]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/uk.ts
New upstream version 3.1
[minitube] / locale / uk.ts
index 10dae88b8cecde58cf48f4a79ae0ea4af6ce1eb7..fccc3709cf349b21aaaa1b5a9a4afd6539473003 100644 (file)
         <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
         <translation>Перекласти %1 Вашою рідною мовою за допомогою %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Powered by %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open-source software</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <translation>Розробник піктоґрам %1.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>You have %n new video(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <source>Show Updated</source>
         <translation>Показати оновлені</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+        <translation>У Вас немає підписок. Використовуйте символ зірочки, аби підписуватися на канали.</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>All Videos</source>
         <translation>Усі видива</translation>
         <source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
         <translation>Наразі оновлень підписок немає.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
-        <translation>У Вас немає підписок. Використовуйте символ зірочки, аби підписуватися на канали.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ClearButton</name>
-    <message>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Очистити</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DataUtils</name>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>%n hour(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>%n day(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <source>%n weeks(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <source>%n month(s) ago</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>K</source>
+        <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>M</source>
+        <comment>M stands for Millions</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>B</source>
+        <comment>B stands for Billions</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 views</source>
+        <translation>%1 переглядів</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <source>%n month(s) ago</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <source>%n week(s) ago</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
-    <message>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation>Це демонстраційна версія %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation>Із метою тестування, Ви можете завантажити видиво тривалістю до %1 хв. </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Продовжити</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Отримати повну версію</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>%1 downloaded in %2</source>
         <translation>%1 завантажений до %2</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <source>&amp;Float on Top</source>
         <translation>&amp;Згори всіх вікон</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Adjust Window Size</source>
-        <translation>&amp;Змінити розмір вікна</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop After This Video</source>
         <translation>Зу&amp;пинити після цього видиво</translation>
         <source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
         <translation>Приховати відео, які можуть містити небажаний контент</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Toggle &amp;Menu Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Menu</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>&amp;Love %1? Rate it!</source>
         <translation>&amp;Подобається %1? Оцініть !</translation>
         <source>Update</source>
         <translation>Оновлення</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>Посилання буде дійсне лише протягом обмеженого часу.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation>&gt;Це демонстраційна версія %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation>Ви маєте змогу протестувати проґраму та перевірити працездатність.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Отримати повну версію</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Продовжити</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>Завантаження %1</translation>
         <source>Subscribe to %1</source>
         <translation>Підписуватися на %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Switched to %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>Unsubscribed from %1</source>
         <translation>Відписані від %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PlaylistItemDelegate</name>
+    <name>PickMessage</name>
     <message>
-        <source>%1 views</source>
-        <translation>%1 переглядів</translation>
+        <source>Pick a video</source>
+        <translation>Вибрати відео</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PlaylistItemDelegate</name>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
         <translation>%1 з %2 (%3) — %4</translation>
 </context>
 <context>
     <name>PlaylistModel</name>
-    <message>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>Пошук...</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>Show %1 More</source>
         <translation>Наступні %1 </translation>
         <translation>Ласкаво просимо до &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Enter</source>
-        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole phrase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
-        <translation>Уведіть</translation>
+        <source>to start watching videos.</source>
+        <translation>аби розпочати перегляд.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>a keyword</source>
         <translation>запит</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>a channel</source>
-        <translation>канал</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>to start watching videos.</source>
-        <translation>аби розпочати перегляд.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Watch</source>
-        <translation>Дивитися</translation>
+        <source>Enter</source>
+        <translation>Уведіть</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Recent keywords</source>
         <source>&amp;Back</source>
         <translation>Н&amp;азад</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Forward</source>
+        <translation>&amp;Вперед</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>Forward to %1</source>
         <translation>Уперед до %1</translation>
         <translation>Завантаження %1...</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>Video</name>
-    <message>
-        <source>Cannot get video stream for %1</source>
-        <translation>Не вдалося отримати видивопотік для %1</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>YTRegions</name>
     <message>
         <translation>Світовий</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>YTVideo</name>
+    <message>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation>Не вдалося отримати видиво потік для %1</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
\ No newline at end of file