]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/zh_CN.ts
Imported Upstream version 2.5.1
[minitube] / locale / zh_CN.ts
index 279d051d84d741c3ef239ab805fb63f5b6791ff9..e19a3b0ad7ee37c21fca14d7911175cfe40aa57c 100644 (file)
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_CN" version="2.0">
-<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_CN" version="2.1">
 <context>
     <name>AboutView</name>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="28"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="58"/>
         <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
         <translation>浏览器之外,生活亦精彩!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="29"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="59"/>
         <source>Version %1</source>
         <translation>版本:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="33"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="64"/>
+        <source>Licensed to: %1</source>
+        <translation>遵循协议:%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="68"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
         <translation>%1 是自由软件。其开发也同样要耗用宝贵时间的。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="34"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="69"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
         <translation>恭迎您慷慨&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;捐赠&lt;/a&gt;,支持我们继续开发 %2 。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="38"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="73"/>
         <source>You may want to try my other apps as well:</source>
         <translation>您或许也想尝试我的其他程序:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="41"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="76"/>
         <source>%1, a YouTube music player</source>
         <translation>%1,一个 YouTube 音乐播放器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="45"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="80"/>
         <source>%1, a music player</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1,音乐播放器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="51"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="86"/>
         <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
         <translation>使用 %2 将 %1 翻译为您的母语</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="91"/>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <translation>图标设计:%1。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="60"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="95"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>本软件遵循&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU通用公共许可证&lt;/a&gt;予以发布。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.cpp" line="73"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="110"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/AboutView.h" line="25"/>
+        <location filename="src/aboutview.h" line="40"/>
         <source>About</source>
         <translation>关于</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="src/AboutView.h" line="27"/>
-        <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
-        <translation>您对 %1 的期望都有什么,还请不吝赐教。</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ClearButton</name>
+    <name>ActivationDialog</name>
     <message>
-        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>清除</translation>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="17"/>
+        <source>Enter your License Details</source>
+        <translation>输入您的许可协议详情</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="29"/>
+        <source>&amp;Email:</source>
+        <translation>邮件(&amp;E):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="35"/>
+        <source>&amp;Code:</source>
+        <translation>激活码(C):</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>DemoStartupView</name>
+    <name>ActivationView</name>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="35"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="47"/>
         <source>Please license %1</source>
         <translation>请购买 %1 授权</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="39"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="51"/>
         <source>This demo has expired.</source>
-        <translation>该试用版已经过期。</translation>
+        <translation>该演示版已经过期。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="41"/>
-        <source>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="53"/>
+        <source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
+        <oldsource>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</oldsource>
+        <translation>完整版本允许你不被中断观看视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="43"/>
-        <source>This demo will expire in %1 days.</source>
-        <translation>该è¯\95ç\94¨ç\89\88å°\86å\9c¨ %1 å\86\85过期。</translation>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="55"/>
+        <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
+        <translation>è\8b¥æ\97 æ\8e\88æ\9d\83ï¼\8c该软件å°\86ä¼\9aå\9c¨ %1 å¤©å\90\8e过期。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="45"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="57"/>
         <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
         <translation>通过购买完整版本,您也将支持我在创建 %1 时的辛苦工作。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="57"/>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="70"/>
         <source>Use Demo</source>
-        <translation>使用试用版</translation>
+        <translation>使用 Demo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="65"/>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>获取完整版</translation>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="77"/>
+        <source>Enter License</source>
+        <translation>输入许可</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="85"/>
+        <source>Buy License</source>
+        <translation>购买许可</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChannelAggregator</name>
+    <message>
+        <location filename="src/channelaggregator.cpp" line="183"/>
+        <source>By %1</source>
+        <translation>由 %1</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/channelaggregator.cpp" line="185"/>
+        <source>You have %n new video(s)</source>
+        <translation><numerusform>您有 %n 个新视频</numerusform></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChannelItemDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="67"/>
+        <source>All Videos</source>
+        <translation>所有视频</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="85"/>
+        <source>Unwatched Videos</source>
+        <translation>未观看视频</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChannelView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="151"/>
+        <source>Mark all as watched</source>
+        <translation>将所有标记为已观看</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="159"/>
+        <source>Show Updated</source>
+        <translation>显示更新</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="103"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>姓名</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="110"/>
+        <source>Last Updated</source>
+        <translation>最后更新</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="117"/>
+        <source>Last Added</source>
+        <translation>最后添加</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="124"/>
+        <source>Last Watched</source>
+        <translation>最后观看</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="131"/>
+        <source>Most Watched</source>
+        <translation>最多观看</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="139"/>
+        <source>Sort by</source>
+        <translation>排序</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="222"/>
+        <source>All Videos</source>
+        <translation>所有视频</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="226"/>
+        <source>Unwatched Videos</source>
+        <translation>未观看视频</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="244"/>
