]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
Final changes
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 09:48+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: patches/testing/bregsed.c:131 src/tools/bregtest.c:131
24 #: src/tools/bwild.c:122 src/tools/bregex.c:147
25 #, c-format
26 msgid "Could not open data file: %s\n"
27 msgstr ""
28
29 #: src/dird/next_vol.c:146
30 #, c-format
31 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
32 msgstr ""
33
34 #: src/dird/next_vol.c:152
35 #, c-format
36 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
37 msgstr ""
38
39 #: src/dird/next_vol.c:171
40 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: src/dird/next_vol.c:197
44 #, c-format
45 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
46 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
47
48 #: src/dird/next_vol.c:204
49 #, c-format
50 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
51 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
52
53 #: src/dird/next_vol.c:211
54 #, c-format
55 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
56 msgstr ""
57
58 #: src/dird/next_vol.c:220
59 #, c-format
60 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
61 msgstr ""
62
63 #: src/dird/next_vol.c:230
64 #, c-format
65 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
66 msgstr ""
67
68 #: src/dird/next_vol.c:240
69 #, c-format
70 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
71 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
72
73 #: src/dird/next_vol.c:261
74 msgid "volume has expired"
75 msgstr "volume ist abgelaufen"
76
77 #: src/dird/next_vol.c:279 src/dird/next_vol.c:315
78 #, c-format
79 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
80 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
81
82 #: src/dird/next_vol.c:284
83 msgid "and recycling of current volume failed"
84 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
85
86 #: src/dird/next_vol.c:290
87 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
88 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
89
90 #: src/dird/next_vol.c:318
91 msgid ""
92 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
93 "failed)"
94 msgstr ""
95 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
96 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
97
98 #: src/dird/next_vol.c:322
99 msgid ""
100 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
101 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
102 "time has not expired.)"
103 msgstr ""
104
105 #: src/dird/next_vol.c:380
106 #, c-format
107 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
108 msgstr ""
109
110 #: src/dird/next_vol.c:387
111 #, c-format
112 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
113 msgstr ""
114
115 #: src/dird/next_vol.c:406
116 #, c-format
117 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
118 msgstr ""
119
120 #: src/dird/next_vol.c:411
121 #, c-format
122 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
123 msgstr ""
124
125 #: src/dird/fd_cmds.c:94
126 msgid "Client: "
127 msgstr ""
128
129 #: src/dird/fd_cmds.c:127
130 #, c-format
131 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
132 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
133
134 #: src/dird/fd_cmds.c:140
135 #, c-format
136 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
137 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
138
139 #: src/dird/fd_cmds.c:145
140 #, c-format
141 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
142 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
143
144 #: src/dird/fd_cmds.c:167 src/dird/fd_cmds.c:203
145 msgid ", since="
146 msgstr ", seit="
147
148 #: src/dird/fd_cmds.c:187
149 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
150 msgstr ""
151 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
152 "backup durch.\n"
153
154 #: src/dird/fd_cmds.c:188 src/dird/fd_cmds.c:196
155 #, c-format
156 msgid " (upgraded from %s)"
157 msgstr " (erweitert von %s)"
158
159 #: src/dird/fd_cmds.c:194
160 #, c-format
161 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
162 msgstr ""
163 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
164
165 #: src/dird/fd_cmds.c:255
166 #, c-format
167 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
168 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
169
170 #: src/dird/fd_cmds.c:358 src/filed/job.c:640
171 #, c-format
172 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
173 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
174
175 #: src/dird/fd_cmds.c:369 src/dird/fd_cmds.c:394 src/dird/fd_cmds.c:408
176 msgid ">filed: write error on socket\n"
177 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
178
179 #: src/dird/fd_cmds.c:375
180 #, c-format
181 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
182 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
183
184 #: src/dird/fd_cmds.c:384
185 #, c-format
186 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
187 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
188
189 #: src/dird/fd_cmds.c:479 src/filed/job.c:1831
190 #, c-format
191 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
192 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
193
194 #: src/dird/fd_cmds.c:585
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
197 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
198
199 #: src/dird/fd_cmds.c:621
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
203 "msglen=%d msg=%s\n"
204 msgstr ""
205 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
206 "msglen=%d msg=%s\n"
207
208 #: src/dird/fd_cmds.c:640 src/dird/fd_cmds.c:698 src/dird/catreq.c:408
209 #: src/dird/catreq.c:482 src/cats/sql.c:368
210 #, c-format
211 msgid "Attribute create error. %s"
212 msgstr "Attribute create error. %s"
213
214 #: src/dird/fd_cmds.c:676
215 #, c-format
216 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
217 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
218
219 #: src/dird/fd_cmds.c:690
220 #, c-format
221 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
222 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
223
224 #: src/dird/ua_label.c:102
225 msgid "Negative numbers not permitted\n"
226 msgstr ""
227
228 #: src/dird/ua_label.c:108
229 msgid "Range end is not integer.\n"
230 msgstr ""
231
232 #: src/dird/ua_label.c:113
233 msgid "Range start is not an integer.\n"
234 msgstr ""
235
236 #: src/dird/ua_label.c:119
237 msgid "Range end not bigger than start.\n"
238 msgstr ""
239
240 #: src/dird/ua_label.c:125
241 msgid "Input value is not an integer.\n"
242 msgstr ""
243
244 #: src/dird/ua_label.c:131
245 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
246 msgstr ""
247
248 #: src/dird/ua_label.c:135
249 msgid "Slot too large.\n"
250 msgstr ""
251
252 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1200
253 msgid "command line"
254 msgstr ""
255
256 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
257 msgid "No slots in changer to scan.\n"
258 msgstr ""
259
260 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
261 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: src/dird/ua_label.c:224
265 #, c-format
266 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
267 msgstr ""
268
269 #: src/dird/ua_label.c:253
270 #, c-format
271 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
272 msgstr ""
273
274 #: src/dird/ua_label.c:271
275 #, c-format
276 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
277 msgstr ""
278
279 #: src/dird/ua_label.c:275
280 #, c-format
281 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
282 msgstr ""
283
284 #: src/dird/ua_label.c:281
285 #, c-format
286 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
287 msgstr ""
288
289 #: src/dird/ua_label.c:378
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
293 "relabeling.\n"
294 msgstr ""
295
296 #: src/dird/ua_label.c:394
297 msgid "Enter new Volume name: "
298 msgstr ""
299
300 #: src/dird/ua_label.c:407
301 #, c-format
302 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
303 msgstr ""
304
305 #: src/dird/ua_label.c:425
306 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
307 msgstr ""
308
309 #: src/dird/ua_label.c:453
310 #, c-format
311 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
312 msgstr ""
313
314 #: src/dird/ua_label.c:456
315 #, c-format
316 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
317 msgstr ""
318
319 #: src/dird/ua_label.c:467
320 #, c-format
321 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
322 msgstr ""
323
324 #: src/dird/ua_label.c:489
325 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
326 msgstr ""
327
328 #: src/dird/ua_label.c:529
329 msgid ""
330 "The following Volumes will be labeled:\n"
331 "Slot  Volume\n"
332 "==============\n"
333 msgstr ""
334
335 #: src/dird/ua_label.c:538
336 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
337 msgstr ""
338
339 #: src/dird/ua_label.c:559
340 #, c-format
341 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
342 msgstr ""
343
344 #: src/dird/ua_label.c:565
345 #, c-format
346 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
347 msgstr ""
348
349 #: src/dird/ua_label.c:588
350 #, c-format
351 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
352 msgstr ""
353
354 #: src/dird/ua_label.c:595
355 #, c-format
356 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
357 msgstr ""
358
359 #: src/dird/ua_label.c:602
360 #, c-format
361 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
362 msgstr ""
363
364 #: src/dird/ua_label.c:638
365 #, c-format
366 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
367 msgstr ""
368
369 #: src/dird/ua_label.c:645 src/dird/ua_cmds.c:293
370 msgid "Volume name too long.\n"
371 msgstr ""
372
373 #: src/dird/ua_label.c:651 src/dird/ua_cmds.c:297 src/lib/edit.c:459
374 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
375 msgstr ""
376
377 #: src/dird/ua_label.c:685
378 #, c-format
379 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
380 msgstr ""
381
382 #: src/dird/ua_label.c:692
383 #, c-format
384 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
385 msgstr ""
386
387 #: src/dird/ua_label.c:733
388 #, c-format
389 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: src/dird/ua_label.c:746
393 #, c-format
394 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
395 msgstr ""
396
397 #: src/dird/ua_label.c:756
398 #, c-format
399 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
400 msgstr ""
401
402 #: src/dird/ua_label.c:759 src/dird/job.c:411 src/dird/ua_cmds.c:786
403 #: src/dird/ua_cmds.c:1454 src/dird/ua_dotcmds.c:180
404 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
405 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
406
407 #: src/dird/ua_label.c:784
408 msgid "Could not open SD socket.\n"
409 msgstr ""
410
411 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
412 #, c-format
413 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
414 msgstr ""
415
416 #: src/dird/ua_label.c:875
417 #, c-format
418 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
419 msgstr ""
420
421 #: src/dird/ua_label.c:954
422 #, c-format
423 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: src/dird/ua_label.c:1003
427 #, c-format
428 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
432 #: src/dird/job.c:916 src/dird/job.c:963
433 msgid "Pool resource"
434 msgstr "Pool Ressource"
435
436 #: src/dird/backup.c:90
437 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
438 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
439
440 #: src/dird/backup.c:115
441 #, c-format
442 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
443 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
444
445 #: src/dird/backup.c:284
446 #, c-format
447 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
448 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
449
450 #: src/dird/backup.c:293
451 #, c-format
452 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
453 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
454
455 #: src/dird/backup.c:316
456 msgid "No Job status returned from FD.\n"
457 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
458
459 #: src/dird/backup.c:358 src/dird/migrate.c:1077 src/dird/admin.c:89
460 #, fuzzy, c-format
461 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
462 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
463
464 #: src/dird/backup.c:365
465 #, fuzzy, c-format
466 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
467 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
468
469 #: src/dird/backup.c:371 src/dird/migrate.c:1108
470 #, c-format
471 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
472 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
473
474 #: src/dird/backup.c:381
475 msgid "Backup OK -- with warnings"
476 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
477
478 #: src/dird/backup.c:383 src/stored/bscan.c:1140
479 msgid "Backup OK"
480 msgstr "Sicherung OK"
481
482 #: src/dird/backup.c:388 src/stored/bscan.c:1144
483 msgid "*** Backup Error ***"
484 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
485
486 #: src/dird/backup.c:398 src/stored/bscan.c:1147
487 msgid "Backup Canceled"
488 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
489
490 #: src/dird/backup.c:408 src/dird/restore.c:285 src/dird/admin.c:109
491 #, c-format
492 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
493 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
494
495 #: src/dird/backup.c:448
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid ""
498 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
499 "  Build OS:               %s %s %s\n"
500 "  JobId:                  %d\n"
501 "  Job:                    %s\n"
502 "  Backup Level:           %s%s\n"
503 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
504 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
505 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
506 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
507 "  Scheduled time:         %s\n"
508 "  Start time:             %s\n"
509 "  End time:               %s\n"
510 "  Elapsed time:           %s\n"
511 "  Priority:               %d\n"
512 "  FD Files Written:       %s\n"
513 "  SD Files Written:       %s\n"
514 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
515 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
516 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
517 "  Software Compression:   %s\n"
518 "  VSS:                    %s\n"
519 "  Storage Encryption:     %s\n"
520 "  Volume name(s):         %s\n"
521 "  Volume Session Id:      %d\n"
522 "  Volume Session Time:    %d\n"
523 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
524 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
525 "  SD Errors:              %d\n"
526 "  FD termination status:  %s\n"
527 "  SD termination status:  %s\n"
528 "  Termination:            %s\n"
529 "\n"
530 msgstr ""
531 "Bacula %s (%s): %s\n"
532 "  JobId:                  %d\n"
533 "  Job:                    %s\n"
534 "  Backup Level:           %s%s\n"
535 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
536 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
537 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
538 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
539 "  Geplante Zeit:          %s\n"
540 "  Startzeit:              %s\n"
541 "  Endzeit:                %s\n"
542 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
543 "  Priorität:              %d\n"
544 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
545 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
546 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
547 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
548 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
549 "  Software Kompression:   %s\n"
550 "  VSS:                    %s\n"
551 "  Verschlüsselung:        %s\n"
552 "  Volume Name(n):         %s\n"
553 "  Volume Session Id:      %d\n"
554 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
555 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
556 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
557 "  SD Fehler:              %d\n"
558 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
559 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
560 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
561 "\n"
562
563 #: src/dird/backup.c:544
564 #, c-format
565 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
566 msgstr ""
567 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
568 "aktualisieren. ERR=%s\n"
569
570 #: src/dird/backup.c:578
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
574 "%s: ERR=%s\n"
575 msgstr ""
576 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
577 "%s: ERR=%s\n"
578
579 #: src/dird/ua_update.c:89
580 msgid "Update choice:\n"
581 msgstr ""
582
583 #: src/dird/ua_update.c:90
584 msgid "Volume parameters"
585 msgstr ""
586
587 #: src/dird/ua_update.c:91
588 msgid "Pool from resource"
589 msgstr ""
590
591 #: src/dird/ua_update.c:92
592 msgid "Slots from autochanger"
593 msgstr ""
594
595 #: src/dird/ua_update.c:93
596 msgid "item"
597 msgstr ""
598
599 #: src/dird/ua_update.c:93
600 msgid "Choose catalog item to update"
601 msgstr ""
602
603 #: src/dird/ua_update.c:133
604 #, c-format
605 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/dird/ua_update.c:142
609 #, c-format
610 msgid "New Volume status is: %s\n"
611 msgstr ""
612
613 #: src/dird/ua_update.c:152
614 #, c-format
615 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
616 msgstr ""
617
618 #: src/dird/ua_update.c:160
619 #, c-format
620 msgid "New retention period is: %s\n"
621 msgstr ""
622
623 #: src/dird/ua_update.c:171
624 #, c-format
625 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
626 msgstr ""
627
628 #: src/dird/ua_update.c:179
629 #, c-format
630 msgid "New use duration is: %s\n"
631 msgstr ""
632
633 #: src/dird/ua_update.c:193
634 #, c-format
635 msgid "New max jobs is: %s\n"
636 msgstr ""
637
638 #: src/dird/ua_update.c:206
639 #, c-format
640 msgid "New max files is: %s\n"
641 msgstr ""
642
643 #: src/dird/ua_update.c:217
644 #, c-format
645 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
646 msgstr ""
647
648 #: src/dird/ua_update.c:225
649 #, c-format
650 msgid "New Max bytes is: %s\n"
651 msgstr ""
652
653 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
654 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
655 msgstr ""
656
657 #: src/dird/ua_update.c:244
658 #, c-format
659 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
660 msgstr ""
661
662 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
663 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:447 src/stored/parse_bsr.c:779
664 #: src/tools/dbcheck.c:1202
665 msgid "yes"
666 msgstr ""
667
668 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
669 #: src/dird/ua_input.c:127 src/stored/parse_bsr.c:779
670 msgid "no"
671 msgstr ""
672
673 #: src/dird/ua_update.c:264
674 #, c-format
675 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
676 msgstr ""
677
678 #: src/dird/ua_update.c:282
679 #, c-format
680 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
681 msgstr ""
682
683 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:637
684 #, c-format
685 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
686 msgstr ""
687
688 #: src/dird/ua_update.c:293
689 #, c-format
690 msgid "New Slot is: %d\n"
691 msgstr ""
692
693 #: src/dird/ua_update.c:318
694 #, c-format
695 msgid "New Pool is: %s\n"
696 msgstr ""
697
698 #: src/dird/ua_update.c:352
699 #, c-format
700 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
701 msgstr ""
702
703 #: src/dird/ua_update.c:372
704 #, c-format
705 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
706 msgstr ""
707
708 #: src/dird/ua_update.c:374
709 #, c-format
710 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
711 msgstr ""
712
713 #: src/dird/ua_update.c:398
714 #, c-format
715 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
716 msgstr ""
717
718 #: src/dird/ua_update.c:400
719 #, c-format
720 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
721 msgstr ""
722
723 #: src/dird/ua_update.c:412
724 #, c-format
725 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
726 msgstr ""
727
728 #: src/dird/ua_update.c:414
729 #, c-format
730 msgid "New Enabled is: %d\n"
731 msgstr ""
732
733 #: src/dird/ua_update.c:518 src/dird/ua_run.c:262
734 msgid "Parameters to modify:\n"
735 msgstr ""
736
737 #: src/dird/ua_update.c:519
738 msgid "Volume Status"
739 msgstr ""
740
741 #: src/dird/ua_update.c:520
742 msgid "Volume Retention Period"
743 msgstr ""
744
745 #: src/dird/ua_update.c:521
746 msgid "Volume Use Duration"
747 msgstr ""
748
749 #: src/dird/ua_update.c:522
750 msgid "Maximum Volume Jobs"
751 msgstr ""
752
753 #: src/dird/ua_update.c:523
754 msgid "Maximum Volume Files"
755 msgstr ""
756
757 #: src/dird/ua_update.c:524
758 msgid "Maximum Volume Bytes"
759 msgstr ""
760
761 #: src/dird/ua_update.c:525
762 msgid "Recycle Flag"
763 msgstr ""
764
765 #: src/dird/ua_update.c:526
766 msgid "Slot"
767 msgstr ""
768
769 #: src/dird/ua_update.c:527
770 msgid "InChanger Flag"
771 msgstr ""
772
773 #: src/dird/ua_update.c:528
774 msgid "Volume Files"
775 msgstr ""
776
777 #: src/dird/ua_update.c:529 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
778 #: src/dird/ua_run.c:277 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:527
780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:537
781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1807
782 msgid "Pool"
783 msgstr ""
784
785 #: src/dird/ua_update.c:530
786 msgid "Volume from Pool"
787 msgstr ""
788
789 #: src/dird/ua_update.c:531
790 msgid "All Volumes from Pool"
791 msgstr ""
792
793 #: src/dird/ua_update.c:532
794 msgid "Enabled"
795 msgstr ""
796
797 #: src/dird/ua_update.c:533
798 msgid "RecyclePool"
799 msgstr ""
800
801 #: src/dird/ua_update.c:534
802 msgid "Done"
803 msgstr ""
804
805 #: src/dird/ua_update.c:535 src/dird/ua_run.c:288 src/dird/ua_run.c:488
806 msgid "Select parameter to modify"
807 msgstr ""
808
809 #: src/dird/ua_update.c:542
810 #, c-format
811 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
812 msgstr ""
813
814 #: src/dird/ua_update.c:547
815 #, c-format
816 msgid "Current Volume status is: %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: src/dird/ua_update.c:548
820 msgid "Possible Values are:\n"
821 msgstr ""
822
823 #: src/dird/ua_update.c:559
824 msgid "Choose new Volume Status"
825 msgstr ""
826
827 #: src/dird/ua_update.c:565
828 #, c-format
829 msgid "Current retention period is: %s\n"
830 msgstr ""
831
832 #: src/dird/ua_update.c:567
833 msgid "Enter Volume Retention period: "
834 msgstr ""
835
836 #: src/dird/ua_update.c:574
837 #, c-format
838 msgid "Current use duration is: %s\n"
839 msgstr ""
840
841 #: src/dird/ua_update.c:576
842 msgid "Enter Volume Use Duration: "
843 msgstr ""
844
845 #: src/dird/ua_update.c:583
846 #, c-format
847 msgid "Current max jobs is: %u\n"
848 msgstr ""
849
850 #: src/dird/ua_update.c:584
851 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
852 msgstr ""
853
854 #: src/dird/ua_update.c:591
855 #, c-format
856 msgid "Current max files is: %u\n"
857 msgstr ""
858
859 #: src/dird/ua_update.c:592
860 msgid "Enter new Maximum Files: "
861 msgstr ""
862
863 #: src/dird/ua_update.c:599
864 #, c-format
865 msgid "Current value is: %s\n"
866 msgstr ""
867
868 #: src/dird/ua_update.c:600
869 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
870 msgstr ""
871
872 #: src/dird/ua_update.c:608
873 #, c-format
874 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/dird/ua_update.c:610
878 msgid "Enter new Recycle status: "
879 msgstr ""
880
881 #: src/dird/ua_update.c:617
882 #, c-format
883 msgid "Current Slot is: %d\n"
884 msgstr ""
885
886 #: src/dird/ua_update.c:618
887 msgid "Enter new Slot: "
888 msgstr ""
889
890 #: src/dird/ua_update.c:625
891 #, c-format
892 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/dird/ua_update.c:626
896 #, c-format
897 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
898 msgstr ""
899
900 #: src/dird/ua_update.c:639
901 #, c-format
902 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
903 msgstr ""
904
905 #: src/dird/ua_update.c:646
906 msgid ""
907 "Warning changing Volume Files can result\n"
908 "in loss of data on your Volume\n"
909 "\n"
910 msgstr ""
911
912 #: src/dird/ua_update.c:648
913 #, c-format
914 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
915 msgstr ""
916
917 #: src/dird/ua_update.c:649
918 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
919 msgstr ""
920
921 #: src/dird/ua_update.c:654
922 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
923 msgstr ""
924
925 #: src/dird/ua_update.c:655
926 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
927 msgstr ""
928
929 #: src/dird/ua_update.c:665
930 #, c-format
931 msgid "New Volume Files is: %u\n"
932 msgstr ""
933
934 #: src/dird/ua_update.c:677
935 #, c-format
936 msgid "Current Pool is: %s\n"
937 msgstr ""
938
939 #: src/dird/ua_update.c:678
940 msgid "Enter new Pool name: "
941 msgstr ""
942
943 #: src/dird/ua_update.c:695
944 #, c-format
945 msgid "Current Enabled is: %d\n"
946 msgstr ""
947
948 #: src/dird/ua_update.c:696
949 msgid "Enter new Enabled: "
950 msgstr ""
951
952 #: src/dird/ua_update.c:715
953 #, c-format
954 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
955 msgstr ""
956
957 #: src/dird/ua_update.c:717
958 msgid "No current RecyclePool\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/dird/ua_update.c:719
962 msgid "Enter new RecyclePool name: "
963 msgstr ""
964
965 #: src/dird/ua_update.c:726
966 msgid "Selection terminated.\n"
967 msgstr ""
968
969 #: src/dird/ua_update.c:760
970 #, c-format
971 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
972 msgstr ""
973
974 #: src/dird/ua_update.c:767
975 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
976 msgstr ""
977
978 #: src/dird/ua_update.c:794
979 #, fuzzy
980 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
981 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
982
983 #: src/dird/ua_update.c:819
984 #, fuzzy
985 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
986 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
987
988 #: src/dird/ua_update.c:833 src/dird/ua_restore.c:488
989 #, c-format
990 msgid "Improper date format: %s\n"
991 msgstr ""
992
993 #: src/dird/run_conf.c:207
994 #, c-format
995 msgid "Expected an equals, got: %s"
996 msgstr ""
997
998 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
999 #, c-format
1000 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/dird/run_conf.c:246
1004 #, c-format
1005 msgid "Job level field: %s not found in run record"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/dird/run_conf.c:264
1009 #, c-format
1010 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/dird/run_conf.c:289
1014 #, c-format
1015 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/dird/run_conf.c:301
1019 #, c-format
1020 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/dird/run_conf.c:309
1024 #, c-format
1025 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/dird/run_conf.c:348
1029 msgid "Day number out of range (1-31)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
1033 msgid "Week number out of range (0-53)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/dird/run_conf.c:381
1037 #, c-format
1038 msgid "Job type field: %s in run record not found"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/dird/run_conf.c:388
1042 #, c-format
1043 msgid "Unexpected token: %d:%s"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/dird/run_conf.c:432
1047 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/dird/run_conf.c:441
1051 msgid "Time logic error.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
1055 msgid "Bad time specification."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/dird/run_conf.c:489
1059 msgid "Range logic error.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/dird/run_conf.c:498
1063 msgid "Bad day range specification."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/dird/run_conf.c:545
1067 msgid "Invalid month, week or position day range"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/dird/run_conf.c:560
1071 msgid "Invalid month, weekday or position range"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/dird/run_conf.c:619
1075 msgid "Unexpected run state\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/dird/scheduler.c:113
1079 #, c-format
1080 msgid "Job %s not found\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/dird/scheduler.c:136
1084 msgid "Walk queue"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/dird/scheduler.c:146
1088 msgid "Dequeued job"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/dird/scheduler.c:149
1092 msgid "Scheduler logic error\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/dird/scheduler.c:190
1096 msgid "Run job"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/dird/scheduler.c:223
1100 msgid "run override"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/dird/scheduler.c:420
1104 msgid "Inserted job"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/dird/scheduler.c:428
1108 msgid "Appended job"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/dird/scheduler.c:432
1112 msgid "Run queue"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:335
1116 #, c-format
1117 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
1118 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1119
1120 #: src/dird/catreq.c:130
1121 #, c-format
1122 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
1123 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
1124
1125 #: src/dird/catreq.c:154
1126 msgid "1901 No Media.\n"
1127 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1128
1129 #: src/dird/catreq.c:182
1130 msgid "not in Pool"
1131 msgstr "nicht in Pool"
1132
1133 #: src/dird/catreq.c:184
1134 msgid "not correct MediaType"
1135 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1136
1137 #: src/dird/catreq.c:194
1138 msgid "is not Enabled"
1139 msgstr "ist nicht aktiviert"
1140
1141 #: src/dird/catreq.c:203
1142 #, c-format
1143 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1144 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1145
1146 #: src/dird/catreq.c:208
1147 #, c-format
1148 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1149 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1150
1151 #: src/dird/catreq.c:230
1152 #, c-format
1153 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1154 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1155
1156 #: src/dird/catreq.c:232
1157 #, c-format
1158 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1159 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1160
1161 #: src/dird/catreq.c:259
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1165 msgstr ""
1166 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1167 "Korrekt.\n"
1168
1169 #: src/dird/catreq.c:262
1170 #, c-format
1171 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1172 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1173
1174 #: src/dird/catreq.c:298
1175 #, c-format
1176 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1177 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1178
1179 #: src/dird/catreq.c:300
1180 msgid "1993 Update Media error\n"
1181 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1182
1183 #: src/dird/catreq.c:324
1184 #, c-format
1185 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1186 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1187
1188 #: src/dird/catreq.c:326
1189 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1190 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1191
1192 #: src/dird/catreq.c:336
1193 #, c-format
1194 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1195 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1196
1197 #: src/dird/catreq.c:371
1198 #, c-format
1199 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1200 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1201
1202 #: src/dird/catreq.c:372
1203 #, c-format
1204 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1205 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1206
1207 #: src/dird/catreq.c:445
1208 #, c-format
1209 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1210 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1211
1212 #: src/dird/catreq.c:471
1213 #, c-format
1214 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1215 msgstr ""
1216 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1217 "digest stream typ: %d"
1218
1219 #: src/dird/catreq.c:487
1220 #, c-format
1221 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1222 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1223
1224 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1301
1225 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:936
1226 msgid "Storage daemon"
1227 msgstr "Storage daemon"
1228
1229 #: src/dird/msgchan.c:197
1230 #, c-format
1231 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
1232 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
1233
1234 #: src/dird/msgchan.c:204
1235 #, c-format
1236 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
1237 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
1238
1239 #: src/dird/msgchan.c:296
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "\n"
1243 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
1244 "     %s"
1245 msgstr ""
1246 "\n"
1247 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
1248 "     %s"
1249
1250 #: src/dird/msgchan.c:300
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "\n"
1254 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
1255 msgstr ""
1256 "\n"
1257 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
1258
1259 #: src/dird/msgchan.c:305
1260 #, c-format
1261 msgid "Using Device \"%s\"\n"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
1265 #, c-format
1266 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
1267 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
1268
1269 #: src/dird/ua_input.c:95
1270 msgid "Enter slot"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
1274 #, c-format
1275 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/dird/ua_input.c:162
1279 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/dird/ua_input.c:185
1283 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
1287 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/dird/ua_output.c:185
1291 msgid "Keywords for the show command are:\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/dird/ua_output.c:191
1295 #, c-format
1296 msgid "%s resource %s not found.\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/dird/ua_output.c:194
1300 #, c-format
1301 msgid "Resource %s not found\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/dird/ua_output.c:262
1305 msgid "Hey! DB is NULL\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/dird/ua_output.c:376
1309 #, c-format
1310 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/dird/ua_output.c:394
1314 msgid "No Pool specified.\n"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
1318 #, c-format
1319 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/dird/ua_output.c:415
1323 #, c-format
1324 msgid "Pool: %s\n"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
1328 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/dird/ua_output.c:440
1332 #, c-format
1333 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/dird/ua_output.c:466
1337 #, c-format
1338 msgid "%s is not a job name.\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/dird/ua_output.c:477
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid "Could not Pool Job %s\n"
1344 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1345
1346 #: src/dird/ua_output.c:489
1347 #, c-format
1348 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/dird/ua_output.c:493
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/dird/ua_output.c:503
1358 #, c-format
1359 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/dird/ua_output.c:628 src/dird/job.c:131
1363 #, c-format
1364 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
1365 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1366
1367 #: src/dird/ua_output.c:641 src/dird/job.c:587
1368 #, c-format
1369 msgid "Pool %s not in database. %s"
1370 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1371
1372 #: src/dird/ua_output.c:649 src/dird/job.c:591
1373 #, c-format
1374 msgid "Pool %s created in database.\n"
1375 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1376
1377 #: src/dird/ua_output.c:702
1378 msgid "You have no messages.\n"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/dird/ua_output.c:782
1382 msgid "Message too long to display.\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/dird/getmsg.c:145
1386 #, c-format
1387 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1388 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1389
1390 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1391 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1392 #, c-format
1393 msgid "Malformed message: %s\n"
1394 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1395
1396 #: src/dird/getmsg.c:169
1397 #, c-format
1398 msgid "Job not found: %s\n"
1399 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1400
1401 #: src/dird/getmsg.c:333
1402 #, c-format
1403 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1404 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1405
1406 #: src/dird/getmsg.c:338
1407 #, c-format
1408 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1409 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1410
1411 #: src/dird/migrate.c:110
1412 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
1413 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
1414
1415 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
1416 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
1417 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
1418
1419 #: src/dird/migrate.c:144
1420 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
1421 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
1422
1423 #: src/dird/migrate.c:156
1424 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
1425 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
1426
1427 #: src/dird/migrate.c:176
1428 #, c-format
1429 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
1430 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1431
1432 #: src/dird/migrate.c:180
1433 #, c-format
1434 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
1435 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1436
1437 #: src/dird/migrate.c:197
1438 msgid "setup job failed.\n"
1439 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
1440
1441 #: src/dird/migrate.c:218
1442 #, c-format
1443 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
1444 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
1445
1446 #: src/dird/migrate.c:225
1447 #, c-format
1448 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
1449 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
1450
1451 #: src/dird/migrate.c:248
1452 msgid "Job Pool's NextPool resource"
1453 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
1454
1455 #: src/dird/migrate.c:278
1456 #, c-format
1457 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
1458 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
1459
1460 #: src/dird/migrate.c:306
1461 #, c-format
1462 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
1463 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
1464
1465 #: src/dird/migrate.c:649
1466 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
1467 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
1468
1469 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
1470 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
1471 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
1472 #, c-format
1473 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
1474 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
1475
1476 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
1477 #: src/dird/migrate.c:765
1478 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
1479 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
1480
1481 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
1482 msgid "Invalid JobId found.\n"
1483 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
1484
1485 #: src/dird/migrate.c:772
1486 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
1487 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
1488
1489 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
1490 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
1491 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
1492
1493 #: src/dird/migrate.c:788
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
1496 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
1497
1498 #: src/dird/migrate.c:824
1499 #, c-format
1500 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
1501 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
1502
1503 #: src/dird/migrate.c:829
1504 #, c-format
1505 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
1506 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
1507
1508 #: src/dird/migrate.c:860
1509 msgid "Could not start migration job.\n"
1510 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
1511
1512 #: src/dird/migrate.c:862
1513 #, c-format
1514 msgid "Migration JobId %d started.\n"
1515 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
1516
1517 #: src/dird/migrate.c:881
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "No %s found to migrate.\n"
1520 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1521
1522 #: src/dird/migrate.c:885
1523 #, c-format
1524 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
1525 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
1526
1527 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
1528 #, c-format
1529 msgid "No %ss found to migrate.\n"
1530 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1531
1532 #: src/dird/migrate.c:936
1533 #, c-format
1534 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
1535 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
1536
1537 #: src/dird/migrate.c:947
1538 #, c-format
1539 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
1540 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
1541
1542 #: src/dird/migrate.c:952
1543 #, c-format
1544 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
1545 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
1546
1547 #: src/dird/migrate.c:961
1548 #, c-format
1549 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
1550 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
1551
1552 #: src/dird/migrate.c:990
1553 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
1554 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
1555
1556 #: src/dird/migrate.c:1116
1557 #, c-format
1558 msgid "%s OK -- with warnings"
1559 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
1560
1561 #: src/dird/migrate.c:1118
1562 #, c-format
1563 msgid "%s OK"
1564 msgstr "%s OK"
1565
1566 #: src/dird/migrate.c:1123
1567 #, c-format
1568 msgid "*** %s Error ***"
1569 msgstr "*** %s Fehler ***"
1570
1571 #: src/dird/migrate.c:1133
1572 #, c-format
1573 msgid "%s Canceled"
1574 msgstr "%s Abgebrochen"
1575
1576 #: src/dird/migrate.c:1142
1577 #, c-format
1578 msgid "Inappropriate %s term code"
1579 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
1580
1581 #: src/dird/migrate.c:1152
1582 #, c-format
1583 msgid "%s -- no files to migrate"
1584 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
1585
1586 #: src/dird/migrate.c:1168
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid ""
1589 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
1590 "  Build OS:               %s %s %s\n"
1591 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
1592 "  New Backup JobId:       %s\n"
1593 "  Migration JobId:        %s\n"
1594 "  Migration Job:          %s\n"
1595 "  Backup Level:           %s%s\n"
1596 "  Client:                 %s\n"
1597 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1598 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
1599 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
1600 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
1601 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
1602 "  Start time:             %s\n"
1603 "  End time:               %s\n"
1604 "  Elapsed time:           %s\n"
1605 "  Priority:               %d\n"
1606 "  SD Files Written:       %s\n"
1607 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
1608 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
1609 "  Volume name(s):         %s\n"
1610 "  Volume Session Id:      %d\n"
1611 "  Volume Session Time:    %d\n"
1612 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1613 "  SD Errors:              %d\n"
1614 "  SD termination status:  %s\n"
1615 "  Termination:            %s\n"
1616 "\n"
1617 msgstr ""
1618 "Bacula %s (%s): %s\n"
1619 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
1620 "  neues Backup JobId:     %s\n"
1621 "  Migration JobId:        %s\n"
1622 "  Migration Job:          %s\n"
1623 "  Backup Level:           %s%s\n"
1624 "  Client:                 %s\n"
1625 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1626 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
1627 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
1628 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
1629 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
1630 "  Start Zeit:             %s\n"
1631 "  End Zeit:               %s\n"
1632 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
1633 "  Priorität:              %d\n"
1634 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
1635 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
1636 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
1637 "  Volume name(s):         %s\n"
1638 "  Volume Session Id:      %d\n"
1639 "  Volume Session Time:    %d\n"
1640 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1641 "  SD Fehler:              %d\n"
1642 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
1643 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
1644 "\n"
1645
1646 #: src/dird/migrate.c:1274
1647 #, c-format
1648 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
1649 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
1650
1651 #: src/dird/migrate.c:1280
1652 #, c-format
1653 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
1654 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
1655
1656 #: src/dird/migrate.c:1286
1657 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
1658 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
1659
1660 #: src/dird/ua_query.c:73 src/findlib/create_file.c:283
1661 #: src/findlib/create_file.c:383
1662 #, c-format
1663 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/dird/ua_query.c:78
1667 msgid "Available queries:\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/dird/ua_query.c:85
1671 msgid "Choose a query"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/dird/ua_query.c:99
1675 msgid "Could not find query.\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/dird/ua_query.c:117
1679 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/dird/ua_query.c:220
1683 #, c-format
1684 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/dird/ua_query.c:265
1688 msgid ""
1689 "Entering SQL query mode.\n"
1690 "Terminate each query with a semicolon.\n"
1691 "Terminate query mode with a blank line.\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: src/dird/ua_query.c:268 src/dird/ua_query.c:284
1695 msgid "Enter SQL query: "
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/dird/ua_query.c:286
1699 msgid "Add to SQL query: "
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/dird/ua_query.c:289
1703 msgid "End query mode.\n"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/dird/ua_select.c:55
1707 #, c-format
1708 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/dird/ua_select.c:60
1712 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/dird/ua_select.c:63 src/dird/ua_run.c:259
1716 msgid "mod"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/dird/ua_select.c:64
1720 msgid "Enter new retention period: "
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/dird/ua_select.c:68
1724 msgid "Invalid period.\n"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/dird/ua_select.c:144
1728 msgid "You have the following choices:\n"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/dird/ua_select.c:160
1732 msgid "The defined Storage resources are:\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/dird/ua_select.c:168 src/dird/ua_cmds.c:996 src/dird/ua_dotcmds.c:284
1736 #: src/dird/ua_run.c:264 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
1737 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
1738 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
1739 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:480
1740 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
1741 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:491
1742 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1154
1743 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1818
1744 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
1745 msgid "Storage"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/dird/ua_select.c:168
1749 msgid "Select Storage resource"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/dird/ua_select.c:183 src/dird/ua_restore.c:1156
1753 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160 src/dird/ua_run.c:266
1757 msgid "FileSet"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160
1761 msgid "Select FileSet resource"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/dird/ua_select.c:221 src/dird/ua_cmds.c:1829
1765 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/dird/ua_select.c:224
1769 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/dird/ua_select.c:230
1773 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/dird/ua_select.c:238
1777 msgid "Catalog"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/dird/ua_select.c:238
1781 msgid "Select Catalog resource"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/dird/ua_select.c:255
1785 msgid "The defined Job resources are:\n"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286 src/dird/ua_cmds.c:476
1789 #: src/dird/ua_prune.c:365 src/dird/dird_conf.c:600 src/dird/ua_run.c:265
1790 msgid "Job"
1791 msgstr "Job"
1792
1793 #: src/dird/ua_select.c:263
1794 msgid "Select Job resource"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/dird/ua_select.c:278
1798 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/dird/ua_select.c:286
1802 msgid "Select Restore Job"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/dird/ua_select.c:303
1806 msgid "The defined Client resources are:\n"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420 src/dird/ua_cmds.c:997
1810 #: src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:270
1811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
1812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
1813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
1814 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:432
1815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
1816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:443
1817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:690
1818 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1124
1819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
1820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
1821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1813
1822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
1823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
1824 msgid "Client"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/dird/ua_select.c:311
1828 msgid "Select Client (File daemon) resource"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/dird/ua_select.c:338
1832 #, c-format
1833 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/dird/ua_select.c:363
1837 #, c-format
1838 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
1842 #, c-format
1843 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/dird/ua_select.c:402
1847 #, c-format
1848 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/dird/ua_select.c:406
1852 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/dird/ua_select.c:410
1856 msgid "Defined Clients:\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/dird/ua_select.c:420
1860 msgid "Select the Client"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
1864 #, c-format
1865 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/dird/ua_select.c:492
1869 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/dird/ua_select.c:496
1873 msgid "Defined Pools:\n"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/dird/ua_select.c:506
1877 msgid "Select the Pool"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/dird/ua_select.c:536
1881 #, c-format
1882 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/dird/ua_select.c:562
1886 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/dird/ua_select.c:588
1890 msgid "The defined Pool resources are:\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/dird/ua_select.c:596
1894 msgid "Select Pool resource"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/dird/ua_select.c:620 src/dird/ua_restore.c:523
1898 #, c-format
1899 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/dird/ua_select.c:631
1903 msgid "Enter the JobId to select: "
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/dird/ua_select.c:669
1907 #, c-format
1908 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/dird/ua_select.c:749
1912 #, c-format
1913 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/dird/ua_select.c:754
1917 #, c-format
