]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/sk.ts
Imported Upstream version 2.0
[minitube] / locale / sk.ts
index 3458e35c4b0250283b0d2d56a22c27a9a342f8d3..d54f7322ee08199026dc75df055164434345c96e 100644 (file)
 <context>
     <name>AboutView</name>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="28"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="32"/>
         <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
         <translation>Ešte stále existuje život aj mimo prehliadač!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="29"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="33"/>
         <source>Version %1</source>
         <translation>Verzia %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="33"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="38"/>
+        <source>Licensed to: %1</source>
+        <translation>Licencované pre: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="42"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
-        <translation>%1 je Slobodným Softvérom, ktorého vývoj si žiada značnú dávku času.</translation>
+        <translation>%1 je plne slobodným softvérom, ktorého vývoj si však žiada značnú dávku času.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="34"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="43"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Prosím o finančnú &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;podporu&lt;/a&gt; pokračujúceho vývoja %2.</translation>
+        <translation>Preto prosím o akúkoľvek finančnú &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;podporu&lt;/a&gt;  pri pokračujúcom vývoji %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="38"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="47"/>
         <source>You may want to try my other apps as well:</source>
         <translation>Je možné, že ťa zaujmú aj moje ostatné aplikácie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="41"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="50"/>
         <source>%1, a YouTube music player</source>
         <translation>%1, prehrávač YouTube muziky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="45"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="54"/>
         <source>%1, a music player</source>
         <translation>%1, kvalitný hudobný prehrávač</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="51"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="60"/>
         <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
         <translation>Prelož %1 do svojho materinského jazyka cez %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="65"/>
         <source>Icon designed by %1.</source>
-        <translation>Dizajn ikony spravil %1.</translation>
+        <translation>Ikonu nadizajnoval %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="60"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="69"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Vydané pod &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="73"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="84"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Zatvoriť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.h" line="25"/>
+        <location filename="src/aboutview.h" line="17"/>
         <source>About</source>
         <translation>O projekte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.h" line="27"/>
+        <location filename="src/aboutview.h" line="19"/>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Všetko čo chceš o %1 vedieť, bez potreby sa vopred spýtať </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ClearButton</name>
+    <name>ActivationDialog</name>
     <message>
-        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Vyčisiť</translation>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="17"/>
+        <source>Enter your License Details</source>
+        <translation>Vlož svoje licenčné detaily</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="29"/>
+        <source>&amp;Email:</source>
+        <translation>&amp;E-mail:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="35"/>
+        <source>&amp;Code:</source>
+        <translation>&amp;Kód:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>DemoStartupView</name>
+    <name>ActivationView</name>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="35"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="47"/>
         <source>Please license %1</source>
-        <translation>Licencuj si %1 prosím</translation>
+        <translation>Prosím licencujte %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="39"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="51"/>
         <source>This demo has expired.</source>
-        <translation>Aktuálna demoverzia expirovala.</translation>
+        <translation>Demoverzia expirovala.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="41"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="53"/>
         <source>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</source>
-        <translation>S plnou verziou budeš môcť sťahovať videá dlhšie ako %1 minút a sledovanie bude bez prerušení.</translation>
+        <translation>Plná verzia ti umožní stiahnuť videá dlhšie než %1 minút a tiež ich prezeranie bez prerušení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="43"/>
-        <source>This demo will expire in %1 days.</source>
-        <translation>Aktuálna demoverzia expiruje za %1 dní.</translation>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="55"/>
+        <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
+        <translation>Aplikácia bez licencie expiruje za %1 dní.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="45"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="57"/>
         <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
-        <translation>Zakúpením plnej verzie podporíš námahu, vynaloženú pri tvorbe %1.</translation>
+        <translation>Zakúpením plnej verzie tiež podporíš vynaložené úsilie pri tvorbe %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="57"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="70"/>
         <source>Use Demo</source>
-        <translation>Použiť demoverziu</translation>
+        <translation>Použiť demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="65"/>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Získať plnú verziu</translation>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="77"/>
+        <source>Enter License</source>
+        <translation>Vložiť licenciu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="85"/>
+        <source>Buy License</source>
+        <translation>Zakúpiť licenciu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClearButton</name>
+    <message>
+        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Vyčisiť</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="312"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="322"/>
         <source>bytes</source>
         <translation>bajtov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="315"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="325"/>
         <source>KB</source>
         <translation>KB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="318"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="328"/>
         <source>MB</source>
         <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="327"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="337"/>
         <source>bytes/sec</source>
         <translation>bajtov/sek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="330"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="340"/>
         <source>KB/sec</source>
         <translation>KB/sek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="333"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="343"/>
         <source>MB/sec</source>
         <translation>MB/sek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="339"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="349"/>
         <source>seconds</source>
         <translation>sekúnd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="342"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="352"/>
         <source>minutes</source>
         <translation>minút</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="345"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="355"/>
         <source>%4 %5 remaining</source>
         <translation>zostáva %4 %5</translation>
