]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
Final changes
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-12-22 15:03+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: patches/testing/bregsed.c:131 src/tools/bregtest.c:131
24 #: src/tools/bwild.c:122 src/tools/bregex.c:147
25 #, c-format
26 msgid "Could not open data file: %s\n"
27 msgstr ""
28
29 #: src/dird/next_vol.c:146
30 #, c-format
31 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
32 msgstr ""
33
34 #: src/dird/next_vol.c:152
35 #, c-format
36 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
37 msgstr ""
38
39 #: src/dird/next_vol.c:171
40 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: src/dird/next_vol.c:197
44 #, c-format
45 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
46 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
47
48 #: src/dird/next_vol.c:204
49 #, c-format
50 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
51 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
52
53 #: src/dird/next_vol.c:211
54 #, c-format
55 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
56 msgstr ""
57
58 #: src/dird/next_vol.c:220
59 #, c-format
60 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
61 msgstr ""
62
63 #: src/dird/next_vol.c:230
64 #, c-format
65 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
66 msgstr ""
67
68 #: src/dird/next_vol.c:240
69 #, c-format
70 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
71 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
72
73 #: src/dird/next_vol.c:261
74 msgid "volume has expired"
75 msgstr "volume ist abgelaufen"
76
77 #: src/dird/next_vol.c:279 src/dird/next_vol.c:315
78 #, c-format
79 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
80 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
81
82 #: src/dird/next_vol.c:284
83 msgid "and recycling of current volume failed"
84 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
85
86 #: src/dird/next_vol.c:290
87 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
88 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
89
90 #: src/dird/next_vol.c:318
91 msgid ""
92 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
93 "failed)"
94 msgstr ""
95 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
96 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
97
98 #: src/dird/next_vol.c:322
99 msgid ""
100 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
101 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
102 "time has not expired.)"
103 msgstr ""
104
105 #: src/dird/next_vol.c:380
106 #, c-format
107 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
108 msgstr ""
109
110 #: src/dird/next_vol.c:387
111 #, c-format
112 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
113 msgstr ""
114
115 #: src/dird/next_vol.c:406
116 #, c-format
117 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
118 msgstr ""
119
120 #: src/dird/next_vol.c:411
121 #, c-format
122 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
123 msgstr ""
124
125 #: src/dird/fd_cmds.c:94
126 msgid "Client: "
127 msgstr ""
128
129 #: src/dird/fd_cmds.c:127
130 #, c-format
131 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
132 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
133
134 #: src/dird/fd_cmds.c:140
135 #, c-format
136 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
137 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
138
139 #: src/dird/fd_cmds.c:145
140 #, c-format
141 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
142 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
143
144 #: src/dird/fd_cmds.c:167 src/dird/fd_cmds.c:203
145 msgid ", since="
146 msgstr ", seit="
147
148 #: src/dird/fd_cmds.c:187
149 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
150 msgstr ""
151 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
152 "backup durch.\n"
153
154 #: src/dird/fd_cmds.c:188 src/dird/fd_cmds.c:196
155 #, c-format
156 msgid " (upgraded from %s)"
157 msgstr " (erweitert von %s)"
158
159 #: src/dird/fd_cmds.c:194
160 #, c-format
161 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
162 msgstr ""
163 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
164
165 #: src/dird/fd_cmds.c:255
166 #, c-format
167 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
168 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
169
170 #: src/dird/fd_cmds.c:358 src/filed/job.c:640
171 #, c-format
172 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
173 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
174
175 #: src/dird/fd_cmds.c:369 src/dird/fd_cmds.c:394 src/dird/fd_cmds.c:408
176 msgid ">filed: write error on socket\n"
177 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
178
179 #: src/dird/fd_cmds.c:375
180 #, c-format
181 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
182 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
183
184 #: src/dird/fd_cmds.c:384
185 #, c-format
186 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
187 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
188
189 #: src/dird/fd_cmds.c:479 src/filed/job.c:1831
190 #, c-format
191 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
192 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
193
194 #: src/dird/fd_cmds.c:585
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
197 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
198
199 #: src/dird/fd_cmds.c:621
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
203 "msglen=%d msg=%s\n"
204 msgstr ""
205 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
206 "msglen=%d msg=%s\n"
207
208 #: src/dird/fd_cmds.c:640 src/dird/fd_cmds.c:698 src/dird/catreq.c:408
209 #: src/dird/catreq.c:482 src/cats/sql.c:368
210 #, c-format
211 msgid "Attribute create error. %s"
212 msgstr "Attribute create error. %s"
213
214 #: src/dird/fd_cmds.c:676
215 #, c-format
216 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
217 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
218
219 #: src/dird/fd_cmds.c:690
220 #, c-format
221 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
222 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
223
224 #: src/dird/ua_label.c:102
225 msgid "Negative numbers not permitted\n"
226 msgstr ""
227
228 #: src/dird/ua_label.c:108
229 msgid "Range end is not integer.\n"
230 msgstr ""
231
232 #: src/dird/ua_label.c:113
233 msgid "Range start is not an integer.\n"
234 msgstr ""
235
236 #: src/dird/ua_label.c:119
237 msgid "Range end not bigger than start.\n"
238 msgstr ""
239
240 #: src/dird/ua_label.c:125
241 msgid "Input value is not an integer.\n"
242 msgstr ""
243
244 #: src/dird/ua_label.c:131
245 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
246 msgstr ""
247
248 #: src/dird/ua_label.c:135
249 msgid "Slot too large.\n"
250 msgstr ""
251
252 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1200
253 msgid "command line"
254 msgstr ""
255
256 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
257 msgid "No slots in changer to scan.\n"
258 msgstr ""
259
260 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
261 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: src/dird/ua_label.c:224
265 #, c-format
266 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
267 msgstr ""
268
269 #: src/dird/ua_label.c:253
270 #, c-format
271 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
272 msgstr ""
273
274 #: src/dird/ua_label.c:271
275 #, c-format
276 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
277 msgstr ""
278
279 #: src/dird/ua_label.c:275
280 #, c-format
281 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
282 msgstr ""
283
284 #: src/dird/ua_label.c:281
285 #, c-format
286 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
287 msgstr ""
288
289 #: src/dird/ua_label.c:378
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
293 "relabeling.\n"
294 msgstr ""
295
296 #: src/dird/ua_label.c:394
297 msgid "Enter new Volume name: "
298 msgstr ""
299
300 #: src/dird/ua_label.c:407
301 #, c-format
302 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
303 msgstr ""
304
305 #: src/dird/ua_label.c:425
306 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
307 msgstr ""
308
309 #: src/dird/ua_label.c:453
310 #, c-format
311 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
312 msgstr ""
313
314 #: src/dird/ua_label.c:456
315 #, c-format
316 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
317 msgstr ""
318
319 #: src/dird/ua_label.c:467
320 #, c-format
321 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
322 msgstr ""
323
324 #: src/dird/ua_label.c:489
325 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
326 msgstr ""
327
328 #: src/dird/ua_label.c:529
329 msgid ""
330 "The following Volumes will be labeled:\n"
331 "Slot  Volume\n"
332 "==============\n"
333 msgstr ""
334
335 #: src/dird/ua_label.c:538
336 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
337 msgstr ""
338
339 #: src/dird/ua_label.c:559
340 #, c-format
341 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
342 msgstr ""
343
344 #: src/dird/ua_label.c:565
345 #, c-format
346 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
347 msgstr ""
348
349 #: src/dird/ua_label.c:588
350 #, c-format
351 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
352 msgstr ""
353
354 #: src/dird/ua_label.c:595
355 #, c-format
356 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
357 msgstr ""
358
359 #: src/dird/ua_label.c:602
360 #, c-format
361 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
362 msgstr ""
363
364 #: src/dird/ua_label.c:638
365 #, c-format
366 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
367 msgstr ""
368
369 #: src/dird/ua_label.c:645 src/dird/ua_cmds.c:293
370 msgid "Volume name too long.\n"
371 msgstr ""
372
373 #: src/dird/ua_label.c:651 src/dird/ua_cmds.c:297 src/lib/edit.c:459
374 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
375 msgstr ""
376
377 #: src/dird/ua_label.c:685
378 #, c-format
379 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
380 msgstr ""
381
382 #: src/dird/ua_label.c:692
383 #, c-format
384 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
385 msgstr ""
386
387 #: src/dird/ua_label.c:733
388 #, c-format
389 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: src/dird/ua_label.c:746
393 #, c-format
394 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
395 msgstr ""
396
397 #: src/dird/ua_label.c:756
398 #, c-format
399 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
400 msgstr ""
401
402 #: src/dird/ua_label.c:759 src/dird/job.c:411 src/dird/ua_cmds.c:786
403 #: src/dird/ua_cmds.c:1454 src/dird/ua_dotcmds.c:180
404 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
405 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
406
407 #: src/dird/ua_label.c:784
408 msgid "Could not open SD socket.\n"
409 msgstr ""
410
411 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
412 #, c-format
413 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
414 msgstr ""
415
416 #: src/dird/ua_label.c:875
417 #, c-format
418 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
419 msgstr ""
420
421 #: src/dird/ua_label.c:954
422 #, c-format
423 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: src/dird/ua_label.c:1003
427 #, c-format
428 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
432 #: src/dird/job.c:916 src/dird/job.c:963
433 msgid "Pool resource"
434 msgstr "Pool Ressource"
435