1918 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/dird/ua_select.c:772
1922 #, c-format
1923 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/dird/ua_select.c:778
1927 #, c-format
1928 msgid "Automatically selected: %s\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/dird/ua_select.c:790
1932 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/dird/ua_select.c:795
1936 #, c-format
1937 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/dird/ua_select.c:844
1941 msgid "Storage name given twice.\n"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/dird/ua_select.c:861
1945 #, c-format
1946 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/dird/ua_select.c:865
1950 #, c-format
1951 msgid "JobId %s is not running.\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/dird/ua_select.c:875
1955 #, c-format
1956 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
1960 #, c-format
1961 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/dird/ua_select.c:887
1965 #, c-format
1966 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/dird/ua_select.c:907
1970 #, c-format
1971 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/dird/ua_select.c:939
1975 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/dird/ua_select.c:960
1979 msgid "Enter autochanger slot: "
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/dird/ua_select.c:990
1983 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/dird/ua_select.c:996
1987 msgid "Media Type"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/dird/ua_select.c:996
1991 msgid "Select the Media Type"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/dird/verify.c:120
1995 msgid ""
1996 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
1997 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
1998 "running the current Job.\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/dird/verify.c:125
2002 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/dird/verify.c:141
2006 #, c-format
2007 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/dird/verify.c:146
2011 #, c-format
2012 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/dird/verify.c:150
2016 #, c-format
2017 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/dird/verify.c:179
2021 #, c-format
2022 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/dird/verify.c:263
2026 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/dird/verify.c:276
2030 #, c-format
2031 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/dird/verify.c:330
2035 #, c-format
2036 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/dird/verify.c:388
2040 msgid "Verify OK"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/dird/verify.c:392
2044 msgid "*** Verify Error ***"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/dird/verify.c:396
2048 msgid "Verify warnings"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/dird/verify.c:399
2052 msgid "Verify Canceled"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/dird/verify.c:402
2056 msgid "Verify Differences"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/dird/verify.c:407
2060 #, c-format
2061 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/dird/verify.c:421
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2068 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2069 "  JobId:                  %d\n"
2070 "  Job:                    %s\n"
2071 "  FileSet:                %s\n"
2072 "  Verify Level:           %s\n"
2073 "  Client:                 %s\n"
2074 "  Verify JobId:           %d\n"
2075 "  Verify Job:             %s\n"
2076 "  Start time:             %s\n"
2077 "  End time:               %s\n"
2078 "  Files Expected:         %s\n"
2079 "  Files Examined:         %s\n"
2080 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2081 "  FD termination status:  %s\n"
2082 "  SD termination status:  %s\n"
2083 "  Termination:            %s\n"
2084 "\n"
2085 msgstr ""
2086 "Bacula %s (%s): %s\n"
2087 "  JobId:                      %d\n"
2088 "  Job:                        %s\n"
2089 "  Client:                     %s\n"
2090 "  Start time:                 %s\n"
2091 "  End time:                   %s\n"
2092 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2093 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2094 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2095 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2096 "  FD Fehler:                  %d\n"
2097 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2098 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2099 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2100 "\n"
2101
2102 #: src/dird/verify.c:456
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid ""
2105 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2106 "  Build:                  %s %s %s\n"
2107 "  JobId:                  %d\n"
2108 "  Job:                    %s\n"
2109 "  FileSet:                %s\n"
2110 "  Verify Level:           %s\n"
2111 "  Client:                 %s\n"
2112 "  Verify JobId:           %d\n"
2113 "  Verify Job:             %s\n"
2114 "  Start time:             %s\n"
2115 "  End time:               %s\n"
2116 "  Files Examined:         %s\n"
2117 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2118 "  FD termination status:  %s\n"
2119 "  Termination:            %s\n"
2120 "\n"
2121 msgstr ""
2122 "Bacula %s (%s): %s\n"
2123 "  JobId:                      %d\n"
2124 "  Job:                        %s\n"
2125 "  Client:                     %s\n"
2126 "  Start time:                 %s\n"
2127 "  End time:                   %s\n"
2128 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2129 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2130 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2131 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2132 "  FD Fehler:                  %d\n"
2133 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2134 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2135 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2136 "\n"
2137
2138 #: src/dird/verify.c:535
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
2142 " mslen=%d msg=%s\n"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/dird/verify.c:579
2146 #, c-format
2147 msgid "New file: %s\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/dird/verify.c:580
2151 #, c-format
2152 msgid "File not in catalog: %s\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/dird/verify.c:604
2156 #, c-format
2157 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/dird/verify.c:613
2161 #, c-format
2162 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/dird/verify.c:621
2166 #, c-format
2167 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/dird/verify.c:629
2171 #, c-format
2172 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/dird/verify.c:637
2176 #, c-format
2177 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/dird/verify.c:645
2181 #, c-format
2182 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: src/dird/verify.c:654
2186 msgid "      st_atime differs\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/dird/verify.c:661
2190 msgid "      st_mtime differs\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/dird/verify.c:668
2194 msgid "      st_ctime differs\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/dird/verify.c:675
2198 #, c-format
2199 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/dird/verify.c:705
2203 #, c-format
2204 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/dird/verify.c:714
2208 #, c-format
2209 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/dird/verify.c:717
2213 #, c-format
2214 msgid "      %s differs.\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/dird/verify.c:729
2218 #, c-format
2219 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/dird/verify.c:770
2223 #, c-format
2224 msgid ""
2225 "\n"
2226 "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/dird/verify.c:785 src/tools/testfind.c:407
2230 #, c-format
2231 msgid "File: %s\n"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/dird/ua_purge.c:90
2235 msgid ""
2236 "\n"
2237 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
2238 "\n"
2239 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
2240 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
2241 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
2242 "for retention periods. Normally you should use the\n"
2243 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/dird/ua_purge.c:152
2247 msgid "Choose item to purge"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/dird/ua_purge.c:199
2251 #, c-format
2252 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
2256 #, c-format
2257 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/dird/ua_purge.c:211
2261 #, c-format
2262 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/dird/ua_purge.c:249
2266 #, c-format
2267 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/dird/ua_purge.c:261
2271 #, c-format
2272 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/dird/ua_purge.c:407
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "\n"
2279 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
2280 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/dird/ua_purge.c:440
2284 #, c-format
2285 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/dird/ua_purge.c:481
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/dird/ua_purge.c:522
2295 #, c-format
2296 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/dird/ua_purge.c:535
2300 #, c-format
2301 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/dird/ua_purge.c:540
2305 #, c-format
2306 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/dird/ua_restore.c:133
2310 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/dird/ua_restore.c:140
2314 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/dird/ua_restore.c:162
2318 msgid ""
2319 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
2320 "You must create at least one before running this command.\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/dird/ua_restore.c:178
2324 msgid "Restore not done.\n"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/dird/ua_restore.c:190
2328 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
2332 msgid "No files selected to be restored.\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/dird/ua_restore.c:202
2336 msgid ""
2337 "\n"
2338 "1 file selected to be restored.\n"
2339 "\n"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/dird/ua_restore.c:205
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "\n"
2346 "%s files selected to be restored.\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/dird/ua_restore.c:224
2351 msgid "No Client resource found!\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/dird/ua_restore.c:329
2355 #, c-format
2356 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/dird/ua_restore.c:407
2360 msgid "List last 20 Jobs run"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/dird/ua_restore.c:408
2364 msgid "List Jobs where a given File is saved"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/dird/ua_restore.c:409
2368 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/dird/ua_restore.c:410
2372 msgid "Enter SQL list command"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/dird/ua_restore.c:411
2376 msgid "Select the most recent backup for a client"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/dird/ua_restore.c:412
2380 msgid "Select backup for a client before a specified time"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/dird/ua_restore.c:413
2384 msgid "Enter a list of files to restore"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/dird/ua_restore.c:414
2388 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/dird/ua_restore.c:415
2392 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/dird/ua_restore.c:416
2396 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/dird/ua_restore.c:417
2400 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:772 src/filed/status.c:256
2404 #: src/stored/status.c:521 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
2405 msgid "Cancel"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/dird/ua_restore.c:459
2409 #, c-format
2410 msgid "Unknown keyword: %s\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/dird/ua_restore.c:528
2414 #, c-format
2415 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/dird/ua_restore.c:544
2419 msgid ""
2420 "\n"
2421 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
2422 "to be restored. You will be presented several methods\n"
2423 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
2424 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
2425 "\n"
2426 msgstr ""
2427 "\n"
2428 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
2429 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
2430 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
2431 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
2432 "\n"
2433
2434 #: src/dird/ua_restore.c:556
2435 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/dird/ua_restore.c:561
2439 msgid "Select item: "
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/dird/ua_restore.c:566 src/dird/ua_restore.c:601
2443 msgid "SQL query not authorized.\n"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/dird/ua_restore.c:579
2447 msgid "Enter Filename (no path):"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/dird/ua_restore.c:594 src/dird/ua_restore.c:702
2451 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/dird/ua_restore.c:604
2455 msgid "Enter SQL list command: "
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/dird/ua_restore.c:638 src/dird/ua_restore.c:661
2459 msgid ""
2460 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
2461 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
2462 "them with a blank line.\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/dird/ua_restore.c:642 src/dird/ua_restore.c:665
2466 msgid "Enter full filename: "
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/dird/ua_restore.c:700
2470 #, c-format
2471 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/dird/ua_restore.c:717
2475 msgid ""
2476 "Enter full directory names or start the name\n"
2477 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
2478 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/dird/ua_restore.c:721
2482 msgid "Enter directory name: "
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/dird/ua_restore.c:752
2486 msgid "Invalid JobId in list.\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/dird/ua_restore.c:765
2490 #, c-format
2491 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/dird/ua_restore.c:771
2495 #, c-format
2496 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/dird/ua_restore.c:784
2500 msgid "No Jobs selected.\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/dird/ua_restore.c:788
2504 #, c-format
2505 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/dird/ua_restore.c:790
2509 #, c-format
2510 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/dird/ua_restore.c:800
2514 msgid ""
2515 "The restored files will the most current backup\n"
2516 "BEFORE the date you specify below.\n"
2517 "\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/dird/ua_restore.c:803
2521 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/dird/ua_restore.c:809
2525 msgid "Improper date format.\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/dird/ua_restore.c:830
2529 #, c-format
2530 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/dird/ua_restore.c:838 src/dird/ua_restore.c:842
2534 #, c-format
2535 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/dird/ua_restore.c:882 src/dird/ua_restore.c:911
2539 #: src/dird/ua_restore.c:932 src/dird/ua_dotcmds.c:458
2540 #: src/dird/ua_dotcmds.c:498
2541 #, c-format
2542 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/dird/ua_restore.c:886 src/dird/ua_restore.c:915
2546 #, c-format
2547 msgid "No database record found for: %s\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/ua_restore.c:902
2551 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/dird/ua_restore.c:936
2555 #, c-format
2556 msgid "No table found: %s\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/dird/ua_restore.c:1031
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "\n"
2563 "Building directory tree for JobId %s ...  "
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/dird/ua_restore.c:1043
2567 msgid ""
2568 "\n"
2569 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
2570 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/dird/ua_restore.c:1045
2574 msgid ""
2575 "\n"
2576 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/dird/ua_restore.c:1061
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "\n"
2583 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/dird/ua_restore.c:1065
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "\n"
2590 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/dird/ua_restore.c:1071
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "\n"
2597 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/dird/ua_restore.c:1075
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "\n"
2604 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/dird/ua_restore.c:1148
2608 #, c-format
2609 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/dird/ua_restore.c:1162
2613 #, c-format
2614 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/dird/ua_restore.c:1168
2618 #, c-format
2619 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/dird/ua_restore.c:1169
2623 msgid ""
2624 "This probably means you modified the FileSet.\n"
2625 "Continuing anyway.\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/dird/ua_restore.c:1184
2629 #, c-format
2630 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/dird/ua_restore.c:1211 src/dird/ua_restore.c:1227
2634 #, c-format
2635 msgid "No Full backup before %s found.\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/dird/ua_restore.c:1250
2639 msgid "No jobs found.\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/dird/ua_restore.c:1409
2643 #, c-format
2644 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/dird/ua_restore.c:1425
2648 #, c-format
2649 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/dird/ua_restore.c:1433
2653 #, c-format
2654 msgid ""
2655 "\n"
2656 "Unable to find Storage resource for\n"
2657 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/dird/ua_status.c:143
2661 msgid "Status available for:\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/dird/ua_status.c:149
2665 msgid "Select daemon type for status"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/dird/ua_status.c:263 src/dird/ua_cmds.c:1714 src/stored/status.c:79
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/dird/ua_status.c:267
2674 #, c-format
2675 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/dird/ua_status.c:270
2679 #, c-format
2680 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
2684 #, c-format
2685 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:714
2689 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
2690 msgid "====\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/ua_status.c:308 src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152
2694 #: src/dird/job.c:943 src/dird/job.c:955 src/dird/ua_cmds.c:780
2695 #: src/dird/ua_cmds.c:1443 src/dird/ua_dotcmds.c:174
2696 msgid "unknown source"
2697 msgstr "unbekannte Quelle"
2698
2699 #: src/dird/ua_status.c:311 src/dird/ua_cmds.c:783 src/dird/ua_dotcmds.c:177
2700 #, c-format
2701 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/dird/ua_status.c:314
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "\n"
2708 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
2709 "====\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/dird/ua_status.c:322 src/dird/ua_cmds.c:789 src/dird/ua_dotcmds.c:183
2713 msgid "Connected to storage daemon\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/dird/ua_status.c:349 src/dird/ua_cmds.c:809 src/dird/ua_cmds.c:1160
2717 #: src/dird/ua_dotcmds.c:203
2718 #, c-format
2719 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/dird/ua_status.c:352
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "Failed to connect to Client %s.\n"
2726 "====\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/dird/ua_status.c:360
2730 msgid "Connected to file daemon\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/dird/ua_status.c:375
2734 msgid ""
2735 "\n"
2736 "Scheduled Jobs:\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/dird/ua_status.c:376
2740 msgid ""
2741 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/dird/ua_status.c:377
2745 msgid "===================================================================================\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/dird/ua_status.c:429
2749 #, c-format
2750 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/dird/ua_status.c:524
2754 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:370
2758 msgid ""
2759 "\n"
2760 "Running Jobs:\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/ua_status.c:549
2764 #, c-format
2765 msgid "Console connected at %s\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/dird/ua_status.c:559
2769 msgid ""
2770 "No Jobs running.\n"
2771 "====\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/dird/ua_status.c:564
2775 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
2779 msgid "======================================================================\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dird/ua_status.c:573
2783 msgid "is waiting execution"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dird/ua_status.c:576
2787 msgid "is running"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dird/ua_status.c:579
2791 msgid "is blocked"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dird/ua_status.c:582
2795 msgid "has terminated"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dird/ua_status.c:585
2799 msgid "has erred"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dird/ua_status.c:588
2803 msgid "has errors"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/dird/ua_status.c:591
2807 msgid "has a fatal error"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/dird/ua_status.c:594
2811 msgid "has verify differences"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/dird/ua_status.c:597
2815 msgid "has been canceled"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/dird/ua_status.c:602
2819 msgid "is waiting on Client"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dird/ua_status.c:604
2823 #, c-format
2824 msgid "is waiting on Client %s"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
2828 #, c-format
2829 msgid "is waiting on Storage %s"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/dird/ua_status.c:616
2833 msgid "is waiting on Storage"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/dird/ua_status.c:622
2837 msgid "is waiting on max Storage jobs"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/dird/ua_status.c:625
2841 msgid "is waiting on max Client jobs"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/dird/ua_status.c:628
2845 msgid "is waiting on max Job jobs"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/dird/ua_status.c:631
2849 msgid "is waiting on max total jobs"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/dird/ua_status.c:634
2853 msgid "is waiting for its start time"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/dird/ua_status.c:637
2857 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/dird/ua_status.c:640 src/dird/ua_status.c:685 src/lib/util.c:234
2861 msgid "SD despooling Attributes"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/dird/ua_status.c:643 src/dird/ua_status.c:688 src/lib/util.c:237
2865 msgid "Dir inserting Attributes"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/dird/ua_status.c:648
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "is in unknown state %c"
2871 msgstr "unbekannt"
2872
2873 #: src/dird/ua_status.c:662
2874 msgid "is waiting for a mount request"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/dird/ua_status.c:669
2878 msgid "is waiting for an appendable Volume"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/dird/ua_status.c:677
2882 #, fuzzy
2883 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
2884 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
2885
2886 #: src/dird/ua_status.c:679
2887 #, c-format
2888 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/dird/ua_status.c:702
2892 #, c-format
2893 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/dird/ua_status.c:724
2897 msgid "No Terminated Jobs.\n"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/dird/ua_status.c:729 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:482
2901 msgid ""
2902 "\n"
2903 "Terminated Jobs:\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/dird/ua_status.c:730 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:489
2907 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/dird/ua_status.c:731
2911 msgid "====================================================================\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/dird/ua_status.c:762 src/filed/status.c:246 src/stored/status.c:511
2915 #: src/lib/util.c:179
2916 msgid "Created"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:250 src/stored/status.c:515
2920 #: src/lib/util.c:192 src/lib/util.c:265
2921 msgid "Error"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:518
2925 msgid "Diffs"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/dird/ua_status.c:775 src/filed/status.c:259 src/stored/status.c:524
2929 #: src/stored/btape.c:1193 src/lib/util.c:188 src/lib/util.c:261
2930 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
2931 msgid "OK"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/dird/ua_status.c:778 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:527
2935 msgid "Other"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/dird/ua_status.c:781 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:538
2939 #, c-format
2940 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/dird/ua_status.c:789
2944 msgid "\n"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/dird/newvol.c:90
2948 #, c-format
2949 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2950 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2951
2952 #: src/dird/newvol.c:103
2953 #, c-format
2954 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2955 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2956
2957 #: src/dird/newvol.c:130
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "SQL failed, but ignored. ERR=%s\n"
2960 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
2961
2962 #: src/dird/newvol.c:141
2963 #, c-format
2964 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2965 msgstr ""
2966 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2967
2968 #: src/dird/newvol.c:150
2969 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2970 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2971
2972 #: src/dird/job.c:62
2973 #, c-format
2974 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
2975 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
2976
2977 #: src/dird/job.c:94
2978 #, c-format
2979 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
2980 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
2981
2982 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/stored.c:476
2983 #: src/stored/dircmd.c:194
2984 #, c-format
2985 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
2986 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
2987
2988 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:327
2989 #, c-format
2990 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
2991 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
2992
2993 #: src/dird/job.c:251
2994 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
2995 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
2996
2997 #: src/dird/job.c:368
2998 #, c-format
2999 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
3000 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
3001
3002 #: src/dird/job.c:378
3003 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
3004 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
3005
3006 #: src/dird/job.c:396 src/dird/job.c:398 src/dird/job.c:439 src/dird/job.c:441
3007 #: src/dird/job.c:919 src/dird/job.c:961 src/dird/job.c:970
3008 msgid "Job resource"
3009 msgstr "Job Ressource"
3010
3011 #: src/dird/job.c:497
3012 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
3013 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
3014
3015 #: src/dird/job.c:502
3016 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
3017 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
3018
3019 #: src/dird/job.c:600 src/dird/job.c:906
3020 #, fuzzy
3021 msgid "Run pool override"
3022 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
3023
3024 #: src/dird/job.c:610
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Run FullPool override"
3027 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
3028
3029 #: src/dird/job.c:612
3030 msgid "Job FullPool override"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/dird/job.c:620
3034 msgid "Run IncPool override"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/dird/job.c:622
3038 msgid "Job IncPool override"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/dird/job.c:630
3042 msgid "Run DiffPool override"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/dird/job.c:632
3046 msgid "Job DiffPool override"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/dird/job.c:657 src/stored/bscan.c:988
3050 #, c-format
3051 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
3052 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
3053
3054 #: src/dird/job.c:693
3055 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
3056 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
3057
3058 #: src/dird/job.c:698
3059 #, c-format
3060 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
3061 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
3062
3063 #: src/dird/job.c:738
3064 #, c-format
3065 msgid "Error updating job record. %s"
3066 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
3067
3068 #: src/dird/job.c:911
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Run storage override"
3071 msgstr "Run storage override"
3072
3073 #: src/dird/job.c:1032 src/dird/ua_run.c:1212
3074 msgid "No storage specified.\n"
3075 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
3076
3077 #: src/dird/job.c:1199
3078 msgid "Could not start clone job.\n"
3079 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
3080
3081 #: src/dird/job.c:1201
3082 #, c-format
3083 msgid "Clone JobId %d started.\n"
3084 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
3085
3086 #: src/dird/ua_cmds.c:104
3087 msgid "add media to a pool"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/dird/ua_cmds.c:105
3091 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/dird/ua_cmds.c:106
3095 msgid "automount [on|off] -- after label"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/dird/ua_cmds.c:107
3099 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/dird/ua_cmds.c:108
3103 msgid "create DB Pool from resource"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/dird/ua_cmds.c:109
3107 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/dird/ua_cmds.c:110
3111 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/dird/ua_cmds.c:111
3115 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/dird/ua_cmds.c:112
3119 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
3123 msgid "exit = quit"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/dird/ua_cmds.c:114
3127 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2544
3131 msgid "print this command"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/dird/ua_cmds.c:116
3135 msgid ""
3136 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
3137 "from catalog"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/dird/ua_cmds.c:117
3141 msgid "label a tape"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/dird/ua_cmds.c:118
3145 msgid "full or long list like list command"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/dird/ua_cmds.c:119
3149 msgid "messages"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: src/dird/ua_cmds.c:120
3153 msgid "print current memory usage"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: src/dird/ua_cmds.c:121
3157 msgid "mount <storage-name>"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/dird/ua_cmds.c:122
3161 msgid "prune expired records from catalog"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/dird/ua_cmds.c:123
3165 msgid "purge records from catalog"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/dird/ua_cmds.c:124
3169 msgid "python control commands"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
3173 msgid "quit"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/dird/ua_cmds.c:126
3177 msgid "query catalog"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/dird/ua_cmds.c:127
3181 msgid "restore files"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/dird/ua_cmds.c:128
3185 msgid "relabel a tape"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: src/dird/ua_cmds.c:129
3189 msgid "release <storage-name>"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: src/dird/ua_cmds.c:130
3193 msgid "reload conf file"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/dird/ua_cmds.c:131
3197 msgid "run <job-name>"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/dird/ua_cmds.c:132
3201 msgid "status [storage | client]=<name>"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/dird/ua_cmds.c:133
3205 msgid "sets debug level"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/dird/ua_cmds.c:134
3209 msgid "sets new client address -- if authorized"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/dird/ua_cmds.c:135
3213 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/dird/ua_cmds.c:136
3217 msgid "use SQL to query catalog"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
3221 msgid "print current time"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/dird/ua_cmds.c:138
3225 msgid "turn on/off trace to file"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/dird/ua_cmds.c:139
3229 msgid "unmount <storage-name>"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/dird/ua_cmds.c:140
3233 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/dird/ua_cmds.c:141
3237 msgid "update Volume, Pool or slots"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/dird/ua_cmds.c:142
3241 msgid "use catalog xxx"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/dird/ua_cmds.c:143
3245 msgid "does variable expansion"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/dird/ua_cmds.c:144
3249 msgid "print Director version"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/dird/ua_cmds.c:145
3253 msgid ""
3254 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
3255 "<ujobid=complete_name>]"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/dird/ua_cmds.c:186
3259 #, c-format
3260 msgid "%s: is an invalid command.\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/dird/ua_cmds.c:227
3264 msgid ""
3265 "You probably don't want to be using this command since it\n"
3266 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
3267 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
3268 "\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/dird/ua_cmds.c:246
3272 #, c-format
3273 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/dird/ua_cmds.c:247
3277 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/dird/ua_cmds.c:267
3281 #, c-format
3282 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/dird/ua_cmds.c:273
3286 #, c-format
3287 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/dird/ua_cmds.c:280
3291 msgid "Enter Volume name: "
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/dird/ua_cmds.c:284
3295 msgid "Enter base volume name: "
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/dird/ua_cmds.c:306
3299 msgid "Enter the starting number: "
3300 msgstr ""
3301
3302 #: src/dird/ua_cmds.c:311
3303 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: src/dird/ua_cmds.c:322
3307 msgid "Enter slot (0 for none): "
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/dird/ua_cmds.c:326
3311 msgid "InChanger? yes/no: "
3312 msgstr ""
3313
3314 #: src/dird/ua_cmds.c:354
3315 #, c-format
3316 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/dird/ua_cmds.c:370 src/dird/ua_cmds.c:1033
3320 msgid "Turn on or off? "
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/dird/ua_cmds.c:401
3324 #, c-format
3325 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/dird/ua_cmds.c:410 src/dird/ua_cmds.c:420
3329 #, c-format
3330 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/dird/ua_cmds.c:430 src/dird/ua_cmds.c:706 src/dird/ua_cmds.c:752
3334 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: src/dird/ua_cmds.c:455 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:447
3338 msgid "No Jobs running.\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: src/dird/ua_cmds.c:457
3342 msgid "None of your jobs are running.\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: src/dird/ua_cmds.c:462
3346 msgid "Select Job:\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: src/dird/ua_cmds.c:471
3350 #, c-format
3351 msgid "JobId=%s Job=%s"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: src/dird/ua_cmds.c:476
3355 msgid "Choose Job to cancel"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/dird/ua_cmds.c:481
3359 #, c-format
3360 msgid ""
3361 "Cancel: %s\n"
3362 "\n"
3363 "%s"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: src/dird/ua_cmds.c:482
3367 msgid "Confirm cancel?"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: src/dird/ua_cmds.c:488
3371 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3372 msgstr ""
3373
3374 #: src/dird/ua_cmds.c:496 src/dird/ua_cmds.c:747
3375 #, c-format
3376 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/dird/ua_cmds.c:593
3380 #, c-format
3381 msgid ""
3382 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3383 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: src/dird/ua_cmds.c:660
3387 #, c-format
3388 msgid ""
3389 "Error: Pool %s already exists.\n"
3390 "Use update to change it.\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/dird/ua_cmds.c:671
3394 #, c-format
3395 msgid "Pool %s created.\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_cmds.c:688
3399 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/dird/ua_cmds.c:690 src/dird/ua_cmds.c:1273
3403 msgid "Nothing done.\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: src/dird/ua_cmds.c:713 src/dird/ua_run.c:1225
3407 #, c-format
3408 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: src/dird/ua_cmds.c:722
3412 #, c-format
3413 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/dird/ua_cmds.c:756
3417 #, c-format
3418 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: src/dird/ua_cmds.c:812 src/dird/ua_cmds.c:1163 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3422 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/dird/ua_cmds.c:928
3426 msgid "Enter new debug level: "
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/dird/ua_cmds.c:994 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3430 msgid "Available daemons are: \n"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/dird/ua_cmds.c:995 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3434 msgid "Director"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/dird/ua_cmds.c:998
3438 msgid "All"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/dird/ua_cmds.c:999
3442 msgid "Select daemon type to set debug level"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/dird/ua_cmds.c:1089 src/dird/ua_cmds.c:1128 src/dird/ua_cmds.c:1796
3446 #, c-format
3447 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/dird/ua_cmds.c:1099
3451 #, c-format
3452 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/dird/ua_cmds.c:1111 src/dird/ua_run.c:217
3456 #, c-format
3457 msgid "Level %s not valid.\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/dird/ua_cmds.c:1124
3461 msgid "No job specified.\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/dird/ua_cmds.c:1168
3465 msgid "Error sending include list.\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/dird/ua_cmds.c:1173
3469 msgid "Error sending exclude list.\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/dird/ua_cmds.c:1259
3473 msgid ""
3474 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3475 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3476 "\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/dird/ua_cmds.c:1262
3480 msgid "Choose catalog item to delete"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: src/dird/ua_cmds.c:1330
3484 msgid "Enter JobId to delete: "
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/dird/ua_cmds.c:1365
3488 #, c-format
3489 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/dird/ua_cmds.c:1379
3493 #, c-format
3494 msgid ""
3495 "\n"
3496 "This command will delete volume %s\n"
3497 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/dird/ua_cmds.c:1383
3501 #, c-format
3502 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/dird/ua_cmds.c:1407
3506 #, c-format
3507 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/dird/ua_cmds.c:1521
3511 #, c-format
3512 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/dird/ua_cmds.c:1581
3516 msgid "ERR: Can't open db\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/dird/ua_cmds.c:1617
3520 msgid "ERR: Job was not found\n"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: src/dird/ua_cmds.c:1693 src/dird/ua_tree.c:665 src/stored/btape.c:2591
3524 #, c-format
3525 msgid ""
3526 "  Command    Description\n"
3527 "  =======    ===========\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: src/dird/ua_cmds.c:1695
3531 #, c-format
3532 msgid "  %-10s %s\n"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: src/dird/ua_cmds.c:1697
3536 msgid ""
3537 "\n"
3538 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3539 "\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: src/dird/ua_cmds.c:1757 src/dird/ua_cmds.c:1784 src/dird/ua_cmds.c:1806
3543 #, c-format
3544 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: src/dird/ua_cmds.c:1774
3548 #, c-format
3549 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/dird/ua_cmds.c:1842
3553 #, c-format
3554 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/dird/ua_cmds.c:1852
3558 #, c-format
3559 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/dird/inc_conf.c:279
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
3565 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3566
3567 #: src/dird/inc_conf.c:299
3568 #, c-format
3569 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
3570 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
3571
3572 #: src/dird/inc_conf.c:332
3573 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
3574 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
3575
3576 #: src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660 src/dird/dird_conf.c:1842
3577 #, c-format
3578 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
3579 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
3580
3581 #: src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666 src/dird/dird_conf.c:1848
3582 #: src/lib/parse_conf.c:887
3583 #, c-format
3584 msgid "expected an equals, got: %s"
3585 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
3586
3587 #: src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675 src/dird/dird_conf.c:1859
3588 #, c-format
3589 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
3590 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
3591
3592 #: src/dird/inc_conf.c:431
3593 #, c-format
3594 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
3595 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
3596
3597 #: src/dird/inc_conf.c:452
3598 #, c-format
3599 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
3600 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3601
3602 #: src/dird/inc_conf.c:544
3603 #, c-format
3604 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
3605 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3606
3607 #: src/dird/inc_conf.c:567
3608 #, c-format
3609 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
3610 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3611
3612 #: src/dird/inc_conf.c:590
3613 #, c-format
3614 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
3615 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3616
3617 #: src/dird/inc_conf.c:614
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
3620 msgstr ""
3621 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
3622 "Anführungszeichen.: %s\n"
3623
3624 #: src/dird/inc_conf.c:629
3625 #, c-format
3626 msgid "Expected a filename, got: %s"
3627 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
3628
3629 #: src/dird/inc_conf.c:645 src/dird/dird_conf.c:1834
3630 #, c-format
3631 msgid "Expecting open brace. Got %s"
3632 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
3633
3634 #: src/dird/inc_conf.c:700
3635 #, c-format
3636 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
3637 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
3638
3639 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
3640 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
3641 #, c-format
3642 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
3643 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
3644
3645 #: src/dird/authenticate.c:106
3646 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
3647 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
3648
3649 #: src/dird/authenticate.c:108
3650 #, fuzzy, c-format
3651 msgid ""
3652 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
3653 "causes:\n"
3654 "Passwords or names not the same or\n"
3655 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
3656 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
3657 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3658 "help.\n"
3659 msgstr ""
3660 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
3661 "Mögliche Ursachen:\n"
3662 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3663 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
3664 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
3665 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3666 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3667
3668 #: src/dird/authenticate.c:120 src/filed/authenticate.c:253
3669 #: src/wx-console/authenticate.c:127 src/stored/authenticate.c:134
3670 #: src/stored/authenticate.c:235 src/console/authenticate.c:114
3671 msgid ""
3672 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
3673 "support.\n"
3674 msgstr ""
3675 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
3676 "nicht angeboten.\n"
3677
3678 #: src/dird/authenticate.c:127 src/filed/authenticate.c:149
3679 #: src/filed/authenticate.c:261 src/wx-console/authenticate.c:133
3680 #: src/stored/authenticate.c:142 src/stored/authenticate.c:243
3681 #: src/console/authenticate.c:121
3682 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
3683 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
3684
3685 #: src/dird/authenticate.c:136
3686 #, fuzzy, c-format
3687 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
3688 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
3689
3690 #: src/dird/authenticate.c:145
3691 #, c-format
3692 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
3693 msgstr ""
3694 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
3695
3696 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
3697 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
3698 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
3699
3700 #: src/dird/authenticate.c:153
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3703 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
3704
3705 #: src/dird/authenticate.c:182
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3708 msgstr ""
3709 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3710
3711 #: src/dird/authenticate.c:208
3712 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
3713 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
3714
3715 #: src/dird/authenticate.c:210
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid ""
3718 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
3719 "Passwords or names not the same or\n"
3720 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
3721 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
3722 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3723 "help.\n"
3724 msgstr ""
3725 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
3726 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3727 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
3728 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
3729 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3730 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3731
3732 #: src/dird/authenticate.c:222
3733 #, c-format
3734 msgid ""
3735 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
3736 msgstr ""
3737 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
3738 "nicht angeboten.\n"
3739
3740 #: src/dird/authenticate.c:230
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
3743 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
3744
3745 #: src/dird/authenticate.c:241
3746 #, fuzzy, c-format
3747 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
3748 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
3749
3750 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
3751 #, c-format
3752 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
3753 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3754
3755 #: src/dird/authenticate.c:252
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
3758 msgstr ""
3759 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3760
3761 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
3762 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
3763 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3764
3765 #: src/dird/authenticate.c:260
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3768 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3769
3770 #: src/dird/authenticate.c:283
3771 #, c-format
3772 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
3773 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
3774
3775 #: src/dird/authenticate.c:290
3776 #, c-format
3777 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
3778 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
3779
3780 #: src/dird/authenticate.c:345
3781 msgid ""
3782 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
3783 "support.\n"
3784 msgstr ""
3785 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
3786 "nicht angezeigt.\n"
3787
3788 #: src/dird/authenticate.c:353
3789 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
3790 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
3791
3792 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:158
3793 #: src/filed/authenticate.c:269 src/stored/authenticate.c:150
3794 #: src/stored/authenticate.c:251
3795 msgid "TLS negotiation failed.\n"
3796 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
3797
3798 #: src/dird/authenticate.c:379
3799 #, c-format
3800 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
3801 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
3802
3803 #: src/dird/authenticate.c:384
3804 #, c-format
3805 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3806 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3807
3808 #: src/dird/ua_prune.c:132
3809 msgid "Choose item to prune"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/dird/ua_prune.c:156
3813 #, c-format
3814 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: src/dird/ua_prune.c:218
3818 msgid "No Files found to prune.\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: src/dird/ua_prune.c:240
3822 #, c-format
3823 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/dird/ua_prune.c:364
3827 #, c-format
3828 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: src/dird/ua_prune.c:365
3832 msgid "Jobs"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/dird/ua_prune.c:367
3836 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: src/dird/expand.c:255
3840 #, c-format
3841 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
3842 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
3843
3844 #: src/dird/expand.c:427
3845 #, c-format
3846 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
3847 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
3848
3849 #: src/dird/expand.c:432
3850 #, c-format
3851 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
3852 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
3853
3854 #: src/dird/expand.c:438
3855 #, c-format
3856 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
3857 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
3858
3859 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
3860 #, c-format
3861 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3862 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3863
3864 #: src/dird/expand.c:452
3865 #, c-format
3866 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
3867 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
3868
3869 #: src/dird/expand.c:470
3870 #, fuzzy, c-format
3871 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
3872 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
3873
3874 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
3875 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
3876 #: src/stored/pythonsd.c:168
3877 msgid "Job pointer not found."