+        <source>Mark as Watched</source>
+        <translation>标记为已观看</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="257"/>
+        <source>Unsubscribe</source>
+        <translation>取消订阅</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="270"/>
+        <source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
+        <translation>当前没有订阅更新</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="272"/>
+        <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+        <translation>你没有任何订阅,使用星形符号订阅频道</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClearButton</name>
+    <message>
+        <location filename="src/exlineedit.cpp" line="6"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>清除</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DataUtils</name>
+    <message>
+        <location filename="src/datautils.cpp" line="88"/>
+        <source>Just now</source>
+        <translation>刚刚</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/datautils.cpp" line="90"/>
+        <source>%n minute(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>%n 分钟前</numerusform></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/datautils.cpp" line="92"/>
+        <source>%n hour(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>%n 小时前</numerusform></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/datautils.cpp" line="94"/>
+        <source>%n day(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>%n 天前</numerusform></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/datautils.cpp" line="96"/>
+        <source>%n weeks(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>%n 周前</numerusform></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/datautils.cpp" line="98"/>
+        <source>%n month(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>%n 月前</numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="312"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="406"/>
         <source>bytes</source>
         <translation>字节</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="315"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="409"/>
         <source>KB</source>
         <translation>千字节</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="318"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="412"/>
         <source>MB</source>
         <translation>兆字节</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="327"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="421"/>
         <source>bytes/sec</source>
         <translation>字节/秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="330"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="424"/>
         <source>KB/sec</source>
         <translation>千字节/秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="333"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="427"/>
         <source>MB/sec</source>
         <translation>兆字节/秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="339"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="433"/>
         <source>seconds</source>
         <translation>秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="342"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="436"/>
         <source>minutes</source>
         <translation>分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="345"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="439"/>
         <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation>%4 %5 剩余</translation>
+        <translation>剩余 %4 %5 </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="77"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>这只是 %1 的演示版。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="50"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="79"/>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
         <translation>本版本只能下载 %1 分钟以下的视频,仅用于测试下载功能。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="85"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="57"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="86"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>获取完整版</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="142"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="157"/>
         <source>%1 downloaded in %2</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 已下载(%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="145"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="160"/>
         <source>Download finished</source>
         <translation>下载完成</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="151"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="165"/>
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation><numerusform>下载数:%n</numerusform></translation>
+        <translation><numerusform>%n 个下载项</numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="36"/>
         <source>Change location...</source>
         <translation>更改存储位置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="46"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="69"/>
         <source>Choose the download location</source>
         <translation>选择下载存储位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="61"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="81"/>
         <source>Download location changed.</source>
         <translation>下载存储位置已修改。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="83"/>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
         <translation>当前下载仍然保持前一个存储位置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="94"/>
         <source>Downloading to: %1</source>
         <translation>当前下载存储位置:%1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadview.cpp" line="18"/>
-        <location filename="src/downloadview.h" line="22"/>
+        <location filename="src/downloadview.cpp" line="38"/>
+        <location filename="src/downloadview.h" line="45"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>下载情况</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>DownloadWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="60"/>
+        <source>Downloading update...</source>
+        <translation>正在下载更新...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Extra</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/extra.cpp" line="251"/>
+        <source>The executable file has been tempered with, maybe by a virus.</source>
+        <translation>可执行文件已经被篡改,或许是病毒感染了</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/extra.cpp" line="252"/>
+        <source>%1 will not run. Try installing again.</source>
+        <translation>%1 将不会被执行,请尝试重装。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/extra.cpp" line="253"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation>退出</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/extra.cpp" line="254"/>
+        <source>Reinstall</source>
+        <translation>重新安装</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="36"/>
         <source>Play</source>
         <translation>播放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="37"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>暂停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="38"/>
         <source>Play/Pause</source>
         <translation>播放/暂停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="39"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>停止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="40"/>
         <source>Stop playing after current track</source>
         <translation>当前轨道后停止播放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="41"/>
         <source>Next track</source>
         <translation>下一轨道</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="42"/>
         <source>Previous track</source>
         <translation>上一轨道</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="43"/>
         <source>Increase volume</source>
-        <translation>调高音量</translation>
+        <translation>增加音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="44"/>
         <source>Decrease volume</source>
-        <translation>调低音量</translation>
