]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
kes Update POTFILES.in
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-08-30 17:34+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: patches/testing/bregsed.c:131 src/tools/bregtest.c:131
24 #: src/tools/bwild.c:122 src/tools/bregex.c:147
25 #, c-format
26 msgid "Could not open data file: %s\n"
27 msgstr ""
28
29 #: src/dird/next_vol.c:145
30 #, c-format
31 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
32 msgstr ""
33
34 #: src/dird/next_vol.c:151
35 #, c-format
36 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
37 msgstr ""
38
39 #: src/dird/next_vol.c:170
40 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: src/dird/next_vol.c:196
44 #, c-format
45 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
46 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
47
48 #: src/dird/next_vol.c:203
49 #, c-format
50 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
51 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
52
53 #: src/dird/next_vol.c:210
54 #, c-format
55 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
56 msgstr ""
57
58 #: src/dird/next_vol.c:217
59 #, c-format
60 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
61 msgstr ""
62
63 #: src/dird/next_vol.c:227
64 #, c-format
65 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
66 msgstr ""
67
68 #: src/dird/next_vol.c:237
69 #, c-format
70 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
71 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
72
73 #: src/dird/next_vol.c:258
74 msgid "volume has expired"
75 msgstr "volume ist abgelaufen"
76
77 #: src/dird/next_vol.c:276 src/dird/next_vol.c:312
78 #, c-format
79 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
80 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
81
82 #: src/dird/next_vol.c:281
83 msgid "and recycling of current volume failed"
84 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
85
86 #: src/dird/next_vol.c:287
87 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
88 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
89
90 #: src/dird/next_vol.c:315
91 msgid ""
92 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
93 "failed)"
94 msgstr ""
95 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
96 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
97
98 #: src/dird/next_vol.c:319
99 msgid ""
100 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
101 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
102 "time has not expired.)"
103 msgstr ""
104
105 #: src/dird/next_vol.c:377
106 #, c-format
107 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
108 msgstr ""
109
110 #: src/dird/next_vol.c:384
111 #, c-format
112 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
113 msgstr ""
114
115 #: src/dird/next_vol.c:403
116 #, c-format
117 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
118 msgstr ""
119
120 #: src/dird/next_vol.c:408
121 #, c-format
122 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
123 msgstr ""
124
125 #: src/dird/fd_cmds.c:94 src/tray-monitor/tray-monitor.c:929
126 msgid "File daemon"
127 msgstr "File daemon"
128
129 #: src/dird/fd_cmds.c:125
130 #, c-format
131 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
132 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
133
134 #: src/dird/fd_cmds.c:138
135 #, c-format
136 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
137 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
138
139 #: src/dird/fd_cmds.c:143
140 #, c-format
141 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
142 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
143
144 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:201
145 msgid ", since="
146 msgstr ", seit="
147
148 #: src/dird/fd_cmds.c:185
149 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
150 msgstr ""
151 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
152 "backup durch.\n"
153
154 #: src/dird/fd_cmds.c:186 src/dird/fd_cmds.c:194
155 #, c-format
156 msgid " (upgraded from %s)"
157 msgstr " (erweitert von %s)"
158
159 #: src/dird/fd_cmds.c:192
160 #, c-format
161 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
162 msgstr ""
163 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
164
165 #: src/dird/fd_cmds.c:253
166 #, c-format
167 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
168 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
169
170 #: src/dird/fd_cmds.c:356 src/filed/job.c:640
171 #, c-format
172 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
173 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
174
175 #: src/dird/fd_cmds.c:367 src/dird/fd_cmds.c:392 src/dird/fd_cmds.c:406
176 msgid ">filed: write error on socket\n"
177 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
178
179 #: src/dird/fd_cmds.c:373
180 #, c-format
181 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
182 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
183
184 #: src/dird/fd_cmds.c:382
185 #, c-format
186 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
187 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
188
189 #: src/dird/fd_cmds.c:477 src/filed/job.c:1831
190 #, c-format
191 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
192 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
193
194 #: src/dird/fd_cmds.c:583
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
197 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
198
199 #: src/dird/fd_cmds.c:619
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
203 "msglen=%d msg=%s\n"
204 msgstr ""
205 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
206 "msglen=%d msg=%s\n"
207
208 #: src/dird/fd_cmds.c:638 src/dird/fd_cmds.c:696 src/dird/catreq.c:404
209 #: src/dird/catreq.c:478 src/cats/sql.c:369
210 #, c-format
211 msgid "Attribute create error. %s"
212 msgstr "Attribute create error. %s"
213
214 #: src/dird/fd_cmds.c:674
215 #, c-format
216 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
217 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
218
219 #: src/dird/fd_cmds.c:688
220 #, c-format
221 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
222 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
223
224 #: src/dird/ua_label.c:102
225 msgid "Negative numbers not permitted\n"
226 msgstr ""
227
228 #: src/dird/ua_label.c:108
229 msgid "Range end is not integer.\n"
230 msgstr ""
231
232 #: src/dird/ua_label.c:113
233 msgid "Range start is not an integer.\n"
234 msgstr ""
235
236 #: src/dird/ua_label.c:119
237 msgid "Range end not bigger than start.\n"
238 msgstr ""
239
240 #: src/dird/ua_label.c:125
241 msgid "Input value is not an integer.\n"
242 msgstr ""
243
244 #: src/dird/ua_label.c:131
245 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
246 msgstr ""
247
248 #: src/dird/ua_label.c:135
249 msgid "Slot too large.\n"
250 msgstr ""
251
252 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1199
253 msgid "command line"
254 msgstr ""
255
256 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
257 msgid "No slots in changer to scan.\n"
258 msgstr ""
259
260 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
261 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: src/dird/ua_label.c:224
265 #, c-format
266 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
267 msgstr ""
268
269 #: src/dird/ua_label.c:253
270 #, c-format
271 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
272 msgstr ""
273
274 #: src/dird/ua_label.c:271
275 #, c-format
276 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
277 msgstr ""
278
279 #: src/dird/ua_label.c:275
280 #, c-format
281 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
282 msgstr ""
283
284 #: src/dird/ua_label.c:281
285 #, c-format
286 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
287 msgstr ""
288
289 #: src/dird/ua_label.c:378
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
293 "relabeling.\n"
294 msgstr ""
295
296 #: src/dird/ua_label.c:394
297 msgid "Enter new Volume name: "
298 msgstr ""
299
300 #: src/dird/ua_label.c:407
301 #, c-format
302 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
303 msgstr ""
304
305 #: src/dird/ua_label.c:425
306 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
307 msgstr ""
308
309 #: src/dird/ua_label.c:453
310 #, c-format
311 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
312 msgstr ""
313
314 #: src/dird/ua_label.c:456
315 #, c-format
316 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
317 msgstr ""
318
319 #: src/dird/ua_label.c:467
320 #, c-format
321 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
322 msgstr ""
323
324 #: src/dird/ua_label.c:489
325 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
326 msgstr ""
327
328 #: src/dird/ua_label.c:529
329 msgid ""
330 "The following Volumes will be labeled:\n"
331 "Slot  Volume\n"
332 "==============\n"
333 msgstr ""
334
335 #: src/dird/ua_label.c:538
336 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
337 msgstr ""
338
339 #: src/dird/ua_label.c:559
340 #, c-format
341 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
342 msgstr ""
343
344 #: src/dird/ua_label.c:565
345 #, c-format
346 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
347 msgstr ""
348
349 #: src/dird/ua_label.c:588
350 #, c-format
351 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
352 msgstr ""
353
354 #: src/dird/ua_label.c:595
355 #, c-format
356 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
357 msgstr ""
358
359 #: src/dird/ua_label.c:602
360 #, c-format
361 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
362 msgstr ""
363
364 #: src/dird/ua_label.c:638
365 #, c-format
366 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
367 msgstr ""
368
369 #: src/dird/ua_label.c:645 src/dird/ua_cmds.c:295
370 msgid "Volume name too long.\n"
371 msgstr ""
372
373 #: src/dird/ua_label.c:651 src/dird/ua_cmds.c:299 src/lib/edit.c:459
374 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
375 msgstr ""
376
377 #: src/dird/ua_label.c:685
378 #, c-format
379 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
380 msgstr ""
381
382 #: src/dird/ua_label.c:692
383 #, c-format
384 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
385 msgstr ""
386
387 #: src/dird/ua_label.c:733
388 #, c-format
389 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: src/dird/ua_label.c:746
393 #, c-format
394 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
395 msgstr ""
396
397 #: src/dird/ua_label.c:756
398 #, c-format
399 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
400 msgstr ""
401
402 #: src/dird/ua_label.c:759 src/dird/job.c:412 src/dird/ua_cmds.c:788
403 #: src/dird/ua_cmds.c:1456 src/dird/ua_dotcmds.c:180
404 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
405 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
406
407 #: src/dird/ua_label.c:784
408 msgid "Could not open SD socket.\n"
409 msgstr ""
410
411 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
412 #, c-format
413 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
414 msgstr ""
415
416 #: src/dird/ua_label.c:875
417 #, c-format
418 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
419 msgstr ""
420
421 #: src/dird/ua_label.c:954
422 #, c-format
423 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: src/dird/ua_label.c:1003
427 #, c-format
428 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
432 #: src/dird/job.c:868 src/dird/job.c:914
433 msgid "Pool resource"
434 msgstr "Pool Ressource"
435
436 #: src/dird/backup.c:90
437 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
438 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
439
440 #: src/dird/backup.c:115
441 #, c-format
442 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
443 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
444
445 #: src/dird/backup.c:286
446 #, c-format
447 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
448 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
449
450 #: src/dird/backup.c:295
451 #, c-format
452 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
453 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
454
455 #: src/dird/backup.c:313
456 msgid "No Job status returned from FD.\n"
457 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
458
459 #: src/dird/backup.c:355 src/dird/migrate.c:1077 src/dird/admin.c:89
460 #, fuzzy, c-format
461 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
462 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
463
464 #: src/dird/backup.c:362
465 #, fuzzy, c-format
466 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
467 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
468
469 #: src/dird/backup.c:368 src/dird/migrate.c:1106
470 #, c-format
471 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
472 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
473
474 #: src/dird/backup.c:378
475 msgid "Backup OK -- with warnings"
476 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
477
478 #: src/dird/backup.c:380 src/stored/bscan.c:1124
479 msgid "Backup OK"
480 msgstr "Sicherung OK"
481
482 #: src/dird/backup.c:385 src/stored/bscan.c:1128
483 msgid "*** Backup Error ***"
484 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
485
486 #: src/dird/backup.c:395 src/stored/bscan.c:1131
487 msgid "Backup Canceled"
488 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
489
490 #: src/dird/backup.c:405 src/dird/restore.c:279 src/dird/admin.c:109
491 #, c-format
492 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
493 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
494
495 #: src/dird/backup.c:445
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid ""
498 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
499 "  Build OS:               %s %s %s\n"
500 "  JobId:                  %d\n"
501 "  Job:                    %s\n"
502 "  Backup Level:           %s%s\n"
503 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
504 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
505 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
506 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
507 "  Scheduled time:         %s\n"
508 "  Start time:             %s\n"
509 "  End time:               %s\n"
510 "  Elapsed time:           %s\n"
511 "  Priority:               %d\n"
512 "  FD Files Written:       %s\n"
513 "  SD Files Written:       %s\n"
514 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
515 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
516 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
517 "  Software Compression:   %s\n"
518 "  VSS:                    %s\n"
519 "  Encryption:             %s\n"
520 "  Volume name(s):         %s\n"
521 "  Volume Session Id:      %d\n"
522 "  Volume Session Time:    %d\n"
523 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
524 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
525 "  SD Errors:              %d\n"
526 "  FD termination status:  %s\n"
527 "  SD termination status:  %s\n"
528 "  Termination:            %s\n"
529 "\n"
530 msgstr ""
531 "Bacula %s (%s): %s\n"
532 "  JobId:                  %d\n"
533 "  Job:                    %s\n"
534 "  Backup Level:           %s%s\n"
535 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
536 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
537 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
538 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
539 "  Geplante Zeit:          %s\n"
540 "  Startzeit:              %s\n"
541 "  Endzeit:                %s\n"
542 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
543 "  Priorität:              %d\n"
544 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
545 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
546 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
547 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
548 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
549 "  Software Kompression:   %s\n"
550 "  VSS:                    %s\n"
551 "  Verschlüsselung:        %s\n"
552 "  Volume Name(n):         %s\n"
553 "  Volume Session Id:      %d\n"
554 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
555 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
556 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
557 "  SD Fehler:              %d\n"
558 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
559 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
560 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
561 "\n"
562
563 #: src/dird/backup.c:541
564 #, c-format
565 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
566 msgstr ""
567 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
568 "aktualisieren. ERR=%s\n"
569
570 #: src/dird/backup.c:575
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
574 "%s: ERR=%s\n"
575 msgstr ""
576 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
577 "%s: ERR=%s\n"
578
579 #: src/dird/ua_update.c:89
580 msgid "Update choice:\n"
581 msgstr ""
582
583 #: src/dird/ua_update.c:90
584 msgid "Volume parameters"
585 msgstr ""
586
587 #: src/dird/ua_update.c:91
588 msgid "Pool from resource"
589 msgstr ""
590
591 #: src/dird/ua_update.c:92
592 msgid "Slots from autochanger"
593 msgstr ""
594
595 #: src/dird/ua_update.c:93
596 msgid "item"
597 msgstr ""
598
599 #: src/dird/ua_update.c:93
600 msgid "Choose catalog item to update"
601 msgstr ""
602
603 #: src/dird/ua_update.c:133
604 #, c-format
605 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/dird/ua_update.c:142
609 #, c-format
610 msgid "New Volume status is: %s\n"
611 msgstr ""
612
613 #: src/dird/ua_update.c:152
614 #, c-format
615 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
616 msgstr ""
617
618 #: src/dird/ua_update.c:160
619 #, c-format
620 msgid "New retention period is: %s\n"
621 msgstr ""
622
623 #: src/dird/ua_update.c:171
624 #, c-format
625 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
626 msgstr ""
627
628 #: src/dird/ua_update.c:179
629 #, c-format
630 msgid "New use duration is: %s\n"
631 msgstr ""
632
633 #: src/dird/ua_update.c:193
634 #, c-format
635 msgid "New max jobs is: %s\n"
636 msgstr ""
637
638 #: src/dird/ua_update.c:206
639 #, c-format
640 msgid "New max files is: %s\n"
641 msgstr ""
642
643 #: src/dird/ua_update.c:217
644 #, c-format
645 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
646 msgstr ""
647
648 #: src/dird/ua_update.c:225
649 #, c-format
650 msgid "New Max bytes is: %s\n"
651 msgstr ""
652
653 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
654 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
655 msgstr ""
656
657 #: src/dird/ua_update.c:244
658 #, c-format
659 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
660 msgstr ""
661
662 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
663 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:446 src/stored/parse_bsr.c:779
664 #: src/tools/dbcheck.c:1202
665 msgid "yes"
666 msgstr ""
667
668 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
669 #: src/dird/ua_input.c:127 src/stored/parse_bsr.c:779
670 msgid "no"
671 msgstr ""
672
673 #: src/dird/ua_update.c:264
674 #, c-format
675 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
676 msgstr ""
677
678 #: src/dird/ua_update.c:282
679 #, c-format
680 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
681 msgstr ""
682
683 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:637
684 #, c-format
685 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
686 msgstr ""
687
688 #: src/dird/ua_update.c:293
689 #, c-format
690 msgid "New Slot is: %d\n"
691 msgstr ""
692
693 #: src/dird/ua_update.c:318
694 #, c-format
695 msgid "New Pool is: %s\n"
696 msgstr ""
697
698 #: src/dird/ua_update.c:352
699 #, c-format
700 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
701 msgstr ""
702
703 #: src/dird/ua_update.c:372
704 #, c-format
705 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
706 msgstr ""
707
708 #: src/dird/ua_update.c:374
709 #, c-format
710 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
711 msgstr ""
712
713 #: src/dird/ua_update.c:398
714 #, c-format
715 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
716 msgstr ""
717
718 #: src/dird/ua_update.c:400
719 #, c-format
720 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
721 msgstr ""
722
723 #: src/dird/ua_update.c:412
724 #, c-format
725 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
726 msgstr ""
727
728 #: src/dird/ua_update.c:414
729 #, c-format
730 msgid "New Enabled is: %d\n"
731 msgstr ""
732
733 #: src/dird/ua_update.c:518 src/dird/ua_run.c:263
734 msgid "Parameters to modify:\n"
735 msgstr ""
736
737 #: src/dird/ua_update.c:519
738 msgid "Volume Status"
739 msgstr ""
740
741 #: src/dird/ua_update.c:520
742 msgid "Volume Retention Period"
743 msgstr ""
744
745 #: src/dird/ua_update.c:521
746 msgid "Volume Use Duration"
747 msgstr ""
748
749 #: src/dird/ua_update.c:522
750 msgid "Maximum Volume Jobs"
751 msgstr ""
752
753 #: src/dird/ua_update.c:523
754 msgid "Maximum Volume Files"
755 msgstr ""
756
757 #: src/dird/ua_update.c:524
758 msgid "Maximum Volume Bytes"
759 msgstr ""
760
761 #: src/dird/ua_update.c:525
762 msgid "Recycle Flag"
763 msgstr ""
764
765 #: src/dird/ua_update.c:526
766 msgid "Slot"
767 msgstr ""
768
769 #: src/dird/ua_update.c:527
770 msgid "InChanger Flag"
771 msgstr ""
772
773 #: src/dird/ua_update.c:528
774 msgid "Volume Files"
775 msgstr ""
776
777 #: src/dird/ua_update.c:529 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
778 #: src/dird/ua_run.c:278 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:527
780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:537
781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1807
782 msgid "Pool"
783 msgstr ""
784
785 #: src/dird/ua_update.c:530
786 msgid "Volume from Pool"
787 msgstr ""
788
789 #: src/dird/ua_update.c:531
790 msgid "All Volumes from Pool"
791 msgstr ""
792
793 #: src/dird/ua_update.c:532
794 msgid "Enabled"
795 msgstr ""
796
797 #: src/dird/ua_update.c:533
798 msgid "RecyclePool"
799 msgstr ""
800
801 #: src/dird/ua_update.c:534
802 msgid "Done"
803 msgstr ""
804
805 #: src/dird/ua_update.c:535 src/dird/ua_run.c:289 src/dird/ua_run.c:487
806 msgid "Select parameter to modify"
807 msgstr ""
808
809 #: src/dird/ua_update.c:542
810 #, c-format
811 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
812 msgstr ""
813
814 #: src/dird/ua_update.c:547
815 #, c-format
816 msgid "Current Volume status is: %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: src/dird/ua_update.c:548
820 msgid "Possible Values are:\n"
821 msgstr ""
822
823 #: src/dird/ua_update.c:559
824 msgid "Choose new Volume Status"
825 msgstr ""
826
827 #: src/dird/ua_update.c:565
828 #, c-format
829 msgid "Current retention period is: %s\n"
830 msgstr ""
831
832 #: src/dird/ua_update.c:567
833 msgid "Enter Volume Retention period: "
834 msgstr ""
835
836 #: src/dird/ua_update.c:574
837 #, c-format
838 msgid "Current use duration is: %s\n"
839 msgstr ""
840
841 #: src/dird/ua_update.c:576
842 msgid "Enter Volume Use Duration: "
843 msgstr ""
844
845 #: src/dird/ua_update.c:583
846 #, c-format
847 msgid "Current max jobs is: %u\n"
848 msgstr ""
849
850 #: src/dird/ua_update.c:584
851 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
852 msgstr ""
853
854 #: src/dird/ua_update.c:591
855 #, c-format
856 msgid "Current max files is: %u\n"
857 msgstr ""
858
859 #: src/dird/ua_update.c:592
860 msgid "Enter new Maximum Files: "
861 msgstr ""
862
863 #: src/dird/ua_update.c:599
864 #, c-format
865 msgid "Current value is: %s\n"
866 msgstr ""
867
868 #: src/dird/ua_update.c:600
869 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
870 msgstr ""
871
872 #: src/dird/ua_update.c:608
873 #, c-format
874 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/dird/ua_update.c:610
878 msgid "Enter new Recycle status: "
879 msgstr ""
880
881 #: src/dird/ua_update.c:617
882 #, c-format
883 msgid "Current Slot is: %d\n"
884 msgstr ""
885
886 #: src/dird/ua_update.c:618
887 msgid "Enter new Slot: "
888 msgstr ""
889
890 #: src/dird/ua_update.c:625
891 #, c-format
892 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/dird/ua_update.c:626
896 #, c-format
897 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
898 msgstr ""
899
900 #: src/dird/ua_update.c:639
901 #, c-format
902 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
903 msgstr ""
904
905 #: src/dird/ua_update.c:646
906 msgid ""
907 "Warning changing Volume Files can result\n"
908 "in loss of data on your Volume\n"
909 "\n"
910 msgstr ""
911
912 #: src/dird/ua_update.c:648
913 #, c-format
914 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
915 msgstr ""
916
917 #: src/dird/ua_update.c:649
918 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
919 msgstr ""
920
921 #: src/dird/ua_update.c:654
922 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
923 msgstr ""
924
925 #: src/dird/ua_update.c:655
926 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
927 msgstr ""
928
929 #: src/dird/ua_update.c:665
930 #, c-format
931 msgid "New Volume Files is: %u\n"
932 msgstr ""
933
934 #: src/dird/ua_update.c:677
935 #, c-format
936 msgid "Current Pool is: %s\n"
937 msgstr ""
938
939 #: src/dird/ua_update.c:678
940 msgid "Enter new Pool name: "
941 msgstr ""
942
943 #: src/dird/ua_update.c:695
944 #, c-format
945 msgid "Current Enabled is: %d\n"
946 msgstr ""
947
948 #: src/dird/ua_update.c:696
949 msgid "Enter new Enabled: "
950 msgstr ""
951
952 #: src/dird/ua_update.c:715
953 #, c-format
954 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
955 msgstr ""
956
957 #: src/dird/ua_update.c:717
958 msgid "No current RecyclePool\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/dird/ua_update.c:719
962 msgid "Enter new RecyclePool name: "
963 msgstr ""
964
965 #: src/dird/ua_update.c:726
966 msgid "Selection terminated.\n"
967 msgstr ""
968
969 #: src/dird/ua_update.c:760
970 #, c-format
971 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
972 msgstr ""
973
974 #: src/dird/ua_update.c:767
975 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
976 msgstr ""
977
978 #: src/dird/ua_update.c:794
979 #, fuzzy
980 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
981 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
982
983 #: src/dird/ua_update.c:819
984 #, fuzzy
985 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
986 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
987
988 #: src/dird/ua_update.c:833 src/dird/ua_restore.c:488
989 #, c-format
990 msgid "Improper date format: %s\n"
991 msgstr ""
992
993 #: src/dird/run_conf.c:207
994 #, c-format
995 msgid "Expected an equals, got: %s"
996 msgstr ""
997
998 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
999 #, c-format
1000 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/dird/run_conf.c:246
1004 #, c-format
1005 msgid "Job level field: %s not found in run record"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/dird/run_conf.c:264
1009 #, c-format
1010 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/dird/run_conf.c:289
1014 #, c-format
1015 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/dird/run_conf.c:301
1019 #, c-format
1020 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/dird/run_conf.c:309
1024 #, c-format
1025 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/dird/run_conf.c:348
1029 msgid "Day number out of range (1-31)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
1033 msgid "Week number out of range (0-53)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/dird/run_conf.c:381
1037 #, c-format
1038 msgid "Job type field: %s in run record not found"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/dird/run_conf.c:388
1042 #, c-format
1043 msgid "Unexpected token: %d:%s"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/dird/run_conf.c:432
1047 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/dird/run_conf.c:441
1051 msgid "Time logic error.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
1055 msgid "Bad time specification."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/dird/run_conf.c:489
1059 msgid "Range logic error.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/dird/run_conf.c:498
1063 msgid "Bad day range specification."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/dird/run_conf.c:545
1067 msgid "Invalid month, week or position day range"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/dird/run_conf.c:560
1071 msgid "Invalid month, weekday or position range"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/dird/run_conf.c:619
1075 msgid "Unexpected run state\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/dird/scheduler.c:113
1079 #, c-format
1080 msgid "Job %s not found\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/dird/scheduler.c:136
1084 msgid "Walk queue"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/dird/scheduler.c:146
1088 msgid "Dequeued job"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/dird/scheduler.c:149
1092 msgid "Scheduler logic error\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/dird/scheduler.c:190
1096 msgid "Run job"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/dird/scheduler.c:223
1100 msgid "run override"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/dird/scheduler.c:420
1104 msgid "Inserted job"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/dird/scheduler.c:428
1108 msgid "Appended job"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/dird/scheduler.c:432
1112 msgid "Run queue"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:331
1116 #, c-format
1117 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
1118 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1119
1120 #: src/dird/catreq.c:130
1121 #, c-format
1122 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
1123 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
1124
1125 #: src/dird/catreq.c:154
1126 msgid "1901 No Media.\n"
1127 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1128
1129 #: src/dird/catreq.c:182
1130 msgid "not in Pool"
1131 msgstr "nicht in Pool"
1132
1133 #: src/dird/catreq.c:184
1134 msgid "not correct MediaType"
1135 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1136
1137 #: src/dird/catreq.c:194
1138 msgid "is not Enabled"
1139 msgstr "ist nicht aktiviert"
1140
1141 #: src/dird/catreq.c:203
1142 #, c-format
1143 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1144 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1145
1146 #: src/dird/catreq.c:208
1147 #, c-format
1148 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1149 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1150
1151 #: src/dird/catreq.c:230
1152 #, c-format
1153 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1154 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1155
1156 #: src/dird/catreq.c:232
1157 #, c-format
1158 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1159 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1160
1161 #: src/dird/catreq.c:259
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1165 msgstr ""
1166 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1167 "Korrekt.\n"
1168
1169 #: src/dird/catreq.c:262
1170 #, c-format
1171 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1172 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1173
1174 #: src/dird/catreq.c:294
1175 #, c-format
1176 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1177 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1178
1179 #: src/dird/catreq.c:296
1180 msgid "1993 Update Media error\n"
1181 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1182
1183 #: src/dird/catreq.c:320
1184 #, c-format
1185 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1186 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1187
1188 #: src/dird/catreq.c:322
1189 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1190 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1191
1192 #: src/dird/catreq.c:332
1193 #, c-format
1194 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1195 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1196
1197 #: src/dird/catreq.c:367
1198 #, c-format
1199 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1200 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1201
1202 #: src/dird/catreq.c:368
1203 #, c-format
1204 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1205 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1206
1207 #: src/dird/catreq.c:441
1208 #, c-format
1209 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1210 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1211
1212 #: src/dird/catreq.c:467
1213 #, c-format
1214 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1215 msgstr ""
1216 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1217 "digest stream typ: %d"
1218
1219 #: src/dird/catreq.c:483
1220 #, c-format
1221 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1222 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1223
1224 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1301
1225 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:936
1226 msgid "Storage daemon"
1227 msgstr "Storage daemon"
1228
1229 #: src/dird/msgchan.c:197
1230 #, c-format
1231 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
1232 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
1233
1234 #: src/dird/msgchan.c:204
1235 #, c-format
1236 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
1237 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
1238
1239 #: src/dird/msgchan.c:296
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "\n"
1243 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
1244 "     %s"
1245 msgstr ""
1246 "\n"
1247 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
1248 "     %s"
1249
1250 #: src/dird/msgchan.c:300
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "\n"
1254 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
1255 msgstr ""
1256 "\n"
1257 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
1258
1259 #: src/dird/msgchan.c:305
1260 #, c-format
1261 msgid "Using Device \"%s\"\n"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
1265 #, c-format
1266 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
1267 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
1268
1269 #: src/dird/ua_input.c:95
1270 msgid "Enter slot"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
1274 #, c-format
1275 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/dird/ua_input.c:162
1279 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/dird/ua_input.c:185
1283 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
1287 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/dird/ua_output.c:185
1291 msgid "Keywords for the show command are:\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/dird/ua_output.c:191
1295 #, c-format
1296 msgid "%s resource %s not found.\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/dird/ua_output.c:194
1300 #, c-format
1301 msgid "Resource %s not found\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/dird/ua_output.c:262
1305 msgid "Hey! DB is NULL\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/dird/ua_output.c:376
1309 #, c-format
1310 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/dird/ua_output.c:394
1314 msgid "No Pool specified.\n"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
1318 #, c-format
1319 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/dird/ua_output.c:415
1323 #, c-format
1324 msgid "Pool: %s\n"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
1328 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/dird/ua_output.c:440
1332 #, c-format
1333 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/dird/ua_output.c:466
1337 #, c-format
1338 msgid "%s is not a job name.\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/dird/ua_output.c:477
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid "Could not Pool Job %s\n"
1344 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1345
1346 #: src/dird/ua_output.c:489
1347 #, c-format
1348 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/dird/ua_output.c:493
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/dird/ua_output.c:503
1358 #, c-format
1359 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/dird/ua_output.c:628 src/dird/job.c:131 src/cats/sql_create.c:850
1363 #, c-format
1364 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
1365 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1366
1367 #: src/dird/ua_output.c:641 src/dird/job.c:548
1368 #, c-format
1369 msgid "Pool %s not in database. %s"
1370 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1371
1372 #: src/dird/ua_output.c:649 src/dird/job.c:552
1373 #, c-format
1374 msgid "Pool %s created in database.\n"
1375 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1376
1377 #: src/dird/ua_output.c:702
1378 msgid "You have no messages.\n"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/dird/ua_output.c:782
1382 msgid "Message too long to display.\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/dird/getmsg.c:145
1386 #, c-format
1387 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1388 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1389
1390 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1391 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1392 #, c-format
1393 msgid "Malformed message: %s\n"
1394 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1395
1396 #: src/dird/getmsg.c:169
1397 #, c-format
1398 msgid "Job not found: %s\n"
1399 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1400
1401 #: src/dird/getmsg.c:333
1402 #, c-format
1403 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1404 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1405
1406 #: src/dird/getmsg.c:338
1407 #, c-format
1408 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1409 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1410
1411 #: src/dird/migrate.c:110
1412 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
1413 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
1414
1415 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
1416 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
1417 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
1418
1419 #: src/dird/migrate.c:144
1420 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
1421 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
1422
1423 #: src/dird/migrate.c:156
1424 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
1425 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
1426
1427 #: src/dird/migrate.c:176
1428 #, c-format
1429 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
1430 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1431
1432 #: src/dird/migrate.c:180
1433 #, c-format
1434 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
1435 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1436
1437 #: src/dird/migrate.c:197
1438 msgid "setup job failed.\n"
1439 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
1440
1441 #: src/dird/migrate.c:218
1442 #, c-format
1443 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
1444 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
1445
1446 #: src/dird/migrate.c:225
1447 #, c-format
1448 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
1449 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
1450
1451 #: src/dird/migrate.c:248
1452 msgid "Job Pool's NextPool resource"
1453 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
1454
1455 #: src/dird/migrate.c:278
1456 #, c-format
1457 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
1458 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
1459
1460 #: src/dird/migrate.c:306
1461 #, c-format
1462 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
1463 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
1464
1465 #: src/dird/migrate.c:649
1466 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
1467 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
1468
1469 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
1470 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
1471 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
1472 #, c-format
1473 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
1474 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
1475
1476 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
1477 #: src/dird/migrate.c:765
1478 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
1479 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
1480
1481 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
1482 msgid "Invalid JobId found.\n"
1483 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
1484
1485 #: src/dird/migrate.c:772
1486 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
1487 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
1488
1489 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
1490 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
1491 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
1492
1493 #: src/dird/migrate.c:788
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
1496 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
1497
1498 #: src/dird/migrate.c:824
1499 #, c-format
1500 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
1501 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
1502
1503 #: src/dird/migrate.c:829
1504 #, c-format
1505 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
1506 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
1507
1508 #: src/dird/migrate.c:860
1509 msgid "Could not start migration job.\n"
1510 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
1511
1512 #: src/dird/migrate.c:862
1513 #, c-format
1514 msgid "Migration JobId %d started.\n"
1515 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
1516
1517 #: src/dird/migrate.c:881
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "No %s found to migrate.\n"
1520 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1521
1522 #: src/dird/migrate.c:885
1523 #, c-format
1524 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
1525 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
1526
1527 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
1528 #, c-format
1529 msgid "No %ss found to migrate.\n"
1530 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1531
1532 #: src/dird/migrate.c:936
1533 #, c-format
1534 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
1535 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
1536
1537 #: src/dird/migrate.c:947
1538 #, c-format
1539 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
1540 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
1541
1542 #: src/dird/migrate.c:952
1543 #, c-format
1544 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
1545 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
1546
1547 #: src/dird/migrate.c:961
1548 #, c-format
1549 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
1550 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
1551
1552 #: src/dird/migrate.c:990
1553 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
1554 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
1555
1556 #: src/dird/migrate.c:1114
1557 #, c-format
1558 msgid "%s OK -- with warnings"
1559 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
1560
1561 #: src/dird/migrate.c:1116
1562 #, c-format
1563 msgid "%s OK"
1564 msgstr "%s OK"
1565
1566 #: src/dird/migrate.c:1121
1567 #, c-format
1568 msgid "*** %s Error ***"
1569 msgstr "*** %s Fehler ***"
1570
1571 #: src/dird/migrate.c:1131
1572 #, c-format
1573 msgid "%s Canceled"
1574 msgstr "%s Abgebrochen"
1575
1576 #: src/dird/migrate.c:1140
1577 #, c-format
1578 msgid "Inappropriate %s term code"
1579 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
1580
1581 #: src/dird/migrate.c:1151
1582 #, c-format
1583 msgid "%s -- no files to migrate"
1584 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
1585
1586 #: src/dird/migrate.c:1167
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid ""
1589 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
1590 "  Build OS:               %s %s %s\n"
1591 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
1592 "  New Backup JobId:       %s\n"
1593 "  Migration JobId:        %s\n"
1594 "  Migration Job:          %s\n"
1595 "  Backup Level:           %s%s\n"
1596 "  Client:                 %s\n"
1597 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1598 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
1599 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
1600 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
1601 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
1602 "  Start time:             %s\n"
1603 "  End time:               %s\n"
1604 "  Elapsed time:           %s\n"
1605 "  Priority:               %d\n"
1606 "  SD Files Written:       %s\n"
1607 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
1608 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
1609 "  Volume name(s):         %s\n"
1610 "  Volume Session Id:      %d\n"
1611 "  Volume Session Time:    %d\n"
1612 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1613 "  SD Errors:              %d\n"
1614 "  SD termination status:  %s\n"
1615 "  Termination:            %s\n"
1616 "\n"
1617 msgstr ""
1618 "Bacula %s (%s): %s\n"
1619 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
1620 "  neues Backup JobId:     %s\n"
1621 "  Migration JobId:        %s\n"
1622 "  Migration Job:          %s\n"
1623 "  Backup Level:           %s%s\n"
1624 "  Client:                 %s\n"
1625 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1626 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
1627 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
1628 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
1629 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
1630 "  Start Zeit:             %s\n"
1631 "  End Zeit:               %s\n"
1632 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
1633 "  Priorität:              %d\n"
1634 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
1635 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
1636 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
1637 "  Volume name(s):         %s\n"
1638 "  Volume Session Id:      %d\n"
1639 "  Volume Session Time:    %d\n"
1640 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1641 "  SD Fehler:              %d\n"
1642 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
1643 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
1644 "\n"
1645
1646 #: src/dird/migrate.c:1273
1647 #, c-format
1648 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
1649 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
1650
1651 #: src/dird/migrate.c:1279
1652 #, c-format
1653 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
1654 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
1655
1656 #: src/dird/migrate.c:1285
1657 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
1658 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
1659
1660 #: src/dird/ua_query.c:72 src/findlib/create_file.c:283
1661 #: src/findlib/create_file.c:383
1662 #, c-format
1663 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/dird/ua_query.c:77
1667 msgid "Available queries:\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/dird/ua_query.c:84
1671 msgid "Choose a query"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/dird/ua_query.c:98
1675 msgid "Could not find query.\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/dird/ua_query.c:116
1679 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/dird/ua_query.c:219
1683 #, c-format
1684 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/dird/ua_query.c:264
1688 msgid ""
1689 "Entering SQL query mode.\n"
1690 "Terminate each query with a semicolon.\n"
1691 "Terminate query mode with a blank line.\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: src/dird/ua_query.c:267 src/dird/ua_query.c:283
1695 msgid "Enter SQL query: "
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/dird/ua_query.c:285
1699 msgid "Add to SQL query: "
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/dird/ua_query.c:288
1703 msgid "End query mode.\n"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/dird/ua_select.c:55
1707 #, c-format
1708 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/dird/ua_select.c:60
1712 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/dird/ua_select.c:63 src/dird/ua_run.c:260
1716 msgid "mod"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/dird/ua_select.c:64
1720 msgid "Enter new retention period: "
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/dird/ua_select.c:68
1724 msgid "Invalid period.\n"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/dird/ua_select.c:144
1728 msgid "You have the following choices:\n"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/dird/ua_select.c:160
1732 msgid "The defined Storage resources are:\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/dird/ua_select.c:168 src/dird/ua_cmds.c:998 src/dird/ua_dotcmds.c:284
1736 #: src/dird/ua_run.c:265 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
1737 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
1738 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
1739 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:480
1740 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
1741 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:491
1742 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1154
1743 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1818
1744 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
1745 msgid "Storage"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/dird/ua_select.c:168
1749 msgid "Select Storage resource"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/dird/ua_select.c:183 src/dird/ua_restore.c:1156
1753 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160 src/dird/ua_run.c:267
1757 msgid "FileSet"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160
1761 msgid "Select FileSet resource"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/dird/ua_select.c:221 src/dird/ua_cmds.c:1831
1765 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/dird/ua_select.c:224
1769 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/dird/ua_select.c:230
1773 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/dird/ua_select.c:238
1777 msgid "Catalog"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/dird/ua_select.c:238
1781 msgid "Select Catalog resource"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/dird/ua_select.c:255
1785 msgid "The defined Job resources are:\n"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286 src/dird/ua_cmds.c:478
1789 #: src/dird/ua_prune.c:365 src/dird/dird_conf.c:600 src/dird/ua_run.c:266
1790 msgid "Job"
1791 msgstr "Job"
1792
1793 #: src/dird/ua_select.c:263
1794 msgid "Select Job resource"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/dird/ua_select.c:278
1798 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/dird/ua_select.c:286
1802 msgid "Select Restore Job"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/dird/ua_select.c:303
1806 msgid "The defined Client resources are:\n"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420 src/dird/ua_cmds.c:999
1810 #: src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:271
1811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
1812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
1813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
1814 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:432
1815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
1816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:443
1817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:690
1818 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1124
1819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
1820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
1821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1813
1822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
1823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
1824 msgid "Client"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/dird/ua_select.c:311
1828 msgid "Select Client (File daemon) resource"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/dird/ua_select.c:338
1832 #, c-format
1833 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/dird/ua_select.c:363
1837 #, c-format
1838 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
1842 #, c-format
1843 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/dird/ua_select.c:402
1847 #, c-format
1848 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/dird/ua_select.c:406
1852 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/dird/ua_select.c:410
1856 msgid "Defined Clients:\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/dird/ua_select.c:420
1860 msgid "Select the Client"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
1864 #, c-format
1865 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/dird/ua_select.c:492
1869 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/dird/ua_select.c:496
1873 msgid "Defined Pools:\n"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/dird/ua_select.c:506
1877 msgid "Select the Pool"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/dird/ua_select.c:536
1881 #, c-format
1882 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/dird/ua_select.c:562
1886 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/dird/ua_select.c:588
1890 msgid "The defined Pool resources are:\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/dird/ua_select.c:596
1894 msgid "Select Pool resource"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/dird/ua_select.c:620 src/dird/ua_restore.c:523
1898 #, c-format
1899 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/dird/ua_select.c:631
1903 msgid "Enter the JobId to select: "