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/dird/pythondir.c:158
3881 msgid "Pool record not found."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
3885 #, c-format
3886 msgid "Attribute %s not found."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
3890 #: src/stored/pythonsd.c:185
3891 msgid "Read-only attribute"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/dird/pythondir.c:289
3895 msgid "Priority must be 1-100"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: src/dird/pythondir.c:294
3899 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: src/dird/pythondir.c:306
3903 msgid "Bad JobLevel string"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: src/dird/autoprune.c:63
3907 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
3908 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
3909
3910 #: src/dird/autoprune.c:71
3911 msgid "Begin pruning Files.\n"
3912 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
3913
3914 #: src/dird/autoprune.c:76
3915 msgid ""
3916 "End auto prune.\n"
3917 "\n"
3918 msgstr ""
3919 "Ende automatische Säuberung.\n"
3920 "\n"
3921
3922 #: src/dird/dird.c:95
3923 #, c-format
3924 msgid ""
3925 "\n"
3926 "Version: %s (%s)\n"
3927 "\n"
3928 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3929 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
3930 "       -dnn        set debug level to nn\n"
3931 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
3932 "       -g          groupid\n"
3933 "       -r <job>    run <job> now\n"
3934 "       -s          no signals\n"
3935 "       -t          test - read configuration and exit\n"
3936 "       -u          userid\n"
3937 "       -v          verbose user messages\n"
3938 "       -?          print this message.\n"
3939 "\n"
3940 msgstr ""
3941 "\n"
3942 "Version: %s (%s)\n"
3943 "\n"
3944 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3945 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
3946 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
3947 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
3948 "       -g          groupid\n"
3949 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
3950 "       -s          no signals\n"
3951 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
3952 "       -u          userid\n"
3953 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
3954 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
3955 "\n"
3956
3957 #: src/dird/dird.c:225 src/filed/filed.c:182 src/gnome2-console/console.c:286
3958 #: src/stored/stored.c:210 src/console/console.c:426
3959 #: src/qt-console/main.cpp:132
3960 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
3961 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
3962
3963 #: src/dird/dird.c:229 src/dird/dird.c:246 src/dird/dird.c:477
3964 #: src/dird/dird.c:480 src/filed/filed.c:187 src/gnome2-console/console.c:290
3965 #: src/stored/stored.c:214 src/console/console.c:430
3966 #: src/qt-console/main.cpp:136
3967 #, c-format
3968 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
3969 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
3970
3971 #: src/dird/dird.c:463
3972 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
3973 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
3974
3975 #: src/dird/dird.c:478
3976 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
3977 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
3978
3979 #: src/dird/dird.c:481
3980 msgid "Resetting previous configuration.\n"
3981 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
3982
3983 #: src/dird/dird.c:544
3984 #, c-format
3985 msgid ""
3986 "No Director resource defined in %s\n"
3987 "Without that I don't know who I am :-(\n"
3988 msgstr ""
3989 "Keine Director resource definiert in %s\n"
3990 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
3991
3992 #: src/dird/dird.c:552 src/filed/filed.c:290
3993 #, c-format
3994 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
3995 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
3996
3997 #: src/dird/dird.c:557
3998 #, c-format
3999 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
4000 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
4001
4002 #: src/dird/dird.c:566 src/dird/dird.c:768 src/dird/dird.c:820
4003 #: src/dird/dird.c:924 src/filed/filed.c:297 src/filed/filed.c:455
4004 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
4005 #: src/stored/stored.c:333 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
4006 #: src/qt-console/main.cpp:209 src/qt-console/main.cpp:238
4007 #: src/wx-console/console_thread.cpp:114 src/wx-console/console_thread.cpp:140
4008 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
4009 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
4010
4011 #: src/dird/dird.c:572 src/filed/filed.c:464 src/stored/stored.c:385
4012 #, c-format
4013 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4014 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4015
4016 #: src/dird/dird.c:578 src/filed/filed.c:470 src/stored/stored.c:391
4017 #, c-format
4018 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4019 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4020
4021 #: src/dird/dird.c:584 src/filed/filed.c:476 src/stored/stored.c:397
4022 #, c-format
4023 msgid ""
4024 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4025 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4026 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4027 msgstr ""
4028 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
4029 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
4030 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
4031
4032 #: src/dird/dird.c:603 src/filed/filed.c:495 src/stored/stored.c:416
4033 #, c-format
4034 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
4035 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
4036
4037 #: src/dird/dird.c:611
4038 #, c-format
4039 msgid "No Job records defined in %s\n"
4040 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
4041
4042 #: src/dird/dird.c:669 src/dird/dird.c:682
4043 #, c-format
4044 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
4045 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
4046
4047 #: src/dird/dird.c:742
4048 #, c-format
4049 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
4050 msgstr ""
4051 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
4052 "gefunden.\n"
4053
4054 #: src/dird/dird.c:749
4055 msgid "Too many items in Job resource\n"
4056 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
4057
4058 #: src/dird/dird.c:753
4059 #, c-format
4060 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
4061 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
4062
4063 #: src/dird/dird.c:775
4064 #, c-format
4065 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4066 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4067
4068 #: src/dird/dird.c:781
4069 #, c-format
4070 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4071 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4072
4073 #: src/dird/dird.c:787
4074 #, c-format
4075 msgid ""
4076 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4077 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4078 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4079 msgstr ""
4080 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4081 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
4082 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
4083
4084 #: src/dird/dird.c:804 src/dird/dird.c:844 src/filed/filed.c:321
4085 #, c-format
4086 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
4087 msgstr ""
4088 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4089
4090 #: src/dird/dird.c:827
4091 #, c-format
4092 msgid ""
4093 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4094 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
4095 msgstr ""
4096 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4097 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
4098
4099 #: src/dird/dird.c:876 src/dird/dird.c:878
4100 #, c-format
4101 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
4102 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
4103
4104 #: src/dird/dird.c:881
4105 #, c-format
4106 msgid "%s"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: src/dird/dird.c:930
4110 #, c-format
4111 msgid ""
4112 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4113 "Storage \"%s\" in %s.\n"
4114 msgstr ""
4115 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4116 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
4117
4118 #: src/dird/dird.c:946 src/stored/stored.c:371
4119 #, c-format
4120 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
4121 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4122
4123 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
4124 msgid ": is an invalid command.\n"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
4128 msgid "The Director will segment fault.\n"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
4132 msgid "Select daemon type to make die"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
4136 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: src/dird/ua_dotcmds.c:493
4140 #, fuzzy
4141 msgid "query keyword not found.\n"
4142 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
4143
4144 #: src/dird/restore.c:87
4145 msgid ""
4146 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
4147 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
4148 "be run using the restore command.\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: src/dird/restore.c:96
4152 #, c-format
4153 msgid "Start Restore Job %s\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/dird/restore.c:258
4157 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/dird/restore.c:260
4161 msgid "Restore OK"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/dird/restore.c:265
4165 msgid "*** Restore Error ***"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: src/dird/restore.c:275
4169 msgid "Restore Canceled"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/dird/restore.c:302
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid ""
4175 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
4176 "  Build OS:               %s %s %s\n"
4177 "  JobId:                  %d\n"
4178 "  Job:                    %s\n"
4179 "  Restore Client:         %s\n"
4180 "  Start time:             %s\n"
4181 "  End time:               %s\n"
4182 "  Files Expected:         %s\n"
4183 "  Files Restored:         %s\n"
4184 "  Bytes Restored:         %s\n"
4185 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
4186 "  FD Errors:              %d\n"
4187 "  FD termination status:  %s\n"
4188 "  SD termination status:  %s\n"
4189 "  Termination:            %s\n"
4190 "\n"
4191 msgstr ""
4192 "Bacula %s (%s): %s\n"
4193 "  JobId:                      %d\n"
4194 "  Job:                        %s\n"
4195 "  Client:                     %s\n"
4196 "  Start time:                 %s\n"
4197 "  End time:                   %s\n"
4198 "  Dateien erwartet:           %s\n"
4199 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
4200 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
4201 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
4202 "  FD Fehler:                  %d\n"
4203 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
4204 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
4205 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
4206 "\n"
4207
4208 #: src/dird/ua_tree.c:72
4209 msgid "change current directory"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: src/dird/ua_tree.c:73
4213 msgid "count marked files in and below the cd"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
4217 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/dird/ua_tree.c:76
4221 msgid "leave file selection mode"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/dird/ua_tree.c:77
4225 msgid "estimate restore size"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/dird/ua_tree.c:78
4229 msgid "same as done command"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/dird/ua_tree.c:79
4233 msgid "find files, wildcards allowed"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
4237 msgid "print help"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/dird/ua_tree.c:81
4241 msgid "list current directory, wildcards allowed"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/dird/ua_tree.c:82
4245 msgid "list the marked files in and below the cd"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/dird/ua_tree.c:83
4249 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/dird/ua_tree.c:84
4253 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
4257 msgid "print current working directory"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/dird/ua_tree.c:87
4261 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/dird/ua_tree.c:88
4265 msgid "unmark directory name only no recursion"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: src/dird/ua_tree.c:89
4269 msgid "quit and do not do restore"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/dird/ua_tree.c:110
4273 msgid ""
4274 "\n"
4275 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
4276 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
4277 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
4278 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
4279 "\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/dird/ua_tree.c:121 src/dird/ua_tree.c:717
4283 #, c-format
4284 msgid "cwd is: %s\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/dird/ua_tree.c:130 src/dird/ua_tree.c:145
4288 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/dird/ua_tree.c:333 src/dird/ua_tree.c:345 src/dird/ua_tree.c:362
4292 msgid "No files marked.\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/dird/ua_tree.c:347
4296 msgid "1 file marked.\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/dird/ua_tree.c:349
4300 #, c-format
4301 msgid "%s files marked.\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/dird/ua_tree.c:377
4305 msgid "No directories marked.\n"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/dird/ua_tree.c:379
4309 msgid "1 directory marked.\n"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/dird/ua_tree.c:381
4313 #, c-format
4314 msgid "%s directories marked.\n"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/dird/ua_tree.c:402
4318 #, c-format
4319 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: src/dird/ua_tree.c:413
4323 msgid "No file specification given.\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: src/dird/ua_tree.c:561
4327 #, c-format
4328 msgid "Node %s has no children.\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/dird/ua_tree.c:654
4332 #, c-format
4333 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: src/dird/ua_tree.c:688
4337 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/dird/ua_tree.c:700
4341 msgid "Invalid path given.\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/dird/ua_tree.c:736 src/dird/ua_tree.c:748
4345 msgid "No files unmarked.\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: src/dird/ua_tree.c:750
4349 msgid "1 file unmarked.\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: src/dird/ua_tree.c:753
4353 #, c-format
4354 msgid "%s files unmarked.\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/dird/ua_tree.c:764 src/dird/ua_tree.c:781
4358 msgid "No directories unmarked.\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: src/dird/ua_tree.c:783
4362 msgid "1 directory unmarked.\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: src/dird/ua_tree.c:785
4366 #, c-format
4367 msgid "%d directories unmarked.\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/dird/recycle.c:112
4371 #, c-format
4372 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/dird/bsr.c:188
4376 #, c-format
4377 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
4378 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
4379
4380 #: src/dird/bsr.c:195
4381 #, c-format
4382 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
4383 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
4384
4385 #: src/dird/bsr.c:247
4386 #, c-format
4387 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
4388 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
4389
4390 #: src/dird/bsr.c:256
4391 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
4392 msgstr ""
4393 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
4394 "Datei geschrieben.\n"
4395
4396 #: src/dird/bsr.c:260
4397 msgid "Error writing bsr file.\n"
4398 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
4399
4400 #: src/dird/bsr.c:266
4401 #, c-format
4402 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
4403 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
4404
4405 #: src/dird/bsr.c:270
4406 msgid ""
4407 "The job will require the following\n"
4408 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4409 "===========================================================================\n"
4410 msgstr ""
4411 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
4412 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4413 "===========================================================================\n"
4414
4415 #: src/dird/bsr.c:316
4416 msgid "No Volumes found to restore.\n"
4417 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
4418
4419 #: src/dird/dird_conf.c:510 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
4420 #, c-format
4421 msgid "No %s resource defined\n"
4422 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
4423
4424 #: src/dird/dird_conf.c:519
4425 #, c-format
4426 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4427 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4428
4429 #: src/dird/dird_conf.c:524
4430 #, c-format
4431 msgid "   query_file=%s\n"
4432 msgstr "   query_file=%s\n"
4433
4434 #: src/dird/dird_conf.c:527 src/dird/dird_conf.c:547 src/dird/dird_conf.c:561
4435 #: src/dird/dird_conf.c:613 src/dird/dird_conf.c:617 src/dird/dird_conf.c:621
4436 #: src/dird/dird_conf.c:639 src/dird/dird_conf.c:656 src/dird/dird_conf.c:660
4437 #: src/dird/dird_conf.c:664 src/dird/dird_conf.c:668 src/dird/dird_conf.c:672
4438 #: src/dird/dird_conf.c:685 src/dird/dird_conf.c:892 src/dird/dird_conf.c:899
4439 msgid "  --> "
4440 msgstr "  --> "
4441
4442 #: src/dird/dird_conf.c:532
4443 #, c-format
4444 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
4445 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
4446
4447 #: src/dird/dird_conf.c:537
4448 #, c-format
4449 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4450 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4451
4452 #: src/dird/dird_conf.c:542
4453 #, c-format
4454 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4455 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4456
4457 #: src/dird/dird_conf.c:553
4458 #, c-format
4459 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4460 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4461
4462 #: src/dird/dird_conf.c:556
4463 #, c-format
4464 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4465 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4466
4467 #: src/dird/dird_conf.c:569
4468 #, c-format
4469 msgid ""
4470 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4471 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4472 "d\n"
4473 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4474 msgstr ""
4475 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4476 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4477 "d\n"
4478 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4479
4480 #: src/dird/dird_conf.c:580
4481 #, c-format
4482 msgid ""
4483 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4484 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4485 msgstr ""
4486 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4487 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4488
4489 #: src/dird/dird_conf.c:590
4490 #, c-format
4491 msgid ""
4492 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4493 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4494 msgstr ""
4495 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4496 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4497
4498 #: src/dird/dird_conf.c:599
4499 #, c-format
4500 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4501 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4502
4503 #: src/dird/dird_conf.c:600
4504 msgid "JobDefs"
4505 msgstr "JobDefs"
4506
4507 #: src/dird/dird_conf.c:604
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4511 "d\n"
4512 msgstr ""
4513 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4514 "d\n"
4515
4516 #: src/dird/dird_conf.c:610
4517 #, c-format
4518 msgid "     SelectionType=%d\n"
4519 msgstr "     SelectionType=%d\n"
4520
4521 #: src/dird/dird_conf.c:625
4522 #, c-format
4523 msgid "  --> Where=%s\n"
4524 msgstr "  --> Where=%s\n"
4525
4526 #: src/dird/dird_conf.c:628
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
4529 msgstr "  --> Where=%s\n"
4530
4531 #: src/dird/dird_conf.c:631
4532 #, c-format
4533 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
4534 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
4535
4536 #: src/dird/dird_conf.c:634
4537 #, c-format
4538 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4539 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4540
4541 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:263
4542 msgid " --> RunScript\n"
4543 msgstr " --> RunScript\n"
4544
4545 #: src/dird/dird_conf.c:647 src/lib/runscript.c:264
4546 #, c-format
4547 msgid "  --> Command=%s\n"
4548 msgstr "  --> Command=%s\n"
4549
4550 #: src/dird/dird_conf.c:648 src/lib/runscript.c:265
4551 #, c-format
4552 msgid "  --> Target=%s\n"
4553 msgstr "  --> Target=%s\n"
4554
4555 #: src/dird/dird_conf.c:649 src/lib/runscript.c:266
4556 #, c-format
4557 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4558 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4559
4560 #: src/dird/dird_conf.c:650 src/lib/runscript.c:267
4561 #, c-format
4562 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
4563 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
4564
4565 #: src/dird/dird_conf.c:651 src/lib/runscript.c:268
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
4568 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
4569
4570 #: src/dird/dird_conf.c:652 src/lib/runscript.c:269
4571 #, c-format
4572 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
4573 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
4574
4575 #: src/dird/dird_conf.c:678
4576 #, c-format
4577 msgid "  --> Run=%s\n"
4578 msgstr "  --> Run=%s\n"
4579
4580 #: src/dird/dird_conf.c:682
4581 #, c-format
4582 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
4583 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
4584
4585 #: src/dird/dird_conf.c:693
4586 #, c-format
4587 msgid "FileSet: name=%s\n"
4588 msgstr "FileSet: name=%s\n"
4589
4590 #: src/dird/dird_conf.c:771 src/dird/dird_conf.c:850
4591 #, c-format
4592 msgid "Schedule: name=%s\n"
4593 msgstr "Schedule: name=%s\n"
4594
4595 #: src/dird/dird_conf.c:776
4596 #, c-format
4597 msgid "  --> Run Level=%s\n"
4598 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
4599
4600 #: src/dird/dird_conf.c:777
4601 msgid "      hour="
4602 msgstr "      hour="
4603
4604 #: src/dird/dird_conf.c:786
4605 msgid "      mday="
4606 msgstr "      mday="
4607
4608 #: src/dird/dird_conf.c:795
4609 msgid "      month="
4610 msgstr "      month="
4611
4612 #: src/dird/dird_conf.c:804
4613 msgid "      wday="
4614 msgstr "      wday="
4615
4616 #: src/dird/dird_conf.c:813
4617 msgid "      wom="
4618 msgstr "      wom="
4619
4620 #: src/dird/dird_conf.c:822
4621 msgid "      woy="
4622 msgstr "      woy="
4623
4624 #: src/dird/dird_conf.c:831
4625 #, c-format
4626 msgid "      mins=%d\n"
4627 msgstr "      mins=%d\n"
4628
4629 #: src/dird/dird_conf.c:833 src/dird/dird_conf.c:837 src/dird/dird_conf.c:841
4630 msgid "     --> "
4631 msgstr "     --> "
4632
4633 #: src/dird/dird_conf.c:855
4634 #, c-format
4635 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4636 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4637
4638 #: src/dird/dird_conf.c:857
4639 #, c-format
4640 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4641 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4642
4643 #: src/dird/dird_conf.c:860
4644 #, c-format
4645 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4646 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4647
4648 #: src/dird/dird_conf.c:863
4649 #, c-format
4650 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4651 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4652
4653 #: src/dird/dird_conf.c:867
4654 #, c-format
4655 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4656 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4657
4658 #: src/dird/dird_conf.c:869
4659 #, fuzzy, c-format
4660 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
4661 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
4662
4663 #: src/dird/dird_conf.c:872
4664 #, fuzzy, c-format
4665 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
4666 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4667
4668 #: src/dird/dird_conf.c:876
4669 #, c-format
4670 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4671 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4672
4673 #: src/dird/dird_conf.c:881
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "      NextPool=%s\n"
4676 msgstr "      opcmd=%s\n"
4677
4678 #: src/dird/dird_conf.c:884
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "      RecyclePool=%s\n"
4681 msgstr "      opcmd=%s\n"
4682
4683 #: src/dird/dird_conf.c:887
4684 #, fuzzy, c-format
4685 msgid "      Catalog=%s\n"
4686 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4687
4688 #: src/dird/dird_conf.c:907
4689 #, c-format
4690 msgid "Messages: name=%s\n"
4691 msgstr "Messages: name=%s\n"
4692
4693 #: src/dird/dird_conf.c:909
4694 #, c-format
4695 msgid "      mailcmd=%s\n"
4696 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4697
4698 #: src/dird/dird_conf.c:911
4699 #, c-format
4700 msgid "      opcmd=%s\n"
4701 msgstr "      opcmd=%s\n"
4702
4703 #: src/dird/dird_conf.c:915 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
4704 #, c-format
4705 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
4706 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
4707
4708 #: src/dird/dird_conf.c:1221 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
4709 #, c-format
4710 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
4711 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
4712
4713 #: src/dird/dird_conf.c:1253 src/dird/dird_conf.c:1268
4714 #: src/dird/dird_conf.c:1865 src/filed/filed_conf.c:347
4715 #: src/gnome2-console/console_conf.c:258 src/wx-console/console_conf.c:265
4716 #: src/console/console_conf.c:257 src/tray-monitor/tray_conf.c:288
4717 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:260
4718 #, c-format
4719 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
4720 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
4721
4722 #: src/dird/dird_conf.c:1259 src/tray-monitor/tray_conf.c:294
4723 #: src/lib/parse_conf.c:233
4724 #, c-format
4725 msgid "Too many items in %s resource\n"
4726 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
4727
4728 #: src/dird/dird_conf.c:1299
4729 #, c-format
4730 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
4731 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
4732
4733 #: src/dird/dird_conf.c:1308
4734 #, c-format
4735 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
4736 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
4737
4738 #: src/dird/dird_conf.c:1314 src/filed/filed_conf.c:367
4739 #: src/stored/stored_conf.c:584
4740 #, c-format
4741 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
4742 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
4743
4744 #: src/dird/dird_conf.c:1321 src/stored/stored_conf.c:590
4745 #, c-format
4746 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
4747 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
4748
4749 #: src/dird/dird_conf.c:1330
4750 #, c-format
4751 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
4752 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
4753
4754 #: src/dird/dird_conf.c:1379
4755 #, c-format
4756 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
4757 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
4758
4759 #: src/dird/dird_conf.c:1387 src/filed/filed_conf.c:373
4760 #, c-format
4761 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
4762 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
4763
4764 #: src/dird/dird_conf.c:1400
4765 #, c-format
4766 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
4767 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
4768
4769 #: src/dird/dird_conf.c:1405 src/dird/dird_conf.c:1465
4770 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
4771 #, c-format
4772 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
4773 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
4774
4775 #: src/dird/dird_conf.c:1480
4776 #, c-format
4777 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
4778 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
4779
4780 #: src/dird/dird_conf.c:1488 src/filed/filed_conf.c:432
4781 #: src/gnome2-console/console_conf.c:327 src/wx-console/console_conf.c:328
4782 #: src/console/console_conf.c:320 src/tray-monitor/tray_conf.c:372
4783 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:329
4784 #, c-format
4785 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
4786 msgstr ""
4787 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
4788 "ist nicht erlaubt.\n"
4789
4790 #: src/dird/dird_conf.c:1493
4791 #, c-format
4792 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4793 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4794
4795 #: src/dird/dird_conf.c:1565
4796 #, c-format
4797 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
4798 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4799
4800 #: src/dird/dird_conf.c:1591
4801 #, c-format
4802 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
4803 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4804
4805 #: src/dird/dird_conf.c:1615
4806 #, c-format
4807 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
4808 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4809
4810 #: src/dird/dird_conf.c:1635
4811 #, c-format
4812 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
4813 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
4814
4815 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/dird/dird_conf.c:1794
4816 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
4817 #, c-format
4818 msgid "Expect %s, got: %s"
4819 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
4820
4821 #: src/dird/dird_conf.c:1705 src/lib/parse_conf.c:482
4822 #, c-format
4823 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
4824 msgstr ""
4825 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
4826
4827 #: src/dird/admin.c:63
4828 #, c-format
4829 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
4830 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
4831
4832 #: src/dird/admin.c:97
4833 msgid "Admin OK"
4834 msgstr "Admin OK"
4835
4836 #: src/dird/admin.c:101
4837 msgid "*** Admin Error ***"
4838 msgstr "*** Admin Fehler ***"
4839
4840 #: src/dird/admin.c:105
4841 msgid "Admin Canceled"
4842 msgstr "Admin abgebrochen"
4843
4844 #: src/dird/admin.c:115
4845 msgid "Bacula "
4846 msgstr "Bacula "
4847
4848 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:337
4849 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: src/dird/ua_run.c:174
4853 #, c-format
4854 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: src/dird/ua_run.c:242
4858 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4859 msgstr ""
4860
4861 #: src/dird/ua_run.c:263
4862 msgid "Level"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: src/dird/ua_run.c:268
4866 #, fuzzy
4867 msgid "Restore Client"
4868 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4869
4870 #: src/dird/ua_run.c:272 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4871 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:844
4872 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1891
4873 msgid "When"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:357
4877 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1117
4878 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1894
4879 msgid "Priority"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: src/dird/ua_run.c:279
4883 msgid "Verify Job"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/dird/ua_run.c:282 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4887 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
4888 msgid "Bootstrap"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
4892 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1093
4893 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1874
4894 msgid "Where"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: src/dird/ua_run.c:284
4898 #, fuzzy
4899 msgid "File Relocation"
4900 msgstr "File daemon"
4901
4902 #: src/dird/ua_run.c:285 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
4903 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1101
4904 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4905 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4906 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4907 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4908 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1882
4909 msgid "Replace"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: src/dird/ua_run.c:286
4913 msgid "JobId"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/dird/ua_run.c:297 src/dird/ua_run.c:1206
4917 msgid "user selection"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: src/dird/ua_run.c:329
4921 msgid ""
4922 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4923 msgstr ""
4924
4925 #: src/dird/ua_run.c:344
4926 msgid "Enter new Priority: "
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/dird/ua_run.c:348
4930 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/dird/ua_run.c:368
4934 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/dird/ua_run.c:380
4938 #, c-format
4939 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: src/dird/ua_run.c:399
4943 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4944 msgstr ""
4945
4946 #: src/dird/ua_run.c:421
4947 msgid "Replace:\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/dird/ua_run.c:425
4951 msgid "Select replace option"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/dird/ua_run.c:436
4955 msgid ""
4956 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/dird/ua_run.c:456
4960 msgid "Job failed.\n"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: src/dird/ua_run.c:459
4964 #, c-format
4965 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: src/dird/ua_run.c:465
4969 msgid "Job not run.\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/dird/ua_run.c:477
4973 #, c-format
4974 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: src/dird/ua_run.c:480
4978 msgid "This will replace your current Where value\n"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: src/dird/ua_run.c:481
4982 msgid "Strip prefix"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: src/dird/ua_run.c:482
4986 msgid "Add prefix"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: src/dird/ua_run.c:483
4990 msgid "Add file suffix"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/dird/ua_run.c:484
4994 msgid "Enter a regexp"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: src/dird/ua_run.c:485
4998 msgid "Test filename manipulation"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: src/dird/ua_run.c:486
5002 msgid "Use this ?"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: src/dird/ua_run.c:491
5006 msgid "Please enter path prefix to strip: "
5007 msgstr ""
5008
5009 #: src/dird/ua_run.c:499
5010 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/dird/ua_run.c:510
5014 msgid "Please enter file suffix to add: "
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/dird/ua_run.c:517
5018 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/dird/ua_run.c:530
5022 #, c-format
5023 msgid "regexwhere=%s\n"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: src/dird/ua_run.c:536
5027 #, c-format
5028 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/dird/ua_run.c:543
5032 msgid "Cannot use your regexp\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/dird/ua_run.c:547
5036 msgid "Please enter filename to test: "
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/dird/ua_run.c:549
5040 #, fuzzy, c-format
5041 msgid "%s -> %s\n"
5042 msgstr "  --> Run=%s\n"
5043
5044 #: src/dird/ua_run.c:593
5045 msgid "Cannot use your regexp.\n"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/dird/ua_run.c:606 src/dird/ua_run.c:632
5049 msgid "Levels:\n"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:373 src/stored/status.c:560
5053 #: src/lib/util.c:335
5054 msgid "Base"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:375 src/stored/status.c:562
5058 #: src/lib/util.c:337
5059 msgid "Full"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:378 src/stored/status.c:565
5063 #: src/lib/util.c:340
5064 msgid "Incremental"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:381 src/stored/status.c:568
5068 #: src/lib/util.c:343
5069 msgid "Differential"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/dird/ua_run.c:611 src/filed/status.c:384 src/stored/status.c:571
5073 #: src/lib/util.c:346
5074 msgid "Since"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: src/dird/ua_run.c:612 src/dird/ua_run.c:638
5078 msgid "Select level"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: src/dird/ua_run.c:633
5082 msgid "Initialize Catalog"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: src/dird/ua_run.c:634 src/filed/status.c:387 src/stored/status.c:574
5086 #: src/lib/util.c:349
5087 msgid "Verify Catalog"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:355
5091 msgid "Verify Volume to Catalog"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: src/dird/ua_run.c:636 src/lib/util.c:358
5095 msgid "Verify Disk to Catalog"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: src/dird/ua_run.c:637
5099 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: src/dird/ua_run.c:658
5103 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/dird/ua_run.c:672
5107 #, c-format
5108 msgid ""
5109 "Run %s job\n"
5110 "JobName:  %s\n"
5111 "FileSet:  %s\n"
5112 "Client:   %s\n"
5113 "Storage:  %s\n"
5114 "When:     %s\n"
5115 "Priority: %d\n"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: src/dird/ua_run.c:679 src/lib/util.c:302
5119 msgid "Admin"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/dird/ua_run.c:692
5123 #, c-format
5124 msgid ""
5125 "Run %s job\n"
5126 "JobName:  %s\n"
5127 "Level:    %s\n"
5128 "Client:   %s\n"
5129 "FileSet:  %s\n"
5130 "Pool:     %s (From %s)\n"
5131 "Storage:  %s (From %s)\n"
5132 "When:     %s\n"
5133 "Priority: %d\n"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/dird/ua_run.c:701 src/lib/util.c:293
5137 msgid "Backup"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: src/dird/ua_run.c:724
5141 #, c-format
5142 msgid ""
5143 "Run %s job\n"
5144 "JobName:     %s\n"
5145 "Level:       %s\n"
5146 "Client:      %s\n"
5147 "FileSet:     %s\n"
5148 "Pool:        %s (From %s)\n"
5149 "Storage:     %s (From %s)\n"
5150 "Verify Job:  %s\n"
5151 "Verify List: %s\n"
5152 "When:        %s\n"
5153 "Priority:    %d\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: src/dird/ua_run.c:735 src/lib/util.c:296
5157 msgid "Verify"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/dird/ua_run.c:753
5161 msgid "Please enter a JobId for restore: "
5162 msgstr ""
5163
5164 #: src/dird/ua_run.c:765
5165 #, c-format
5166 msgid ""
5167 "Run Restore job\n"
5168 "JobName:        f%s\n"
5169 "Bootstrap:       %s\n"
5170 "RegexWhere:      %s\n"
5171 "Replace:         %s\n"
5172 "FileSet:         %s\n"
5173 "Backup Client:   %s\n"
5174 "Restore Client:  %s\n"
5175 "Storage:         %s\n"
5176 "When:            %s\n"
5177 "Catalog:         %s\n"
5178 "Priority:        %d\n"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: src/dird/ua_run.c:790
5182 #, c-format
5183 msgid ""
5184 "Run Restore job\n"
5185 "JobName:         %s\n"
5186 "Bootstrap:       %s\n"
5187 "Where:           %s\n"
5188 "Replace:         %s\n"
5189 "FileSet:         %s\n"
5190 "Backup Client:   %s\n"
5191 "Restore Client:  %s\n"
5192 "Storage:         %s\n"
5193 "When:            %s\n"
5194 "Catalog:         %s\n"
5195 "Priority:        %d\n"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/dird/ua_run.c:817
5199 #, c-format
5200 msgid ""
5201 "Run Restore job\n"
5202 "JobName:    %s\n"
5203 "Bootstrap:  %s\n"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: src/dird/ua_run.c:825
5207 #, c-format
5208 msgid "RegexWhere: %s\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: src/dird/ua_run.c:828
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "Where:      %s\n"
5214 msgstr "      opcmd=%s\n"
5215
5216 #: src/dird/ua_run.c:832
5217 #, c-format
5218 msgid ""
5219 "Replace:    %s\n"
5220 "Client:     %s\n"
5221 "Storage:    %s\n"
5222 "JobId:      %s\n"
5223 "When:       %s\n"
5224 "Catalog:    %s\n"
5225 "Priority:   %d\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/dird/ua_run.c:851
5229 #, c-format
5230 msgid ""
5231 "Run Migration job\n"
5232 "JobName:       %s\n"
5233 "Bootstrap:     %s\n"
5234 "Client:        %s\n"
5235 "FileSet:       %s\n"
5236 "Pool:          %s (From %s)\n"
5237 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
5238 "Write Storage: %s (From %s)\n"
5239 "JobId:         %s\n"
5240 "When:          %s\n"
5241 "Catalog:       %s\n"
5242 "Priority:      %d\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/dird/ua_run.c:876
5246 #, c-format
5247 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/dird/ua_run.c:936
5251 #, c-format
5252 msgid "Value missing for keyword %s\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: src/dird/ua_run.c:943
5256 msgid "Job name specified twice.\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/dird/ua_run.c:951
5260 msgid "JobId specified twice.\n"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: src/dird/ua_run.c:960 src/dird/ua_run.c:1104
5264 msgid "Client specified twice.\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/dird/ua_run.c:968
5268 msgid "FileSet specified twice.\n"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/dird/ua_run.c:976
5272 msgid "Level specified twice.\n"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: src/dird/ua_run.c:985
5276 msgid "Storage specified twice.\n"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/dird/ua_run.c:993
5280 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: src/dird/ua_run.c:998
5284 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/dird/ua_run.c:1005
5288 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: src/dird/ua_run.c:1010
5292 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/dird/ua_run.c:1017
5296 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: src/dird/ua_run.c:1025
5300 msgid "Replace specified twice.\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/dird/ua_run.c:1033
5304 msgid "When specified twice.\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/dird/ua_run.c:1041
5308 msgid "Priority specified twice.\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/dird/ua_run.c:1046
5312 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/dird/ua_run.c:1056
5316 msgid "Verify Job specified twice.\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/dird/ua_run.c:1088
5320 msgid "Migration Job specified twice.\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/dird/ua_run.c:1096
5324 msgid "Pool specified twice.\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/dird/ua_run.c:1112
5328 #, fuzzy
5329 msgid "Restore Client specified twice.\n"
5330 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5331
5332 #: src/dird/ua_run.c:1136
5333 #, c-format
5334 msgid "Invalid keyword: %s\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: src/dird/ua_run.c:1147
5338 #, c-format
5339 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: src/dird/ua_run.c:1151
5343 #, c-format
5344 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/dird/ua_run.c:1162
5348 #, c-format
5349 msgid "Job \"%s\" not found\n"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: src/dird/ua_run.c:1169
5353 msgid "A job name must be specified.\n"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/dird/ua_run.c:1175
5357 #, c-format
5358 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: src/dird/ua_run.c:1183
5362 #, c-format
5363 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: src/dird/ua_run.c:1193
5367 #, c-format
5368 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: src/dird/ua_run.c:1203
5372 #, c-format
5373 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/dird/ua_run.c:1215
5377 #, c-format
5378 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/dird/ua_run.c:1235 src/dird/ua_run.c:1255
5382 #, c-format
5383 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/dird/ua_run.c:1245
5387 #, fuzzy, c-format
5388 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
5389 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
5390
5391 #: src/dird/ua_run.c:1265
5392 #, c-format
5393 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/dird/ua_run.c:1274
5397 #, c-format
5398 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/dird/ua_run.c:1282
5402 #, c-format
5403 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: src/dird/ua_run.c:1292
5407 #, c-format
5408 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/dird/jobq.c:75
5412 #, c-format
5413 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5414 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5415
5416 #: src/dird/jobq.c:84
5417 #, c-format
5418 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5419 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5420
5421 #: src/dird/jobq.c:90
5422 #, c-format
5423 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5424 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5425
5426 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
5427 #: src/dird/jobq.c:403
5428 #, c-format
5429 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5430 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5431
5432 #: src/dird/jobq.c:136
5433 #, c-format
5434 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5435 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5436
5437 #: src/dird/jobq.c:144
5438 #, c-format
5439 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5440 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5441
5442 #: src/dird/jobq.c:152
5443 #, c-format
5444 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5445 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5446
5447 #: src/dird/jobq.c:188
5448 #, c-format
5449 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
5450 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
5451
5452 #: src/dird/jobq.c:250
5453 #, c-format
5454 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5455 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5456
5457 #: src/dird/jobq.c:368
5458 #, c-format
5459 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5460 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5461
5462 #: src/dird/jobq.c:377
5463 #, c-format
5464 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
5465 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
5466
5467 #: src/dird/jobq.c:515
5468 #, c-format
5469 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
5470 msgstr ""
5471 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
5472 "s).\n"
5473
5474 #: src/dird/jobq.c:544 src/dird/jobq.c:549
5475 msgid "previous Job"
5476 msgstr "vorheriger Job"
5477
5478 #: src/dird/jobq.c:704
5479 #, c-format
5480 msgid ""
5481 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
5482 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
5483 msgstr ""
5484 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
5485 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
5486
5487 #: src/dird/ua_server.c:72
5488 #, c-format
5489 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/dird/ua_server.c:160
5493 msgid "You have messages.\n"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
5497 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: src/filed/acl.c:186
5501 #, c-format
5502 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: src/filed/acl.c:215
5506 #, c-format
5507 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: src/filed/acl.c:223
5511 #, c-format
5512 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: src/filed/acl.c:237
5516 #, c-format
5517 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/filed/acl.c:252
5521 #, c-format
5522 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: src/filed/acl.c:286
5526 #, c-format
5527 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
5531 #, c-format
5532 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: src/filed/acl.c:323
5536 #, c-format
5537 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/filed/acl.c:359
5541 #, c-format
5542 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/filed/acl.c:376
5546 #, c-format
5547 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: src/filed/acl.c:388
5551 #, c-format
5552 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: src/filed/verify.c:53
5556 #, c-format
5557 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/filed/verify.c:123 src/filed/backup.c:292
5561 #, c-format
5562 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/filed/verify.c:130 src/filed/backup.c:299
5566 #, c-format
5567 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: src/filed/verify.c:137 src/filed/backup.c:306
5571 #, c-format
5572 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/filed/verify.c:143 src/filed/backup.c:313
5576 #, c-format
5577 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/filed/verify.c:146
5581 #, c-format
5582 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/filed/verify.c:149
5586 #, c-format
5587 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/filed/verify.c:153
5591 #, c-format
5592 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/filed/verify.c:158 src/filed/backup.c:320
5596 #, c-format
5597 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/filed/verify.c:163
5601 #, c-format
5602 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
5606 #, c-format
5607 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: src/filed/verify.c:239 src/filed/backup.c:366
5611 #, c-format
5612 msgid "%s digest initialization failed\n"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/filed/verify.c:300 src/filed/backup.c:462
5616 #, c-format
5617 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/filed/verify.c:314 src/filed/backup.c:499
5621 #, c-format
5622 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/filed/verify.c:352
5626 #, c-format
5627 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: src/filed/backup.c:86
5631 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
5635 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: src/filed/backup.c:255
5639 #, c-format
5640 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: src/filed/backup.c:262
5644 #, c-format
5645 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: src/filed/backup.c:268
5649 #, c-format
5650 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/filed/backup.c:273
5654 #, c-format
5655 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: src/filed/backup.c:316
5659 #, c-format
5660 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: src/filed/backup.c:326
5664 #, c-format
5665 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: src/filed/backup.c:380
5669 #, c-format
5670 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/filed/backup.c:400
5674 #, c-format
5675 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: src/filed/backup.c:556
5679 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
5683 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: src/filed/backup.c:606
5687 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/filed/backup.c:693
5691 #, c-format
5692 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/filed/backup.c:705
5696 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/filed/backup.c:712
5700 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
5704 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