     </message>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="55"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Ide o demoverziu %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="50"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="57"/>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
         <translation>Umožní ti stiahnuť iba videý kratšie ako %1 minút, takže aspoň môžeš otestovať túto funkcionalitu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="63"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Pokračuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="57"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="64"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Získať plnú verziu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="142"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="150"/>
         <source>%1 downloaded in %2</source>
         <translation>%1 stiahnuté za %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="145"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="153"/>
         <source>Download finished</source>
         <translation>Sťahovanie ukončené.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="151"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="159"/>
         <source>%n Download(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="15"/>
         <source>Change location...</source>
         <translation>Zmeniť umiestnenie...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="46"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="47"/>
         <source>Choose the download location</source>
         <translation>Zmeniť umiestnenie sťahovaní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="61"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="59"/>
         <source>Download location changed.</source>
         <translation>Umiestnenie sťahovaní zmenené.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="61"/>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
         <translation>Aktuálne sťahovania sa uložia ešte na predchádzajúcom umiestnení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="72"/>
         <source>Downloading to: %1</source>
         <translation>Sťahujem do: %1</translation>
     </message>
         <translation>Sťahovania</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>DownloadWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="60"/>
+        <source>Downloading update...</source>
+        <translation>Sťahujem aktualizáciu...</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ListModel</name>
+    <name>HomeView</name>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="51"/>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>Hľadám...</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="33"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Hľad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="52"/>
-        <source>Show %1 More</source>
-        <translation>Zobraziť %1 ďalších</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="35"/>
+        <source>Find videos and channels by keyword</source>
+        <translation>Nájsť videá a kanály podľa kľúča</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="53"/>
-        <source>No videos</source>
-        <translation>Žiadne videá</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="40"/>
+        <source>Browse</source>
+        <translation>Prehliadať</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="54"/>
-        <source>No more videos</source>
-        <translation>Žiadne ďalšie videá</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="42"/>
+        <source>Browse videos by category</source>
+        <translation>Prehliadať videá podľa kategórie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.h" line="22"/>
+        <source>Make yourself comfortable</source>
+        <translation>Daj sa do pohody</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="170"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="213"/>
         <source>&amp;Stop</source>
-        <translation>%Zastaviť</translation>
+        <translation>&amp;Zastaviť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="214"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Zastaviť prehrávanie a vrátiť sa k výsledkom hľadania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="189"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="232"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>&amp;Preskočiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="190"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="233"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Preskočiť na nasledovné video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="196"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="895"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="239"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="989"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pozasaviť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="197"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="896"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="240"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="990"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Pozastaviť prehrávanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="203"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="246"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="204"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="247"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Na celú obrazovku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="220"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="263"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Skryť playlist a nástrojovú lištu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="233"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="276"/>
         <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation>Prejsť na YouTube stránku videa a pozastaviť prehrávanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="240"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="283"/>
         <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation>Kopírovať YouTube odkaz aktuálneho videa do schránky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="247"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="290"/>
         <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation>Kopírovať odkaz aktuálneho video streamu do schránky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="254"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="297"/>
         <source>Find other video parts hopefully in the right order</source>
         <translation>Pokúsiť sa nájsť zvyšné video časti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="260"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="303"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Odstrániť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="261"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="304"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Odstrániť vybrané videá z playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="267"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="310"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
-        <translation>Presunúť &amp;Nahor</translation>
+        <translation>Presunúť &amp;nahor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="268"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="311"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Presunúť vybrané videá v playliste nahor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="274"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="317"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
-        <translation>Presunúť &amp;Nadol</translation>
+        <translation>Presunúť &amp;nadol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="275"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="318"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Presunúť vybrané videá v playliste nadol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="286"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="329"/>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation>Vyčisiť históriu hľadania. Nevratná akcia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="291"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="334"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Ukončiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="294"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="337"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Maj sa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="298"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="341"/>
