]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/uk.ts
Imported Upstream version 2.2
[minitube] / locale / uk.ts
index 405c5f787d48cf13fb53c7ec5d0d59ecef8c0f17..68ea4345eede555b4f4845e4c99aa24b00ac8a3d 100644 (file)
     <message>
         <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="66"/>
         <source>All Videos</source>
-        <translation>Усі видивами</translation>
+        <translation>Усі видива</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="83"/>
         <source>Unwatched Videos</source>
-        <translation>Непереглянуті видива</translation>
+        <translation>Не переглянуті видива</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="214"/>
         <source>All Videos</source>
-        <translation>Усіма видивами</translation>
+        <translation>Усі видива</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="218"/>
         <source>Unwatched Videos</source>
-        <translation>Не переглянутими видивами</translation>
+        <translation>Не переглянуті видива</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="230"/>
     <message>
         <location filename="src/homeview.cpp" line="60"/>
         <source>Find videos and channels by keyword</source>
-        <translation>Знайти видва та канали за ключовими словами</translation>
+        <translation>Ð\97найÑ\82и Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð²Ð° Ñ\82а ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¸ Ð·Ð° ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87овими Ñ\81ловами</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/homeview.cpp" line="65"/>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="319"/>
         <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
-        <translation>Відкрити сторінку YouTube та призупинити відтворення відео</translation>
+        <translation>Відкрити сторінку YouTube та призупинити відтворення видива</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="326"/>
         <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
-        <translation>Скопіювати YouTube посилання поточного відео до буферу</translation>
+        <translation>Скопіювати YouTube посилання поточного видива до буферу</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="333"/>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="461"/>
         <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation>Ð\9fоказаÑ\82и Ð´ÐµÑ\82алÑ\96 Ð¿Ñ\80о Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажÑ\83ванÑ\96 Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð²Ð°</translation>
+        <translation>Ð\9fоказаÑ\82и Ð´ÐµÑ\82алÑ\96 Ð¿Ñ\80о Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð²Ð°, Ñ\89о Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="469"/>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="494"/>
         <source>Share the current video using %1</source>
-        <translation>Поділитися поточним відео за допомогою %1</translation>
+        <translation>Поділитися поточним видивом за допомогою %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="514"/>