5705 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
5706 #, c-format
5707 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: src/filed/backup.c:814
5711 #, c-format
5712 msgid "Compression deflate error: %d\n"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: src/filed/backup.c:821
5716 #, c-format
5717 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
5721 msgid "Encryption error\n"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: src/filed/backup.c:904
5725 #, c-format
5726 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: src/filed/backup.c:907
5730 msgid "Too many errors.\n"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: src/filed/backup.c:917
5734 msgid "Encryption padding error\n"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: src/filed/backup.c:974
5738 #, c-format
5739 msgid "Error reading ACL of %s\n"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: src/filed/backup.c:1029
5743 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: src/filed/job.c:373
5747 #, c-format
5748 msgid "2901 Job %s not found.\n"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: src/filed/job.c:382
5752 #, c-format
5753 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/filed/job.c:385
5757 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: src/filed/job.c:404
5761 #, c-format
5762 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: src/filed/job.c:420
5766 #, c-format
5767 msgid "Bad estimate command: %s"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: src/filed/job.c:421
5771 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: src/filed/job.c:444
5775 #, c-format
5776 msgid "Bad Job Command: %s"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: src/filed/job.c:465
5780 #, c-format
5781 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
5785 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: src/filed/job.c:495
5789 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/filed/job.c:514
5793 #, c-format
5794 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: src/filed/job.c:515
5798 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/filed/job.c:549
5802 #, c-format
5803 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: src/filed/job.c:550
5807 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: src/filed/job.c:652
5811 #, c-format
5812 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/filed/job.c:662
5816 #, c-format
5817 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: src/filed/job.c:758
5821 #, c-format
5822 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: src/filed/job.c:820
5826 #, c-format
5827 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: src/filed/job.c:1054 src/tools/testfind.c:635 src/findlib/match.c:199
5831 #, c-format
5832 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: src/filed/job.c:1123 src/stored/fd_cmds.c:356
5836 #, c-format
5837 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: src/filed/job.c:1232
5841 #, c-format
5842 msgid ""
5843 "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically compensating.\n"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: src/filed/job.c:1240
5847 #, c-format
5848 msgid "Unknown backup level: %s\n"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: src/filed/job.c:1252
5852 #, c-format
5853 msgid "Bad level command: %s\n"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: src/filed/job.c:1273
5857 #, c-format
5858 msgid "Bad session command: %s"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: src/filed/job.c:1294
5862 #, c-format
5863 msgid "Bad storage command: %s"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: src/filed/job.c:1303
5867 #, c-format
5868 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: src/filed/job.c:1315
5872 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: src/filed/job.c:1353
5876 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: src/filed/job.c:1371
5880 #, c-format
5881 msgid "Bad response to append open: %s\n"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: src/filed/job.c:1376
5885 msgid "Bad response from stored to open command\n"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: src/filed/job.c:1403
5889 #, c-format
5890 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: src/filed/job.c:1405
5894 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: src/filed/job.c:1412
5898 #, c-format
5899 msgid ""
5900 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
5901 "this drive.\n"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: src/filed/job.c:1419
5905 #, c-format
5906 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: src/filed/job.c:1424
5910 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: src/filed/job.c:1428
5914 #, c-format
5915 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: src/filed/job.c:1478
5919 msgid "Append Close with SD failed.\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: src/filed/job.c:1482
5923 #, c-format
5924 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: src/filed/job.c:1500
5928 #, c-format
5929 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: src/filed/job.c:1528
5933 #, c-format
5934 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: src/filed/job.c:1543 src/filed/job.c:1582
5938 #, c-format
5939 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: src/filed/job.c:1626
5943 #, c-format
5944 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: src/filed/job.c:1644
5948 #, c-format
5949 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: src/filed/job.c:1718
5953 msgid "Improper calling sequence.\n"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: src/filed/job.c:1738
5957 #, c-format
5958 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: src/filed/job.c:1743
5962 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: src/filed/job.c:1807
5966 #, c-format
5967 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: src/filed/job.c:1810
5971 #, c-format
5972 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: src/filed/authenticate.c:62
5976 #, c-format
5977 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: src/filed/authenticate.c:70 src/stored/authenticate.c:69
5981 #, c-format
5982 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: src/filed/authenticate.c:82 src/stored/authenticate.c:80
5986 #, c-format
5987 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: src/filed/authenticate.c:94
5991 #, fuzzy, c-format
5992 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
5993 msgstr "unbekannt"
5994
5995 #: src/filed/authenticate.c:134
5996 #, c-format
5997 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: src/filed/authenticate.c:141
6001 msgid ""
6002 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6003 "support.\n"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: src/filed/authenticate.c:195 src/stored/dircmd.c:204
6007 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: src/filed/authenticate.c:246
6011 msgid ""
6012 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6013 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6014 "help.\n"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: src/filed/restore.c:133
6018 #, c-format
6019 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6023 #, c-format
6024 msgid "Record header scan error: %s\n"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6028 #, c-format
6029 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6033 #, c-format
6034 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6038 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6042 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6046 #: src/stored/bextract.c:307 src/stored/bls.c:390 src/stored/bscan.c:670
6047 #, c-format
6048 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:316
6052 #, c-format
6053 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: src/filed/restore.c:391
6057 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: src/filed/restore.c:399
6061 msgid ""
6062 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6063 "data.\n"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: src/filed/restore.c:410
6067 #, fuzzy
6068 msgid "Could not create digest.\n"
6069 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6070
6071 #: src/filed/restore.c:424
6072 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: src/filed/restore.c:427
6076 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: src/filed/restore.c:431
6080 #, c-format
6081 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6085 #, c-format
6086 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6090 #, c-format
6091 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: src/filed/restore.c:545
6095 #, c-format
6096 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/filed/restore.c:571
6100 #, c-format
6101 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: src/filed/restore.c:575
6105 #, c-format
6106 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: src/filed/restore.c:588
6110 #, c-format
6111 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: src/filed/restore.c:600
6115 #, c-format
6116 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: src/filed/restore.c:610
6120 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: src/filed/restore.c:616
6124 #, c-format
6125 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:474
6129 #, c-format
6130 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: src/filed/restore.c:732
6134 #, c-format
6135 msgid ""
6136 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: src/filed/restore.c:736
6140 #, c-format
6141 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: src/filed/restore.c:739
6145 #, c-format
6146 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: src/filed/restore.c:742
6150 #, c-format
6151 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: src/filed/restore.c:745
6155 #, c-format
6156 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: src/filed/restore.c:757
6160 msgid "None"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: src/filed/restore.c:761
6164 msgid "Zlib errno"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: src/filed/restore.c:763
6168 msgid "Zlib stream error"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: src/filed/restore.c:765
6172 msgid "Zlib data error"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: src/filed/restore.c:767
6176 msgid "Zlib memory error"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: src/filed/restore.c:769
6180 msgid "Zlib buffer error"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: src/filed/restore.c:771
6184 msgid "Zlib version error"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:597 src/lib/util.c:607
6188 #: src/lib/util.c:615 src/lib/util.c:622 src/lib/util.c:629 src/lib/util.c:643
6189 #: src/lib/util.c:653 src/lib/util.c:660 src/lib/util.c:671
6190 msgid "*none*"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: src/filed/restore.c:809
6194 #, c-format
6195 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6199 #, fuzzy, c-format
6200 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6201 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6202
6203 #: src/filed/restore.c:852
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6206 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6207
6208 #: src/filed/restore.c:883
6209 #, c-format
6210 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:405
6214 #, c-format
6215 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: src/filed/restore.c:936
6219 #, c-format
6220 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:439
6224 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: src/filed/restore.c:968
6228 #, c-format
6229 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:377 src/stored/bextract.c:427
6233 #, c-format
6234 msgid "Write error on %s: %s\n"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: src/filed/restore.c:1023
6238 msgid "Decryption error\n"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: src/filed/restore.c:1113
6242 #, c-format
6243 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: src/filed/restore.c:1217
6247 msgid "Open File Manager paused\n"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: src/filed/restore.c:1221
6251 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: src/filed/restore.c:1229
6255 #, c-format
6256 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: src/filed/restore.c:1231
6260 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: src/filed/filed.c:65
6264 #, c-format
6265 msgid ""
6266 "\n"
6267 "Version: %s (%s)\n"
6268 "\n"
6269 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6270 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6271 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6272 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6273 "        -g          groupid\n"
6274 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6275 "        -t          test configuration file and exit\n"
6276 "        -u          userid\n"
6277 "        -v          verbose user messages\n"
6278 "        -?          print this message.\n"
6279 "\n"
6280 msgstr ""
6281 "\n"
6282 "Version: %s (%s)\n"
6283 "\n"
6284 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6285 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6286 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6287 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6288 "        -g          groupid\n"
6289 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6290 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6291 "        -u          userid\n"
6292 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6293 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6294 "\n"
6295
6296 #: src/filed/filed.c:277
6297 #, c-format
6298 msgid ""
6299 "No File daemon resource defined in %s\n"
6300 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: src/filed/filed.c:282
6304 #, c-format
6305 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: src/filed/filed.c:305
6309 #, c-format
6310 msgid ""
6311 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6312 "File daemon in %s.\n"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: src/filed/filed.c:329
6316 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: src/filed/filed.c:340
6320 #, c-format
6321 msgid ""
6322 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6323 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: src/filed/filed.c:352 src/filed/filed.c:383 src/filed/filed.c:424
6327 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: src/filed/filed.c:356
6331 #, c-format
6332 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: src/filed/filed.c:362
6336 #, c-format
6337 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: src/filed/filed.c:392
6341 #, c-format
6342 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: src/filed/filed.c:399
6346 #, c-format
6347 msgid ""
6348 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6349 "\" in %s.\n"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: src/filed/filed.c:430
6353 #, c-format
6354 msgid ""
6355 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6356 "%s.\n"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: src/filed/filed.c:446
6360 #, c-format
6361 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: src/filed/status.c:77
6365 #, c-format
6366 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
6370 #, c-format
6371 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: src/filed/status.c:136
6375 #, c-format
6376 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: src/filed/status.c:155
6380 #, c-format
6381 msgid "Director connected at: %s\n"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: src/filed/status.c:157
6385 #, c-format
6386 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: src/filed/status.c:160
6390 #, c-format
6391 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: src/filed/status.c:172
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s Errors=%d\n"
6397 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
6398
6399 #: src/filed/status.c:178
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "    Files Examined=%s\n"
6402 msgstr "FileSet: name=%s\n"
6403
6404 #: src/filed/status.c:183
6405 #, c-format
6406 msgid "    Processing file: %s\n"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: src/filed/status.c:194
6410 msgid "    SDSocket closed.\n"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:636
6414 #: src/stored/status.c:659
6415 #, c-format
6416 msgid "Bad .status command: %s\n"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: src/filed/status.c:329
6420 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: src/filed/status.c:353
6424 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:577
6428 msgid "Init Catalog"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:580
6432 msgid "Volume to Catalog"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:583
6436 msgid "Disk to Catalog"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:586
6440 msgid "Data"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: src/filed/status.c:405 src/stored/status.c:592 src/lib/util.c:367
6444 msgid "Unknown Job Level"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: src/filed/status.c:421
6448 msgid "Bacula Client: Idle"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: src/filed/status.c:432
6452 msgid "Bacula Client: Running"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: src/filed/status.c:446
6456 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: src/filed/status.c:450
6460 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: src/filed/status.c:454
6464 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: src/filed/verify_vol.c:65
6468 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: src/filed/verify_vol.c:145
6472 #, c-format
6473 msgid "Error scanning record header: %s\n"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6477 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6478 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6479 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/wx-console/console_conf.c:164
6480 #: src/wx-console/console_conf.c:239 src/wx-console/console_conf.c:284
6481 #: src/wx-console/console_conf.c:311 src/stored/stored_conf.c:528
6482 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6483 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6484 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6485 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:156 src/qt-console/bat_conf.cpp:234
6486 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:282 src/qt-console/bat_conf.cpp:312
6487 #, c-format
6488 msgid "Unknown resource type %d\n"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6492 #, c-format
6493 msgid "Cannot delete attribute %s"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6497 #, c-format
6498 msgid "Cannot find attribute %s"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: src/gnome2-console/interface.c:202
6502 msgid "Bacula Console"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
6506 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
6507 msgid "Connect"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: src/gnome2-console/interface.c:238
6511 msgid "Connect to Director"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: src/gnome2-console/interface.c:242
6515 msgid "Run"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
6519 #: src/gnome2-console/interface.c:696
6520 msgid "Run a Job"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: src/gnome2-console/interface.c:249
6524 msgid "Dir Status"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:299
6528 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:404
6529 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1974
6530 msgid "Restore"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: src/gnome2-console/interface.c:261
6534 msgid "Label"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: src/gnome2-console/interface.c:267
6538 msgid "Msgs"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: src/gnome2-console/interface.c:270
6542 msgid "Display Messages"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: src/gnome2-console/interface.c:294
6546 msgid " Command: "
6547 msgstr ""
6548
6549 #: src/gnome2-console/interface.c:303
6550 msgid "Enter Commands Here"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: src/gnome2-console/interface.c:314
6554 msgid " Status: "
6555 msgstr ""
6556
6557 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
6558 msgid "  "
6559 msgstr ""
6560
6561 #: src/gnome2-console/interface.c:424
6562 msgid "About Bacula Console"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: src/gnome2-console/interface.c:439
6566 msgid "Bacula Console\n"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: src/gnome2-console/interface.c:448
6570 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: src/gnome2-console/interface.c:453
6574 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: src/gnome2-console/interface.c:458
6578 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
6582 msgid "Select Director"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: src/gnome2-console/interface.c:570
6586 msgid "         "
6587 msgstr ""
6588
6589 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
6590 msgid "Job:"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: src/gnome2-console/interface.c:736
6594 msgid "   Type:"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
6598 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
6599 msgid " "
6600 msgstr ""
6601
6602 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
6603 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
6604 msgid "Client:"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
6608 msgid "FileSet: "
6609 msgstr ""
6610
6611 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
6612 msgid "Priority:"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: src/gnome2-console/interface.c:836
6616 msgid "Level:"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: src/gnome2-console/interface.c:857
6620 msgid "             "
6621 msgstr ""
6622
6623 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
6624 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
6625 msgid "Pool:"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
6629 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
6630 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
6631 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
6632 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
6633 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
6634 msgid "   "
6635 msgstr ""
6636
6637 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
6638 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
6639 msgid "Storage:"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: src/gnome2-console/interface.c:929
6643 msgid "Messages:"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: src/gnome2-console/interface.c:959
6647 msgid "Where: "
6648 msgstr ""
6649
6650 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
6651 msgid "When:"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
6655 msgid "Bootstrap:"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
6659 msgid "Restore File Selection"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
6663 msgid "Current dir:"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
6667 msgid "Files Selected: "
6668 msgstr ""
6669
6670 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
6671 msgid "Label a Volume"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
6675 msgid "Volume Name:"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
6679 msgid "Slot:"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
6683 msgid "Restore Files Dialog"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
6687 msgid "Restore Files"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
6691 msgid "Before:"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
6695 msgid "Select Files"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
6699 msgid "Progress"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: src/gnome2-console/console.c:102
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid ""
6705 "\n"
6706 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
6707 "\n"
6708 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6709 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
6710 "       -dnn        set debug level to nn\n"
6711 "       -s          no signals\n"
6712 "       -t          test - read configuration and exit\n"
6713 "       -?          print this message.\n"
6714 "\n"
6715 msgstr ""
6716 "\n"
6717 "Version: %s (%s)\n"
6718 "\n"
6719 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6720 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
6721 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
6722 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
6723 "       -g          groupid\n"
6724 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
6725 "       -s          no signals\n"
6726 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
6727 "       -u          userid\n"
6728 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
6729 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6730 "\n"
6731
6732 #: src/gnome2-console/console.c:160 src/console/console.c:664
6733 #: src/qt-console/main.cpp:216
6734 #, c-format
6735 msgid ""
6736 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6737 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: src/gnome2-console/console.c:169 src/console/console.c:673
6741 #: src/qt-console/main.cpp:225
6742 #, c-format
6743 msgid ""
6744 "No Director resource defined in %s\n"
6745 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: src/gnome2-console/console.c:189 src/console/console.c:693
6749 #: src/qt-console/main.cpp:245
6750 #, c-format
6751 msgid ""
6752 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6753 "Console \"%s\" in %s.\n"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: src/gnome2-console/console.c:234
6757 #, c-format
6758 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: src/gnome2-console/console.c:379
6762 msgid " Not Connected"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: src/gnome2-console/console.c:500
6766 #, c-format
6767 msgid " Connecting to Director %s:%d"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: src/gnome2-console/console.c:501 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:121
6771 #: src/qt-console/console/console.cpp:138
6772 #, c-format
6773 msgid ""
6774 "Connecting to Director %s:%d\n"
6775 "\n"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
6779 #, c-format
6780 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
6781 msgstr ""
6782
6783 #: src/gnome2-console/console.c:526 src/console/console.c:538
6784 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:141 src/qt-console/console/console.cpp:163
6785 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6786 #, c-format
6787 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
6791 #, c-format
6792 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
6793 msgstr ""
6794
6795 #: src/gnome2-console/console.c:548 src/console/console.c:558
6796 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:161 src/qt-console/console/console.cpp:183
6797 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6798 #, c-format
6799 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:922
6803 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:177 src/qt-console/console/console.cpp:199
6804 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
6805 msgid "Director daemon"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: src/gnome2-console/console.c:569
6809 msgid " Initializing ..."
6810 msgstr ""
6811
6812 #: src/gnome2-console/console.c:605
6813 msgid " Connected"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: src/gnome2-console/console.c:613
6817 msgid " Processing command ..."
6818 msgstr ""
6819
6820 #: src/gnome2-console/console.c:648
6821 msgid " At prompt waiting for input ..."
6822 msgstr ""
6823
6824 #: src/gnome2-console/console.c:768
6825 msgid " Ready"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: src/gnome2-console/console_conf.c:134 src/wx-console/console_conf.c:147
6829 #: src/console/console_conf.c:138 src/qt-console/bat_conf.cpp:136
6830 #, c-format
6831 msgid "No record for %d %s\n"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: src/gnome2-console/console_conf.c:143 src/wx-console/console_conf.c:160
6835 #: src/console/console_conf.c:151 src/qt-console/bat_conf.cpp:145
6836 #, c-format
6837 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147 src/qt-console/bat_conf.cpp:149
6841 #, c-format
6842 msgid "Console: name=%s\n"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
6846 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:152
6847 #, c-format
6848 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
6852 #, c-format
6853 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
6857 #, c-format
6858 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
6862 msgid "Director authorization problem.\n"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
6866 msgid ""
6867 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6868 "help.\n"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: src/gnome2-console/authenticate.c:98 src/console/authenticate.c:143
6872 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6873 #, c-format
6874 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
6878 #, c-format
6879 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
6883 msgid "The Director is probably not running.\n"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: src/gnome2-console/authenticate.c:108 src/wx-console/authenticate.c:157
6887 #: src/console/authenticate.c:150 src/tray-monitor/authenticate.c:104
6888 msgid "Director rejected Hello command\n"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6892 msgid "Mark"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6896 msgid "File"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6900 msgid "Mode"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:306
6904 msgid "User"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:310
6908 msgid "Group"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:294
6912 msgid "Size"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:298
6916 msgid "Date"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: src/cats/sql.c:138
6920 #, c-format
6921 msgid ""
6922 "query %s failed:\n"
6923 "%s\n"
6924 msgstr ""
6925 "Abfrage %s gescheitert:\n"
6926 "%s\n"
6927
6928 #: src/cats/sql.c:160
6929 #, c-format
6930 msgid ""
6931 "insert %s failed:\n"
6932 "%s\n"
6933 msgstr ""
6934 "einfügen %s gescheitert:\n"
6935 "%s\n"
6936
6937 #: src/cats/sql.c:174
6938 #, c-format
6939 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
6940 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
6941
6942 #: src/cats/sql.c:194
6943 #, c-format
6944 msgid ""
6945 "update %s failed:\n"
6946 "%s\n"
6947 msgstr ""
6948 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
6949 "%s\n"
6950
6951 #: src/cats/sql.c:204
6952 #, fuzzy, c-format
6953 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
6954 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
6955
6956 #: src/cats/sql.c:225
6957 #, c-format
6958 msgid ""
6959 "delete %s failed:\n"
6960 "%s\n"
6961 msgstr ""
6962 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
6963 "%s\n"
6964
6965 #: src/cats/sql.c:251 src/cats/sql.c:258 src/cats/sql_create.c:1031
6966 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
6967 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
6968 #, c-format
6969 msgid "error fetching row: %s\n"
6970 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
6971
6972 #: src/cats/sql.c:449
6973 #, c-format
6974 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
6975 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
6976
6977 #: src/cats/sql.c:493
6978 msgid "No results to list.\n"
6979 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
6980
6981 #: src/cats/sqlite.c:162 src/cats/mysql.c:153 src/cats/postgresql.c:162
6982 #: src/cats/bdb.c:185
6983 #, c-format
6984 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
6985 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
6986
6987 #: src/cats/sqlite.c:176
6988 #, c-format
6989 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
6990 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
6991
6992 #: src/cats/sqlite.c:206
6993 #, c-format
6994 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
6995 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
6996
6997 #: src/cats/sqlite.c:207 src/lib/bnet_server.c:391
6998 msgid "unknown"
6999 msgstr "unbekannt"
7000
7001 #: src/cats/sqlite.c:359 src/cats/mysql.c:315 src/cats/postgresql.c:319
7002 #, c-format
7003 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
7004 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7005
7006 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
7007 #, c-format
7008 msgid ""
7009 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
7010 "CMD=%s\n"
7011 msgstr ""
7012 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
7013 "CMD=%s\n"
7014
7015 #: src/cats/sql_find.c:104
7016 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
7017 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
7018
7019 #: src/cats/sql_find.c:116
7020 #, c-format
7021 msgid "Unknown level=%d\n"
7022 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
7023
7024 #: src/cats/sql_find.c:133
7025 #, c-format
7026 msgid ""
7027 "No Job record found: ERR=%s\n"
7028 "CMD=%s\n"
7029 msgstr ""
7030 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
7031 "CMD=%s\n"
7032
7033 #: src/cats/sql_find.c:232
7034 #, c-format
7035 msgid "Unknown Job level=%d\n"
7036 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
7037
7038 #: src/cats/sql_find.c:242
7039 #, c-format
7040 msgid "No Job found for: %s.\n"
7041 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
7042
7043 #: src/cats/sql_find.c:253
7044 #, c-format
7045 msgid "No Job found for: %s\n"
7046 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
7047
7048 #: src/cats/sql_find.c:332
7049 #, c-format
7050 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
7051 msgstr ""
7052 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
7053
7054 #: src/cats/sql_find.c:347
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
7057 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
7058
7059 #: src/cats/mysql.c:82
7060 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
7061 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
7062
7063 #: src/cats/mysql.c:191
7064 #, fuzzy, c-format
7065 msgid ""
7066 "Unable to connect to MySQL server.\n"
7067 "Database=%s User=%s\n"
7068 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
7069 "incorrect.\n"
7070 msgstr ""
7071 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
7072 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
7073 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7074 "korrekt.\n"
7075
7076 #: src/cats/sql_delete.c:80
7077 #, c-format
7078 msgid "No pool record %s exists\n"
7079 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
7080
7081 #: src/cats/sql_delete.c:85
7082 #, c-format
7083 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
7084 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
7085
7086 #: src/cats/sql_delete.c:91
7087 #, c-format
7088 msgid "Error fetching row %s\n"
7089 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
7090
7091 #: src/cats/sql_create.c:95
7092 #, c-format
7093 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
7094 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7095
7096 #: src/cats/sql_create.c:146
7097 #, c-format
7098 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
7099 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7100
7101 #: src/cats/sql_create.c:155
7102 #, c-format
7103 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
7104 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7105
7106 #: src/cats/sql_create.c:185
7107 #, c-format
7108 msgid "pool record %s already exists\n"
7109 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7110
7111 #: src/cats/sql_create.c:212
7112 #, c-format
7113 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
7114 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7115
7116 #: src/cats/sql_create.c:243
7117 #, c-format
7118 msgid "Device record %s already exists\n"
7119 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7120
7121 #: src/cats/sql_create.c:259
7122 #, c-format
7123 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
7124 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7125
7126 #: src/cats/sql_create.c:292
7127 #, c-format
7128 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
7129 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
7130
7131 #: src/cats/sql_create.c:297
7132 #, c-format
7133 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
7134 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
7135
7136 #: src/cats/sql_create.c:317
7137 #, c-format
7138 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
7139 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7140
7141 #: src/cats/sql_create.c:349
7142 #, c-format
7143 msgid "mediatype record %s already exists\n"
7144 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7145
7146 #: src/cats/sql_create.c:365
7147 #, c-format
7148 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
7149 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7150
7151 #: src/cats/sql_create.c:400
7152 #, c-format
7153 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
7154 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
7155
7156 #: src/cats/sql_create.c:445
7157 #, c-format
7158 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
7159 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7160
7161 #: src/cats/sql_create.c:493
7162 #, c-format
7163 msgid "More than one Client!: %d\n"
7164 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
7165
7166 #: src/cats/sql_create.c:498
7167 #, c-format
7168 msgid "error fetching Client row: %s\n"
7169 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
7170
7171 #: src/cats/sql_create.c:525
7172 #, c-format
7173 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
7174 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7175
7176 #: src/cats/sql_create.c:568
7177 #, c-format
7178 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
7179 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7180
7181 #: src/cats/sql_create.c:601
7182 #, c-format
7183 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
7184 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
7185
7186 #: src/cats/sql_create.c:606
7187 #, c-format
7188 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
7189 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
7190
7191 #: src/cats/sql_create.c:636
7192 #, c-format
7193 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
7194 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7195
7196 #: src/cats/sql_create.c:857
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "Could not init batch database: \"%s\".\n"
7199 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
7200
7201 #: src/cats/sql_create.c:864
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "Could not open database \"%s\": ERR=%s\n"
7204 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
7205
7206 #: src/cats/sql_create.c:886 src/cats/sql_create.c:927
7207 #, c-format
7208 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
7209 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
7210
7211 #: src/cats/sql_create.c:991
7212 #, c-format
7213 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
7214 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
7215
7216 #: src/cats/sql_create.c:1024 src/cats/sql_get.c:229
7217 #, c-format
7218 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
7219 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
7220
7221 #: src/cats/sql_create.c:1055
7222 #, c-format
7223 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
7224 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7225
7226 #: src/cats/sql_create.c:1088
7227 #, c-format
7228 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
7229 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
7230
7231 #: src/cats/sql_create.c:1094
7232 #, c-format
7233 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
7234 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
7235
7236 #: src/cats/sql_create.c:1110
7237 #, c-format
7238 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
7239 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7240
7241 #: src/cats/sql_get.c:135
7242 #, c-format
7243 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
7244 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
7245
7246 #: src/cats/sql_get.c:140
7247 #, c-format
7248 msgid "Error fetching row: %s\n"
7249 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
7250
7251 #: src/cats/sql_get.c:148
7252 #, c-format
7253 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
7254 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
7255
7256 #: src/cats/sql_get.c:154
7257 msgid "File record not found in Catalog.\n"
7258 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
7259
7260 #: src/cats/sql_get.c:179
7261 #, c-format
7262 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
7263 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
7264
7265 #: src/cats/sql_get.c:189
7266 #, fuzzy, c-format
7267 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
7268 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
7269
7270 #: src/cats/sql_get.c:195
7271 #, c-format
7272 msgid "Filename record: %s not found.\n"
7273 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
7274
7275 #: src/cats/sql_get.c:199
7276 #, c-format
7277 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
7278 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7279
7280 #: src/cats/sql_get.c:240
7281 #, c-format
7282 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
7283 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
7284
7285 #: src/cats/sql_get.c:253
7286 #, c-format
7287 msgid "Path record: %s not found.\n"
7288 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
7289
7290 #: src/cats/sql_get.c:257
7291 #, c-format
7292 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
7293 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7294
7295 #: src/cats/sql_get.c:294
7296 #, c-format
7297 msgid "No Job found for JobId %s\n"
7298 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
7299
7300 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
7301 #, c-format
7302 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
7303 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
7304
7305 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
7306 #, c-format
7307 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
7308 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
7309
7310 #: src/cats/sql_get.c:383
7311 #, c-format
7312 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
7313 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
7314
7315 #: src/cats/sql_get.c:520
7316 #, c-format
7317 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
7318 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7319
7320 #: src/cats/sql_get.c:557
7321 #, c-format
7322 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
7323 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7324
7325 #: src/cats/sql_get.c:599
7326 #, c-format
7327 msgid "More than one Pool!: %s\n"
7328 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
7329
7330 #: src/cats/sql_get.c:641
7331 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
7332 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7333
7334 #: src/cats/sql_get.c:675
7335 #, c-format
7336 msgid "More than one Client!: %s\n"
7337 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
7338
7339 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
7340 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
7341 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
7342
7343 #: src/cats/sql_get.c:721
7344 #, c-format
7345 msgid "More than one Counter!: %d\n"
7346 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
7347
7348 #: src/cats/sql_get.c:726
7349 #, c-format
7350 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
7351 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
7352
7353 #: src/cats/sql_get.c:746
7354 #, c-format
7355 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
7356 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
7357
7358 #: src/cats/sql_get.c:782
7359 #, c-format
7360 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
7361 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
7362
7363 #: src/cats/sql_get.c:787
7364 #, c-format
7365 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
7366 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
7367
7368 #: src/cats/sql_get.c:797
7369 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
7370 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7371
7372 #: src/cats/sql_get.c:855
7373 #, c-format
7374 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
7375 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7376
7377 #: src/cats/sql_get.c:893
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
7380 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7381
7382 #: src/cats/sql_get.c:946
7383 #, c-format
7384 msgid "More than one Volume!: %s\n"
7385 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
7386
7387 #: src/cats/sql_get.c:1001
7388 #, c-format
7389 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
7390 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
7391
7392 #: src/cats/sql_get.c:1004
7393 #, c-format
7394 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
7395 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
7396
7397 #: src/cats/sql_get.c:1011
7398 #, c-format
7399 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
7400 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
7401
7402 #: src/cats/sql_get.c:1014
7403 #, c-format
7404 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
7405 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
7406
7407 #: src/cats/postgresql.c:86
7408 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
7409 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
7410
7411 #: src/cats/postgresql.c:149
7412 msgid ""
7413 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
7414 "Connot continue.\n"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: src/cats/postgresql.c:199
7418 #, c-format
7419 msgid ""
7420 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
7421 "Database=%s User=%s\n"
7422 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
7423 msgstr ""
7424 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
7425 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
7426 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7427 "korrekt.\n"
7428
7429 #: src/cats/postgresql.c:300
7430 msgid "PQescapeStringConn returned non-zero.\n"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: src/cats/postgresql.c:605
7434 #, c-format
7435 msgid "error fetching currval: %s\n"
7436 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
7437
7438 #: src/cats/postgresql.c:699 src/cats/postgresql.c:746
7439 #, fuzzy, c-format
7440 msgid "error ending batch mode: %s\n"
7441 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
7442
7443 #: src/cats/bdb.c:161
7444 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7445 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7446
7447 #: src/cats/bdb.c:162
7448 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
7449 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
7450
7451 #: src/cats/bdb.c:163
7452 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
7453 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
7454
7455 #: src/cats/bdb.c:195
7456 #, c-format
7457 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
7458 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
7459
7460 #: src/cats/bdb.c:250
7461 #, c-format
7462 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
7463 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
7464
7465 #: src/cats/bdb.c:253
7466 #, c-format
7467 msgid ""
7468 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
7469 "Please reinitialize the working directory.\n"
7470 msgstr ""
7471 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
7472 "erhalten %d\n"
7473 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
7474
7475 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
7476 #, c-format
7477 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
7478 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
7479
7480 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
7481 #, c-format
7482 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
7483 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
7484
7485 #: src/cats/sql_list.c:62
7486 #, c-format
7487 msgid "Query failed: %s\n"
7488 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
7489
7490 #: src/wx-console/console_conf.c:156 src/console/console_conf.c:147
7491 #, c-format
7492 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: src/wx-console/authenticate.c:142 src/console/authenticate.c:131
7496 msgid "TLS negotiation failed\n"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: src/wx-console/authenticate.c:150
7500 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
7501 msgstr ""
7502
7503 #: src/wx-console/authenticate.c:167 src/console/authenticate.c:160
7504 msgid ""
7505 "Director authorization problem.\n"
7506 "Most likely the passwords do not agree.\n"
7507 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
7508 "during the TLS handshake.\n"
7509 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7510 "help.\n"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: src/stored/fd_cmds.c:369
7514 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: src/stored/autochanger.c:66
7518 #, c-format
7519 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: src/stored/autochanger.c:72
7523 #, c-format
7524 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: src/stored/autochanger.c:85
7528 #, c-format
7529 msgid ""
7530 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: src/stored/autochanger.c:149
7534 #, c-format
7535 msgid ""
7536 "Invalid slot=%d defined in catalog for Volume \"%s\" on %s. Manual load my "
7537 "be required.\n"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: src/stored/autochanger.c:154
7541 #, c-format
7542 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: src/stored/autochanger.c:158
7546 #, c-format
7547 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: src/stored/autochanger.c:188
7551 #, c-format
7552 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: src/stored/autochanger.c:196
7556 #, c-format
7557 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: src/stored/autochanger.c:205
7561 #, c-format
7562 msgid ""
7563 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7564 "Results=%s\n"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: src/stored/autochanger.c:251
7568 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: src/stored/autochanger.c:265
7572 #, c-format
7573 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: src/stored/autochanger.c:275
7577 #, c-format
7578 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: src/stored/autochanger.c:279
7582 #, c-format
7583 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: src/stored/autochanger.c:286
7587 #, c-format
7588 msgid ""
7589 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
7590 "Results=%s\n"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: src/stored/autochanger.c:345 src/stored/autochanger.c:436
7594 #, c-format
7595 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: src/stored/autochanger.c:359
7599 #, c-format
7600 msgid ""
7601 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
7602 "Results=%s\n"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: src/stored/autochanger.c:423
7606 #, c-format
7607 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: src/stored/autochanger.c:458
7611 #, c-format
7612 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: src/stored/autochanger.c:498
7616 #, c-format
7617 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: src/stored/autochanger.c:519
7621 #, c-format
7622 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: src/stored/autochanger.c:522