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/dird/ua_select.c:669
1907 #, c-format
1908 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/dird/ua_select.c:749
1912 #, c-format
1913 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/dird/ua_select.c:754
1917 #, c-format
1918 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/dird/ua_select.c:772
1922 #, c-format
1923 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/dird/ua_select.c:778
1927 #, c-format
1928 msgid "Automatically selected: %s\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/dird/ua_select.c:790
1932 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/dird/ua_select.c:795
1936 #, c-format
1937 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/dird/ua_select.c:844
1941 msgid "Storage name given twice.\n"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/dird/ua_select.c:861
1945 #, c-format
1946 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/dird/ua_select.c:865
1950 #, c-format
1951 msgid "JobId %s is not running.\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/dird/ua_select.c:875
1955 #, c-format
1956 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
1960 #, c-format
1961 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/dird/ua_select.c:887
1965 #, c-format
1966 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/dird/ua_select.c:907
1970 #, c-format
1971 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/dird/ua_select.c:939
1975 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/dird/ua_select.c:960
1979 msgid "Enter autochanger slot: "
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/dird/ua_select.c:990
1983 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/dird/ua_select.c:996
1987 msgid "Media Type"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/dird/ua_select.c:996
1991 msgid "Select the Media Type"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/dird/verify.c:120
1995 msgid ""
1996 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
1997 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
1998 "running the current Job.\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/dird/verify.c:125
2002 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/dird/verify.c:141
2006 #, c-format
2007 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/dird/verify.c:146
2011 #, c-format
2012 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/dird/verify.c:150
2016 #, c-format
2017 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/dird/verify.c:179
2021 #, c-format
2022 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/dird/verify.c:263
2026 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/dird/verify.c:276
2030 #, c-format
2031 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/dird/verify.c:330
2035 #, c-format
2036 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/dird/verify.c:384
2040 msgid "Verify OK"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/dird/verify.c:388
2044 msgid "*** Verify Error ***"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/dird/verify.c:392
2048 msgid "Verify warnings"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/dird/verify.c:395
2052 msgid "Verify Canceled"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/dird/verify.c:398
2056 msgid "Verify Differences"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/dird/verify.c:403
2060 #, c-format
2061 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/dird/verify.c:417
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2068 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2069 "  JobId:                  %d\n"
2070 "  Job:                    %s\n"
2071 "  FileSet:                %s\n"
2072 "  Verify Level:           %s\n"
2073 "  Client:                 %s\n"
2074 "  Verify JobId:           %d\n"
2075 "  Verify Job:             %s\n"
2076 "  Start time:             %s\n"
2077 "  End time:               %s\n"
2078 "  Files Expected:         %s\n"
2079 "  Files Examined:         %s\n"
2080 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2081 "  FD termination status:  %s\n"
2082 "  SD termination status:  %s\n"
2083 "  Termination:            %s\n"
2084 "\n"
2085 msgstr ""
2086 "Bacula %s (%s): %s\n"
2087 "  JobId:                      %d\n"
2088 "  Job:                        %s\n"
2089 "  Client:                     %s\n"
2090 "  Start time:                 %s\n"
2091 "  End time:                   %s\n"
2092 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2093 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2094 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2095 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2096 "  FD Fehler:                  %d\n"
2097 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2098 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2099 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2100 "\n"
2101
2102 #: src/dird/verify.c:452
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid ""
2105 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2106 "  Build:                  %s %s %s\n"
2107 "  JobId:                  %d\n"
2108 "  Job:                    %s\n"
2109 "  FileSet:                %s\n"
2110 "  Verify Level:           %s\n"
2111 "  Client:                 %s\n"
2112 "  Verify JobId:           %d\n"
2113 "  Verify Job:             %s\n"
2114 "  Start time:             %s\n"
2115 "  End time:               %s\n"
2116 "  Files Examined:         %s\n"
2117 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2118 "  FD termination status:  %s\n"
2119 "  Termination:            %s\n"
2120 "\n"
2121 msgstr ""
2122 "Bacula %s (%s): %s\n"
2123 "  JobId:                      %d\n"
2124 "  Job:                        %s\n"
2125 "  Client:                     %s\n"
2126 "  Start time:                 %s\n"
2127 "  End time:                   %s\n"
2128 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2129 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2130 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2131 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2132 "  FD Fehler:                  %d\n"
2133 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2134 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2135 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2136 "\n"
2137
2138 #: src/dird/verify.c:531
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
2142 " mslen=%d msg=%s\n"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/dird/verify.c:575
2146 #, c-format
2147 msgid "New file: %s\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/dird/verify.c:576
2151 #, c-format
2152 msgid "File not in catalog: %s\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/dird/verify.c:600
2156 #, c-format
2157 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/dird/verify.c:609
2161 #, c-format
2162 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/dird/verify.c:617
2166 #, c-format
2167 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/dird/verify.c:625
2171 #, c-format
2172 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/dird/verify.c:633
2176 #, c-format
2177 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/dird/verify.c:641
2181 #, c-format
2182 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: src/dird/verify.c:650
2186 msgid "      st_atime differs\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/dird/verify.c:657
2190 msgid "      st_mtime differs\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/dird/verify.c:664
2194 msgid "      st_ctime differs\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/dird/verify.c:671
2198 #, c-format
2199 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/dird/verify.c:701
2203 #, c-format
2204 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/dird/verify.c:710
2208 #, c-format
2209 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/dird/verify.c:713
2213 #, c-format
2214 msgid "      %s differs.\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/dird/verify.c:725
2218 #, c-format
2219 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/dird/verify.c:764
2223 #, c-format
2224 msgid ""
2225 "\n"
2226 "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/dird/verify.c:779 src/tools/testfind.c:407
2230 #, c-format
2231 msgid "File: %s\n"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/dird/ua_purge.c:90
2235 msgid ""
2236 "\n"
2237 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
2238 "\n"
2239 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
2240 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
2241 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
2242 "for retention periods. Normally you should use the\n"
2243 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/dird/ua_purge.c:152
2247 msgid "Choose item to purge"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/dird/ua_purge.c:199
2251 #, c-format
2252 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
2256 #, c-format
2257 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/dird/ua_purge.c:211
2261 #, c-format
2262 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/dird/ua_purge.c:249
2266 #, c-format
2267 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/dird/ua_purge.c:261
2271 #, c-format
2272 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/dird/ua_purge.c:407
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "\n"
2279 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
2280 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/dird/ua_purge.c:440
2284 #, c-format
2285 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/dird/ua_purge.c:481
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/dird/ua_purge.c:522
2295 #, c-format
2296 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/dird/ua_purge.c:535
2300 #, c-format
2301 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/dird/ua_purge.c:540
2305 #, c-format
2306 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/dird/ua_restore.c:133
2310 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/dird/ua_restore.c:140
2314 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/dird/ua_restore.c:162
2318 msgid ""
2319 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
2320 "You must create at least one before running this command.\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/dird/ua_restore.c:178
2324 msgid "Restore not done.\n"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/dird/ua_restore.c:190
2328 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
2332 msgid "No files selected to be restored.\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/dird/ua_restore.c:202
2336 msgid ""
2337 "\n"
2338 "1 file selected to be restored.\n"
2339 "\n"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/dird/ua_restore.c:205
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "\n"
2346 "%s files selected to be restored.\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/dird/ua_restore.c:224
2351 msgid "No Client resource found!\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/dird/ua_restore.c:329
2355 #, c-format
2356 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/dird/ua_restore.c:407
2360 msgid "List last 20 Jobs run"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/dird/ua_restore.c:408
2364 msgid "List Jobs where a given File is saved"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/dird/ua_restore.c:409
2368 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/dird/ua_restore.c:410
2372 msgid "Enter SQL list command"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/dird/ua_restore.c:411
2376 msgid "Select the most recent backup for a client"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/dird/ua_restore.c:412
2380 msgid "Select backup for a client before a specified time"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/dird/ua_restore.c:413
2384 msgid "Enter a list of files to restore"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/dird/ua_restore.c:414
2388 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/dird/ua_restore.c:415
2392 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/dird/ua_restore.c:416
2396 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/dird/ua_restore.c:417
2400 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:760 src/filed/status.c:256
2404 #: src/stored/status.c:521 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
2405 msgid "Cancel"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/dird/ua_restore.c:459
2409 #, c-format
2410 msgid "Unknown keyword: %s\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/dird/ua_restore.c:528
2414 #, c-format
2415 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/dird/ua_restore.c:544
2419 msgid ""
2420 "\n"
2421 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
2422 "to be restored. You will be presented several methods\n"
2423 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
2424 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
2425 "\n"
2426 msgstr ""
2427 "\n"
2428 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
2429 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
2430 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
2431 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
2432 "\n"
2433
2434 #: src/dird/ua_restore.c:556
2435 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/dird/ua_restore.c:561
2439 msgid "Select item: "
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/dird/ua_restore.c:566 src/dird/ua_restore.c:601
2443 msgid "SQL query not authorized.\n"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/dird/ua_restore.c:579
2447 msgid "Enter Filename (no path):"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/dird/ua_restore.c:594 src/dird/ua_restore.c:702
2451 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/dird/ua_restore.c:604
2455 msgid "Enter SQL list command: "
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/dird/ua_restore.c:638 src/dird/ua_restore.c:661
2459 msgid ""
2460 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
2461 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
2462 "them with a blank line.\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/dird/ua_restore.c:642 src/dird/ua_restore.c:665
2466 msgid "Enter full filename: "
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/dird/ua_restore.c:700
2470 #, c-format
2471 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/dird/ua_restore.c:717
2475 msgid ""
2476 "Enter full directory names or start the name\n"
2477 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
2478 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/dird/ua_restore.c:721
2482 msgid "Enter directory name: "
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/dird/ua_restore.c:752
2486 msgid "Invalid JobId in list.\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/dird/ua_restore.c:765
2490 #, c-format
2491 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/dird/ua_restore.c:771
2495 #, c-format
2496 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/dird/ua_restore.c:784
2500 msgid "No Jobs selected.\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/dird/ua_restore.c:788
2504 #, c-format
2505 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/dird/ua_restore.c:790
2509 #, c-format
2510 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/dird/ua_restore.c:800
2514 msgid ""
2515 "The restored files will the most current backup\n"
2516 "BEFORE the date you specify below.\n"
2517 "\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/dird/ua_restore.c:803
2521 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/dird/ua_restore.c:809
2525 msgid "Improper date format.\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/dird/ua_restore.c:830
2529 #, c-format
2530 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/dird/ua_restore.c:838 src/dird/ua_restore.c:842
2534 #, c-format
2535 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/dird/ua_restore.c:882 src/dird/ua_restore.c:911
2539 #: src/dird/ua_restore.c:932 src/dird/ua_dotcmds.c:458
2540 #: src/dird/ua_dotcmds.c:498
2541 #, c-format
2542 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/dird/ua_restore.c:886 src/dird/ua_restore.c:915
2546 #, c-format
2547 msgid "No database record found for: %s\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/ua_restore.c:902
2551 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/dird/ua_restore.c:936
2555 #, c-format
2556 msgid "No table found: %s\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/dird/ua_restore.c:1031
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "\n"
2563 "Building directory tree for JobId %s ...  "
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/dird/ua_restore.c:1043
2567 msgid ""
2568 "\n"
2569 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
2570 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/dird/ua_restore.c:1045
2574 msgid ""
2575 "\n"
2576 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/dird/ua_restore.c:1061
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "\n"
2583 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/dird/ua_restore.c:1065
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "\n"
2590 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/dird/ua_restore.c:1071
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "\n"
2597 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/dird/ua_restore.c:1075
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "\n"
2604 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/dird/ua_restore.c:1148
2608 #, c-format
2609 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/dird/ua_restore.c:1162
2613 #, c-format
2614 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/dird/ua_restore.c:1168
2618 #, c-format
2619 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/dird/ua_restore.c:1169
2623 msgid ""
2624 "This probably means you modified the FileSet.\n"
2625 "Continuing anyway.\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/dird/ua_restore.c:1184
2629 #, c-format
2630 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/dird/ua_restore.c:1211 src/dird/ua_restore.c:1227
2634 #, c-format
2635 msgid "No Full backup before %s found.\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/dird/ua_restore.c:1250
2639 msgid "No jobs found.\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/dird/ua_restore.c:1409
2643 #, c-format
2644 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/dird/ua_restore.c:1425
2648 #, c-format
2649 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/dird/ua_restore.c:1433
2653 #, c-format
2654 msgid ""
2655 "\n"
2656 "Unable to find Storage resource for\n"
2657 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/dird/ua_status.c:143
2661 msgid "Status available for:\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/dird/ua_status.c:149
2665 msgid "Select daemon type for status"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/dird/ua_status.c:263 src/dird/ua_cmds.c:1716 src/stored/status.c:79
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/dird/ua_status.c:267
2674 #, c-format
2675 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/dird/ua_status.c:270
2679 #, c-format
2680 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
2684 #, c-format
2685 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:702
2689 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
2690 msgid "====\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/ua_status.c:308 src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152
2694 #: src/dird/job.c:894 src/dird/job.c:906 src/dird/ua_cmds.c:782
2695 #: src/dird/ua_cmds.c:1445 src/dird/ua_dotcmds.c:174
2696 msgid "unknown source"
2697 msgstr "unbekannte Quelle"
2698
2699 #: src/dird/ua_status.c:311 src/dird/ua_cmds.c:785 src/dird/ua_dotcmds.c:177
2700 #, c-format
2701 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/dird/ua_status.c:314
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "\n"
2708 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
2709 "====\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/dird/ua_status.c:322 src/dird/ua_cmds.c:791 src/dird/ua_dotcmds.c:183
2713 msgid "Connected to storage daemon\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/dird/ua_status.c:349 src/dird/ua_cmds.c:811 src/dird/ua_cmds.c:1162
2717 #: src/dird/ua_dotcmds.c:203
2718 #, c-format
2719 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/dird/ua_status.c:352
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "Failed to connect to Client %s.\n"
2726 "====\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/dird/ua_status.c:360
2730 msgid "Connected to file daemon\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/dird/ua_status.c:375
2734 msgid ""
2735 "\n"
2736 "Scheduled Jobs:\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/dird/ua_status.c:376
2740 msgid ""
2741 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/dird/ua_status.c:377
2745 msgid "===================================================================================\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/dird/ua_status.c:429
2749 #, c-format
2750 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/dird/ua_status.c:524
2754 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:370
2758 msgid ""
2759 "\n"
2760 "Running Jobs:\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/ua_status.c:549
2764 #, c-format
2765 msgid "Console connected at %s\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/dird/ua_status.c:559
2769 msgid ""
2770 "No Jobs running.\n"
2771 "====\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/dird/ua_status.c:564
2775 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
2779 msgid "======================================================================\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dird/ua_status.c:573
2783 msgid "is waiting execution"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dird/ua_status.c:576
2787 msgid "is running"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dird/ua_status.c:579
2791 msgid "is blocked"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dird/ua_status.c:582
2795 msgid "has terminated"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dird/ua_status.c:585
2799 msgid "has erred"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dird/ua_status.c:588
2803 msgid "has errors"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/dird/ua_status.c:591
2807 msgid "has a fatal error"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/dird/ua_status.c:594
2811 msgid "has verify differences"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/dird/ua_status.c:597
2815 msgid "has been canceled"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/dird/ua_status.c:602
2819 msgid "is waiting on Client"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dird/ua_status.c:604
2823 #, c-format
2824 msgid "is waiting on Client %s"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
2828 #, c-format
2829 msgid "is waiting on Storage %s"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/dird/ua_status.c:616
2833 msgid "is waiting on Storage"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/dird/ua_status.c:622
2837 msgid "is waiting on max Storage jobs"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/dird/ua_status.c:625
2841 msgid "is waiting on max Client jobs"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/dird/ua_status.c:628
2845 msgid "is waiting on max Job jobs"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/dird/ua_status.c:631
2849 msgid "is waiting on max total jobs"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/dird/ua_status.c:634
2853 msgid "is waiting for its start time"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/dird/ua_status.c:637
2857 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/dird/ua_status.c:642
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "is in unknown state %c"
2863 msgstr "unbekannt"
2864
2865 #: src/dird/ua_status.c:656
2866 msgid "is waiting for a mount request"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/dird/ua_status.c:663
2870 msgid "is waiting for an appendable Volume"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/dird/ua_status.c:671
2874 #, fuzzy
2875 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
2876 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
2877
2878 #: src/dird/ua_status.c:673
2879 #, c-format
2880 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/dird/ua_status.c:690
2884 #, c-format
2885 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/dird/ua_status.c:712
2889 msgid "No Terminated Jobs.\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/dird/ua_status.c:717 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:482
2893 msgid ""
2894 "\n"
2895 "Terminated Jobs:\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/dird/ua_status.c:718 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:489
2899 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/dird/ua_status.c:719
2903 msgid "====================================================================\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/dird/ua_status.c:750 src/filed/status.c:246 src/stored/status.c:511
2907 #: src/lib/util.c:179
2908 msgid "Created"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/dird/ua_status.c:754 src/filed/status.c:250 src/stored/status.c:515
2912 #: src/lib/util.c:192 src/lib/util.c:259
2913 msgid "Error"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/dird/ua_status.c:757 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:518
2917 msgid "Diffs"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/dird/ua_status.c:763 src/filed/status.c:259 src/stored/status.c:524
2921 #: src/stored/btape.c:1189 src/lib/util.c:188 src/lib/util.c:255
2922 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
2923 msgid "OK"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:527
2927 msgid "Other"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:538
2931 #, c-format
2932 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/dird/ua_status.c:777 src/stored/btape.c:195
2936 msgid "\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/dird/newvol.c:90
2940 #, c-format
2941 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2942 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2943
2944 #: src/dird/newvol.c:103
2945 #, c-format
2946 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2947 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2948
2949 #: src/dird/newvol.c:131
2950 #, c-format
2951 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2952 msgstr ""
2953 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2954
2955 #: src/dird/newvol.c:140
2956 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2957 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2958
2959 #: src/dird/job.c:62
2960 #, c-format
2961 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
2962 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
2963
2964 #: src/dird/job.c:94
2965 #, c-format
2966 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
2967 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
2968
2969 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/stored.c:474
2970 #: src/stored/dircmd.c:189
2971 #, c-format
2972 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
2973 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
2974
2975 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:328
2976 #, c-format
2977 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
2978 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
2979
2980 #: src/dird/job.c:252
2981 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
2982 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
2983
2984 #: src/dird/job.c:369
2985 #, c-format
2986 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
2987 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
2988
2989 #: src/dird/job.c:379
2990 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
2991 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
2992
2993 #: src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:871 src/dird/job.c:912
2994 #: src/dird/job.c:921
2995 msgid "Job resource"
2996 msgstr "Job Ressource"
2997
2998 #: src/dird/job.c:458
2999 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
3000 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
3001
3002 #: src/dird/job.c:463
3003 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
3004 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
3005
3006 #: src/dird/job.c:561 src/dird/job.c:858
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Run pool override"
3009 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
3010
3011 #: src/dird/job.c:571
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Run FullPool override"
3014 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
3015
3016 #: src/dird/job.c:573
3017 msgid "Job FullPool override"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/dird/job.c:581
3021 msgid "Run IncPool override"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/dird/job.c:583
3025 msgid "Job IncPool override"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/dird/job.c:591
3029 msgid "Run DiffPool override"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/dird/job.c:593
3033 msgid "Job DiffPool override"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/dird/job.c:618 src/stored/bscan.c:972
3037 #, c-format
3038 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
3039 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
3040
3041 #: src/dird/job.c:654
3042 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
3043 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
3044
3045 #: src/dird/job.c:659
3046 #, c-format
3047 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
3048 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
3049
3050 #: src/dird/job.c:699
3051 #, c-format
3052 msgid "Error updating job record. %s"
3053 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
3054
3055 #: src/dird/job.c:863
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Run storage override"
3058 msgstr "Run storage override"
3059
3060 #: src/dird/job.c:983 src/dird/ua_run.c:1211
3061 msgid "No storage specified.\n"
3062 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
3063
3064 #: src/dird/job.c:1150
3065 msgid "Could not start clone job.\n"
3066 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
3067
3068 #: src/dird/job.c:1152
3069 #, c-format
3070 msgid "Clone JobId %d started.\n"
3071 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
3072
3073 #: src/dird/ua_cmds.c:104
3074 msgid "add media to a pool"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/dird/ua_cmds.c:105
3078 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/dird/ua_cmds.c:106
3082 msgid "automount [on|off] -- after label"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/dird/ua_cmds.c:107
3086 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/dird/ua_cmds.c:108
3090 msgid "create DB Pool from resource"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/dird/ua_cmds.c:109
3094 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/dird/ua_cmds.c:110
3098 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/dird/ua_cmds.c:111
3102 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/dird/ua_cmds.c:112
3106 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
3110 msgid "exit = quit"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/dird/ua_cmds.c:114
3114 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
3118 msgid "print this command"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/dird/ua_cmds.c:116
3122 msgid ""
3123 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
3124 "from catalog"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/dird/ua_cmds.c:117
3128 msgid "label a tape"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/dird/ua_cmds.c:118
3132 msgid "full or long list like list command"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/dird/ua_cmds.c:119
3136 msgid "print current memory usage"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/dird/ua_cmds.c:120
3140 msgid "messages"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/dird/ua_cmds.c:121
3144 msgid "mount <storage-name>"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/dird/ua_cmds.c:122
3148 msgid "prune expired records from catalog"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/dird/ua_cmds.c:123
3152 msgid "purge records from catalog"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/dird/ua_cmds.c:124
3156 msgid "python control commands"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
3160 msgid "quit"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/dird/ua_cmds.c:126
3164 msgid "query catalog"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: src/dird/ua_cmds.c:127
3168 msgid "restore files"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/dird/ua_cmds.c:128
3172 msgid "relabel a tape"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/dird/ua_cmds.c:129
3176 msgid "release <storage-name>"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: src/dird/ua_cmds.c:130
3180 msgid "reload conf file"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/dird/ua_cmds.c:131
3184 msgid "run <job-name>"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/dird/ua_cmds.c:132
3188 msgid "status [storage | client]=<name>"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/dird/ua_cmds.c:133
3192 msgid "sets debug level"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/dird/ua_cmds.c:134
3196 msgid "sets new client address -- if authorized"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/dird/ua_cmds.c:135
3200 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/dird/ua_cmds.c:136
3204 msgid "use SQL to query catalog"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
3208 msgid "print current time"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/dird/ua_cmds.c:138
3212 msgid "turn on/off trace to file"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/dird/ua_cmds.c:139
3216 msgid "unmount <storage-name>"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/dird/ua_cmds.c:140
3220 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/dird/ua_cmds.c:141
3224 msgid "update Volume, Pool or slots"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/dird/ua_cmds.c:142
3228 msgid "use catalog xxx"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/dird/ua_cmds.c:143
3232 msgid "does variable expansion"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/dird/ua_cmds.c:144
3236 msgid "print Director version"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/dird/ua_cmds.c:145
3240 msgid ""
3241 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
3242 "<ujobid=complete_name>]"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/dird/ua_cmds.c:186
3246 #, c-format
3247 msgid "%s: is an invalid command.\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/dird/ua_cmds.c:227
3251 msgid ""
3252 "You probably don't want to be using this command since it\n"
3253 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
3254 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
3255 "\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/dird/ua_cmds.c:246
3259 #, c-format
3260 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/dird/ua_cmds.c:248
3264 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/dird/ua_cmds.c:269
3268 #, c-format
3269 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/dird/ua_cmds.c:275
3273 #, c-format
3274 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/dird/ua_cmds.c:282
3278 msgid "Enter Volume name: "
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/dird/ua_cmds.c:286
3282 msgid "Enter base volume name: "
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/dird/ua_cmds.c:308
3286 msgid "Enter the starting number: "
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/dird/ua_cmds.c:313
3290 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/dird/ua_cmds.c:324
3294 msgid "Enter slot (0 for none): "
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3298 msgid "InChanger? yes/no: "
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3302 #, c-format
3303 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: src/dird/ua_cmds.c:372 src/dird/ua_cmds.c:1035
3307 msgid "Turn on or off? "
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/dird/ua_cmds.c:403
3311 #, c-format
3312 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/dird/ua_cmds.c:412 src/dird/ua_cmds.c:422
3316 #, c-format
3317 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/dird/ua_cmds.c:432 src/dird/ua_cmds.c:708 src/dird/ua_cmds.c:754
3321 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/dird/ua_cmds.c:457 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:447
3325 msgid "No Jobs running.\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/dird/ua_cmds.c:459
3329 msgid "None of your jobs are running.\n"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/dird/ua_cmds.c:464
3333 msgid "Select Job:\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/dird/ua_cmds.c:473
3337 #, c-format
3338 msgid "JobId=%s Job=%s"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: src/dird/ua_cmds.c:478
3342 msgid "Choose Job to cancel"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: src/dird/ua_cmds.c:483
3346 #, c-format
3347 msgid ""
3348 "Cancel: %s\n"
3349 "\n"
3350 "%s"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: src/dird/ua_cmds.c:484
3354 msgid "Confirm cancel?"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: src/dird/ua_cmds.c:490
3358 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3359 msgstr ""
3360
3361 #: src/dird/ua_cmds.c:498 src/dird/ua_cmds.c:749
3362 #, c-format
3363 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: src/dird/ua_cmds.c:595
3367 #, c-format
3368 msgid ""
3369 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3370 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: src/dird/ua_cmds.c:662
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "Error: Pool %s already exists.\n"
3377 "Use update to change it.\n"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/dird/ua_cmds.c:673
3381 #, c-format
3382 msgid "Pool %s created.\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/dird/ua_cmds.c:690
3386 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/dird/ua_cmds.c:692 src/dird/ua_cmds.c:1275
3390 msgid "Nothing done.\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/dird/ua_cmds.c:715 src/dird/ua_run.c:1224
3394 #, c-format
3395 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_cmds.c:724
3399 #, c-format
3400 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/dird/ua_cmds.c:758
3404 #, c-format
3405 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/dird/ua_cmds.c:814 src/dird/ua_cmds.c:1165 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3409 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/dird/ua_cmds.c:930
3413 msgid "Enter new debug level: "
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/dird/ua_cmds.c:996 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3417 msgid "Available daemons are: \n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/dird/ua_cmds.c:997 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3421 msgid "Director"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/dird/ua_cmds.c:1000
3425 msgid "All"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/dird/ua_cmds.c:1001
3429 msgid "Select daemon type to set debug level"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/dird/ua_cmds.c:1091 src/dird/ua_cmds.c:1130 src/dird/ua_cmds.c:1798
3433 #, c-format
3434 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/dird/ua_cmds.c:1101
3438 #, c-format
3439 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: src/dird/ua_cmds.c:1113 src/dird/ua_run.c:217
3443 #, c-format
3444 msgid "Level %s not valid.\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: src/dird/ua_cmds.c:1126
3448 msgid "No job specified.\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/dird/ua_cmds.c:1170
3452 msgid "Error sending include list.\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/dird/ua_cmds.c:1175
3456 msgid "Error sending exclude list.\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/dird/ua_cmds.c:1261
3460 msgid ""
3461 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3462 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3463 "\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: src/dird/ua_cmds.c:1264
3467 msgid "Choose catalog item to delete"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/dird/ua_cmds.c:1332
3471 msgid "Enter JobId to delete: "
3472 msgstr ""
3473
3474 #: src/dird/ua_cmds.c:1367
3475 #, c-format
3476 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/dird/ua_cmds.c:1381
3480 #, c-format
3481 msgid ""
3482 "\n"
3483 "This command will delete volume %s\n"
3484 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/dird/ua_cmds.c:1385
3488 #, c-format
3489 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/dird/ua_cmds.c:1409
3493 #, c-format
3494 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
3495 msgstr ""
3496
3497 #: src/dird/ua_cmds.c:1523
3498 #, c-format
3499 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: src/dird/ua_cmds.c:1583
3503 msgid "ERR: Can't open db\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: src/dird/ua_cmds.c:1619
3507 msgid "ERR: Job was not found\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/dird/ua_cmds.c:1695 src/dird/ua_tree.c:664 src/stored/btape.c:2587
3511 #, c-format
3512 msgid ""
3513 "  Command    Description\n"
3514 "  =======    ===========\n"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: src/dird/ua_cmds.c:1697
3518 #, c-format
3519 msgid "  %-10s %s\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/dird/ua_cmds.c:1699
3523 msgid ""
3524 "\n"
3525 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3526 "\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/dird/ua_cmds.c:1759 src/dird/ua_cmds.c:1786 src/dird/ua_cmds.c:1808
3530 #, c-format
3531 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: src/dird/ua_cmds.c:1776
3535 #, c-format
3536 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: src/dird/ua_cmds.c:1844
3540 #, c-format
3541 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/dird/ua_cmds.c:1854
3545 #, c-format
3546 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/dird/inc_conf.c:279
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
3552 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3553
3554 #: src/dird/inc_conf.c:299
3555 #, c-format
3556 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
3557 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
3558
3559 #: src/dird/inc_conf.c:332
3560 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
3561 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
3562
3563 #: src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660 src/dird/dird_conf.c:1841
3564 #, c-format
3565 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
3566 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
3567
3568 #: src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666 src/dird/dird_conf.c:1847
3569 #: src/lib/parse_conf.c:874
3570 #, c-format
3571 msgid "expected an equals, got: %s"
3572 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
3573
3574 #: src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675 src/dird/dird_conf.c:1858
3575 #, c-format
3576 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
3577 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
3578
3579 #: src/dird/inc_conf.c:431
3580 #, c-format
3581 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
3582 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
3583
3584 #: src/dird/inc_conf.c:452
3585 #, c-format
3586 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
3587 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3588
3589 #: src/dird/inc_conf.c:544
3590 #, c-format
3591 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
3592 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3593
3594 #: src/dird/inc_conf.c:567
3595 #, c-format
3596 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
3597 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3598
3599 #: src/dird/inc_conf.c:590
3600 #, c-format
3601 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
3602 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3603
3604 #: src/dird/inc_conf.c:614
3605 #, fuzzy, c-format
3606 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
3607 msgstr ""
3608 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
3609 "Anführungszeichen.: %s\n"
3610
3611 #: src/dird/inc_conf.c:629
3612 #, c-format
3613 msgid "Expected a filename, got: %s"
3614 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
3615
3616 #: src/dird/inc_conf.c:645 src/dird/dird_conf.c:1833
3617 #, c-format
3618 msgid "Expecting open brace. Got %s"
3619 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
3620
3621 #: src/dird/inc_conf.c:700
3622 #, c-format
3623 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
3624 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
3625
3626 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
3627 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
3628 #, c-format
3629 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
3630 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
3631
3632 #: src/dird/authenticate.c:106
3633 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
3634 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
3635
3636 #: src/dird/authenticate.c:108
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid ""
3639 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
3640 "causes:\n"
3641 "Passwords or names not the same or\n"
3642 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
3643 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
3644 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3645 "help.\n"
3646 msgstr ""
3647 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
3648 "Mögliche Ursachen:\n"
3649 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3650 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
3651 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
3652 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3653 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3654
3655 #: src/dird/authenticate.c:120 src/filed/authenticate.c:251
3656 #: src/wx-console/authenticate.c:127 src/stored/authenticate.c:131
3657 #: src/stored/authenticate.c:232 src/console/authenticate.c:114
3658 msgid ""
3659 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
3660 "support.\n"
3661 msgstr ""
3662 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
3663 "nicht angeboten.\n"
3664
3665 #: src/dird/authenticate.c:127 src/filed/authenticate.c:147
3666 #: src/filed/authenticate.c:259 src/wx-console/authenticate.c:133
3667 #: src/stored/authenticate.c:139 src/stored/authenticate.c:240
3668 #: src/console/authenticate.c:121
3669 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
3670 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
3671
3672 #: src/dird/authenticate.c:136
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
3675 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
3676
3677 #: src/dird/authenticate.c:145
3678 #, c-format
3679 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
3680 msgstr ""
3681 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
3682
3683 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
3684 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
3685 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
3686
3687 #: src/dird/authenticate.c:153
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3690 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
3691
3692 #: src/dird/authenticate.c:182
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3695 msgstr ""
3696 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3697
3698 #: src/dird/authenticate.c:208
3699 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
3700 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
3701
3702 #: src/dird/authenticate.c:210
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid ""
3705 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
3706 "Passwords or names not the same or\n"
3707 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
3708 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
3709 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3710 "help.\n"
3711 msgstr ""
3712 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
3713 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3714 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
3715 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
3716 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3717 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3718
3719 #: src/dird/authenticate.c:222
3720 #, c-format
3721 msgid ""
3722 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
3723 msgstr ""
3724 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
3725 "nicht angeboten.\n"
3726
3727 #: src/dird/authenticate.c:230
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
3730 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
3731
3732 #: src/dird/authenticate.c:241
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
3735 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
3736
3737 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
3738 #, c-format
3739 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
3740 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3741
3742 #: src/dird/authenticate.c:252
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
3745 msgstr ""
3746 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3747
3748 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
3749 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
3750 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3751
3752 #: src/dird/authenticate.c:260
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3755 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3756
3757 #: src/dird/authenticate.c:283
3758 #, c-format
3759 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
3760 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
3761
3762 #: src/dird/authenticate.c:290
3763 #, c-format
3764 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
3765 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
3766
3767 #: src/dird/authenticate.c:345
3768 msgid ""
3769 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
3770 "support.\n"
3771 msgstr ""
3772 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
3773 "nicht angezeigt.\n"
3774
3775 #: src/dird/authenticate.c:353
3776 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
3777 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
3778
3779 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:156
3780 #: src/filed/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:147
3781 #: src/stored/authenticate.c:248
3782 msgid "TLS negotiation failed.\n"
3783 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
3784
3785 #: src/dird/authenticate.c:379
3786 #, c-format
3787 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
3788 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
3789
3790 #: src/dird/authenticate.c:384
3791 #, c-format
3792 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3793 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3794
3795 #: src/dird/ua_prune.c:132
3796 msgid "Choose item to prune"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/dird/ua_prune.c:156
3800 #, c-format
3801 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/dird/ua_prune.c:218
3805 msgid "No Files found to prune.\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/dird/ua_prune.c:240
3809 #, c-format
3810 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: src/dird/ua_prune.c:364
3814 #, c-format
3815 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/dird/ua_prune.c:365
3819 msgid "Jobs"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/dird/ua_prune.c:367
3823 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/dird/expand.c:255
3827 #, c-format
3828 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
3829 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
3830
3831 #: src/dird/expand.c:427
3832 #, c-format
3833 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
3834 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
3835
3836 #: src/dird/expand.c:432
3837 #, c-format
3838 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
3839 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
3840
3841 #: src/dird/expand.c:438
3842 #, c-format
3843 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
3844 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
3845
3846 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
3847 #, c-format
3848 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3849 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3850
3851 #: src/dird/expand.c:452
3852 #, c-format
3853 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
3854 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
3855
3856 #: src/dird/expand.c:470
3857 #, fuzzy, c-format
3858 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
3859 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
3860
3861 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
3862 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
3863 #: src/stored/pythonsd.c:168
3864 msgid "Job pointer not found."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: src/dird/pythondir.c:158
3868 msgid "Pool record not found."