+        <translation>减小音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="45"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="46"/>
         <source>Seek forward</source>
         <translation>向前搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="47"/>
         <source>Seek backward</source>
         <translation>向后搜索</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ListModel</name>
+    <name>HomeView</name>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="51"/>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>搜索中……</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="58"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="52"/>
-        <source>Show %1 More</source>
-        <translation>再多显示 %1</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="60"/>
+        <source>Find videos and channels by keyword</source>
+        <translation>按关键词查找视频和频道</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="53"/>
-        <source>No videos</source>
-        <translation>没æ\9c\89è§\86é¢\91</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="65"/>
+        <source>Browse</source>
+        <translation>æµ\8fè§\88</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/ListModel.cpp" line="54"/>
-        <source>No more videos</source>
-        <translation>没有更多视频</translation>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="67"/>
+        <source>Browse videos by category</source>
+        <translation>按分类查找视频</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="71"/>
+        <source>Subscriptions</source>
+        <translation>订阅</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="73"/>
+        <source>Channel subscriptions</source>
+        <translation>频道订阅</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.h" line="44"/>
+        <source>Make yourself comfortable</source>
+        <translation>请您尽情享受吧!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadingWidget</name>
     <message>
-        <location filename="src/loadingwidget.cpp" line="90"/>
+        <location filename="src/loadingwidget.cpp" line="125"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="170"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="291"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>停止(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="292"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>停止回放并返回搜索视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="189"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="307"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>跳过(&amp;k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="190"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="308"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>跳至下一视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="196"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="895"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1134"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>暂停(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="197"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="896"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1135"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>暂停回放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="203"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="321"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>全屏(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="204"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="322"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>全屏播放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="220"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="336"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>隐藏播放列表和工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="233"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="349"/>
         <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation>打开YouTube视频页面并暂停回放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="240"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="356"/>
         <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation>复制当前视频的YouTube链接到剪贴板中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="247"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="363"/>
         <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation>复制当前视频流的URL到剪贴板中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="254"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="370"/>
         <source>Find other video parts hopefully in the right order</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>以正确的顺序查找其他视频部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="260"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="376"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="261"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="377"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>从播放列表中移除选定的视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="267"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="383"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>上移(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="268"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="384"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>在播放列表中向上移动选定的视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="274"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="390"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>下移(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="275"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="391"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>在播放列表中向下移动选定的视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="286"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="402"/>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation>清除搜索历史。注意:清除的历史不可恢复。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="291"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="407"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>退出(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="294"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="410"/>
         <source>Bye</source>
-        <translation>再</translation>
+        <translation>再</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="298"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="414"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>网站(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="300"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="416"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1在网站上</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="306"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="422"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
-        <translation>请您支持 %1 的可持续发展。</translation>
+        <translation>请您支持 %1 的继续开发</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="311"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="427"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>关于(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="313"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="429"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>关于 %1 的信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="321"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="437"/>
         <source>Search</source>
         <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="340"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="456"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="369"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1260"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="490"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1609"/>
         <source>&amp;Downloads</source>
         <translation>下载(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="370"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="491"/>
         <source>Show details about video downloads</source>
         <translation>显示视频下载详情</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="378"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="499"/>