436 #: src/dird/backup.c:90
437 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
438 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
439
440 #: src/dird/backup.c:115
441 #, c-format
442 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
443 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
444
445 #: src/dird/backup.c:284
446 #, c-format
447 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
448 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
449
450 #: src/dird/backup.c:293
451 #, c-format
452 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
453 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
454
455 #: src/dird/backup.c:316
456 msgid "No Job status returned from FD.\n"
457 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
458
459 #: src/dird/backup.c:358 src/dird/migrate.c:1077 src/dird/admin.c:89
460 #, fuzzy, c-format
461 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
462 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
463
464 #: src/dird/backup.c:365
465 #, fuzzy, c-format
466 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
467 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
468
469 #: src/dird/backup.c:371 src/dird/migrate.c:1108
470 #, c-format
471 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
472 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
473
474 #: src/dird/backup.c:381
475 msgid "Backup OK -- with warnings"
476 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
477
478 #: src/dird/backup.c:383 src/stored/bscan.c:1126
479 msgid "Backup OK"
480 msgstr "Sicherung OK"
481
482 #: src/dird/backup.c:388 src/stored/bscan.c:1130
483 msgid "*** Backup Error ***"
484 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
485
486 #: src/dird/backup.c:398 src/stored/bscan.c:1133
487 msgid "Backup Canceled"
488 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
489
490 #: src/dird/backup.c:408 src/dird/restore.c:285 src/dird/admin.c:109
491 #, c-format
492 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
493 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
494
495 #: src/dird/backup.c:448
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid ""
498 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
499 "  Build OS:               %s %s %s\n"
500 "  JobId:                  %d\n"
501 "  Job:                    %s\n"
502 "  Backup Level:           %s%s\n"
503 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
504 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
505 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
506 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
507 "  Scheduled time:         %s\n"
508 "  Start time:             %s\n"
509 "  End time:               %s\n"
510 "  Elapsed time:           %s\n"
511 "  Priority:               %d\n"
512 "  FD Files Written:       %s\n"
513 "  SD Files Written:       %s\n"
514 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
515 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
516 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
517 "  Software Compression:   %s\n"
518 "  VSS:                    %s\n"
519 "  Encryption:             %s\n"
520 "  Volume name(s):         %s\n"
521 "  Volume Session Id:      %d\n"
522 "  Volume Session Time:    %d\n"
523 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
524 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
525 "  SD Errors:              %d\n"
526 "  FD termination status:  %s\n"
527 "  SD termination status:  %s\n"
528 "  Termination:            %s\n"
529 "\n"
530 msgstr ""
531 "Bacula %s (%s): %s\n"
532 "  JobId:                  %d\n"
533 "  Job:                    %s\n"
534 "  Backup Level:           %s%s\n"
535 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
536 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
537 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
538 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
539 "  Geplante Zeit:          %s\n"
540 "  Startzeit:              %s\n"
541 "  Endzeit:                %s\n"
542 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
543 "  Priorität:              %d\n"
544 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
545 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
546 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
547 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
548 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
549 "  Software Kompression:   %s\n"
550 "  VSS:                    %s\n"
551 "  Verschlüsselung:        %s\n"
552 "  Volume Name(n):         %s\n"
553 "  Volume Session Id:      %d\n"
554 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
555 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
556 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
557 "  SD Fehler:              %d\n"
558 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
559 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
560 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
561 "\n"
562
563 #: src/dird/backup.c:544
564 #, c-format
565 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
566 msgstr ""
567 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
568 "aktualisieren. ERR=%s\n"
569
570 #: src/dird/backup.c:578
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
574 "%s: ERR=%s\n"
575 msgstr ""
576 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
577 "%s: ERR=%s\n"
578
579 #: src/dird/ua_update.c:89
580 msgid "Update choice:\n"
581 msgstr ""
582
583 #: src/dird/ua_update.c:90
584 msgid "Volume parameters"
585 msgstr ""
586
587 #: src/dird/ua_update.c:91
588 msgid "Pool from resource"
589 msgstr ""
590
591 #: src/dird/ua_update.c:92
592 msgid "Slots from autochanger"
593 msgstr ""
594
595 #: src/dird/ua_update.c:93
596 msgid "item"
597 msgstr ""
598
599 #: src/dird/ua_update.c:93
600 msgid "Choose catalog item to update"
601 msgstr ""
602
603 #: src/dird/ua_update.c:133
604 #, c-format
605 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/dird/ua_update.c:142
609 #, c-format
610 msgid "New Volume status is: %s\n"
611 msgstr ""
612
613 #: src/dird/ua_update.c:152
614 #, c-format
615 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
616 msgstr ""
617
618 #: src/dird/ua_update.c:160
619 #, c-format
620 msgid "New retention period is: %s\n"
621 msgstr ""
622
623 #: src/dird/ua_update.c:171
624 #, c-format
625 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
626 msgstr ""
627
628 #: src/dird/ua_update.c:179
629 #, c-format
630 msgid "New use duration is: %s\n"
631 msgstr ""
632
633 #: src/dird/ua_update.c:193
634 #, c-format
635 msgid "New max jobs is: %s\n"
636 msgstr ""
637
638 #: src/dird/ua_update.c:206
639 #, c-format
640 msgid "New max files is: %s\n"
641 msgstr ""
642
643 #: src/dird/ua_update.c:217
644 #, c-format
645 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
646 msgstr ""
647
648 #: src/dird/ua_update.c:225
649 #, c-format
650 msgid "New Max bytes is: %s\n"
651 msgstr ""
652
653 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
654 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
655 msgstr ""
656
657 #: src/dird/ua_update.c:244
658 #, c-format
659 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
660 msgstr ""
661
662 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
663 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:447 src/stored/parse_bsr.c:779
664 #: src/tools/dbcheck.c:1202
665 msgid "yes"
666 msgstr ""
667
668 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
669 #: src/dird/ua_input.c:127 src/stored/parse_bsr.c:779
670 msgid "no"
671 msgstr ""
672
673 #: src/dird/ua_update.c:264
674 #, c-format
675 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
676 msgstr ""
677
678 #: src/dird/ua_update.c:282
679 #, c-format
680 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
681 msgstr ""
682
683 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:637
684 #, c-format
685 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
686 msgstr ""
687
688 #: src/dird/ua_update.c:293
689 #, c-format
690 msgid "New Slot is: %d\n"
691 msgstr ""
692
693 #: src/dird/ua_update.c:318
694 #, c-format
695 msgid "New Pool is: %s\n"
696 msgstr ""
697
698 #: src/dird/ua_update.c:352
699 #, c-format
700 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
701 msgstr ""
702
703 #: src/dird/ua_update.c:372
704 #, c-format
705 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
706 msgstr ""
707
708 #: src/dird/ua_update.c:374
709 #, c-format
710 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
711 msgstr ""
712
713 #: src/dird/ua_update.c:398
714 #, c-format
715 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
716 msgstr ""
717
718 #: src/dird/ua_update.c:400
719 #, c-format
720 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
721 msgstr ""
722
723 #: src/dird/ua_update.c:412
724 #, c-format
725 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
726 msgstr ""
727
728 #: src/dird/ua_update.c:414
729 #, c-format
730 msgid "New Enabled is: %d\n"
731 msgstr ""
732
733 #: src/dird/ua_update.c:518 src/dird/ua_run.c:262
734 msgid "Parameters to modify:\n"
735 msgstr ""
736
737 #: src/dird/ua_update.c:519
738 msgid "Volume Status"
739 msgstr ""
740
741 #: src/dird/ua_update.c:520
742 msgid "Volume Retention Period"
743 msgstr ""
744
745 #: src/dird/ua_update.c:521
746 msgid "Volume Use Duration"
747 msgstr ""
748
749 #: src/dird/ua_update.c:522
750 msgid "Maximum Volume Jobs"
751 msgstr ""
752
753 #: src/dird/ua_update.c:523
754 msgid "Maximum Volume Files"
755 msgstr ""
756
757 #: src/dird/ua_update.c:524
758 msgid "Maximum Volume Bytes"
759 msgstr ""
760
761 #: src/dird/ua_update.c:525
762 msgid "Recycle Flag"
763 msgstr ""
764
765 #: src/dird/ua_update.c:526
766 msgid "Slot"
767 msgstr ""
768
769 #: src/dird/ua_update.c:527
770 msgid "InChanger Flag"
771 msgstr ""
772
773 #: src/dird/ua_update.c:528
774 msgid "Volume Files"
775 msgstr ""
776
777 #: src/dird/ua_update.c:529 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
778 #: src/dird/ua_run.c:277 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:527
780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:537
781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1807
782 msgid "Pool"
783 msgstr ""
784
785 #: src/dird/ua_update.c:530
786 msgid "Volume from Pool"
787 msgstr ""
788
789 #: src/dird/ua_update.c:531
790 msgid "All Volumes from Pool"
791 msgstr ""
792
793 #: src/dird/ua_update.c:532
794 msgid "Enabled"
795 msgstr ""
796
797 #: src/dird/ua_update.c:533
798 msgid "RecyclePool"
799 msgstr ""
800
801 #: src/dird/ua_update.c:534
802 msgid "Done"
803 msgstr ""
804
805 #: src/dird/ua_update.c:535 src/dird/ua_run.c:288 src/dird/ua_run.c:488
806 msgid "Select parameter to modify"
807 msgstr ""
808
809 #: src/dird/ua_update.c:542
810 #, c-format
811 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
812 msgstr ""
813
814 #: src/dird/ua_update.c:547
815 #, c-format
816 msgid "Current Volume status is: %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: src/dird/ua_update.c:548
820 msgid "Possible Values are:\n"
821 msgstr ""
822
823 #: src/dird/ua_update.c:559
824 msgid "Choose new Volume Status"
825 msgstr ""
826
827 #: src/dird/ua_update.c:565
828 #, c-format
829 msgid "Current retention period is: %s\n"
830 msgstr ""
831
832 #: src/dird/ua_update.c:567
833 msgid "Enter Volume Retention period: "
834 msgstr ""
835
836 #: src/dird/ua_update.c:574
837 #, c-format