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
3872 #, c-format
3873 msgid "Attribute %s not found."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
3877 #: src/stored/pythonsd.c:185
3878 msgid "Read-only attribute"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/dird/pythondir.c:289
3882 msgid "Priority must be 1-100"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/dird/pythondir.c:294
3886 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/dird/pythondir.c:306
3890 msgid "Bad JobLevel string"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/dird/autoprune.c:63
3894 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
3895 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
3896
3897 #: src/dird/autoprune.c:71
3898 msgid "Begin pruning Files.\n"
3899 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
3900
3901 #: src/dird/autoprune.c:76
3902 msgid ""
3903 "End auto prune.\n"
3904 "\n"
3905 msgstr ""
3906 "Ende automatische Säuberung.\n"
3907 "\n"
3908
3909 #: src/dird/dird.c:94
3910 #, c-format
3911 msgid ""
3912 "\n"
3913 "Version: %s (%s)\n"
3914 "\n"
3915 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3916 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
3917 "       -dnn        set debug level to nn\n"
3918 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
3919 "       -g          groupid\n"
3920 "       -r <job>    run <job> now\n"
3921 "       -s          no signals\n"
3922 "       -t          test - read configuration and exit\n"
3923 "       -u          userid\n"
3924 "       -v          verbose user messages\n"
3925 "       -?          print this message.\n"
3926 "\n"
3927 msgstr ""
3928 "\n"
3929 "Version: %s (%s)\n"
3930 "\n"
3931 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3932 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
3933 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
3934 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
3935 "       -g          groupid\n"
3936 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
3937 "       -s          no signals\n"
3938 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
3939 "       -u          userid\n"
3940 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
3941 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
3942 "\n"
3943
3944 #: src/dird/dird.c:224 src/filed/filed.c:182 src/gnome2-console/console.c:286
3945 #: src/stored/stored.c:210 src/console/console.c:426
3946 #: src/qt-console/main.cpp:132
3947 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
3948 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
3949
3950 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:243 src/dird/dird.c:474
3951 #: src/dird/dird.c:477 src/filed/filed.c:187 src/gnome2-console/console.c:290
3952 #: src/stored/stored.c:214 src/console/console.c:430
3953 #: src/qt-console/main.cpp:136
3954 #, c-format
3955 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
3956 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
3957
3958 #: src/dird/dird.c:460
3959 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
3960 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
3961
3962 #: src/dird/dird.c:475
3963 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
3964 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
3965
3966 #: src/dird/dird.c:478
3967 msgid "Resetting previous configuration.\n"
3968 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
3969
3970 #: src/dird/dird.c:541
3971 #, c-format
3972 msgid ""
3973 "No Director resource defined in %s\n"
3974 "Without that I don't know who I am :-(\n"
3975 msgstr ""
3976 "Keine Director resource definiert in %s\n"
3977 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
3978
3979 #: src/dird/dird.c:549 src/filed/filed.c:281
3980 #, c-format
3981 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
3982 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
3983
3984 #: src/dird/dird.c:554
3985 #, c-format
3986 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
3987 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
3988
3989 #: src/dird/dird.c:563 src/dird/dird.c:764 src/dird/dird.c:816
3990 #: src/dird/dird.c:920 src/filed/filed.c:288 src/filed/filed.c:446
3991 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
3992 #: src/stored/stored.c:332 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
3993 #: src/qt-console/main.cpp:209 src/qt-console/main.cpp:238
3994 #: src/wx-console/console_thread.cpp:114 src/wx-console/console_thread.cpp:140
3995 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
3996 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
3997
3998 #: src/dird/dird.c:569 src/filed/filed.c:455 src/stored/stored.c:384
3999 #, c-format
4000 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4001 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4002
4003 #: src/dird/dird.c:575 src/filed/filed.c:461 src/stored/stored.c:390
4004 #, c-format
4005 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4006 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4007
4008 #: src/dird/dird.c:581 src/filed/filed.c:467 src/stored/stored.c:396
4009 #, c-format
4010 msgid ""
4011 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4012 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4013 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4014 msgstr ""
4015 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
4016 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
4017 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
4018
4019 #: src/dird/dird.c:600 src/filed/filed.c:486 src/stored/stored.c:415
4020 #, c-format
4021 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
4022 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
4023
4024 #: src/dird/dird.c:608
4025 #, c-format
4026 msgid "No Job records defined in %s\n"
4027 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
4028
4029 #: src/dird/dird.c:666 src/dird/dird.c:679
4030 #, c-format
4031 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
4032 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
4033
4034 #: src/dird/dird.c:738
4035 #, c-format
4036 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
4037 msgstr ""
4038 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
4039 "gefunden.\n"
4040
4041 #: src/dird/dird.c:745
4042 msgid "Too many items in Job resource\n"
4043 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
4044
4045 #: src/dird/dird.c:749
4046 #, c-format
4047 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
4048 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
4049
4050 #: src/dird/dird.c:771
4051 #, c-format
4052 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4053 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4054
4055 #: src/dird/dird.c:777
4056 #, c-format
4057 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4058 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4059
4060 #: src/dird/dird.c:783
4061 #, c-format
4062 msgid ""
4063 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4064 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4065 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4066 msgstr ""
4067 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4068 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
4069 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
4070
4071 #: src/dird/dird.c:800 src/dird/dird.c:840 src/filed/filed.c:312
4072 #, c-format
4073 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
4074 msgstr ""
4075 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4076
4077 #: src/dird/dird.c:823
4078 #, c-format
4079 msgid ""
4080 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4081 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
4082 msgstr ""
4083 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4084 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
4085
4086 #: src/dird/dird.c:872 src/dird/dird.c:874
4087 #, c-format
4088 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
4089 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
4090
4091 #: src/dird/dird.c:877
4092 #, c-format
4093 msgid "%s"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/dird/dird.c:926
4097 #, c-format
4098 msgid ""
4099 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4100 "Storage \"%s\" in %s.\n"
4101 msgstr ""
4102 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4103 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
4104
4105 #: src/dird/dird.c:942 src/stored/stored.c:370
4106 #, c-format
4107 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
4108 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4109
4110 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
4111 msgid ": is an invalid command.\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
4115 msgid "The Director will segment fault.\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
4119 msgid "Select daemon type to make die"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
4123 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: src/dird/ua_dotcmds.c:493
4127 #, fuzzy
4128 msgid "query keyword not found.\n"
4129 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
4130
4131 #: src/dird/restore.c:87
4132 msgid ""
4133 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
4134 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
4135 "be run using the restore command.\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/dird/restore.c:96
4139 #, c-format
4140 msgid "Start Restore Job %s\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/dird/restore.c:252
4144 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: src/dird/restore.c:254
4148 msgid "Restore OK"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: src/dird/restore.c:259
4152 msgid "*** Restore Error ***"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/dird/restore.c:269
4156 msgid "Restore Canceled"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/dird/restore.c:296
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid ""
4162 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
4163 "  Build OS:               %s %s %s\n"
4164 "  JobId:                  %d\n"
4165 "  Job:                    %s\n"
4166 "  Restore Client:         %s\n"
4167 "  Start time:             %s\n"
4168 "  End time:               %s\n"
4169 "  Files Expected:         %s\n"
4170 "  Files Restored:         %s\n"
4171 "  Bytes Restored:         %s\n"
4172 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
4173 "  FD Errors:              %d\n"
4174 "  FD termination status:  %s\n"
4175 "  SD termination status:  %s\n"
4176 "  Termination:            %s\n"
4177 "\n"
4178 msgstr ""
4179 "Bacula %s (%s): %s\n"
4180 "  JobId:                      %d\n"
4181 "  Job:                        %s\n"
4182 "  Client:                     %s\n"
4183 "  Start time:                 %s\n"
4184 "  End time:                   %s\n"
4185 "  Dateien erwartet:           %s\n"
4186 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
4187 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
4188 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
4189 "  FD Fehler:                  %d\n"
4190 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
4191 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
4192 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
4193 "\n"
4194
4195 #: src/dird/ua_tree.c:72
4196 msgid "change current directory"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: src/dird/ua_tree.c:73
4200 msgid "count marked files in and below the cd"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
4204 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: src/dird/ua_tree.c:76
4208 msgid "leave file selection mode"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: src/dird/ua_tree.c:77
4212 msgid "estimate restore size"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: src/dird/ua_tree.c:78
4216 msgid "same as done command"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: src/dird/ua_tree.c:79
4220 msgid "find files, wildcards allowed"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
4224 msgid "print help"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: src/dird/ua_tree.c:81
4228 msgid "list current directory, wildcards allowed"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/dird/ua_tree.c:82
4232 msgid "list the marked files in and below the cd"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/dird/ua_tree.c:83
4236 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: src/dird/ua_tree.c:84
4240 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
4244 msgid "print current working directory"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: src/dird/ua_tree.c:87
4248 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: src/dird/ua_tree.c:88
4252 msgid "unmark directory name only no recursion"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: src/dird/ua_tree.c:89
4256 msgid "quit and do not do restore"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: src/dird/ua_tree.c:110
4260 msgid ""
4261 "\n"
4262 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
4263 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
4264 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
4265 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
4266 "\n"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/dird/ua_tree.c:120 src/dird/ua_tree.c:716
4270 #, c-format
4271 msgid "cwd is: %s\n"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: src/dird/ua_tree.c:129 src/dird/ua_tree.c:144
4275 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: src/dird/ua_tree.c:331 src/dird/ua_tree.c:343 src/dird/ua_tree.c:360
4279 msgid "No files marked.\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/dird/ua_tree.c:345
4283 msgid "1 file marked.\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/dird/ua_tree.c:347
4287 #, c-format
4288 msgid "%s files marked.\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/dird/ua_tree.c:375
4292 msgid "No directories marked.\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/dird/ua_tree.c:377
4296 msgid "1 directory marked.\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/dird/ua_tree.c:379
4300 #, c-format
4301 msgid "%s directories marked.\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/dird/ua_tree.c:400
4305 #, c-format
4306 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/dird/ua_tree.c:411
4310 msgid "No file specification given.\n"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/dird/ua_tree.c:562
4314 #, c-format
4315 msgid "Node %s has no children.\n"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: src/dird/ua_tree.c:653
4319 #, c-format
4320 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: src/dird/ua_tree.c:687
4324 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: src/dird/ua_tree.c:699
4328 msgid "Invalid path given.\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/dird/ua_tree.c:735 src/dird/ua_tree.c:747
4332 msgid "No files unmarked.\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/dird/ua_tree.c:749
4336 msgid "1 file unmarked.\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/dird/ua_tree.c:752
4340 #, c-format
4341 msgid "%s files unmarked.\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/dird/ua_tree.c:763 src/dird/ua_tree.c:780
4345 msgid "No directories unmarked.\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: src/dird/ua_tree.c:782
4349 msgid "1 directory unmarked.\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: src/dird/ua_tree.c:784
4353 #, c-format
4354 msgid "%d directories unmarked.\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/dird/recycle.c:112
4358 #, c-format
4359 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/dird/bsr.c:188
4363 #, c-format
4364 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
4365 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
4366
4367 #: src/dird/bsr.c:195
4368 #, c-format
4369 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
4370 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
4371
4372 #: src/dird/bsr.c:247
4373 #, c-format
4374 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
4375 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
4376
4377 #: src/dird/bsr.c:256
4378 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
4379 msgstr ""
4380 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
4381 "Datei geschrieben.\n"
4382
4383 #: src/dird/bsr.c:260
4384 msgid "Error writing bsr file.\n"
4385 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
4386
4387 #: src/dird/bsr.c:266
4388 #, c-format
4389 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
4390 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
4391
4392 #: src/dird/bsr.c:270
4393 msgid ""
4394 "The job will require the following\n"
4395 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4396 "===========================================================================\n"
4397 msgstr ""
4398 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
4399 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4400 "===========================================================================\n"
4401
4402 #: src/dird/bsr.c:316
4403 msgid "No Volumes found to restore.\n"
4404 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
4405
4406 #: src/dird/dird_conf.c:510 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
4407 #, c-format
4408 msgid "No %s resource defined\n"
4409 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
4410
4411 #: src/dird/dird_conf.c:519
4412 #, c-format
4413 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4414 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4415
4416 #: src/dird/dird_conf.c:524
4417 #, c-format
4418 msgid "   query_file=%s\n"
4419 msgstr "   query_file=%s\n"
4420
4421 #: src/dird/dird_conf.c:527 src/dird/dird_conf.c:547 src/dird/dird_conf.c:561
4422 #: src/dird/dird_conf.c:613 src/dird/dird_conf.c:617 src/dird/dird_conf.c:621
4423 #: src/dird/dird_conf.c:639 src/dird/dird_conf.c:656 src/dird/dird_conf.c:660
4424 #: src/dird/dird_conf.c:664 src/dird/dird_conf.c:668 src/dird/dird_conf.c:672
4425 #: src/dird/dird_conf.c:685 src/dird/dird_conf.c:892 src/dird/dird_conf.c:899
4426 msgid "  --> "
4427 msgstr "  --> "
4428
4429 #: src/dird/dird_conf.c:532
4430 #, c-format
4431 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
4432 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
4433
4434 #: src/dird/dird_conf.c:537
4435 #, c-format
4436 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4437 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4438
4439 #: src/dird/dird_conf.c:542
4440 #, c-format
4441 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4442 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4443
4444 #: src/dird/dird_conf.c:553
4445 #, c-format
4446 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4447 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4448
4449 #: src/dird/dird_conf.c:556
4450 #, c-format
4451 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4452 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4453
4454 #: src/dird/dird_conf.c:569
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4458 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4459 "d\n"
4460 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4461 msgstr ""
4462 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4463 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4464 "d\n"
4465 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4466
4467 #: src/dird/dird_conf.c:580
4468 #, c-format
4469 msgid ""
4470 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4471 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4472 msgstr ""
4473 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4474 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4475
4476 #: src/dird/dird_conf.c:590
4477 #, c-format
4478 msgid ""
4479 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4480 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4481 msgstr ""
4482 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4483 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4484
4485 #: src/dird/dird_conf.c:599
4486 #, c-format
4487 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4488 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4489
4490 #: src/dird/dird_conf.c:600
4491 msgid "JobDefs"
4492 msgstr "JobDefs"
4493
4494 #: src/dird/dird_conf.c:604
4495 #, c-format
4496 msgid ""
4497 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4498 "d\n"
4499 msgstr ""
4500 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4501 "d\n"
4502
4503 #: src/dird/dird_conf.c:610
4504 #, c-format
4505 msgid "     SelectionType=%d\n"
4506 msgstr "     SelectionType=%d\n"
4507
4508 #: src/dird/dird_conf.c:625
4509 #, c-format
4510 msgid "  --> Where=%s\n"
4511 msgstr "  --> Where=%s\n"
4512
4513 #: src/dird/dird_conf.c:628
4514 #, fuzzy, c-format
4515 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
4516 msgstr "  --> Where=%s\n"
4517
4518 #: src/dird/dird_conf.c:631
4519 #, c-format
4520 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
4521 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
4522
4523 #: src/dird/dird_conf.c:634
4524 #, c-format
4525 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4526 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4527
4528 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:261
4529 msgid " --> RunScript\n"
4530 msgstr " --> RunScript\n"
4531
4532 #: src/dird/dird_conf.c:647 src/lib/runscript.c:262
4533 #, c-format
4534 msgid "  --> Command=%s\n"
4535 msgstr "  --> Command=%s\n"
4536
4537 #: src/dird/dird_conf.c:648 src/lib/runscript.c:263
4538 #, c-format
4539 msgid "  --> Target=%s\n"
4540 msgstr "  --> Target=%s\n"
4541
4542 #: src/dird/dird_conf.c:649 src/lib/runscript.c:264
4543 #, c-format
4544 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4545 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4546
4547 #: src/dird/dird_conf.c:650 src/lib/runscript.c:265
4548 #, c-format
4549 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
4550 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
4551
4552 #: src/dird/dird_conf.c:651 src/lib/runscript.c:266
4553 #, fuzzy, c-format
4554 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
4555 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
4556
4557 #: src/dird/dird_conf.c:652 src/lib/runscript.c:267
4558 #, c-format
4559 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
4560 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
4561
4562 #: src/dird/dird_conf.c:678
4563 #, c-format
4564 msgid "  --> Run=%s\n"
4565 msgstr "  --> Run=%s\n"
4566
4567 #: src/dird/dird_conf.c:682
4568 #, c-format
4569 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
4570 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
4571
4572 #: src/dird/dird_conf.c:693
4573 #, c-format
4574 msgid "FileSet: name=%s\n"
4575 msgstr "FileSet: name=%s\n"
4576
4577 #: src/dird/dird_conf.c:771 src/dird/dird_conf.c:850
4578 #, c-format
4579 msgid "Schedule: name=%s\n"
4580 msgstr "Schedule: name=%s\n"
4581
4582 #: src/dird/dird_conf.c:776
4583 #, c-format
4584 msgid "  --> Run Level=%s\n"
4585 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
4586
4587 #: src/dird/dird_conf.c:777
4588 msgid "      hour="
4589 msgstr "      hour="
4590
4591 #: src/dird/dird_conf.c:786
4592 msgid "      mday="
4593 msgstr "      mday="
4594
4595 #: src/dird/dird_conf.c:795
4596 msgid "      month="
4597 msgstr "      month="
4598
4599 #: src/dird/dird_conf.c:804
4600 msgid "      wday="
4601 msgstr "      wday="
4602
4603 #: src/dird/dird_conf.c:813
4604 msgid "      wom="
4605 msgstr "      wom="
4606
4607 #: src/dird/dird_conf.c:822
4608 msgid "      woy="
4609 msgstr "      woy="
4610
4611 #: src/dird/dird_conf.c:831
4612 #, c-format
4613 msgid "      mins=%d\n"
4614 msgstr "      mins=%d\n"
4615
4616 #: src/dird/dird_conf.c:833 src/dird/dird_conf.c:837 src/dird/dird_conf.c:841
4617 msgid "     --> "
4618 msgstr "     --> "
4619
4620 #: src/dird/dird_conf.c:855
4621 #, c-format
4622 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4623 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4624
4625 #: src/dird/dird_conf.c:857
4626 #, c-format
4627 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4628 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4629
4630 #: src/dird/dird_conf.c:860
4631 #, c-format
4632 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4633 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4634
4635 #: src/dird/dird_conf.c:863
4636 #, c-format
4637 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4638 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4639
4640 #: src/dird/dird_conf.c:867
4641 #, c-format
4642 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4643 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4644
4645 #: src/dird/dird_conf.c:869
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
4648 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
4649
4650 #: src/dird/dird_conf.c:872
4651 #, fuzzy, c-format
4652 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
4653 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4654
4655 #: src/dird/dird_conf.c:876
4656 #, c-format
4657 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4658 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4659
4660 #: src/dird/dird_conf.c:881
4661 #, fuzzy, c-format
4662 msgid "      NextPool=%s\n"
4663 msgstr "      opcmd=%s\n"
4664
4665 #: src/dird/dird_conf.c:884
4666 #, fuzzy, c-format
4667 msgid "      RecyclePool=%s\n"
4668 msgstr "      opcmd=%s\n"
4669
4670 #: src/dird/dird_conf.c:887
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "      Catalog=%s\n"
4673 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4674
4675 #: src/dird/dird_conf.c:907
4676 #, c-format
4677 msgid "Messages: name=%s\n"
4678 msgstr "Messages: name=%s\n"
4679
4680 #: src/dird/dird_conf.c:909
4681 #, c-format
4682 msgid "      mailcmd=%s\n"
4683 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4684
4685 #: src/dird/dird_conf.c:911
4686 #, c-format
4687 msgid "      opcmd=%s\n"
4688 msgstr "      opcmd=%s\n"
4689
4690 #: src/dird/dird_conf.c:915 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
4691 #, c-format
4692 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
4693 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
4694
4695 #: src/dird/dird_conf.c:1221 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
4696 #, c-format
4697 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
4698 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
4699
4700 #: src/dird/dird_conf.c:1253 src/dird/dird_conf.c:1268
4701 #: src/dird/dird_conf.c:1864 src/filed/filed_conf.c:347
4702 #: src/gnome2-console/console_conf.c:258 src/wx-console/console_conf.c:265
4703 #: src/console/console_conf.c:257 src/tray-monitor/tray_conf.c:288
4704 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:260
4705 #, c-format
4706 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
4707 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
4708
4709 #: src/dird/dird_conf.c:1259 src/tray-monitor/tray_conf.c:294
4710 #: src/lib/parse_conf.c:234
4711 #, c-format
4712 msgid "Too many items in %s resource\n"
4713 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
4714
4715 #: src/dird/dird_conf.c:1299
4716 #, c-format
4717 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
4718 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
4719
4720 #: src/dird/dird_conf.c:1308
4721 #, c-format
4722 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
4723 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
4724
4725 #: src/dird/dird_conf.c:1314 src/filed/filed_conf.c:367
4726 #: src/stored/stored_conf.c:584
4727 #, c-format
4728 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
4729 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
4730
4731 #: src/dird/dird_conf.c:1321 src/stored/stored_conf.c:590
4732 #, c-format
4733 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
4734 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
4735
4736 #: src/dird/dird_conf.c:1330
4737 #, c-format
4738 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
4739 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
4740
4741 #: src/dird/dird_conf.c:1379
4742 #, c-format
4743 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
4744 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
4745
4746 #: src/dird/dird_conf.c:1387 src/filed/filed_conf.c:373
4747 #, c-format
4748 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
4749 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
4750
4751 #: src/dird/dird_conf.c:1400
4752 #, c-format
4753 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
4754 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
4755
4756 #: src/dird/dird_conf.c:1405 src/dird/dird_conf.c:1465
4757 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
4758 #, c-format
4759 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
4760 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
4761
4762 #: src/dird/dird_conf.c:1480
4763 #, c-format
4764 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
4765 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
4766
4767 #: src/dird/dird_conf.c:1488 src/filed/filed_conf.c:432
4768 #: src/gnome2-console/console_conf.c:327 src/wx-console/console_conf.c:328
4769 #: src/console/console_conf.c:320 src/tray-monitor/tray_conf.c:372
4770 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:329
4771 #, c-format
4772 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
4773 msgstr ""
4774 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
4775 "ist nicht erlaubt.\n"
4776
4777 #: src/dird/dird_conf.c:1493
4778 #, c-format
4779 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4780 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4781
4782 #: src/dird/dird_conf.c:1565
4783 #, c-format
4784 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
4785 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4786
4787 #: src/dird/dird_conf.c:1591
4788 #, c-format
4789 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
4790 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4791
4792 #: src/dird/dird_conf.c:1615
4793 #, c-format
4794 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
4795 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4796
4797 #: src/dird/dird_conf.c:1635
4798 #, c-format
4799 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
4800 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
4801
4802 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/dird/dird_conf.c:1793
4803 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
4804 #, c-format
4805 msgid "Expect %s, got: %s"
4806 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
4807
4808 #: src/dird/dird_conf.c:1705 src/lib/parse_conf.c:482
4809 #, c-format
4810 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
4811 msgstr ""
4812 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
4813
4814 #: src/dird/admin.c:63
4815 #, c-format
4816 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
4817 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
4818
4819 #: src/dird/admin.c:97
4820 msgid "Admin OK"
4821 msgstr "Admin OK"
4822
4823 #: src/dird/admin.c:101
4824 msgid "*** Admin Error ***"
4825 msgstr "*** Admin Fehler ***"
4826
4827 #: src/dird/admin.c:105
4828 msgid "Admin Canceled"
4829 msgstr "Admin abgebrochen"
4830
4831 #: src/dird/admin.c:115
4832 msgid "Bacula "
4833 msgstr "Bacula "
4834
4835 #: src/dird/admin.c:115 src/console/console.c:114
4836 #, c-format
4837 msgid " ("
4838 msgstr ""
4839
4840 #: src/dird/admin.c:115
4841 #, c-format
4842 msgid ""
4843 "): %s\n"
4844 "  JobId:                  %d\n"
4845 "  Job:                    %s\n"
4846 "  Start time:             %s\n"
4847 "  End time:               %s\n"
4848 "  Termination:            %s\n"
4849 "\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:338
4853 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: src/dird/ua_run.c:174
4857 #, c-format
4858 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: src/dird/ua_run.c:242
4862 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4863 msgstr ""
4864
4865 #: src/dird/ua_run.c:264
4866 msgid "Level"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: src/dird/ua_run.c:269
4870 #, fuzzy
4871 msgid "Restore Client"
4872 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4873
4874 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4875 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:844
4876 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1891
4877 msgid "When"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: src/dird/ua_run.c:274 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:357
4881 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1117
4882 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1894
4883 msgid "Priority"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/dird/ua_run.c:280
4887 msgid "Verify Job"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4891 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
4892 msgid "Bootstrap"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: src/dird/ua_run.c:284 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
4896 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1093
4897 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1874
4898 msgid "Where"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: src/dird/ua_run.c:285
4902 #, fuzzy
4903 msgid "File Relocation"
4904 msgstr "File daemon"
4905
4906 #: src/dird/ua_run.c:286 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
4907 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1101
4908 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4909 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4910 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4911 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4912 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1882
4913 msgid "Replace"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/dird/ua_run.c:287
4917 msgid "JobId"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: src/dird/ua_run.c:298 src/dird/ua_run.c:1205
4921 msgid "user selection"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: src/dird/ua_run.c:330
4925 msgid ""
4926 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/dird/ua_run.c:345
4930 msgid "Enter new Priority: "
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/dird/ua_run.c:349
4934 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/dird/ua_run.c:369
4938 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/dird/ua_run.c:380
4942 #, c-format
4943 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: src/dird/ua_run.c:399
4947 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/dird/ua_run.c:421
4951 msgid "Replace:\n"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/dird/ua_run.c:425
4955 msgid "Select replace option"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: src/dird/ua_run.c:435
4959 msgid ""
4960 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: src/dird/ua_run.c:455
4964 msgid "Job failed.\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/dird/ua_run.c:458
4968 #, c-format
4969 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/dird/ua_run.c:464
4973 msgid "Job not run.\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: src/dird/ua_run.c:476
4977 #, c-format
4978 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: src/dird/ua_run.c:479
4982 msgid "This will replace your current Where value\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: src/dird/ua_run.c:480
4986 msgid "Strip prefix"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: src/dird/ua_run.c:481
4990 msgid "Add prefix"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/dird/ua_run.c:482
4994 msgid "Add file suffix"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: src/dird/ua_run.c:483
4998 msgid "Enter a regexp"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: src/dird/ua_run.c:484
5002 msgid "Test filename manipulation"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: src/dird/ua_run.c:485
5006 msgid "Use this ?"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: src/dird/ua_run.c:490
5010 msgid "Please enter path prefix to strip: "
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/dird/ua_run.c:498
5014 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/dird/ua_run.c:509
5018 msgid "Please enter file suffix to add: "
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/dird/ua_run.c:516
5022 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
5023 msgstr ""
5024
5025 #: src/dird/ua_run.c:529
5026 #, c-format
5027 msgid "regexwhere=%s\n"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: src/dird/ua_run.c:535
5031 #, c-format
5032 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/dird/ua_run.c:542
5036 msgid "Cannot use your regexp\n"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/dird/ua_run.c:546
5040 msgid "Please enter filename to test: "
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/dird/ua_run.c:548
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid "%s -> %s\n"
5046 msgstr "  --> Run=%s\n"
5047
5048 #: src/dird/ua_run.c:592
5049 msgid "Cannot use your regexp.\n"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/dird/ua_run.c:605 src/dird/ua_run.c:631
5053 msgid "Levels:\n"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: src/dird/ua_run.c:606 src/filed/status.c:373 src/stored/status.c:560
5057 #: src/lib/util.c:329
5058 msgid "Base"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:375 src/stored/status.c:562
5062 #: src/lib/util.c:331
5063 msgid "Full"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:378 src/stored/status.c:565
5067 #: src/lib/util.c:334
5068 msgid "Incremental"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:381 src/stored/status.c:568
5072 #: src/lib/util.c:337
5073 msgid "Differential"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:384 src/stored/status.c:571
5077 #: src/lib/util.c:340
5078 msgid "Since"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: src/dird/ua_run.c:611 src/dird/ua_run.c:637
5082 msgid "Select level"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: src/dird/ua_run.c:632
5086 msgid "Initialize Catalog"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: src/dird/ua_run.c:633 src/filed/status.c:387 src/stored/status.c:574
5090 #: src/lib/util.c:343
5091 msgid "Verify Catalog"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: src/dird/ua_run.c:634 src/lib/util.c:349
5095 msgid "Verify Volume to Catalog"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:352
5099 msgid "Verify Disk to Catalog"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: src/dird/ua_run.c:636
5103 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/dird/ua_run.c:657
5107 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: src/dird/ua_run.c:671
5111 #, c-format
5112 msgid ""
5113 "Run %s job\n"
5114 "JobName:  %s\n"
5115 "FileSet:  %s\n"
5116 "Client:   %s\n"
5117 "Storage:  %s\n"
5118 "When:     %s\n"
5119 "Priority: %d\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/dird/ua_run.c:678 src/lib/util.c:296
5123 msgid "Admin"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: src/dird/ua_run.c:691
5127 #, c-format
5128 msgid ""
5129 "Run %s job\n"
5130 "JobName:  %s\n"
5131 "Level:    %s\n"
5132 "Client:   %s\n"
5133 "FileSet:  %s\n"
5134 "Pool:     %s (From %s)\n"
5135 "Storage:  %s (From %s)\n"
5136 "When:     %s\n"
5137 "Priority: %d\n"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: src/dird/ua_run.c:700 src/lib/util.c:287
5141 msgid "Backup"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: src/dird/ua_run.c:723
5145 #, c-format
5146 msgid ""
5147 "Run %s job\n"
5148 "JobName:     %s\n"
5149 "Level:       %s\n"
5150 "Client:      %s\n"
5151 "FileSet:     %s\n"
5152 "Pool:        %s (From %s)\n"
5153 "Storage:     %s (From %s)\n"
5154 "Verify Job:  %s\n"
5155 "Verify List: %s\n"
5156 "When:        %s\n"
5157 "Priority:    %d\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/dird/ua_run.c:734 src/lib/util.c:290
5161 msgid "Verify"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: src/dird/ua_run.c:752
5165 msgid "Please enter a JobId for restore: "
5166 msgstr ""
5167
5168 #: src/dird/ua_run.c:764
5169 #, c-format
5170 msgid ""
5171 "Run Restore job\n"
5172 "JobName:        f%s\n"
5173 "Bootstrap:       %s\n"
5174 "RegexWhere:      %s\n"
5175 "Replace:         %s\n"
5176 "FileSet:         %s\n"
5177 "Backup Client:   %s\n"
5178 "Restore Client:  %s\n"
5179 "Storage:         %s\n"
5180 "When:            %s\n"
5181 "Catalog:         %s\n"
5182 "Priority:        %d\n"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: src/dird/ua_run.c:789
5186 #, c-format
5187 msgid ""
5188 "Run Restore job\n"
5189 "JobName:         %s\n"
5190 "Bootstrap:       %s\n"
5191 "Where:           %s\n"
5192 "Replace:         %s\n"
5193 "FileSet:         %s\n"
5194 "Backup Client:   %s\n"
5195 "Restore Client:  %s\n"
5196 "Storage:         %s\n"
5197 "When:            %s\n"
5198 "Catalog:         %s\n"
5199 "Priority:        %d\n"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: src/dird/ua_run.c:816
5203 #, c-format
5204 msgid ""
5205 "Run Restore job\n"
5206 "JobName:    %s\n"
5207 "Bootstrap:  %s\n"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: src/dird/ua_run.c:824
5211 #, c-format
5212 msgid "RegexWhere: %s\n"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/dird/ua_run.c:827
5216 #, fuzzy, c-format
5217 msgid "Where:      %s\n"
5218 msgstr "      opcmd=%s\n"
5219
5220 #: src/dird/ua_run.c:831
5221 #, c-format
5222 msgid ""
5223 "Replace:    %s\n"
5224 "Client:     %s\n"
5225 "Storage:    %s\n"
5226 "JobId:      %s\n"
5227 "When:       %s\n"
5228 "Catalog:    %s\n"
5229 "Priority:   %d\n"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/dird/ua_run.c:850
5233 #, c-format
5234 msgid ""
5235 "Run Migration job\n"
5236 "JobName:       %s\n"
5237 "Bootstrap:     %s\n"
5238 "Client:        %s\n"
5239 "FileSet:       %s\n"
5240 "Pool:          %s (From %s)\n"
5241 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
5242 "Write Storage: %s (From %s)\n"
5243 "JobId:         %s\n"
5244 "When:          %s\n"
5245 "Catalog:       %s\n"
5246 "Priority:      %d\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/dird/ua_run.c:875
5250 #, c-format
5251 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/dird/ua_run.c:935
5255 #, c-format
5256 msgid "Value missing for keyword %s\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/dird/ua_run.c:942
5260 msgid "Job name specified twice.\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: src/dird/ua_run.c:950
5264 msgid "JobId specified twice.\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/dird/ua_run.c:959 src/dird/ua_run.c:1103
5268 msgid "Client specified twice.\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/dird/ua_run.c:967
5272 msgid "FileSet specified twice.\n"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: src/dird/ua_run.c:975
5276 msgid "Level specified twice.\n"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/dird/ua_run.c:984
5280 msgid "Storage specified twice.\n"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: src/dird/ua_run.c:992
5284 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/dird/ua_run.c:997
5288 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: src/dird/ua_run.c:1004
5292 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/dird/ua_run.c:1009
5296 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: src/dird/ua_run.c:1016
5300 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/dird/ua_run.c:1024
5304 msgid "Replace specified twice.\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/dird/ua_run.c:1032
5308 msgid "When specified twice.\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/dird/ua_run.c:1040
5312 msgid "Priority specified twice.\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/dird/ua_run.c:1045
5316 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/dird/ua_run.c:1055
5320 msgid "Verify Job specified twice.\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/dird/ua_run.c:1087
5324 msgid "Migration Job specified twice.\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/dird/ua_run.c:1095
5328 msgid "Pool specified twice.\n"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: src/dird/ua_run.c:1111
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Restore Client specified twice.\n"
5334 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5335
5336 #: src/dird/ua_run.c:1135
5337 #, c-format
5338 msgid "Invalid keyword: %s\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: src/dird/ua_run.c:1146
5342 #, c-format
5343 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: src/dird/ua_run.c:1150
5347 #, c-format
5348 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/dird/ua_run.c:1161
5352 #, c-format
5353 msgid "Job \"%s\" not found\n"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/dird/ua_run.c:1168
5357 msgid "A job name must be specified.\n"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: src/dird/ua_run.c:1174
5361 #, c-format
5362 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: src/dird/ua_run.c:1182
5366 #, c-format
5367 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: src/dird/ua_run.c:1192
5371 #, c-format
5372 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: src/dird/ua_run.c:1202
5376 #, c-format
5377 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: src/dird/ua_run.c:1214
5381 #, c-format
5382 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: src/dird/ua_run.c:1234 src/dird/ua_run.c:1254
5386 #, c-format
5387 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: src/dird/ua_run.c:1244
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
5393 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
5394
5395 #: src/dird/ua_run.c:1264
5396 #, c-format
5397 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/dird/ua_run.c:1273
5401 #, c-format
5402 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: src/dird/ua_run.c:1281
5406 #, c-format
5407 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: src/dird/ua_run.c:1291
5411 #, c-format
5412 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: src/dird/jobq.c:75
5416 #, c-format
5417 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5418 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5419
5420 #: src/dird/jobq.c:84
5421 #, c-format
5422 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5423 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5424
5425 #: src/dird/jobq.c:90
5426 #, c-format
5427 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5428 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5429
5430 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
5431 #: src/dird/jobq.c:403
5432 #, c-format
5433 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5434 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5435
5436 #: src/dird/jobq.c:136
5437 #, c-format
5438 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5439 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5440
5441 #: src/dird/jobq.c:144
5442 #, c-format
5443 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5444 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5445
5446 #: src/dird/jobq.c:152
5447 #, c-format
5448 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5449 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5450
5451 #: src/dird/jobq.c:188
5452 #, c-format
5453 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
5454 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
5455
5456 #: src/dird/jobq.c:250
5457 #, c-format
5458 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5459 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5460
5461 #: src/dird/jobq.c:368
5462 #, c-format
5463 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5464 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5465
5466 #: src/dird/jobq.c:377
5467 #, c-format
5468 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
5469 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
5470
5471 #: src/dird/jobq.c:514
5472 #, c-format
5473 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
5474 msgstr ""
5475 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
5476 "s).\n"
5477
5478 #: src/dird/jobq.c:543 src/dird/jobq.c:548
5479 msgid "previous Job"
5480 msgstr "vorheriger Job"
5481
5482 #: src/dird/jobq.c:704
5483 #, c-format
5484 msgid ""
5485 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
5486 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
5487 msgstr ""
5488 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
5489 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
5490
5491 #: src/dird/ua_server.c:72
5492 #, c-format
5493 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/dird/ua_server.c:159
5497 msgid "You have messages.\n"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
5501 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: src/filed/acl.c:186
5505 #, c-format
5506 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: src/filed/acl.c:215
5510 #, c-format
5511 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/filed/acl.c:223
5515 #, c-format
5516 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/filed/acl.c:237
5520 #, c-format
5521 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/filed/acl.c:252
5525 #, c-format
5526 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: src/filed/acl.c:286
5530 #, c-format
5531 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
5535 #, c-format
5536 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: src/filed/acl.c:323
5540 #, c-format
5541 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/filed/acl.c:359
5545 #, c-format
5546 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: src/filed/acl.c:376
5550 #, c-format
5551 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: src/filed/acl.c:388
5555 #, c-format
5556 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: src/filed/verify.c:53
5560 #, c-format
5561 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/filed/verify.c:123 src/filed/backup.c:292
5565 #, c-format
5566 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: src/filed/verify.c:130 src/filed/backup.c:299
5570 #, c-format
5571 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: src/filed/verify.c:137 src/filed/backup.c:306
5575 #, c-format
5576 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: src/filed/verify.c:143 src/filed/backup.c:313
5580 #, c-format
5581 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: src/filed/verify.c:146
5585 #, c-format
5586 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: src/filed/verify.c:149
5590 #, c-format
5591 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: src/filed/verify.c:153
5595 #, c-format
5596 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/filed/verify.c:158 src/filed/backup.c:320
5600 #, c-format
5601 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: src/filed/verify.c:163
5605 #, c-format
5606 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
5610 #, c-format
5611 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: src/filed/verify.c:239 src/filed/backup.c:366
5615 #, c-format
5616 msgid "%s digest initialization failed\n"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/filed/verify.c:300 src/filed/backup.c:462
5620 #, c-format
5621 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/filed/verify.c:314 src/filed/backup.c:499
5625 #, c-format
5626 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: src/filed/verify.c:352
5630 #, c-format
5631 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: src/filed/backup.c:86
5635 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
5639 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: src/filed/backup.c:255
5643 #, c-format
5644 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: src/filed/backup.c:262
5648 #, c-format
5649 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: src/filed/backup.c:268
5653 #, c-format
5654 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: src/filed/backup.c:273
5658 #, c-format
5659 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: src/filed/backup.c:316
5663 #, c-format
5664 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: src/filed/backup.c:326
5668 #, c-format
5669 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: src/filed/backup.c:380
5673 #, c-format
5674 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: src/filed/backup.c:400
5678 #, c-format
5679 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: src/filed/backup.c:556
5683 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
5687 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/filed/backup.c:606
5691 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: src/filed/backup.c:693
5695 #, c-format
5696 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/filed/backup.c:705
5700 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: src/filed/backup.c:712
5704 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
5708 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
5709 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
5710 #, c-format
5711 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: src/filed/backup.c:814
5715 #, c-format
5716 msgid "Compression deflate error: %d\n"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: src/filed/backup.c:821
5720 #, c-format
5721 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
5725 msgid "Encryption error\n"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: src/filed/backup.c:904
5729 #, c-format
5730 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: src/filed/backup.c:907
5734 msgid "Too many errors.\n"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: src/filed/backup.c:917
5738 msgid "Encryption padding error\n"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: src/filed/backup.c:974
5742 #, c-format
5743 msgid "Error reading ACL of %s\n"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: src/filed/backup.c:1029
5747 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: src/filed/job.c:373
5751 #, c-format
5752 msgid "2901 Job %s not found.\n"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: src/filed/job.c:382
5756 #, c-format
5757 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: src/filed/job.c:385
5761 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: src/filed/job.c:404
5765 #, c-format
5766 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: src/filed/job.c:420
5770 #, c-format
5771 msgid "Bad estimate command: %s"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: src/filed/job.c:421
5775 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: src/filed/job.c:444
5779 #, c-format
5780 msgid "Bad Job Command: %s"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: src/filed/job.c:465
5784 #, c-format
5785 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
5789 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/filed/job.c:495
5793 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: src/filed/job.c:514
5797 #, c-format
5798 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/filed/job.c:515
5802 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: src/filed/job.c:549
5806 #, c-format
5807 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: src/filed/job.c:550
5811 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: src/filed/job.c:652
5815 #, c-format
5816 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: src/filed/job.c:662
5820 #, c-format
5821 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: src/filed/job.c:758
5825 #, c-format
5826 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: src/filed/job.c:820
5830 #, c-format
5831 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: src/filed/job.c:1054 src/tools/testfind.c:635 src/findlib/match.c:199
5835 #, c-format
5836 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: src/filed/job.c:1123 src/stored/fd_cmds.c:355
5840 #, c-format
5841 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: src/filed/job.c:1232
5845 #, c-format
5846 msgid ""
5847 "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically compensating.\n"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: src/filed/job.c:1240
5851 #, c-format
5852 msgid "Unknown backup level: %s\n"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: src/filed/job.c:1252
5856 #, c-format
5857 msgid "Bad level command: %s\n"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: src/filed/job.c:1273
5861 #, c-format
5862 msgid "Bad session command: %s"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: src/filed/job.c:1294
5866 #, c-format
5867 msgid "Bad storage command: %s"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: src/filed/job.c:1303
5871 #, c-format
5872 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: src/filed/job.c:1315
5876 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: src/filed/job.c:1353
5880 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: src/filed/job.c:1371
5884 #, c-format
5885 msgid "Bad response to append open: %s\n"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: src/filed/job.c:1376
5889 msgid "Bad response from stored to open command\n"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: src/filed/job.c:1403
5893 #, c-format
5894 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: src/filed/job.c:1405
5898 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: src/filed/job.c:1412
5902 #, c-format
5903 msgid ""
5904 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
5905 "this drive.\n"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: src/filed/job.c:1419
5909 #, c-format
5910 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: src/filed/job.c:1424
5914 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: src/filed/job.c:1428
5918 #, c-format
5919 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: src/filed/job.c:1478
5923 msgid "Append Close with SD failed.\n"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: src/filed/job.c:1482
5927 #, c-format
5928 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: src/filed/job.c:1500
5932 #, c-format
5933 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: src/filed/job.c:1528
5937 #, c-format
5938 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: src/filed/job.c:1543 src/filed/job.c:1582
5942 #, c-format
5943 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: src/filed/job.c:1626
5947 #, c-format
5948 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: src/filed/job.c:1644
5952 #, c-format
5953 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: src/filed/job.c:1718
5957 msgid "Improper calling sequence.\n"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: src/filed/job.c:1738
5961 #, c-format
5962 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: src/filed/job.c:1743
5966 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/filed/job.c:1807
5970 #, c-format
5971 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: src/filed/job.c:1810
5975 #, c-format
5976 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: src/filed/authenticate.c:60
5980 #, c-format
5981 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: src/filed/authenticate.c:68 src/stored/authenticate.c:66
5985 #, c-format
5986 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: src/filed/authenticate.c:80 src/stored/authenticate.c:77
5990 #, c-format
5991 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: src/filed/authenticate.c:92
5995 #, fuzzy, c-format
5996 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
5997 msgstr "unbekannt"
5998
5999 #: src/filed/authenticate.c:132
6000 #, c-format