         <source>&amp;Download</source>
         <translation>下载(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="379"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="500"/>
         <source>Download the current video</source>
         <translation>下载当前视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="398"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="510"/>
+        <source>Take &amp;Snapshot</source>
+        <translation>截屏 (&amp;s)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="517"/>
+        <source>&amp;Subscribe to Channel</source>
+        <translation>订阅频道(&amp;S)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="525"/>
         <source>Share the current video using %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>使用 %1 分享当前视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="415"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="545"/>
         <source>&amp;Email</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>电子邮件(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="416"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="546"/>
         <source>Email</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>电子邮件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="420"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="551"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="430"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="561"/>
         <source>&amp;Float on Top</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>窗口置顶(&amp;F)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="566"/>
+        <source>&amp;Adjust Window Size</source>
+        <translation>调整窗口大小(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="435"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="571"/>
         <source>&amp;Stop After This Video</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>该视频后停止播放(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="442"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="578"/>
         <source>&amp;Report an Issue...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>报告问题&amp;R…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="446"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="582"/>
         <source>&amp;Refine Search...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>精确搜索(&amp;R)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="594"/>
+        <source>More...</source>
+        <translation>更多...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="597"/>
+        <source>&amp;Related Videos</source>
+        <translation>相关视频(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="481"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="599"/>
+        <source>Watch videos related to the current one</source>
+        <translation>查看与当前视频相关的视频</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="605"/>
+        <source>Open in &amp;Browser...</source>
+        <translation>在浏览器中打开(&amp;B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="612"/>
+        <source>&amp;Love %1? Rate it!</source>
+        <translation>喜欢 %1? 为其评分!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="633"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>应用程序(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="483"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="618"/>
         <source>Buy %1...</source>
         <translation>购买 %1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="494"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="647"/>
         <source>&amp;Playback</source>
-        <translation>回放(_P)</translation>
+        <translation>播放(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="508"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="661"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>播放列表(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="517"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="670"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>视频(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="529"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="686"/>
         <source>&amp;View</source>
-        <translation>查看(_V)</translation>
+        <translation>查看(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="536"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="695"/>
         <source>&amp;Share</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>分享(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="550"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="709"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="628"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="751"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>按住 %1 提高音量,%2 降低音量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="800"/>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="806"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1027"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>正在打开 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="847"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1080"/>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
         <translation>当前还有尚未完成的下载。您确定要退出 %1 吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="848"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
         <translation>如果您现在关闭 %1 ,那么本下载将被取消。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="853"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1086"/>
         <source>Close and cancel download</source>
         <translation>关闭并取消下载</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="854"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1087"/>
         <source>Wait for download to finish</source>
         <translation>等待下载完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1008"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1158"/>
+        <source>&amp;Loading...</source>
+        <translation>加载中...(&amp;L)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1264"/>
         <source>Leave &amp;Full Screen</source>
-        <translation>离开全屏模式(_F)</translation>
+        <translation>离开全屏模式(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1363"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1718"/>
         <source>%1 version %2 is now available.</source>
         <translation>%1 版本 %2 现在可用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1377"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1722"/>
         <source>Remind me later</source>
         <translation>稍后提醒我</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1374"/>
-        <source>To get the updated version, download %1 again from the link you received via email and reinstall.</source>
-        <translation>要下载更新版本,从您获得的邮件中的链接重新下载 %1 并重新安装。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1381"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1723"/>
         <source>Update</source>
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="888"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>错误:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="179"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="300"/>
         <source>P&amp;revious</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>上一首(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="301"/>
         <source>Go back to the previous track</source>
-        <translation>回退到上一首音轨</translation>
+        <translation>饭回到上一首音轨</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="219"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="335"/>
         <source>&amp;Compact Mode</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>紧凑模式(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="232"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="348"/>
         <source>Open the &amp;YouTube Page</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>打开 YouTube 页面(&amp;Y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="239"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="355"/>