838 msgid "Current use duration is: %s\n"
839 msgstr ""
840
841 #: src/dird/ua_update.c:576
842 msgid "Enter Volume Use Duration: "
843 msgstr ""
844
845 #: src/dird/ua_update.c:583
846 #, c-format
847 msgid "Current max jobs is: %u\n"
848 msgstr ""
849
850 #: src/dird/ua_update.c:584
851 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
852 msgstr ""
853
854 #: src/dird/ua_update.c:591
855 #, c-format
856 msgid "Current max files is: %u\n"
857 msgstr ""
858
859 #: src/dird/ua_update.c:592
860 msgid "Enter new Maximum Files: "
861 msgstr ""
862
863 #: src/dird/ua_update.c:599
864 #, c-format
865 msgid "Current value is: %s\n"
866 msgstr ""
867
868 #: src/dird/ua_update.c:600
869 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
870 msgstr ""
871
872 #: src/dird/ua_update.c:608
873 #, c-format
874 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/dird/ua_update.c:610
878 msgid "Enter new Recycle status: "
879 msgstr ""
880
881 #: src/dird/ua_update.c:617
882 #, c-format
883 msgid "Current Slot is: %d\n"
884 msgstr ""
885
886 #: src/dird/ua_update.c:618
887 msgid "Enter new Slot: "
888 msgstr ""
889
890 #: src/dird/ua_update.c:625
891 #, c-format
892 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/dird/ua_update.c:626
896 #, c-format
897 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
898 msgstr ""
899
900 #: src/dird/ua_update.c:639
901 #, c-format
902 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
903 msgstr ""
904
905 #: src/dird/ua_update.c:646
906 msgid ""
907 "Warning changing Volume Files can result\n"
908 "in loss of data on your Volume\n"
909 "\n"
910 msgstr ""
911
912 #: src/dird/ua_update.c:648
913 #, c-format
914 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
915 msgstr ""
916
917 #: src/dird/ua_update.c:649
918 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
919 msgstr ""
920
921 #: src/dird/ua_update.c:654
922 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
923 msgstr ""
924
925 #: src/dird/ua_update.c:655
926 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
927 msgstr ""
928
929 #: src/dird/ua_update.c:665
930 #, c-format
931 msgid "New Volume Files is: %u\n"
932 msgstr ""
933
934 #: src/dird/ua_update.c:677
935 #, c-format
936 msgid "Current Pool is: %s\n"
937 msgstr ""
938
939 #: src/dird/ua_update.c:678
940 msgid "Enter new Pool name: "
941 msgstr ""
942
943 #: src/dird/ua_update.c:695
944 #, c-format
945 msgid "Current Enabled is: %d\n"
946 msgstr ""
947
948 #: src/dird/ua_update.c:696
949 msgid "Enter new Enabled: "
950 msgstr ""
951
952 #: src/dird/ua_update.c:715
953 #, c-format
954 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
955 msgstr ""
956
957 #: src/dird/ua_update.c:717
958 msgid "No current RecyclePool\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/dird/ua_update.c:719
962 msgid "Enter new RecyclePool name: "
963 msgstr ""
964
965 #: src/dird/ua_update.c:726
966 msgid "Selection terminated.\n"
967 msgstr ""
968
969 #: src/dird/ua_update.c:760
970 #, c-format
971 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
972 msgstr ""
973
974 #: src/dird/ua_update.c:767
975 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
976 msgstr ""
977
978 #: src/dird/ua_update.c:794
979 #, fuzzy
980 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
981 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
982
983 #: src/dird/ua_update.c:819
984 #, fuzzy
985 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
986 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
987
988 #: src/dird/ua_update.c:833 src/dird/ua_restore.c:488
989 #, c-format
990 msgid "Improper date format: %s\n"
991 msgstr ""
992
993 #: src/dird/run_conf.c:207
994 #, c-format
995 msgid "Expected an equals, got: %s"
996 msgstr ""
997
998 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
999 #, c-format
1000 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/dird/run_conf.c:246
1004 #, c-format
1005 msgid "Job level field: %s not found in run record"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/dird/run_conf.c:264
1009 #, c-format
1010 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/dird/run_conf.c:289
1014 #, c-format
1015 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/dird/run_conf.c:301
1019 #, c-format
1020 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/dird/run_conf.c:309
1024 #, c-format
1025 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/dird/run_conf.c:348
1029 msgid "Day number out of range (1-31)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
1033 msgid "Week number out of range (0-53)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/dird/run_conf.c:381
1037 #, c-format
1038 msgid "Job type field: %s in run record not found"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/dird/run_conf.c:388
1042 #, c-format
1043 msgid "Unexpected token: %d:%s"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/dird/run_conf.c:432
1047 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/dird/run_conf.c:441
1051 msgid "Time logic error.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
1055 msgid "Bad time specification."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/dird/run_conf.c:489
1059 msgid "Range logic error.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/dird/run_conf.c:498
1063 msgid "Bad day range specification."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/dird/run_conf.c:545
1067 msgid "Invalid month, week or position day range"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/dird/run_conf.c:560
1071 msgid "Invalid month, weekday or position range"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/dird/run_conf.c:619
1075 msgid "Unexpected run state\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/dird/scheduler.c:113
1079 #, c-format
1080 msgid "Job %s not found\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/dird/scheduler.c:136
1084 msgid "Walk queue"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/dird/scheduler.c:146
1088 msgid "Dequeued job"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/dird/scheduler.c:149
1092 msgid "Scheduler logic error\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/dird/scheduler.c:190
1096 msgid "Run job"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/dird/scheduler.c:223
1100 msgid "run override"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/dird/scheduler.c:420
1104 msgid "Inserted job"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/dird/scheduler.c:428
1108 msgid "Appended job"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/dird/scheduler.c:432
1112 msgid "Run queue"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:335
1116 #, c-format
1117 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
1118 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1119
1120 #: src/dird/catreq.c:130
1121 #, c-format
1122 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
1123 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
1124
1125 #: src/dird/catreq.c:154
1126 msgid "1901 No Media.\n"
1127 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1128
1129 #: src/dird/catreq.c:182
1130 msgid "not in Pool"
1131 msgstr "nicht in Pool"
1132
1133 #: src/dird/catreq.c:184
1134 msgid "not correct MediaType"
1135 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1136
1137 #: src/dird/catreq.c:194
1138 msgid "is not Enabled"
1139 msgstr "ist nicht aktiviert"
1140
1141 #: src/dird/catreq.c:203
1142 #, c-format
1143 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1144 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1145
1146 #: src/dird/catreq.c:208
1147 #, c-format
1148 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1149 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1150
1151 #: src/dird/catreq.c:230
1152 #, c-format
1153 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1154 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1155
1156 #: src/dird/catreq.c:232
1157 #, c-format
1158 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1159 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1160
1161 #: src/dird/catreq.c:259
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1165 msgstr ""
1166 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1167 "Korrekt.\n"
1168
1169 #: src/dird/catreq.c:262
1170 #, c-format
1171 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1172 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1173
1174 #: src/dird/catreq.c:298
1175 #, c-format
1176 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1177 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1178
1179 #: src/dird/catreq.c:300
1180 msgid "1993 Update Media error\n"
1181 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1182
1183 #: src/dird/catreq.c:324
1184 #, c-format
1185 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1186 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1187
1188 #: src/dird/catreq.c:326
1189 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1190 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1191
1192 #: src/dird/catreq.c:336
1193 #, c-format
1194 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1195 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1196
1197 #: src/dird/catreq.c:371
1198 #, c-format
1199 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1200 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1201
1202 #: src/dird/catreq.c:372
1203 #, c-format
1204 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1205 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1206
1207 #: src/dird/catreq.c:445
1208 #, c-format
1209 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1210 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1211
1212 #: src/dird/catreq.c:471
1213 #, c-format
1214 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1215 msgstr ""
1216 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1217 "digest stream typ: %d"
1218
1219 #: src/dird/catreq.c:487
1220 #, c-format
1221 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1222 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1223
1224 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1301
1225 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:936
1226 msgid "Storage daemon"
1227 msgstr "Storage daemon"
1228
1229 #: src/dird/msgchan.c:197
1230 #, c-format
1231 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
1232 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
1233
1234 #: src/dird/msgchan.c:204
1235 #, c-format
1236 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
1237 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
1238
1239 #: src/dird/msgchan.c:296
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "\n"
1243 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
1244 "     %s"
1245 msgstr ""
1246 "\n"
1247 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
1248 "     %s"
1249
1250 #: src/dird/msgchan.c:300
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "\n"
1254 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
1255 msgstr ""
1256 "\n"
1257 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
1258
1259 #: src/dird/msgchan.c:305
1260 #, c-format
1261 msgid "Using Device \"%s\"\n"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
1265 #, c-format
1266 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
1267 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
1268
1269 #: src/dird/ua_input.c:95