7626 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: src/stored/autochanger.c:549 src/console/console.c:945
7630 #, c-format
7631 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: src/stored/stored.c:82
7635 #, c-format
7636 msgid ""
7637 "\n"
7638 "Version: %s (%s)\n"
7639 "\n"
7640 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
7641 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
7642 "        -dnn        set debug level to nn\n"
7643 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
7644 "        -g <group>  set groupid to group\n"
7645 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
7646 "        -s          no signals (for debugging)\n"
7647 "        -t          test - read config and exit\n"
7648 "        -u <user>   userid to <user>\n"
7649 "        -v          verbose user messages\n"
7650 "        -?          print this message.\n"
7651 "\n"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: src/stored/stored.c:128 src/stored/btape.c:172
7655 #, c-format
7656 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: src/stored/stored.c:132 src/stored/btape.c:176
7660 #, c-format
7661 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: src/stored/stored.c:243
7665 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: src/stored/stored.c:257
7669 #, c-format
7670 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: src/stored/stored.c:289 src/stored/bscan.c:246
7674 #, c-format
7675 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: src/stored/stored.c:295
7679 #, c-format
7680 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: src/stored/stored.c:300
7684 #, c-format
7685 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: src/stored/stored.c:305
7689 #, c-format
7690 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: src/stored/stored.c:313
7694 #, c-format
7695 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: src/stored/stored.c:320 src/stored/bscan.c:254
7699 #, c-format
7700 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: src/stored/stored.c:340
7704 #, c-format
7705 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: src/stored/stored.c:346
7709 #, c-format
7710 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: src/stored/stored.c:352
7714 #, c-format
7715 msgid ""
7716 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7717 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
7718 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: src/stored/stored.c:484
7722 #, c-format
7723 msgid "Could not initialize %s\n"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: src/stored/stored.c:497
7727 #, c-format
7728 msgid "Could not open device %s\n"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: src/stored/stored.c:510
7732 #, c-format
7733 msgid "Could not mount device %s\n"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: src/stored/wait.c:127
7737 #, c-format
7738 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: src/stored/wait.c:227
7742 #, fuzzy, c-format
7743 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
7744 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
7745
7746 #: src/stored/stored_conf.c:234
7747 #, c-format
7748 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: src/stored/stored_conf.c:249
7752 #, c-format
7753 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: src/stored/stored_conf.c:252
7757 #, c-format
7758 msgid "dump_resource type=%d\n"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: src/stored/stored_conf.c:368
7762 #, fuzzy, c-format
7763 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
7764 msgstr "unbekannt"
7765
7766 #: src/stored/stored_conf.c:557
7767 #, c-format
7768 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: src/stored/stored_conf.c:563
7772 #, c-format
7773 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: src/stored/stored_conf.c:597
7777 #, c-format
7778 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: src/stored/stored_conf.c:611 src/stored/dev.c:229 src/stored/dev.c:247
7782 #: src/stored/dev.c:254 src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179
7783 #, c-format
7784 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: src/stored/stored_conf.c:669
7788 #, c-format
7789 msgid ""
7790 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: src/stored/pythonsd.c:210
7794 msgid "Error in ParseTuple\n"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: src/stored/pythonsd.c:226
7798 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: src/stored/pythonsd.c:263
7802 #, c-format
7803 msgid "Error in Python method %s\n"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: src/stored/read_record.c:83
7807 #, c-format
7808 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: src/stored/read_record.c:86
7812 msgid "End of all volumes.\n"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: src/stored/read_record.c:129
7816 msgid "part"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: src/stored/read_record.c:132
7820 msgid "file"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: src/stored/read_record.c:135
7824 #, c-format
7825 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: src/stored/read_record.c:149
7829 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: src/stored/read_record.c:342
7833 #, c-format
7834 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: src/stored/read_record.c:370
7838 #, c-format
7839 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: src/stored/read_record.c:388 src/stored/bcopy.c:312 src/stored/bls.c:416
7843 msgid "Fresh Volume Label"
7844 msgstr ""
7845
7846 #: src/stored/read_record.c:391 src/stored/bcopy.c:315 src/stored/bls.c:419
7847 msgid "Volume Label"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: src/stored/read_record.c:395
7851 msgid "Begin Session"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: src/stored/read_record.c:399
7855 msgid "End Session"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: src/stored/read_record.c:402 src/stored/label.c:1032
7859 msgid "End of Media"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: src/stored/read_record.c:405
7863 #, c-format
7864 msgid "Unknown code %d\n"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: src/stored/read_record.c:409 src/stored/bcopy.c:337 src/stored/bls.c:440
7868 #, c-format
7869 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: src/stored/read.c:68
7873 msgid "No Volume names found for restore.\n"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: src/stored/read.c:122
7877 #, c-format
7878 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
7882 #, c-format
7883 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: src/stored/read.c:137
7887 #, c-format
7888 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: src/stored/reserve.c:93
7892 #, c-format
7893 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: src/stored/reserve.c:99
7897 #, fuzzy, c-format
7898 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
7899 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
7900
7901 #: src/stored/reserve.c:434
7902 #, c-format
7903 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: src/stored/reserve.c:649
7907 msgid "3939 Could not get dcr\n"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: src/stored/reserve.c:772 src/stored/reserve.c:783
7911 #, c-format
7912 msgid "Failed command: %s\n"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: src/stored/reserve.c:773
7916 #, c-format
7917 msgid ""
7918 "\n"
7919 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
7920 "Device resources.\n"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: src/stored/reserve.c:1076 src/stored/dircmd.c:596
7924 #, c-format
7925 msgid ""
7926 "\n"
7927 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
7928 "does not exist.\n"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: src/stored/reserve.c:1080 src/stored/dircmd.c:574
7932 #, c-format
7933 msgid ""
7934 "\n"
7935 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: src/stored/reserve.c:1092
7939 #, c-format
7940 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: src/stored/reserve.c:1207
7944 #, c-format
7945 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: src/stored/reserve.c:1217
7949 #, c-format
7950 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: src/stored/reserve.c:1264
7954 #, c-format
7955 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: src/stored/reserve.c:1273
7959 #, c-format
7960 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: src/stored/reserve.c:1314
7964 #, c-format
7965 msgid ""
7966 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
7967 "s.\n"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: src/stored/reserve.c:1336
7971 #, c-format
7972 msgid "3610 JobId=%u Volume max jobs exceeded on drive %s.\n"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: src/stored/reserve.c:1391
7976 #, c-format
7977 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: src/stored/reserve.c:1399
7981 #, c-format
7982 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: src/stored/reserve.c:1422
7986 #, c-format
7987 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/stored/reserve.c:1479
7991 #, c-format
7992 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/stored/reserve.c:1480
7996 #, c-format
7997 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: src/stored/reserve.c:1483
8001 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: src/stored/reserve.c:1486
8005 #, c-format
8006 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: src/stored/bcopy.c:74
8010 #, fuzzy, c-format
8011 msgid ""
8012 "\n"
8013 "Version: %s (%s)\n"
8014 "\n"
8015 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
8016 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8017 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8018 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
8019 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
8020 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
8021 "       -p                proceed inspite of errors\n"
8022 "       -v                verbose\n"
8023 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
8024 "       -?                print this message\n"
8025 "\n"
8026 msgstr ""
8027 "\n"
8028 "Version: %s (%s)\n"
8029 "\n"
8030 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
8031 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
8032 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
8033 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
8034 "        -g          groupid\n"
8035 "        -s          no signals (für debugging)\n"
8036 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
8037 "        -u          userid\n"
8038 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
8039 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
8040 "\n"
8041
8042 #: src/stored/bcopy.c:159 src/stored/bextract.c:192 src/stored/bscan.c:233
8043 #: src/tools/bbatch.c:161
8044 msgid "Wrong number of arguments: \n"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: src/stored/bcopy.c:199 src/stored/btape.c:368 src/stored/device.c:297
8048 #, c-format
8049 msgid "dev open failed: %s\n"
8050 msgstr ""
8051
8052 #: src/stored/bcopy.c:214
8053 msgid "Write of last block failed.\n"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: src/stored/bcopy.c:218
8057 #, c-format
8058 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: src/stored/bcopy.c:235 src/stored/bscan.c:408
8062 #, c-format
8063 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: src/stored/bcopy.c:251
8067 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: src/stored/bcopy.c:254
8071 msgid "Volume label not copied.\n"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: src/stored/bcopy.c:266 src/stored/bcopy.c:274 src/stored/bcopy.c:298
8075 #: src/stored/btape.c:2390
8076 #, c-format
8077 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: src/stored/bcopy.c:280
8081 msgid "EOM label not copied.\n"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: src/stored/bcopy.c:283
8085 msgid "EOT label not copied.\n"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: src/stored/bcopy.c:319 src/stored/label.c:1026 src/stored/bls.c:423
8089 msgid "Begin Job Session"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: src/stored/bcopy.c:323 src/stored/label.c:1029 src/stored/bls.c:427
8093 msgid "End Job Session"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: src/stored/bcopy.c:328 src/stored/bls.c:431
8097 msgid "End of Medium"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: src/stored/bcopy.c:331 src/stored/label.c:1038 src/stored/bls.c:434
8101 msgid "Unknown"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: src/stored/bcopy.c:355 src/stored/bextract.c:494 src/stored/bls.c:459
8105 #: src/stored/bscan.c:1300 src/stored/btape.c:2689
8106 #, c-format
8107 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
8108 msgstr ""
8109
8110 #: src/stored/bextract.c:78
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid ""
8113 "\n"
8114 "Version: %s (%s)\n"
8115 "\n"
8116 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
8117 "files>\n"
8118 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8119 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
8120 "       -d <nn>         set debug level to <nn>\n"
8121 "       -e <file>       exclude list\n"
8122 "       -i <file>       include list\n"
8123 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
8124 "       -v              verbose\n"
8125 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
8126 "       -?              print this message\n"
8127 "\n"
8128 msgstr ""
8129 "\n"
8130 "Version: %s (%s)\n"
8131 "\n"
8132 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
8133 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
8134 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
8135 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
8136 "        -g          groupid\n"
8137 "        -s          no signals (für debugging)\n"
8138 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
8139 "        -u          userid\n"
8140 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
8141 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
8142 "\n"
8143
8144 #: src/stored/bextract.c:142 src/stored/bls.c:146
8145 #, c-format
8146 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: src/stored/bextract.c:157 src/stored/bls.c:161
8150 #, c-format
8151 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: src/stored/bextract.c:213
8155 #, c-format
8156 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: src/stored/bextract.c:217
8160 #, c-format
8161 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: src/stored/bextract.c:244
8165 #, c-format
8166 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: src/stored/bextract.c:248
8170 #, c-format
8171 msgid "%s must be a directory.\n"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: src/stored/bextract.c:269
8175 #, c-format
8176 msgid "%u files restored.\n"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: src/stored/bextract.c:296 src/stored/bextract.c:469
8180 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: src/stored/bextract.c:303 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:666
8184 msgid "Cannot continue.\n"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: src/stored/bextract.c:365
8188 #, c-format
8189 msgid "Seek error on %s: %s\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: src/stored/bextract.c:418
8193 #, c-format
8194 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: src/stored/bextract.c:426
8198 msgid "===Write error===\n"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: src/stored/bextract.c:460
8202 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: src/stored/dvd.c:112
8206 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: src/stored/dvd.c:146
8210 #, c-format
8211 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: src/stored/dvd.c:262
8215 #, c-format
8216 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
8217 msgstr ""
8218
8219 #: src/stored/dvd.c:264
8220 #, c-format
8221 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: src/stored/dvd.c:274
8225 #, c-format
8226 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: src/stored/dvd.c:293
8230 #, c-format
8231 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: src/stored/dvd.c:359
8235 #, c-format
8236 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: src/stored/dvd.c:378
8240 #, c-format
8241 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: src/stored/dvd.c:579
8245 #, c-format
8246 msgid ""
8247 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
8248 "s)\n"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: src/stored/dvd.c:586
8252 #, c-format
8253 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:131 src/stored/label.c:225
8257 #, c-format
8258 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:134 src/stored/label.c:207
8262 #, c-format
8263 msgid "Too many tries: %s"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: src/stored/label.c:114
8267 #, c-format
8268 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: src/stored/label.c:151
8272 #, c-format
8273 msgid ""
8274 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: src/stored/label.c:156
8278 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: src/stored/label.c:159
8282 #, c-format
8283 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: src/stored/label.c:164
8287 #, c-format
8288 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: src/stored/label.c:192
8292 #, c-format
8293 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
8294 msgstr ""
8295
8296 #: src/stored/label.c:203
8297 #, c-format
8298 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: src/stored/label.c:216 src/stored/label.c:402
8302 #, fuzzy, c-format
8303 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
8304 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
8305
8306 #: src/stored/label.c:289
8307 #, c-format
8308 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: src/stored/label.c:449
8312 #, c-format
8313 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: src/stored/label.c:455
8317 #, c-format
8318 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: src/stored/label.c:461
8322 #, c-format
8323 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: src/stored/label.c:484
8327 #, c-format
8328 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: src/stored/label.c:512
8332 #, c-format
8333 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: src/stored/label.c:515
8337 #, c-format
8338 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: src/stored/label.c:719
8342 #, c-format
8343 msgid "Bad Volume session label = %d\n"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: src/stored/label.c:774
8347 #, c-format
8348 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: src/stored/label.c:901
8352 #, c-format
8353 msgid "Unknown %d"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: src/stored/label.c:905
8357 #, c-format
8358 msgid ""
8359 "\n"
8360 "Volume Label:\n"
8361 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
8362 "VolName           : %s\n"
8363 "PrevVolName       : %s\n"
8364 "VolFile           : %d\n"
8365 "LabelType         : %s\n"
8366 "LabelSize         : %d\n"
8367 "PoolName          : %s\n"
8368 "MediaType         : %s\n"
8369 "PoolType          : %s\n"
8370 "HostName          : %s\n"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: src/stored/label.c:927
8374 #, c-format
8375 msgid "Date label written: %s\n"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: src/stored/label.c:933
8379 #, c-format
8380 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: src/stored/label.c:953
8384 #, c-format
8385 msgid ""
8386 "\n"
8387 "%s Record:\n"
8388 "JobId             : %d\n"
8389 "VerNum            : %d\n"
8390 "PoolName          : %s\n"
8391 "PoolType          : %s\n"
8392 "JobName           : %s\n"
8393 "ClientName        : %s\n"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: src/stored/label.c:966
8397 #, c-format
8398 msgid ""
8399 "Job (unique name) : %s\n"
8400 "FileSet           : %s\n"
8401 "JobType           : %c\n"
8402 "JobLevel          : %c\n"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: src/stored/label.c:975
8406 #, c-format
8407 msgid ""
8408 "JobFiles          : %s\n"
8409 "JobBytes          : %s\n"
8410 "StartBlock        : %s\n"
8411 "EndBlock          : %s\n"
8412 "StartFile         : %s\n"
8413 "EndFile           : %s\n"
8414 "JobErrors         : %s\n"
8415 "JobStatus         : %c\n"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: src/stored/label.c:996
8419 #, c-format
8420 msgid "Date written      : %s\n"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: src/stored/label.c:1001
8424 #, c-format
8425 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: src/stored/label.c:1020
8429 msgid "Fresh Volume"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: src/stored/label.c:1023
8433 msgid "Volume"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: src/stored/label.c:1035
8437 msgid "End of Tape"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: src/stored/label.c:1055 src/stored/label.c:1063 src/stored/label.c:1096
8441 #, c-format
8442 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: src/stored/label.c:1060
8446 msgid "End of physical tape.\n"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: src/stored/label.c:1075 src/stored/label.c:1084
8450 #, c-format
8451 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: src/stored/label.c:1077
8455 #, c-format
8456 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: src/stored/label.c:1086
8460 #, c-format
8461 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
8465 #, c-format
8466 msgid ""
8467 "Bootstrap file error: %s\n"
8468 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
8469 "%s\n"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: src/stored/parse_bsr.c:144
8473 #, c-format
8474 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: src/stored/parse_bsr.c:274
8478 #, c-format
8479 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: src/stored/parse_bsr.c:295
8483 #, c-format
8484 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: src/stored/parse_bsr.c:452
8488 msgid "JobType not yet implemented\n"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: src/stored/parse_bsr.c:460
8492 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: src/stored/parse_bsr.c:643
8496 #, c-format
8497 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: src/stored/parse_bsr.c:667
8501 #, c-format
8502 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: src/stored/parse_bsr.c:675
8506 #, c-format
8507 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: src/stored/parse_bsr.c:685
8511 #, c-format
8512 msgid "FileIndex   : %u\n"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: src/stored/parse_bsr.c:687
8516 #, c-format
8517 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: src/stored/parse_bsr.c:697
8521 #, c-format
8522 msgid "JobId       : %u\n"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: src/stored/parse_bsr.c:699
8526 #, c-format
8527 msgid "JobId       : %u-%u\n"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: src/stored/parse_bsr.c:709
8531 #, c-format
8532 msgid "SessId      : %u\n"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: src/stored/parse_bsr.c:711
8536 #, c-format
8537 msgid "SessId      : %u-%u\n"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: src/stored/parse_bsr.c:720
8541 #, c-format
8542 msgid "VolumeName  : %s\n"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: src/stored/parse_bsr.c:721
8546 #, c-format
8547 msgid "  MediaType : %s\n"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: src/stored/parse_bsr.c:722
8551 #, c-format
8552 msgid "  Device    : %s\n"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: src/stored/parse_bsr.c:723
8556 #, c-format
8557 msgid "  Slot      : %d\n"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: src/stored/parse_bsr.c:732
8561 #, c-format
8562 msgid "Client      : %s\n"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: src/stored/parse_bsr.c:740
8566 #, c-format
8567 msgid "Job          : %s\n"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: src/stored/parse_bsr.c:748
8571 #, c-format
8572 msgid "SessTime    : %u\n"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: src/stored/parse_bsr.c:759
8576 msgid "BSR is NULL\n"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: src/stored/parse_bsr.c:763
8580 #, c-format
8581 msgid "Next        : 0x%x\n"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: src/stored/parse_bsr.c:764
8585 #, c-format
8586 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: src/stored/parse_bsr.c:775
8590 #, c-format
8591 msgid "count       : %u\n"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: src/stored/parse_bsr.c:776
8595 #, c-format
8596 msgid "found       : %u\n"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: src/stored/parse_bsr.c:779
8600 #, c-format
8601 msgid "done        : %s\n"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: src/stored/parse_bsr.c:780
8605 #, c-format
8606 msgid "positioning : %d\n"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: src/stored/parse_bsr.c:781
8610 #, c-format
8611 msgid "fast_reject : %d\n"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: src/stored/bls.c:78
8615 #, fuzzy, c-format
8616 msgid ""
8617 "\n"
8618 "Version: %s (%s)\n"
8619 "\n"
8620 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
8621 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8622 "       -c <file>       specify a config file\n"
8623 "       -d <nn>         set debug level to <nn>\n"
8624 "       -e <file>       exclude list\n"
8625 "       -i <file>       include list\n"
8626 "       -j              list jobs\n"
8627 "       -k              list blocks\n"
8628 "    (no j or k option) list saved files\n"
8629 "       -L              dump label\n"
8630 "       -p              proceed inspite of errors\n"
8631 "       -v              be verbose\n"
8632 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
8633 "       -?              print this message\n"
8634 "\n"
8635 msgstr ""
8636 "\n"
8637 "Version: %s (%s)\n"
8638 "\n"
8639 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
8640 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
8641 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
8642 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
8643 "       -g          groupid\n"
8644 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
8645 "       -s          no signals\n"
8646 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
8647 "       -u          userid\n"
8648 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
8649 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
8650 "\n"
8651
8652 #: src/stored/bls.c:208
8653 msgid "No archive name specified\n"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: src/stored/bls.c:243
8657 #, c-format
8658 msgid ""
8659 "\n"
8660 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: src/stored/bls.c:286
8664 #, c-format
8665 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: src/stored/bls.c:297
8669 #, c-format
8670 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: src/stored/bls.c:299
8674 #, c-format
8675 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: src/stored/bls.c:323
8679 #, c-format
8680 msgid ""
8681 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
8682 "s rlen=%d\n"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: src/stored/bls.c:332
8686 #, c-format
8687 msgid "Block: %d size=%d\n"
8688 msgstr ""
8689
8690 #: src/stored/bls.c:399
8691 #, c-format
8692 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: src/stored/status.c:120
8696 msgid ""
8697 "\n"
8698 "Device status:\n"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: src/stored/status.c:124
8702 #, c-format
8703 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
8704 msgstr ""
8705
8706 #: src/stored/status.c:142
8707 #, c-format
8708 msgid ""
8709 "Device %s is mounted with:\n"
8710 "    Volume:      %s\n"
8711 "    Pool:        %s\n"
8712 "    Media type:  %s\n"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: src/stored/status.c:152
8716 #, c-format
8717 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: src/stored/status.c:163
8721 #, c-format
8722 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
8723 msgstr ""
8724
8725 #: src/stored/status.c:178
8726 #, c-format
8727 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: src/stored/status.c:184
8731 #, c-format
8732 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: src/stored/status.c:191
8736 #, c-format
8737 msgid "Device %s is not open.\n"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: src/stored/status.c:195
8741 #, c-format
8742 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: src/stored/status.c:201
8746 msgid "In Use Volume status:\n"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: src/stored/status.c:208 src/stored/status.c:210
8750 msgid ""
8751 "====\n"
8752 "\n"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: src/stored/status.c:227
8756 msgid ""
8757 "No DEVICE structure.\n"
8758 "\n"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: src/stored/status.c:234
8762 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: src/stored/status.c:238
8766 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: src/stored/status.c:250
8770 #, c-format
8771 msgid ""
8772 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
8773 "       Pool:        %s\n"
8774 "       Media type:  %s\n"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: src/stored/status.c:259
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
8781 "       Pool:        %s\n"
8782 "       Media type:  %s\n"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: src/stored/status.c:271
8786 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: src/stored/status.c:277
8790 msgid "    Device is being initialized.\n"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: src/stored/status.c:281
8794 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: src/stored/status.c:290
8798 #, c-format
8799 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: src/stored/status.c:294
8803 #, c-format
8804 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: src/stored/status.c:297
8808 #, fuzzy, c-format
8809 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
8810 msgstr "unbekannt"
8811
8812 #: src/stored/status.c:302 src/stored/btape.c:584
8813 #, c-format
8814 msgid "Configured device capabilities:\n"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: src/stored/status.c:320
8818 msgid "Device state:\n"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: src/stored/status.c:338
8822 #, c-format
8823 msgid ""
8824 "num_writers=%d block=%d\n"
8825 "\n"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: src/stored/status.c:341 src/stored/btape.c:616
8829 #, c-format
8830 msgid "Device parameters:\n"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: src/stored/status.c:344
8834 #, c-format
8835 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: src/stored/status.c:348
8839 #, c-format
8840 msgid "File=%u block=%u\n"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: src/stored/status.c:351
8844 #, c-format
8845 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: src/stored/status.c:375
8849 #, c-format
8850 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: src/stored/status.c:391
8854 #, c-format
8855 msgid ""
8856 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8857 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: src/stored/status.c:404
8861 #, c-format
8862 msgid ""
8863 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8864 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: src/stored/status.c:415
8868 #, c-format
8869 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: src/stored/status.c:424
8873 #, c-format
8874 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: src/stored/status.c:432
8878 #, c-format
8879 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: src/stored/status.c:438
8883 msgid "    FDSocket closed\n"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: src/stored/status.c:460
8887 msgid ""
8888 "\n"
8889 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: src/stored/status.c:491
8893 msgid "===================================================================\n"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: src/stored/status.c:637
8897 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: src/stored/status.c:660
8901 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: src/stored/status.c:674
8905 msgid "Bacula Storage: Idle"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: src/stored/status.c:685
8909 msgid "Bacula Storage: Running"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: src/stored/status.c:699
8913 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: src/stored/status.c:703
8917 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: src/stored/status.c:707
8921 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: src/stored/bscan.c:115
8925 #, c-format
8926 msgid ""
8927 "\n"
8928 "Version: %s (%s)\n"
8929 "\n"
8930 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
8931 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8932 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8933 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
8934 "       -m                update media info in database\n"
8935 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
8936 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
8937 "       -P <password>     specify database password (default none)\n"
8938 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
8939 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
8940 "       -r                list records\n"
8941 "       -s                synchronize or store in database\n"
8942 "       -S                show scan progress periodically\n"
8943 "       -v                verbose\n"
8944 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
8945 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
8946 "       -?                print this message\n"
8947 "\n"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: src/stored/bscan.c:262
8951 #, c-format
8952 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: src/stored/bscan.c:266
8956 #, c-format
8957 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: src/stored/bscan.c:280 src/stored/bscan.c:355
8961 #, c-format
8962 msgid "First Volume Size = %sn"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: src/stored/bscan.c:286 src/tools/bbatch.c:196
8966 msgid "Could not init Bacula database\n"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: src/stored/bscan.c:293 src/tools/bbatch.c:203
8970 #, c-format
8971 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: src/stored/bscan.c:328
8975 #, c-format
8976 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: src/stored/bscan.c:337
8980 #, c-format
8981 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: src/stored/bscan.c:400
8985 #, c-format
8986 msgid "done: %d%%\n"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: src/stored/bscan.c:424
8990 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: src/stored/bscan.c:436
8994 #, c-format
8995 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: src/stored/bscan.c:440
8999 #, c-format
9000 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: src/stored/bscan.c:446
9004 #, c-format
9005 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: src/stored/bscan.c:450
9009 #, c-format
9010 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
9011 msgstr ""
9012
9013 #: src/stored/bscan.c:460
9014 #, c-format
9015 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: src/stored/bscan.c:467
9019 #, c-format
9020 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: src/stored/bscan.c:474
9024 #, c-format
9025 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: src/stored/bscan.c:478
9029 #, c-format
9030 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: src/stored/bscan.c:488
9034 #, c-format
9035 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: src/stored/bscan.c:495
9039 #, c-format
9040 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: src/stored/bscan.c:506
9044 #, c-format
9045 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: src/stored/bscan.c:511
9049 #, c-format
9050 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
9051 msgstr ""
9052
9053 #: src/stored/bscan.c:551
9054 #, c-format
9055 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: src/stored/bscan.c:557
9059 #, c-format
9060 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: src/stored/bscan.c:563
9064 #, c-format
9065 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: src/stored/bscan.c:581 src/stored/bscan.c:1093
9069 #, c-format
9070 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: src/stored/bscan.c:625
9074 #, c-format
9075 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: src/stored/bscan.c:636
9079 #, c-format
9080 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: src/stored/bscan.c:648
9084 #, c-format
9085 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: src/stored/bscan.c:684
9089 #, c-format
9090 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: src/stored/bscan.c:738
9094 #, c-format
9095 msgid "Got MD5 record: %s\n"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: src/stored/bscan.c:746
9099 #, c-format
9100 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: src/stored/bscan.c:754
9104 #, c-format
9105 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: src/stored/bscan.c:762
9109 #, c-format
9110 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: src/stored/bscan.c:770 src/stored/bscan.c:777
9114 msgid "Got signed digest record\n"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: src/stored/bscan.c:783
9118 #, c-format
9119 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: src/stored/bscan.c:789
9123 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: src/stored/bscan.c:799
9127 #, c-format
9128 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: src/stored/bscan.c:863
9132 #, c-format
9133 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: src/stored/bscan.c:869
9137 #, c-format
9138 msgid "Created File record: %s\n"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: src/stored/bscan.c:913
9142 #, c-format
9143 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: src/stored/bscan.c:917 src/stored/bscan.c:938
9147 #, c-format
9148 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: src/stored/bscan.c:921
9152 #, c-format
9153 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
9154 msgstr ""
9155
9156 #: src/stored/bscan.c:942
9157 #, c-format
9158 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
9159 msgstr ""
9160
9161 #: src/stored/bscan.c:959
9162 #, c-format
9163 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: src/stored/bscan.c:963
9167 #, c-format
9168 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: src/stored/bscan.c:982
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "Could not get Client record. ERR=%s\n"
9174 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
9175
9176 #: src/stored/bscan.c:992
9177 #, c-format
9178 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: src/stored/bscan.c:1009
9182 #, c-format
9183 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: src/stored/bscan.c:1013
9187 #, c-format
9188 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: src/stored/bscan.c:1018
9192 #, c-format
9193 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: src/stored/bscan.c:1065
9197 #, c-format
9198 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: src/stored/bscan.c:1071
9202 #, c-format
9203 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: src/stored/bscan.c:1074
9207 #, c-format
9208 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: src/stored/bscan.c:1124
9212 #, c-format
9213 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
9214 msgstr ""
9215
9216 #: src/stored/bscan.c:1129
9217 #, c-format
9218 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: src/stored/bscan.c:1151
9222 #, c-format
9223 msgid "Job Termination code: %d"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: src/stored/bscan.c:1156
9227 #, c-format
9228 msgid ""
9229 "%s\n"
9230 "JobId:                  %d\n"
9231 "Job:                    %s\n"
9232 "FileSet:                %s\n"
9233 "Backup Level:           %s\n"
9234 "Client:                 %s\n"
9235 "Start time:             %s\n"
9236 "End time:               %s\n"
9237 "Files Written:          %s\n"
9238 "Bytes Written:          %s\n"
9239 "Volume Session Id:      %d\n"
9240 "Volume Session Time:    %d\n"
9241 "Last Volume Bytes:      %s\n"
9242 "Termination:            %s\n"
9243 "\n"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: src/stored/bscan.c:1214
9247 #, c-format
9248 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: src/stored/bscan.c:1218
9252 #, c-format
9253 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: src/stored/bscan.c:1234
9257 #, c-format
9258 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: src/stored/bscan.c:1248
9262 #, c-format
9263 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: src/stored/bscan.c:1253
9267 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: src/stored/lock.c:217
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
9273 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
9274
9275 #: src/stored/lock.c:313
9276 #, fuzzy
9277 msgid "unknown blocked code"
9278 msgstr "unbekannt"
9279
9280 #: src/stored/btape.c:179
9281 #, c-format
9282 msgid ""
9283 "\n"
9284 "\n"
9285 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
9286 "more !!!!!\n"
9287 "\n"
9288 "\n"
9289 msgstr ""
9290
9291 #: src/stored/btape.c:186
9292 #, c-format
9293 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: src/stored/btape.c:195
9297 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: src/stored/btape.c:200
9301 #, c-format
9302 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: src/stored/btape.c:273
9306 msgid "No archive name specified.\n"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: src/stored/btape.c:277
9310 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: src/stored/btape.c:291
9314 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: src/stored/btape.c:296
9318 msgid "btape only works with tape storage.\n"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: src/stored/btape.c:372
9322 #, c-format
9323 msgid "open device %s: OK\n"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: src/stored/btape.c:395
9327 msgid "Enter Volume Name: "
9328 msgstr ""
9329
9330 #: src/stored/btape.c:402
9331 #, c-format
9332 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: src/stored/btape.c:408
9336 #, c-format
9337 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: src/stored/btape.c:422
9341 msgid "Volume has no label.\n"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: src/stored/btape.c:425
9345 msgid "Volume label read correctly.\n"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: src/stored/btape.c:428
9349 #, c-format
9350 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: src/stored/btape.c:431
9354 msgid "Volume name error\n"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: src/stored/btape.c:434
9358 #, c-format
9359 msgid "Error creating label. ERR=%s"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: src/stored/btape.c:437
9363 msgid "Volume version error.\n"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: src/stored/btape.c:440
9367 msgid "Bad Volume label type.\n"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: src/stored/btape.c:443
9371 msgid "Unknown error.\n"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: src/stored/btape.c:461
9375 #, c-format
9376 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: src/stored/btape.c:463
9380 #, c-format
9381 msgid "Loaded %s\n"
9382 msgstr ""
9383
9384 #: src/stored/btape.c:472 src/stored/btape.c:811 src/stored/btape.c:853
9385 #: src/stored/btape.c:923 src/stored/btape.c:965 src/stored/btape.c:1233
9386 #, c-format
9387 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: src/stored/btape.c:475 src/stored/btape.c:1241
9391 #, c-format
9392 msgid "Rewound %s\n"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: src/stored/btape.c:501 src/stored/btape.c:1245
9396 #, c-format
9397 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
9398 msgstr ""
9399
9400 #: src/stored/btape.c:505
9401 #, c-format
9402 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: src/stored/btape.c:508
9406 #, c-format
9407 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: src/stored/btape.c:526
9411 msgid "Moved to end of medium.\n"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: src/stored/btape.c:553
9415 #, c-format
9416 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
9417 msgstr ""
9418
9419 #: src/stored/btape.c:555
9420 #, c-format
9421 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: src/stored/btape.c:572
9425 #, c-format
9426 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: src/stored/btape.c:574
9430 #, c-format
9431 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: src/stored/btape.c:602
9435 #, c-format
9436 msgid "Device status:\n"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: src/stored/btape.c:621
9440 #, c-format
9441 msgid "Status:\n"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: src/stored/btape.c:636
9445 msgid ""
9446 "Test writting larger and larger records.\n"
9447 "This is a torture test for records.\n"
9448 "I am going to write\n"
9449 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
9450 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: src/stored/btape.c:642
9454 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
9455 msgstr ""
9456
9457 #: src/stored/btape.c:644 src/stored/btape.c:1861
9458 msgid "Command aborted.\n"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: src/stored/btape.c:660
9462 #, c-format
9463 msgid "Block %d i=%d\n"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: src/stored/btape.c:686
9467 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: src/stored/btape.c:690
9471 msgid ""
9472 "\n"
9473 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
9474 "\n"
9475 "I'm going to write three records and an EOF\n"
9476 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
9477 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
9478 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
9479 "\n"
9480 "This is not an *essential* feature ...\n"
9481 "\n"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
9485 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
9486 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
9487 msgid "Error writing record to block.\n"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: src/stored/btape.c:707 src/stored/btape.c:718 src/stored/btape.c:729
9491 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
9492 #: src/stored/btape.c:955 src/stored/btape.c:1574 src/stored/btape.c:2459
9493 msgid "Error writing block to device.\n"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: src/stored/btape.c:710
9497 #, c-format
9498 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: src/stored/btape.c:721
9502 #, c-format
9503 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: src/stored/btape.c:732
9507 #, c-format
9508 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: src/stored/btape.c:739 src/stored/btape.c:744
9512 #, c-format
9513 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: src/stored/btape.c:748
9517 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: src/stored/btape.c:750
9521 #, c-format
9522 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: src/stored/btape.c:753
9526 msgid "Backspace record OK.\n"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: src/stored/btape.c:756 src/stored/btape.c:762
9530 #, c-format
9531 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: src/stored/btape.c:767
9535 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: src/stored/btape.c:771
9539 msgid ""
9540 "\n"
9541 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: src/stored/btape.c:772
9545 msgid ""
9546 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
9547 "\n"
9548 msgstr ""
9549
9550 #: src/stored/btape.c:779
9551 msgid ""
9552 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
9553 "this function to verify the last block written to the\n"
9554 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
9555 "if you add:\n"
9556 "\n"
9557 "Backward Space Record = No\n"
9558 "\n"
9559 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: src/stored/btape.c:803
9563 msgid ""
9564 "\n"
9565 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
9566 "\n"
9567 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9568 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9569 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
9570 "\n"
9571 "This is an *essential* feature ...\n"
9572 "\n"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: src/stored/btape.c:831 src/stored/btape.c:847 src/stored/btape.c:943
9576 #: src/stored/btape.c:959
9577 #, c-format
9578 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: src/stored/btape.c:856 src/stored/btape.c:968
9582 msgid "Rewind OK.\n"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: src/stored/btape.c:863 src/stored/btape.c:1017
9586 msgid "Got EOF on tape.\n"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: src/stored/btape.c:868
9590 #, c-format
9591 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
9592 msgstr ""
9593
9594 #: src/stored/btape.c:874
9595 #, c-format
9596 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: src/stored/btape.c:880 src/stored/btape.c:1047
9600 #, c-format
9601 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
9602 msgstr ""
9603
9604 #: src/stored/btape.c:887
9605 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: src/stored/btape.c:890 src/stored/btape.c:1054
9609 msgid ""
9610 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
9611 "\n"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: src/stored/btape.c:915
9615 msgid ""
9616 "\n"
9617 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
9618 "\n"
9619 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9620 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9621 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
9622 "\n"
9623 "This is an *essential* feature ...\n"
9624 "\n"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: src/stored/btape.c:1008
9628 #, c-format
9629 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: src/stored/btape.c:1010
9633 msgid "Reposition error.\n"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: src/stored/btape.c:1023
9637 #, c-format
9638 msgid ""
9639 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
9640 "\n"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: src/stored/btape.c:1025
9644 msgid ""
9645 "This may be because the tape drive block size is not\n"
9646 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
9647 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
9648 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
9649 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
9650 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
9651 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
9652 " case try setting:\n"
9653 "    Fast Forward Space File = no\n"
9654 " in your Device resource.\n"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: src/stored/btape.c:1041
9658 #, c-format
9659 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: src/stored/btape.c:1052
9663 #, c-format
9664 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: src/stored/btape.c:1073
9668 msgid ""
9669 "\n"
9670 "\n"
9671 "=== Append files test ===\n"
9672 "\n"
9673 "This test is essential to Bacula.\n"
9674 "\n"
9675 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
9676 "                   two records in file 1,\n"
9677 "             and three records in file 2\n"
9678 "\n"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: src/stored/btape.c:1097
9682 msgid "Now moving to end of medium.\n"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: src/stored/btape.c:1099 src/stored/btape.c:1328
9686 #, c-format
9687 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: src/stored/btape.c:1100 src/stored/btape.c:1118 src/stored/btape.c:1317
9691 #: src/stored/btape.c:1329 src/stored/btape.c:1342 src/stored/btape.c:1359
9692 msgid "This is correct!"