6001 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: src/filed/authenticate.c:139
6005 msgid ""
6006 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6007 "support.\n"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: src/filed/authenticate.c:193 src/stored/dircmd.c:199
6011 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: src/filed/authenticate.c:244
6015 msgid ""
6016 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6017 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6018 "help.\n"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: src/filed/restore.c:133
6022 #, c-format
6023 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6027 #, c-format
6028 msgid "Record header scan error: %s\n"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6032 #, c-format
6033 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6037 #, c-format
6038 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6042 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6046 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6050 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:663
6051 #, c-format
6052 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6056 #, c-format
6057 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: src/filed/restore.c:391
6061 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: src/filed/restore.c:399
6065 msgid ""
6066 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6067 "data.\n"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: src/filed/restore.c:410
6071 #, fuzzy
6072 msgid "Could not create digest.\n"
6073 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6074
6075 #: src/filed/restore.c:424
6076 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: src/filed/restore.c:427
6080 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: src/filed/restore.c:431
6084 #, c-format
6085 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6089 #, c-format
6090 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6094 #, c-format
6095 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: src/filed/restore.c:545
6099 #, c-format
6100 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: src/filed/restore.c:571
6104 #, c-format
6105 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: src/filed/restore.c:575
6109 #, c-format
6110 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: src/filed/restore.c:588
6114 #, c-format
6115 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: src/filed/restore.c:600
6119 #, c-format
6120 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: src/filed/restore.c:610
6124 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: src/filed/restore.c:616
6128 #, c-format
6129 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6133 #, c-format
6134 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: src/filed/restore.c:732
6138 #, c-format
6139 msgid ""
6140 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: src/filed/restore.c:736
6144 #, c-format
6145 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: src/filed/restore.c:739
6149 #, c-format
6150 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: src/filed/restore.c:742
6154 #, c-format
6155 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: src/filed/restore.c:745
6159 #, c-format
6160 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: src/filed/restore.c:757
6164 msgid "None"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: src/filed/restore.c:761
6168 msgid "Zlib errno"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: src/filed/restore.c:763
6172 msgid "Zlib stream error"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: src/filed/restore.c:765
6176 msgid "Zlib data error"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: src/filed/restore.c:767
6180 msgid "Zlib memory error"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: src/filed/restore.c:769
6184 msgid "Zlib buffer error"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: src/filed/restore.c:771
6188 msgid "Zlib version error"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:591 src/lib/util.c:601
6192 #: src/lib/util.c:609 src/lib/util.c:616 src/lib/util.c:623 src/lib/util.c:637
6193 #: src/lib/util.c:647 src/lib/util.c:654 src/lib/util.c:665
6194 msgid "*none*"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: src/filed/restore.c:809
6198 #, c-format
6199 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6203 #, fuzzy, c-format
6204 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6205 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6206
6207 #: src/filed/restore.c:852
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6210 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6211
6212 #: src/filed/restore.c:883
6213 #, c-format
6214 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
6218 #, c-format
6219 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: src/filed/restore.c:936
6223 #, c-format
6224 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
6228 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: src/filed/restore.c:968
6232 #, c-format
6233 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
6237 #, c-format
6238 msgid "Write error on %s: %s\n"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: src/filed/restore.c:1023
6242 msgid "Decryption error\n"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: src/filed/restore.c:1113
6246 #, c-format
6247 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: src/filed/restore.c:1217
6251 msgid "Open File Manager paused\n"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: src/filed/restore.c:1221
6255 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: src/filed/restore.c:1229
6259 #, c-format
6260 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: src/filed/restore.c:1231
6264 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: src/filed/filed.c:65
6268 #, c-format
6269 msgid ""
6270 "\n"
6271 "Version: %s (%s)\n"
6272 "\n"
6273 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6274 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6275 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6276 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6277 "        -g          groupid\n"
6278 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6279 "        -t          test configuration file and exit\n"
6280 "        -u          userid\n"
6281 "        -v          verbose user messages\n"
6282 "        -?          print this message.\n"
6283 "\n"
6284 msgstr ""
6285 "\n"
6286 "Version: %s (%s)\n"
6287 "\n"
6288 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6289 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6290 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6291 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6292 "        -g          groupid\n"
6293 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6294 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6295 "        -u          userid\n"
6296 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6297 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6298 "\n"
6299
6300 #: src/filed/filed.c:268
6301 #, c-format
6302 msgid ""
6303 "No File daemon resource defined in %s\n"
6304 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: src/filed/filed.c:273
6308 #, c-format
6309 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: src/filed/filed.c:296
6313 #, c-format
6314 msgid ""
6315 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6316 "File daemon in %s.\n"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: src/filed/filed.c:320
6320 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: src/filed/filed.c:331
6324 #, c-format
6325 msgid ""
6326 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6327 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: src/filed/filed.c:343 src/filed/filed.c:374 src/filed/filed.c:415
6331 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: src/filed/filed.c:347
6335 #, c-format
6336 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: src/filed/filed.c:353
6340 #, c-format
6341 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: src/filed/filed.c:383
6345 #, c-format
6346 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: src/filed/filed.c:390
6350 #, c-format
6351 msgid ""
6352 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6353 "\" in %s.\n"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: src/filed/filed.c:421
6357 #, c-format
6358 msgid ""
6359 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6360 "%s.\n"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: src/filed/filed.c:437
6364 #, c-format
6365 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: src/filed/status.c:77
6369 #, c-format
6370 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
6374 #, c-format
6375 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: src/filed/status.c:136
6379 #, c-format
6380 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: src/filed/status.c:155
6384 #, c-format
6385 msgid "Director connected at: %s\n"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: src/filed/status.c:157
6389 #, c-format
6390 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: src/filed/status.c:160
6394 #, c-format
6395 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: src/filed/status.c:172
6399 #, fuzzy, c-format
6400 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s Errors=%d\n"
6401 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
6402
6403 #: src/filed/status.c:178
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "    Files Examined=%s\n"
6406 msgstr "FileSet: name=%s\n"
6407
6408 #: src/filed/status.c:183
6409 #, c-format
6410 msgid "    Processing file: %s\n"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: src/filed/status.c:194
6414 msgid "    SDSocket closed.\n"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:636
6418 #: src/stored/status.c:659
6419 #, c-format
6420 msgid "Bad .status command: %s\n"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: src/filed/status.c:329
6424 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: src/filed/status.c:353
6428 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:577
6432 msgid "Init Catalog"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:580
6436 msgid "Volume to Catalog"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:583
6440 msgid "Disk to Catalog"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:586
6444 msgid "Data"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: src/filed/status.c:405 src/stored/status.c:592 src/lib/util.c:361
6448 msgid "Unknown Job Level"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: src/filed/status.c:421
6452 msgid "Bacula Client: Idle"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: src/filed/status.c:432
6456 msgid "Bacula Client: Running"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: src/filed/status.c:446
6460 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: src/filed/status.c:450
6464 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: src/filed/status.c:454
6468 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: src/filed/verify_vol.c:65
6472 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: src/filed/verify_vol.c:145
6476 #, c-format
6477 msgid "Error scanning record header: %s\n"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6481 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6482 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6483 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/wx-console/console_conf.c:164
6484 #: src/wx-console/console_conf.c:239 src/wx-console/console_conf.c:284
6485 #: src/wx-console/console_conf.c:311 src/stored/stored_conf.c:528
6486 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6487 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6488 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6489 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:156 src/qt-console/bat_conf.cpp:234
6490 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:282 src/qt-console/bat_conf.cpp:312
6491 #, c-format
6492 msgid "Unknown resource type %d\n"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6496 #, c-format
6497 msgid "Cannot delete attribute %s"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6501 #, c-format
6502 msgid "Cannot find attribute %s"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: src/gnome2-console/interface.c:202
6506 msgid "Bacula Console"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
6510 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
6511 msgid "Connect"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: src/gnome2-console/interface.c:238
6515 msgid "Connect to Director"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: src/gnome2-console/interface.c:242
6519 msgid "Run"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
6523 #: src/gnome2-console/interface.c:696
6524 msgid "Run a Job"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: src/gnome2-console/interface.c:249
6528 msgid "Dir Status"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:293
6532 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:404
6533 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1974
6534 msgid "Restore"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: src/gnome2-console/interface.c:261
6538 msgid "Label"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: src/gnome2-console/interface.c:267
6542 msgid "Msgs"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: src/gnome2-console/interface.c:270
6546 msgid "Display Messages"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: src/gnome2-console/interface.c:294
6550 msgid " Command: "
6551 msgstr ""
6552
6553 #: src/gnome2-console/interface.c:303
6554 msgid "Enter Commands Here"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: src/gnome2-console/interface.c:314
6558 msgid " Status: "
6559 msgstr ""
6560
6561 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
6562 msgid "  "
6563 msgstr ""
6564
6565 #: src/gnome2-console/interface.c:424
6566 msgid "About Bacula Console"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: src/gnome2-console/interface.c:439
6570 msgid "Bacula Console\n"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: src/gnome2-console/interface.c:448
6574 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: src/gnome2-console/interface.c:453
6578 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: src/gnome2-console/interface.c:458
6582 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
6586 msgid "Select Director"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: src/gnome2-console/interface.c:570
6590 msgid "         "
6591 msgstr ""
6592
6593 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
6594 msgid "Job:"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: src/gnome2-console/interface.c:736
6598 msgid "   Type:"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
6602 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
6603 msgid " "
6604 msgstr ""
6605
6606 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
6607 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
6608 msgid "Client:"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
6612 msgid "FileSet: "
6613 msgstr ""
6614
6615 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
6616 msgid "Priority:"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: src/gnome2-console/interface.c:836
6620 msgid "Level:"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: src/gnome2-console/interface.c:857
6624 msgid "             "
6625 msgstr ""
6626
6627 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
6628 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
6629 msgid "Pool:"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
6633 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
6634 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
6635 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
6636 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
6637 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
6638 msgid "   "
6639 msgstr ""
6640
6641 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
6642 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
6643 msgid "Storage:"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: src/gnome2-console/interface.c:929
6647 msgid "Messages:"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: src/gnome2-console/interface.c:959
6651 msgid "Where: "
6652 msgstr ""
6653
6654 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
6655 msgid "When:"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
6659 msgid "Bootstrap:"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
6663 msgid "Restore File Selection"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
6667 msgid "Current dir:"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
6671 msgid "Files Selected: "
6672 msgstr ""
6673
6674 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
6675 msgid "Label a Volume"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
6679 msgid "Volume Name:"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
6683 msgid "Slot:"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
6687 msgid "Restore Files Dialog"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
6691 msgid "Restore Files"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
6695 msgid "Before:"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
6699 msgid "Select Files"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
6703 msgid "Progress"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: src/gnome2-console/console.c:102
6707 #, fuzzy, c-format
6708 msgid ""
6709 "\n"
6710 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
6711 "\n"
6712 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6713 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
6714 "       -dnn        set debug level to nn\n"
6715 "       -s          no signals\n"
6716 "       -t          test - read configuration and exit\n"
6717 "       -?          print this message.\n"
6718 "\n"
6719 msgstr ""
6720 "\n"
6721 "Version: %s (%s)\n"
6722 "\n"
6723 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6724 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
6725 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
6726 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
6727 "       -g          groupid\n"
6728 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
6729 "       -s          no signals\n"
6730 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
6731 "       -u          userid\n"
6732 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
6733 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6734 "\n"
6735
6736 #: src/gnome2-console/console.c:160 src/console/console.c:664
6737 #: src/qt-console/main.cpp:216
6738 #, c-format
6739 msgid ""
6740 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6741 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: src/gnome2-console/console.c:169 src/console/console.c:673
6745 #: src/qt-console/main.cpp:225
6746 #, c-format
6747 msgid ""
6748 "No Director resource defined in %s\n"
6749 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: src/gnome2-console/console.c:189 src/console/console.c:693
6753 #: src/qt-console/main.cpp:245
6754 #, c-format
6755 msgid ""
6756 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6757 "Console \"%s\" in %s.\n"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: src/gnome2-console/console.c:234
6761 #, c-format
6762 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: src/gnome2-console/console.c:379
6766 msgid " Not Connected"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: src/gnome2-console/console.c:500
6770 #, c-format
6771 msgid " Connecting to Director %s:%d"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: src/gnome2-console/console.c:501 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:121
6775 #: src/qt-console/console/console.cpp:138
6776 #, c-format
6777 msgid ""
6778 "Connecting to Director %s:%d\n"
6779 "\n"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
6783 #, c-format
6784 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
6785 msgstr ""
6786
6787 #: src/gnome2-console/console.c:526 src/console/console.c:538
6788 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:141 src/qt-console/console/console.cpp:163
6789 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6790 #, c-format
6791 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
6795 #, c-format
6796 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
6797 msgstr ""
6798
6799 #: src/gnome2-console/console.c:548 src/console/console.c:558
6800 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:161 src/qt-console/console/console.cpp:183
6801 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6802 #, c-format
6803 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:922
6807 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:177 src/qt-console/console/console.cpp:199
6808 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
6809 msgid "Director daemon"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: src/gnome2-console/console.c:569
6813 msgid " Initializing ..."
6814 msgstr ""
6815
6816 #: src/gnome2-console/console.c:605
6817 msgid " Connected"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: src/gnome2-console/console.c:613
6821 msgid " Processing command ..."
6822 msgstr ""
6823
6824 #: src/gnome2-console/console.c:648
6825 msgid " At prompt waiting for input ..."
6826 msgstr ""
6827
6828 #: src/gnome2-console/console.c:768
6829 msgid " Ready"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: src/gnome2-console/console_conf.c:134 src/wx-console/console_conf.c:147
6833 #: src/console/console_conf.c:138 src/qt-console/bat_conf.cpp:136
6834 #, c-format
6835 msgid "No record for %d %s\n"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: src/gnome2-console/console_conf.c:143 src/wx-console/console_conf.c:160
6839 #: src/console/console_conf.c:151 src/qt-console/bat_conf.cpp:145
6840 #, c-format
6841 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147 src/qt-console/bat_conf.cpp:149
6845 #, c-format
6846 msgid "Console: name=%s\n"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
6850 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:152
6851 #, c-format
6852 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
6856 #, c-format
6857 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
6861 #, c-format
6862 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
6866 msgid "Director authorization problem.\n"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
6870 msgid ""
6871 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6872 "help.\n"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: src/gnome2-console/authenticate.c:98 src/console/authenticate.c:143
6876 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6877 #, c-format
6878 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
6882 #, c-format
6883 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
6887 msgid "The Director is probably not running.\n"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: src/gnome2-console/authenticate.c:108 src/wx-console/authenticate.c:157
6891 #: src/console/authenticate.c:150 src/tray-monitor/authenticate.c:104
6892 msgid "Director rejected Hello command\n"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6896 msgid "Mark"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6900 msgid "File"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6904 msgid "Mode"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:306
6908 msgid "User"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:310
6912 msgid "Group"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:294
6916 msgid "Size"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:298
6920 msgid "Date"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: src/cats/sql.c:139
6924 #, c-format
6925 msgid ""
6926 "query %s failed:\n"
6927 "%s\n"
6928 msgstr ""
6929 "Abfrage %s gescheitert:\n"
6930 "%s\n"
6931
6932 #: src/cats/sql.c:161
6933 #, c-format
6934 msgid ""
6935 "insert %s failed:\n"
6936 "%s\n"
6937 msgstr ""
6938 "einfügen %s gescheitert:\n"
6939 "%s\n"
6940
6941 #: src/cats/sql.c:175
6942 #, c-format
6943 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
6944 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
6945
6946 #: src/cats/sql.c:195
6947 #, c-format
6948 msgid ""
6949 "update %s failed:\n"
6950 "%s\n"
6951 msgstr ""
6952 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
6953 "%s\n"
6954
6955 #: src/cats/sql.c:205
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
6958 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
6959
6960 #: src/cats/sql.c:226
6961 #, c-format
6962 msgid ""
6963 "delete %s failed:\n"
6964 "%s\n"
6965 msgstr ""
6966 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
6967 "%s\n"
6968
6969 #: src/cats/sql.c:252 src/cats/sql.c:259 src/cats/sql_create.c:1018
6970 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
6971 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
6972 #, c-format
6973 msgid "error fetching row: %s\n"
6974 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
6975
6976 #: src/cats/sql.c:450
6977 #, c-format
6978 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
6979 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
6980
6981 #: src/cats/sql.c:494
6982 msgid "No results to list.\n"
6983 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
6984
6985 #: src/cats/sqlite.c:160 src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:161
6986 #: src/cats/bdb.c:185
6987 #, c-format
6988 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
6989 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
6990
6991 #: src/cats/sqlite.c:174
6992 #, c-format
6993 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
6994 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
6995
6996 #: src/cats/sqlite.c:204
6997 #, c-format
6998 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
6999 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
7000
7001 #: src/cats/sqlite.c:205 src/lib/bnet_server.c:391
7002 msgid "unknown"
7003 msgstr "unbekannt"
7004
7005 #: src/cats/sqlite.c:351 src/cats/mysql.c:367 src/cats/postgresql.c:304
7006 #, c-format
7007 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
7008 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7009
7010 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
7011 #, c-format
7012 msgid ""
7013 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
7014 "CMD=%s\n"
7015 msgstr ""
7016 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
7017 "CMD=%s\n"
7018
7019 #: src/cats/sql_find.c:104
7020 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
7021 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
7022
7023 #: src/cats/sql_find.c:116
7024 #, c-format
7025 msgid "Unknown level=%d\n"
7026 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
7027
7028 #: src/cats/sql_find.c:133
7029 #, c-format
7030 msgid ""
7031 "No Job record found: ERR=%s\n"
7032 "CMD=%s\n"
7033 msgstr ""
7034 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
7035 "CMD=%s\n"
7036
7037 #: src/cats/sql_find.c:232
7038 #, c-format
7039 msgid "Unknown Job level=%d\n"
7040 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
7041
7042 #: src/cats/sql_find.c:242
7043 #, c-format
7044 msgid "No Job found for: %s.\n"
7045 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
7046
7047 #: src/cats/sql_find.c:253
7048 #, c-format
7049 msgid "No Job found for: %s\n"
7050 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
7051
7052 #: src/cats/sql_find.c:332
7053 #, c-format
7054 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
7055 msgstr ""
7056 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
7057
7058 #: src/cats/sql_find.c:347
7059 #, fuzzy, c-format
7060 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
7061 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
7062
7063 #: src/cats/mysql.c:82
7064 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
7065 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
7066
7067 #: src/cats/mysql.c:190
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid ""
7070 "Unable to connect to MySQL server.\n"
7071 "Database=%s User=%s\n"
7072 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
7073 "incorrect.\n"
7074 msgstr ""
7075 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
7076 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
7077 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7078 "korrekt.\n"
7079
7080 #: src/cats/sql_delete.c:80
7081 #, c-format
7082 msgid "No pool record %s exists\n"
7083 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
7084
7085 #: src/cats/sql_delete.c:85
7086 #, c-format
7087 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
7088 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
7089
7090 #: src/cats/sql_delete.c:91
7091 #, c-format
7092 msgid "Error fetching row %s\n"
7093 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
7094
7095 #: src/cats/sql_create.c:95
7096 #, c-format
7097 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
7098 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7099
7100 #: src/cats/sql_create.c:146
7101 #, c-format
7102 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
7103 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7104
7105 #: src/cats/sql_create.c:155
7106 #, c-format
7107 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
7108 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7109
7110 #: src/cats/sql_create.c:185
7111 #, c-format
7112 msgid "pool record %s already exists\n"
7113 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7114
7115 #: src/cats/sql_create.c:212
7116 #, c-format
7117 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
7118 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7119
7120 #: src/cats/sql_create.c:243
7121 #, c-format
7122 msgid "Device record %s already exists\n"
7123 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7124
7125 #: src/cats/sql_create.c:259
7126 #, c-format
7127 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
7128 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7129
7130 #: src/cats/sql_create.c:292
7131 #, c-format
7132 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
7133 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
7134
7135 #: src/cats/sql_create.c:297
7136 #, c-format
7137 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
7138 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
7139
7140 #: src/cats/sql_create.c:317
7141 #, c-format
7142 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
7143 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7144
7145 #: src/cats/sql_create.c:349
7146 #, c-format
7147 msgid "mediatype record %s already exists\n"
7148 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7149
7150 #: src/cats/sql_create.c:365
7151 #, c-format
7152 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
7153 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7154
7155 #: src/cats/sql_create.c:400
7156 #, c-format
7157 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
7158 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
7159
7160 #: src/cats/sql_create.c:445
7161 #, c-format
7162 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
7163 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7164
7165 #: src/cats/sql_create.c:493
7166 #, c-format
7167 msgid "More than one Client!: %d\n"
7168 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
7169
7170 #: src/cats/sql_create.c:498
7171 #, c-format
7172 msgid "error fetching Client row: %s\n"
7173 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
7174
7175 #: src/cats/sql_create.c:525
7176 #, c-format
7177 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
7178 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7179
7180 #: src/cats/sql_create.c:568
7181 #, c-format
7182 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
7183 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7184
7185 #: src/cats/sql_create.c:601
7186 #, c-format
7187 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
7188 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
7189
7190 #: src/cats/sql_create.c:606
7191 #, c-format
7192 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
7193 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
7194
7195 #: src/cats/sql_create.c:636
7196 #, c-format
7197 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
7198 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7199
7200 #: src/cats/sql_create.c:873 src/cats/sql_create.c:914
7201 #, c-format
7202 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
7203 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
7204
7205 #: src/cats/sql_create.c:978
7206 #, c-format
7207 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
7208 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
7209
7210 #: src/cats/sql_create.c:1011 src/cats/sql_get.c:229
7211 #, c-format
7212 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
7213 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
7214
7215 #: src/cats/sql_create.c:1042
7216 #, c-format
7217 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
7218 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7219
7220 #: src/cats/sql_create.c:1075
7221 #, c-format
7222 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
7223 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
7224
7225 #: src/cats/sql_create.c:1081
7226 #, c-format
7227 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
7228 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
7229
7230 #: src/cats/sql_create.c:1097
7231 #, c-format
7232 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
7233 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7234
7235 #: src/cats/sql_get.c:135
7236 #, c-format
7237 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
7238 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
7239
7240 #: src/cats/sql_get.c:140
7241 #, c-format
7242 msgid "Error fetching row: %s\n"
7243 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
7244
7245 #: src/cats/sql_get.c:148
7246 #, c-format
7247 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
7248 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
7249
7250 #: src/cats/sql_get.c:154
7251 msgid "File record not found in Catalog.\n"
7252 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
7253
7254 #: src/cats/sql_get.c:179
7255 #, c-format
7256 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
7257 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
7258
7259 #: src/cats/sql_get.c:189
7260 #, fuzzy, c-format
7261 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
7262 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
7263
7264 #: src/cats/sql_get.c:195
7265 #, c-format
7266 msgid "Filename record: %s not found.\n"
7267 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
7268
7269 #: src/cats/sql_get.c:199
7270 #, c-format
7271 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
7272 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7273
7274 #: src/cats/sql_get.c:240
7275 #, c-format
7276 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
7277 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
7278
7279 #: src/cats/sql_get.c:253
7280 #, c-format
7281 msgid "Path record: %s not found.\n"
7282 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
7283
7284 #: src/cats/sql_get.c:257
7285 #, c-format
7286 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
7287 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7288
7289 #: src/cats/sql_get.c:294
7290 #, c-format
7291 msgid "No Job found for JobId %s\n"
7292 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
7293
7294 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
7295 #, c-format
7296 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
7297 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
7298
7299 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
7300 #, c-format
7301 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
7302 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
7303
7304 #: src/cats/sql_get.c:383
7305 #, c-format
7306 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
7307 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
7308
7309 #: src/cats/sql_get.c:520
7310 #, c-format
7311 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
7312 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7313
7314 #: src/cats/sql_get.c:557
7315 #, c-format
7316 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
7317 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7318
7319 #: src/cats/sql_get.c:599
7320 #, c-format
7321 msgid "More than one Pool!: %s\n"
7322 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
7323
7324 #: src/cats/sql_get.c:641
7325 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
7326 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7327
7328 #: src/cats/sql_get.c:675
7329 #, c-format
7330 msgid "More than one Client!: %s\n"
7331 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
7332
7333 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
7334 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
7335 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
7336
7337 #: src/cats/sql_get.c:721
7338 #, c-format
7339 msgid "More than one Counter!: %d\n"
7340 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
7341
7342 #: src/cats/sql_get.c:726
7343 #, c-format
7344 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
7345 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
7346
7347 #: src/cats/sql_get.c:746
7348 #, c-format
7349 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
7350 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
7351
7352 #: src/cats/sql_get.c:782
7353 #, c-format
7354 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
7355 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
7356
7357 #: src/cats/sql_get.c:787
7358 #, c-format
7359 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
7360 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
7361
7362 #: src/cats/sql_get.c:797
7363 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
7364 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7365
7366 #: src/cats/sql_get.c:855
7367 #, c-format
7368 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
7369 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7370
7371 #: src/cats/sql_get.c:893
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
7374 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7375
7376 #: src/cats/sql_get.c:946
7377 #, c-format
7378 msgid "More than one Volume!: %s\n"
7379 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
7380
7381 #: src/cats/sql_get.c:1001
7382 #, c-format
7383 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
7384 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
7385
7386 #: src/cats/sql_get.c:1004
7387 #, c-format
7388 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
7389 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
7390
7391 #: src/cats/sql_get.c:1011
7392 #, c-format
7393 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
7394 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
7395
7396 #: src/cats/sql_get.c:1014
7397 #, c-format
7398 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
7399 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
7400
7401 #: src/cats/postgresql.c:85
7402 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
7403 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
7404
7405 #: src/cats/postgresql.c:148
7406 msgid ""
7407 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
7408 "Connot continue.\n"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: src/cats/postgresql.c:198
7412 #, c-format
7413 msgid ""
7414 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
7415 "Database=%s User=%s\n"
7416 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
7417 msgstr ""
7418 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
7419 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
7420 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7421 "korrekt.\n"
7422
7423 #: src/cats/postgresql.c:590
7424 #, c-format
7425 msgid "error fetching currval: %s\n"
7426 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
7427
7428 #: src/cats/postgresql.c:682 src/cats/postgresql.c:729
7429 #, fuzzy, c-format
7430 msgid "error ending batch mode: %s\n"
7431 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
7432
7433 #: src/cats/bdb.c:161
7434 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7435 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7436
7437 #: src/cats/bdb.c:162
7438 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
7439 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
7440
7441 #: src/cats/bdb.c:163
7442 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
7443 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
7444
7445 #: src/cats/bdb.c:195
7446 #, c-format
7447 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
7448 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
7449
7450 #: src/cats/bdb.c:250
7451 #, c-format
7452 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
7453 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
7454
7455 #: src/cats/bdb.c:253
7456 #, c-format
7457 msgid ""
7458 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
7459 "Please reinitialize the working directory.\n"
7460 msgstr ""
7461 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
7462 "erhalten %d\n"
7463 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
7464
7465 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
7466 #, c-format
7467 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
7468 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
7469
7470 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
7471 #, c-format
7472 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
7473 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
7474
7475 #: src/cats/sql_list.c:62
7476 #, c-format
7477 msgid "Query failed: %s\n"
7478 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
7479
7480 #: src/wx-console/console_conf.c:156 src/console/console_conf.c:147
7481 #, c-format
7482 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: src/wx-console/authenticate.c:142 src/console/authenticate.c:131
7486 msgid "TLS negotiation failed\n"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: src/wx-console/authenticate.c:150
7490 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
7491 msgstr ""
7492
7493 #: src/wx-console/authenticate.c:167 src/console/authenticate.c:160
7494 msgid ""
7495 "Director authorization problem.\n"
7496 "Most likely the passwords do not agree.\n"
7497 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
7498 "during the TLS handshake.\n"
7499 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7500 "help.\n"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: src/stored/fd_cmds.c:368
7504 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: src/stored/autochanger.c:66
7508 #, c-format
7509 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: src/stored/autochanger.c:72
7513 #, c-format
7514 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: src/stored/autochanger.c:85
7518 #, c-format
7519 msgid ""
7520 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: src/stored/autochanger.c:149
7524 #, c-format
7525 msgid ""
7526 "Invalid slot=%d defined in catalog for Volume \"%s\" on %s. Manual load my "
7527 "be required.\n"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: src/stored/autochanger.c:154
7531 #, c-format
7532 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: src/stored/autochanger.c:158
7536 #, c-format
7537 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: src/stored/autochanger.c:188
7541 #, c-format
7542 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: src/stored/autochanger.c:196
7546 #, c-format
7547 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: src/stored/autochanger.c:205
7551 #, c-format
7552 msgid ""
7553 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7554 "Results=%s\n"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: src/stored/autochanger.c:251
7558 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: src/stored/autochanger.c:265
7562 #, c-format
7563 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: src/stored/autochanger.c:275
7567 #, c-format
7568 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: src/stored/autochanger.c:279
7572 #, c-format
7573 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: src/stored/autochanger.c:286
7577 #, c-format
7578 msgid ""
7579 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
7580 "Results=%s\n"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: src/stored/autochanger.c:345 src/stored/autochanger.c:436
7584 #, c-format
7585 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: src/stored/autochanger.c:359
7589 #, c-format
7590 msgid ""
7591 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
7592 "Results=%s\n"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: src/stored/autochanger.c:423
7596 #, c-format
7597 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: src/stored/autochanger.c:458
7601 #, c-format
7602 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: src/stored/autochanger.c:498
7606 #, c-format
7607 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: src/stored/autochanger.c:519
7611 #, c-format
7612 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: src/stored/autochanger.c:522
7616 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: src/stored/autochanger.c:549 src/console/console.c:945
7620 #, c-format
7621 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: src/stored/stored.c:82
7625 #, c-format
7626 msgid ""
7627 "\n"
7628 "Version: %s (%s)\n"
7629 "\n"
7630 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
7631 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
7632 "        -dnn        set debug level to nn\n"
7633 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
7634 "        -g <group>  set groupid to group\n"
7635 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
7636 "        -s          no signals (for debugging)\n"
7637 "        -t          test - read config and exit\n"
7638 "        -u <user>   userid to <user>\n"
7639 "        -v          verbose user messages\n"
7640 "        -?          print this message.\n"
7641 "\n"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: src/stored/stored.c:128 src/stored/btape.c:172
7645 #, c-format
7646 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: src/stored/stored.c:132 src/stored/btape.c:176
7650 #, c-format
7651 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: src/stored/stored.c:243
7655 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: src/stored/stored.c:256
7659 #, c-format
7660 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: src/stored/stored.c:288 src/stored/bscan.c:241
7664 #, c-format
7665 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: src/stored/stored.c:294
7669 #, c-format
7670 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: src/stored/stored.c:299
7674 #, c-format
7675 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: src/stored/stored.c:304
7679 #, c-format
7680 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: src/stored/stored.c:312
7684 #, c-format
7685 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: src/stored/stored.c:319 src/stored/bscan.c:249
7689 #, c-format
7690 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: src/stored/stored.c:339
7694 #, c-format
7695 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: src/stored/stored.c:345
7699 #, c-format
7700 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: src/stored/stored.c:351
7704 #, c-format
7705 msgid ""
7706 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7707 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
7708 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: src/stored/stored.c:482
7712 #, c-format
7713 msgid "Could not initialize %s\n"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: src/stored/stored.c:495
7717 #, c-format
7718 msgid "Could not open device %s\n"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: src/stored/stored.c:508
7722 #, c-format
7723 msgid "Could not mount device %s\n"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: src/stored/wait.c:127
7727 #, c-format
7728 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: src/stored/wait.c:217
7732 #, fuzzy, c-format
7733 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
7734 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
7735
7736 #: src/stored/stored_conf.c:234
7737 #, c-format
7738 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: src/stored/stored_conf.c:249
7742 #, c-format
7743 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: src/stored/stored_conf.c:252
7747 #, c-format
7748 msgid "dump_resource type=%d\n"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: src/stored/stored_conf.c:368
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
7754 msgstr "unbekannt"
7755
7756 #: src/stored/stored_conf.c:557
7757 #, c-format
7758 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: src/stored/stored_conf.c:563
7762 #, c-format
7763 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: src/stored/stored_conf.c:597
7767 #, c-format
7768 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: src/stored/stored_conf.c:611 src/stored/dev.c:218 src/stored/dev.c:236
7772 #: src/stored/dev.c:243 src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179
7773 #, c-format
7774 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: src/stored/stored_conf.c:669
7778 #, c-format
7779 msgid ""
7780 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: src/stored/pythonsd.c:210
7784 msgid "Error in ParseTuple\n"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: src/stored/pythonsd.c:226
7788 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: src/stored/pythonsd.c:263
7792 #, c-format
7793 msgid "Error in Python method %s\n"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: src/stored/read_record.c:83
7797 #, c-format
7798 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: src/stored/read_record.c:86
7802 msgid "End of all volumes.\n"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: src/stored/read_record.c:129
7806 msgid "part"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: src/stored/read_record.c:132
7810 msgid "file"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: src/stored/read_record.c:135
7814 #, c-format
7815 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: src/stored/read_record.c:149
7819 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: src/stored/read_record.c:342
7823 #, c-format
7824 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: src/stored/read_record.c:370
7828 #, c-format
7829 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: src/stored/read_record.c:388 src/stored/bls.c:409
7833 msgid "Fresh Volume Label"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: src/stored/read_record.c:391 src/stored/bls.c:412
7837 msgid "Volume Label"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: src/stored/read_record.c:395
7841 msgid "Begin Session"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: src/stored/read_record.c:399
7845 msgid "End Session"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: src/stored/read_record.c:402 src/stored/label.c:1037
7849 msgid "End of Media"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: src/stored/read_record.c:405
7853 #, c-format
7854 msgid "Unknown code %d\n"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: src/stored/read_record.c:409 src/stored/bls.c:433
7858 #, c-format
7859 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: src/stored/read.c:68
7863 msgid "No Volume names found for restore.\n"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: src/stored/read.c:122
7867 #, c-format
7868 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
7872 #, c-format
7873 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: src/stored/read.c:137
7877 #, c-format
7878 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: src/stored/reserve.c:93
7882 #, c-format
7883 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: src/stored/reserve.c:99
7887 #, fuzzy, c-format
7888 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
7889 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
7890
7891 #: src/stored/reserve.c:429
7892 #, c-format
7893 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: src/stored/reserve.c:643
7897 msgid "3939 Could not get dcr\n"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: src/stored/reserve.c:766 src/stored/reserve.c:777
7901 #, c-format
7902 msgid "Failed command: %s\n"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: src/stored/reserve.c:767
7906 #, c-format
7907 msgid ""
7908 "\n"
7909 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
7910 "Device resources.\n"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: src/stored/reserve.c:1069 src/stored/dircmd.c:593
7914 #, c-format
7915 msgid ""
7916 "\n"
7917 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
7918 "does not exist.\n"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: src/stored/reserve.c:1073 src/stored/dircmd.c:571
7922 #, c-format
7923 msgid ""
7924 "\n"
7925 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: src/stored/reserve.c:1085
7929 #, c-format
7930 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: src/stored/reserve.c:1180
7934 #, c-format
7935 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: src/stored/reserve.c:1190
7939 #, c-format
7940 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: src/stored/reserve.c:1237
7944 #, c-format
7945 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: src/stored/reserve.c:1246
7949 #, c-format
7950 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: src/stored/reserve.c:1314
7954 #, c-format
7955 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: src/stored/reserve.c:1322
7959 #, c-format
7960 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: src/stored/reserve.c:1345
7964 #, c-format
7965 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: src/stored/reserve.c:1387
7969 #, c-format
7970 msgid ""
7971 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
7972 "s.\n"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: src/stored/reserve.c:1431
7976 #, c-format
7977 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: src/stored/reserve.c:1439
7981 #, c-format
7982 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: src/stored/reserve.c:1440
7986 #, c-format
7987 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/stored/reserve.c:1443
7991 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: src/stored/reserve.c:1446
7995 #, c-format
7996 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: src/stored/bcopy.c:72
8000 #, c-format
8001 msgid ""
8002 "\n"
8003 "Version: %s (%s)\n"
8004 "\n"
8005 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
8006 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8007 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8008 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
8009 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
8010 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
8011 "       -p                proceed inspite of errors\n"
8012 "       -v                verbose\n"
8013 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
8014 "       -?                print this message\n"
8015 "\n"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
8019 #: src/tools/bbatch.c:161
8020 msgid "Wrong number of arguments: \n"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: src/stored/bcopy.c:191 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:296
8024 #, c-format
8025 msgid "dev open failed: %s\n"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: src/stored/bcopy.c:204
8029 msgid "Write of last block failed.\n"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: src/stored/bcopy.c:207
8033 #, c-format
8034 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: src/stored/bcopy.c:224 src/stored/bscan.c:402
8038 #, c-format
8039 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: src/stored/bcopy.c:239
8043 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: src/stored/bcopy.c:242
8047 msgid "Volume label not copied.\n"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: src/stored/bcopy.c:254 src/stored/bcopy.c:261 src/stored/bcopy.c:284
8051 #: src/stored/btape.c:2386
8052 #, c-format
8053 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: src/stored/bcopy.c:266
8057 msgid "EOM label not copied.\n"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: src/stored/bcopy.c:269
8061 msgid "EOT label not copied.\n"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: src/stored/bcopy.c:305 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:452
8065 #: src/stored/bscan.c:1283 src/stored/btape.c:2685
8066 #, c-format
8067 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
8068 msgstr ""
8069
8070 #: src/stored/bextract.c:78
8071 #, c-format
8072 msgid ""
8073 "\n"
8074 "Version: %s (%s)\n"
8075 "\n"
8076 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
8077 "files>\n"
8078 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8079 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
8080 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
8081 "       -e <file>       exclude list\n"
8082 "       -i <file>       include list\n"
8083 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
8084 "       -v              verbose\n"
8085 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
8086 "       -?              print this message\n"
8087 "\n"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:140
8091 #, c-format
8092 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:154
8096 #, c-format
8097 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: src/stored/bextract.c:208
8101 #, c-format
8102 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: src/stored/bextract.c:212
8106 #, c-format
8107 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: src/stored/bextract.c:239
8111 #, c-format
8112 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: src/stored/bextract.c:243
8116 #, c-format
8117 msgid "%s must be a directory.\n"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: src/stored/bextract.c:264
8121 #, c-format
8122 msgid "%u files restored.\n"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
8126 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:376 src/stored/bscan.c:659
8130 msgid "Cannot continue.\n"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: src/stored/bextract.c:360
8134 #, c-format
8135 msgid "Seek error on %s: %s\n"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: src/stored/bextract.c:413
8139 #, c-format
8140 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: src/stored/bextract.c:421
8144 msgid "===Write error===\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: src/stored/bextract.c:455
8148 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: src/stored/dvd.c:112
8152 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: src/stored/dvd.c:146
8156 #, c-format
8157 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: src/stored/dvd.c:262
8161 #, c-format
8162 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: src/stored/dvd.c:264
8166 #, c-format
8167 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: src/stored/dvd.c:274
8171 #, c-format
8172 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: src/stored/dvd.c:293
8176 #, c-format
8177 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: src/stored/dvd.c:359
8181 #, c-format