1270 msgid "Enter slot"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
1274 #, c-format
1275 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/dird/ua_input.c:162
1279 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/dird/ua_input.c:185
1283 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
1287 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/dird/ua_output.c:185
1291 msgid "Keywords for the show command are:\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/dird/ua_output.c:191
1295 #, c-format
1296 msgid "%s resource %s not found.\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/dird/ua_output.c:194
1300 #, c-format
1301 msgid "Resource %s not found\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/dird/ua_output.c:262
1305 msgid "Hey! DB is NULL\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/dird/ua_output.c:376
1309 #, c-format
1310 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/dird/ua_output.c:394
1314 msgid "No Pool specified.\n"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
1318 #, c-format
1319 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/dird/ua_output.c:415
1323 #, c-format
1324 msgid "Pool: %s\n"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
1328 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/dird/ua_output.c:440
1332 #, c-format
1333 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/dird/ua_output.c:466
1337 #, c-format
1338 msgid "%s is not a job name.\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/dird/ua_output.c:477
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid "Could not Pool Job %s\n"
1344 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1345
1346 #: src/dird/ua_output.c:489
1347 #, c-format
1348 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/dird/ua_output.c:493
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/dird/ua_output.c:503
1358 #, c-format
1359 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/dird/ua_output.c:628 src/dird/job.c:131
1363 #, c-format
1364 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
1365 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1366
1367 #: src/dird/ua_output.c:641 src/dird/job.c:587
1368 #, c-format
1369 msgid "Pool %s not in database. %s"
1370 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1371
1372 #: src/dird/ua_output.c:649 src/dird/job.c:591
1373 #, c-format
1374 msgid "Pool %s created in database.\n"
1375 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1376
1377 #: src/dird/ua_output.c:702
1378 msgid "You have no messages.\n"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/dird/ua_output.c:782
1382 msgid "Message too long to display.\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/dird/getmsg.c:145
1386 #, c-format
1387 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1388 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1389
1390 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1391 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1392 #, c-format
1393 msgid "Malformed message: %s\n"
1394 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1395
1396 #: src/dird/getmsg.c:169
1397 #, c-format
1398 msgid "Job not found: %s\n"
1399 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1400
1401 #: src/dird/getmsg.c:333
1402 #, c-format
1403 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1404 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1405
1406 #: src/dird/getmsg.c:338
1407 #, c-format
1408 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1409 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1410
1411 #: src/dird/migrate.c:110
1412 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
1413 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
1414
1415 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
1416 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
1417 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
1418
1419 #: src/dird/migrate.c:144
1420 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
1421 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
1422
1423 #: src/dird/migrate.c:156
1424 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
1425 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
1426
1427 #: src/dird/migrate.c:176
1428 #, c-format
1429 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
1430 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1431
1432 #: src/dird/migrate.c:180
1433 #, c-format
1434 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
1435 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1436
1437 #: src/dird/migrate.c:197
1438 msgid "setup job failed.\n"
1439 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
1440
1441 #: src/dird/migrate.c:218
1442 #, c-format
1443 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
1444 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
1445
1446 #: src/dird/migrate.c:225
1447 #, c-format
1448 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
1449 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
1450
1451 #: src/dird/migrate.c:248
1452 msgid "Job Pool's NextPool resource"
1453 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
1454
1455 #: src/dird/migrate.c:278
1456 #, c-format
1457 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
1458 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
1459
1460 #: src/dird/migrate.c:306
1461 #, c-format
1462 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
1463 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
1464
1465 #: src/dird/migrate.c:649
1466 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
1467 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
1468
1469 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
1470 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
1471 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
1472 #, c-format
1473 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
1474 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
1475
1476 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
1477 #: src/dird/migrate.c:765
1478 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
1479 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
1480
1481 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
1482 msgid "Invalid JobId found.\n"
1483 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
1484
1485 #: src/dird/migrate.c:772
1486 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
1487 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
1488
1489 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
1490 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
1491 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
1492
1493 #: src/dird/migrate.c:788
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
1496 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
1497
1498 #: src/dird/migrate.c:824
1499 #, c-format
1500 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
1501 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
1502
1503 #: src/dird/migrate.c:829
1504 #, c-format
1505 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
1506 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
1507
1508 #: src/dird/migrate.c:860
1509 msgid "Could not start migration job.\n"
1510 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
1511
1512 #: src/dird/migrate.c:862
1513 #, c-format
1514 msgid "Migration JobId %d started.\n"
1515 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
1516
1517 #: src/dird/migrate.c:881
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "No %s found to migrate.\n"
1520 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1521
1522 #: src/dird/migrate.c:885
1523 #, c-format
1524 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
1525 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
1526
1527 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
1528 #, c-format
1529 msgid "No %ss found to migrate.\n"
1530 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1531
1532 #: src/dird/migrate.c:936
1533 #, c-format
1534 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
1535 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
1536
1537 #: src/dird/migrate.c:947
1538 #, c-format
1539 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
1540 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
1541
1542 #: src/dird/migrate.c:952
1543 #, c-format
1544 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
1545 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
1546
1547 #: src/dird/migrate.c:961
1548 #, c-format
1549 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
1550 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
1551
1552 #: src/dird/migrate.c:990
1553 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
1554 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
1555
1556 #: src/dird/migrate.c:1116
1557 #, c-format
1558 msgid "%s OK -- with warnings"
1559 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
1560
1561 #: src/dird/migrate.c:1118
1562 #, c-format
1563 msgid "%s OK"
1564 msgstr "%s OK"
1565
1566 #: src/dird/migrate.c:1123
1567 #, c-format
1568 msgid "*** %s Error ***"
1569 msgstr "*** %s Fehler ***"
1570
1571 #: src/dird/migrate.c:1133
1572 #, c-format
1573 msgid "%s Canceled"
1574 msgstr "%s Abgebrochen"
1575
1576 #: src/dird/migrate.c:1142
1577 #, c-format
1578 msgid "Inappropriate %s term code"
1579 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
1580
1581 #: src/dird/migrate.c:1152
1582 #, c-format
1583 msgid "%s -- no files to migrate"
1584 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
1585
1586 #: src/dird/migrate.c:1168
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid ""
1589 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
1590 "  Build OS:               %s %s %s\n"
1591 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
1592 "  New Backup JobId:       %s\n"
1593 "  Migration JobId:        %s\n"
1594 "  Migration Job:          %s\n"
1595 "  Backup Level:           %s%s\n"
1596 "  Client:                 %s\n"
1597 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1598 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
1599 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
1600 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
1601 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
1602 "  Start time:             %s\n"
1603 "  End time:               %s\n"
1604 "  Elapsed time:           %s\n"
1605 "  Priority:               %d\n"
1606 "  SD Files Written:       %s\n"
1607 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
1608 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
1609 "  Volume name(s):         %s\n"
1610 "  Volume Session Id:      %d\n"
1611 "  Volume Session Time:    %d\n"
1612 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1613 "  SD Errors:              %d\n"
1614 "  SD termination status:  %s\n"
1615 "  Termination:            %s\n"
1616 "\n"
1617 msgstr ""
1618 "Bacula %s (%s): %s\n"
1619 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
1620 "  neues Backup JobId:     %s\n"
1621 "  Migration JobId:        %s\n"
1622 "  Migration Job:          %s\n"
1623 "  Backup Level:           %s%s\n"
1624 "  Client:                 %s\n"
1625 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1626 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
1627 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