         <source>Copy the YouTube &amp;Link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>复制 YouTube 链接(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="246"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="362"/>
         <source>Copy the Video Stream &amp;URL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>复制视频流 URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="253"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="369"/>
         <source>Find Video &amp;Parts</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>查找视频部分(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="281"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="397"/>
         <source>&amp;Clear Recent Searches</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>清除最近的搜索(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="305"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="421"/>
         <source>Make a &amp;Donation</source>
         <translation>捐助(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="362"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="483"/>
         <source>&amp;Manually Start Playing</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>手动开始播放(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="363"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="484"/>
         <source>Manually start playing videos</source>
         <translation>手动开始播放视频</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="908"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="847"/>
+        <source>Choose your content location</source>
+        <translation>选择您的内容位置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="314"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1142"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
         <source>&amp;Play</source>
         <translation>播放(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="909"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="315"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1151"/>
         <source>Resume playback</source>
-        <translation>继续回放</translation>
+        <translation>恢复播放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1136"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1437"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>剩余时间:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1528"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>音量:%1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1200"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1534"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>已设为静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1203"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1537"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>静音已解除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1548"/>
         <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation>最大视频定义设置为%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1595"/>
         <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation>您的隐私已受保护</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1261"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Downloads complete</source>
         <translation>下载完成</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="546"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="702"/>
         <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
         <translation>您现在可以把YouTube的链接粘贴到其他应用了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="554"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="710"/>
         <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation>您现在可以把视频流的链接粘贴到其他应用了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="555"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="711"/>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>此链接仅能保持短时间的有效性。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="654"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="800"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>这仅是 %1 的演示版。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="655"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="801"/>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
         <translation>本版本允许您测试,以确认本应用是否适合您。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="685"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="833"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="783"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="988"/>
         <source>of</source>
         <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>之</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="795"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1001"/>
         <source>part</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="797"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1003"/>
         <source>episode</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>集</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="867"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1096"/>
         <source>Sent from %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>由 %1 发送</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1128"/>
+        <source>Unsubscribe from %1</source>
+        <translation>取消订阅 %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1132"/>
+        <source>Subscribe to %1</source>
+        <translation>订阅 %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1166"/>
+        <source>Unsubscribed from %1</source>
+        <translation>从 %1 退订</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1169"/>
+        <source>Subscribed to %1</source>
+        <translation>订阅 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="662"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="808"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>获取完整版</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/MediaView.cpp" line="707"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="847"/>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>正在下载 %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>NetworkAccess</name>
+    <name>MessageWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="21"/>
+        <source>A new version of %1 is available!</source>
+        <translation>发现新版本的 %1 !</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="28"/>
+        <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+        <translation>%1 %2 已经可用。您现拥有 %3。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="33"/>
+        <source>Would you like to download it now?</source>
+        <translation>您想现在下载吗?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="39"/>
+        <source>Skip This Version</source>
+        <translation>跳过此版本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="43"/>
+        <source>Remind Me Later</source>
+        <translation>稍后提醒我</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="47"/>
+        <source>Install Update</source>
+        <translation>安装更新</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PasteLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="src/networkaccess.cpp" line="214"/>
-        <source>Network error: %1</source>
-        <translation>ç½\91ç»\9cé\94\99误ï¼\9a%1</translation>
+        <location filename="local/src/pastelineedit.cpp" line="6"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>ç²\98è´´</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PrettyItemDelegate</name>
+    <name>PlaylistItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="209"/>
         <source>%1 views</source>
         <translation>%1 人次观看</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="309"/>
         <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
         <translation>%1 之 %2 (%3) — %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="304"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="316"/>
         <source>Preparing</source>
         <translation>准备中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="306"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="318"/>