8182 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: src/stored/dvd.c:378
8186 #, c-format
8187 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: src/stored/dvd.c:579
8191 #, c-format
8192 msgid ""
8193 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
8194 "s)\n"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: src/stored/dvd.c:586
8198 #, c-format
8199 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:132 src/stored/label.c:226
8203 #, c-format
8204 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:135 src/stored/label.c:208
8208 #, c-format
8209 msgid "Too many tries: %s"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: src/stored/label.c:114
8213 #, c-format
8214 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: src/stored/label.c:152
8218 #, c-format
8219 msgid ""
8220 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: src/stored/label.c:157
8224 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: src/stored/label.c:160
8228 #, c-format
8229 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: src/stored/label.c:165
8233 #, c-format
8234 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: src/stored/label.c:193
8238 #, c-format
8239 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: src/stored/label.c:204
8243 #, c-format
8244 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: src/stored/label.c:217 src/stored/label.c:402
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
8250 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
8251
8252 #: src/stored/label.c:290
8253 #, c-format
8254 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: src/stored/label.c:449
8258 #, c-format
8259 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: src/stored/label.c:455
8263 #, c-format
8264 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: src/stored/label.c:461
8268 #, c-format
8269 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: src/stored/label.c:484
8273 #, c-format
8274 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: src/stored/label.c:512
8278 #, c-format
8279 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: src/stored/label.c:515
8283 #, c-format
8284 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: src/stored/label.c:719
8288 #, c-format
8289 msgid "Bad session label = %d\n"
8290 msgstr ""
8291
8292 #: src/stored/label.c:737 src/stored/label.c:744
8293 #, c-format
8294 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: src/stored/label.c:779
8298 #, c-format
8299 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
8300 msgstr ""
8301
8302 #: src/stored/label.c:906
8303 #, c-format
8304 msgid "Unknown %d"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: src/stored/label.c:910
8308 #, c-format
8309 msgid ""
8310 "\n"
8311 "Volume Label:\n"
8312 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
8313 "VolName           : %s\n"
8314 "PrevVolName       : %s\n"
8315 "VolFile           : %d\n"
8316 "LabelType         : %s\n"
8317 "LabelSize         : %d\n"
8318 "PoolName          : %s\n"
8319 "MediaType         : %s\n"
8320 "PoolType          : %s\n"
8321 "HostName          : %s\n"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: src/stored/label.c:932
8325 #, c-format
8326 msgid "Date label written: %s\n"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: src/stored/label.c:938
8330 #, c-format
8331 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: src/stored/label.c:958
8335 #, c-format
8336 msgid ""
8337 "\n"
8338 "%s Record:\n"
8339 "JobId             : %d\n"
8340 "VerNum            : %d\n"
8341 "PoolName          : %s\n"
8342 "PoolType          : %s\n"
8343 "JobName           : %s\n"
8344 "ClientName        : %s\n"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: src/stored/label.c:971
8348 #, c-format
8349 msgid ""
8350 "Job (unique name) : %s\n"
8351 "FileSet           : %s\n"
8352 "JobType           : %c\n"
8353 "JobLevel          : %c\n"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: src/stored/label.c:980
8357 #, c-format
8358 msgid ""
8359 "JobFiles          : %s\n"
8360 "JobBytes          : %s\n"
8361 "StartBlock        : %s\n"
8362 "EndBlock          : %s\n"
8363 "StartFile         : %s\n"
8364 "EndFile           : %s\n"
8365 "JobErrors         : %s\n"
8366 "JobStatus         : %c\n"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: src/stored/label.c:1001
8370 #, c-format
8371 msgid "Date written      : %s\n"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: src/stored/label.c:1006
8375 #, c-format
8376 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: src/stored/label.c:1025
8380 msgid "Fresh Volume"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: src/stored/label.c:1028
8384 msgid "Volume"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: src/stored/label.c:1031 src/stored/bls.c:416
8388 msgid "Begin Job Session"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: src/stored/label.c:1034 src/stored/bls.c:420
8392 msgid "End Job Session"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: src/stored/label.c:1040
8396 msgid "End of Tape"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: src/stored/label.c:1043 src/stored/bls.c:427
8400 msgid "Unknown"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: src/stored/label.c:1060 src/stored/label.c:1068 src/stored/label.c:1101
8404 #, c-format
8405 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: src/stored/label.c:1065
8409 msgid "End of physical tape.\n"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: src/stored/label.c:1080 src/stored/label.c:1089
8413 #, c-format
8414 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: src/stored/label.c:1082
8418 #, c-format
8419 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: src/stored/label.c:1091
8423 #, c-format
8424 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
8428 #, c-format
8429 msgid ""
8430 "Bootstrap file error: %s\n"
8431 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
8432 "%s\n"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: src/stored/parse_bsr.c:144
8436 #, c-format
8437 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: src/stored/parse_bsr.c:274
8441 #, c-format
8442 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: src/stored/parse_bsr.c:295
8446 #, c-format
8447 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: src/stored/parse_bsr.c:452
8451 msgid "JobType not yet implemented\n"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: src/stored/parse_bsr.c:460
8455 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
8456 msgstr ""
8457
8458 #: src/stored/parse_bsr.c:643
8459 #, c-format
8460 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
8461 msgstr ""
8462
8463 #: src/stored/parse_bsr.c:667
8464 #, c-format
8465 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: src/stored/parse_bsr.c:675
8469 #, c-format
8470 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: src/stored/parse_bsr.c:685
8474 #, c-format
8475 msgid "FileIndex   : %u\n"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: src/stored/parse_bsr.c:687
8479 #, c-format
8480 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: src/stored/parse_bsr.c:697
8484 #, c-format
8485 msgid "JobId       : %u\n"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: src/stored/parse_bsr.c:699
8489 #, c-format
8490 msgid "JobId       : %u-%u\n"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: src/stored/parse_bsr.c:709
8494 #, c-format
8495 msgid "SessId      : %u\n"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: src/stored/parse_bsr.c:711
8499 #, c-format
8500 msgid "SessId      : %u-%u\n"
8501 msgstr ""
8502
8503 #: src/stored/parse_bsr.c:720
8504 #, c-format
8505 msgid "VolumeName  : %s\n"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: src/stored/parse_bsr.c:721
8509 #, c-format
8510 msgid "  MediaType : %s\n"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: src/stored/parse_bsr.c:722
8514 #, c-format
8515 msgid "  Device    : %s\n"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: src/stored/parse_bsr.c:723
8519 #, c-format
8520 msgid "  Slot      : %d\n"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: src/stored/parse_bsr.c:732
8524 #, c-format
8525 msgid "Client      : %s\n"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: src/stored/parse_bsr.c:740
8529 #, c-format
8530 msgid "Job          : %s\n"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: src/stored/parse_bsr.c:748
8534 #, c-format
8535 msgid "SessTime    : %u\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: src/stored/parse_bsr.c:759
8539 msgid "BSR is NULL\n"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: src/stored/parse_bsr.c:763
8543 #, c-format
8544 msgid "Next        : 0x%x\n"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: src/stored/parse_bsr.c:764
8548 #, c-format
8549 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: src/stored/parse_bsr.c:775
8553 #, c-format
8554 msgid "count       : %u\n"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: src/stored/parse_bsr.c:776
8558 #, c-format
8559 msgid "found       : %u\n"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: src/stored/parse_bsr.c:779
8563 #, c-format
8564 msgid "done        : %s\n"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: src/stored/parse_bsr.c:780
8568 #, c-format
8569 msgid "positioning : %d\n"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: src/stored/parse_bsr.c:781
8573 #, c-format
8574 msgid "fast_reject : %d\n"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: src/stored/bls.c:78
8578 #, c-format
8579 msgid ""
8580 "\n"
8581 "Version: %s (%s)\n"
8582 "\n"
8583 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
8584 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8585 "       -c <file>       specify a config file\n"
8586 "       -d <level>      specify debug level\n"
8587 "       -e <file>       exclude list\n"
8588 "       -i <file>       include list\n"
8589 "       -j              list jobs\n"
8590 "       -k              list blocks\n"
8591 "    (no j or k option) list saved files\n"
8592 "       -L              dump label\n"
8593 "       -p              proceed inspite of errors\n"
8594 "       -v              be verbose\n"
8595 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
8596 "       -?              print this message\n"
8597 "\n"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: src/stored/bls.c:201
8601 msgid "No archive name specified\n"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: src/stored/bls.c:236
8605 #, c-format
8606 msgid ""
8607 "\n"
8608 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: src/stored/bls.c:279
8612 #, c-format
8613 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: src/stored/bls.c:290
8617 #, c-format
8618 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: src/stored/bls.c:292
8622 #, c-format
8623 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: src/stored/bls.c:316
8627 #, c-format
8628 msgid ""
8629 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
8630 "s rlen=%d\n"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: src/stored/bls.c:325
8634 #, c-format
8635 msgid "Block: %d size=%d\n"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: src/stored/bls.c:392
8639 #, c-format
8640 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: src/stored/bls.c:424
8644 msgid "End of Medium"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: src/stored/status.c:120
8648 msgid ""
8649 "\n"
8650 "Device status:\n"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: src/stored/status.c:124
8654 #, c-format
8655 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
8656 msgstr ""
8657
8658 #: src/stored/status.c:142
8659 #, c-format
8660 msgid ""
8661 "Device %s is mounted with:\n"
8662 "    Volume:      %s\n"
8663 "    Pool:        %s\n"
8664 "    Media type:  %s\n"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: src/stored/status.c:152
8668 #, c-format
8669 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: src/stored/status.c:163
8673 #, c-format
8674 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: src/stored/status.c:178
8678 #, c-format
8679 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: src/stored/status.c:184
8683 #, c-format
8684 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: src/stored/status.c:191
8688 #, c-format
8689 msgid "Device %s is not open.\n"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: src/stored/status.c:195
8693 #, c-format
8694 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: src/stored/status.c:201
8698 msgid "In Use Volume status:\n"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: src/stored/status.c:208 src/stored/status.c:210
8702 msgid ""
8703 "====\n"
8704 "\n"
8705 msgstr ""
8706
8707 #: src/stored/status.c:227
8708 msgid ""
8709 "No DEVICE structure.\n"
8710 "\n"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: src/stored/status.c:234
8714 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: src/stored/status.c:238
8718 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
8719 msgstr ""
8720
8721 #: src/stored/status.c:250
8722 #, c-format
8723 msgid ""
8724 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
8725 "       Pool:        %s\n"
8726 "       Media type:  %s\n"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: src/stored/status.c:259
8730 #, c-format
8731 msgid ""
8732 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
8733 "       Pool:        %s\n"
8734 "       Media type:  %s\n"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: src/stored/status.c:271
8738 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: src/stored/status.c:277
8742 msgid "    Device is being initialized.\n"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: src/stored/status.c:281
8746 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: src/stored/status.c:290
8750 #, c-format
8751 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: src/stored/status.c:294
8755 #, c-format
8756 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: src/stored/status.c:297
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
8762 msgstr "unbekannt"
8763
8764 #: src/stored/status.c:302 src/stored/btape.c:580
8765 #, c-format
8766 msgid "Configured device capabilities:\n"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: src/stored/status.c:320
8770 msgid "Device state:\n"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: src/stored/status.c:338
8774 #, c-format
8775 msgid ""
8776 "num_writers=%d block=%d\n"
8777 "\n"
8778 msgstr ""
8779
8780 #: src/stored/status.c:341 src/stored/btape.c:612
8781 #, c-format
8782 msgid "Device parameters:\n"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: src/stored/status.c:344
8786 #, c-format
8787 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: src/stored/status.c:348
8791 #, c-format
8792 msgid "File=%u block=%u\n"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: src/stored/status.c:351
8796 #, c-format
8797 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: src/stored/status.c:375
8801 #, c-format
8802 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
8803 msgstr ""
8804
8805 #: src/stored/status.c:391
8806 #, c-format
8807 msgid ""
8808 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8809 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: src/stored/status.c:404
8813 #, c-format
8814 msgid ""
8815 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8816 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: src/stored/status.c:415
8820 #, c-format
8821 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: src/stored/status.c:424
8825 #, c-format
8826 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: src/stored/status.c:432
8830 #, c-format
8831 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: src/stored/status.c:438
8835 msgid "    FDSocket closed\n"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: src/stored/status.c:460
8839 msgid ""
8840 "\n"
8841 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: src/stored/status.c:491
8845 msgid "===================================================================\n"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: src/stored/status.c:637
8849 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: src/stored/status.c:660
8853 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: src/stored/status.c:674
8857 msgid "Bacula Storage: Idle"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: src/stored/status.c:685
8861 msgid "Bacula Storage: Running"
8862 msgstr ""
8863
8864 #: src/stored/status.c:699
8865 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: src/stored/status.c:703
8869 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: src/stored/status.c:707
8873 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: src/stored/bscan.c:115
8877 #, c-format
8878 msgid ""
8879 "\n"
8880 "Version: %s (%s)\n"
8881 "\n"
8882 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
8883 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8884 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8885 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
8886 "       -m                update media info in database\n"
8887 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
8888 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
8889 "       -P <password>     specify database password (default none)\n"
8890 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
8891 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
8892 "       -r                list records\n"
8893 "       -s                synchronize or store in database\n"
8894 "       -S                show scan progress periodically\n"
8895 "       -v                verbose\n"
8896 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
8897 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
8898 "       -?                print this message\n"
8899 "\n"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: src/stored/bscan.c:257
8903 #, c-format
8904 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: src/stored/bscan.c:261
8908 #, c-format
8909 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:349
8913 #, c-format
8914 msgid "First Volume Size = %sn"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: src/stored/bscan.c:281 src/tools/bbatch.c:196
8918 msgid "Could not init Bacula database\n"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: src/stored/bscan.c:288 src/tools/bbatch.c:203
8922 #, c-format
8923 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: src/stored/bscan.c:323
8927 #, c-format
8928 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: src/stored/bscan.c:331
8932 #, c-format
8933 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: src/stored/bscan.c:394
8937 #, c-format
8938 msgid "done: %d%%\n"
8939 msgstr ""
8940
8941 #: src/stored/bscan.c:418
8942 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: src/stored/bscan.c:430
8946 #, c-format
8947 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: src/stored/bscan.c:434
8951 #, c-format
8952 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: src/stored/bscan.c:440
8956 #, c-format
8957 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: src/stored/bscan.c:444
8961 #, c-format
8962 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: src/stored/bscan.c:454
8966 #, c-format
8967 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: src/stored/bscan.c:461
8971 #, c-format
8972 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: src/stored/bscan.c:468
8976 #, c-format
8977 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: src/stored/bscan.c:472
8981 #, c-format
8982 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: src/stored/bscan.c:481
8986 #, c-format
8987 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: src/stored/bscan.c:488
8991 #, c-format
8992 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: src/stored/bscan.c:499
8996 #, c-format
8997 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: src/stored/bscan.c:504
9001 #, c-format
9002 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: src/stored/bscan.c:544
9006 #, c-format
9007 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: src/stored/bscan.c:550
9011 #, c-format
9012 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: src/stored/bscan.c:556
9016 #, c-format
9017 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: src/stored/bscan.c:574 src/stored/bscan.c:1077
9021 #, c-format
9022 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: src/stored/bscan.c:618
9026 #, c-format
9027 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: src/stored/bscan.c:629
9031 #, c-format
9032 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: src/stored/bscan.c:641
9036 #, c-format
9037 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
9038 msgstr ""
9039
9040 #: src/stored/bscan.c:677
9041 #, c-format
9042 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
9043 msgstr ""
9044
9045 #: src/stored/bscan.c:731
9046 #, c-format
9047 msgid "Got MD5 record: %s\n"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: src/stored/bscan.c:739
9051 #, c-format
9052 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: src/stored/bscan.c:747
9056 #, c-format
9057 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: src/stored/bscan.c:755
9061 #, c-format
9062 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: src/stored/bscan.c:763 src/stored/bscan.c:770
9066 msgid "Got signed digest record\n"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: src/stored/bscan.c:776
9070 #, c-format
9071 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: src/stored/bscan.c:782
9075 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: src/stored/bscan.c:792
9079 #, c-format
9080 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: src/stored/bscan.c:856
9084 #, c-format
9085 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: src/stored/bscan.c:862
9089 #, c-format
9090 msgid "Created File record: %s\n"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: src/stored/bscan.c:906
9094 #, c-format
9095 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: src/stored/bscan.c:910 src/stored/bscan.c:931
9099 #, c-format
9100 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: src/stored/bscan.c:914
9104 #, c-format
9105 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: src/stored/bscan.c:935
9109 #, c-format
9110 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: src/stored/bscan.c:952
9114 #, c-format
9115 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: src/stored/bscan.c:956
9119 #, c-format
9120 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: src/stored/bscan.c:976
9124 #, c-format
9125 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
9126 msgstr ""
9127
9128 #: src/stored/bscan.c:993
9129 #, c-format
9130 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: src/stored/bscan.c:997
9134 #, c-format
9135 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: src/stored/bscan.c:1002
9139 #, c-format
9140 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: src/stored/bscan.c:1049
9144 #, c-format
9145 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: src/stored/bscan.c:1055
9149 #, c-format
9150 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
9151 msgstr ""
9152
9153 #: src/stored/bscan.c:1058
9154 #, c-format
9155 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: src/stored/bscan.c:1108
9159 #, c-format
9160 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: src/stored/bscan.c:1113
9164 #, c-format
9165 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: src/stored/bscan.c:1135
9169 #, c-format
9170 msgid "Job Termination code: %d"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: src/stored/bscan.c:1140
9174 #, c-format
9175 msgid ""
9176 "%s\n"
9177 "JobId:                  %d\n"
9178 "Job:                    %s\n"
9179 "FileSet:                %s\n"
9180 "Backup Level:           %s\n"
9181 "Client:                 %s\n"
9182 "Start time:             %s\n"
9183 "End time:               %s\n"
9184 "Files Written:          %s\n"
9185 "Bytes Written:          %s\n"
9186 "Volume Session Id:      %d\n"
9187 "Volume Session Time:    %d\n"
9188 "Last Volume Bytes:      %s\n"
9189 "Termination:            %s\n"
9190 "\n"
9191 msgstr ""
9192
9193 #: src/stored/bscan.c:1197
9194 #, c-format
9195 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: src/stored/bscan.c:1201
9199 #, c-format
9200 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: src/stored/bscan.c:1217
9204 #, c-format
9205 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: src/stored/bscan.c:1231
9209 #, c-format
9210 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: src/stored/bscan.c:1236
9214 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: src/stored/lock.c:216
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
9220 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
9221
9222 #: src/stored/lock.c:312
9223 #, fuzzy
9224 msgid "unknown blocked code"
9225 msgstr "unbekannt"
9226
9227 #: src/stored/btape.c:179
9228 #, c-format
9229 msgid ""
9230 "\n"
9231 "\n"
9232 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
9233 "more !!!!!\n"
9234 "\n"
9235 "\n"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: src/stored/btape.c:186
9239 #, c-format
9240 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: src/stored/btape.c:195
9244 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: src/stored/btape.c:195
9248 msgid " y64=%"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: src/stored/btape.c:200
9252 #, c-format
9253 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: src/stored/btape.c:269
9257 msgid "No archive name specified.\n"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: src/stored/btape.c:273
9261 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: src/stored/btape.c:287
9265 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: src/stored/btape.c:292
9269 msgid "btape only works with tape storage.\n"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: src/stored/btape.c:368
9273 #, c-format
9274 msgid "open device %s: OK\n"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: src/stored/btape.c:391
9278 msgid "Enter Volume Name: "
9279 msgstr ""
9280
9281 #: src/stored/btape.c:398
9282 #, c-format
9283 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: src/stored/btape.c:404
9287 #, c-format
9288 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
9289 msgstr ""
9290
9291 #: src/stored/btape.c:418
9292 msgid "Volume has no label.\n"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: src/stored/btape.c:421
9296 msgid "Volume label read correctly.\n"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: src/stored/btape.c:424
9300 #, c-format
9301 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: src/stored/btape.c:427
9305 msgid "Volume name error\n"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: src/stored/btape.c:430
9309 #, c-format
9310 msgid "Error creating label. ERR=%s"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: src/stored/btape.c:433
9314 msgid "Volume version error.\n"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: src/stored/btape.c:436
9318 msgid "Bad Volume label type.\n"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: src/stored/btape.c:439
9322 msgid "Unknown error.\n"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: src/stored/btape.c:457
9326 #, c-format
9327 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: src/stored/btape.c:459
9331 #, c-format
9332 msgid "Loaded %s\n"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
9336 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
9337 #, c-format
9338 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
9342 #, c-format
9343 msgid "Rewound %s\n"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
9347 #, c-format
9348 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: src/stored/btape.c:501
9352 #, c-format
9353 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: src/stored/btape.c:504
9357 #, c-format
9358 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: src/stored/btape.c:522
9362 msgid "Moved to end of medium.\n"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: src/stored/btape.c:549
9366 #, c-format
9367 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: src/stored/btape.c:551
9371 #, c-format
9372 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: src/stored/btape.c:568
9376 #, c-format
9377 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: src/stored/btape.c:570
9381 #, c-format
9382 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: src/stored/btape.c:598
9386 #, c-format
9387 msgid "Device status:\n"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: src/stored/btape.c:617
9391 #, c-format
9392 msgid "Status:\n"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: src/stored/btape.c:632
9396 msgid ""
9397 "Test writting larger and larger records.\n"
9398 "This is a torture test for records.\n"
9399 "I am going to write\n"
9400 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
9401 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: src/stored/btape.c:638
9405 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
9406 msgstr ""
9407
9408 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
9409 msgid "Command aborted.\n"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: src/stored/btape.c:656
9413 #, c-format
9414 msgid "Block %d i=%d\n"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: src/stored/btape.c:682
9418 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: src/stored/btape.c:686
9422 msgid ""
9423 "\n"
9424 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
9425 "\n"
9426 "I'm going to write three records and an EOF\n"
9427 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
9428 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
9429 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
9430 "\n"
9431 "This is not an *essential* feature ...\n"
9432 "\n"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
9436 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
9437 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
9438 msgid "Error writing record to block.\n"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
9442 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
9443 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
9444 msgid "Error writing block to device.\n"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: src/stored/btape.c:706
9448 #, c-format
9449 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: src/stored/btape.c:717
9453 #, c-format
9454 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: src/stored/btape.c:728
9458 #, c-format
9459 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
9463 #, c-format
9464 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: src/stored/btape.c:744
9468 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: src/stored/btape.c:746
9472 #, c-format
9473 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
9474 msgstr ""
9475
9476 #: src/stored/btape.c:749
9477 msgid "Backspace record OK.\n"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
9481 #, c-format
9482 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: src/stored/btape.c:763
9486 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: src/stored/btape.c:767
9490 msgid ""
9491 "\n"
9492 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: src/stored/btape.c:768
9496 msgid ""
9497 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
9498 "\n"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: src/stored/btape.c:775
9502 msgid ""
9503 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
9504 "this function to verify the last block written to the\n"
9505 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
9506 "if you add:\n"
9507 "\n"
9508 "Backward Space Record = No\n"
9509 "\n"
9510 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: src/stored/btape.c:799
9514 msgid ""
9515 "\n"
9516 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
9517 "\n"
9518 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9519 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9520 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
9521 "\n"
9522 "This is an *essential* feature ...\n"
9523 "\n"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
9527 #: src/stored/btape.c:955
9528 #, c-format
9529 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
9533 msgid "Rewind OK.\n"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
9537 msgid "Got EOF on tape.\n"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: src/stored/btape.c:864
9541 #, c-format
9542 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: src/stored/btape.c:870
9546 #, c-format
9547 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
9551 #, c-format
9552 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: src/stored/btape.c:883
9556 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
9560 msgid ""
9561 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
9562 "\n"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: src/stored/btape.c:911
9566 msgid ""
9567 "\n"
9568 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
9569 "\n"
9570 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9571 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9572 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
9573 "\n"
9574 "This is an *essential* feature ...\n"
9575 "\n"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: src/stored/btape.c:1004
9579 #, c-format
9580 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: src/stored/btape.c:1006
9584 msgid "Reposition error.\n"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: src/stored/btape.c:1019
9588 #, c-format
9589 msgid ""
9590 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
9591 "\n"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: src/stored/btape.c:1021
9595 msgid ""
9596 "This may be because the tape drive block size is not\n"
9597 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
9598 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
9599 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
9600 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
9601 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
9602 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
9603 " case try setting:\n"
9604 "    Fast Forward Space File = no\n"
9605 " in your Device resource.\n"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: src/stored/btape.c:1037
9609 #, c-format
9610 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: src/stored/btape.c:1048
9614 #, c-format
9615 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: src/stored/btape.c:1069
9619 msgid ""
9620 "\n"
9621 "\n"
9622 "=== Append files test ===\n"
9623 "\n"
9624 "This test is essential to Bacula.\n"
9625 "\n"
9626 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
9627 "                   two records in file 1,\n"
9628 "             and three records in file 2\n"
9629 "\n"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: src/stored/btape.c:1093
9633 msgid "Now moving to end of medium.\n"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
9637 #, c-format
9638 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
9639 msgstr ""
9640
9641 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
9642 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
9643 msgid "This is correct!"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
9647 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
9648 msgid "This is NOT correct!!!!"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: src/stored/btape.c:1102
9652 msgid ""
9653 "\n"
9654 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
9655 "\n"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: src/stored/btape.c:1109
9659 msgid ""
9660 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
9661 "\n"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: src/stored/btape.c:1110
9665 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: src/stored/btape.c:1112
9669 msgid "End scanning the tape.\n"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
9673 #, c-format
9674 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: src/stored/btape.c:1138
9678 msgid ""
9679 "\n"
9680 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: src/stored/btape.c:1142
9684 msgid ""
9685 "\n"
9686 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
9687 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
9688 " that I can write on in Slot 1.\n"
9689 msgstr ""
9690
9691 #: src/stored/btape.c:1145
9692 msgid ""
9693 "\n"
9694 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
9695 msgstr ""
9696
9697 #: src/stored/btape.c:1152
9698 msgid ""
9699 "\n"
9700 "\n"
9701 "=== Autochanger test ===\n"
9702 "\n"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: src/stored/btape.c:1161
9706 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: src/stored/btape.c:1170
9710 #, c-format
9711 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: src/stored/btape.c:1171
9715 #, c-format
9716 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: src/stored/btape.c:1175
9720 #, c-format
9721 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: src/stored/btape.c:1177
9725 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: src/stored/btape.c:1184
9729 #, c-format
9730 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: src/stored/btape.c:1189
9734 #, c-format
9735 msgid "unload status=%s %d\n"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: src/stored/btape.c:1189
9739 msgid "Bad"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: src/stored/btape.c:1192
9743 #, c-format
9744 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: src/stored/btape.c:1193
9748 #, c-format
9749 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: src/stored/btape.c:1203
9753 #, c-format
9754 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: src/stored/btape.c:1211
9758 #, c-format
9759 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: src/stored/btape.c:1215
9763 #, c-format
9764 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: src/stored/btape.c:1216
9768 #, c-format
9769 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: src/stored/btape.c:1231
9773 msgid ""
9774 "\n"
9775 "The test failed, probably because you need to put\n"
9776 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
9777 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
9778 msgstr ""
9779
9780 #: src/stored/btape.c:1244
9781 #, c-format
9782 msgid "Wrote EOF to %s\n"
9783 msgstr ""
9784
9785 #: src/stored/btape.c:1248
9786 #, c-format
9787 msgid ""
9788 "\n"
9789 "The test worked this time. Please add:\n"
9790 "\n"
9791 "   sleep %d\n"
9792 "\n"
9793 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
9794 "\n"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: src/stored/btape.c:1253
9798 msgid ""
9799 "\n"
9800 "The test autochanger worked!!\n"
9801 "\n"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: src/stored/btape.c:1264
9805 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: src/stored/btape.c:1282
9809 msgid ""
9810 "\n"
9811 "\n"
9812 "=== Forward space files test ===\n"
9813 "\n"
9814 "This test is essential to Bacula.\n"
9815 "\n"
9816 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
9817 "\n"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: src/stored/btape.c:1307
9821 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
9825 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
9826 #, c-format
9827 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: src/stored/btape.c:1312
9831 #, c-format
9832 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: src/stored/btape.c:1319
9836 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: src/stored/btape.c:1332
9840 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: src/stored/btape.c:1344
9844 msgid ""
9845 "The test worked this time. Please add:\n"
9846 "\n"
9847 "   Fast Forward Space File = no\n"
9848 "\n"
9849 "to your Device resource for this drive.\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: src/stored/btape.c:1350
9853 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: src/stored/btape.c:1354
9857 #, c-format
9858 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: src/stored/btape.c:1359
9862 msgid ""
9863 "\n"
9864 "=== End Forward space files test ===\n"
9865 "\n"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: src/stored/btape.c:1363
9869 msgid ""
9870 "\n"
9871 "The forward space file test failed.\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: src/stored/btape.c:1365
9875 msgid ""
9876 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
9877 "I am turning it off then retrying the test.\n"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: src/stored/btape.c:1371
9881 msgid ""
9882 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
9883 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9884 "   Use MTIOCGET= no\n"
9885 "in your device resource. Use with caution.\n"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: src/stored/btape.c:1403
9889 msgid ""
9890 "\n"
9891 "Append test failed. Attempting again.\n"
9892 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
9893 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
9894 "and retrying append test.\n"
9895 "\n"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: src/stored/btape.c:1411
9899 msgid ""
9900 "\n"
9901 "\n"
9902 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9903 "\n"
9904 "    Hardware End of Medium = No\n"
9905 "\n"
9906 "    Fast Forward Space File = No\n"
9907 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: src/stored/btape.c:1418
9911 msgid ""
9912 "\n"
9913 "\n"
9914 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: src/stored/btape.c:1423
9918 msgid ""
9919 "\n"
9920 "\n"
9921 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
9922 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: src/stored/btape.c:1428
9926 msgid ""
9927 "\n"
9928 "\n"
9929 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9930 "\n"
9931 "    Hardware End of Medium = No\n"
9932 "    Fast Forward Space File = No\n"
9933 "    BSF at EOM = yes\n"
9934 "\n"
9935 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: src/stored/btape.c:1439
9939 msgid ""
9940 "\n"
9941 "Append test failed.\n"
9942 "\n"
9943 "\n"
9944 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
9945 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
9946 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
9947 "\n"
9948 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
9949 "Do so by setting:\n"
9950 "\n"
9951 "Minimum Block Size = nnn\n"
9952 "Maximum Block Size = nnn\n"
9953 "\n"
9954 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
9955 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
9956 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
9957 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
9958 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
9959 "\n"
9960 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9961 "   Use MTIOCGET= no\n"
9962 "in your device resource. Use with caution.\n"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: src/stored/btape.c:1460
9966 msgid ""
9967 "\n"
9968 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
9969 "Please double check it ...\n"
9970 "=== Sample correct output ===\n"
9971 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
9972 "End of File mark.\n"
9973 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
9974 "End of File mark.\n"
9975 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
9976 "End of File mark.\n"
9977 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
9978 "End of File mark.\n"
9979 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
9980 "=== End sample correct output ===\n"
9981 "\n"
9982 "If the above scan output is not identical to the\n"
9983 "sample output, you MUST correct the problem\n"
9984 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
9985 "the tape.\n"
9986 "\n"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: src/stored/btape.c:1499
9990 #, c-format
9991 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: src/stored/btape.c:1503
9995 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
9996 msgstr ""
9997
9998 #: src/stored/btape.c:1506
9999 #, c-format
10000 msgid "Forward spaced %d files.\n"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: src/stored/btape.c:1525
10004 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: src/stored/btape.c:1528
10008 #, c-format
10009 msgid "Forward spaced %d records.\n"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: src/stored/btape.c:1573
10013 #, c-format
10014 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: src/stored/btape.c:1575
10018 msgid "Wrote block to device.\n"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: src/stored/btape.c:1590
10022 msgid "Enter length to read: "
10023 msgstr ""
10024
10025 #: src/stored/btape.c:1595
10026 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
10027 msgstr ""
10028
10029 #: src/stored/btape.c:1604
10030 #, c-format
10031 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
10035 #, c-format
10036 msgid "End of tape\n"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: src/stored/btape.c:1632
10040 #, c-format
10041 msgid "Starting scan at file %u\n"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1314
10045 #, c-format
10046 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: src/stored/btape.c:1639
10050 #, c-format
10051 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
10055 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
10056 #, c-format
10057 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
10061 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
10062 #, c-format
10063 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
10067 #, c-format
10068 msgid "End of File mark.\n"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
10072 #, c-format
10073 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: src/stored/btape.c:1752
10077 #, c-format
10078 msgid "Short block read.\n"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: src/stored/btape.c:1755
10082 #, c-format
10083 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
10084 msgstr ""
10085
10086 #: src/stored/btape.c:1779
10087 #, c-format
10088 msgid ""
10089 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10090 "s rlen=%d\n"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: src/stored/btape.c:1801
10094 #, c-format
10095 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: src/stored/btape.c:1831
10099 msgid ""
10100 "\n"
10101 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
10102 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
10103 "will label and write.\n"
10104 "\n"
10105 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
10106 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
10107 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
10108 "\n"
10109 "It will print a status approximately\n"
10110 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
10111 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
10112 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
10113 "\n"
10114 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
10115 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
10116 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
10117 "two tapes.\n"
10118 "\n"
10119 "This may take a long time -- hours! ...\n"
10120 "\n"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: src/stored/btape.c:1848
10124 msgid ""
10125 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
10126 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
10127 msgstr ""
10128
10129 #: src/stored/btape.c:1851
10130 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: src/stored/btape.c:1854
10134 msgid "Multiple tape test selected.\n"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: src/stored/btape.c:1889 src/stored/append.c:109
10138 #, c-format
10139 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: src/stored/btape.c:1893
10143 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: src/stored/btape.c:1924
10147 #, c-format
10148 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: src/stored/btape.c:1926
10152 #, c-format
10153 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: src/stored/btape.c:1967
10157 #, c-format
10158 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10159 msgstr ""
10160
10161 #: src/stored/btape.c:1977
10162 #, c-format
10163 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: src/stored/btape.c:1988
10167 msgid "Not OK\n"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: src/stored/btape.c:2013 src/stored/append.c:292
10171 #, c-format
10172 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: src/stored/btape.c:2018
10176 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: src/stored/btape.c:2021
10180 msgid "Wrote End of Session label.\n"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: src/stored/btape.c:2045
10184 #, c-format
10185 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: src/stored/btape.c:2049
10189 #, c-format
10190 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: src/stored/btape.c:2057
10194 #, c-format
10195 msgid ""
10196 "\n"
10197 "\n"
10198 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: src/stored/btape.c:2061
10202 #, c-format
10203 msgid ""
10204 "\n"
10205 "\n"
10206 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: src/stored/btape.c:2100
10210 msgid ""
10211 "\n"
10212 "The state file level has changed. You must redo\n"
10213 "the fill command.\n"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: src/stored/btape.c:2106
10217 #, c-format
10218 msgid ""
10219 "\n"
10220 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
10221 "You must redo the fill command.\n"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: src/stored/btape.c:2162
10225 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
10226 msgstr ""
10227
10228 #: src/stored/btape.c:2177
10229 msgid "Rewinding.\n"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: src/stored/btape.c:2182
10233 #, c-format
10234 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
10238 #, c-format
10239 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
10243 #, c-format
10244 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: src/stored/btape.c:2192
10248 #, c-format
10249 msgid "Reading block %u.\n"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
10253 #, c-format
10254 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: src/stored/btape.c:2199
10258 msgid ""
10259 "\n"
10260 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
10261 "\n"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: src/stored/btape.c:2201
10265 msgid ""
10266 "\n"
10267 "The last block of the first tape matches.\n"
10268 "\n"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: src/stored/btape.c:2224
10272 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
10273 msgstr ""
10274
10275 #: src/stored/btape.c:2236
10276 #, c-format
10277 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
10281 #, c-format
10282 msgid "Reading block %d.\n"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: src/stored/btape.c:2247
10286 msgid ""
10287 "\n"
10288 "The first block on the second tape matches.\n"
10289 "\n"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: src/stored/btape.c:2263
10293 msgid ""
10294 "\n"
10295 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
10296 "\n"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: src/stored/btape.c:2278
10300 #, c-format
10301 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
10305 msgid "Last block written"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
10309 msgid "Block read back"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: src/stored/btape.c:2304
10313 #, c-format
10314 msgid ""
10315 "\n"
10316 "\n"
10317 "The blocks differ at byte %u\n"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: src/stored/btape.c:2305
10321 msgid ""
10322 "\n"
10323 "\n"
10324 "!!!! The last block written and the block\n"
10325 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
10326 "This must be corrected before you use Bacula\n"
10327 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: src/stored/btape.c:2344
10331 #, c-format
10332 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
10333 msgstr ""
10334
10335 #: src/stored/btape.c:2358
10336 #, c-format
10337 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: src/stored/btape.c:2362
10341 msgid "Block not written"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: src/stored/btape.c:2377
10345 #, c-format
10346 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: src/stored/btape.c:2427
10350 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: src/stored/btape.c:2429
10354 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
10355 msgstr ""
10356
10357 #: src/stored/btape.c:2444
10358 #, c-format
10359 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: src/stored/btape.c:2496
10363 #, c-format
10364 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: src/stored/btape.c:2520
10368 #, c-format
10369 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: src/stored/btape.c:2529
10373 msgid "test autochanger"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: src/stored/btape.c:2530
10377 msgid "backspace file"
10378 msgstr ""
10379
10380 #: src/stored/btape.c:2531
10381 msgid "backspace record"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: src/stored/btape.c:2532
10385 msgid "list device capabilities"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: src/stored/btape.c:2533
10389 msgid "clear tape errors"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: src/stored/btape.c:2534
10393 msgid "go to end of Bacula data for append"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: src/stored/btape.c:2535
10397 msgid "go to the physical end of medium"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: src/stored/btape.c:2536
10401 msgid "fill tape, write onto second volume"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: src/stored/btape.c:2537
10405 msgid "read filled tape"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: src/stored/btape.c:2538
10409 msgid "forward space a file"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: src/stored/btape.c:2539
10413 msgid "forward space a record"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: src/stored/btape.c:2541
10417 msgid "write a Bacula label to the tape"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: src/stored/btape.c:2542
10421 msgid "load a tape"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: src/stored/btape.c:2543
10425 msgid "quit btape"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: src/stored/btape.c:2544
10429 msgid "use write() to fill tape"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: src/stored/btape.c:2545
10433 msgid "read and print the Bacula tape label"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: src/stored/btape.c:2546
10437 msgid "test record handling functions"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: src/stored/btape.c:2547
10441 msgid "rewind the tape"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: src/stored/btape.c:2548
10445 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: src/stored/btape.c:2549
10449 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: src/stored/btape.c:2550
10453 msgid "print tape status"
10454 msgstr ""
10455
10456 #: src/stored/btape.c:2551
10457 msgid "General test Bacula tape functions"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: src/stored/btape.c:2552
10461 msgid "write an EOF on the tape"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: src/stored/btape.c:2553
10465 msgid "write a single Bacula block"
10466 msgstr ""
10467
10468 #: src/stored/btape.c:2554
10469 msgid "read a single record"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: src/stored/btape.c:2555
10473 msgid "read a single Bacula block"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: src/stored/btape.c:2556
10477 msgid "quick fill command"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: src/stored/btape.c:2577
10481 #, c-format
10482 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: src/stored/btape.c:2586
10486 #, c-format
10487 msgid "Interactive commands:\n"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: src/stored/btape.c:2597
10491 #, c-format
10492 msgid ""
10493 "\n"
10494 "Version: %s (%s)\n"
10495 "\n"
10496 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
10497 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
10498 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
10499 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
10500 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
10501 "       -s          turn off signals\n"
10502 "       -v          be verbose\n"
10503 "       -?          print this message.\n"
10504 "\n"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: src/stored/btape.c:2682
10508 #, c-format
10509 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
10510 msgstr ""
10511
10512 #: src/stored/btape.c:2709
10513 #, c-format
10514 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
10515 msgstr ""
10516
10517 #: src/stored/btape.c:2727
10518 #, c-format
10519 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: src/stored/btape.c:2740
10523 #, c-format
10524 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:627
10528 #, c-format
10529 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: src/stored/spool.c:84
10533 msgid "Spooling statistics:\n"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: src/stored/spool.c:87
10537 #, c-format
10538 msgid ""
10539 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: src/stored/spool.c:95
10543 #, c-format
10544 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: src/stored/spool.c:115
10548 msgid "Spooling data ...\n"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: src/stored/spool.c:141
10552 #, c-format
10553 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: src/stored/spool.c:174
10557 #, c-format
10558 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: src/stored/spool.c:232
10562 #, c-format
10563 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
10564 msgstr ""
10565
10566 #: src/stored/spool.c:236
10567 #, c-format
10568 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: src/stored/spool.c:293 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
10572 #: src/stored/append.c:303
10573 #, c-format
10574 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: src/stored/spool.c:306
10578 #, c-format
10579 msgid ""
10580 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
10584 #, c-format
10585 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: src/stored/spool.c:376
10589 #, c-format
10590 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: src/stored/spool.c:379
10594 #, c-format
10595 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: src/stored/spool.c:380
10599 #, c-format
10600 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
10604 #, c-format
10605 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
10609 #, c-format
10610 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: src/stored/spool.c:450
10614 msgid "User specified spool size reached.\n"
10615 msgstr ""
10616
10617 #: src/stored/spool.c:452
10618 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: src/stored/spool.c:460
10622 msgid "Spooling data again ...\n"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: src/stored/spool.c:491
10626 #, c-format
10627 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
10631 msgid "Fatal despooling error."