         <source>&amp;Website</source>
-        <translation>&amp;Webstránka</translation>
+        <translation>&amp;Domovská stránka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="300"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="343"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 na Internete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="306"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="349"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Podpor prosím pokračujúci vývoj %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="311"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="354"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;O projekte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="313"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="356"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Informácie o %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="321"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="364"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hľadať</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="340"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="383"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Stlmiť hlasitosť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="369"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1260"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="412"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1365"/>
         <source>&amp;Downloads</source>
         <translation>&amp;Sťahovania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="370"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="413"/>
         <source>Show details about video downloads</source>
         <translation>Zobraziť detaily o sťahovaní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="378"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="421"/>
         <source>&amp;Download</source>
         <translation>&amp;Stiahnuť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="379"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="422"/>
         <source>Download the current video</source>
         <translation>Stiahnuť aktuálne video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="398"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="441"/>
         <source>Share the current video using %1</source>
         <translation>Zdieľať aktuálne video cez %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="415"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="458"/>
         <source>&amp;Email</source>
         <translation>&amp;E-mail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="416"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="459"/>
         <source>Email</source>
         <translation>E-mailová adresa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="420"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="463"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Zatvoriť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="430"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="473"/>
         <source>&amp;Float on Top</source>
         <translation>&amp;Vždy na vrchu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="435"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="478"/>
         <source>&amp;Stop After This Video</source>
         <translation>&amp;Zastav po tomto videu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="442"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="485"/>
         <source>&amp;Report an Issue...</source>
         <translation>&amp;Nahlásiť problém...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="446"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="489"/>
         <source>&amp;Refine Search...</source>
         <translation>&amp;Upraviť kritériá hľadania...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="481"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="501"/>
+        <source>More...</source>
+        <translation>Viac...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="504"/>
+        <source>&amp;Related Videos</source>
+        <translation>&amp;Pridružené vidá</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="506"/>
+        <source>Watch videos related to the current one</source>
+        <translation>Pozerať videá pridružené k aktuálnemu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="544"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Aplikácia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="483"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="515"/>
         <source>Buy %1...</source>
         <translation>Zakúpiť %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="494"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="558"/>
         <source>&amp;Playback</source>
         <translation>&amp;Prehrávanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="508"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="572"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Playlist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="517"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="581"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="529"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="594"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Zobrazenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="536"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="601"/>
         <source>&amp;Share</source>
         <translation>&amp;Zdieľanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="550"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="615"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápoveda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="628"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="690"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>Stlač %1 pre zvýšenie hlasitosti, %2 pre jej zníženie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="800"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="806"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="889"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="895"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>Otváram %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="847"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="936"/>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
         <translation>Chceš ukončiť %1 aj napriek prebiehajúcemu sťahovaniu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="848"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="937"/>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
         <translation>Pokiaľ teraz ukončíš %1, prídeš o aktuálne sťahovanie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="853"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="942"/>
         <source>Close and cancel download</source>
         <translation>Zatvoriť a zrušiť sťahovanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="854"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="943"/>
         <source>Wait for download to finish</source>
         <translation>Počkať kým skončí sťahovanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1008"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
         <source>Leave &amp;Full Screen</source>
-        <translation>Opustiť &amp;Celú Obrazovku</translation>
+        <translation>Opustiť režim &amp;celej obrazovky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1363"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1475"/>
         <source>%1 version %2 is now available.</source>
         <translation>%1 verzie %2 je k dispozícii.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1377"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1479"/>
         <source>Remind me later</source>
         <translation>Pripomenúť neskôr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1374"/>
-        <source>To get the updated version, download %1 again from the link you received via email and reinstall.</source>
-        <translation>Pre získanie novšej verzie stiahni %1 z odkazu, ktorý ti bude zaslaný na e-mailovú adresu a preinštaluj aplikáciu.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1381"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1480"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Aktualizácia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="888"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="982"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="179"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="222"/>
         <source>P&amp;revious</source>