1628 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
1629 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
1630 "  Start Zeit:             %s\n"
1631 "  End Zeit:               %s\n"
1632 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
1633 "  Priorität:              %d\n"
1634 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
1635 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
1636 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
1637 "  Volume name(s):         %s\n"
1638 "  Volume Session Id:      %d\n"
1639 "  Volume Session Time:    %d\n"
1640 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1641 "  SD Fehler:              %d\n"
1642 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
1643 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
1644 "\n"
1645
1646 #: src/dird/migrate.c:1274
1647 #, c-format
1648 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
1649 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
1650
1651 #: src/dird/migrate.c:1280
1652 #, c-format
1653 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
1654 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
1655
1656 #: src/dird/migrate.c:1286
1657 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
1658 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
1659
1660 #: src/dird/ua_query.c:73 src/findlib/create_file.c:283
1661 #: src/findlib/create_file.c:383
1662 #, c-format
1663 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/dird/ua_query.c:78
1667 msgid "Available queries:\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/dird/ua_query.c:85
1671 msgid "Choose a query"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/dird/ua_query.c:99
1675 msgid "Could not find query.\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/dird/ua_query.c:117
1679 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/dird/ua_query.c:220
1683 #, c-format
1684 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/dird/ua_query.c:265
1688 msgid ""
1689 "Entering SQL query mode.\n"
1690 "Terminate each query with a semicolon.\n"
1691 "Terminate query mode with a blank line.\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: src/dird/ua_query.c:268 src/dird/ua_query.c:284
1695 msgid "Enter SQL query: "
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/dird/ua_query.c:286
1699 msgid "Add to SQL query: "
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/dird/ua_query.c:289
1703 msgid "End query mode.\n"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/dird/ua_select.c:55
1707 #, c-format
1708 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/dird/ua_select.c:60
1712 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/dird/ua_select.c:63 src/dird/ua_run.c:259
1716 msgid "mod"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/dird/ua_select.c:64
1720 msgid "Enter new retention period: "
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/dird/ua_select.c:68
1724 msgid "Invalid period.\n"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/dird/ua_select.c:144
1728 msgid "You have the following choices:\n"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/dird/ua_select.c:160
1732 msgid "The defined Storage resources are:\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/dird/ua_select.c:168 src/dird/ua_cmds.c:996 src/dird/ua_dotcmds.c:284
1736 #: src/dird/ua_run.c:264 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
1737 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
1738 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
1739 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:480
1740 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
1741 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:491
1742 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1154
1743 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1818
1744 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
1745 msgid "Storage"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/dird/ua_select.c:168
1749 msgid "Select Storage resource"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/dird/ua_select.c:183 src/dird/ua_restore.c:1156
1753 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160 src/dird/ua_run.c:266
1757 msgid "FileSet"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160
1761 msgid "Select FileSet resource"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/dird/ua_select.c:221 src/dird/ua_cmds.c:1829
1765 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/dird/ua_select.c:224
1769 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/dird/ua_select.c:230
1773 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/dird/ua_select.c:238
1777 msgid "Catalog"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/dird/ua_select.c:238
1781 msgid "Select Catalog resource"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/dird/ua_select.c:255
1785 msgid "The defined Job resources are:\n"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286 src/dird/ua_cmds.c:476
1789 #: src/dird/ua_prune.c:365 src/dird/dird_conf.c:600 src/dird/ua_run.c:265
1790 msgid "Job"
1791 msgstr "Job"
1792
1793 #: src/dird/ua_select.c:263
1794 msgid "Select Job resource"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/dird/ua_select.c:278
1798 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/dird/ua_select.c:286
1802 msgid "Select Restore Job"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/dird/ua_select.c:303
1806 msgid "The defined Client resources are:\n"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420 src/dird/ua_cmds.c:997
1810 #: src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:270
1811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
1812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
1813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
1814 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:432
1815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
1816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:443
1817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:690
1818 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1124
1819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
1820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
1821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1813
1822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
1823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
1824 msgid "Client"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/dird/ua_select.c:311
1828 msgid "Select Client (File daemon) resource"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/dird/ua_select.c:338
1832 #, c-format
1833 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/dird/ua_select.c:363
1837 #, c-format
1838 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
1842 #, c-format
1843 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/dird/ua_select.c:402
1847 #, c-format
1848 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/dird/ua_select.c:406
1852 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/dird/ua_select.c:410
1856 msgid "Defined Clients:\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/dird/ua_select.c:420
1860 msgid "Select the Client"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
1864 #, c-format
1865 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/dird/ua_select.c:492
1869 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/dird/ua_select.c:496
1873 msgid "Defined Pools:\n"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/dird/ua_select.c:506
1877 msgid "Select the Pool"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/dird/ua_select.c:536
1881 #, c-format
1882 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/dird/ua_select.c:562
1886 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/dird/ua_select.c:588
1890 msgid "The defined Pool resources are:\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/dird/ua_select.c:596
1894 msgid "Select Pool resource"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/dird/ua_select.c:620 src/dird/ua_restore.c:523
1898 #, c-format
1899 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/dird/ua_select.c:631
1903 msgid "Enter the JobId to select: "
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/dird/ua_select.c:669
1907 #, c-format
1908 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/dird/ua_select.c:749
1912 #, c-format
1913 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/dird/ua_select.c:754
1917 #, c-format
1918 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/dird/ua_select.c:772
1922 #, c-format
1923 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/dird/ua_select.c:778
1927 #, c-format
1928 msgid "Automatically selected: %s\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/dird/ua_select.c:790
1932 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/dird/ua_select.c:795
1936 #, c-format
1937 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/dird/ua_select.c:844
1941 msgid "Storage name given twice.\n"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/dird/ua_select.c:861
1945 #, c-format
1946 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/dird/ua_select.c:865
1950 #, c-format
1951 msgid "JobId %s is not running.\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/dird/ua_select.c:875
1955 #, c-format
1956 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
1960 #, c-format
1961 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/dird/ua_select.c:887
1965 #, c-format
1966 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/dird/ua_select.c:907
1970 #, c-format
1971 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/dird/ua_select.c:939
1975 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/dird/ua_select.c:960
1979 msgid "Enter autochanger slot: "
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/dird/ua_select.c:990
1983 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/dird/ua_select.c:996
1987 msgid "Media Type"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/dird/ua_select.c:996
1991 msgid "Select the Media Type"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/dird/verify.c:120
1995 msgid ""
1996 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
1997 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
1998 "running the current Job.\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/dird/verify.c:125
2002 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/dird/verify.c:141
2006 #, c-format
2007 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/dird/verify.c:146
2011 #, c-format
2012 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/dird/verify.c:150
2016 #, c-format
2017 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/dird/verify.c:179
2021 #, c-format
2022 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/dird/verify.c:263
2026 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/dird/verify.c:276
2030 #, c-format
2031 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/dird/verify.c:330
2035 #, c-format
2036 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/dird/verify.c:388
2040 msgid "Verify OK"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/dird/verify.c:392
2044 msgid "*** Verify Error ***"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/dird/verify.c:396
2048 msgid "Verify warnings"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/dird/verify.c:399
