]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/README
Update README
[bacula/bacula] / bacula / po / README
1
2 Notes about Bacula translations.
3 --------------------------------
4
5 ---
6
7 To edit .po files, I recommend poedit, downloadable at http://www.poedit.org/ .
8
9 ---
10
11 To refresh bacula.pot and *.po, when some strings have been added, modified or
12 removed from the sources files, run:
13 # make update-po
14
15 ---
16
17 To refresh Bacula source files list (POTFILES.in), when a source file is
18 added or removed from the repository, run:
19 # make gen-potfiles && make update-po
20 Note, the make gen-potfiles should not be done very often, in fact,
21 it is probably better to edit POTFILES.in manually to prevent unwanted
22 files from getting in the list.
23
24 ---
25
26 To add a new translation language (e.g. German), add a new line to LINGUAS
27 containing the language code (e.g. de), then run:
28 # msginit -l <full locale> (e.g. "# msginit -l de_DE")
29
30 Open the newly created file in an editor (e.g. de.po), and look for this line:
31 "Project-Id-Version: ...\n"
32 If it still look like this:
33 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
34 Correct it to:
35 "Project-Id-Version: Bacula 1.38\n"
36
37 You may also want to correct the language team to:
38 "Language-Team: German <bacula-devel@lists.sourceforge.net>\n"
39
40 Finally, add <language code>.mo (e.g. de.mo) to .cvsignore, and don't forget to
41 run:
42 # cvs add <language code>.po <language code>.gmo
43
44 ---
45
46 For more informations, see gettext manual:
47 http://www.gnu.org/software/gettext/manual/
48
49 ---
50
51 Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>, August 2005