         <translation>&amp;Predošlé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="223"/>
         <source>Go back to the previous track</source>
         <translation>Ísť na predošlé video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="219"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="262"/>
         <source>&amp;Compact Mode</source>
         <translation>&amp;Kompaktný mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="232"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="275"/>
         <source>Open the &amp;YouTube Page</source>
         <translation>Otvoriť &amp;YouTube stránku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="239"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="282"/>
         <source>Copy the YouTube &amp;Link</source>
-        <translation>Kopírovať YouTube &amp;Odkaz</translation>
+        <translation>Kopírovať &amp;odkaz z YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="246"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="289"/>
         <source>Copy the Video Stream &amp;URL</source>
         <translation>Kopírovať &amp;URL video streamu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="253"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="296"/>
         <source>Find Video &amp;Parts</source>
-        <translation>Nájsť zvyšné &amp;časti videa</translation>
+        <translation>Nájsť zvyšné relevantné &amp;časti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="281"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="324"/>
         <source>&amp;Clear Recent Searches</source>
-        <translation>&amp;Vyčistiť posledné hľadania</translation>
+        <translation>&amp;Vyčistiť zoznam posledných hľadaní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="305"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="348"/>
         <source>Make a &amp;Donation</source>
-        <translation>Darovať &amp;príspevok</translation>
+        <translation>Finančne &amp;podporiť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="362"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="405"/>
         <source>&amp;Manually Start Playing</source>
-        <translation>&amp;Manuálne začať prehrávanie</translation>
+        <translation>&amp;Manuálne prehrávanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="363"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="406"/>
         <source>Manually start playing videos</source>
-        <translation>Manuálne začať prehrávanie videí</translation>
+        <translation>Koniec manuálneho prehrávania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="908"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="728"/>
+        <source>Choose your content location</source>
+        <translation>Vybrať svoju obsahovú lokáciu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1002"/>
         <source>&amp;Play</source>
         <translation>&amp;Prehrať</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="909"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1003"/>
         <source>Resume playback</source>
         <translation>Obnoviť prehrávanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1136"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1236"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Zostávajúci čas: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1294"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Hlasitosť na %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1200"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1300"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Hlasitosť stlmená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1203"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1303"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Hlasitosť nie je stlmená</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1310"/>
         <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation>Maximálne rozlíšenie videa nastavené na %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1351"/>
         <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation>Nemaj obavy o súkromie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1261"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1366"/>
         <source>Downloads complete</source>
         <translation>Sťahovanie kompletné</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="546"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="553"/>
         <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
         <translation>Takto môžeš prilepiť YouTube odkaz do inej aplikácie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="554"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="561"/>
         <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation>Budeš môcť prilepiť odkaz video streamu do inej aplikácie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="555"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="562"/>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>Odkaz bude platný len obmedzenú dobu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="654"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="636"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Ide o demoverziu %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="655"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="637"/>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
         <translation>Umožní ti aplikáciu vyskúšať a pohodlne otestovať.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="685"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="667"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Pokračuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="783"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="756"/>
         <source>of</source>
         <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
         <translation>z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="795"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="768"/>
         <source>part</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
         <translation>časť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="797"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="770"/>
         <source>episode</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
         <translation>epizóda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="867"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="847"/>
         <source>Sent from %1</source>
         <translation>Odoslané z %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="662"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="644"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Získať plnú verziu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="707"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="681"/>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>Sťahujem %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>NetworkAccess</name>
+    <name>MessageWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="21"/>
+        <source>A new version of %1 is available!</source>
+        <translation>Nová verzia %1 je práve dostupná!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="28"/>
+        <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+        <translation>%1 %2 je práve dostupná. Máš %3.</translation>
+    </message>
     <message>
-        <location filename="src/networkaccess.cpp" line="214"/>
-        <source>Network error: %1</source>
-        <translation>Chyba siete: %1</translation>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="33"/>
+        <source>Would you like to download it now?</source>
+        <translation>Chceš ju stiahnuť?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="39"/>
+        <source>Skip This Version</source>
+        <translation>Preskočiť túto verziu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="43"/>
+        <source>Remind Me Later</source>
+        <translation>Pripomenúť mi neskôr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="47"/>
+        <source>Install Update</source>
+        <translation>Nainštalovať aktualizáciu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PasteLineEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/pastelineedit.cpp" line="6"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Vložiť</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PrettyItemDelegate</name>
+    <name>PlaylistItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="159"/>
         <source>%1 views</source>
-        <translation>%1 zhliadnutí</translation>
+        <translation>%1 prezretí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="285"/>