2052 msgid "Verify Canceled"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/dird/verify.c:402
2056 msgid "Verify Differences"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/dird/verify.c:407
2060 #, c-format
2061 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/dird/verify.c:421
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2068 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2069 "  JobId:                  %d\n"
2070 "  Job:                    %s\n"
2071 "  FileSet:                %s\n"
2072 "  Verify Level:           %s\n"
2073 "  Client:                 %s\n"
2074 "  Verify JobId:           %d\n"
2075 "  Verify Job:             %s\n"
2076 "  Start time:             %s\n"
2077 "  End time:               %s\n"
2078 "  Files Expected:         %s\n"
2079 "  Files Examined:         %s\n"
2080 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2081 "  FD termination status:  %s\n"
2082 "  SD termination status:  %s\n"
2083 "  Termination:            %s\n"
2084 "\n"
2085 msgstr ""
2086 "Bacula %s (%s): %s\n"
2087 "  JobId:                      %d\n"
2088 "  Job:                        %s\n"
2089 "  Client:                     %s\n"
2090 "  Start time:                 %s\n"
2091 "  End time:                   %s\n"
2092 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2093 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2094 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2095 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2096 "  FD Fehler:                  %d\n"
2097 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2098 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2099 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2100 "\n"
2101
2102 #: src/dird/verify.c:456
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid ""
2105 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2106 "  Build:                  %s %s %s\n"
2107 "  JobId:                  %d\n"
2108 "  Job:                    %s\n"
2109 "  FileSet:                %s\n"
2110 "  Verify Level:           %s\n"
2111 "  Client:                 %s\n"
2112 "  Verify JobId:           %d\n"
2113 "  Verify Job:             %s\n"
2114 "  Start time:             %s\n"
2115 "  End time:               %s\n"
2116 "  Files Examined:         %s\n"
2117 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2118 "  FD termination status:  %s\n"
2119 "  Termination:            %s\n"
2120 "\n"
2121 msgstr ""
2122 "Bacula %s (%s): %s\n"
2123 "  JobId:                      %d\n"
2124 "  Job:                        %s\n"
2125 "  Client:                     %s\n"
2126 "  Start time:                 %s\n"
2127 "  End time:                   %s\n"
2128 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2129 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2130 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2131 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2132 "  FD Fehler:                  %d\n"
2133 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2134 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2135 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2136 "\n"
2137
2138 #: src/dird/verify.c:535
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
2142 " mslen=%d msg=%s\n"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/dird/verify.c:579
2146 #, c-format
2147 msgid "New file: %s\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/dird/verify.c:580
2151 #, c-format
2152 msgid "File not in catalog: %s\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/dird/verify.c:604
2156 #, c-format
2157 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/dird/verify.c:613
2161 #, c-format
2162 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/dird/verify.c:621
2166 #, c-format
2167 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/dird/verify.c:629
2171 #, c-format
2172 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/dird/verify.c:637
2176 #, c-format
2177 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/dird/verify.c:645
2181 #, c-format
2182 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: src/dird/verify.c:654
2186 msgid "      st_atime differs\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/dird/verify.c:661
2190 msgid "      st_mtime differs\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/dird/verify.c:668
2194 msgid "      st_ctime differs\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/dird/verify.c:675
2198 #, c-format
2199 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/dird/verify.c:705
2203 #, c-format
2204 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/dird/verify.c:714
2208 #, c-format
2209 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/dird/verify.c:717
2213 #, c-format
2214 msgid "      %s differs.\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/dird/verify.c:729
2218 #, c-format
2219 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/dird/verify.c:770
2223 #, c-format
2224 msgid ""
2225 "\n"
2226 "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/dird/verify.c:785 src/tools/testfind.c:407
2230 #, c-format
2231 msgid "File: %s\n"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/dird/ua_purge.c:90
2235 msgid ""
2236 "\n"
2237 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
2238 "\n"
2239 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
2240 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
2241 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
2242 "for retention periods. Normally you should use the\n"
2243 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/dird/ua_purge.c:152
2247 msgid "Choose item to purge"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/dird/ua_purge.c:199
2251 #, c-format
2252 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
2256 #, c-format
2257 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/dird/ua_purge.c:211
2261 #, c-format
2262 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/dird/ua_purge.c:249
2266 #, c-format
2267 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/dird/ua_purge.c:261
2271 #, c-format
2272 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/dird/ua_purge.c:407
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "\n"
2279 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
2280 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/dird/ua_purge.c:440
2284 #, c-format
2285 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/dird/ua_purge.c:481
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/dird/ua_purge.c:522
2295 #, c-format
2296 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/dird/ua_purge.c:535
2300 #, c-format
2301 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/dird/ua_purge.c:540
2305 #, c-format
2306 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/dird/ua_restore.c:133
2310 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/dird/ua_restore.c:140
2314 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/dird/ua_restore.c:162
2318 msgid ""
2319 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
2320 "You must create at least one before running this command.\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/dird/ua_restore.c:178
2324 msgid "Restore not done.\n"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/dird/ua_restore.c:190
2328 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
2332 msgid "No files selected to be restored.\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/dird/ua_restore.c:202
2336 msgid ""
2337 "\n"
2338 "1 file selected to be restored.\n"
2339 "\n"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/dird/ua_restore.c:205
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "\n"
2346 "%s files selected to be restored.\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/dird/ua_restore.c:224
2351 msgid "No Client resource found!\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/dird/ua_restore.c:329
2355 #, c-format
2356 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/dird/ua_restore.c:407
2360 msgid "List last 20 Jobs run"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/dird/ua_restore.c:408
2364 msgid "List Jobs where a given File is saved"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/dird/ua_restore.c:409
2368 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/dird/ua_restore.c:410
2372 msgid "Enter SQL list command"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/dird/ua_restore.c:411
2376 msgid "Select the most recent backup for a client"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/dird/ua_restore.c:412
2380 msgid "Select backup for a client before a specified time"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/dird/ua_restore.c:413
2384 msgid "Enter a list of files to restore"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/dird/ua_restore.c:414
2388 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/dird/ua_restore.c:415
2392 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/dird/ua_restore.c:416
2396 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/dird/ua_restore.c:417
2400 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:772 src/filed/status.c:256
2404 #: src/stored/status.c:521 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
2405 msgid "Cancel"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/dird/ua_restore.c:459
2409 #, c-format
2410 msgid "Unknown keyword: %s\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/dird/ua_restore.c:528
2414 #, c-format
2415 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/dird/ua_restore.c:544
2419 msgid ""
2420 "\n"
2421 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
2422 "to be restored. You will be presented several methods\n"
2423 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
2424 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
2425 "\n"
2426 msgstr ""
2427 "\n"
2428 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
2429 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
2430 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
2431 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
2432 "\n"
2433
2434 #: src/dird/ua_restore.c:556
2435 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/dird/ua_restore.c:561
2439 msgid "Select item: "
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/dird/ua_restore.c:566 src/dird/ua_restore.c:601
2443 msgid "SQL query not authorized.\n"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/dird/ua_restore.c:579
2447 msgid "Enter Filename (no path):"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/dird/ua_restore.c:594 src/dird/ua_restore.c:702
2451 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/dird/ua_restore.c:604
2455 msgid "Enter SQL list command: "
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/dird/ua_restore.c:638 src/dird/ua_restore.c:661
2459 msgid ""
2460 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
2461 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
2462 "them with a blank line.\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/dird/ua_restore.c:642 src/dird/ua_restore.c:665
2466 msgid "Enter full filename: "
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/dird/ua_restore.c:700
2470 #, c-format
2471 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/dird/ua_restore.c:717
2475 msgid ""
2476 "Enter full directory names or start the name\n"
2477 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