         <source>Failed</source>
         <translation>已失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="308"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="320"/>
         <source>Completed</source>
         <translation>已完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="310"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="322"/>
         <source>Stopped</source>
         <translation>已停止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="346"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="358"/>
         <source>Stop downloading</source>
         <translation>停止下载</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="368"/>
         <source>Show in %1</source>
         <translation>显示到 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="358"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="370"/>
         <source>Open parent folder</source>
         <translation>打开上层目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="367"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="379"/>
         <source>Restart downloading</source>
         <translation>重新下载</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>PlaylistModel</name>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="70"/>
+        <source>Searching...</source>
+        <translation>搜索中……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="71"/>
+        <source>Show %1 More</source>
+        <translation>再多显示 %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="72"/>
+        <source>No videos</source>
+        <translation>没有视频</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="73"/>
+        <source>No more videos</source>
+        <translation>没有更多视频</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>RefineSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="27"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="49"/>
         <source>Sort by</source>
         <translation>排序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="31"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="53"/>
         <source>Relevance</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>相关性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="32"/>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="69"/>
         <source>Date</source>
         <translation>日期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="33"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="55"/>
         <source>View Count</source>
         <translation>查看计数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="34"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="56"/>
         <source>Rating</source>
         <translation>评分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="52"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="73"/>
         <source>Anytime</source>
         <translation>任何时候</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="53"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="74"/>
         <source>Today</source>
         <translation>今天</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="54"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="75"/>
         <source>7 Days</source>
         <translation>7 天</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="55"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="76"/>
         <source>30 Days</source>
         <translation>30 天</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="69"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="89"/>
         <source>Duration</source>
         <translation>持续时长</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="73"/>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="100"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="93"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="119"/>
         <source>All</source>
         <translation>全部</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="74"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="94"/>
         <source>Short</source>
         <translation>短</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="95"/>
         <source>Medium</source>
         <translation>中等</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="76"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="96"/>
         <source>Long</source>
         <translation>长</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="79"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="99"/>
         <source>Less than 4 minutes</source>
         <translation>少于 4 分钟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="80"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="100"/>
         <source>Between 4 and 20 minutes</source>
         <translation>4 到 20 分钟之间</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="81"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="101"/>
         <source>Longer than 20 minutes</source>
         <translation>长于 20 分钟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="96"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="115"/>
         <source>Quality</source>
         <translation>质量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="101"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="120"/>
         <source>High Definition</source>
         <translation>高分辨率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="104"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="123"/>
         <source>720p or higher</source>
         <translation>720p 或更高</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="118"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="136"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>完成</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RegionsView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/regionsview.cpp" line="39"/>
         <source>Done</source>
         <translation>完成</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
+        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="55"/>
         <source>Search</source>
         <translation>搜索</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="88"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="83"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>欢迎使用&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="49"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="200"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>获取完整版</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="102"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="110"/>
         <source>Enter</source>
-        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
+        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole phrase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
         <translation>输入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="107"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="117"/>
         <source>a keyword</source>
         <translation>关键字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="108"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="118"/>
         <source>a channel</source>
         <translation>频道名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="113"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="125"/>
         <source>to start watching videos.</source>
         <translation>开始观看视频。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="137"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="156"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>观看</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="155"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="174"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>最近关键字词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.cpp" line="168"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="186"/>
         <source>Recent channels</source>
         <translation>最近频道</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SidebarHeader</name>
     <message>
-        <location filename="src/SearchView.h" line="26"/>
-        <source>Make yourself comfortable</source>