9693 msgstr ""
9694
9695 #: src/stored/btape.c:1100 src/stored/btape.c:1118 src/stored/btape.c:1317
9696 #: src/stored/btape.c:1329 src/stored/btape.c:1342 src/stored/btape.c:1359
9697 msgid "This is NOT correct!!!!"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: src/stored/btape.c:1106
9701 msgid ""
9702 "\n"
9703 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
9704 "\n"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: src/stored/btape.c:1113
9708 msgid ""
9709 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
9710 "\n"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: src/stored/btape.c:1114
9714 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: src/stored/btape.c:1116
9718 msgid "End scanning the tape.\n"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: src/stored/btape.c:1117 src/stored/btape.c:1341
9722 #, c-format
9723 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: src/stored/btape.c:1142
9727 msgid ""
9728 "\n"
9729 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
9730 msgstr ""
9731
9732 #: src/stored/btape.c:1146
9733 msgid ""
9734 "\n"
9735 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
9736 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
9737 " that I can write on in Slot 1.\n"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: src/stored/btape.c:1149
9741 msgid ""
9742 "\n"
9743 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
9744 msgstr ""
9745
9746 #: src/stored/btape.c:1156
9747 msgid ""
9748 "\n"
9749 "\n"
9750 "=== Autochanger test ===\n"
9751 "\n"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: src/stored/btape.c:1165
9755 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: src/stored/btape.c:1174
9759 #, c-format
9760 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/stored/btape.c:1175
9764 #, c-format
9765 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: src/stored/btape.c:1179
9769 #, c-format
9770 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: src/stored/btape.c:1181
9774 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: src/stored/btape.c:1188
9778 #, c-format
9779 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: src/stored/btape.c:1193
9783 #, c-format
9784 msgid "unload status=%s %d\n"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: src/stored/btape.c:1193
9788 msgid "Bad"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: src/stored/btape.c:1196
9792 #, c-format
9793 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: src/stored/btape.c:1197
9797 #, c-format
9798 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: src/stored/btape.c:1207
9802 #, c-format
9803 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: src/stored/btape.c:1215
9807 #, c-format
9808 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: src/stored/btape.c:1219
9812 #, c-format
9813 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: src/stored/btape.c:1220
9817 #, c-format
9818 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: src/stored/btape.c:1235
9822 msgid ""
9823 "\n"
9824 "The test failed, probably because you need to put\n"
9825 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
9826 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
9827 msgstr ""
9828
9829 #: src/stored/btape.c:1248
9830 #, c-format
9831 msgid "Wrote EOF to %s\n"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: src/stored/btape.c:1252
9835 #, c-format
9836 msgid ""
9837 "\n"
9838 "The test worked this time. Please add:\n"
9839 "\n"
9840 "   sleep %d\n"
9841 "\n"
9842 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
9843 "\n"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: src/stored/btape.c:1257
9847 msgid ""
9848 "\n"
9849 "The test autochanger worked!!\n"
9850 "\n"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: src/stored/btape.c:1268
9854 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: src/stored/btape.c:1286
9858 msgid ""
9859 "\n"
9860 "\n"
9861 "=== Forward space files test ===\n"
9862 "\n"
9863 "This test is essential to Bacula.\n"
9864 "\n"
9865 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
9866 "\n"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: src/stored/btape.c:1311
9870 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: src/stored/btape.c:1313 src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338
9874 #: src/stored/btape.c:1356 src/stored/btape.c:1525
9875 #, c-format
9876 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: src/stored/btape.c:1316
9880 #, c-format
9881 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: src/stored/btape.c:1323
9885 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: src/stored/btape.c:1336
9889 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: src/stored/btape.c:1348
9893 msgid ""
9894 "The test worked this time. Please add:\n"
9895 "\n"
9896 "   Fast Forward Space File = no\n"
9897 "\n"
9898 "to your Device resource for this drive.\n"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: src/stored/btape.c:1354
9902 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: src/stored/btape.c:1358
9906 #, c-format
9907 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: src/stored/btape.c:1363
9911 msgid ""
9912 "\n"
9913 "=== End Forward space files test ===\n"
9914 "\n"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: src/stored/btape.c:1367
9918 msgid ""
9919 "\n"
9920 "The forward space file test failed.\n"
9921 msgstr ""
9922
9923 #: src/stored/btape.c:1369
9924 msgid ""
9925 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
9926 "I am turning it off then retrying the test.\n"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: src/stored/btape.c:1375
9930 msgid ""
9931 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
9932 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9933 "   Use MTIOCGET= no\n"
9934 "in your device resource. Use with caution.\n"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: src/stored/btape.c:1407
9938 msgid ""
9939 "\n"
9940 "Append test failed. Attempting again.\n"
9941 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
9942 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
9943 "and retrying append test.\n"
9944 "\n"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: src/stored/btape.c:1415
9948 msgid ""
9949 "\n"
9950 "\n"
9951 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9952 "\n"
9953 "    Hardware End of Medium = No\n"
9954 "\n"
9955 "    Fast Forward Space File = No\n"
9956 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: src/stored/btape.c:1422
9960 msgid ""
9961 "\n"
9962 "\n"
9963 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: src/stored/btape.c:1427
9967 msgid ""
9968 "\n"
9969 "\n"
9970 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
9971 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: src/stored/btape.c:1432
9975 msgid ""
9976 "\n"
9977 "\n"
9978 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9979 "\n"
9980 "    Hardware End of Medium = No\n"
9981 "    Fast Forward Space File = No\n"
9982 "    BSF at EOM = yes\n"
9983 "\n"
9984 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: src/stored/btape.c:1443
9988 msgid ""
9989 "\n"
9990 "Append test failed.\n"
9991 "\n"
9992 "\n"
9993 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
9994 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
9995 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
9996 "\n"
9997 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
9998 "Do so by setting:\n"
9999 "\n"
10000 "Minimum Block Size = nnn\n"
10001 "Maximum Block Size = nnn\n"
10002 "\n"
10003 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
10004 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
10005 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
10006 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
10007 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
10008 "\n"
10009 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
10010 "   Use MTIOCGET= no\n"
10011 "in your device resource. Use with caution.\n"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: src/stored/btape.c:1464
10015 msgid ""
10016 "\n"
10017 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
10018 "Please double check it ...\n"
10019 "=== Sample correct output ===\n"
10020 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
10021 "End of File mark.\n"
10022 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
10023 "End of File mark.\n"
10024 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
10025 "End of File mark.\n"
10026 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
10027 "End of File mark.\n"
10028 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
10029 "=== End sample correct output ===\n"
10030 "\n"
10031 "If the above scan output is not identical to the\n"
10032 "sample output, you MUST correct the problem\n"
10033 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
10034 "the tape.\n"
10035 "\n"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: src/stored/btape.c:1503
10039 #, c-format
10040 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: src/stored/btape.c:1507
10044 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: src/stored/btape.c:1510
10048 #, c-format
10049 msgid "Forward spaced %d files.\n"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: src/stored/btape.c:1529
10053 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: src/stored/btape.c:1532
10057 #, c-format
10058 msgid "Forward spaced %d records.\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: src/stored/btape.c:1577
10062 #, c-format
10063 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: src/stored/btape.c:1579
10067 msgid "Wrote block to device.\n"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: src/stored/btape.c:1594
10071 msgid "Enter length to read: "
10072 msgstr ""
10073
10074 #: src/stored/btape.c:1599
10075 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: src/stored/btape.c:1608
10079 #, c-format
10080 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
10081 msgstr ""
10082
10083 #: src/stored/btape.c:1631 src/stored/btape.c:1680
10084 #, c-format
10085 msgid "End of tape\n"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: src/stored/btape.c:1636
10089 #, c-format
10090 msgid "Starting scan at file %u\n"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: src/stored/btape.c:1641 src/stored/dev.c:1325
10094 #, c-format
10095 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: src/stored/btape.c:1643
10099 #, c-format
10100 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: src/stored/btape.c:1646 src/stored/btape.c:1660 src/stored/btape.c:1724
10104 #: src/stored/btape.c:1736 src/stored/btape.c:1749 src/stored/btape.c:1765
10105 #, c-format
10106 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: src/stored/btape.c:1649 src/stored/btape.c:1663 src/stored/btape.c:1727
10110 #: src/stored/btape.c:1739 src/stored/btape.c:1752 src/stored/btape.c:1768
10111 #, c-format
10112 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: src/stored/btape.c:1671 src/stored/btape.c:1743
10116 #, c-format
10117 msgid "End of File mark.\n"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: src/stored/btape.c:1692 src/stored/btape.c:1796
10121 #, c-format
10122 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
10123 msgstr ""
10124
10125 #: src/stored/btape.c:1756
10126 #, c-format
10127 msgid "Short block read.\n"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: src/stored/btape.c:1759
10131 #, c-format
10132 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: src/stored/btape.c:1783
10136 #, c-format
10137 msgid ""
10138 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10139 "s rlen=%d\n"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: src/stored/btape.c:1805
10143 #, c-format
10144 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: src/stored/btape.c:1835
10148 msgid ""
10149 "\n"
10150 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
10151 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
10152 "will label and write.\n"
10153 "\n"
10154 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
10155 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
10156 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
10157 "\n"
10158 "It will print a status approximately\n"
10159 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
10160 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
10161 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
10162 "\n"
10163 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
10164 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
10165 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
10166 "two tapes.\n"
10167 "\n"
10168 "This may take a long time -- hours! ...\n"
10169 "\n"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: src/stored/btape.c:1852
10173 msgid ""
10174 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
10175 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
10176 msgstr ""
10177
10178 #: src/stored/btape.c:1855
10179 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: src/stored/btape.c:1858
10183 msgid "Multiple tape test selected.\n"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: src/stored/btape.c:1893 src/stored/append.c:109
10187 #, c-format
10188 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: src/stored/btape.c:1897
10192 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: src/stored/btape.c:1928
10196 #, c-format
10197 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: src/stored/btape.c:1930
10201 #, c-format
10202 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: src/stored/btape.c:1971
10206 #, c-format
10207 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: src/stored/btape.c:1981
10211 #, c-format
10212 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: src/stored/btape.c:1992
10216 msgid "Not OK\n"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: src/stored/btape.c:2017 src/stored/append.c:292
10220 #, c-format
10221 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: src/stored/btape.c:2022
10225 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: src/stored/btape.c:2025
10229 msgid "Wrote End of Session label.\n"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: src/stored/btape.c:2049
10233 #, c-format
10234 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: src/stored/btape.c:2053
10238 #, c-format
10239 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: src/stored/btape.c:2061
10243 #, c-format
10244 msgid ""
10245 "\n"
10246 "\n"
10247 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: src/stored/btape.c:2065
10251 #, c-format
10252 msgid ""
10253 "\n"
10254 "\n"
10255 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: src/stored/btape.c:2104
10259 msgid ""
10260 "\n"
10261 "The state file level has changed. You must redo\n"
10262 "the fill command.\n"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: src/stored/btape.c:2110
10266 #, c-format
10267 msgid ""
10268 "\n"
10269 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
10270 "You must redo the fill command.\n"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: src/stored/btape.c:2166
10274 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
10275 msgstr ""
10276
10277 #: src/stored/btape.c:2181
10278 msgid "Rewinding.\n"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: src/stored/btape.c:2186
10282 #, c-format
10283 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: src/stored/btape.c:2190 src/stored/btape.c:2255
10287 #, c-format
10288 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: src/stored/btape.c:2193 src/stored/btape.c:2242 src/stored/btape.c:2258
10292 #, c-format
10293 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: src/stored/btape.c:2196
10297 #, c-format
10298 msgid "Reading block %u.\n"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: src/stored/btape.c:2198 src/stored/btape.c:2247 src/stored/btape.c:2263
10302 #, c-format
10303 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: src/stored/btape.c:2203
10307 msgid ""
10308 "\n"
10309 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
10310 "\n"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: src/stored/btape.c:2205
10314 msgid ""
10315 "\n"
10316 "The last block of the first tape matches.\n"
10317 "\n"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: src/stored/btape.c:2228
10321 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
10322 msgstr ""
10323
10324 #: src/stored/btape.c:2240
10325 #, c-format
10326 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: src/stored/btape.c:2245 src/stored/btape.c:2261
10330 #, c-format
10331 msgid "Reading block %d.\n"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: src/stored/btape.c:2251
10335 msgid ""
10336 "\n"
10337 "The first block on the second tape matches.\n"
10338 "\n"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: src/stored/btape.c:2267
10342 msgid ""
10343 "\n"
10344 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
10345 "\n"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: src/stored/btape.c:2282
10349 #, c-format
10350 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
10351 msgstr ""
10352
10353 #: src/stored/btape.c:2305 src/stored/btape.c:2316 src/stored/btape.c:2364
10354 msgid "Last block written"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: src/stored/btape.c:2307 src/stored/btape.c:2317
10358 msgid "Block read back"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: src/stored/btape.c:2308
10362 #, c-format
10363 msgid ""
10364 "\n"
10365 "\n"
10366 "The blocks differ at byte %u\n"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: src/stored/btape.c:2309
10370 msgid ""
10371 "\n"
10372 "\n"
10373 "!!!! The last block written and the block\n"
10374 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
10375 "This must be corrected before you use Bacula\n"
10376 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: src/stored/btape.c:2348
10380 #, c-format
10381 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: src/stored/btape.c:2362
10385 #, c-format
10386 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: src/stored/btape.c:2366
10390 msgid "Block not written"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: src/stored/btape.c:2381
10394 #, c-format
10395 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: src/stored/btape.c:2431
10399 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: src/stored/btape.c:2433
10403 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
10404 msgstr ""
10405
10406 #: src/stored/btape.c:2448
10407 #, c-format
10408 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
10409 msgstr ""
10410
10411 #: src/stored/btape.c:2500
10412 #, c-format
10413 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: src/stored/btape.c:2524
10417 #, c-format
10418 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: src/stored/btape.c:2533
10422 msgid "test autochanger"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: src/stored/btape.c:2534
10426 msgid "backspace file"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: src/stored/btape.c:2535
10430 msgid "backspace record"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: src/stored/btape.c:2536
10434 msgid "list device capabilities"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: src/stored/btape.c:2537
10438 msgid "clear tape errors"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: src/stored/btape.c:2538
10442 msgid "go to end of Bacula data for append"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: src/stored/btape.c:2539
10446 msgid "go to the physical end of medium"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: src/stored/btape.c:2540
10450 msgid "fill tape, write onto second volume"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: src/stored/btape.c:2541
10454 msgid "read filled tape"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: src/stored/btape.c:2542
10458 msgid "forward space a file"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: src/stored/btape.c:2543
10462 msgid "forward space a record"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: src/stored/btape.c:2545
10466 msgid "write a Bacula label to the tape"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: src/stored/btape.c:2546
10470 msgid "load a tape"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: src/stored/btape.c:2547
10474 msgid "quit btape"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: src/stored/btape.c:2548
10478 msgid "use write() to fill tape"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: src/stored/btape.c:2549
10482 msgid "read and print the Bacula tape label"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: src/stored/btape.c:2550
10486 msgid "test record handling functions"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: src/stored/btape.c:2551
10490 msgid "rewind the tape"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: src/stored/btape.c:2552
10494 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
10495 msgstr ""
10496
10497 #: src/stored/btape.c:2553
10498 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: src/stored/btape.c:2554
10502 msgid "print tape status"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: src/stored/btape.c:2555
10506 msgid "General test Bacula tape functions"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: src/stored/btape.c:2556
10510 msgid "write an EOF on the tape"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: src/stored/btape.c:2557
10514 msgid "write a single Bacula block"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: src/stored/btape.c:2558
10518 msgid "read a single record"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: src/stored/btape.c:2559
10522 msgid "read a single Bacula block"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: src/stored/btape.c:2560
10526 msgid "quick fill command"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: src/stored/btape.c:2581
10530 #, c-format
10531 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: src/stored/btape.c:2590
10535 #, c-format
10536 msgid "Interactive commands:\n"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: src/stored/btape.c:2601
10540 #, fuzzy, c-format
10541 msgid ""
10542 "\n"
10543 "Version: %s (%s)\n"
10544 "\n"
10545 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
10546 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
10547 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
10548 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
10549 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
10550 "       -s          turn off signals\n"
10551 "       -v          be verbose\n"
10552 "       -?          print this message.\n"
10553 "\n"
10554 msgstr ""
10555 "\n"
10556 "Version: %s (%s)\n"
10557 "\n"
10558 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
10559 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
10560 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
10561 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
10562 "       -g          groupid\n"
10563 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
10564 "       -s          no signals\n"
10565 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
10566 "       -u          userid\n"
10567 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
10568 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
10569 "\n"
10570
10571 #: src/stored/btape.c:2686
10572 #, c-format
10573 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
10574 msgstr ""
10575
10576 #: src/stored/btape.c:2713
10577 #, c-format
10578 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
10579 msgstr ""
10580
10581 #: src/stored/btape.c:2731
10582 #, c-format
10583 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: src/stored/btape.c:2744
10587 #, c-format
10588 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: src/stored/btape.c:2756 src/stored/mount.c:634
10592 #, c-format
10593 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
10594 msgstr ""
10595
10596 #: src/stored/spool.c:84
10597 msgid "Spooling statistics:\n"
10598 msgstr ""
10599
10600 #: src/stored/spool.c:87
10601 #, c-format
10602 msgid ""
10603 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: src/stored/spool.c:95
10607 #, c-format
10608 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: src/stored/spool.c:115
10612 msgid "Spooling data ...\n"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: src/stored/spool.c:141
10616 #, c-format
10617 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: src/stored/spool.c:174
10621 #, c-format
10622 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: src/stored/spool.c:232
10626 #, c-format
10627 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: src/stored/spool.c:236
10631 #, c-format
10632 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: src/stored/spool.c:293 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
10636 #: src/stored/append.c:303
10637 #, c-format
10638 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: src/stored/spool.c:306
10642 #, c-format
10643 msgid ""
10644 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
10648 #, c-format
10649 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: src/stored/spool.c:376
10653 #, c-format
10654 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: src/stored/spool.c:379
10658 #, c-format
10659 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: src/stored/spool.c:380
10663 #, c-format
10664 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
10668 #, c-format
10669 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
10673 #, c-format
10674 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: src/stored/spool.c:450
10678 msgid "User specified spool size reached.\n"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: src/stored/spool.c:452
10682 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: src/stored/spool.c:460
10686 msgid "Spooling data again ...\n"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: src/stored/spool.c:491
10690 #, c-format
10691 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
10695 msgid "Fatal despooling error."
10696 msgstr ""
10697
10698 #: src/stored/spool.c:517
10699 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: src/stored/spool.c:531
10703 #, c-format
10704 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: src/stored/spool.c:562
10708 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
10712 #, c-format
10713 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: src/stored/spool.c:636
10717 #, c-format
10718 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: src/stored/spool.c:663
10722 #, c-format
10723 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: src/stored/device.c:120
10727 #, c-format
10728 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: src/stored/device.c:137
10732 #, c-format
10733 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: src/stored/device.c:149
10737 #, c-format
10738 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: src/stored/device.c:184
10742 #, c-format
10743 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: src/stored/device.c:326 src/stored/dev.c:432
10747 #, c-format
10748 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: src/stored/device.c:328
10752 #, c-format
10753 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
10754 msgstr ""
10755
10756 #: src/stored/mac.c:79
10757 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: src/stored/mac.c:87
10761 #, c-format
10762 msgid "No Volume names found for %s.\n"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: src/stored/mac.c:126 src/stored/append.c:305
10766 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: src/stored/mac.c:249 src/stored/append.c:244
10770 #, c-format
10771 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: src/stored/mount.c:90
10775 #, c-format
10776 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: src/stored/mount.c:96
10780 #, c-format
10781 msgid "Job %d canceled.\n"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: src/stored/mount.c:215
10785 #, c-format
10786 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: src/stored/mount.c:258 src/stored/mount.c:539
10790 #, c-format
10791 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: src/stored/mount.c:298
10795 #, c-format
10796 msgid ""
10797 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
10798 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
10799 "    %s"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: src/stored/mount.c:381
10803 #, c-format
10804 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: src/stored/mount.c:384
10808 #, c-format
10809 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: src/stored/mount.c:392
10813 #, c-format
10814 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: src/stored/mount.c:396
10818 #, c-format
10819 msgid ""
10820 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10821 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: src/stored/mount.c:410
10825 #, c-format
10826 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: src/stored/mount.c:413
10830 #, c-format
10831 msgid ""
10832 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
10833 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
10834 msgstr ""
10835
10836 #: src/stored/mount.c:424
10837 #, c-format
10838 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: src/stored/mount.c:428
10842 #, c-format
10843 msgid ""
10844 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10845 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10846 msgstr ""
10847
10848 #: src/stored/mount.c:458
10849 #, c-format
10850 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: src/stored/mount.c:462
10854 #, c-format
10855 msgid ""
10856 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
10857 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
10858 "(+1)\n"
10859 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: src/stored/mount.c:529
10863 #, c-format
10864 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
10865 msgstr ""
10866
10867 #: src/stored/mount.c:534
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
10870 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
10871
10872 #: src/stored/mount.c:554
10873 #, c-format
10874 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: src/stored/mount.c:570
10878 #, c-format
10879 msgid ""
10880 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
10881 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: src/stored/mount.c:589
10885 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: src/stored/dircmd.c:154
10889 msgid "Connection request failed.\n"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: src/stored/dircmd.c:164
10893 #, c-format
10894 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: src/stored/dircmd.c:279
10898 #, c-format
10899 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: src/stored/dircmd.c:300
10903 #, c-format
10904 msgid "3904 Job %s not found.\n"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: src/stored/dircmd.c:324
10908 #, fuzzy, c-format
10909 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
10910 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
10911
10912 #: src/stored/dircmd.c:325
10913 #, c-format
10914 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
10915 msgstr ""
10916
10917 #: src/stored/dircmd.c:329
10918 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
10919 msgstr ""
10920
10921 #: src/stored/dircmd.c:405 src/stored/dircmd.c:761 src/stored/dircmd.c:851
10922 #: src/stored/dircmd.c:923 src/stored/dircmd.c:986 src/stored/dircmd.c:1029
10923 #, c-format
10924 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: src/stored/dircmd.c:410
10928 #, c-format
10929 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: src/stored/dircmd.c:460
10933 #, c-format
10934 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10935 msgstr ""
10936
10937 #: src/stored/dircmd.c:477
10938 #, c-format
10939 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: src/stored/dircmd.c:484
10943 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: src/stored/dircmd.c:488
10947 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: src/stored/dircmd.c:496
10951 #, c-format
10952 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: src/stored/dircmd.c:506
10956 #, c-format
10957 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
10958 msgstr ""
10959
10960 #: src/stored/dircmd.c:509
10961 #, c-format
10962 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: src/stored/dircmd.c:542
10966 #, c-format
10967 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: src/stored/dircmd.c:546 src/stored/dircmd.c:1065
10971 #, c-format
10972 msgid ""
10973 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
10974 "%s"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: src/stored/dircmd.c:671 src/stored/dircmd.c:728
10978 #, c-format
10979 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719
10983 #, c-format
10984 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: src/stored/dircmd.c:694 src/stored/dircmd.c:722 src/stored/dircmd.c:737
10988 #, c-format
10989 msgid ""
10990 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
10991 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
10992 msgstr ""
10993
10994 #: src/stored/dircmd.c:704
10995 #, c-format
10996 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: src/stored/dircmd.c:709 src/stored/dircmd.c:823
11000 #, c-format
11001 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: src/stored/dircmd.c:734
11005 #, c-format
11006 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: src/stored/dircmd.c:743
11010 #, c-format
11011 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
11012 msgstr ""
11013
11014 #: src/stored/dircmd.c:746 src/stored/dircmd.c:796 src/stored/dircmd.c:811
11015 #: src/stored/dircmd.c:842
11016 #, c-format
11017 msgid "3907 %s"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: src/stored/dircmd.c:749
11021 #, c-format
11022 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: src/stored/dircmd.c:755
11026 #, c-format
11027 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
11028 msgstr ""
11029
11030 #: src/stored/dircmd.c:765
11031 #, c-format
11032 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:844
11036 #, c-format
11037 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: src/stored/dircmd.c:800
11041 #, c-format
11042 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: src/stored/dircmd.c:814
11046 #, c-format
11047 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: src/stored/dircmd.c:819
11051 #, c-format
11052 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: src/stored/dircmd.c:856
11056 #, c-format
11057 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
11058 msgstr ""
11059
11060 #: src/stored/dircmd.c:887
11061 #, c-format
11062 msgid "3921 Device %s already released.\n"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: src/stored/dircmd.c:894
11066 #, c-format
11067 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: src/stored/dircmd.c:900
11071 #, c-format
11072 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: src/stored/dircmd.c:904
11076 #, c-format
11077 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
11078 msgstr ""
11079
11080 #: src/stored/dircmd.c:908
11081 #, c-format
11082 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
11083 msgstr ""
11084
11085 #: src/stored/dircmd.c:917
11086 #, c-format
11087 msgid "3022 Device %s released.\n"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: src/stored/dircmd.c:928
11091 #, c-format
11092 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: src/stored/dircmd.c:973
11096 #, c-format
11097 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: src/stored/dircmd.c:990
11101 #, c-format
11102 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: src/stored/dircmd.c:1033
11106 #, c-format
11107 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: src/stored/dircmd.c:1061
11111 #, c-format
11112 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: src/stored/dircmd.c:1093
11116 #, c-format
11117 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: src/stored/dircmd.c:1097
11121 #, c-format
11122 msgid ""
11123 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: src/stored/dircmd.c:1101
11127 #, c-format
11128 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: src/stored/dircmd.c:1105
11132 #, c-format
11133 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
11134 msgstr ""
11135
11136 #: src/stored/dircmd.c:1109
11137 #, c-format
11138 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: src/stored/dircmd.c:1113
11142 #, fuzzy, c-format
11143 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
11144 msgstr "unbekannt"
11145
11146 #: src/stored/dircmd.c:1118
11147 #, c-format
11148 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: src/stored/dircmd.c:1121
11152 #, c-format
11153 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: src/stored/append.c:64
11157 msgid "DCR is NULL!!!\n"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: src/stored/append.c:69
11161 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: src/stored/append.c:81
11165 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
11169 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:334
11170 #: src/stored/askdir.c:335
11171 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: src/stored/append.c:121
11175 #, c-format
11176 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: src/stored/append.c:158
11180 #, c-format
11181 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: src/stored/append.c:180
11185 #, c-format
11186 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: src/stored/append.c:190
11190 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: src/stored/append.c:258
11194 #, c-format
11195 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: src/stored/append.c:279
11199 #, c-format
11200 msgid ""
11201 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: src/stored/job.c:225
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "FD connect failed: Job name not found: %s\n"
11207 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
11208
11209 #: src/stored/job.c:236
11210 #, c-format
11211 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: src/stored/job.c:247
11215 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: src/stored/job.c:369
11219 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: src/stored/askdir.c:178
11223 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: src/stored/askdir.c:196
11227 #, c-format
11228 msgid "Error getting Volume info: %s"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: src/stored/askdir.c:369
11232 #, c-format
11233 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: src/stored/askdir.c:411
11237 #, c-format
11238 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: src/stored/askdir.c:418
11242 #, c-format
11243 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: src/stored/askdir.c:485
11247 #, c-format
11248 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: src/stored/askdir.c:498
11252 #, c-format
11253 msgid ""
11254 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
11255 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
11256 "    Storage:      %s\n"
11257 "    Pool:         %s\n"
11258 "    Media type:   %s\n"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: src/stored/askdir.c:522 src/stored/askdir.c:612
11262 #, c-format
11263 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: src/stored/askdir.c:532
11267 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: src/stored/askdir.c:564
11271 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: src/stored/askdir.c:570
11275 #, c-format
11276 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
11277 msgstr ""
11278
11279 #: src/stored/askdir.c:585
11280 #, c-format
11281 msgid ""
11282 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
11283 "    Job:          %s\n"
11284 "    Storage:      %s\n"
11285 "    Pool:         %s\n"
11286 "    Media type:   %s\n"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: src/stored/askdir.c:622
11290 msgid "pthread error in mount_volume\n"
11291 msgstr ""
11292
11293 #: src/stored/dev.c:120
11294 #, c-format
11295 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: src/stored/dev.c:131
11299 #, fuzzy, c-format
11300 msgid ""
11301 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
11302 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
11303 msgstr "unbekannt\n"
11304
11305 #: src/stored/dev.c:190
11306 #, c-format
11307 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: src/stored/dev.c:196
11311 msgid ""
11312 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: src/stored/dev.c:199
11316 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: src/stored/dev.c:210
11320 #, c-format
11321 msgid "Min block size > max on device %s\n"
11322 msgstr ""
11323
11324 #: src/stored/dev.c:214
11325 #, c-format
11326 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: src/stored/dev.c:219
11330 #, c-format
11331 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: src/stored/dev.c:235 src/stored/dev.c:241
11335 #, c-format
11336 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: src/stored/dev.c:337
11340 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: src/stored/dev.c:467
11344 #, c-format
11345 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: src/stored/dev.c:490 src/stored/dev.c:658
11349 #, c-format
11350 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: src/stored/dev.c:534
11354 #, c-format
11355 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: src/stored/dev.c:583
11359 #, c-format
11360 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: src/stored/dev.c:604
11364 #, c-format
11365 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: src/stored/dev.c:612
11369 #, c-format
11370 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: src/stored/dev.c:632
11374 #, c-format
11375 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: src/stored/dev.c:638
11379 #, c-format
11380 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: src/stored/dev.c:688
11384 #, c-format
11385 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: src/stored/dev.c:722
11389 #, c-format
11390 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: src/stored/dev.c:761
11394 #, c-format
11395 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: src/stored/dev.c:771
11399 #, c-format
11400 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
11401 msgstr ""
11402
11403 #: src/stored/dev.c:781 src/stored/dev.c:859 src/stored/dev.c:996
11404 #: src/stored/dev.c:1572
11405 #, c-format
11406 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: src/stored/dev.c:830
11410 #, c-format
11411 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: src/stored/dev.c:895
11415 #, c-format
11416 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: src/stored/dev.c:904 src/stored/dev.c:1037
11420 #, c-format
11421 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: src/stored/dev.c:982
11425 msgid "Bad device call. Device not open\n"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: src/stored/dev.c:995
11429 #, c-format
11430 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: src/stored/dev.c:1032
11434 msgid " Bacula status:"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: src/stored/dev.c:1033 src/stored/dev.c:1116 src/stored/dev.c:1118
11438 #, c-format
11439 msgid " file=%d block=%d\n"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: src/stored/dev.c:1041
11443 msgid " Device status:"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: src/stored/dev.c:1140
11447 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: src/stored/dev.c:1151 src/stored/dev.c:1164
11451 #, c-format
11452 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: src/stored/dev.c:1195
11456 #, c-format
11457 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: src/stored/dev.c:1236
11461 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: src/stored/dev.c:1247 src/stored/dev.c:1374
11465 #, c-format
11466 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: src/stored/dev.c:1278 src/stored/dev.c:1354
11470 #, c-format
11471 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: src/stored/dev.c:1403
11475 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: src/stored/dev.c:1409
11479 #, c-format
11480 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: src/stored/dev.c:1426
11484 #, c-format
11485 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
11486 msgstr ""
11487
11488 #: src/stored/dev.c:1445
11489 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: src/stored/dev.c:1455
11493 #, c-format
11494 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: src/stored/dev.c:1483
11498 #, c-format
11499 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: src/stored/dev.c:1501
11503 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: src/stored/dev.c:1511
11507 #, c-format
11508 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: src/stored/dev.c:1525
11512 #, c-format
11513 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: src/stored/dev.c:1561
11517 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: src/stored/dev.c:1640
11521 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: src/stored/dev.c:1650
11525 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
11526 msgstr ""
11527
11528 #: src/stored/dev.c:1668
11529 #, c-format
11530 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
11531 msgstr ""
11532
11533 #: src/stored/dev.c:1767
11534 #, fuzzy, c-format
11535 msgid "unknown func code %d"
11536 msgstr "unbekannt"
11537
11538 #: src/stored/dev.c:1773
11539 #, c-format
11540 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: src/stored/dev.c:1929
11544 #, c-format
11545 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: src/stored/dev.c:2028 src/stored/dev.c:2033
11549 #, c-format
11550 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
11551 msgstr ""
11552
11553 #: src/stored/dev.c:2441
11554 #, c-format
11555 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: src/stored/authenticate.c:63
11559 #, c-format
11560 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: src/stored/authenticate.c:93
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid ""
11566 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
11567 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11568 "help.\n"
11569 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
11570
11571 #: src/stored/authenticate.c:126
11572 msgid ""
11573 "Incorrect password given by Director.\n"
11574 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11575 "help.\n"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: src/stored/authenticate.c:182
11579 #, c-format
11580 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: src/stored/authenticate.c:226 src/stored/authenticate.c:260
11584 #, c-format
11585 msgid ""
11586 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
11587 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11588 "help.\n"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: src/stored/record.c:71
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "unknown: %d"
11594 msgstr "unbekannt"
11595
11596 #: src/stored/record.c:378
11597 msgid "Damaged buffer\n"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: src/stored/record.c:549
11601 #, c-format
11602 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: src/stored/butil.c:59
11606 msgid "Nohdr,"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: src/stored/butil.c:62
11610 msgid "partial,"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: src/stored/butil.c:65
11614 msgid "empty,"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: src/stored/butil.c:68
11618 msgid "Nomatch,"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: src/stored/butil.c:71
11622 msgid "cont,"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: src/stored/butil.c:147
11626 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: src/stored/butil.c:167
11630 #, c-format
11631 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
11632 msgstr ""
11633
11634 #: src/stored/butil.c:174
11635 #, c-format
11636 msgid "Cannot init device %s\n"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: src/stored/butil.c:194
11640 #, c-format
11641 msgid "Cannot open %s\n"
11642 msgstr ""
11643
11644 #: src/stored/butil.c:277
11645 #, c-format
11646 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
11647 msgstr ""
11648
11649 #: src/stored/butil.c:282
11650 #, c-format
11651 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: src/stored/butil.c:285
11655 #, c-format
11656 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: src/stored/butil.c:301
11660 msgid "Unexpected End of Data\n"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: src/stored/butil.c:303
11664 msgid "Unexpected End of Tape\n"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: src/stored/butil.c:305
11668 msgid "Unexpected End of File\n"
11669 msgstr ""
11670
11671 #: src/stored/butil.c:307
11672 msgid "Tape Door is Open\n"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: src/stored/butil.c:309
11676 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: src/stored/acquire.c:70
11680 #, c-format
11681 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: src/stored/acquire.c:79
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
11687 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
11688
11689 #: src/stored/acquire.c:88
11690 #, c-format
11691 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: src/stored/acquire.c:114
11695 #, c-format
11696 msgid ""
11697 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
11698 "  device=%s\n"
11699 msgstr ""
11700
11701 #: src/stored/acquire.c:152
11702 #, c-format
11703 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: src/stored/acquire.c:163
11707 #, c-format
11708 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: src/stored/acquire.c:192
11712 #, c-format
11713 msgid "Job %s canceled.\n"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: src/stored/acquire.c:206
11717 #, c-format
11718 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
11719 msgstr ""
11720
11721 #: src/stored/acquire.c:277
11722 #, c-format
11723 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: src/stored/acquire.c:286
11727 #, c-format
11728 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: src/stored/acquire.c:336
11732 #, c-format
11733 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: src/stored/acquire.c:378
11737 #, c-format
11738 msgid ""
11739 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
11740 "job.\n"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: src/stored/acquire.c:404
11744 #, c-format
11745 msgid ""
11746 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: src/stored/acquire.c:426
11750 #, c-format
11751 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: src/stored/acquire.c:524 src/stored/block.c:368 src/stored/block.c:718
11755 #: src/stored/block.c:794
11756 #, c-format
11757 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: src/stored/acquire.c:565
11761 #, c-format
11762 msgid "Alert: %s"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: src/stored/acquire.c:573
11766 #, c-format
11767 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: src/stored/ansi_label.c:96
11771 #, c-format
11772 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: src/stored/ansi_label.c:106
11776 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: src/stored/ansi_label.c:132
11780 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: src/stored/ansi_label.c:152
11784 #, c-format
11785 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: src/stored/ansi_label.c:163
11789 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: src/stored/ansi_label.c:169
11793 #, c-format
11794 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: src/stored/ansi_label.c:181
11798 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11799 msgstr ""
11800
11801 #: src/stored/ansi_label.c:196
11802 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: src/stored/ansi_label.c:204
11806 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: src/stored/ansi_label.c:303
11810 #, c-format
11811 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: src/stored/ansi_label.c:320
11815 #, c-format
11816 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:387
11820 #, c-format
11821 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
11822 msgstr ""
11823
11824 #: src/stored/ansi_label.c:363 src/stored/ansi_label.c:394
11825 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: src/stored/ansi_label.c:399
11829 #, c-format
11830 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: src/stored/ansi_label.c:404
11834 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: src/stored/block.c:91
11838 #, c-format
11839 msgid ""
11840 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
11841 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
11842 msgstr ""
11843
11844 #: src/stored/block.c:104
11845 #, c-format
11846 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: src/stored/block.c:160
11850 #, c-format
11851 msgid "%d block read errors not printed.\n"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
11855 #, c-format
11856 msgid ""
11857 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
11858 "discarded.\n"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: src/stored/block.c:289
11862 #, c-format
11863 msgid ""
11864 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
11865 "due to a bad archive.\n"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: src/stored/block.c:315
11869 #, c-format
11870 msgid ""
11871 "Volume data error at %u:%u!\n"
11872 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: src/stored/block.c:426
11876 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: src/stored/block.c:431
11880 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: src/stored/block.c:483
11884 #, c-format
11885 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: src/stored/block.c:498
11889 #, c-format
11890 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: src/stored/block.c:524 src/stored/block.c:549
11894 msgid "Write block header zeroed.\n"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: src/stored/block.c:568
11898 #, c-format
11899 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11900 msgstr ""
11901
11902 #: src/stored/block.c:575
11903 #, c-format
11904 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: src/stored/block.c:655 src/stored/block.c:661
11908 #, c-format
11909 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: src/stored/block.c:668
11913 #, c-format
11914 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: src/stored/block.c:685
11918 #, c-format
11919 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: src/stored/block.c:695
11923 #, c-format
11924 msgid ""
11925 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
11926 "block=%u.\n"
11927 msgstr ""
11928
11929 #: src/stored/block.c:698
11930 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: src/stored/block.c:726
11934 #, c-format
11935 msgid ""
11936 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
11937 "%s"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: src/stored/block.c:740
11941 #, c-format
11942 msgid ""
11943 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
11944 "%s"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: src/stored/block.c:843
11948 #, c-format
11949 msgid ""
11950 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
11951 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: src/stored/block.c:851
11955 #, c-format
11956 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: src/stored/block.c:871
11960 #, c-format
11961 msgid ""
11962 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11963 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
11964 msgstr ""
11965
11966 #: src/stored/block.c:884
11967 #, c-format
11968 msgid ""
11969 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11970 "free_space_errno=%d).\n"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: src/stored/block.c:940
11974 #, c-format
11975 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: src/stored/block.c:968
11979 #, c-format
11980 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: src/stored/block.c:994
11984 #, c-format
11985 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: src/stored/block.c:1007
11989 #, c-format
11990 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: src/stored/block.c:1031
11994 #, c-format
11995 msgid ""
11996 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
11997 "discarded.\n"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: src/stored/block.c:1056
12001 #, c-format
12002 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: src/stored/block.c:1075
12006 #, c-format
12007 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
12008 msgstr ""
12009
12010 #: src/stored/block.c:1090
12011 #, c-format
12012 msgid ""
12013 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
12014 msgstr ""
12015
12016 #: src/tools/testls.c:55
12017 #, c-format
12018 msgid ""
12019 "\n"
12020 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
12021 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
12022 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12023 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
12024 "       -i          specify file of include patterns\n"
12025 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
12026 "       -?          print this message.\n"
12027 "\n"
12028 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
12029 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
12030 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
12031 "Errors always printed.\n"
12032 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
12033 "Truncation is only in catalog.\n"
12034 "\n"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: src/tools/testls.c:140
12038 #, c-format
12039 msgid "Could not open include file: %s\n"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: src/tools/testls.c:153
12043 #, c-format
12044 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: src/tools/testls.c:188 src/tools/testfind.c:309
12048 #, c-format
12049 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: src/tools/testls.c:191 src/tools/testfind.c:312
12053 #, c-format
12054 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: src/tools/testls.c:194 src/tools/testfind.c:315
12058 #, c-format
12059 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: src/tools/testls.c:197 src/tools/testfind.c:318
12063 #, c-format
12064 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: src/tools/testls.c:200 src/tools/testfind.c:321
12068 #, c-format
12069 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: src/tools/testls.c:203
12073 #, c-format
12074 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: src/tools/testls.c:206
12078 #, c-format
12079 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
12080 msgstr ""
12081
12082 #: src/tools/testls.c:209 src/tools/testfind.c:324
12083 #, c-format
12084 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: src/tools/testls.c:212 src/tools/testfind.c:327
12088 #, c-format
12089 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
12090 msgstr ""
12091
12092 #: src/tools/testfind.c:66
12093 #, c-format
12094 msgid ""
12095 "\n"
12096 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
12097 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
12098 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12099 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
12100 "       -f          specify which FileSet to use\n"
12101 "       -?          print this message.\n"
12102 "\n"
12103 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
12104 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
12105 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
12106 "Errors are always printed.\n"
12107 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
12108 "Truncation is only in the catalog.\n"
12109 "\n"
12110 msgstr ""
12111
12112 #: src/tools/testfind.c:225
12113 #, c-format
12114 msgid ""
12115 "\n"
12116 "Total files    : %d\n"
12117 "Max file length: %d\n"
12118 "Max path length: %d\n"
12119 "Files truncated: %d\n"
12120 "Paths truncated: %d\n"
12121 "Hard links     : %d\n"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: src/tools/testfind.c:265
12125 #, c-format
12126 msgid "Reg: %s\n"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: src/tools/testfind.c:287
12130 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: src/tools/testfind.c:289
12134 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: src/tools/testfind.c:291
12138 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: src/tools/testfind.c:293
12142 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: src/tools/testfind.c:377
12146 #, c-format
12147 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: src/tools/testfind.c:394
12151 #, c-format
12152 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: src/tools/testfind.c:403
12156 #, c-format
12157 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
12158 msgstr ""
12159
12160 #: src/tools/testfind.c:406
12161 #, c-format
12162 msgid "Path: %s\n"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: src/tools/bbatch.c:78
12166 #, c-format
12167 msgid ""
12168 "\n"
12169 "Version: %s (%s)\n"
12170 "Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx\n"
12171 " will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog\n"
12172 "See bbatch.c to generate datafile\n"
12173 "\n"
12174 "Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile\n"
12175 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
12176 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
12177 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
12178 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
12179 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
12180 "       -w <working>      specify working directory\n"
12181 "       -v                verbose\n"
12182 "       -f <file>         specify data file\n"
12183 "       -?                print this message\n"
12184 "\n"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: src/tools/bbatch.c:261
12188 #, fuzzy, c-format
12189 msgid "Error opening datafile %s\n"
12190 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
12191
12192 #: src/tools/bbatch.c:271
12193 #, fuzzy
12194 msgid "Error while inserting file\n"
12195 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
12196
12197 #: src/tools/dbcheck.c:175
12198 msgid ""
12199 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
12200 "password/host.\n"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: src/tools/dbcheck.c:191
12204 #, c-format
12205 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: src/tools/dbcheck.c:193
12209 #, c-format
12210 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: src/tools/dbcheck.c:202
12214 msgid "Error no Director resource defined.\n"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: src/tools/dbcheck.c:216
12218 msgid "Wrong number of arguments.\n"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: src/tools/dbcheck.c:221
12222 msgid "Working directory not supplied.\n"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: src/tools/dbcheck.c:285
12226 #, c-format
12227 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
12228 msgstr ""
12229
12230 #: src/tools/dbcheck.c:287
12231 #, c-format
12232 msgid "Modify database is on."
12233 msgstr ""
12234
12235 #: src/tools/dbcheck.c:289
12236 #, c-format
12237 msgid "Modify database is off."