2478 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/dird/ua_restore.c:721
2482 msgid "Enter directory name: "
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/dird/ua_restore.c:752
2486 msgid "Invalid JobId in list.\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/dird/ua_restore.c:765
2490 #, c-format
2491 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/dird/ua_restore.c:771
2495 #, c-format
2496 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/dird/ua_restore.c:784
2500 msgid "No Jobs selected.\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/dird/ua_restore.c:788
2504 #, c-format
2505 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/dird/ua_restore.c:790
2509 #, c-format
2510 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/dird/ua_restore.c:800
2514 msgid ""
2515 "The restored files will the most current backup\n"
2516 "BEFORE the date you specify below.\n"
2517 "\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/dird/ua_restore.c:803
2521 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/dird/ua_restore.c:809
2525 msgid "Improper date format.\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/dird/ua_restore.c:830
2529 #, c-format
2530 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/dird/ua_restore.c:838 src/dird/ua_restore.c:842
2534 #, c-format
2535 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/dird/ua_restore.c:882 src/dird/ua_restore.c:911
2539 #: src/dird/ua_restore.c:932 src/dird/ua_dotcmds.c:458
2540 #: src/dird/ua_dotcmds.c:498
2541 #, c-format
2542 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/dird/ua_restore.c:886 src/dird/ua_restore.c:915
2546 #, c-format
2547 msgid "No database record found for: %s\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/ua_restore.c:902
2551 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/dird/ua_restore.c:936
2555 #, c-format
2556 msgid "No table found: %s\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/dird/ua_restore.c:1031
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "\n"
2563 "Building directory tree for JobId %s ...  "
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/dird/ua_restore.c:1043
2567 msgid ""
2568 "\n"
2569 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
2570 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/dird/ua_restore.c:1045
2574 msgid ""
2575 "\n"
2576 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/dird/ua_restore.c:1061
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "\n"
2583 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/dird/ua_restore.c:1065
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "\n"
2590 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/dird/ua_restore.c:1071
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "\n"
2597 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/dird/ua_restore.c:1075
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "\n"
2604 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/dird/ua_restore.c:1148
2608 #, c-format
2609 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/dird/ua_restore.c:1162
2613 #, c-format
2614 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/dird/ua_restore.c:1168
2618 #, c-format
2619 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/dird/ua_restore.c:1169
2623 msgid ""
2624 "This probably means you modified the FileSet.\n"
2625 "Continuing anyway.\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/dird/ua_restore.c:1184
2629 #, c-format
2630 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/dird/ua_restore.c:1211 src/dird/ua_restore.c:1227
2634 #, c-format
2635 msgid "No Full backup before %s found.\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/dird/ua_restore.c:1250
2639 msgid "No jobs found.\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/dird/ua_restore.c:1409
2643 #, c-format
2644 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/dird/ua_restore.c:1425
2648 #, c-format
2649 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/dird/ua_restore.c:1433
2653 #, c-format
2654 msgid ""
2655 "\n"
2656 "Unable to find Storage resource for\n"
2657 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/dird/ua_status.c:143
2661 msgid "Status available for:\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/dird/ua_status.c:149
2665 msgid "Select daemon type for status"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/dird/ua_status.c:263 src/dird/ua_cmds.c:1714 src/stored/status.c:79
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/dird/ua_status.c:267
2674 #, c-format
2675 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/dird/ua_status.c:270
2679 #, c-format
2680 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
2684 #, c-format
2685 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:714
2689 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
2690 msgid "====\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/ua_status.c:308 src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152
2694 #: src/dird/job.c:943 src/dird/job.c:955 src/dird/ua_cmds.c:780
2695 #: src/dird/ua_cmds.c:1443 src/dird/ua_dotcmds.c:174
2696 msgid "unknown source"
2697 msgstr "unbekannte Quelle"
2698
2699 #: src/dird/ua_status.c:311 src/dird/ua_cmds.c:783 src/dird/ua_dotcmds.c:177
2700 #, c-format
2701 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/dird/ua_status.c:314
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "\n"
2708 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
2709 "====\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/dird/ua_status.c:322 src/dird/ua_cmds.c:789 src/dird/ua_dotcmds.c:183
2713 msgid "Connected to storage daemon\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/dird/ua_status.c:349 src/dird/ua_cmds.c:809 src/dird/ua_cmds.c:1160
2717 #: src/dird/ua_dotcmds.c:203
2718 #, c-format
2719 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/dird/ua_status.c:352
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "Failed to connect to Client %s.\n"
2726 "====\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/dird/ua_status.c:360
2730 msgid "Connected to file daemon\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/dird/ua_status.c:375
2734 msgid ""
2735 "\n"
2736 "Scheduled Jobs:\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/dird/ua_status.c:376
2740 msgid ""
2741 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/dird/ua_status.c:377
2745 msgid "===================================================================================\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/dird/ua_status.c:429
2749 #, c-format
2750 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/dird/ua_status.c:524
2754 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:370
2758 msgid ""
2759 "\n"
2760 "Running Jobs:\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/ua_status.c:549
2764 #, c-format
2765 msgid "Console connected at %s\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/dird/ua_status.c:559
2769 msgid ""
2770 "No Jobs running.\n"
2771 "====\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/dird/ua_status.c:564
2775 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
2779 msgid "======================================================================\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dird/ua_status.c:573
2783 msgid "is waiting execution"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dird/ua_status.c:576
2787 msgid "is running"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dird/ua_status.c:579
2791 msgid "is blocked"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dird/ua_status.c:582
2795 msgid "has terminated"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dird/ua_status.c:585
2799 msgid "has erred"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dird/ua_status.c:588
2803 msgid "has errors"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/dird/ua_status.c:591
2807 msgid "has a fatal error"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/dird/ua_status.c:594
2811 msgid "has verify differences"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/dird/ua_status.c:597
2815 msgid "has been canceled"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/dird/ua_status.c:602
2819 msgid "is waiting on Client"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dird/ua_status.c:604
2823 #, c-format
2824 msgid "is waiting on Client %s"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
2828 #, c-format
2829 msgid "is waiting on Storage %s"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/dird/ua_status.c:616
2833 msgid "is waiting on Storage"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/dird/ua_status.c:622
2837 msgid "is waiting on max Storage jobs"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/dird/ua_status.c:625
2841 msgid "is waiting on max Client jobs"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/dird/ua_status.c:628
2845 msgid "is waiting on max Job jobs"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/dird/ua_status.c:631
2849 msgid "is waiting on max total jobs"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/dird/ua_status.c:634
2853 msgid "is waiting for its start time"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/dird/ua_status.c:637
2857 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/dird/ua_status.c:640 src/dird/ua_status.c:685 src/lib/util.c:234
2861 msgid "SD despooling Attributes"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/dird/ua_status.c:643 src/dird/ua_status.c:688 src/lib/util.c:237
2865 msgid "Dir inserting Attributes"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/dird/ua_status.c:648
2869 #, fuzzy, c-format
2870 msgid "is in unknown state %c"
2871 msgstr "unbekannt"
2872
2873 #: src/dird/ua_status.c:662
2874 msgid "is waiting for a mount request"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/dird/ua_status.c:669
2878 msgid "is waiting for an appendable Volume"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/dird/ua_status.c:677
2882 #, fuzzy
2883 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
2884 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
2885
2886 #: src/dird/ua_status.c:679
2887 #, c-format
2888 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/dird/ua_status.c:702
2892 #, c-format
2893 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/dird/ua_status.c:724
2897 msgid "No Terminated Jobs.\n"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/dird/ua_status.c:729 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:482
2901 msgid ""
2902 "\n"
2903 "Terminated Jobs:\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/dird/ua_status.c:730 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:489
2907 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/dird/ua_status.c:731
2911 msgid "====================================================================\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/dird/ua_status.c:762 src/filed/status.c:246 src/stored/status.c:511
2915 #: src/lib/util.c:179
2916 msgid "Created"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:250 src/stored/status.c:515
2920 #: src/lib/util.c:192 src/lib/util.c:265
2921 msgid "Error"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:518
2925 msgid "Diffs"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/dird/ua_status.c:775 src/filed/status.c:259 src/stored/status.c:524