         <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
         <translation>%1 z %2 (%3) — %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="304"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="292"/>
         <source>Preparing</source>
-        <translation>Pripravovanie</translation>
+        <translation>Pripravujem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="306"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="294"/>
         <source>Failed</source>
-        <translation>Neúspešné</translation>
+        <translation>Zlyhané</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="308"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="296"/>
         <source>Completed</source>
-        <translation>Kompletné</translation>
+        <translation>Úspešné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="310"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="298"/>
         <source>Stopped</source>
         <translation>Zastavené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="346"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="334"/>
         <source>Stop downloading</source>
-        <translation>Zastav sťahovanie</translation>
+        <translation>Zastav sťahovanie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="344"/>
         <source>Show in %1</source>
-        <translation>Zobraz v %1</translation>
+        <translation>Zobraz v %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="358"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="346"/>
         <source>Open parent folder</source>
-        <translation>Otvor nadradený adresár</translation>
+        <translation>Otvor nadradený adresár</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="367"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="355"/>
         <source>Restart downloading</source>
-        <translation>Reštartovať sťahovanie</translation>
+        <translation>Opakuj sťahovanie</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PlaylistModel</name>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="52"/>
+        <source>Searching...</source>
+        <translation>Hľadám...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="53"/>
+        <source>Show %1 More</source>
+        <translation>Zobraz %1 viac</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="54"/>
+        <source>No videos</source>
+        <translation>Žiadne videá</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="55"/>
+        <source>No more videos</source>
+        <translation>Niet viac videí</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>RefineSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="27"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="31"/>
         <source>Sort by</source>
         <translation>Zoradiť podľa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="31"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="35"/>
         <source>Relevance</source>
         <translation>Relevancia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="32"/>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="36"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="52"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Dátum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="33"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="37"/>
         <source>View Count</source>
         <translation>Počet zhliadnutí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="34"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="38"/>
         <source>Rating</source>
         <translation>Hodnotenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="52"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="56"/>
         <source>Anytime</source>
         <translation>Kedykoľvek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="53"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="57"/>
         <source>Today</source>
         <translation>Dnes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="58"/>
         <source>7 Days</source>
-        <translation>7 Dní</translation>
+        <translation>7 dní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="59"/>
         <source>30 Days</source>
-        <translation>30 Dní</translation>
+        <translation>30 dní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="69"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="73"/>
         <source>Duration</source>
         <translation>Dĺžka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="73"/>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="100"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="77"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="104"/>
         <source>All</source>
         <translation>Všetko</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="74"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="78"/>
         <source>Short</source>
         <translation>Krátky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="79"/>
         <source>Medium</source>
         <translation>Stredný</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="76"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="80"/>
         <source>Long</source>
         <translation>Dlhý</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="79"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="83"/>
         <source>Less than 4 minutes</source>
         <translation>Menej ako 4 minúty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="80"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="84"/>
         <source>Between 4 and 20 minutes</source>
         <translation>Medzi 4 a 20 minútami</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="81"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="85"/>
         <source>Longer than 20 minutes</source>
         <translation>Viac ako 20 minút</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="96"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="100"/>
         <source>Quality</source>
         <translation>Kvalita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="101"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="105"/>
         <source>High Definition</source>
         <translation>Vysoké rozlíšenie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="104"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="108"/>
         <source>720p or higher</source>
         <translation>720p alebo vyššie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="118"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="122"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Hotovo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RegionsView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/regionsview.cpp" line="19"/>
         <source>Done</source>
         <translation>Hotovo</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="88"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="71"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>Vitaj v aplikácii &lt;a href=&apos;%1&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="49"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="50"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Získať plnú verziu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="102"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="85"/>
         <source>Enter</source>
-        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
+        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole phrase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
         <translation>Vlož</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="107"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="90"/>
         <source>a keyword</source>
         <translation>kľúčové slovo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="108"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="91"/>
         <source>a channel</source>
         <translation>názov kanálu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="113"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="96"/>
         <source>to start watching videos.</source>
         <translation>pre spustenie sledovania.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="137"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="120"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>Pozerať</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="155"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="138"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>Posledné kľúčové slová</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="168"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="151"/>