10632 msgstr ""
10633
10634 #: src/stored/spool.c:517
10635 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: src/stored/spool.c:531
10639 #, c-format
10640 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: src/stored/spool.c:562
10644 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
10648 #, c-format
10649 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: src/stored/spool.c:634
10653 #, c-format
10654 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: src/stored/spool.c:661
10658 #, c-format
10659 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: src/stored/device.c:120
10663 #, c-format
10664 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: src/stored/device.c:136
10668 #, c-format
10669 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: src/stored/device.c:148
10673 #, c-format
10674 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: src/stored/device.c:183
10678 #, c-format
10679 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: src/stored/device.c:325 src/stored/dev.c:421
10683 #, c-format
10684 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: src/stored/device.c:327
10688 #, c-format
10689 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: src/stored/mac.c:79
10693 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: src/stored/mac.c:87
10697 #, c-format
10698 msgid "No Volume names found for %s.\n"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: src/stored/mac.c:126 src/stored/append.c:305
10702 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: src/stored/mac.c:248 src/stored/append.c:244
10706 #, c-format
10707 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: src/stored/mount.c:90
10711 #, c-format
10712 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: src/stored/mount.c:96
10716 #, c-format
10717 msgid "Job %d canceled.\n"
10718 msgstr ""
10719
10720 #: src/stored/mount.c:211
10721 #, c-format
10722 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:533
10726 #, c-format
10727 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: src/stored/mount.c:292
10731 #, c-format
10732 msgid ""
10733 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
10734 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
10735 "    %s"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: src/stored/mount.c:375
10739 #, c-format
10740 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: src/stored/mount.c:378
10744 #, c-format
10745 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
10746 msgstr ""
10747
10748 #: src/stored/mount.c:386
10749 #, c-format
10750 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: src/stored/mount.c:390
10754 #, c-format
10755 msgid ""
10756 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10757 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: src/stored/mount.c:404
10761 #, c-format
10762 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: src/stored/mount.c:407
10766 #, c-format
10767 msgid ""
10768 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
10769 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: src/stored/mount.c:418
10773 #, c-format
10774 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: src/stored/mount.c:422
10778 #, c-format
10779 msgid ""
10780 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10781 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: src/stored/mount.c:452
10785 #, c-format
10786 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: src/stored/mount.c:456
10790 #, c-format
10791 msgid ""
10792 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
10793 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
10794 "(+1)\n"
10795 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: src/stored/mount.c:523
10799 #, c-format
10800 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: src/stored/mount.c:528
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
10806 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
10807
10808 #: src/stored/mount.c:548
10809 #, c-format
10810 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: src/stored/mount.c:564
10814 #, c-format
10815 msgid ""
10816 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
10817 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
10818 msgstr ""
10819
10820 #: src/stored/mount.c:583
10821 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: src/stored/dircmd.c:154
10825 msgid "Connection request failed.\n"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: src/stored/dircmd.c:163
10829 #, c-format
10830 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: src/stored/dircmd.c:274
10834 #, c-format
10835 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: src/stored/dircmd.c:295
10839 #, c-format
10840 msgid "3904 Job %s not found.\n"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: src/stored/dircmd.c:321
10844 #, fuzzy, c-format
10845 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
10846 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
10847
10848 #: src/stored/dircmd.c:322
10849 #, c-format
10850 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: src/stored/dircmd.c:326
10854 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
10855 msgstr ""
10856
10857 #: src/stored/dircmd.c:402 src/stored/dircmd.c:758 src/stored/dircmd.c:848
10858 #: src/stored/dircmd.c:920 src/stored/dircmd.c:983 src/stored/dircmd.c:1026
10859 #, c-format
10860 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: src/stored/dircmd.c:407
10864 #, c-format
10865 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: src/stored/dircmd.c:457
10869 #, c-format
10870 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: src/stored/dircmd.c:474
10874 #, c-format
10875 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: src/stored/dircmd.c:481
10879 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: src/stored/dircmd.c:485
10883 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: src/stored/dircmd.c:493
10887 #, c-format
10888 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
10889 msgstr ""
10890
10891 #: src/stored/dircmd.c:503
10892 #, c-format
10893 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: src/stored/dircmd.c:506
10897 #, c-format
10898 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: src/stored/dircmd.c:539
10902 #, c-format
10903 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/dircmd.c:1062
10907 #, c-format
10908 msgid ""
10909 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
10910 "%s"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: src/stored/dircmd.c:668 src/stored/dircmd.c:725
10914 #, c-format
10915 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: src/stored/dircmd.c:688 src/stored/dircmd.c:716
10919 #, c-format
10920 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719 src/stored/dircmd.c:734
10924 #, c-format
10925 msgid ""
10926 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
10927 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: src/stored/dircmd.c:701
10931 #, c-format
10932 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: src/stored/dircmd.c:706 src/stored/dircmd.c:820
10936 #, c-format
10937 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: src/stored/dircmd.c:731
10941 #, c-format
10942 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: src/stored/dircmd.c:740
10946 #, c-format
10947 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: src/stored/dircmd.c:743 src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:808
10951 #: src/stored/dircmd.c:839
10952 #, c-format
10953 msgid "3907 %s"
10954 msgstr ""
10955
10956 #: src/stored/dircmd.c:746
10957 #, c-format
10958 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: src/stored/dircmd.c:752
10962 #, c-format
10963 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: src/stored/dircmd.c:762
10967 #, c-format
10968 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/dircmd.c:841
10972 #, c-format
10973 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
10974 msgstr ""
10975
10976 #: src/stored/dircmd.c:797
10977 #, c-format
10978 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
10979 msgstr ""
10980
10981 #: src/stored/dircmd.c:811
10982 #, c-format
10983 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: src/stored/dircmd.c:816
10987 #, c-format
10988 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: src/stored/dircmd.c:853
10992 #, c-format
10993 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: src/stored/dircmd.c:884
10997 #, c-format
10998 msgid "3921 Device %s already released.\n"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: src/stored/dircmd.c:891
11002 #, c-format
11003 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: src/stored/dircmd.c:897
11007 #, c-format
11008 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: src/stored/dircmd.c:901
11012 #, c-format
11013 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: src/stored/dircmd.c:905
11017 #, c-format
11018 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: src/stored/dircmd.c:914
11022 #, c-format
11023 msgid "3022 Device %s released.\n"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: src/stored/dircmd.c:925
11027 #, c-format
11028 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: src/stored/dircmd.c:970
11032 #, c-format
11033 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: src/stored/dircmd.c:987
11037 #, c-format
11038 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: src/stored/dircmd.c:1030
11042 #, c-format
11043 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: src/stored/dircmd.c:1058
11047 #, c-format
11048 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: src/stored/dircmd.c:1090
11052 #, c-format
11053 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: src/stored/dircmd.c:1094
11057 #, c-format
11058 msgid ""
11059 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: src/stored/dircmd.c:1098
11063 #, c-format
11064 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: src/stored/dircmd.c:1102
11068 #, c-format
11069 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
11070 msgstr ""
11071
11072 #: src/stored/dircmd.c:1106
11073 #, c-format
11074 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: src/stored/dircmd.c:1110
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
11080 msgstr "unbekannt"
11081
11082 #: src/stored/dircmd.c:1115
11083 #, c-format
11084 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: src/stored/dircmd.c:1118
11088 #, c-format
11089 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: src/stored/append.c:64
11093 msgid "DCR is NULL!!!\n"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: src/stored/append.c:69
11097 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: src/stored/append.c:81
11101 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
11105 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
11106 #: src/stored/askdir.c:333
11107 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: src/stored/append.c:121
11111 #, c-format
11112 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: src/stored/append.c:158
11116 #, c-format
11117 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: src/stored/append.c:180
11121 #, c-format
11122 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: src/stored/append.c:190
11126 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: src/stored/append.c:258
11130 #, c-format
11131 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: src/stored/append.c:279
11135 #, c-format
11136 msgid ""
11137 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
11138 msgstr ""
11139
11140 #: src/stored/job.c:207
11141 #, c-format
11142 msgid "Job name not found: %s\n"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: src/stored/job.c:218
11146 #, c-format
11147 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: src/stored/job.c:229
11151 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: src/stored/job.c:351
11155 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: src/stored/askdir.c:178
11159 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: src/stored/askdir.c:195
11163 #, c-format
11164 msgid "Error getting Volume info: %s"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: src/stored/askdir.c:363
11168 #, c-format
11169 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: src/stored/askdir.c:405
11173 #, c-format
11174 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: src/stored/askdir.c:412
11178 #, c-format
11179 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: src/stored/askdir.c:478
11183 #, c-format
11184 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
11185 msgstr ""
11186
11187 #: src/stored/askdir.c:491
11188 #, c-format
11189 msgid ""
11190 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
11191 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
11192 "    Storage:      %s\n"
11193 "    Pool:         %s\n"
11194 "    Media type:   %s\n"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
11198 #, c-format
11199 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: src/stored/askdir.c:525
11203 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: src/stored/askdir.c:557
11207 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: src/stored/askdir.c:563
11211 #, c-format
11212 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
11213 msgstr ""
11214
11215 #: src/stored/askdir.c:578
11216 #, c-format
11217 msgid ""
11218 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
11219 "    Job:          %s\n"
11220 "    Storage:      %s\n"
11221 "    Pool:         %s\n"
11222 "    Media type:   %s\n"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: src/stored/askdir.c:615
11226 msgid "pthread error in mount_volume\n"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: src/stored/dev.c:119
11230 #, c-format
11231 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: src/stored/dev.c:130
11235 #, fuzzy, c-format
11236 msgid ""
11237 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
11238 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
11239 msgstr "unbekannt\n"
11240
11241 #: src/stored/dev.c:189
11242 #, c-format
11243 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: src/stored/dev.c:195
11247 msgid ""
11248 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: src/stored/dev.c:198
11252 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: src/stored/dev.c:203
11256 #, c-format
11257 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
11258 msgstr ""
11259
11260 #: src/stored/dev.c:208
11261 #, c-format
11262 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: src/stored/dev.c:224 src/stored/dev.c:230
11266 #, c-format
11267 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: src/stored/dev.c:326
11271 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: src/stored/dev.c:456
11275 #, c-format
11276 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: src/stored/dev.c:479 src/stored/dev.c:647
11280 #, c-format
11281 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
11282 msgstr ""
11283
11284 #: src/stored/dev.c:523
11285 #, c-format
11286 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: src/stored/dev.c:572
11290 #, c-format
11291 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: src/stored/dev.c:593
11295 #, c-format
11296 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: src/stored/dev.c:601
11300 #, c-format
11301 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: src/stored/dev.c:621
11305 #, c-format
11306 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
11307 msgstr ""
11308
11309 #: src/stored/dev.c:627
11310 #, c-format
11311 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
11312 msgstr ""
11313
11314 #: src/stored/dev.c:677
11315 #, c-format
11316 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: src/stored/dev.c:711
11320 #, c-format
11321 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
11322 msgstr ""
11323
11324 #: src/stored/dev.c:750
11325 #, c-format
11326 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: src/stored/dev.c:760
11330 #, c-format
11331 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: src/stored/dev.c:770 src/stored/dev.c:848 src/stored/dev.c:985
11335 #: src/stored/dev.c:1561
11336 #, c-format
11337 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
11338 msgstr ""
11339
11340 #: src/stored/dev.c:819
11341 #, c-format
11342 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: src/stored/dev.c:884
11346 #, c-format
11347 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: src/stored/dev.c:893 src/stored/dev.c:1026
11351 #, c-format
11352 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: src/stored/dev.c:971
11356 msgid "Bad device call. Device not open\n"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: src/stored/dev.c:984
11360 #, c-format
11361 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
11362 msgstr ""
11363
11364 #: src/stored/dev.c:1021
11365 msgid " Bacula status:"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1105 src/stored/dev.c:1107
11369 #, c-format
11370 msgid " file=%d block=%d\n"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: src/stored/dev.c:1030
11374 msgid " Device status:"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: src/stored/dev.c:1129
11378 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: src/stored/dev.c:1140 src/stored/dev.c:1153
11382 #, c-format
11383 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: src/stored/dev.c:1184
11387 #, c-format
11388 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: src/stored/dev.c:1225
11392 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: src/stored/dev.c:1236 src/stored/dev.c:1363
11396 #, c-format
11397 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: src/stored/dev.c:1267 src/stored/dev.c:1343
11401 #, c-format
11402 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: src/stored/dev.c:1392
11406 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: src/stored/dev.c:1398
11410 #, c-format
11411 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: src/stored/dev.c:1415
11415 #, c-format
11416 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: src/stored/dev.c:1434
11420 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: src/stored/dev.c:1444
11424 #, c-format
11425 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: src/stored/dev.c:1472
11429 #, c-format
11430 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: src/stored/dev.c:1490
11434 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: src/stored/dev.c:1500
11438 #, c-format
11439 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: src/stored/dev.c:1514
11443 #, c-format
11444 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: src/stored/dev.c:1550
11448 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: src/stored/dev.c:1629
11452 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: src/stored/dev.c:1639
11456 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: src/stored/dev.c:1657
11460 #, c-format
11461 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: src/stored/dev.c:1756
11465 #, fuzzy, c-format
11466 msgid "unknown func code %d"
11467 msgstr "unbekannt"
11468
11469 #: src/stored/dev.c:1762
11470 #, c-format
11471 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: src/stored/dev.c:1917
11475 #, c-format
11476 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: src/stored/dev.c:2016 src/stored/dev.c:2021
11480 #, c-format
11481 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: src/stored/dev.c:2429
11485 #, c-format
11486 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: src/stored/authenticate.c:60
11490 #, c-format
11491 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: src/stored/authenticate.c:90
11495 #, fuzzy, c-format
11496 msgid ""
11497 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
11498 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11499 "help.\n"
11500 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
11501
11502 #: src/stored/authenticate.c:123
11503 msgid ""
11504 "Incorrect password given by Director.\n"
11505 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11506 "help.\n"
11507 msgstr ""
11508
11509 #: src/stored/authenticate.c:179
11510 #, c-format
11511 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:257
11515 #, c-format
11516 msgid ""
11517 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
11518 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11519 "help.\n"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: src/stored/record.c:71
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "unknown: %d"
11525 msgstr "unbekannt"
11526
11527 #: src/stored/record.c:378
11528 msgid "Damaged buffer\n"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: src/stored/record.c:549
11532 #, c-format
11533 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: src/stored/butil.c:59
11537 msgid "Nohdr,"
11538 msgstr ""
11539
11540 #: src/stored/butil.c:62
11541 msgid "partial,"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: src/stored/butil.c:65
11545 msgid "empty,"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: src/stored/butil.c:68
11549 msgid "Nomatch,"
11550 msgstr ""
11551
11552 #: src/stored/butil.c:71
11553 msgid "cont,"
11554 msgstr ""
11555
11556 #: src/stored/butil.c:147
11557 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: src/stored/butil.c:167
11561 #, c-format
11562 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
11563 msgstr ""
11564
11565 #: src/stored/butil.c:174
11566 #, c-format
11567 msgid "Cannot init device %s\n"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: src/stored/butil.c:194
11571 #, c-format
11572 msgid "Cannot open %s\n"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: src/stored/butil.c:277
11576 #, c-format
11577 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
11578 msgstr ""
11579
11580 #: src/stored/butil.c:282
11581 #, c-format
11582 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: src/stored/butil.c:285
11586 #, c-format
11587 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: src/stored/butil.c:301
11591 msgid "Unexpected End of Data\n"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: src/stored/butil.c:303
11595 msgid "Unexpected End of Tape\n"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: src/stored/butil.c:305
11599 msgid "Unexpected End of File\n"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: src/stored/butil.c:307
11603 msgid "Tape Door is Open\n"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: src/stored/butil.c:309
11607 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: src/stored/acquire.c:69
11611 #, c-format
11612 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: src/stored/acquire.c:78
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
11618 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
11619
11620 #: src/stored/acquire.c:87
11621 #, c-format
11622 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: src/stored/acquire.c:113
11626 #, c-format
11627 msgid ""
11628 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
11629 "  device=%s\n"
11630 msgstr ""
11631
11632 #: src/stored/acquire.c:151
11633 #, c-format
11634 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: src/stored/acquire.c:162
11638 #, c-format
11639 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: src/stored/acquire.c:191
11643 #, c-format
11644 msgid "Job %s canceled.\n"
11645 msgstr ""
11646
11647 #: src/stored/acquire.c:205
11648 #, c-format
11649 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: src/stored/acquire.c:276
11653 #, c-format
11654 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: src/stored/acquire.c:285
11658 #, c-format
11659 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
11660 msgstr ""
11661
11662 #: src/stored/acquire.c:328
11663 #, c-format
11664 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: src/stored/acquire.c:358
11668 #, fuzzy, c-format
11669 msgid ""
11670 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
11671 "\" .\n"
11672 msgstr ""
11673 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
11674
11675 #: src/stored/acquire.c:377
11676 #, c-format
11677 msgid ""
11678 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
11679 "job.\n"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: src/stored/acquire.c:402
11683 #, c-format
11684 msgid ""
11685 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
11686 msgstr ""
11687
11688 #: src/stored/acquire.c:422
11689 #, c-format
11690 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
11691 msgstr ""
11692
11693 #: src/stored/acquire.c:506 src/stored/block.c:367 src/stored/block.c:713
11694 #: src/stored/block.c:788
11695 #, c-format
11696 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: src/stored/acquire.c:547
11700 #, c-format
11701 msgid "Alert: %s"
11702 msgstr ""
11703
11704 #: src/stored/acquire.c:555
11705 #, c-format
11706 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
11707 msgstr ""
11708
11709 #: src/stored/ansi_label.c:96
11710 #, c-format
11711 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: src/stored/ansi_label.c:106
11715 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: src/stored/ansi_label.c:130
11719 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: src/stored/ansi_label.c:150
11723 #, c-format
11724 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: src/stored/ansi_label.c:161
11728 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: src/stored/ansi_label.c:167
11732 #, c-format
11733 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: src/stored/ansi_label.c:178
11737 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: src/stored/ansi_label.c:192
11741 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: src/stored/ansi_label.c:199
11745 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: src/stored/ansi_label.c:298
11749 #, c-format
11750 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: src/stored/ansi_label.c:315
11754 #, c-format
11755 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: src/stored/ansi_label.c:353 src/stored/ansi_label.c:382
11759 #, c-format
11760 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:389
11764 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: src/stored/ansi_label.c:394
11768 #, c-format
11769 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: src/stored/ansi_label.c:399
11773 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: src/stored/block.c:91
11777 #, c-format
11778 msgid ""
11779 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
11780 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: src/stored/block.c:104
11784 #, c-format
11785 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: src/stored/block.c:160
11789 #, c-format
11790 msgid "%d block read errors not printed.\n"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
11794 #, c-format
11795 msgid ""
11796 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
11797 "discarded.\n"
11798 msgstr ""
11799
11800 #: src/stored/block.c:288
11801 #, c-format
11802 msgid ""
11803 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
11804 "due to a bad archive.\n"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: src/stored/block.c:314
11808 #, c-format
11809 msgid ""
11810 "Volume data error at %u:%u!\n"
11811 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: src/stored/block.c:425
11815 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: src/stored/block.c:430
11819 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: src/stored/block.c:482
11823 #, c-format
11824 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: src/stored/block.c:497
11828 #, c-format
11829 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
11830 msgstr ""
11831
11832 #: src/stored/block.c:523 src/stored/block.c:548
11833 msgid "Write block header zeroed.\n"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: src/stored/block.c:567
11837 #, c-format
11838 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: src/stored/block.c:574
11842 #, c-format
11843 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: src/stored/block.c:650 src/stored/block.c:656
11847 #, c-format
11848 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: src/stored/block.c:663
11852 #, c-format
11853 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
11854 msgstr ""
11855
11856 #: src/stored/block.c:680
11857 #, c-format
11858 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: src/stored/block.c:690
11862 #, c-format
11863 msgid ""
11864 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
11865 "block=%u.\n"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: src/stored/block.c:693
11869 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: src/stored/block.c:721
11873 #, c-format
11874 msgid ""
11875 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
11876 "%s"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: src/stored/block.c:735
11880 #, c-format
11881 msgid ""
11882 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
11883 "%s"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: src/stored/block.c:837
11887 #, c-format
11888 msgid ""
11889 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
11890 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: src/stored/block.c:845
11894 #, c-format
11895 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: src/stored/block.c:865
11899 #, c-format
11900 msgid ""
11901 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11902 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: src/stored/block.c:878
11906 #, c-format
11907 msgid ""
11908 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11909 "free_space_errno=%d).\n"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: src/stored/block.c:934
11913 #, c-format
11914 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: src/stored/block.c:962
11918 #, c-format
11919 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: src/stored/block.c:988
11923 #, c-format
11924 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11925 msgstr ""
11926
11927 #: src/stored/block.c:1001
11928 #, c-format
11929 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: src/stored/block.c:1014
11933 #, c-format
11934 msgid ""
11935 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
11936 "discarded.\n"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: src/stored/block.c:1039
11940 #, c-format
11941 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: src/stored/block.c:1058
11945 #, c-format
11946 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: src/stored/block.c:1073
11950 #, c-format
11951 msgid ""
11952 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
11953 msgstr ""
11954
11955 #: src/tools/testls.c:55
11956 #, c-format
11957 msgid ""
11958 "\n"
11959 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
11960 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
11961 "       -dnn        set debug level to nn\n"
11962 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
11963 "       -i          specify file of include patterns\n"
11964 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
11965 "       -?          print this message.\n"
11966 "\n"
11967 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
11968 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
11969 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
11970 "Errors always printed.\n"
11971 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
11972 "Truncation is only in catalog.\n"
11973 "\n"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: src/tools/testls.c:140
11977 #, c-format
11978 msgid "Could not open include file: %s\n"
11979 msgstr ""
11980
11981 #: src/tools/testls.c:153
11982 #, c-format
11983 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
11984 msgstr ""
11985
11986 #: src/tools/testls.c:188 src/tools/testfind.c:309
11987 #, c-format
11988 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
11989 msgstr ""
11990
11991 #: src/tools/testls.c:191 src/tools/testfind.c:312
11992 #, c-format
11993 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
11994 msgstr ""
11995
11996 #: src/tools/testls.c:194 src/tools/testfind.c:315
11997 #, c-format
11998 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
11999 msgstr ""
12000
12001 #: src/tools/testls.c:197 src/tools/testfind.c:318
12002 #, c-format
12003 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: src/tools/testls.c:200 src/tools/testfind.c:321
12007 #, c-format
12008 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: src/tools/testls.c:203
12012 #, c-format
12013 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
12014 msgstr ""
12015
12016 #: src/tools/testls.c:206
12017 #, c-format
12018 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: src/tools/testls.c:209 src/tools/testfind.c:324
12022 #, c-format
12023 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: src/tools/testls.c:212 src/tools/testfind.c:327
12027 #, c-format
12028 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: src/tools/testfind.c:66
12032 #, c-format
12033 msgid ""
12034 "\n"
12035 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
12036 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
12037 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12038 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
12039 "       -f          specify which FileSet to use\n"
12040 "       -?          print this message.\n"
12041 "\n"
12042 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
12043 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
12044 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
12045 "Errors are always printed.\n"
12046 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
12047 "Truncation is only in the catalog.\n"
12048 "\n"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: src/tools/testfind.c:225
12052 #, c-format
12053 msgid ""
12054 "\n"
12055 "Total files    : %d\n"
12056 "Max file length: %d\n"
12057 "Max path length: %d\n"
12058 "Files truncated: %d\n"
12059 "Paths truncated: %d\n"
12060 "Hard links     : %d\n"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: src/tools/testfind.c:265
12064 #, c-format
12065 msgid "Reg: %s\n"
12066 msgstr ""
12067
12068 #: src/tools/testfind.c:287
12069 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: src/tools/testfind.c:289
12073 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: src/tools/testfind.c:291
12077 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
12078 msgstr ""
12079
12080 #: src/tools/testfind.c:293
12081 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: src/tools/testfind.c:377
12085 #, c-format
12086 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: src/tools/testfind.c:394
12090 #, c-format
12091 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: src/tools/testfind.c:403
12095 #, c-format
12096 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: src/tools/testfind.c:406
12100 #, c-format
12101 msgid "Path: %s\n"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: src/tools/bbatch.c:78
12105 #, c-format
12106 msgid ""
12107 "\n"
12108 "Version: %s (%s)\n"
12109 "Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx\n"
12110 " will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog\n"
12111 "See bbatch.c to generate datafile\n"
12112 "\n"
12113 "Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile\n"
12114 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
12115 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
12116 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
12117 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
12118 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
12119 "       -w <working>      specify working directory\n"
12120 "       -v                verbose\n"
12121 "       -f <file>         specify data file\n"
12122 "       -?                print this message\n"
12123 "\n"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: src/tools/bbatch.c:261
12127 #, fuzzy, c-format
12128 msgid "Error opening datafile %s\n"
12129 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
12130
12131 #: src/tools/bbatch.c:271
12132 #, fuzzy
12133 msgid "Error while inserting file\n"
12134 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
12135
12136 #: src/tools/dbcheck.c:175
12137 msgid ""
12138 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
12139 "password/host.\n"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: src/tools/dbcheck.c:191
12143 #, c-format
12144 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: src/tools/dbcheck.c:193
12148 #, c-format
12149 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: src/tools/dbcheck.c:202
12153 msgid "Error no Director resource defined.\n"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: src/tools/dbcheck.c:216
12157 msgid "Wrong number of arguments.\n"
12158 msgstr ""
12159
12160 #: src/tools/dbcheck.c:221
12161 msgid "Working directory not supplied.\n"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: src/tools/dbcheck.c:285
12165 #, c-format
12166 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: src/tools/dbcheck.c:287
12170 #, c-format
12171 msgid "Modify database is on."
12172 msgstr ""
12173
12174 #: src/tools/dbcheck.c:289
12175 #, c-format
12176 msgid "Modify database is off."
12177 msgstr ""
12178
12179 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
12180 #, c-format
12181 msgid " Verbose is on.\n"
12182 msgstr ""
12183
12184 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
12185 #, c-format
12186 msgid " Verbose is off.\n"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: src/tools/dbcheck.c:295
12190 #, c-format
12191 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: src/tools/dbcheck.c:299
12195 #, c-format
12196 msgid ""
12197 "\n"
12198 "     1) Toggle modify database flag\n"
12199 "     2) Toggle verbose flag\n"
12200 "     3) Repair bad Filename records\n"
12201 "     4) Repair bad Path records\n"
12202 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
12203 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
12204 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
12205 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
12206 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
12207 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
12208 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
12209 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
12210 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
12211 "    14) Eliminate all Admin records\n"
12212 "    15) Eliminate all Restore records\n"
12213 "    16) All (3-15)\n"
12214 "    17) Quit\n"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: src/tools/dbcheck.c:318
12218 #, c-format
12219 msgid ""
12220 "\n"
12221 "     1) Toggle modify database flag\n"
12222 "     2) Toggle verbose flag\n"
12223 "     3) Check for bad Filename records\n"
12224 "     4) Check for bad Path records\n"
12225 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
12226 "     6) Check for duplicate Path records\n"
12227 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
12228 "     8) Check for orphaned File records\n"
12229 "     9) Check for orphaned Path records\n"
12230 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
12231 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
12232 "    12) Check for orphaned Client records\n"
12233 "    13) Check for orphaned Job records\n"
12234 "    14) Check for all Admin records\n"
12235 "    15) Check for all Restore records\n"
12236 "    16) All (3-15)\n"
12237 "    17) Quit\n"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: src/tools/dbcheck.c:338
12241 msgid "Select function number: "
12242 msgstr ""
12243
12244 #: src/tools/dbcheck.c:345
12245 #, c-format
12246 msgid "Database will be modified.\n"
12247 msgstr ""
12248
12249 #: src/tools/dbcheck.c:347
12250 #, c-format
12251 msgid "Database will NOT be modified.\n"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: src/tools/dbcheck.c:437
12255 #, c-format
12256 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: src/tools/dbcheck.c:445
12260 #, c-format
12261 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12262 msgstr ""
12263
12264 #: src/tools/dbcheck.c:452
12265 #, c-format
12266 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12267 msgstr ""
12268
12269 #: src/tools/dbcheck.c:459
12270 #, c-format
12271 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
12272 msgstr ""
12273
12274 #: src/tools/dbcheck.c:466
12275 #, c-format
12276 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: src/tools/dbcheck.c:520
12280 #, c-format
12281 msgid "Deleting: %s\n"
12282 msgstr ""
12283
12284 #: src/tools/dbcheck.c:594
12285 #, c-format
12286 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
12287 msgstr ""
12288
12289 #: src/tools/dbcheck.c:603
12290 #, c-format
12291 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
12292 msgstr ""
12293
12294 #: src/tools/dbcheck.c:604
12295 msgid "Print the list? (yes/no): "
12296 msgstr ""
12297
12298 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
12299 #, c-format
12300 msgid "Found %d for: %s\n"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: src/tools/dbcheck.c:651
12304 #, c-format
12305 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: src/tools/dbcheck.c:661
12309 #, c-format
12310 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
12314 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
12315 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
12316 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
12317 msgid "Print them? (yes/no): "
12318 msgstr ""
12319
12320 #: src/tools/dbcheck.c:709
12321 #, c-format
12322 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: src/tools/dbcheck.c:715
12326 #, c-format
12327 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/tools/dbcheck.c:733
12331 #, c-format
12332 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: src/tools/dbcheck.c:750
12336 #, c-format
12337 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: src/tools/dbcheck.c:759
12341 #, c-format
12342 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: src/tools/dbcheck.c:776
12346 #, c-format
12347 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: src/tools/dbcheck.c:793
12351 #, c-format
12352 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: src/tools/dbcheck.c:802
12356 #, c-format
12357 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: src/tools/dbcheck.c:815
12361 #, c-format
12362 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: src/tools/dbcheck.c:832
12366 #, c-format
12367 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: src/tools/dbcheck.c:841
12371 #, c-format
12372 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: src/tools/dbcheck.c:854
12376 #, c-format
12377 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: src/tools/dbcheck.c:869
12381 #, c-format
12382 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: src/tools/dbcheck.c:879
12386 #, c-format
12387 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
12388 msgstr ""
12389
12390 #: src/tools/dbcheck.c:894
12391 #, c-format
12392 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: src/tools/dbcheck.c:903
12396 #, c-format
12397 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: src/tools/dbcheck.c:920
12401 #, c-format
12402 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: src/tools/dbcheck.c:935
12406 #, c-format
12407 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: src/tools/dbcheck.c:944
12411 #, c-format
12412 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: src/tools/dbcheck.c:961
12416 #, c-format
12417 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
12418 msgstr ""
12419
12420 #: src/tools/dbcheck.c:976
12421 #, c-format
12422 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: src/tools/dbcheck.c:978
12426 #, c-format
12427 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: src/tools/dbcheck.c:980
12431 #, c-format
12432 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
12433 msgstr ""
12434
12435 #: src/tools/dbcheck.c:990
12436 #, c-format
12437 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: src/tools/dbcheck.c:999
12441 #, c-format
12442 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: src/tools/dbcheck.c:1014
12446 #, c-format
12447 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: src/tools/dbcheck.c:1023
12451 #, c-format
12452 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
12453 msgstr ""
12454
12455 #: src/tools/dbcheck.c:1032
12456 #, c-format
12457 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
12458 msgstr ""
12459
12460 #: src/tools/dbcheck.c:1047
12461 #, c-format
12462 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
12463 msgstr ""
12464
12465 #: src/tools/dbcheck.c:1060
12466 #, c-format
12467 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: src/tools/dbcheck.c:1069
12471 #, c-format
12472 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
12473 msgstr ""
12474
12475 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
12476 #, c-format
12477 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
12478 msgstr ""
12479
12480 #: src/tools/dbcheck.c:1124
12481 #, c-format
12482 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
12483 msgstr ""
12484
12485 #: src/tools/dbcheck.c:1133
12486 #, c-format
12487 msgid "Found %d bad Path records.\n"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: src/tools/bsmtp.c:117
12491 #, c-format
12492 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: src/tools/bsmtp.c:125
12496 #, c-format
12497 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: src/tools/bsmtp.c:158
12501 #, c-format
12502 msgid ""
12503 "\n"
12504 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
12505 "       -8          set charset utf-8\n"
12506 "       -c          set the Cc: field\n"
12507 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12508 "       -f          set the From: field\n"
12509 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
12510 "       -s          set the Subject: field\n"
12511 "       -r          set the Reply-To: field\n"
12512 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
12513 "(default: unlimited)\n"
12514 "       -?          print this message.\n"
12515 "\n"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: src/tools/bsmtp.c:306
12519 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: src/tools/bsmtp.c:335
12523 #, c-format
12524 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: src/tools/bsmtp.c:339
12528 #, c-format
12529 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
12530 msgstr ""
12531
12532 #: src/tools/bsmtp.c:375
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
12535 msgstr "unbekannt"
12536
12537 #: src/tools/bsmtp.c:378
12538 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: src/tools/bsmtp.c:386
12542 #, c-format
12543 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: src/tools/bsmtp.c:395 src/tools/bsmtp.c:400
12547 #, c-format
12548 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/tools/bsmtp.c:405
12552 #, c-format
12553 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: src/tools/bsmtp.c:413
12557 #, c-format
12558 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: src/tools/bsmtp.c:420 src/tools/bsmtp.c:424 src/tools/bsmtp.c:433
12562 #: src/tools/bsmtp.c:437
12563 #, c-format
12564 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: src/tools/bsmtp.c:429
12568 #, c-format
12569 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: src/tools/fstype.c:47
12573 #, c-format
12574 msgid ""
12575 "\n"
12576 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
12577 "\n"
12578 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
12579 "       The following options are supported:\n"
12580 "\n"
12581 "       -v     print both path and file system type.\n"
12582 "       -?     print this message.\n"
12583 "\n"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: src/tools/fstype.c:101 src/tools/drivetype.c:101
12587 #, fuzzy, c-format
12588 msgid "%s: unknown\n"
12589 msgstr "unbekannt"
12590
12591 #: src/tools/drivetype.c:47
12592 #, c-format
12593 msgid ""
12594 "\n"
12595 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
12596 "\n"
12597 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
12598 "       The following options are supported:\n"
12599 "\n"
12600 "       -v     print both path and file system type.\n"
12601 "       -?     print this message.\n"
12602 "\n"
12603 msgstr ""
12604
12605 #: src/console/console.c:114
12606 #, c-format
12607 msgid ""
12608 "\n"
12609 "Version: "
12610 msgstr ""
12611
12612 #: src/console/console.c:114
12613 #, fuzzy, c-format
12614 msgid ""
12615 ") %s %s %s\n"
12616 "\n"
12617 "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12618 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12619 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12620 "       -n          no conio\n"
12621 "       -s          no signals\n"
12622 "       -t          test - read configuration and exit\n"
12623 "       -?          print this message.\n"
12624 "\n"
12625 msgstr ""
12626 "\n"
12627 "Version: %s (%s)\n"
12628 "\n"
12629 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
12630 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
12631 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
12632 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
12633 "       -g          groupid\n"
12634 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
12635 "       -s          no signals\n"
12636 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
12637 "       -u          userid\n"
12638 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
12639 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
12640 "\n"
12641
12642 #: src/console/console.c:162
12643 msgid "input from file"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: src/console/console.c:163
12647 msgid "output to file"
12648 msgstr ""
12649
12650 #: src/console/console.c:165
12651 msgid "output to file and terminal"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: src/console/console.c:166
12655 msgid "sleep specified time"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: src/console/console.c:168
12659 msgid "print Console's version"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: src/console/console.c:169
12663 msgid "echo command string"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: src/console/console.c:170
12667 msgid "execute an external command"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: src/console/console.c:172
12671 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: src/console/console.c:205
12675 msgid ": is an invalid command\n"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: src/console/console.c:462
12679 msgid "Available Directors:\n"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: src/console/console.c:466
12683 #, c-format
12684 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: src/console/console.c:470
12688 msgid "Select Director by entering a number: "
12689 msgstr ""
12690
12691 #: src/console/console.c:475
12692 #, c-format
12693 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
12694 msgstr ""
12695
12696 #: src/console/console.c:481
12697 #, c-format
12698 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
12699 msgstr ""
12700
12701 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
12702 #, c-format
12703 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
12704 msgstr ""
12705
12706 #: src/console/console.c:588
12707 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: src/console/console.c:849
12711 msgid "Too many arguments on input command.\n"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: src/console/console.c:853
12715 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: src/console/console.c:858
12719 #, c-format
12720 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: src/console/console.c:888
12724 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: src/console/console.c:905
12728 #, c-format
12729 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: src/console/console.c:924
12733 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
12734 msgstr ""
12735
12736 #: src/console/console.c:933
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
12739 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
12740
12741 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
12742 msgid ""
12743 "Director authorization problem.\n"
12744 "Most likely the passwords do not agree.\n"
12745 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12746 "help.\n"
12747 msgstr ""
12748
12749 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
12750 msgid ""
12751 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
12752 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12753 "help.\n"
12754 msgstr ""
12755
12756 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
12757 #, c-format
12758 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
12759 msgstr ""
12760
12761 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
12762 #, c-format
12763 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
12767 msgid ""
12768 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
12769 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12770 "help.\n"
12771 msgstr ""
12772
12773 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:111
12774 #, c-format
12775 msgid ""
12776 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
12777 "\n"
12778 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
12779 "\n"
12780 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12781 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
12782 "       -dnn          set debug level to nn\n"
12783 "       -t            test - read configuration and exit\n"
12784 "       -?            print this message.\n"
12785 "\n"
12786 msgstr ""
12787
12788 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:261
12789 #, c-format
12790 msgid ""
12791 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
12792 "Monitor resource.\n"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:292
12796 #, fuzzy, c-format
12797 msgid ""
12798 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
12799 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
12800 "Daemon :-(\n"
12801 msgstr ""
12802 "Keine Director resource definiert in %s\n"
12803 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
12804
12805 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:314
12806 #, c-format
12807 msgid ""
12808 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
12809 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
12810 "minutes (read value: %d).\n"
12811 msgstr ""
12812
12813 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:321
12814 msgid "Bacula daemon status monitor"
12815 msgstr ""
12816
12817 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
12818 msgid "Open status window..."