12238 msgstr ""
12239
12240 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
12241 #, c-format
12242 msgid " Verbose is on.\n"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
12246 #, c-format
12247 msgid " Verbose is off.\n"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: src/tools/dbcheck.c:295
12251 #, c-format
12252 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: src/tools/dbcheck.c:299
12256 #, c-format
12257 msgid ""
12258 "\n"
12259 "     1) Toggle modify database flag\n"
12260 "     2) Toggle verbose flag\n"
12261 "     3) Repair bad Filename records\n"
12262 "     4) Repair bad Path records\n"
12263 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
12264 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
12265 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
12266 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
12267 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
12268 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
12269 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
12270 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
12271 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
12272 "    14) Eliminate all Admin records\n"
12273 "    15) Eliminate all Restore records\n"
12274 "    16) All (3-15)\n"
12275 "    17) Quit\n"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: src/tools/dbcheck.c:318
12279 #, c-format
12280 msgid ""
12281 "\n"
12282 "     1) Toggle modify database flag\n"
12283 "     2) Toggle verbose flag\n"
12284 "     3) Check for bad Filename records\n"
12285 "     4) Check for bad Path records\n"
12286 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
12287 "     6) Check for duplicate Path records\n"
12288 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
12289 "     8) Check for orphaned File records\n"
12290 "     9) Check for orphaned Path records\n"
12291 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
12292 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
12293 "    12) Check for orphaned Client records\n"
12294 "    13) Check for orphaned Job records\n"
12295 "    14) Check for all Admin records\n"
12296 "    15) Check for all Restore records\n"
12297 "    16) All (3-15)\n"
12298 "    17) Quit\n"
12299 msgstr ""
12300
12301 #: src/tools/dbcheck.c:338
12302 msgid "Select function number: "
12303 msgstr ""
12304
12305 #: src/tools/dbcheck.c:345
12306 #, c-format
12307 msgid "Database will be modified.\n"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: src/tools/dbcheck.c:347
12311 #, c-format
12312 msgid "Database will NOT be modified.\n"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: src/tools/dbcheck.c:437
12316 #, c-format
12317 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
12318 msgstr ""
12319
12320 #: src/tools/dbcheck.c:445
12321 #, c-format
12322 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: src/tools/dbcheck.c:452
12326 #, c-format
12327 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/tools/dbcheck.c:459
12331 #, c-format
12332 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: src/tools/dbcheck.c:466
12336 #, c-format
12337 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: src/tools/dbcheck.c:520
12341 #, c-format
12342 msgid "Deleting: %s\n"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: src/tools/dbcheck.c:594
12346 #, c-format
12347 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
12348 msgstr ""
12349
12350 #: src/tools/dbcheck.c:603
12351 #, c-format
12352 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: src/tools/dbcheck.c:604
12356 msgid "Print the list? (yes/no): "
12357 msgstr ""
12358
12359 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
12360 #, c-format
12361 msgid "Found %d for: %s\n"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: src/tools/dbcheck.c:651
12365 #, c-format
12366 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: src/tools/dbcheck.c:661
12370 #, c-format
12371 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
12375 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
12376 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
12377 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
12378 msgid "Print them? (yes/no): "
12379 msgstr ""
12380
12381 #: src/tools/dbcheck.c:709
12382 #, c-format
12383 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: src/tools/dbcheck.c:715
12387 #, c-format
12388 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: src/tools/dbcheck.c:733
12392 #, c-format
12393 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
12394 msgstr ""
12395
12396 #: src/tools/dbcheck.c:750
12397 #, c-format
12398 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: src/tools/dbcheck.c:759
12402 #, c-format
12403 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: src/tools/dbcheck.c:776
12407 #, c-format
12408 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: src/tools/dbcheck.c:793
12412 #, c-format
12413 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: src/tools/dbcheck.c:802
12417 #, c-format
12418 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: src/tools/dbcheck.c:815
12422 #, c-format
12423 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: src/tools/dbcheck.c:832
12427 #, c-format
12428 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: src/tools/dbcheck.c:841
12432 #, c-format
12433 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: src/tools/dbcheck.c:854
12437 #, c-format
12438 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: src/tools/dbcheck.c:869
12442 #, c-format
12443 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: src/tools/dbcheck.c:879
12447 #, c-format
12448 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: src/tools/dbcheck.c:894
12452 #, c-format
12453 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: src/tools/dbcheck.c:903
12457 #, c-format
12458 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: src/tools/dbcheck.c:920
12462 #, c-format
12463 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: src/tools/dbcheck.c:935
12467 #, c-format
12468 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: src/tools/dbcheck.c:944
12472 #, c-format
12473 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
12474 msgstr ""
12475
12476 #: src/tools/dbcheck.c:961
12477 #, c-format
12478 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: src/tools/dbcheck.c:976
12482 #, c-format
12483 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: src/tools/dbcheck.c:978
12487 #, c-format
12488 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: src/tools/dbcheck.c:980
12492 #, c-format
12493 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: src/tools/dbcheck.c:990
12497 #, c-format
12498 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: src/tools/dbcheck.c:999
12502 #, c-format
12503 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: src/tools/dbcheck.c:1014
12507 #, c-format
12508 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: src/tools/dbcheck.c:1023
12512 #, c-format
12513 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: src/tools/dbcheck.c:1032
12517 #, c-format
12518 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: src/tools/dbcheck.c:1047
12522 #, c-format
12523 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: src/tools/dbcheck.c:1060
12527 #, c-format
12528 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: src/tools/dbcheck.c:1069
12532 #, c-format
12533 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
12534 msgstr ""
12535
12536 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
12537 #, c-format
12538 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: src/tools/dbcheck.c:1124
12542 #, c-format
12543 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: src/tools/dbcheck.c:1133
12547 #, c-format
12548 msgid "Found %d bad Path records.\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/tools/bsmtp.c:145
12552 #, c-format
12553 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: src/tools/bsmtp.c:153
12557 #, c-format
12558 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: src/tools/bsmtp.c:186
12562 #, c-format
12563 msgid ""
12564 "\n"
12565 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
12566 "       -8          set charset utf-8\n"
12567 "       -c          set the Cc: field\n"
12568 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12569 "       -f          set the From: field\n"
12570 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
12571 "       -s          set the Subject: field\n"
12572 "       -r          set the Reply-To: field\n"
12573 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
12574 "(default: unlimited)\n"
12575 "       -?          print this message.\n"
12576 "\n"
12577 msgstr ""
12578
12579 #: src/tools/bsmtp.c:336
12580 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: src/tools/bsmtp.c:365
12584 #, c-format
12585 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: src/tools/bsmtp.c:369
12589 #, c-format
12590 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
12591 msgstr ""
12592
12593 #: src/tools/bsmtp.c:405
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
12596 msgstr "unbekannt"
12597
12598 #: src/tools/bsmtp.c:408
12599 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: src/tools/bsmtp.c:416
12603 #, c-format
12604 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: src/tools/bsmtp.c:425 src/tools/bsmtp.c:430
12608 #, c-format
12609 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
12610 msgstr ""
12611
12612 #: src/tools/bsmtp.c:435
12613 #, c-format
12614 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: src/tools/bsmtp.c:443
12618 #, c-format
12619 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: src/tools/bsmtp.c:450 src/tools/bsmtp.c:454 src/tools/bsmtp.c:463
12623 #: src/tools/bsmtp.c:467
12624 #, c-format
12625 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: src/tools/bsmtp.c:459
12629 #, c-format
12630 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: src/tools/fstype.c:47
12634 #, c-format
12635 msgid ""
12636 "\n"
12637 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
12638 "\n"
12639 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
12640 "       The following options are supported:\n"
12641 "\n"
12642 "       -v     print both path and file system type.\n"
12643 "       -?     print this message.\n"
12644 "\n"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: src/tools/fstype.c:101 src/tools/drivetype.c:101
12648 #, fuzzy, c-format
12649 msgid "%s: unknown\n"
12650 msgstr "unbekannt"
12651
12652 #: src/tools/drivetype.c:47
12653 #, c-format
12654 msgid ""
12655 "\n"
12656 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
12657 "\n"
12658 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
12659 "       The following options are supported:\n"
12660 "\n"
12661 "       -v     print both path and file system type.\n"
12662 "       -?     print this message.\n"
12663 "\n"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: src/console/console.c:114
12667 #, c-format
12668 msgid ""
12669 "\n"
12670 "Version: "
12671 msgstr ""
12672
12673 #: src/console/console.c:162
12674 msgid "input from file"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: src/console/console.c:163
12678 msgid "output to file"
12679 msgstr ""
12680
12681 #: src/console/console.c:165
12682 msgid "output to file and terminal"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: src/console/console.c:166
12686 msgid "sleep specified time"
12687 msgstr ""
12688
12689 #: src/console/console.c:168
12690 msgid "print Console's version"
12691 msgstr ""
12692
12693 #: src/console/console.c:169
12694 msgid "echo command string"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: src/console/console.c:170
12698 msgid "execute an external command"
12699 msgstr ""
12700
12701 #: src/console/console.c:172
12702 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: src/console/console.c:205
12706 msgid ": is an invalid command\n"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: src/console/console.c:462
12710 msgid "Available Directors:\n"
12711 msgstr ""
12712
12713 #: src/console/console.c:466
12714 #, c-format
12715 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: src/console/console.c:470
12719 msgid "Select Director by entering a number: "
12720 msgstr ""
12721
12722 #: src/console/console.c:475
12723 #, c-format
12724 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
12725 msgstr ""
12726
12727 #: src/console/console.c:481
12728 #, c-format
12729 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
12733 #, c-format
12734 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
12735 msgstr ""
12736
12737 #: src/console/console.c:588
12738 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: src/console/console.c:849
12742 msgid "Too many arguments on input command.\n"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: src/console/console.c:853
12746 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
12747 msgstr ""
12748
12749 #: src/console/console.c:858
12750 #, c-format
12751 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: src/console/console.c:888
12755 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: src/console/console.c:905
12759 #, c-format
12760 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/console/console.c:924
12764 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: src/console/console.c:933
12768 #, fuzzy, c-format
12769 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
12770 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
12771
12772 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
12773 msgid ""
12774 "Director authorization problem.\n"
12775 "Most likely the passwords do not agree.\n"
12776 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12777 "help.\n"
12778 msgstr ""
12779
12780 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
12781 msgid ""
12782 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
12783 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12784 "help.\n"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
12788 #, c-format
12789 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
12790 msgstr ""
12791
12792 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
12793 #, c-format
12794 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
12795 msgstr ""
12796
12797 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
12798 msgid ""
12799 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
12800 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12801 "help.\n"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:111
12805 #, c-format
12806 msgid ""
12807 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
12808 "\n"
12809 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
12810 "\n"
12811 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12812 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
12813 "       -dnn          set debug level to nn\n"
12814 "       -t            test - read configuration and exit\n"
12815 "       -?            print this message.\n"
12816 "\n"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:261
12820 #, c-format
12821 msgid ""
12822 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
12823 "Monitor resource.\n"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:292
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid ""
12829 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
12830 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
12831 "Daemon :-(\n"
12832 msgstr ""
12833 "Keine Director resource definiert in %s\n"
12834 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
12835
12836 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:314
12837 #, c-format
12838 msgid ""
12839 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
12840 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
12841 "minutes (read value: %d).\n"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:321
12845 msgid "Bacula daemon status monitor"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
12849 msgid "Open status window..."
12850 msgstr ""
12851
12852 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
12853 msgid "Exit"
12854 msgstr ""
12855
12856 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
12857 msgid "Bacula tray monitor"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
12861 msgid " (DIR)"
12862 msgstr ""
12863
12864 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
12865 msgid " (FD)"
12866 msgstr ""
12867
12868 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
12869 msgid " (SD)"
12870 msgstr ""
12871
12872 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
12873 msgid "Unknown status."
12874 msgstr ""
12875
12876 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
12877 msgid "Refresh interval in seconds: "
12878 msgstr ""
12879
12880 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
12881 msgid "Refresh now"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
12885 msgid "About"
12886 msgstr ""
12887
12888 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
12889 msgid "Close"
12890 msgstr ""
12891
12892 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
12893 #, c-format
12894 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
12898 #, c-format
12899 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
12900 msgstr ""
12901
12902 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
12903 #, c-format
12904 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:544 src/tray-monitor/tray-monitor.c:555
12908 msgid "Bacula Tray Monitor"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
12912 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:547 src/tray-monitor/tray-monitor.c:558
12916 msgid "Version"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:640
12920 #, c-format
12921 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
12925 #, c-format
12926 msgid ""
12927 "Current job: %s\n"
12928 "Last job: %s"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:726
12932 #, c-format
12933 msgid " (%d errors)"
12934 msgstr ""
12935
12936 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:729
12937 #, c-format
12938 msgid " (%d error)"
12939 msgstr ""
12940
12941 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:767
12942 msgid "No current job."
12943 msgstr ""
12944
12945 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:770
12946 msgid "No last job."
12947 msgstr ""
12948
12949 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:778
12950 msgid "Job status: Created"
12951 msgstr ""
12952
12953 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:783
12954 msgid "Job status: Running"
12955 msgstr ""
12956
12957 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:787
12958 msgid "Job status: Blocked"
12959 msgstr ""
12960
12961 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
12962 msgid "Job status: Terminated"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
12966 msgid "Job status: Terminated in error"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:803
12970 msgid "Job status: Error"
12971 msgstr ""
12972
12973 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
12974 msgid "Job status: Fatal error"
12975 msgstr ""
12976
12977 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
12978 msgid "Job status: Verify differences"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
12982 msgid "Job status: Canceled"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
12986 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
12990 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
12994 msgid "Job status: Waiting for new media"
12995 msgstr ""
12996
12997 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
12998 msgid "Job status: Waiting for Mount"
12999 msgstr ""
13000
13001 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
13002 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
13006 msgid "Job status: Waiting for job resource"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
13010 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
13011 msgstr ""
13012
13013 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
13014 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
13015 msgstr ""
13016
13017 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:862
13018 msgid "Job status: Waiting for start time"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:867
13022 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
13023 msgstr ""
13024
13025 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:872
13026 #, c-format
13027 msgid "Unknown job status %c."
13028 msgstr ""
13029
13030 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:873
13031 #, c-format
13032 msgid "Job status: Unknown(%c)"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:880
13036 #, c-format
13037 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
13038 msgstr ""
13039
13040 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:120
13041 #: src/qt-console/console/console.cpp:137
13042 #, c-format
13043 msgid "Connecting to Director %s:%d"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:927
13047 #, c-format
13048 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
13049 msgstr ""
13050
13051 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:928
13052 #, c-format
13053 msgid "Connecting to Client %s:%d"
13054 msgstr ""
13055
13056 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:929
13057 msgid "File daemon"
13058 msgstr "File daemon"
13059
13060 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:934
13061 #, c-format
13062 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
13063 msgstr ""
13064
13065 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:935
13066 #, c-format
13067 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:940 src/tray-monitor/tray-monitor.c:978
13071 #, c-format
13072 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:946
13076 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:947
13080 msgid "Cannot connect to daemon."
13081 msgstr ""
13082
13083 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
13084 #, c-format
13085 msgid "Authentication error : %s"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:966
13089 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
13090 msgstr ""
13091
13092 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:967
13093 msgid "Opened connection with Director daemon."
13094 msgstr ""
13095
13096 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:970
13097 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
13098 msgstr ""
13099
13100 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:971
13101 msgid "Opened connection with File daemon."
13102 msgstr ""
13103
13104 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:974
13105 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
13106 msgstr ""
13107
13108 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:975
13109 msgid "Opened connection with Storage daemon."
13110 msgstr ""
13111
13112 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1012
13113 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1017 src/wx-console/console_thread.cpp:486
13117 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
13121 #, c-format
13122 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1026
13126 msgid "<ERROR>\n"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1030
13130 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
13131 msgstr ""
13132
13133 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1036
13134 msgid "<STOP>\n"
13135 msgstr ""
13136
13137 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1040
13138 msgid "Error : Connection closed."
13139 msgstr ""
13140
13141 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
13142 #, c-format
13143 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
13144 msgstr ""
13145
13146 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
13147 #, c-format
13148 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
13152 #, c-format
13153 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13154 msgstr ""
13155
13156 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
13157 #, c-format
13158 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: src/lib/cram-md5.c:111 src/lib/cram-md5.c:139
13162 msgid "1999 Authorization failed.\n"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: src/lib/mem_pool.c:108
13166 #, c-format
13167 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
13171 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
13172 #: src/lib/mem_pool.c:583
13173 #, c-format
13174 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: src/lib/util.c:182
13178 msgid "Running"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: src/lib/util.c:185
13182 msgid "Blocked"
13183 msgstr ""
13184
13185 #: src/lib/util.c:195
13186 msgid "Non-fatal error"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:271
13190 msgid "Canceled"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: src/lib/util.c:201
13194 msgid "Verify differences"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: src/lib/util.c:204
13198 msgid "Waiting on FD"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: src/lib/util.c:207
13202 msgid "Wait on SD"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: src/lib/util.c:210
13206 msgid "Wait for new Volume"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: src/lib/util.c:213
13210 msgid "Waiting for mount"
13211 msgstr ""
13212
13213 #: src/lib/util.c:216
13214 msgid "Waiting for Storage resource"
13215 msgstr ""
13216
13217 #: src/lib/util.c:219
13218 msgid "Waiting for Job resource"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: src/lib/util.c:222
13222 msgid "Waiting for Client resource"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: src/lib/util.c:225
13226 msgid "Waiting on Max Jobs"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: src/lib/util.c:228
13230 msgid "Waiting for Start Time"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: src/lib/util.c:231
13234 msgid "Waiting on Priority"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: src/lib/util.c:244
13238 #, c-format
13239 msgid "Unknown Job termination status=%d"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: src/lib/util.c:268
13243 msgid "Fatal Error"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: src/lib/util.c:274
13247 msgid "Differences"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: src/lib/util.c:277
13251 msgid "Unknown term code"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: src/lib/util.c:305
13255 msgid "Migrate"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: src/lib/util.c:308
13259 msgid "Copy"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: src/lib/util.c:311 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
13263 msgid "Console"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: src/lib/util.c:314
13267 msgid "System or Console"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: src/lib/util.c:317
13271 msgid "Scan"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: src/lib/util.c:320
13275 msgid "Unknown Type"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: src/lib/util.c:352
13279 msgid "Verify Init Catalog"
13280 msgstr ""
13281
13282 #: src/lib/util.c:361
13283 msgid "Verify Data"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: src/lib/util.c:705
13287 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: src/lib/util.c:708
13291 #, c-format
13292 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: src/lib/util.c:712
13296 #, c-format
13297 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
13298 msgstr ""
13299
13300 #: src/lib/message.c:274 src/lib/message.c:284
13301 #, c-format
13302 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
13303 msgstr ""
13304
13305 #: src/lib/message.c:289
13306 #, c-format
13307 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
13308 msgstr ""
13309
13310 #: src/lib/message.c:393
13311 #, c-format
13312 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: src/lib/message.c:399
13316 msgid "Bacula Message"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: src/lib/message.c:459
13320 msgid "open mail pipe failed.\n"
13321 msgstr ""
13322
13323 #: src/lib/message.c:471
13324 #, c-format
13325 msgid "close error: ERR=%s\n"
13326 msgstr ""
13327
13328 #: src/lib/message.c:482
13329 #, c-format
13330 msgid "Mail prog: %s"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: src/lib/message.c:491
13334 #, c-format
13335 msgid ""
13336 "Mail program terminated in error.\n"
13337 "CMD=%s\n"
13338 "ERR=%s\n"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: src/lib/message.c:590 src/lib/message.c:743
13342 #, c-format
13343 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
13344 msgstr ""
13345
13346 #: src/lib/message.c:725
13347 #, c-format
13348 msgid ""
13349 "Operator mail program terminated in error.\n"
13350 "CMD=%s\n"
13351 "ERR=%s\n"
13352 msgstr ""
13353
13354 #: src/lib/message.c:1024
13355 #, c-format
13356 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
13357 msgstr ""
13358
13359 #: src/lib/message.c:1028
13360 #, c-format
13361 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: src/lib/message.c:1033
13365 #, c-format
13366 msgid "%s: Fatal Error because: "
13367 msgstr ""
13368
13369 #: src/lib/message.c:1035
13370 #, c-format
13371 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: src/lib/message.c:1039
13375 #, c-format
13376 msgid "%s: ERROR: "
13377 msgstr ""
13378
13379 #: src/lib/message.c:1041
13380 #, c-format
13381 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
13382 msgstr ""
13383
13384 #: src/lib/message.c:1044
13385 #, c-format
13386 msgid "%s: Warning: "
13387 msgstr ""
13388
13389 #: src/lib/message.c:1047
13390 #, c-format
13391 msgid "%s: Security violation: "
13392 msgstr ""
13393
13394 #: src/lib/message.c:1122
13395 #, c-format
13396 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: src/lib/message.c:1125
13400 #, c-format
13401 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
13402 msgstr ""
13403
13404 #: src/lib/message.c:1128
13405 #, c-format
13406 msgid "%s JobId %u: Fatal error: "
13407 msgstr ""
13408
13409 #: src/lib/message.c:1134
13410 #, c-format
13411 msgid "%s JobId %u: Error: "
13412 msgstr ""
13413
13414 #: src/lib/message.c:1140
13415 #, c-format
13416 msgid "%s JobId %u: Warning: "
13417 msgstr ""
13418
13419 #: src/lib/message.c:1143
13420 #, c-format
13421 msgid "%s JobId %u: Security violation: "
13422 msgstr ""
13423
13424 #: src/lib/berrno.c:62
13425 msgid "Child exited normally."
13426 msgstr ""
13427
13428 #: src/lib/berrno.c:69
13429 msgid "Unknown error during program execvp"
13430 msgstr ""
13431
13432 #: src/lib/berrno.c:72
13433 #, c-format
13434 msgid "Child exited with code %d"
13435 msgstr ""
13436
13437 #: src/lib/berrno.c:80
13438 #, c-format
13439 msgid "Child died from signal %d: %s"
13440 msgstr ""
13441
13442 #: src/lib/berrno.c:86
13443 msgid "Invalid errno. No error message possible."
13444 msgstr ""
13445
13446 #: src/lib/bnet.c:118
13447 #, c-format
13448 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:284
13452 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: src/lib/bnet.c:252
13456 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:299
13460 msgid ""
13461 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
13462 "required commonName\n"
13463 msgstr ""
13464
13465 #: src/lib/bnet.c:306
13466 #, c-format
13467 msgid ""
13468 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
13469 "certificate\n"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: src/lib/bnet.c:323
13473 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: src/lib/bnet.c:329
13477 msgid "TLS enable but not configured.\n"
13478 msgstr ""
13479
13480 #: src/lib/bnet.c:387
13481 msgid "No problem."
13482 msgstr ""
13483
13484 #: src/lib/bnet.c:390
13485 msgid "Authoritative answer for host not found."
13486 msgstr ""
13487
13488 #: src/lib/bnet.c:393
13489 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
13490 msgstr ""
13491
13492 #: src/lib/bnet.c:396
13493 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
13494 msgstr ""
13495
13496 #: src/lib/bnet.c:399
13497 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
13498 msgstr ""
13499
13500 #: src/lib/bnet.c:402
13501 msgid "Unknown error."
13502 msgstr ""
13503
13504 #: src/lib/bnet.c:656
13505 #, c-format
13506 msgid "Unknown sig %d"
13507 msgstr ""
13508
13509 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
13510 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
13511 msgstr ""
13512
13513 #: src/lib/watchdog.c:83
13514 #, c-format
13515 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: src/lib/watchdog.c:180
13519 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: src/lib/watchdog.c:183
13523 #, c-format
13524 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: src/lib/watchdog.c:186
13528 #, c-format
13529 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/lib/watchdog.c:206
13533 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
13534 msgstr ""
13535
13536 #: src/lib/watchdog.c:325
13537 #, c-format
13538 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
13539 msgstr ""
13540
13541 #: src/lib/watchdog.c:340
13542 #, c-format
13543 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: src/lib/bsock.c:122
13547 #, fuzzy, c-format
13548 msgid ""
13549 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13550 "Retrying ...\n"
13551 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13552
13553 #: src/lib/bsock.c:128
13554 #, fuzzy, c-format
13555 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13556 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
13557
13558 #: src/lib/bsock.c:181
13559 #, fuzzy, c-format
13560 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
13561 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
13562
13563 #: src/lib/bsock.c:201
13564 #, fuzzy, c-format
13565 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
13566 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13567
13568 #: src/lib/bsock.c:210 src/lib/bsock.c:246 src/lib/bnet_server.c:202
13569 #: src/lib/bnet_server.c:370
13570 #, c-format
13571 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: src/lib/bsock.c:218
13575 #, c-format
13576 msgid "Cannot set SO_KEEPIDLE on socket: %s\n"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: src/lib/bsock.c:304
13580 #, fuzzy, c-format
13581 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13582 msgstr ""
13583 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
13584
13585 #: src/lib/bsock.c:310
13586 #, c-format
13587 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: src/lib/bsock.c:396 src/lib/bsock.c:453
13591 #, c-format
13592 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: src/lib/bsock.c:414
13596 #, c-format
13597 msgid "Packet size too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: src/lib/bsock.c:443
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13603 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13604
13605 #: src/lib/bsock.c:507 src/lib/bsock.c:523
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
13608 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13609
13610 #: src/lib/bsock.c:584
13611 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
13612 msgstr ""
13613
13614 #: src/lib/bsock.c:591 src/lib/bsock.c:615
13615 #, c-format
13616 msgid "sockopt error: %s\n"
13617 msgstr ""
13618
13619 #: src/lib/bsock.c:597 src/lib/bsock.c:621
13620 #, c-format
13621 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
13622 msgstr ""
13623
13624 #: src/lib/bsock.c:601 src/lib/bsock.c:625
13625 #, c-format
13626 msgid "Network buffer size %d not multiple of tape block size.\n"
13627 msgstr ""
13628
13629 #: src/lib/bsock.c:646 src/lib/bsock.c:680
13630 #, fuzzy, c-format
13631 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
13632 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13633
13634 #: src/lib/bsock.c:652 src/lib/bsock.c:686 src/lib/bsock.c:711
13635 #, fuzzy, c-format
13636 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
13637 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13638
13639 #: src/lib/bsock.c:873 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:106
13640 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:105
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "Director authorization problem at \"%s:%d\"\n"
13643 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
13644
13645 #: src/lib/bsock.c:880 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:113
13646 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:112
13647 #, fuzzy, c-format
13648 msgid ""
13649 "Authorization problem: Remote server at \"%s:%d\" did not advertise required "
13650 "TLS support.\n"
13651 msgstr ""
13652 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
13653 "nicht angeboten.\n"
13654
13655 #: src/lib/bsock.c:888 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:121
13656 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:120
13657 #, fuzzy, c-format
13658 msgid ""
13659 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\": Remote server requires "
13660 "TLS.\n"
13661 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
13662
13663 #: src/lib/bsock.c:900 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:133
13664 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:132
13665 #, fuzzy, c-format
13666 msgid "TLS negotiation failed with Director at \"%s:%d\"\n"
13667 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
13668
13669 #: src/lib/bsock.c:910 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:143
13670 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:142
13671 #, c-format
13672 msgid ""
13673 "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
13674 "The Director at \"%s:%d\" is probably not running.\n"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: src/lib/bsock.c:919 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:152
13678 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:151
13679 #, fuzzy, c-format
13680 msgid "Director at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
13681 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
13682
13683 #: src/lib/bsock.c:929 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:162
13684 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:161
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid ""
13687 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\"\n"
13688 "Most likely the passwords do not agree.\n"
13689 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
13690 "during the TLS handshake.\n"
13691 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
13692 "help.\n"
13693 msgstr ""
13694 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
13695 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
13696 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
13697 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
13698 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
13699 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
13700
13701 #: src/lib/btimers.c:254
13702 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: src/lib/pythonlib.c:127
13706 msgid "Could not initialize Python\n"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: src/lib/pythonlib.c:132
13710 #, c-format
13711 msgid "Could not Run Python string %s\n"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: src/lib/pythonlib.c:144
13715 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
13716 msgstr ""
13717
13718 #: src/lib/pythonlib.c:149
13719 #, c-format
13720 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
13721 msgstr ""
13722
13723 #: src/lib/pythonlib.c:252
13724 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
13725 msgstr ""
13726
13727 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
13728 #, c-format
13729 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
13730 msgstr ""
13731
13732 #: src/lib/pythonlib.c:304
13733 #, c-format
13734 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: src/lib/pythonlib.c:329
13738 #, c-format
13739 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: src/lib/attr.c:79
13743 #, c-format
13744 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: src/lib/jcr.c:297
13748 msgid "NULL jcr.\n"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: src/lib/jcr.c:431
13752 #, c-format
13753 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
13754 msgstr ""
13755
13756 #: src/lib/jcr.c:762
13757 #, c-format
13758 msgid ""
13759 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
13760 "daemon.\n"
13761 msgstr ""
13762
13763 #: src/lib/jcr.c:774
13764 #, c-format
13765 msgid ""
13766 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
13767 msgstr ""
13768
13769 #: src/lib/jcr.c:786
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
13773 msgstr ""
13774
13775 #: src/lib/parse_conf.c:188
13776 msgid "***UNKNOWN***"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: src/lib/parse_conf.c:286 src/lib/parse_conf.c:306
13780 #, c-format
13781 msgid "expected an =, got: %s"
13782 msgstr ""
13783
13784 #: src/lib/parse_conf.c:314
13785 #, c-format
13786 msgid "Unknown item code: %d\n"
13787 msgstr ""
13788
13789 #: src/lib/parse_conf.c:354
13790 #, c-format
13791 msgid "message type: %s not found"
13792 msgstr ""
13793
13794 #: src/lib/parse_conf.c:391
13795 #, c-format
13796 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
13797 msgstr ""
13798
13799 #: src/lib/parse_conf.c:486
13800 #, c-format
13801 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: src/lib/parse_conf.c:521
13805 #, c-format
13806 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: src/lib/parse_conf.c:531
13810 #, c-format
13811 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13812 msgstr ""
13813
13814 #: src/lib/parse_conf.c:593
13815 #, c-format
13816 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: src/lib/parse_conf.c:657
13820 #, c-format
13821 msgid "expected a size number, got: %s"
13822 msgstr ""
13823
13824 #: src/lib/parse_conf.c:662
13825 #, c-format
13826 msgid "expected a size, got: %s"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
13830 #, c-format
13831 msgid "expected a time period, got: %s"
13832 msgstr ""
13833
13834 #: src/lib/parse_conf.c:763
13835 #, c-format
13836 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
13837 msgstr ""
13838
13839 #: src/lib/parse_conf.c:798
13840 #, c-format
13841 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
13842 msgstr ""
13843
13844 #: src/lib/parse_conf.c:828
13845 #, c-format
13846 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
13847 msgstr ""
13848
13849 #: src/lib/parse_conf.c:845
13850 msgid ""
13851 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
13852 "to UTF-8\n"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: src/lib/parse_conf.c:849
13856 #, c-format
13857 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
13858 msgstr ""
13859
13860 #: src/lib/parse_conf.c:865
13861 #, c-format
13862 msgid "expected resource name, got: %s"
13863 msgstr ""
13864
13865 #: src/lib/parse_conf.c:876
13866 #, c-format
13867 msgid "not in resource definition: %s"
13868 msgstr ""
13869
13870 #: src/lib/parse_conf.c:901
13871 #, c-format
13872 msgid ""
13873 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
13874 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
13875 msgstr ""
13876
13877 #: src/lib/parse_conf.c:912
13878 msgid "Name not specified for resource"
13879 msgstr ""
13880
13881 #: src/lib/parse_conf.c:921
13882 #, c-format
13883 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: src/lib/parse_conf.c:927
13887 #, c-format
13888 msgid "Unknown parser state %d\n"
13889 msgstr ""
13890
13891 #: src/lib/parse_conf.c:932
13892 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
13893 msgstr ""
13894
13895 #: src/lib/res.c:66
13896 #, c-format
13897 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
13898 msgstr ""
13899
13900 #: src/lib/res.c:76
13901 #, c-format
13902 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: src/lib/rwlock.c:297
13906 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/lib/rwlock.c:301
13910 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
13911 msgstr ""
13912
13913 #: src/lib/rwlock.c:367
13914 #, c-format
13915 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
13916 msgstr ""
13917
13918 #: src/lib/rwlock.c:375
13919 #, c-format
13920 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: src/lib/rwlock.c:386
13924 #, c-format
13925 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: src/lib/rwlock.c:394
13929 #, c-format
13930 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: src/lib/rwlock.c:403
13934 #, c-format
13935 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: src/lib/rwlock.c:436
13939 #, c-format
13940 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: src/lib/rwlock.c:452
13944 #, c-format
13945 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: src/lib/rwlock.c:464
13949 #, c-format
13950 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
13951 msgstr ""
13952
13953 #: src/lib/rwlock.c:467
13954 #, c-format
13955 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
13956 msgstr ""
13957
13958 #: src/lib/rwlock.c:477
13959 #, c-format
13960 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
13961 msgstr ""
13962
13963 #: src/lib/rwlock.c:482
13964 #, c-format
13965 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
13966 msgstr ""
13967
13968 #: src/lib/rwlock.c:554
13969 msgid "Try write lock"
13970 msgstr ""
13971
13972 #: src/lib/rwlock.c:560
13973 msgid "Try read lock"
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/lib/rwlock.c:615
13977 msgid "Create thread"
13978 msgstr ""
13979
13980 #: src/lib/rwlock.c:625
13981 msgid "Join thread"
13982 msgstr ""
13983
13984 #: src/lib/rwlock.c:627
13985 #, c-format
13986 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
13987 msgstr ""
13988
13989 #: src/lib/rwlock.c:639
13990 #, c-format
13991 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
13992 msgstr ""
13993
13994 #: src/lib/daemon.c:66
13995 #, fuzzy, c-format
13996 msgid "Cannot fork to become daemon: ERR=%s\n"
13997 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
13998
13999 #: src/lib/tls.c:93
14000 #, c-format
14001 msgid ""
14002 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
14003 msgstr ""
14004
14005 #: src/lib/tls.c:130
14006 msgid "Error initializing SSL context"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: src/lib/tls.c:151
14010 msgid "Error loading certificate verification stores"
14011 msgstr ""
14012
14013 #: src/lib/tls.c:156
14014 msgid ""
14015 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
14016 "store\n"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: src/lib/tls.c:167
14020 msgid "Error loading certificate file"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: src/lib/tls.c:175
14024 msgid "Error loading private key"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: src/lib/tls.c:183
14028 msgid "Unable to open DH parameters file"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: src/lib/tls.c:189
14032 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: src/lib/tls.c:193
14036 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: src/lib/tls.c:203
14040 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: src/lib/tls.c:262
14044 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: src/lib/tls.c:305
14048 #, c-format
14049 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: src/lib/tls.c:407
14053 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: src/lib/tls.c:418
14057 msgid "Error creating new SSL object"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
14061 msgid "Connect failure"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
14065 msgid "TLS shutdown failure."
14066 msgstr ""
14067
14068 #: src/lib/tls.c:647
14069 msgid "TLS read/write failure."
14070 msgstr ""
14071
14072 #: src/lib/signal.c:68
14073 msgid "Invalid signal number"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: src/lib/signal.c:94
14077 #, c-format
14078 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: src/lib/signal.c:107
14082 #, c-format
14083 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
14084 msgstr ""
14085
14086 #: src/lib/signal.c:109
14087 #, c-format
14088 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
14089 msgstr ""
14090
14091 #: src/lib/signal.c:143
14092 #, c-format
14093 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: src/lib/signal.c:150
14097 #, c-format
14098 msgid "Calling: %s %s %s\n"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: src/lib/signal.c:153
14102 #, c-format
14103 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
14104 msgstr ""
14105
14106 #: src/lib/signal.c:168
14107 #, c-format
14108 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
14109 msgstr ""
14110
14111 #: src/lib/signal.c:176
14112 #, c-format
14113 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
14114 msgstr ""
14115
14116 #: src/lib/signal.c:205
14117 #, c-format
14118 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: src/lib/signal.c:211
14122 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: src/lib/signal.c:212
14126 msgid "Hangup"
14127 msgstr ""
14128
14129 #: src/lib/signal.c:213
14130 msgid "Interrupt"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: src/lib/signal.c:214
14134 msgid "Quit"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: src/lib/signal.c:215
14138 msgid "Illegal instruction"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: src/lib/signal.c:216
14142 msgid "Trace/Breakpoint trap"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: src/lib/signal.c:217
14146 msgid "Abort"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: src/lib/signal.c:219
14150 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: src/lib/signal.c:222
14154 msgid "IOT trap"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/lib/signal.c:224
14158 msgid "BUS error"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: src/lib/signal.c:225
14162 msgid "Floating-point exception"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: src/lib/signal.c:226
14166 msgid "Kill, unblockable"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: src/lib/signal.c:227
14170 msgid "User-defined signal 1"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: src/lib/signal.c:228
14174 msgid "Segmentation violation"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: src/lib/signal.c:229
14178 msgid "User-defined signal 2"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: src/lib/signal.c:230
14182 msgid "Broken pipe"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/lib/signal.c:231
14186 msgid "Alarm clock"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: src/lib/signal.c:232
14190 msgid "Termination"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: src/lib/signal.c:234
14194 msgid "Stack fault"
14195 msgstr ""
14196
14197 #: src/lib/signal.c:236
14198 msgid "Child status has changed"
14199 msgstr ""
14200
14201 #: src/lib/signal.c:237
14202 msgid "Continue"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: src/lib/signal.c:238
14206 msgid "Stop, unblockable"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: src/lib/signal.c:239
14210 msgid "Keyboard stop"
14211 msgstr ""
14212
14213 #: src/lib/signal.c:240
14214 msgid "Background read from tty"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: src/lib/signal.c:241
14218 msgid "Background write to tty"
14219 msgstr ""
14220
14221 #: src/lib/signal.c:242
14222 msgid "Urgent condition on socket"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: src/lib/signal.c:243
14226 msgid "CPU limit exceeded"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: src/lib/signal.c:244
14230 msgid "File size limit exceeded"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: src/lib/signal.c:245
14234 msgid "Virtual alarm clock"
14235 msgstr ""
14236
14237 #: src/lib/signal.c:246
14238 msgid "Profiling alarm clock"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: src/lib/signal.c:247
14242 msgid "Window size change"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: src/lib/signal.c:248
14246 msgid "I/O now possible"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: src/lib/signal.c:250
14250 msgid "Power failure restart"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: src/lib/signal.c:253
14254 msgid "No runnable lwp"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/lib/signal.c:256
14258 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: src/lib/signal.c:259
14262 msgid "Checkpoint Freeze"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: src/lib/signal.c:262
14266 msgid "Checkpoint Thaw"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: src/lib/signal.c:265
14270 msgid "Thread Cancellation"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: src/lib/signal.c:268
14274 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/lib/bnet_server.c:109
14278 #, c-format
14279 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
14280 msgstr ""
14281
14282 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:275
14283 #, c-format
14284 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: src/lib/bnet_server.c:131
14288 #, c-format
14289 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: src/lib/bnet_server.c:136
14293 #, c-format
14294 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: src/lib/bnet_server.c:147
14298 #, c-format
14299 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
14300 msgstr ""
14301
14302 #: src/lib/bnet_server.c:166 src/lib/bnet_server.c:338
14303 #, c-format
14304 msgid "Error in select: %s\n"
14305 msgstr ""
14306
14307 #: src/lib/bnet_server.c:187 src/lib/bnet_server.c:357
14308 #, c-format
14309 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: src/lib/bnet_server.c:213
14313 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
14314 msgstr ""
14315
14316 #: src/lib/bnet_server.c:220
14317 #, c-format
14318 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
14319 msgstr ""
14320
14321 #: src/lib/bnet_server.c:237
14322 #, c-format
14323 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
14324 msgstr ""
14325
14326 #: src/lib/bnet_server.c:265
14327 #, c-format
14328 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
14329 msgstr ""
14330
14331 #: src/lib/bnet_server.c:295
14332 #, c-format
14333 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: src/lib/bnet_server.c:301
14337 msgid "Server socket"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: src/lib/bnet_server.c:301 src/lib/bnet_server.c:398
14341 msgid "client"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: src/lib/bnet_server.c:386
14345 #, c-format
14346 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
14350 msgid "Out of memory\n"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: src/lib/smartall.c:151
14354 msgid "Too much memory used."