         <source>Recent channels</source>
         <translation>Posledné kanály</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SidebarHeader</name>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.h" line="26"/>
-        <source>Make yourself comfortable</source>
-        <translation>Pohodlne sa usaď</translation>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="16"/>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="23"/>
+        <source>&amp;Back</source>
+        <translation>&amp;Späť</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="57"/>
+        <source>Forward to %1</source>
+        <translation>Vpred k %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="70"/>
+        <source>Back to %1</source>
+        <translation>Späť k %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SidebarWidget</name>
     <message>
-        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="52"/>
         <source>Refine Search</source>
         <translation>Upraviť kritériá hľadania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="141"/>
+        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="148"/>
         <source>Did you mean: %1</source>
         <translation>Mali ste na mysli: %1</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>StandardFeedsView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="85"/>
+        <source>Most Popular</source>
+        <translation>Najpopulárnejšie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="86"/>
+        <source>Featured</source>
+        <translation>Prominentné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="87"/>
+        <source>Most Shared</source>
+        <translation>Najzdieľanejšie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="88"/>
+        <source>Most Discussed</source>
+        <translation>Najdiskutovanejšie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="89"/>
+        <source>Top Rated</source>
+        <translation>Najvyššiehodnotené</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="src/video.cpp" line="200"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="213"/>
         <source>Cannot get video stream for %1</source>
         <translation>Nedostupný video stream pre %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/video.cpp" line="218"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="231"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Chyba siete: %1 pre %2</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>YTRegions</name>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="8"/>
+        <source>Algeria</source>
+        <translation>Alžirsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="9"/>
+        <source>Argentina</source>
+        <translation>Argentína</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="10"/>
+        <source>Australia</source>
+        <translation>Austrália</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="11"/>
+        <source>Belgium</source>
+        <translation>Belgicko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="12"/>
+        <source>Brazil</source>
+        <translation>Brazília</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="13"/>
+        <source>Canada</source>
+        <translation>Kanada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="14"/>
+        <source>Chile</source>
+        <translation>Čile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="15"/>
+        <source>Colombia</source>
+        <translation>Kolumbia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="16"/>
+        <source>Czech Republic</source>
+        <translation>Česká Republika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="17"/>
+        <source>Egypt</source>
+        <translation>Egypt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="18"/>
+        <source>France</source>
+        <translation>Francúzsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="19"/>
+        <source>Germany</source>
+        <translation>Nemecko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="20"/>
+        <source>Ghana</source>
+        <translation>Ghana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="21"/>
+        <source>Greece</source>
+        <translation>Grécko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="22"/>
+        <source>Hong Kong</source>
+        <translation>Hong Kong</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="23"/>
+        <source>Hungary</source>
+        <translation>Maďarsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="24"/>
+        <source>India</source>
+        <translation>India</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="25"/>
+        <source>Indonesia</source>
+        <translation>Indonézia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="26"/>
+        <source>Ireland</source>
+        <translation>Írsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="27"/>
+        <source>Israel</source>
+        <translation>Izrael</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="28"/>
+        <source>Italy</source>
+        <translation>Taliansko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="29"/>
+        <source>Japan</source>
+        <translation>Japonsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="30"/>
+        <source>Jordan</source>
+        <translation>Jordánsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="31"/>
+        <source>Kenya</source>
+        <translation>Keňa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="32"/>
+        <source>Malaysia</source>
+        <translation>Malajzia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="33"/>
+        <source>Mexico</source>
+        <translation>Mexiko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="34"/>
+        <source>Morocco</source>
+        <translation>Maroko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="35"/>
+        <source>Netherlands</source>
+        <translation>Holandsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="36"/>
+        <source>New Zealand</source>
+        <translation>Nový Zéland</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="37"/>
+        <source>Nigeria</source>
+        <translation>Nigéria</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="38"/>
+        <source>Peru</source>
+        <translation>Peru</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="39"/>
+        <source>Philippines</source>
+        <translation>Filipíny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="40"/>
+        <source>Poland</source>
+        <translation>Poľsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="41"/>
+        <source>Russia</source>
+        <translation>Rusko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="42"/>
+        <source>Saudi Arabia</source>
+        <translation>Saudská Arábia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="43"/>
+        <source>Singapore</source>
+        <translation>Singapur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="44"/>
+        <source>South Africa</source>
+        <translation>Južná Afrika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="45"/>
+        <source>South Korea</source>
+        <translation>Južná Kórea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="46"/>
+        <source>Spain</source>
+        <translation>Španielsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="47"/>
+        <source>Sweden</source>
+        <translation>Švédsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="48"/>
+        <source>Taiwan</source>
+        <translation>Taiwan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="49"/>
+        <source>Tunisia</source>
+        <translation>Tunisko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="50"/>
+        <source>Turkey</source>
+        <translation>Turecko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="51"/>
+        <source>Uganda</source>
+        <translation>Uganda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="52"/>
+        <source>United Arab Emirates</source>
+        <translation>Spojené Arabské Emiráty</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="53"/>
+        <source>United Kingdom</source>
+        <translation>Veľká Británia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="54"/>
+        <source>Yemen</source>
+        <translation>Jemen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="128"/>
+        <source>Worldwide</source>
+        <translation>Celosvetovo</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
\ No newline at end of file