12819 msgstr ""
12820
12821 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
12822 msgid "Exit"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
12826 msgid "Bacula tray monitor"
12827 msgstr ""
12828
12829 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
12830 msgid " (DIR)"
12831 msgstr ""
12832
12833 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
12834 msgid " (FD)"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
12838 msgid " (SD)"
12839 msgstr ""
12840
12841 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
12842 msgid "Unknown status."
12843 msgstr ""
12844
12845 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
12846 msgid "Refresh interval in seconds: "
12847 msgstr ""
12848
12849 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
12850 msgid "Refresh now"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
12854 msgid "About"
12855 msgstr ""
12856
12857 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
12858 msgid "Close"
12859 msgstr ""
12860
12861 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
12862 #, c-format
12863 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
12864 msgstr ""
12865
12866 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
12867 #, c-format
12868 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
12869 msgstr ""
12870
12871 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
12872 #, c-format
12873 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
12874 msgstr ""
12875
12876 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:544 src/tray-monitor/tray-monitor.c:555
12877 msgid "Bacula Tray Monitor"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
12881 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:547 src/tray-monitor/tray-monitor.c:558
12885 msgid "Version"
12886 msgstr ""
12887
12888 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:640
12889 #, c-format
12890 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
12894 #, c-format
12895 msgid ""
12896 "Current job: %s\n"
12897 "Last job: %s"
12898 msgstr ""
12899
12900 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:726
12901 #, c-format
12902 msgid " (%d errors)"
12903 msgstr ""
12904
12905 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:729
12906 #, c-format
12907 msgid " (%d error)"
12908 msgstr ""
12909
12910 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:767
12911 msgid "No current job."
12912 msgstr ""
12913
12914 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:770
12915 msgid "No last job."
12916 msgstr ""
12917
12918 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:778
12919 msgid "Job status: Created"
12920 msgstr ""
12921
12922 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:783
12923 msgid "Job status: Running"
12924 msgstr ""
12925
12926 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:787
12927 msgid "Job status: Blocked"
12928 msgstr ""
12929
12930 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
12931 msgid "Job status: Terminated"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
12935 msgid "Job status: Terminated in error"
12936 msgstr ""
12937
12938 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:803
12939 msgid "Job status: Error"
12940 msgstr ""
12941
12942 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
12943 msgid "Job status: Fatal error"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
12947 msgid "Job status: Verify differences"
12948 msgstr ""
12949
12950 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
12951 msgid "Job status: Canceled"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
12955 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
12956 msgstr ""
12957
12958 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
12959 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
12963 msgid "Job status: Waiting for new media"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
12967 msgid "Job status: Waiting for Mount"
12968 msgstr ""
12969
12970 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
12971 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
12972 msgstr ""
12973
12974 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
12975 msgid "Job status: Waiting for job resource"
12976 msgstr ""
12977
12978 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
12979 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
12983 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
12984 msgstr ""
12985
12986 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:862
12987 msgid "Job status: Waiting for start time"
12988 msgstr ""
12989
12990 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:867
12991 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:872
12995 #, c-format
12996 msgid "Unknown job status %c."
12997 msgstr ""
12998
12999 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:873
13000 #, c-format
13001 msgid "Job status: Unknown(%c)"
13002 msgstr ""
13003
13004 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:880
13005 #, c-format
13006 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:120
13010 #: src/qt-console/console/console.cpp:137
13011 #, c-format
13012 msgid "Connecting to Director %s:%d"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:927
13016 #, c-format
13017 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
13018 msgstr ""
13019
13020 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:928
13021 #, c-format
13022 msgid "Connecting to Client %s:%d"
13023 msgstr ""
13024
13025 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:934
13026 #, c-format
13027 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:935
13031 #, c-format
13032 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:940 src/tray-monitor/tray-monitor.c:978
13036 #, c-format
13037 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
13038 msgstr ""
13039
13040 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:946
13041 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
13042 msgstr ""
13043
13044 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:947
13045 msgid "Cannot connect to daemon."
13046 msgstr ""
13047
13048 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
13049 #, c-format
13050 msgid "Authentication error : %s"
13051 msgstr ""
13052
13053 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:966
13054 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
13055 msgstr ""
13056
13057 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:967
13058 msgid "Opened connection with Director daemon."
13059 msgstr ""
13060
13061 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:970
13062 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
13063 msgstr ""
13064
13065 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:971
13066 msgid "Opened connection with File daemon."
13067 msgstr ""
13068
13069 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:974
13070 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
13071 msgstr ""
13072
13073 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:975
13074 msgid "Opened connection with Storage daemon."
13075 msgstr ""
13076
13077 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1012
13078 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1017 src/wx-console/console_thread.cpp:486
13082 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
13083 msgstr ""
13084
13085 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
13086 #, c-format
13087 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
13088 msgstr ""
13089
13090 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1026
13091 msgid "<ERROR>\n"
13092 msgstr ""
13093
13094 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1030
13095 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1036
13099 msgid "<STOP>\n"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1040
13103 msgid "Error : Connection closed."
13104 msgstr ""
13105
13106 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
13107 #, c-format
13108 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
13112 #, c-format
13113 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
13117 #, c-format
13118 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
13122 #, c-format
13123 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: src/lib/cram-md5.c:109 src/lib/cram-md5.c:137
13127 msgid "1999 Authorization failed.\n"
13128 msgstr ""
13129
13130 #: src/lib/mem_pool.c:108
13131 #, c-format
13132 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
13136 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
13137 #: src/lib/mem_pool.c:583
13138 #, c-format
13139 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
13140 msgstr ""
13141
13142 #: src/lib/util.c:182
13143 msgid "Running"
13144 msgstr ""
13145
13146 #: src/lib/util.c:185
13147 msgid "Blocked"
13148 msgstr ""
13149
13150 #: src/lib/util.c:195
13151 msgid "Non-fatal error"
13152 msgstr ""
13153
13154 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:265
13155 msgid "Canceled"
13156 msgstr ""
13157
13158 #: src/lib/util.c:201
13159 msgid "Verify differences"
13160 msgstr ""
13161
13162 #: src/lib/util.c:204
13163 msgid "Waiting on FD"
13164 msgstr ""
13165
13166 #: src/lib/util.c:207
13167 msgid "Wait on SD"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: src/lib/util.c:210
13171 msgid "Wait for new Volume"
13172 msgstr ""
13173
13174 #: src/lib/util.c:213
13175 msgid "Waiting for mount"
13176 msgstr ""
13177
13178 #: src/lib/util.c:216
13179 msgid "Waiting for Storage resource"
13180 msgstr ""
13181
13182 #: src/lib/util.c:219
13183 msgid "Waiting for Job resource"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: src/lib/util.c:222
13187 msgid "Waiting for Client resource"
13188 msgstr ""
13189
13190 #: src/lib/util.c:225
13191 msgid "Waiting on Max Jobs"
13192 msgstr ""
13193
13194 #: src/lib/util.c:228
13195 msgid "Waiting for Start Time"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: src/lib/util.c:231
13199 msgid "Waiting on Priority"
13200 msgstr ""
13201
13202 #: src/lib/util.c:238
13203 #, c-format
13204 msgid "Unknown Job termination status=%d"
13205 msgstr ""
13206
13207 #: src/lib/util.c:262
13208 msgid "Fatal Error"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: src/lib/util.c:268
13212 msgid "Differences"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: src/lib/util.c:271
13216 msgid "Unknown term code"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: src/lib/util.c:299
13220 msgid "Migrate"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: src/lib/util.c:302
13224 msgid "Copy"
13225 msgstr ""
13226
13227 #: src/lib/util.c:305 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
13228 msgid "Console"
13229 msgstr ""
13230
13231 #: src/lib/util.c:308
13232 msgid "System or Console"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: src/lib/util.c:311
13236 msgid "Scan"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: src/lib/util.c:314
13240 msgid "Unknown Type"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: src/lib/util.c:346
13244 msgid "Verify Init Catalog"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: src/lib/util.c:355
13248 msgid "Verify Data"
13249 msgstr ""
13250
13251 #: src/lib/util.c:692
13252 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: src/lib/util.c:695
13256 #, c-format
13257 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: src/lib/util.c:699
13261 #, c-format
13262 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
13263 msgstr ""
13264
13265 #: src/lib/message.c:268 src/lib/message.c:278
13266 #, c-format
13267 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: src/lib/message.c:283
13271 #, c-format
13272 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
13273 msgstr ""
13274
13275 #: src/lib/message.c:387
13276 #, c-format
13277 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
13278 msgstr ""
13279
13280 #: src/lib/message.c:393
13281 msgid "Bacula Message"
13282 msgstr ""
13283
13284 #: src/lib/message.c:453
13285 msgid "open mail pipe failed.\n"
13286 msgstr ""
13287
13288 #: src/lib/message.c:465
13289 #, c-format
13290 msgid "close error: ERR=%s\n"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: src/lib/message.c:476
13294 #, c-format
13295 msgid "Mail prog: %s"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: src/lib/message.c:485
13299 #, c-format
13300 msgid ""
13301 "Mail program terminated in error.\n"
13302 "CMD=%s\n"
13303 "ERR=%s\n"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: src/lib/message.c:584 src/lib/message.c:735
13307 #, c-format
13308 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: src/lib/message.c:717
13312 #, c-format
13313 msgid ""
13314 "Operator mail program terminated in error.\n"
13315 "CMD=%s\n"
13316 "ERR=%s\n"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: src/lib/message.c:1015
13320 #, c-format
13321 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
13322 msgstr ""
13323
13324 #: src/lib/message.c:1019
13325 #, c-format
13326 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: src/lib/message.c:1024
13330 #, c-format
13331 msgid "%s: Fatal Error because: "
13332 msgstr ""
13333
13334 #: src/lib/message.c:1026
13335 #, c-format
13336 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
13337 msgstr ""
13338
13339 #: src/lib/message.c:1030
13340 #, c-format
13341 msgid "%s: ERROR: "
13342 msgstr ""
13343
13344 #: src/lib/message.c:1032
13345 #, c-format
13346 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
13347 msgstr ""
13348
13349 #: src/lib/message.c:1035
13350 #, c-format
13351 msgid "%s: Warning: "
13352 msgstr ""
13353
13354 #: src/lib/message.c:1038
13355 #, c-format
13356 msgid "%s: Security violation: "
13357 msgstr ""
13358
13359 #: src/lib/message.c:1114
13360 #, c-format
13361 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: src/lib/message.c:1117
13365 #, c-format
13366 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
13367 msgstr ""
13368
13369 #: src/lib/message.c:1120
13370 #, c-format
13371 msgid "%s: %s Fatal error: "
13372 msgstr ""
13373
13374 #: src/lib/message.c:1126
13375 #, c-format
13376 msgid "%s: %s Error: "
13377 msgstr ""
13378
13379 #: src/lib/message.c:1132
13380 #, c-format
13381 msgid "%s: %s Warning: "
13382 msgstr ""
13383
13384 #: src/lib/message.c:1135
13385 #, c-format
13386 msgid "%s: %s Security violation: "
13387 msgstr ""
13388
13389 #: src/lib/berrno.c:62
13390 msgid "Child exited normally."
13391 msgstr ""
13392
13393 #: src/lib/berrno.c:69
13394 msgid "Unknown error during program execvp"
13395 msgstr ""
13396
13397 #: src/lib/berrno.c:72
13398 #, c-format
13399 msgid "Child exited with code %d"
13400 msgstr ""
13401
13402 #: src/lib/berrno.c:80
13403 #, c-format
13404 msgid "Child died from signal %d: %s"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: src/lib/berrno.c:86
13408 msgid "Invalid errno. No error message possible."
13409 msgstr ""
13410
13411 #: src/lib/bnet.c:118
13412 #, c-format
13413 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
13414 msgstr ""
13415
13416 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
13417 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
13418 msgstr ""
13419
13420 #: src/lib/bnet.c:252
13421 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
13422 msgstr ""
13423
13424 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
13425 msgid ""
13426 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
13427 "required commonName\n"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: src/lib/bnet.c:305
13431 #, c-format
13432 msgid ""
13433 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
13434 "certificate\n"
13435 msgstr ""
13436
13437 #: src/lib/bnet.c:322
13438 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: src/lib/bnet.c:328
13442 msgid "TLS enable but not configured.\n"
13443 msgstr ""
13444
13445 #: src/lib/bnet.c:386
13446 msgid "No problem."
13447 msgstr ""
13448
13449 #: src/lib/bnet.c:389
13450 msgid "Authoritative answer for host not found."
13451 msgstr ""
13452
13453 #: src/lib/bnet.c:392
13454 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
13455 msgstr ""
13456
13457 #: src/lib/bnet.c:395
13458 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
13459 msgstr ""
13460
13461 #: src/lib/bnet.c:398
13462 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
13463 msgstr ""
13464
13465 #: src/lib/bnet.c:401
13466 msgid "Unknown error."
13467 msgstr ""
13468
13469 #: src/lib/bnet.c:655
13470 #, c-format
13471 msgid "Unknown sig %d"
13472 msgstr ""
13473
13474 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
13475 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: src/lib/watchdog.c:83
13479 #, c-format
13480 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: src/lib/watchdog.c:180
13484 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: src/lib/watchdog.c:183
13488 #, c-format
13489 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
13490 msgstr ""
13491
13492 #: src/lib/watchdog.c:186
13493 #, c-format
13494 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
13495 msgstr ""
13496
13497 #: src/lib/watchdog.c:206
13498 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: src/lib/watchdog.c:325
13502 #, c-format
13503 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: src/lib/watchdog.c:340
13507 #, c-format
13508 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: src/lib/bsock.c:122
13512 #, fuzzy, c-format
13513 msgid ""
13514 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13515 "Retrying ...\n"
13516 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13517
13518 #: src/lib/bsock.c:128
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13521 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
13522
13523 #: src/lib/bsock.c:181
13524 #, fuzzy, c-format
13525 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
13526 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
13527
13528 #: src/lib/bsock.c:201
13529 #, fuzzy, c-format
13530 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
13531 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13532
13533 #: src/lib/bsock.c:210 src/lib/bsock.c:246 src/lib/bnet_server.c:202
13534 #: src/lib/bnet_server.c:370
13535 #, c-format
13536 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: src/lib/bsock.c:218
13540 #, c-format
13541 msgid "Cannot set SO_KEEPIDLE on socket: %s\n"
13542 msgstr ""
13543
13544 #: src/lib/bsock.c:304
13545 #, fuzzy, c-format
13546 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13547 msgstr ""
13548 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
13549
13550 #: src/lib/bsock.c:310
13551 #, c-format
13552 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: src/lib/bsock.c:396 src/lib/bsock.c:453
13556 #, c-format
13557 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: src/lib/bsock.c:414
13561 #, c-format
13562 msgid "Packet size too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: src/lib/bsock.c:443
13566 #, fuzzy, c-format
13567 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13568 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13569
13570 #: src/lib/bsock.c:507 src/lib/bsock.c:523
13571 #, fuzzy, c-format
13572 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
13573 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13574
13575 #: src/lib/bsock.c:584
13576 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: src/lib/bsock.c:591 src/lib/bsock.c:615
13580 #, c-format
13581 msgid "sockopt error: %s\n"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: src/lib/bsock.c:597 src/lib/bsock.c:621
13585 #, c-format
13586 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
13587 msgstr ""
13588
13589 #: src/lib/bsock.c:601 src/lib/bsock.c:625
13590 #, c-format
13591 msgid "Network buffer size %d not multiple of tape block size.\n"
13592 msgstr ""
13593
13594 #: src/lib/bsock.c:646 src/lib/bsock.c:680
13595 #, fuzzy, c-format
13596 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
13597 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13598
13599 #: src/lib/bsock.c:652 src/lib/bsock.c:686 src/lib/bsock.c:711
13600 #, fuzzy, c-format
13601 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
13602 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13603
13604 #: src/lib/bsock.c:873 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:106
13605 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:105
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "Director authorization problem at \"%s:%d\"\n"
13608 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
13609
13610 #: src/lib/bsock.c:880 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:113
13611 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:112
13612 #, fuzzy, c-format
13613 msgid ""
13614 "Authorization problem: Remote server at \"%s:%d\" did not advertise required "
13615 "TLS support.\n"
13616 msgstr ""
13617 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
13618 "nicht angeboten.\n"
13619
13620 #: src/lib/bsock.c:888 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:121
13621 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:120
13622 #, fuzzy, c-format
13623 msgid ""
13624 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\": Remote server requires "
13625 "TLS.\n"
13626 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
13627
13628 #: src/lib/bsock.c:900 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:133
13629 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:132
13630 #, fuzzy, c-format
13631 msgid "TLS negotiation failed with Director at \"%s:%d\"\n"
13632 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
13633
13634 #: src/lib/bsock.c:910 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:143
13635 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:142
13636 #, c-format
13637 msgid ""
13638 "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
13639 "The Director at \"%s:%d\" is probably not running.\n"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: src/lib/bsock.c:919 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:152
13643 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:151
13644 #, fuzzy, c-format
13645 msgid "Director at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
13646 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
13647
13648 #: src/lib/bsock.c:929 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:162
13649 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:161
13650 #, fuzzy, c-format
13651 msgid ""
13652 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\"\n"
13653 "Most likely the passwords do not agree.\n"
13654 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
13655 "during the TLS handshake.\n"
13656 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
13657 "help.\n"
13658 msgstr ""
13659 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
13660 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
13661 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
13662 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
13663 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
13664 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
13665
13666 #: src/lib/btimers.c:254
13667 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
13668 msgstr ""
13669
13670 #: src/lib/pythonlib.c:127
13671 msgid "Could not initialize Python\n"
13672 msgstr ""
13673
13674 #: src/lib/pythonlib.c:132
13675 #, c-format
13676 msgid "Could not Run Python string %s\n"
13677 msgstr ""
13678
13679 #: src/lib/pythonlib.c:144
13680 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
13681 msgstr ""
13682
13683 #: src/lib/pythonlib.c:149
13684 #, c-format
13685 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
13686 msgstr ""
13687
13688 #: src/lib/pythonlib.c:252
13689 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
13693 #, c-format
13694 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: src/lib/pythonlib.c:304
13698 #, c-format
13699 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: src/lib/pythonlib.c:329
13703 #, c-format
13704 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: src/lib/attr.c:76
13708 #, c-format
13709 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: src/lib/jcr.c:297
13713 msgid "NULL jcr.\n"
13714 msgstr ""
13715
13716 #: src/lib/jcr.c:430
13717 #, c-format
13718 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: src/lib/jcr.c:762
13722 #, c-format
13723 msgid ""
13724 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
13725 "daemon.\n"
13726 msgstr ""
13727
13728 #: src/lib/jcr.c:774
13729 #, c-format
13730 msgid ""
13731 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: src/lib/jcr.c:786
13735 #, c-format
13736 msgid ""
13737 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
13738 msgstr ""
13739
13740 #: src/lib/parse_conf.c:180
13741 msgid "***UNKNOWN***"
13742 msgstr ""
13743
13744 #: src/lib/parse_conf.c:200
13745 #, c-format
13746 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
13747 msgstr ""
13748
13749 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
13750 #, c-format
13751 msgid "expected an =, got: %s"
13752 msgstr ""
13753
13754 #: src/lib/parse_conf.c:314
13755 #, c-format
13756 msgid "Unknown item code: %d\n"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: src/lib/parse_conf.c:354
13760 #, c-format
13761 msgid "message type: %s not found"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: src/lib/parse_conf.c:391
13765 #, c-format
13766 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
13767 msgstr ""
13768
13769 #: src/lib/parse_conf.c:486
13770 #, c-format
13771 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13772 msgstr ""
13773
13774 #: src/lib/parse_conf.c:521
13775 #, c-format
13776 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: src/lib/parse_conf.c:531
13780 #, c-format
13781 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13782 msgstr ""
13783
13784 #: src/lib/parse_conf.c:593
13785 #, c-format
13786 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: src/lib/parse_conf.c:657
13790 #, c-format
13791 msgid "expected a size number, got: %s"
13792 msgstr ""
13793
13794 #: src/lib/parse_conf.c:662
13795 #, c-format
13796 msgid "expected a size, got: %s"
13797 msgstr ""
13798
13799 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
13800 #, c-format
13801 msgid "expected a time period, got: %s"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: src/lib/parse_conf.c:763
13805 #, c-format
13806 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: src/lib/parse_conf.c:819
13810 #, c-format
13811 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
13812 msgstr ""
13813
13814 #: src/lib/parse_conf.c:835
13815 msgid ""
13816 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
13817 "to UTF-8\n"
13818 msgstr ""
13819
13820 #: src/lib/parse_conf.c:839
13821 #, c-format
13822 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
13823 msgstr ""
13824
13825 #: src/lib/parse_conf.c:852
13826 #, c-format
13827 msgid "expected resource name, got: %s"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: src/lib/parse_conf.c:863
13831 #, c-format
13832 msgid "not in resource definition: %s"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: src/lib/parse_conf.c:888
13836 #, c-format
13837 msgid ""
13838 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
13839 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
13840 msgstr ""
13841
13842 #: src/lib/parse_conf.c:899
13843 msgid "Name not specified for resource"
13844 msgstr ""
13845
13846 #: src/lib/parse_conf.c:908
13847 #, c-format
13848 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: src/lib/parse_conf.c:914
13852 #, c-format
13853 msgid "Unknown parser state %d\n"
13854 msgstr ""
13855
13856 #: src/lib/parse_conf.c:919
13857 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
13858 msgstr ""
13859
13860 #: src/lib/res.c:66
13861 #, c-format
13862 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
13863 msgstr ""
13864
13865 #: src/lib/res.c:76
13866 #, c-format
13867 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
13868 msgstr ""
13869
13870 #: src/lib/rwlock.c:297
13871 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
13872 msgstr ""
13873
13874 #: src/lib/rwlock.c:301
13875 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: src/lib/rwlock.c:367
13879 #, c-format
13880 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: src/lib/rwlock.c:375
13884 #, c-format
13885 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: src/lib/rwlock.c:386
13889 #, c-format
13890 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
13891 msgstr ""
13892
13893 #: src/lib/rwlock.c:394
13894 #, c-format
13895 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
13896 msgstr ""
13897
13898 #: src/lib/rwlock.c:403
13899 #, c-format
13900 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: src/lib/rwlock.c:436
13904 #, c-format
13905 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: src/lib/rwlock.c:452
13909 #, c-format
13910 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
13911 msgstr ""
13912
13913 #: src/lib/rwlock.c:464
13914 #, c-format
13915 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
13916 msgstr ""
13917
13918 #: src/lib/rwlock.c:467
13919 #, c-format
13920 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: src/lib/rwlock.c:477
13924 #, c-format
13925 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: src/lib/rwlock.c:482
13929 #, c-format
13930 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: src/lib/rwlock.c:554
13934 msgid "Try write lock"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: src/lib/rwlock.c:560
13938 msgid "Try read lock"
13939 msgstr ""
13940
13941 #: src/lib/rwlock.c:615
13942 msgid "Create thread"
13943 msgstr ""
13944
13945 #: src/lib/rwlock.c:625
13946 msgid "Join thread"
13947 msgstr ""
13948
13949 #: src/lib/rwlock.c:627
13950 #, c-format
13951 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
13952 msgstr ""
13953
13954 #: src/lib/rwlock.c:639
13955 #, c-format
13956 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/lib/daemon.c:66
13960 #, c-format
13961 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
13962 msgstr ""
13963
13964 #: src/lib/tls.c:93
13965 #, c-format
13966 msgid ""
13967 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
13968 msgstr ""
13969
13970 #: src/lib/tls.c:130
13971 msgid "Error initializing SSL context"
13972 msgstr ""
13973
13974 #: src/lib/tls.c:151
13975 msgid "Error loading certificate verification stores"
13976 msgstr ""
13977
13978 #: src/lib/tls.c:156
13979 msgid ""
13980 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
13981 "store\n"
13982 msgstr ""
13983
13984 #: src/lib/tls.c:167
13985 msgid "Error loading certificate file"
13986 msgstr ""
13987
13988 #: src/lib/tls.c:175
13989 msgid "Error loading private key"
13990 msgstr ""
13991
13992 #: src/lib/tls.c:183
13993 msgid "Unable to open DH parameters file"
13994 msgstr ""
13995
13996 #: src/lib/tls.c:189
13997 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: src/lib/tls.c:193
14001 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
14002 msgstr ""
14003
14004 #: src/lib/tls.c:203
14005 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
14006 msgstr ""
14007
14008 #: src/lib/tls.c:262
14009 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
14010 msgstr ""
14011
14012 #: src/lib/tls.c:305
14013 #, c-format
14014 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: src/lib/tls.c:407
14018 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
14019 msgstr ""
14020
14021 #: src/lib/tls.c:418
14022 msgid "Error creating new SSL object"
14023 msgstr ""
14024
14025 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
14026 msgid "Connect failure"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
14030 msgid "TLS shutdown failure."
14031 msgstr ""
14032
14033 #: src/lib/tls.c:639
14034 msgid "TLS read/write failure."
14035 msgstr ""
14036
14037 #: src/lib/signal.c:68
14038 msgid "Invalid signal number"
14039 msgstr ""
14040
14041 #: src/lib/signal.c:94
14042 #, c-format
14043 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: src/lib/signal.c:107
14047 #, c-format
14048 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: src/lib/signal.c:109
14052 #, c-format
14053 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: src/lib/signal.c:143
14057 #, c-format
14058 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
14059 msgstr ""
14060
14061 #: src/lib/signal.c:150
14062 #, c-format
14063 msgid "Calling: %s %s %s\n"
14064 msgstr ""
14065
14066 #: src/lib/signal.c:153
14067 #, c-format
14068 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
14069 msgstr ""
14070
14071 #: src/lib/signal.c:168
14072 #, c-format
14073 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: src/lib/signal.c:176
14077 #, c-format
14078 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: src/lib/signal.c:205
14082 #, c-format
14083 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
14084 msgstr ""
14085
14086 #: src/lib/signal.c:211
14087 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
14088 msgstr ""
14089
14090 #: src/lib/signal.c:212
14091 msgid "Hangup"
14092 msgstr ""
14093
14094 #: src/lib/signal.c:213
14095 msgid "Interrupt"
14096 msgstr ""
14097
14098 #: src/lib/signal.c:214
14099 msgid "Quit"
14100 msgstr ""
14101
14102 #: src/lib/signal.c:215
14103 msgid "Illegal instruction"
14104 msgstr ""
14105
14106 #: src/lib/signal.c:216
14107 msgid "Trace/Breakpoint trap"
14108 msgstr ""
14109
14110 #: src/lib/signal.c:217
14111 msgid "Abort"
14112 msgstr ""
14113
14114 #: src/lib/signal.c:219
14115 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
14116 msgstr ""
14117
14118 #: src/lib/signal.c:222
14119 msgid "IOT trap"
14120 msgstr ""
14121
14122 #: src/lib/signal.c:224
14123 msgid "BUS error"
14124 msgstr ""
14125
14126 #: src/lib/signal.c:225
14127 msgid "Floating-point exception"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: src/lib/signal.c:226
14131 msgid "Kill, unblockable"
14132 msgstr ""
14133
14134 #: src/lib/signal.c:227
14135 msgid "User-defined signal 1"
14136 msgstr ""
14137
14138 #: src/lib/signal.c:228
14139 msgid "Segmentation violation"
14140 msgstr ""
14141
14142 #: src/lib/signal.c:229
14143 msgid "User-defined signal 2"
14144 msgstr ""
14145
14146 #: src/lib/signal.c:230
14147 msgid "Broken pipe"
14148 msgstr ""
14149
14150 #: src/lib/signal.c:231
14151 msgid "Alarm clock"
14152 msgstr ""
14153
14154 #: src/lib/signal.c:232
14155 msgid "Termination"
14156 msgstr ""
14157
14158 #: src/lib/signal.c:234
14159 msgid "Stack fault"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: src/lib/signal.c:236
14163 msgid "Child status has changed"
14164 msgstr ""
14165
14166 #: src/lib/signal.c:237
14167 msgid "Continue"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: src/lib/signal.c:238
14171 msgid "Stop, unblockable"
14172 msgstr ""
14173
14174 #: src/lib/signal.c:239
14175 msgid "Keyboard stop"
14176 msgstr ""
14177
14178 #: src/lib/signal.c:240
14179 msgid "Background read from tty"
14180 msgstr ""
14181
14182 #: src/lib/signal.c:241
14183 msgid "Background write to tty"
14184 msgstr ""
14185
14186 #: src/lib/signal.c:242
14187 msgid "Urgent condition on socket"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: src/lib/signal.c:243
14191 msgid "CPU limit exceeded"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: src/lib/signal.c:244
14195 msgid "File size limit exceeded"
14196 msgstr ""
14197
14198 #: src/lib/signal.c:245
14199 msgid "Virtual alarm clock"
14200 msgstr ""
14201
14202 #: src/lib/signal.c:246
14203 msgid "Profiling alarm clock"
14204 msgstr ""
14205
14206 #: src/lib/signal.c:247
14207 msgid "Window size change"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: src/lib/signal.c:248
14211 msgid "I/O now possible"
14212 msgstr ""
14213
14214 #: src/lib/signal.c:250
14215 msgid "Power failure restart"
14216 msgstr ""
14217
14218 #: src/lib/signal.c:253
14219 msgid "No runnable lwp"
14220 msgstr ""
14221
14222 #: src/lib/signal.c:256
14223 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
14224 msgstr ""
14225
14226 #: src/lib/signal.c:259
14227 msgid "Checkpoint Freeze"
14228 msgstr ""
14229
14230 #: src/lib/signal.c:262
14231 msgid "Checkpoint Thaw"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: src/lib/signal.c:265
14235 msgid "Thread Cancellation"
14236 msgstr ""
14237
14238 #: src/lib/signal.c:268
14239 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
14240 msgstr ""
14241
14242 #: src/lib/bnet_server.c:109
14243 #, c-format
14244 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
14245 msgstr ""
14246
14247 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:275
14248 #, c-format
14249 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: src/lib/bnet_server.c:131
14253 #, c-format
14254 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/lib/bnet_server.c:136
14258 #, c-format
14259 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
14260 msgstr ""
14261
14262 #: src/lib/bnet_server.c:147
14263 #, c-format
14264 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
14265 msgstr ""
14266
14267 #: src/lib/bnet_server.c:166 src/lib/bnet_server.c:338
14268 #, c-format
14269 msgid "Error in select: %s\n"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: src/lib/bnet_server.c:187 src/lib/bnet_server.c:357
14273 #, c-format
14274 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/lib/bnet_server.c:213
14278 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: src/lib/bnet_server.c:220
14282 #, c-format
14283 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
14284 msgstr ""
14285
14286 #: src/lib/bnet_server.c:237
14287 #, c-format
14288 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: src/lib/bnet_server.c:265
14292 #, c-format
14293 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
14294 msgstr ""
14295
14296 #: src/lib/bnet_server.c:295
14297 #, c-format
14298 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
14299 msgstr ""
14300
14301 #: src/lib/bnet_server.c:301
14302 msgid "Server socket"
14303 msgstr ""
14304
14305 #: src/lib/bnet_server.c:301 src/lib/bnet_server.c:398
14306 msgid "client"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: src/lib/bnet_server.c:386
14310 #, c-format
14311 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
14312 msgstr ""
14313
14314 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
14315 msgid "Out of memory\n"
14316 msgstr ""
14317
14318 #: src/lib/smartall.c:151
14319 msgid "Too much memory used."
14320 msgstr ""
14321
14322 #: src/lib/smartall.c:180
14323 #, c-format
14324 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: src/lib/smartall.c:194
14328 #, c-format
14329 msgid "double free from %s:%d\n"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: src/lib/smartall.c:202
14333 #, c-format
14334 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: src/lib/smartall.c:206
14338 #, c-format
14339 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
14340 msgstr ""
14341
14342 #: src/lib/smartall.c:215
14343 #, c-format
14344 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: src/lib/smartall.c:292
14348 #, c-format
14349 msgid "sm_realloc size: %d\n"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: src/lib/smartall.c:330
14353 #, c-format
14354 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: src/lib/smartall.c:392
14358 #, c-format
14359 msgid ""
14360 "\n"
14361 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
14362 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
14363 "  Buffer address with bad links: %p\n"
14364 msgstr ""
14365
14366 #: src/lib/smartall.c:404
14367 #, c-format
14368 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
14369 msgstr ""
14370
14371 #: src/lib/smartall.c:440
14372 #, c-format
14373 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: src/lib/smartall.c:470
14377 #, c-format
14378 msgid ""
14379 "\n"
14380 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: src/lib/smartall.c:473
14384 #, c-format
14385 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: src/lib/smartall.c:476
14389 #, c-format
14390 msgid "  discovery of bad next link.\n"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/lib/smartall.c:479
14394 #, c-format
14395 msgid "  discovery of data overrun.\n"
14396 msgstr ""
14397
14398 #: src/lib/smartall.c:482
14399 #, c-format
14400 msgid "  Buffer address: %p\n"
14401 msgstr ""
14402
14403 #: src/lib/smartall.c:489
14404 #, c-format
14405 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: src/lib/bsys.c:208 src/lib/bsys.c:225 src/lib/bsys.c:249 src/lib/bsys.c:262
14409 #, c-format
14410 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: src/lib/bsys.c:304
14414 msgid "Buffer overflow.\n"
14415 msgstr ""
14416
14417 #: src/lib/bsys.c:370
14418 msgid "Bad errno"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: src/lib/bsys.c:387
14422 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
14423 msgstr ""
14424
14425 #: src/lib/bsys.c:391 src/lib/bsys.c:424
14426 #, c-format
14427 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
14428 msgstr ""
14429
14430 #: src/lib/bsys.c:394
14431 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: src/lib/bsys.c:407
14435 #, c-format
14436 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: src/lib/bsys.c:412 src/lib/bsys.c:434
14440 #, c-format
14441 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: src/lib/bsys.c:448
14445 #, c-format
14446 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: src/lib/bsys.c:478
14450 #, c-format
14451 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
14452 msgstr ""
14453
14454 #: src/lib/bsys.c:493
14455 #, c-format
14456 msgid ""
14457 "%s is already running. pid=%d\n"
14458 "Check file %s\n"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/lib/bsys.c:507
14462 #, c-format
14463 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
14464 msgstr ""
14465
14466 #: src/lib/bsys.c:615
14467 #, c-format
14468 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
14469 msgstr ""
14470
14471 #: src/lib/bsys.c:634
14472 #, c-format
14473 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
14474 msgstr ""
14475
14476 #: src/lib/bsys.c:670
14477 #, c-format
14478 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: src/lib/bsys.c:676
14482 #, c-format
14483 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
14484 msgstr ""
14485
14486 #: src/lib/bsys.c:689
14487 #, c-format
14488 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
14489 msgstr ""
14490
14491 #: src/lib/bsys.c:697
14492 #, c-format
14493 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: src/lib/bsys.c:700
14497 #, c-format
14498 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: src/lib/bsys.c:707
14502 #, c-format
14503 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
14504 msgstr ""
14505
14506 #: src/lib/bsys.c:713
14507 #, c-format
14508 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
14509 msgstr ""
14510
14511 #: src/lib/crypto.c:435
14512 msgid "Unable to open certificate file"
14513 msgstr ""
14514
14515 #: src/lib/crypto.c:442
14516 msgid "Unable to read certificate from file"
14517 msgstr ""
14518
14519 #: src/lib/crypto.c:448
14520 msgid "Unable to extract public key from certificate"
14521 msgstr ""
14522
14523 #: src/lib/crypto.c:455
14524 msgid ""
14525 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
14526 "extension."