14355 msgstr ""
14356
14357 #: src/lib/smartall.c:180
14358 #, c-format
14359 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
14360 msgstr ""
14361
14362 #: src/lib/smartall.c:194
14363 #, c-format
14364 msgid "double free from %s:%d\n"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: src/lib/smartall.c:202
14368 #, c-format
14369 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: src/lib/smartall.c:206
14373 #, c-format
14374 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: src/lib/smartall.c:215
14378 #, c-format
14379 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
14380 msgstr ""
14381
14382 #: src/lib/smartall.c:292
14383 #, c-format
14384 msgid "sm_realloc size: %d\n"
14385 msgstr ""
14386
14387 #: src/lib/smartall.c:330
14388 #, c-format
14389 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: src/lib/smartall.c:392
14393 #, c-format
14394 msgid ""
14395 "\n"
14396 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
14397 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
14398 "  Buffer address with bad links: %p\n"
14399 msgstr ""
14400
14401 #: src/lib/smartall.c:404
14402 #, c-format
14403 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
14404 msgstr ""
14405
14406 #: src/lib/smartall.c:440
14407 #, c-format
14408 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
14409 msgstr ""
14410
14411 #: src/lib/smartall.c:470
14412 #, c-format
14413 msgid ""
14414 "\n"
14415 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: src/lib/smartall.c:473
14419 #, c-format
14420 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
14421 msgstr ""
14422
14423 #: src/lib/smartall.c:476
14424 #, c-format
14425 msgid "  discovery of bad next link.\n"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: src/lib/smartall.c:479
14429 #, c-format
14430 msgid "  discovery of data overrun.\n"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/lib/smartall.c:482
14434 #, c-format
14435 msgid "  Buffer address: %p\n"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: src/lib/smartall.c:489
14439 #, c-format
14440 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
14441 msgstr ""
14442
14443 #: src/lib/bsys.c:208 src/lib/bsys.c:225 src/lib/bsys.c:249 src/lib/bsys.c:262
14444 #, c-format
14445 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: src/lib/bsys.c:304
14449 msgid "Buffer overflow.\n"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: src/lib/bsys.c:370
14453 msgid "Bad errno"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: src/lib/bsys.c:387
14457 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: src/lib/bsys.c:391 src/lib/bsys.c:424
14461 #, c-format
14462 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: src/lib/bsys.c:394
14466 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: src/lib/bsys.c:407
14470 #, c-format
14471 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
14472 msgstr ""
14473
14474 #: src/lib/bsys.c:412 src/lib/bsys.c:434
14475 #, c-format
14476 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
14477 msgstr ""
14478
14479 #: src/lib/bsys.c:448
14480 #, c-format
14481 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: src/lib/bsys.c:478
14485 #, c-format
14486 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: src/lib/bsys.c:493
14490 #, c-format
14491 msgid ""
14492 "%s is already running. pid=%d\n"
14493 "Check file %s\n"
14494 msgstr ""
14495
14496 #: src/lib/bsys.c:507
14497 #, c-format
14498 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
14499 msgstr ""
14500
14501 #: src/lib/bsys.c:615
14502 #, c-format
14503 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
14504 msgstr ""
14505
14506 #: src/lib/bsys.c:634
14507 #, c-format
14508 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
14509 msgstr ""
14510
14511 #: src/lib/bsys.c:670
14512 #, c-format
14513 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: src/lib/bsys.c:676
14517 #, c-format
14518 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
14519 msgstr ""
14520
14521 #: src/lib/bsys.c:689
14522 #, c-format
14523 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
14524 msgstr ""
14525
14526 #: src/lib/bsys.c:697
14527 #, c-format
14528 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: src/lib/bsys.c:700
14532 #, c-format
14533 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: src/lib/bsys.c:707
14537 #, c-format
14538 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
14539 msgstr ""
14540
14541 #: src/lib/bsys.c:713
14542 #, c-format
14543 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
14544 msgstr ""
14545
14546 #: src/lib/crypto.c:435
14547 msgid "Unable to open certificate file"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: src/lib/crypto.c:442
14551 msgid "Unable to read certificate from file"
14552 msgstr ""
14553
14554 #: src/lib/crypto.c:448
14555 msgid "Unable to extract public key from certificate"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: src/lib/crypto.c:455
14559 msgid ""
14560 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
14561 "extension."
14562 msgstr ""
14563
14564 #: src/lib/crypto.c:462
14565 #, c-format
14566 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
14570 msgid "Unable to open private key file"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
14574 msgid "Unable to read private key from file"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: src/lib/crypto.c:622
14578 #, c-format
14579 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: src/lib/crypto.c:636
14583 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
14584 msgstr ""
14585
14586 #: src/lib/crypto.c:650
14587 msgid "OpenSSL digest update failed"
14588 msgstr ""
14589
14590 #: src/lib/crypto.c:668
14591 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: src/lib/crypto.c:766
14595 msgid "OpenSSL digest_new failed"
14596 msgstr ""
14597
14598 #: src/lib/crypto.c:772
14599 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
14603 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: src/lib/crypto.c:820
14607 #, fuzzy
14608 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
14609 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
14610
14611 #: src/lib/crypto.c:881
14612 msgid "Signature creation failed"
14613 msgstr ""
14614
14615 #: src/lib/crypto.c:959
14616 msgid "Signature decoding failed"
14617 msgstr ""
14618
14619 #: src/lib/crypto.c:1036
14620 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: src/lib/crypto.c:1185
14624 msgid "CryptoData decoding failed"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: src/lib/crypto.c:1229
14628 msgid "Failure decrypting the session key"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: src/lib/crypto.c:1280
14632 #, c-format
14633 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
14637 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
14638 msgstr ""
14639
14640 #: src/lib/crypto.c:1303
14641 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
14642 msgstr ""
14643
14644 #: src/lib/crypto.c:1309
14645 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: src/lib/crypto.c:1315
14649 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: src/lib/crypto.c:1385
14653 #, c-format
14654 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: src/lib/crypto.c:1398
14658 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: src/lib/crypto.c:1424
14662 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
14663 msgstr ""
14664
14665 #: src/lib/crypto.c:1485
14666 #, c-format
14667 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: src/lib/crypto.c:1505
14671 #, c-format
14672 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: src/lib/crypto.c:1648
14676 #, fuzzy
14677 msgid "No error"
14678 msgstr "unbekannt"
14679
14680 #: src/lib/crypto.c:1650
14681 #, fuzzy
14682 msgid "Signer not found"
14683 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
14684
14685 #: src/lib/crypto.c:1652
14686 msgid "Recipient not found"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/lib/crypto.c:1654
14690 msgid "Unsupported digest algorithm"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: src/lib/crypto.c:1656
14694 msgid "Unsupported encryption algorithm"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: src/lib/crypto.c:1658
14698 msgid "Signature is invalid"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: src/lib/crypto.c:1660
14702 msgid "Decryption error"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: src/lib/crypto.c:1663
14706 msgid "Internal error"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: src/lib/crypto.c:1665
14710 #, fuzzy
14711 msgid "Unknown error"
14712 msgstr "unbekannt"
14713
14714 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
14715 #, c-format
14716 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
14717 msgstr ""
14718
14719 #: src/lib/edit.c:446
14720 #, c-format
14721 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: src/lib/edit.c:453
14725 msgid "Name too long.\n"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: src/lib/bget_msg.c:99
14729 msgid "Status OK\n"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: src/lib/bget_msg.c:103
14733 #, fuzzy, c-format
14734 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
14735 msgstr "unbekannt"
14736
14737 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
14738 #, c-format
14739 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
14740 msgstr ""
14741
14742 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
14743 #, c-format
14744 msgid ""
14745 "Config error: %s\n"
14746 "            : line %d, col %d of file %s\n"
14747 "%s\n"
14748 "%s"
14749 msgstr ""
14750
14751 #: src/lib/lex.c:102
14752 #, c-format
14753 msgid "Config error: %s\n"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: src/lib/lex.c:131
14757 msgid "Close of NULL file\n"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/lib/lex.c:226
14761 msgid ""
14762 "get_char: called after EOF. You may have a open double quote without the "
14763 "closing double quote.\n"
14764 msgstr ""
14765
14766 #: src/lib/lex.c:269
14767 #, c-format
14768 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: src/lib/lex.c:293
14772 msgid "none"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: src/lib/lex.c:294
14776 msgid "comment"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: src/lib/lex.c:295
14780 msgid "number"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/lib/lex.c:296
14784 msgid "ip_addr"
14785 msgstr ""
14786
14787 #: src/lib/lex.c:297
14788 msgid "identifier"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: src/lib/lex.c:298
14792 msgid "string"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: src/lib/lex.c:299
14796 msgid "quoted_string"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: src/lib/lex.c:300
14800 msgid "include"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: src/lib/lex.c:301
14804 msgid "include_quoted_string"
14805 msgstr ""
14806
14807 #: src/lib/lex.c:302
14808 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: src/lib/lex.c:303
14812 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: src/lib/lex.c:341 src/lib/lex.c:347
14816 #, c-format
14817 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: src/lib/lex.c:457
14821 msgid ""
14822 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
14823 "Please resave as UTF-8\n"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: src/lib/lex.c:596 src/lib/lex.c:624
14827 #, c-format
14828 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
14829 msgstr ""
14830
14831 #: src/lib/lex.c:683
14832 #, c-format
14833 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
14834 msgstr ""
14835
14836 #: src/lib/lex.c:697 src/lib/lex.c:705 src/lib/lex.c:716 src/lib/lex.c:724
14837 #, c-format
14838 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: src/lib/lex.c:734
14842 #, c-format
14843 msgid "expected a name, got %s: %s"
14844 msgstr ""
14845
14846 #: src/lib/lex.c:738
14847 #, c-format
14848 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
14849 msgstr ""
14850
14851 #: src/lib/lex.c:746
14852 #, c-format
14853 msgid "expected a string, got %s: %s"
14854 msgstr ""
14855
14856 #: src/lib/var.c:2669
14857 msgid "everything ok"
14858 msgstr ""
14859
14860 #: src/lib/var.c:2670
14861 msgid "incomplete named character"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: src/lib/var.c:2671
14865 msgid "incomplete hexadecimal value"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: src/lib/var.c:2672
14869 msgid "invalid hexadecimal value"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: src/lib/var.c:2673
14873 msgid "octal value too large"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: src/lib/var.c:2674
14877 msgid "invalid octal value"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: src/lib/var.c:2675
14881 msgid "incomplete octal value"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: src/lib/var.c:2676
14885 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/lib/var.c:2677
14889 msgid "incorrect character class specification"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/lib/var.c:2678
14893 msgid "invalid expansion configuration"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: src/lib/var.c:2679
14897 msgid "out of memory"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: src/lib/var.c:2680
14901 msgid "incomplete variable specification"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: src/lib/var.c:2681
14905 msgid "undefined variable"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: src/lib/var.c:2682
14909 msgid "input is neither text nor variable"
14910 msgstr ""
14911
14912 #: src/lib/var.c:2683
14913 #, fuzzy
14914 msgid "unknown command character in variable"
14915 msgstr "unbekannt"
14916
14917 #: src/lib/var.c:2684
14918 msgid "malformatted search and replace operation"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: src/lib/var.c:2685
14922 #, fuzzy
14923 msgid "unknown flag in search and replace operation"
14924 msgstr "unbekannt"
14925
14926 #: src/lib/var.c:2686
14927 msgid "invalid regex in search and replace operation"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: src/lib/var.c:2687
14931 msgid "missing parameter in command"
14932 msgstr ""
14933
14934 #: src/lib/var.c:2688
14935 msgid "empty search string in search and replace operation"
14936 msgstr ""
14937
14938 #: src/lib/var.c:2689
14939 msgid "start offset missing in cut operation"
14940 msgstr ""
14941
14942 #: src/lib/var.c:2690
14943 #, fuzzy
14944 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
14945 msgstr "unbekannt"
14946
14947 #: src/lib/var.c:2691
14948 msgid "range out of bounds in cut operation"
14949 msgstr ""
14950
14951 #: src/lib/var.c:2692
14952 msgid "offset out of bounds in cut operation"
14953 msgstr ""
14954
14955 #: src/lib/var.c:2693
14956 msgid "logic error in cut operation"
14957 msgstr ""
14958
14959 #: src/lib/var.c:2694
14960 msgid "malformatted transpose operation"
14961 msgstr ""
14962
14963 #: src/lib/var.c:2695
14964 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: src/lib/var.c:2696
14968 msgid "empty character class in transpose operation"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: src/lib/var.c:2697
14972 msgid "incorrect character class in transpose operation"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: src/lib/var.c:2698
14976 msgid "malformatted padding operation"
14977 msgstr ""
14978
14979 #: src/lib/var.c:2699
14980 msgid "width parameter missing in padding operation"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: src/lib/var.c:2700
14984 msgid "fill string missing in padding operation"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: src/lib/var.c:2701
14988 #, fuzzy
14989 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
14990 msgstr "unbekannt"
14991
14992 #: src/lib/var.c:2702
14993 msgid "sub-matching reference out of range"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: src/lib/var.c:2703
14997 msgid "invalid argument"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: src/lib/var.c:2704
15001 msgid "incomplete quoted pair"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/lib/var.c:2705
15005 msgid "lookup function does not support variable arrays"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: src/lib/var.c:2706
15009 msgid "index of array variable contains an invalid character"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: src/lib/var.c:2707
15013 msgid "index of array variable is incomplete"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: src/lib/var.c:2708
15017 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: src/lib/var.c:2709
15021 msgid "division by zero error in index specification"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: src/lib/var.c:2710
15025 msgid "unterminated loop construct"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: src/lib/var.c:2711
15029 msgid "invalid character in loop limits"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: src/lib/var.c:2712
15033 msgid "malformed operation argument list"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: src/lib/var.c:2713
15037 msgid "undefined operation"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: src/lib/var.c:2714
15041 msgid "formatting failure"
15042 msgstr ""
15043
15044 #: src/lib/var.c:2723
15045 #, fuzzy
15046 msgid "unknown error"
15047 msgstr "unbekannt"
15048
15049 #: src/lib/runscript.c:214
15050 #, c-format
15051 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
15052 msgstr ""
15053
15054 #: src/lib/runscript.c:220
15055 #, c-format
15056 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
15057 msgstr ""
15058
15059 #: src/lib/runscript.c:229
15060 #, c-format
15061 msgid "%s: %s\n"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: src/lib/runscript.c:234
15065 #, c-format
15066 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: src/lib/address_conf.c:63
15070 #, c-format
15071 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
15072 msgstr ""
15073
15074 #: src/lib/address_conf.c:67
15075 #, c-format
15076 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: src/lib/address_conf.c:176
15080 #, c-format
15081 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: src/lib/address_conf.c:185
15085 #, c-format
15086 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
15087 msgstr ""
15088
15089 #: src/lib/address_conf.c:264
15090 #, c-format
15091 msgid "Can't add default address (%s)\n"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: src/lib/address_conf.c:293
15095 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
15096 msgstr ""
15097
15098 #: src/lib/address_conf.c:314
15099 #, c-format
15100 msgid "can't resolve service(%s)"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: src/lib/address_conf.c:323
15104 #, c-format
15105 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
15109 #, c-format
15110 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
15111 msgstr ""
15112
15113 #: src/lib/address_conf.c:418
15114 msgid "Empty addr block is not allowed"
15115 msgstr ""
15116
15117 #: src/lib/address_conf.c:422
15118 #, c-format
15119 msgid "Expected a string, got: %s"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: src/lib/address_conf.c:431
15123 #, c-format
15124 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: src/lib/address_conf.c:435
15128 #, c-format
15129 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
15130 msgstr ""
15131
15132 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
15133 #, c-format
15134 msgid "Expected a equal =, got: %s"
15135 msgstr ""
15136
15137 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
15138 #, c-format
15139 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: src/lib/address_conf.c:456
15143 msgid "Only one port per address block"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/lib/address_conf.c:462
15147 msgid "Only one addr per address block"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: src/lib/address_conf.c:478
15151 #, c-format
15152 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
15156 #, c-format
15157 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
15158 msgstr ""
15159
15160 #: src/lib/address_conf.c:490
15161 msgid "State machine missmatch"
15162 msgstr ""
15163
15164 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
15165 #, c-format
15166 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
15167 msgstr ""
15168
15169 #: src/lib/address_conf.c:502
15170 #, c-format
15171 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
15175 #, c-format
15176 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: src/lib/address_conf.c:531
15180 #, c-format
15181 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
15182 msgstr ""
15183
15184 #: src/findlib/create_file.c:123
15185 #, c-format
15186 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
15187 msgstr ""
15188
15189 #: src/findlib/create_file.c:130
15190 #, c-format
15191 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
15192 msgstr ""
15193
15194 #: src/findlib/create_file.c:136
15195 #, c-format
15196 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: src/findlib/create_file.c:162
15200 #, c-format
15201 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
15202 msgstr ""
15203
15204 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
15205 #: src/findlib/create_file.c:370
15206 #, c-format
15207 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
15208 msgstr ""
15209
15210 #: src/findlib/create_file.c:222
15211 #, c-format
15212 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
15213 msgstr ""
15214
15215 #: src/findlib/create_file.c:236
15216 #, c-format
15217 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: src/findlib/create_file.c:254
15221 #, c-format
15222 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
15223 msgstr ""
15224
15225 #: src/findlib/create_file.c:299
15226 #, c-format
15227 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
15228 msgstr ""
15229
15230 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
15231 #, c-format
15232 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
15236 #, c-format
15237 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
15238 msgstr ""
15239
15240 #: src/findlib/create_file.c:339
15241 #, c-format
15242 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
15243 msgstr ""
15244
15245 #: src/findlib/create_file.c:402
15246 #, c-format
15247 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
15248 msgstr ""
15249
15250 #: src/findlib/create_file.c:405
15251 #, c-format
15252 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
15253 msgstr ""
15254
15255 #: src/findlib/create_file.c:449
15256 #, c-format
15257 msgid "Zero length filename: %s\n"
15258 msgstr ""
15259
15260 #: src/findlib/attribs.c:419
15261 #, c-format
15262 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
15263 msgstr ""
15264
15265 #: src/findlib/attribs.c:445 src/findlib/attribs.c:452
15266 #, c-format
15267 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
15268 msgstr ""
15269
15270 #: src/findlib/attribs.c:458
15271 #, c-format
15272 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
15273 msgstr ""
15274
15275 #: src/findlib/attribs.c:468
15276 #, c-format
15277 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
15278 msgstr ""
15279
15280 #: src/findlib/attribs.c:482
15281 #, c-format
15282 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
15283 msgstr ""
15284
15285 #: src/findlib/attribs.c:725
15286 #, c-format
15287 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
15288 msgstr ""
15289
15290 #: src/findlib/attribs.c:742
15291 #, c-format
15292 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
15293 msgstr ""
15294
15295 #: src/findlib/save-cwd.c:48
15296 #, c-format
15297 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
15298 msgstr ""
15299
15300 #: src/findlib/save-cwd.c:62
15301 #, c-format
15302 msgid "Current directory: %s\n"
15303 msgstr ""
15304
15305 #: src/findlib/save-cwd.c:84
15306 #, c-format
15307 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
15308 msgstr ""
15309
15310 #: src/findlib/save-cwd.c:105
15311 #, c-format
15312 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: src/findlib/save-cwd.c:109
15316 #, c-format
15317 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: src/findlib/save-cwd.c:115
15321 #, c-format
15322 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
15323 msgstr ""
15324
15325 #: src/findlib/save-cwd.c:119
15326 #, c-format
15327 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/findlib/find_one.c:228
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
15333 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
15334
15335 #: src/findlib/find_one.c:234
15336 #, c-format
15337 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
15338 msgstr ""
15339
15340 #: src/findlib/find_one.c:240
15341 #, c-format
15342 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
15343 msgstr ""
15344
15345 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
15346 #, c-format
15347 msgid "%s size changed during backup.\n"
15348 msgstr ""
15349
15350 #: src/findlib/find_one.c:310
15351 #, c-format
15352 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
15353 msgstr ""
15354
15355 #: src/findlib/find_one.c:325
15356 #, c-format
15357 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: src/findlib/bfile.c:82
15361 msgid "Unix attributes"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: src/findlib/bfile.c:84
15365 msgid "File data"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: src/findlib/bfile.c:86
15369 msgid "MD5 digest"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: src/findlib/bfile.c:88
15373 msgid "GZIP data"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: src/findlib/bfile.c:90
15377 msgid "Extended attributes"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: src/findlib/bfile.c:92
15381 msgid "Sparse data"
15382 msgstr ""
15383
15384 #: src/findlib/bfile.c:94
15385 msgid "GZIP sparse data"
15386 msgstr ""
15387
15388 #: src/findlib/bfile.c:96
15389 msgid "Program names"
15390 msgstr ""
15391
15392 #: src/findlib/bfile.c:98
15393 msgid "Program data"
15394 msgstr ""
15395
15396 #: src/findlib/bfile.c:100
15397 msgid "SHA1 digest"
15398 msgstr ""
15399
15400 #: src/findlib/bfile.c:102
15401 msgid "Win32 data"
15402 msgstr ""
15403
15404 #: src/findlib/bfile.c:104
15405 msgid "Win32 GZIP data"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: src/findlib/bfile.c:106
15409 msgid "MacOS Fork data"
15410 msgstr ""
15411
15412 #: src/findlib/bfile.c:108
15413 msgid "HFS+ attribs"
15414 msgstr ""
15415
15416 #: src/findlib/bfile.c:110
15417 msgid "Standard Unix ACL attribs"
15418 msgstr ""
15419
15420 #: src/findlib/bfile.c:112
15421 msgid "Default Unix ACL attribs"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: src/findlib/bfile.c:114
15425 msgid "SHA256 digest"
15426 msgstr ""
15427
15428 #: src/findlib/bfile.c:116
15429 msgid "SHA512 digest"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: src/findlib/bfile.c:118
15433 msgid "Signed digest"
15434 msgstr ""
15435
15436 #: src/findlib/bfile.c:120
15437 msgid "Encrypted File data"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: src/findlib/bfile.c:122
15441 msgid "Encrypted Win32 data"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: src/findlib/bfile.c:124
15445 msgid "Encrypted session data"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/findlib/bfile.c:126
15449 msgid "Encrypted GZIP data"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: src/findlib/bfile.c:128
15453 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: src/findlib/bfile.c:130
15457 msgid "Encrypted MacOS fork data"
15458 msgstr ""
15459
15460 #: src/findlib/enable_priv.c:92
15461 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
15462 msgstr ""
15463
15464 #: src/findlib/makepath.c:116
15465 #, c-format
15466 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
15467 msgstr ""
15468
15469 #: src/findlib/makepath.c:120 src/findlib/makepath.c:398
15470 #, c-format
15471 msgid "%s exists but is not a directory\n"
15472 msgstr ""
15473
15474 #: src/findlib/makepath.c:229
15475 #, c-format
15476 msgid "%c: is not a valid drive\n"
15477 msgstr ""
15478
15479 #: src/findlib/makepath.c:296 src/findlib/makepath.c:357
15480 #: src/findlib/makepath.c:417
15481 #, c-format
15482 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
15483 msgstr ""
15484
15485 #: src/findlib/makepath.c:317
15486 #, c-format
15487 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
15488 msgstr ""
15489
15490 #: src/findlib/makepath.c:372 src/findlib/makepath.c:388
15491 #: src/findlib/makepath.c:422
15492 #, c-format
15493 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/baconfig.h:72
15497 #, c-format
15498 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15499 msgstr ""
15500
15501 #: src/baconfig.h:79
15502 msgid "*None*"
15503 msgstr ""
15504
15505 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:203 src/qt-console/console/console.cpp:226
15506 msgid "Initializing ..."
15507 msgstr ""
15508
15509 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:209 src/qt-console/console/console.cpp:254
15510 msgid "Connected"
15511 msgstr ""
15512
15513 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:288 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:410
15514 #: src/qt-console/console/console.cpp:528
15515 #: src/qt-console/console/console.cpp:650
15516 msgid "Processing command ..."
15517 msgstr ""
15518
15519 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:404 src/qt-console/console/console.cpp:644
15520 msgid "Command completed ..."
15521 msgstr ""
15522
15523 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:416 src/qt-console/console/console.cpp:656
15524 msgid "At main prompt waiting for input ..."
15525 msgstr ""
15526
15527 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:423 src/qt-console/console/console.cpp:663
15528 msgid "At prompt waiting for input ..."
15529 msgstr ""
15530
15531 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:428 src/qt-console/console/console.cpp:668
15532 msgid "Command failed."
15533 msgstr ""
15534
15535 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:483 src/qt-console/console/console.cpp:730
15536 msgid "Director disconnected."
15537 msgstr ""
15538
15539 #: src/qt-console/main.cpp:155
15540 #, fuzzy, c-format
15541 msgid ""
15542 "\n"
15543 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
15544 "\n"
15545 "Usage: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15546 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
15547 "       -dnn        set debug level to nn\n"
15548 "       -s          no signals\n"
15549 "       -t          test - read configuration and exit\n"
15550 "       -?          print this message.\n"
15551 "\n"
15552 msgstr ""
15553 "\n"
15554 "Version: %s (%s)\n"
15555 "\n"
15556 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15557 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
15558 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
15559 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
15560 "       -g          groupid\n"
15561 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
15562 "       -s          no signals\n"
15563 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
15564 "       -u          userid\n"
15565 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
15566 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
15567 "\n"
15568
15569 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15570 msgid "&About...\tF1"
15571 msgstr ""
15572
15573 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15574 msgid "Show about dialog"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15578 msgid "Connect to the director"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15582 msgid "Disconnect"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15586 msgid "Disconnect of the director"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15590 msgid "Change of configuration file"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15594 msgid "Change your default configuration file"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15598 msgid "Edit your configuration file"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15602 msgid "E&xit\tAlt-X"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15606 msgid "Quit this program"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15610 msgid "&File"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15614 msgid "&Help"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267 src/wx-console/main.cpp:124
15618 #, c-format
15619 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15623 msgid ""
15624 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15628 msgid ""
15629 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15630 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15631 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15632 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15633 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15634 "---\n"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15638 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15639 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15640 msgid "Type your command below:"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15644 msgid "Send"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15648 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15652 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15653 msgstr ""
15654
15655 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15656 #, c-format
15657 msgid ""
15658 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15659 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15660 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15661 "file)"
15662 msgstr ""
15663
15664 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15665 msgid "First run"
15666 msgstr ""
15667
15668 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15669 #, c-format
15670 msgid ""
15671 "Unable to read %s\n"
15672 "Error: %s\n"
15673 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15674 msgstr ""
15675
15676 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15677 msgid "Unable to read configuration file"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15681 msgid "Please choose a configuration file to use"
15682 msgstr ""
15683
15684 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15685 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15686 msgstr ""
15687
15688 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15689 msgid "Configuration file read successfully"
15690 msgstr ""
15691
15692 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15693 #, c-format
15694 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15698 msgid "Connecting to the director..."
15699 msgstr ""
15700
15701 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15702 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15706 msgid "Quitting.\n"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15710 msgid ""
15711 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15712 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15713 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15714 msgstr ""
15715
15716 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15717 msgid "About Bacula bwx-console"
15718 msgstr ""
15719
15720 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15721 msgid "Please choose your default configuration file"
15722 msgstr ""
15723
15724 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15725 msgid "Use this configuration file as default?"
15726 msgstr ""
15727
15728 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15729 msgid "Configuration file"
15730 msgstr ""
15731
15732 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15733 msgid "Console thread terminated."
15734 msgstr ""
15735
15736 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15737 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15741 msgid "Connection lost"
15742 msgstr ""
15743
15744 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15745 msgid "Connected to the director."
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15749 msgid "Reconnect"
15750 msgstr ""
15751
15752 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15753 msgid "Reconnect to the director"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15757 msgid "Disconnected of the director."
15758 msgstr ""
15759
15760 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:710
15761 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15762 msgstr ""
15763
15764 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15765 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15766 msgstr ""
15767
15768 #: src/wx-console/main.cpp:119
15769 msgid "Bacula bwx-console"
15770 msgstr ""
15771
15772 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15773 msgid "Apply"
15774 msgstr ""
15775
15776 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15777 msgid "Unknown command."
15778 msgstr ""
15779
15780 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15781 msgid "Possible completions: "
15782 msgstr ""
15783
15784 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:234
15785 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1920
15786 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949
15787 msgid "Enter restore mode"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:237
15791 msgid "Cancel restore"
15792 msgstr ""
15793
15794 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:263
15795 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317
15796 msgid "Add"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:265
15800 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319
15801 msgid "Remove"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:267
15805 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321
15806 msgid "Refresh"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:286
15810 msgid "M"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:290
15814 msgid "Filename"
15815 msgstr ""
15816
15817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:302
15818 msgid "Perm."
15819 msgstr ""
15820
15821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
15822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
15823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:503
15824 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:513
15825 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15826 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1784
15827 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
15828 msgid "Job Name"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
15832 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
15833 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15834 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:456
15835 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15836 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:467
15837 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1139
15838 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212
15839 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15840 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1824
15841 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
15842 msgid "Fileset"
15843 msgstr ""
15844
15845 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:340
15846 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1206
15847 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
15848 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1224
15849 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
15850 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1234
15851 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1253
15852 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1260
15853 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
15854 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15855 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1944
15856 msgid "Before"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:342
15860 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15864 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
15865 msgid "always"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15869 msgid "if newer"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15873 msgid "if older"
15874 msgstr ""
15875
15876 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15877 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
15878 msgid "never"
15879 msgstr ""
15880
15881 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:359
15882 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:427
15886 msgid "Getting parameters list."
15887 msgstr ""
15888
15889 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435
15890 msgid "Error : no clients returned by the director."
15891 msgstr ""
15892
15893 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459
15894 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15895 msgstr ""
15896
15897 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:483
15898 msgid "Error : no storage returned by the director."
15899 msgstr ""
15900
15901 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506
15902 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530
15903 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15904 msgstr ""
15905
15906 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15907 msgid "RestoreFiles"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:551
15911 msgid "Please configure your restore parameters."
15912 msgstr ""
15913
15914 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:562
15915 msgid "Building restore tree..."
15916 msgstr ""
15917
15918 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:605
15919 msgid "Error while starting restore: "
15920 msgstr ""
15921
15922 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:695
15923 msgid ""
15924 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15925 "it to the restore list."
15926 msgstr ""
15927
15928 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:732
15929 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:754
15930 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15931 msgstr ""
15932
15933 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:765
15934 msgid " files selected to be restored."
15935 msgstr ""
15936
15937 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:770
15938 msgid " file selected to be restored."
15939 msgstr ""
15940
15941 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777
15942 #, c-format
15943 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15944 msgstr ""
15945
15946 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15947 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15948 msgstr ""
15949
15950 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:788
15951 msgid "Restore failed : no file selected."
15952 msgstr ""
15953
15954 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798
15955 msgid "Restoring, please wait..."
15956 msgstr ""
15957
15958 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:811
15959 msgid "Job queued. JobId="
15960 msgstr ""
15961
15962 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:813
15963 msgid "Restore queued, jobid="
15964 msgstr ""
15965
15966 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15967 msgid "Job failed."
15968 msgstr ""
15969
15970 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15971 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:819
15975 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15976 msgstr ""
15977
15978 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15979 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:826
15980 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15981 msgstr ""
15982
15983 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15984 msgid ""
15985 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15986 "its completion.\n"
15987 msgstr ""
15988
15989 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:853
15990 msgid ""
15991 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15992 "its completion."
15993 msgstr ""
15994
15995 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879
15996 msgid "Restore job created, but not yet running."
15997 msgstr ""
15998
15999 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:884
16000 #, c-format
16001 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
16005 msgid "Restore job terminated successfully."
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889
16009 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
16010 msgstr ""
16011
16012 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
16013 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
16014 msgstr ""
16015
16016 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:895
16017 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
16018 msgstr ""
16019
16020 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:900
16021 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
16022 msgstr ""
16023
16024 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:904
16025 msgid "Restore job reported a fatal error."
16026 msgstr ""
16027
16028 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
16029 msgid "Restore job cancelled by user."
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910
16033 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:915
16037 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
16038 msgstr ""
16039
16040 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:919
16041 msgid "Restore job is waiting for new media."
16042 msgstr ""
16043
16044 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:923
16045 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16046 msgstr ""
16047
16048 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:927
16049 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:931
16053 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:935
16057 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16058 msgstr ""
16059
16060 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:939
16061 msgid "Restore job is waiting for start time."
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:943
16065 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16066 msgstr ""
16067
16068 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16069 msgid ""
16070 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16071 "wait for its completion anymore.\n"
16072 msgstr ""
16073
16074 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:993
16075 msgid ""
16076 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16077 "wait for its completion anymore."
16078 msgstr ""
16079
16080 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16081 msgid "Restore done successfully.\n"
16082 msgstr ""
16083
16084 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1004
16085 msgid "Restore done successfully."
16086 msgstr ""
16087
16088 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1075
16089 msgid "Applying restore configuration changes..."
16090 msgstr ""
16091
16092 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1126
16093 msgid "Failed to find the selected client."
16094 msgstr ""
16095
16096 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1141
16097 msgid "Failed to find the selected fileset."
16098 msgstr ""
16099
16100 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1156
16101 msgid "Failed to find the selected storage."
16102 msgstr ""
16103
16104 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1173
16105 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1859
16106 msgid "Run Restore job"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1189
16110 msgid "Restore configuration changes were applied."
16111 msgstr ""
16112
16113 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16114 msgid "Restore cancelled.\n"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1199
16118 msgid "Restore cancelled."
16119 msgstr ""
16120
16121 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
16122 msgid "No results to list."
16123 msgstr ""
16124
16125 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
16126 msgid "No backup found for this client."
16127 msgstr ""
16128
16129 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16130 msgid "ERROR"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
16134 msgid "Query failed"
16135 msgstr ""
16136
16137 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
16138 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
16142 msgid "JobName:"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
16146 msgid "Where:"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1876
16150 msgid "Replace:"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16154 msgid "ifnewer"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
16158 msgid "ifolder"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
16162 msgid "FileSet:"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2001
16166 msgid "Restoring..."
16167 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16168
16169 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
16170 #, c-format
16171 msgid ""
16172 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16173 "Director \"%s\" in config file.\n"
16174 "At least one CA certificate store is required.\n"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
16178 msgid ""
16179 "No Director resource defined in config file.\n"
16180 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
16184 #, c-format
16185 msgid ""
16186 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16187 "Console \"%s\" in config file.\n"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
16191 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
16195 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
16199 msgid "Error while initializing library."
16200 msgstr ""
16201
16202 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
16203 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
16207 msgid "Please correct configuration file.\n"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
16211 msgid "Error : Library not initialized\n"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
16215 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
16219 msgid "Connecting...\n"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
16223 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
16227 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
16231 #, c-format
16232 msgid "Please choose a director (1-%d): "
16233 msgstr ""
16234
16235 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
16236 msgid "Failed to connect to the director\n"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
16240 msgid "Connected\n"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
16244 msgid "<< Unexpected signal received : "
16245 msgstr ""
16246
16247 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
16248 msgid "Connection terminated\n"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
16252 msgid "Config file editor"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
16256 #, fuzzy
16257 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
16258 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
16259
16260 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
16261 msgid "Save and close"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
16265 msgid "Close without saving"
16266 msgstr ""
16267
16268 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
16269 #, c-format
16270 msgid "Unable to write to %s\n"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
16274 msgid "Error while saving"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: src/win32/libwin32/service.cpp:109
16278 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
16279 msgstr ""
16280
16281 #: src/win32/libwin32/service.cpp:110
16282 msgid "Failure contacting the Service Handler"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: src/win32/libwin32/service.cpp:121
16286 msgid "Service start report failed"
16287 msgstr ""
16288
16289 #: src/win32/libwin32/service.cpp:174
16290 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
16291 msgstr ""
16292
16293 #: src/win32/libwin32/service.cpp:181
16294 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
16295 msgstr ""
16296
16297 #: src/win32/libwin32/service.cpp:191
16298 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
16299 msgstr ""
16300
16301 #: src/win32/libwin32/service.cpp:193
16302 #, fuzzy
16303 msgid "Registry service entry point not found"
16304 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
16305
16306 #: src/win32/libwin32/service.cpp:214
16307 msgid "Report Service failure"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: src/win32/libwin32/service.cpp:245
16311 msgid "Unable to install the service"
16312 msgstr ""
16313
16314 #: src/win32/libwin32/service.cpp:253
16315 msgid "Service command length too long"
16316 msgstr ""
16317
16318 #: src/win32/libwin32/service.cpp:254
16319 msgid "Service command length too long. Service not registered."
16320 msgstr ""
16321
16322 #: src/win32/libwin32/service.cpp:267
16323 msgid ""
16324 "The Service Control Manager could not be contacted - the service was not "
16325 "installed"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16329 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366 src/win32/libwin32/service.cpp:373
16330 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16331 msgid "The Bacula service: "
16332 msgstr ""
16333
16334 #: src/win32/libwin32/service.cpp:297
16335 msgid ""
16336 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
16337 "solution."
16338 msgstr ""
16339
16340 #: src/win32/libwin32/service.cpp:308
16341 msgid "Cannot write System Registry for "
16342 msgstr ""
16343
16344 #: src/win32/libwin32/service.cpp:309
16345 msgid ""
16346 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
16347 "installed"
16348 msgstr ""
16349
16350 #: src/win32/libwin32/service.cpp:318
16351 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16355 msgid "The "
16356 msgstr ""
16357
16358 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16359 msgid "A existing Bacula service: "
16360 msgstr ""
16361
16362 #: src/win32/libwin32/service.cpp:392
16363 msgid ""
16364 "The service Manager could not be contacted - the Bacula service was not "
16365 "removed"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: src/win32/libwin32/service.cpp:404
16369 msgid ""
16370 "Could not find registry entry.\n"
16371 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16375 msgid "Could not delete Registry key for "
16376 msgstr ""
16377
16378 #: src/win32/libwin32/service.cpp:420
16379 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: src/win32/libwin32/service.cpp:427
16383 msgid "The Bacula service has been removed"
16384 msgstr ""
16385
16386 #: src/win32/libwin32/service.cpp:468
16387 msgid "SetServiceStatus failed"
16388 msgstr ""
16389
16390 #: src/win32/libwin32/service.cpp:494
16391 #, c-format
16392 msgid ""
16393 "\n"
16394 "\n"
16395 "%s error: %ld at %s:%d"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: src/win32/libwin32/service.cpp:570
16399 #, c-format
16400 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: src/win32/libwin32/service.cpp:574
16404 #, c-format
16405 msgid "No longer locked\n"
16406 msgstr ""
16407
16408 #: src/win32/libwin32/service.cpp:578
16409 msgid "Could not lock database"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: src/win32/libwin32/main.cpp:237
16413 msgid "Bad Command Line Option"
16414 msgstr ""
16415
16416 #, fuzzy
16417 #~ msgid ""
16418 #~ ") %s %s %s\n"
16419 #~ "\n"
16420 #~ "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
16421 #~ "       -c <file>   set configuration file to file\n"
16422 #~ "       -dnn        set debug level to nn\n"
16423 #~ "       -n          no conio\n"
16424 #~ "       -s          no signals\n"
16425 #~ "       -t          test - read configuration and exit\n"
16426 #~ "       -?          print this message.\n"
16427 #~ "\n"
16428 #~ msgstr ""
16429 #~ "\n"
16430 #~ "Version: %s (%s)\n"
16431 #~ "\n"
16432 #~ "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
16433 #~ "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
16434 #~ "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
16435 #~ "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
16436 #~ "       -g          groupid\n"
16437 #~ "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
16438 #~ "       -s          no signals\n"
16439 #~ "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
16440 #~ "       -u          userid\n"
16441 #~ "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
16442 #~ "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
16443 #~ "\n"
16444
16445 #, fuzzy
16446 #~ msgid ""
16447 #~ "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
16448 #~ "\" .\n"
16449 #~ msgstr ""
16450 #~ "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying "
16451 #~ "again.\n"
16452
16453 #, fuzzy
16454 #~ msgid "Unable to get Volume record: ERR=%s"
16455 #~ msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
16456
16457 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16458 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"