-        <translation>请您尽情享受吧!</translation>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="38"/>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="45"/>
+        <source>&amp;Back</source>
+        <translation>后退(_B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="76"/>
+        <source>Forward to %1</source>
+        <translation>前进至 %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="89"/>
+        <source>Back to %1</source>
+        <translation>返回到 %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SidebarWidget</name>
     <message>
-        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="68"/>
         <source>Refine Search</source>
         <translation>二次检索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="141"/>
+        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="167"/>
         <source>Did you mean: %1</source>
         <translation>您的意思是:%1</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>SnapshotSettings</name>
+    <message>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="47"/>
+        <source>Change location...</source>
+        <translation>更改存储位置……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="64"/>
+        <source>Snapshot saved to %1</source>
+        <translation>截图已保存到 %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="117"/>
+        <source>Snapshots location changed.</source>
+        <translation>截图位置已改变。</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>StandardFeedsView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="107"/>
+        <source>Most Popular</source>
+        <translation>最流行</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="src/video.cpp" line="200"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="287"/>
         <source>Cannot get video stream for %1</source>
         <translation>无法获得视频流。可能原因:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/video.cpp" line="218"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="292"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>网络错误:%1。可能原因:%2</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>YTRegions</name>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="28"/>
+        <source>Algeria</source>
+        <translation>阿尔及利亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="29"/>
+        <source>Argentina</source>
+        <translation>阿根廷</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="30"/>
+        <source>Australia</source>
+        <translation>澳大利亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="31"/>
+        <source>Belgium</source>
+        <translation>比利时</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="32"/>
+        <source>Brazil</source>
+        <translation>巴西</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="33"/>
+        <source>Canada</source>
+        <translation>加拿大</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="34"/>
+        <source>Chile</source>
+        <translation>智利</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="35"/>
+        <source>Colombia</source>
+        <translation>哥伦比亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="36"/>
+        <source>Czech Republic</source>
+        <translation>捷克共和国</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="37"/>
+        <source>Egypt</source>
+        <translation>埃及</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="38"/>
+        <source>France</source>
+        <translation>法国</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="39"/>
+        <source>Germany</source>
+        <translation>德国</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="40"/>
+        <source>Ghana</source>
+        <translation>加纳</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="41"/>
+        <source>Greece</source>
+        <translation>希腊</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="42"/>
+        <source>Hong Kong</source>
+        <translation>香港</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="43"/>
+        <source>Hungary</source>
+        <translation>匈牙利</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="44"/>
+        <source>India</source>
+        <translation>印度</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="45"/>
+        <source>Indonesia</source>
+        <translation>印度尼西亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="46"/>
+        <source>Ireland</source>
+        <translation>爱尔兰</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="47"/>
+        <source>Israel</source>
+        <translation>以色列</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="48"/>
+        <source>Italy</source>
+        <translation>意大利</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="49"/>
+        <source>Japan</source>
+        <translation>日本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="50"/>
+        <source>Jordan</source>
+        <translation>约旦</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="51"/>
+        <source>Kenya</source>
+        <translation>肯尼亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="52"/>
+        <source>Malaysia</source>
+        <translation>马来西亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="53"/>
+        <source>Mexico</source>
+        <translation>墨西哥</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="54"/>
+        <source>Morocco</source>
+        <translation>摩洛哥</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="55"/>
+        <source>Netherlands</source>
+        <translation>荷兰</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="56"/>
+        <source>New Zealand</source>
+        <translation>新西兰</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="57"/>
+        <source>Nigeria</source>
+        <translation>尼日利亚</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="58"/>
+        <source>Peru</source>
+        <translation>秘鲁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="59"/>
+        <source>Philippines</source>
+        <translation>菲律宾</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="60"/>
+        <source>Poland</source>
+        <translation>波兰</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="61"/>
+        <source>Russia</source>
+        <translation>俄罗斯</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="62"/>
+        <source>Saudi Arabia</source>
+        <translation>沙特阿拉伯</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="63"/>
+        <source>Singapore</source>
+        <translation>新加坡</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="64"/>
+        <source>South Africa</source>
+        <translation>南非</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="65"/>
+        <source>South Korea</source>
+        <translation>韩国</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="66"/>
+        <source>Spain</source>
+        <translation>西班牙</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="67"/>
+        <source>Sweden</source>
+        <translation>瑞士</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="68"/>
+        <source>Taiwan</source>
+        <translation>台湾</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="69"/>
+        <source>Tunisia</source>
+        <translation>突尼斯</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="70"/>
+        <source>Turkey</source>
+        <translation>土耳其</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="71"/>
+        <source>Uganda</source>
+        <translation>乌干达</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="72"/>
+        <source>United Arab Emirates</source>
+        <translation>阿联酋</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="73"/>
+        <source>United Kingdom</source>
+        <translation>英国</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="74"/>
+        <source>Yemen</source>
+        <translation>也门</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="148"/>
+        <source>Worldwide</source>
+        <translation>全球</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
\ No newline at end of file