14527 msgstr ""
14528
14529 #: src/lib/crypto.c:462
14530 #, c-format
14531 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
14532 msgstr ""
14533
14534 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
14535 msgid "Unable to open private key file"
14536 msgstr ""
14537
14538 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
14539 msgid "Unable to read private key from file"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: src/lib/crypto.c:622
14543 #, c-format
14544 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: src/lib/crypto.c:636
14548 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
14549 msgstr ""
14550
14551 #: src/lib/crypto.c:650
14552 msgid "OpenSSL digest update failed"
14553 msgstr ""
14554
14555 #: src/lib/crypto.c:668
14556 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
14557 msgstr ""
14558
14559 #: src/lib/crypto.c:766
14560 msgid "OpenSSL digest_new failed"
14561 msgstr ""
14562
14563 #: src/lib/crypto.c:772
14564 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
14565 msgstr ""
14566
14567 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
14568 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
14569 msgstr ""
14570
14571 #: src/lib/crypto.c:820
14572 #, fuzzy
14573 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
14574 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
14575
14576 #: src/lib/crypto.c:881
14577 msgid "Signature creation failed"
14578 msgstr ""
14579
14580 #: src/lib/crypto.c:959
14581 msgid "Signature decoding failed"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: src/lib/crypto.c:1036
14585 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
14586 msgstr ""
14587
14588 #: src/lib/crypto.c:1185
14589 msgid "CryptoData decoding failed"
14590 msgstr ""
14591
14592 #: src/lib/crypto.c:1229
14593 msgid "Failure decrypting the session key"
14594 msgstr ""
14595
14596 #: src/lib/crypto.c:1280
14597 #, c-format
14598 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
14599 msgstr ""
14600
14601 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
14602 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: src/lib/crypto.c:1303
14606 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: src/lib/crypto.c:1309
14610 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
14611 msgstr ""
14612
14613 #: src/lib/crypto.c:1315
14614 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: src/lib/crypto.c:1385
14618 #, c-format
14619 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
14620 msgstr ""
14621
14622 #: src/lib/crypto.c:1398
14623 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: src/lib/crypto.c:1424
14627 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
14628 msgstr ""
14629
14630 #: src/lib/crypto.c:1485
14631 #, c-format
14632 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
14633 msgstr ""
14634
14635 #: src/lib/crypto.c:1505
14636 #, c-format
14637 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
14638 msgstr ""
14639
14640 #: src/lib/crypto.c:1648
14641 #, fuzzy
14642 msgid "No error"
14643 msgstr "unbekannt"
14644
14645 #: src/lib/crypto.c:1650
14646 #, fuzzy
14647 msgid "Signer not found"
14648 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
14649
14650 #: src/lib/crypto.c:1652
14651 msgid "Recipient not found"
14652 msgstr ""
14653
14654 #: src/lib/crypto.c:1654
14655 msgid "Unsupported digest algorithm"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: src/lib/crypto.c:1656
14659 msgid "Unsupported encryption algorithm"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: src/lib/crypto.c:1658
14663 msgid "Signature is invalid"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: src/lib/crypto.c:1660
14667 msgid "Decryption error"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: src/lib/crypto.c:1663
14671 msgid "Internal error"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: src/lib/crypto.c:1665
14675 #, fuzzy
14676 msgid "Unknown error"
14677 msgstr "unbekannt"
14678
14679 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
14680 #, c-format
14681 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
14682 msgstr ""
14683
14684 #: src/lib/edit.c:446
14685 #, c-format
14686 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/lib/edit.c:453
14690 msgid "Name too long.\n"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: src/lib/bget_msg.c:99
14694 msgid "Status OK\n"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: src/lib/bget_msg.c:103
14698 #, fuzzy, c-format
14699 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
14700 msgstr "unbekannt"
14701
14702 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
14703 #, c-format
14704 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
14705 msgstr ""
14706
14707 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
14708 #, c-format
14709 msgid ""
14710 "Config error: %s\n"
14711 "            : line %d, col %d of file %s\n"
14712 "%s\n"
14713 "%s"
14714 msgstr ""
14715
14716 #: src/lib/lex.c:102
14717 #, c-format
14718 msgid "Config error: %s\n"
14719 msgstr ""
14720
14721 #: src/lib/lex.c:131
14722 msgid "Close of NULL file\n"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: src/lib/lex.c:226
14726 msgid ""
14727 "get_char: called after EOF. You may have a open double quote without the "
14728 "closing double quote.\n"
14729 msgstr ""
14730
14731 #: src/lib/lex.c:269
14732 #, c-format
14733 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: src/lib/lex.c:293
14737 msgid "none"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: src/lib/lex.c:294
14741 msgid "comment"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: src/lib/lex.c:295
14745 msgid "number"
14746 msgstr ""
14747
14748 #: src/lib/lex.c:296
14749 msgid "ip_addr"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: src/lib/lex.c:297
14753 msgid "identifier"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: src/lib/lex.c:298
14757 msgid "string"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/lib/lex.c:299
14761 msgid "quoted_string"
14762 msgstr ""
14763
14764 #: src/lib/lex.c:300
14765 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
14766 msgstr ""
14767
14768 #: src/lib/lex.c:301
14769 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: src/lib/lex.c:339 src/lib/lex.c:345
14773 #, c-format
14774 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
14775 msgstr ""
14776
14777 #: src/lib/lex.c:455
14778 msgid ""
14779 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
14780 "Please resave as UTF-8\n"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/lib/lex.c:584
14784 #, c-format
14785 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: src/lib/lex.c:643
14789 #, c-format
14790 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: src/lib/lex.c:657 src/lib/lex.c:665 src/lib/lex.c:676 src/lib/lex.c:684
14794 #, c-format
14795 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
14796 msgstr ""
14797
14798 #: src/lib/lex.c:694
14799 #, c-format
14800 msgid "expected a name, got %s: %s"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: src/lib/lex.c:698
14804 #, c-format
14805 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
14806 msgstr ""
14807
14808 #: src/lib/lex.c:706
14809 #, c-format
14810 msgid "expected a string, got %s: %s"
14811 msgstr ""
14812
14813 #: src/lib/var.c:2669
14814 msgid "everything ok"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: src/lib/var.c:2670
14818 msgid "incomplete named character"
14819 msgstr ""
14820
14821 #: src/lib/var.c:2671
14822 msgid "incomplete hexadecimal value"
14823 msgstr ""
14824
14825 #: src/lib/var.c:2672
14826 msgid "invalid hexadecimal value"
14827 msgstr ""
14828
14829 #: src/lib/var.c:2673
14830 msgid "octal value too large"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: src/lib/var.c:2674
14834 msgid "invalid octal value"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: src/lib/var.c:2675
14838 msgid "incomplete octal value"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: src/lib/var.c:2676
14842 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: src/lib/var.c:2677
14846 msgid "incorrect character class specification"
14847 msgstr ""
14848
14849 #: src/lib/var.c:2678
14850 msgid "invalid expansion configuration"
14851 msgstr ""
14852
14853 #: src/lib/var.c:2679
14854 msgid "out of memory"
14855 msgstr ""
14856
14857 #: src/lib/var.c:2680
14858 msgid "incomplete variable specification"
14859 msgstr ""
14860
14861 #: src/lib/var.c:2681
14862 msgid "undefined variable"
14863 msgstr ""
14864
14865 #: src/lib/var.c:2682
14866 msgid "input is neither text nor variable"
14867 msgstr ""
14868
14869 #: src/lib/var.c:2683
14870 #, fuzzy
14871 msgid "unknown command character in variable"
14872 msgstr "unbekannt"
14873
14874 #: src/lib/var.c:2684
14875 msgid "malformatted search and replace operation"
14876 msgstr ""
14877
14878 #: src/lib/var.c:2685
14879 #, fuzzy
14880 msgid "unknown flag in search and replace operation"
14881 msgstr "unbekannt"
14882
14883 #: src/lib/var.c:2686
14884 msgid "invalid regex in search and replace operation"
14885 msgstr ""
14886
14887 #: src/lib/var.c:2687
14888 msgid "missing parameter in command"
14889 msgstr ""
14890
14891 #: src/lib/var.c:2688
14892 msgid "empty search string in search and replace operation"
14893 msgstr ""
14894
14895 #: src/lib/var.c:2689
14896 msgid "start offset missing in cut operation"
14897 msgstr ""
14898
14899 #: src/lib/var.c:2690
14900 #, fuzzy
14901 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
14902 msgstr "unbekannt"
14903
14904 #: src/lib/var.c:2691
14905 msgid "range out of bounds in cut operation"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: src/lib/var.c:2692
14909 msgid "offset out of bounds in cut operation"
14910 msgstr ""
14911
14912 #: src/lib/var.c:2693
14913 msgid "logic error in cut operation"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: src/lib/var.c:2694
14917 msgid "malformatted transpose operation"
14918 msgstr ""
14919
14920 #: src/lib/var.c:2695
14921 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: src/lib/var.c:2696
14925 msgid "empty character class in transpose operation"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: src/lib/var.c:2697
14929 msgid "incorrect character class in transpose operation"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: src/lib/var.c:2698
14933 msgid "malformatted padding operation"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: src/lib/var.c:2699
14937 msgid "width parameter missing in padding operation"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: src/lib/var.c:2700
14941 msgid "fill string missing in padding operation"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: src/lib/var.c:2701
14945 #, fuzzy
14946 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
14947 msgstr "unbekannt"
14948
14949 #: src/lib/var.c:2702
14950 msgid "sub-matching reference out of range"
14951 msgstr ""
14952
14953 #: src/lib/var.c:2703
14954 msgid "invalid argument"
14955 msgstr ""
14956
14957 #: src/lib/var.c:2704
14958 msgid "incomplete quoted pair"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: src/lib/var.c:2705
14962 msgid "lookup function does not support variable arrays"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: src/lib/var.c:2706
14966 msgid "index of array variable contains an invalid character"
14967 msgstr ""
14968
14969 #: src/lib/var.c:2707
14970 msgid "index of array variable is incomplete"
14971 msgstr ""
14972
14973 #: src/lib/var.c:2708
14974 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
14975 msgstr ""
14976
14977 #: src/lib/var.c:2709
14978 msgid "division by zero error in index specification"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: src/lib/var.c:2710
14982 msgid "unterminated loop construct"
14983 msgstr ""
14984
14985 #: src/lib/var.c:2711
14986 msgid "invalid character in loop limits"
14987 msgstr ""
14988
14989 #: src/lib/var.c:2712
14990 msgid "malformed operation argument list"
14991 msgstr ""
14992
14993 #: src/lib/var.c:2713
14994 msgid "undefined operation"
14995 msgstr ""
14996
14997 #: src/lib/var.c:2714
14998 msgid "formatting failure"
14999 msgstr ""
15000
15001 #: src/lib/var.c:2723
15002 #, fuzzy
15003 msgid "unknown error"
15004 msgstr "unbekannt"
15005
15006 #: src/lib/runscript.c:212
15007 #, c-format
15008 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
15009 msgstr ""
15010
15011 #: src/lib/runscript.c:218
15012 #, c-format
15013 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: src/lib/runscript.c:227
15017 #, c-format
15018 msgid "%s: %s\n"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: src/lib/runscript.c:232
15022 #, c-format
15023 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: src/lib/address_conf.c:63
15027 #, c-format
15028 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
15029 msgstr ""
15030
15031 #: src/lib/address_conf.c:67
15032 #, c-format
15033 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: src/lib/address_conf.c:176
15037 #, c-format
15038 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
15039 msgstr ""
15040
15041 #: src/lib/address_conf.c:185
15042 #, c-format
15043 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
15044 msgstr ""
15045
15046 #: src/lib/address_conf.c:264
15047 #, c-format
15048 msgid "Can't add default address (%s)\n"
15049 msgstr ""
15050
15051 #: src/lib/address_conf.c:293
15052 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: src/lib/address_conf.c:314
15056 #, c-format
15057 msgid "can't resolve service(%s)"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/lib/address_conf.c:323
15061 #, c-format
15062 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
15066 #, c-format
15067 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: src/lib/address_conf.c:418
15071 msgid "Empty addr block is not allowed"
15072 msgstr ""
15073
15074 #: src/lib/address_conf.c:422
15075 #, c-format
15076 msgid "Expected a string, got: %s"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: src/lib/address_conf.c:431
15080 #, c-format
15081 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: src/lib/address_conf.c:435
15085 #, c-format
15086 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
15087 msgstr ""
15088
15089 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
15090 #, c-format
15091 msgid "Expected a equal =, got: %s"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
15095 #, c-format
15096 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
15097 msgstr ""
15098
15099 #: src/lib/address_conf.c:456
15100 msgid "Only one port per address block"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: src/lib/address_conf.c:462
15104 msgid "Only one addr per address block"
15105 msgstr ""
15106
15107 #: src/lib/address_conf.c:478
15108 #, c-format
15109 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
15110 msgstr ""
15111
15112 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
15113 #, c-format
15114 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
15115 msgstr ""
15116
15117 #: src/lib/address_conf.c:490
15118 msgid "State machine missmatch"
15119 msgstr ""
15120
15121 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
15122 #, c-format
15123 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
15124 msgstr ""
15125
15126 #: src/lib/address_conf.c:502
15127 #, c-format
15128 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
15132 #, c-format
15133 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
15134 msgstr ""
15135
15136 #: src/lib/address_conf.c:531
15137 #, c-format
15138 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
15139 msgstr ""
15140
15141 #: src/findlib/create_file.c:123
15142 #, c-format
15143 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/findlib/create_file.c:130
15147 #, c-format
15148 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: src/findlib/create_file.c:136
15152 #, c-format
15153 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
15154 msgstr ""
15155
15156 #: src/findlib/create_file.c:162
15157 #, c-format
15158 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
15159 msgstr ""
15160
15161 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
15162 #: src/findlib/create_file.c:370
15163 #, c-format
15164 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
15165 msgstr ""
15166
15167 #: src/findlib/create_file.c:222
15168 #, c-format
15169 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
15170 msgstr ""
15171
15172 #: src/findlib/create_file.c:236
15173 #, c-format
15174 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
15175 msgstr ""
15176
15177 #: src/findlib/create_file.c:254
15178 #, c-format
15179 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
15180 msgstr ""
15181
15182 #: src/findlib/create_file.c:299
15183 #, c-format
15184 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
15185 msgstr ""
15186
15187 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
15188 #, c-format
15189 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
15190 msgstr ""
15191
15192 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
15193 #, c-format
15194 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
15195 msgstr ""
15196
15197 #: src/findlib/create_file.c:339
15198 #, c-format
15199 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
15200 msgstr ""
15201
15202 #: src/findlib/create_file.c:402
15203 #, c-format
15204 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: src/findlib/create_file.c:405
15208 #, c-format
15209 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
15210 msgstr ""
15211
15212 #: src/findlib/create_file.c:449
15213 #, c-format
15214 msgid "Zero length filename: %s\n"
15215 msgstr ""
15216
15217 #: src/findlib/attribs.c:408
15218 #, c-format
15219 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
15220 msgstr ""
15221
15222 #: src/findlib/attribs.c:434 src/findlib/attribs.c:441
15223 #, c-format
15224 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
15225 msgstr ""
15226
15227 #: src/findlib/attribs.c:447
15228 #, c-format
15229 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
15230 msgstr ""
15231
15232 #: src/findlib/attribs.c:457
15233 #, c-format
15234 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
15235 msgstr ""
15236
15237 #: src/findlib/attribs.c:471
15238 #, c-format
15239 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
15240 msgstr ""
15241
15242 #: src/findlib/attribs.c:714
15243 #, c-format
15244 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
15245 msgstr ""
15246
15247 #: src/findlib/attribs.c:731
15248 #, c-format
15249 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: src/findlib/save-cwd.c:48
15253 #, c-format
15254 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
15255 msgstr ""
15256
15257 #: src/findlib/save-cwd.c:62
15258 #, c-format
15259 msgid "Current directory: %s\n"
15260 msgstr ""
15261
15262 #: src/findlib/save-cwd.c:84
15263 #, c-format
15264 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
15265 msgstr ""
15266
15267 #: src/findlib/save-cwd.c:105
15268 #, c-format
15269 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: src/findlib/save-cwd.c:109
15273 #, c-format
15274 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: src/findlib/save-cwd.c:115
15278 #, c-format
15279 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: src/findlib/save-cwd.c:119
15283 #, c-format
15284 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: src/findlib/find_one.c:228
15288 #, fuzzy, c-format
15289 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
15290 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
15291
15292 #: src/findlib/find_one.c:234
15293 #, c-format
15294 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
15295 msgstr ""
15296
15297 #: src/findlib/find_one.c:240
15298 #, c-format
15299 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
15300 msgstr ""
15301
15302 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
15303 #, c-format
15304 msgid "%s size changed during backup.\n"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: src/findlib/find_one.c:310
15308 #, c-format
15309 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: src/findlib/find_one.c:325
15313 #, c-format
15314 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
15315 msgstr ""
15316
15317 #: src/findlib/bfile.c:82
15318 msgid "Unix attributes"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: src/findlib/bfile.c:84
15322 msgid "File data"
15323 msgstr ""
15324
15325 #: src/findlib/bfile.c:86
15326 msgid "MD5 digest"
15327 msgstr ""
15328
15329 #: src/findlib/bfile.c:88
15330 msgid "GZIP data"
15331 msgstr ""
15332
15333 #: src/findlib/bfile.c:90
15334 msgid "Extended attributes"
15335 msgstr ""
15336
15337 #: src/findlib/bfile.c:92
15338 msgid "Sparse data"
15339 msgstr ""
15340
15341 #: src/findlib/bfile.c:94
15342 msgid "GZIP sparse data"
15343 msgstr ""
15344
15345 #: src/findlib/bfile.c:96
15346 msgid "Program names"
15347 msgstr ""
15348
15349 #: src/findlib/bfile.c:98
15350 msgid "Program data"
15351 msgstr ""
15352
15353 #: src/findlib/bfile.c:100
15354 msgid "SHA1 digest"
15355 msgstr ""
15356
15357 #: src/findlib/bfile.c:102
15358 msgid "Win32 data"
15359 msgstr ""
15360
15361 #: src/findlib/bfile.c:104
15362 msgid "Win32 GZIP data"
15363 msgstr ""
15364
15365 #: src/findlib/bfile.c:106
15366 msgid "MacOS Fork data"
15367 msgstr ""
15368
15369 #: src/findlib/bfile.c:108
15370 msgid "HFS+ attribs"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: src/findlib/bfile.c:110
15374 msgid "Standard Unix ACL attribs"
15375 msgstr ""
15376
15377 #: src/findlib/bfile.c:112
15378 msgid "Default Unix ACL attribs"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: src/findlib/bfile.c:114
15382 msgid "SHA256 digest"
15383 msgstr ""
15384
15385 #: src/findlib/bfile.c:116
15386 msgid "SHA512 digest"
15387 msgstr ""
15388
15389 #: src/findlib/bfile.c:118
15390 msgid "Signed digest"
15391 msgstr ""
15392
15393 #: src/findlib/bfile.c:120
15394 msgid "Encrypted File data"
15395 msgstr ""
15396
15397 #: src/findlib/bfile.c:122
15398 msgid "Encrypted Win32 data"
15399 msgstr ""
15400
15401 #: src/findlib/bfile.c:124
15402 msgid "Encrypted session data"
15403 msgstr ""
15404
15405 #: src/findlib/bfile.c:126
15406 msgid "Encrypted GZIP data"
15407 msgstr ""
15408
15409 #: src/findlib/bfile.c:128
15410 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: src/findlib/bfile.c:130
15414 msgid "Encrypted MacOS fork data"
15415 msgstr ""
15416
15417 #: src/findlib/enable_priv.c:92
15418 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
15419 msgstr ""
15420
15421 #: src/findlib/makepath.c:116
15422 #, c-format
15423 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
15424 msgstr ""
15425
15426 #: src/findlib/makepath.c:120 src/findlib/makepath.c:398
15427 #, c-format
15428 msgid "%s exists but is not a directory\n"
15429 msgstr ""
15430
15431 #: src/findlib/makepath.c:229
15432 #, c-format
15433 msgid "%c: is not a valid drive\n"
15434 msgstr ""
15435
15436 #: src/findlib/makepath.c:296 src/findlib/makepath.c:357
15437 #: src/findlib/makepath.c:417
15438 #, c-format
15439 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
15440 msgstr ""
15441
15442 #: src/findlib/makepath.c:317
15443 #, c-format
15444 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
15445 msgstr ""
15446
15447 #: src/findlib/makepath.c:372 src/findlib/makepath.c:388
15448 #: src/findlib/makepath.c:422
15449 #, c-format
15450 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
15451 msgstr ""
15452
15453 #: src/baconfig.h:72
15454 #, c-format
15455 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15456 msgstr ""
15457
15458 #: src/baconfig.h:79
15459 msgid "*None*"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:203 src/qt-console/console/console.cpp:226
15463 msgid "Initializing ..."
15464 msgstr ""
15465
15466 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:209 src/qt-console/console/console.cpp:254
15467 msgid "Connected"
15468 msgstr ""
15469
15470 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:288 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:410
15471 #: src/qt-console/console/console.cpp:528
15472 #: src/qt-console/console/console.cpp:650
15473 msgid "Processing command ..."
15474 msgstr ""
15475
15476 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:404 src/qt-console/console/console.cpp:644
15477 msgid "Command completed ..."
15478 msgstr ""
15479
15480 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:416 src/qt-console/console/console.cpp:656
15481 msgid "At main prompt waiting for input ..."
15482 msgstr ""
15483
15484 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:423 src/qt-console/console/console.cpp:663
15485 msgid "At prompt waiting for input ..."
15486 msgstr ""
15487
15488 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:428 src/qt-console/console/console.cpp:668
15489 msgid "Command failed."
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:483 src/qt-console/console/console.cpp:723
15493 msgid "Director disconnected."
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/qt-console/main.cpp:155
15497 #, fuzzy, c-format
15498 msgid ""
15499 "\n"
15500 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
15501 "\n"
15502 "Usage: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15503 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
15504 "       -dnn        set debug level to nn\n"
15505 "       -s          no signals\n"
15506 "       -t          test - read configuration and exit\n"
15507 "       -?          print this message.\n"
15508 "\n"
15509 msgstr ""
15510 "\n"
15511 "Version: %s (%s)\n"
15512 "\n"
15513 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15514 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
15515 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
15516 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
15517 "       -g          groupid\n"
15518 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
15519 "       -s          no signals\n"
15520 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
15521 "       -u          userid\n"
15522 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
15523 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
15524 "\n"
15525
15526 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15527 msgid "&About...\tF1"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15531 msgid "Show about dialog"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15535 msgid "Connect to the director"
15536 msgstr ""
15537
15538 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15539 msgid "Disconnect"
15540 msgstr ""
15541
15542 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15543 msgid "Disconnect of the director"
15544 msgstr ""
15545
15546 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15547 msgid "Change of configuration file"
15548 msgstr ""
15549
15550 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15551 msgid "Change your default configuration file"
15552 msgstr ""
15553
15554 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15555 msgid "Edit your configuration file"
15556 msgstr ""
15557
15558 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15559 msgid "E&xit\tAlt-X"
15560 msgstr ""
15561
15562 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15563 msgid "Quit this program"
15564 msgstr ""
15565
15566 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15567 msgid "&File"
15568 msgstr ""
15569
15570 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15571 msgid "&Help"
15572 msgstr ""
15573
15574 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267 src/wx-console/main.cpp:124
15575 #, c-format
15576 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15577 msgstr ""
15578
15579 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15580 msgid ""
15581 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15582 msgstr ""
15583
15584 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15585 msgid ""
15586 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15587 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15588 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15589 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15590 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15591 "---\n"
15592 msgstr ""
15593
15594 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15595 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15596 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15597 msgid "Type your command below:"
15598 msgstr ""
15599
15600 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15601 msgid "Send"
15602 msgstr ""
15603
15604 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15605 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15606 msgstr ""
15607
15608 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15609 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15613 #, c-format
15614 msgid ""
15615 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15616 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15617 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15618 "file)"
15619 msgstr ""
15620
15621 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15622 msgid "First run"
15623 msgstr ""
15624
15625 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15626 #, c-format
15627 msgid ""
15628 "Unable to read %s\n"
15629 "Error: %s\n"
15630 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15634 msgid "Unable to read configuration file"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15638 msgid "Please choose a configuration file to use"
15639 msgstr ""
15640
15641 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15642 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15643 msgstr ""
15644
15645 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15646 msgid "Configuration file read successfully"
15647 msgstr ""
15648
15649 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15650 #, c-format
15651 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15652 msgstr ""
15653
15654 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15655 msgid "Connecting to the director..."
15656 msgstr ""
15657
15658 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15659 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15660 msgstr ""
15661
15662 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15663 msgid "Quitting.\n"
15664 msgstr ""
15665
15666 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15667 msgid ""
15668 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15669 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15670 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15674 msgid "About Bacula bwx-console"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15678 msgid "Please choose your default configuration file"
15679 msgstr ""
15680
15681 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15682 msgid "Use this configuration file as default?"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15686 msgid "Configuration file"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15690 msgid "Console thread terminated."
15691 msgstr ""
15692
15693 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15694 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15698 msgid "Connection lost"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15702 msgid "Connected to the director."
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15706 msgid "Reconnect"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15710 msgid "Reconnect to the director"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15714 msgid "Disconnected of the director."
15715 msgstr ""
15716
15717 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:710
15718 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15722 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15723 msgstr ""
15724
15725 #: src/wx-console/main.cpp:119
15726 msgid "Bacula bwx-console"
15727 msgstr ""
15728
15729 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15730 msgid "Apply"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15734 msgid "Unknown command."
15735 msgstr ""
15736
15737 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15738 msgid "Possible completions: "
15739 msgstr ""
15740
15741 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:234
15742 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1920
15743 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949
15744 msgid "Enter restore mode"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:237
15748 msgid "Cancel restore"
15749 msgstr ""
15750
15751 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:263
15752 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317
15753 msgid "Add"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:265
15757 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319
15758 msgid "Remove"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:267
15762 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321
15763 msgid "Refresh"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:286
15767 msgid "M"
15768 msgstr ""
15769
15770 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:290
15771 msgid "Filename"
15772 msgstr ""
15773
15774 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:302
15775 msgid "Perm."
15776 msgstr ""
15777
15778 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
15779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
15780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:503
15781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:513
15782 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15783 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1784
15784 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
15785 msgid "Job Name"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
15789 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
15790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15791 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:456
15792 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15793 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:467
15794 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1139
15795 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212
15796 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15797 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1824
15798 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
15799 msgid "Fileset"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:340
15803 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1206
15804 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
15805 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1224
15806 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
15807 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1234
15808 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1253
15809 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1260
15810 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
15811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1944
15813 msgid "Before"
15814 msgstr ""
15815
15816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:342
15817 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
15822 msgid "always"
15823 msgstr ""
15824
15825 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15826 msgid "if newer"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15830 msgid "if older"
15831 msgstr ""
15832
15833 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15834 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
15835 msgid "never"
15836 msgstr ""
15837
15838 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:359
15839 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15840 msgstr ""
15841
15842 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:427
15843 msgid "Getting parameters list."
15844 msgstr ""
15845
15846 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435
15847 msgid "Error : no clients returned by the director."
15848 msgstr ""
15849
15850 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459
15851 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15852 msgstr ""
15853
15854 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:483
15855 msgid "Error : no storage returned by the director."
15856 msgstr ""
15857
15858 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506
15859 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530
15860 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15861 msgstr ""
15862
15863 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15864 msgid "RestoreFiles"
15865 msgstr ""
15866
15867 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:551
15868 msgid "Please configure your restore parameters."
15869 msgstr ""
15870
15871 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:562
15872 msgid "Building restore tree..."
15873 msgstr ""
15874
15875 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:605
15876 msgid "Error while starting restore: "
15877 msgstr ""
15878
15879 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:695
15880 msgid ""
15881 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15882 "it to the restore list."
15883 msgstr ""
15884
15885 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:732
15886 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:754
15887 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15888 msgstr ""
15889
15890 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:765
15891 msgid " files selected to be restored."
15892 msgstr ""
15893
15894 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:770
15895 msgid " file selected to be restored."
15896 msgstr ""
15897
15898 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777
15899 #, c-format
15900 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15901 msgstr ""
15902
15903 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15904 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15905 msgstr ""
15906
15907 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:788
15908 msgid "Restore failed : no file selected."
15909 msgstr ""
15910
15911 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798
15912 msgid "Restoring, please wait..."
15913 msgstr ""
15914
15915 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:811
15916 msgid "Job queued. JobId="
15917 msgstr ""
15918
15919 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:813
15920 msgid "Restore queued, jobid="
15921 msgstr ""
15922
15923 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15924 msgid "Job failed."
15925 msgstr ""
15926
15927 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15928 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15929 msgstr ""
15930
15931 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:819
15932 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15933 msgstr ""
15934
15935 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15936 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:826
15937 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15938 msgstr ""
15939
15940 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15941 msgid ""
15942 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15943 "its completion.\n"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:853
15947 msgid ""
15948 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15949 "its completion."
15950 msgstr ""
15951
15952 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879
15953 msgid "Restore job created, but not yet running."
15954 msgstr ""
15955
15956 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:884
15957 #, c-format
15958 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
15959 msgstr ""
15960
15961 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
15962 msgid "Restore job terminated successfully."
15963 msgstr ""
15964
15965 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889
15966 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
15967 msgstr ""
15968
15969 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
15970 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
15971 msgstr ""
15972
15973 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:895
15974 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:900
15978 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
15979 msgstr ""
15980
15981 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:904
15982 msgid "Restore job reported a fatal error."
15983 msgstr ""
15984
15985 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
15986 msgid "Restore job cancelled by user."
15987 msgstr ""
15988
15989 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910
15990 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:915
15994 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
15995 msgstr ""
15996
15997 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:919
15998 msgid "Restore job is waiting for new media."
15999 msgstr ""
16000
16001 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:923
16002 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16003 msgstr ""
16004
16005 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:927
16006 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16007 msgstr ""
16008
16009 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:931
16010 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16011 msgstr ""
16012
16013 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:935
16014 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16015 msgstr ""
16016
16017 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:939
16018 msgid "Restore job is waiting for start time."
16019 msgstr ""
16020
16021 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:943
16022 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16023 msgstr ""
16024
16025 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16026 msgid ""
16027 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16028 "wait for its completion anymore.\n"
16029 msgstr ""
16030
16031 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:993
16032 msgid ""
16033 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16034 "wait for its completion anymore."
16035 msgstr ""
16036
16037 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16038 msgid "Restore done successfully.\n"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1004
16042 msgid "Restore done successfully."
16043 msgstr ""
16044
16045 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1075
16046 msgid "Applying restore configuration changes..."
16047 msgstr ""
16048
16049 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1126
16050 msgid "Failed to find the selected client."
16051 msgstr ""
16052
16053 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1141
16054 msgid "Failed to find the selected fileset."
16055 msgstr ""
16056
16057 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1156
16058 msgid "Failed to find the selected storage."
16059 msgstr ""
16060
16061 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1173
16062 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1859
16063 msgid "Run Restore job"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1189
16067 msgid "Restore configuration changes were applied."
16068 msgstr ""
16069
16070 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16071 msgid "Restore cancelled.\n"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1199
16075 msgid "Restore cancelled."
16076 msgstr ""
16077
16078 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
16079 msgid "No results to list."
16080 msgstr ""
16081
16082 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
16083 msgid "No backup found for this client."
16084 msgstr ""
16085
16086 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16087 msgid "ERROR"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
16091 msgid "Query failed"
16092 msgstr ""
16093
16094 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
16095 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16096 msgstr ""
16097
16098 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
16099 msgid "JobName:"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
16103 msgid "Where:"
16104 msgstr ""
16105
16106 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1876
16107 msgid "Replace:"
16108 msgstr ""
16109
16110 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16111 msgid "ifnewer"
16112 msgstr ""
16113
16114 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
16115 msgid "ifolder"
16116 msgstr ""
16117
16118 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
16119 msgid "FileSet:"
16120 msgstr ""
16121
16122 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2001
16123 msgid "Restoring..."
16124 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16125
16126 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
16127 #, c-format
16128 msgid ""
16129 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16130 "Director \"%s\" in config file.\n"
16131 "At least one CA certificate store is required.\n"
16132 msgstr ""
16133
16134 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
16135 msgid ""
16136 "No Director resource defined in config file.\n"
16137 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
16138 msgstr ""
16139
16140 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
16141 #, c-format
16142 msgid ""
16143 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16144 "Console \"%s\" in config file.\n"
16145 msgstr ""
16146
16147 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
16148 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
16149 msgstr ""
16150
16151 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
16152 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
16156 msgid "Error while initializing library."
16157 msgstr ""
16158
16159 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
16160 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
16164 msgid "Please correct configuration file.\n"
16165 msgstr ""
16166
16167 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
16168 msgid "Error : Library not initialized\n"
16169 msgstr ""
16170
16171 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
16172 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
16173 msgstr ""
16174
16175 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
16176 msgid "Connecting...\n"
16177 msgstr ""
16178
16179 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
16180 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
16184 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
16188 #, c-format
16189 msgid "Please choose a director (1-%d): "
16190 msgstr ""
16191
16192 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
16193 msgid "Failed to connect to the director\n"
16194 msgstr ""
16195
16196 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
16197 msgid "Connected\n"
16198 msgstr ""
16199
16200 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
16201 msgid "<< Unexpected signal received : "
16202 msgstr ""
16203
16204 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
16205 msgid "Connection terminated\n"
16206 msgstr ""
16207
16208 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
16209 msgid "Config file editor"
16210 msgstr ""
16211
16212 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
16213 #, fuzzy
16214 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
16215 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
16216
16217 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
16218 msgid "Save and close"
16219 msgstr ""
16220
16221 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
16222 msgid "Close without saving"
16223 msgstr ""
16224
16225 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
16226 #, c-format
16227 msgid "Unable to write to %s\n"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
16231 msgid "Error while saving"
16232 msgstr ""
16233
16234 #: src/win32/libwin32/service.cpp:109
16235 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
16236 msgstr ""
16237
16238 #: src/win32/libwin32/service.cpp:110
16239 msgid "Failure contacting the Service Handler"
16240 msgstr ""
16241
16242 #: src/win32/libwin32/service.cpp:121
16243 msgid "Service start report failed"
16244 msgstr ""
16245
16246 #: src/win32/libwin32/service.cpp:174
16247 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
16248 msgstr ""
16249
16250 #: src/win32/libwin32/service.cpp:181
16251 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
16252 msgstr ""
16253
16254 #: src/win32/libwin32/service.cpp:191
16255 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: src/win32/libwin32/service.cpp:193
16259 #, fuzzy
16260 msgid "Registry service entry point not found"
16261 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
16262
16263 #: src/win32/libwin32/service.cpp:214
16264 msgid "Report Service failure"
16265 msgstr ""
16266
16267 #: src/win32/libwin32/service.cpp:245
16268 msgid "Unable to install the service"
16269 msgstr ""
16270
16271 #: src/win32/libwin32/service.cpp:253
16272 msgid "Service command length too long"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: src/win32/libwin32/service.cpp:254
16276 msgid "Service command length too long. Service not registered."
16277 msgstr ""
16278
16279 #: src/win32/libwin32/service.cpp:267
16280 msgid ""
16281 "The Service Control Manager could not be contacted - the service was not "
16282 "installed"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16286 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366 src/win32/libwin32/service.cpp:373
16287 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16288 msgid "The Bacula service: "
16289 msgstr ""
16290
16291 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16292 msgid " could not be installed"
16293 msgstr ""
16294
16295 #: src/win32/libwin32/service.cpp:297
16296 msgid ""
16297 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
16298 "solution."
16299 msgstr ""
16300
16301 #: src/win32/libwin32/service.cpp:308
16302 msgid "Cannot write System Registry for "
16303 msgstr ""
16304
16305 #: src/win32/libwin32/service.cpp:309
16306 msgid ""
16307 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
16308 "installed"
16309 msgstr ""
16310
16311 #: src/win32/libwin32/service.cpp:318
16312 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
16313 msgstr ""
16314
16315 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16316 msgid "The "
16317 msgstr ""
16318
16319 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16320 msgid ""
16321 "was successfully installed.\n"
16322 "The service may be started by double clicking on the\n"
16323 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
16324 "be run the next time this machine is rebooted. "
16325 msgstr ""
16326
16327 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366
16328 msgid " could not be stopped"
16329 msgstr ""
16330
16331 #: src/win32/libwin32/service.cpp:373
16332 msgid " has been removed"
16333 msgstr ""
16334
16335 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16336 msgid " could not be removed"
16337 msgstr ""
16338
16339 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16340 msgid "A existing Bacula service: "
16341 msgstr ""
16342
16343 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16344 msgid " could not be found for removal. This is not normally an error."
16345 msgstr ""
16346
16347 #: src/win32/libwin32/service.cpp:392
16348 msgid ""
16349 "The service Manager could not be contacted - the Bacula service was not "
16350 "removed"
16351 msgstr ""
16352
16353 #: src/win32/libwin32/service.cpp:404
16354 msgid ""
16355 "Could not find registry entry.\n"
16356 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16360 msgid "Could not delete Registry key for "
16361 msgstr ""
16362
16363 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16364 msgid ""
16365 ".\n"
16366 "The Bacula service could not be removed"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: src/win32/libwin32/service.cpp:420
16370 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: src/win32/libwin32/service.cpp:427
16374 msgid "The Bacula service has been removed"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: src/win32/libwin32/service.cpp:468
16378 msgid "SetServiceStatus failed"
16379 msgstr ""
16380
16381 #: src/win32/libwin32/service.cpp:494
16382 #, c-format
16383 msgid ""
16384 "\n"
16385 "\n"
16386 "%s error: %ld at %s:%d"
16387 msgstr ""
16388
16389 #: src/win32/libwin32/service.cpp:570
16390 #, c-format
16391 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
16392 msgstr ""
16393
16394 #: src/win32/libwin32/service.cpp:574
16395 #, c-format
16396 msgid "No longer locked\n"
16397 msgstr ""
16398
16399 #: src/win32/libwin32/service.cpp:578
16400 msgid "Could not lock database"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: src/win32/libwin32/main.cpp:237
16404 msgid "Bad Command Line Option"
16405 msgstr ""
16406
16407 #, fuzzy
16408 #~ msgid "Unable to get Volume record: ERR=%s"
16409 #~ msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
16410
16411 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16412 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"