2929 #: src/stored/btape.c:1189 src/lib/util.c:188 src/lib/util.c:261
2930 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
2931 msgid "OK"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/dird/ua_status.c:778 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:527
2935 msgid "Other"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/dird/ua_status.c:781 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:538
2939 #, c-format
2940 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/dird/ua_status.c:789 src/stored/btape.c:195
2944 msgid "\n"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/dird/newvol.c:90
2948 #, c-format
2949 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2950 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2951
2952 #: src/dird/newvol.c:103
2953 #, c-format
2954 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2955 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2956
2957 #: src/dird/newvol.c:130
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid "SQL failed, but ignored. ERR=%s\n"
2960 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
2961
2962 #: src/dird/newvol.c:141
2963 #, c-format
2964 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2965 msgstr ""
2966 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2967
2968 #: src/dird/newvol.c:150
2969 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2970 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2971
2972 #: src/dird/job.c:62
2973 #, c-format
2974 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
2975 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
2976
2977 #: src/dird/job.c:94
2978 #, c-format
2979 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
2980 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
2981
2982 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/stored.c:476
2983 #: src/stored/dircmd.c:194
2984 #, c-format
2985 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
2986 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
2987
2988 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:327
2989 #, c-format
2990 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
2991 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
2992
2993 #: src/dird/job.c:251
2994 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
2995 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
2996
2997 #: src/dird/job.c:368
2998 #, c-format
2999 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
3000 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
3001
3002 #: src/dird/job.c:378
3003 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
3004 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
3005
3006 #: src/dird/job.c:396 src/dird/job.c:398 src/dird/job.c:439 src/dird/job.c:441
3007 #: src/dird/job.c:919 src/dird/job.c:961 src/dird/job.c:970
3008 msgid "Job resource"
3009 msgstr "Job Ressource"
3010
3011 #: src/dird/job.c:497
3012 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
3013 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
3014
3015 #: src/dird/job.c:502
3016 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
3017 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
3018
3019 #: src/dird/job.c:600 src/dird/job.c:906
3020 #, fuzzy
3021 msgid "Run pool override"
3022 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
3023
3024 #: src/dird/job.c:610
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Run FullPool override"
3027 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
3028
3029 #: src/dird/job.c:612
3030 msgid "Job FullPool override"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/dird/job.c:620
3034 msgid "Run IncPool override"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/dird/job.c:622
3038 msgid "Job IncPool override"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/dird/job.c:630
3042 msgid "Run DiffPool override"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/dird/job.c:632
3046 msgid "Job DiffPool override"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/dird/job.c:657 src/stored/bscan.c:974
3050 #, c-format
3051 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
3052 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
3053
3054 #: src/dird/job.c:693
3055 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
3056 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
3057
3058 #: src/dird/job.c:698
3059 #, c-format
3060 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
3061 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
3062
3063 #: src/dird/job.c:738
3064 #, c-format
3065 msgid "Error updating job record. %s"
3066 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
3067
3068 #: src/dird/job.c:911
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Run storage override"
3071 msgstr "Run storage override"
3072
3073 #: src/dird/job.c:1032 src/dird/ua_run.c:1212
3074 msgid "No storage specified.\n"
3075 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
3076
3077 #: src/dird/job.c:1199
3078 msgid "Could not start clone job.\n"
3079 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
3080
3081 #: src/dird/job.c:1201
3082 #, c-format
3083 msgid "Clone JobId %d started.\n"
3084 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
3085
3086 #: src/dird/ua_cmds.c:104
3087 msgid "add media to a pool"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/dird/ua_cmds.c:105
3091 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/dird/ua_cmds.c:106
3095 msgid "automount [on|off] -- after label"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/dird/ua_cmds.c:107
3099 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/dird/ua_cmds.c:108
3103 msgid "create DB Pool from resource"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/dird/ua_cmds.c:109
3107 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/dird/ua_cmds.c:110
3111 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/dird/ua_cmds.c:111
3115 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/dird/ua_cmds.c:112
3119 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
3123 msgid "exit = quit"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/dird/ua_cmds.c:114
3127 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
3131 msgid "print this command"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/dird/ua_cmds.c:116
3135 msgid ""
3136 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
3137 "from catalog"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/dird/ua_cmds.c:117
3141 msgid "label a tape"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/dird/ua_cmds.c:118
3145 msgid "full or long list like list command"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: src/dird/ua_cmds.c:119
3149 msgid "messages"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: src/dird/ua_cmds.c:120
3153 msgid "print current memory usage"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: src/dird/ua_cmds.c:121
3157 msgid "mount <storage-name>"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/dird/ua_cmds.c:122
3161 msgid "prune expired records from catalog"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/dird/ua_cmds.c:123
3165 msgid "purge records from catalog"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/dird/ua_cmds.c:124
3169 msgid "python control commands"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
3173 msgid "quit"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/dird/ua_cmds.c:126
3177 msgid "query catalog"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/dird/ua_cmds.c:127
3181 msgid "restore files"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/dird/ua_cmds.c:128
3185 msgid "relabel a tape"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: src/dird/ua_cmds.c:129
3189 msgid "release <storage-name>"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: src/dird/ua_cmds.c:130
3193 msgid "reload conf file"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/dird/ua_cmds.c:131
3197 msgid "run <job-name>"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/dird/ua_cmds.c:132
3201 msgid "status [storage | client]=<name>"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/dird/ua_cmds.c:133
3205 msgid "sets debug level"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/dird/ua_cmds.c:134
3209 msgid "sets new client address -- if authorized"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/dird/ua_cmds.c:135
3213 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/dird/ua_cmds.c:136
3217 msgid "use SQL to query catalog"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
3221 msgid "print current time"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/dird/ua_cmds.c:138
3225 msgid "turn on/off trace to file"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/dird/ua_cmds.c:139
3229 msgid "unmount <storage-name>"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/dird/ua_cmds.c:140
3233 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/dird/ua_cmds.c:141
3237 msgid "update Volume, Pool or slots"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/dird/ua_cmds.c:142
3241 msgid "use catalog xxx"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/dird/ua_cmds.c:143
3245 msgid "does variable expansion"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/dird/ua_cmds.c:144
3249 msgid "print Director version"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/dird/ua_cmds.c:145
3253 msgid ""
3254 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
3255 "<ujobid=complete_name>]"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/dird/ua_cmds.c:186
3259 #, c-format
3260 msgid "%s: is an invalid command.\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/dird/ua_cmds.c:227
3264 msgid ""
3265 "You probably don't want to be using this command since it\n"
3266 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
3267 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
3268 "\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/dird/ua_cmds.c:246
3272 #, c-format
3273 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/dird/ua_cmds.c:247
3277 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/dird/ua_cmds.c:267
3281 #, c-format
3282 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/dird/ua_cmds.c:273
3286 #, c-format
3287 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/dird/ua_cmds.c:280
3291 msgid "Enter Volume name: "
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/dird/ua_cmds.c:284
3295 msgid "Enter base volume name: "
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/dird/ua_cmds.c:306
3299 msgid "Enter the starting number: "
3300 msgstr ""
3301
3302 #: src/dird/ua_cmds.c:311
3303 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: src/dird/ua_cmds.c:322
3307 msgid "Enter slot (0 for none): "
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/dird/ua_cmds.c:326
3311 msgid "InChanger? yes/no: "
3312 msgstr ""
3313
3314 #: src/dird/ua_cmds.c:354
3315 #, c-format
3316 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/dird/ua_cmds.c:370 src/dird/ua_cmds.c:1033
3320 msgid "Turn on or off? "
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/dird/ua_cmds.c:401
3324 #, c-format
3325 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/dird/ua_cmds.c:410 src/dird/ua_cmds.c:420
3329 #, c-format
3330 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/dird/ua_cmds.c:430 src/dird/ua_cmds.c:706 src/dird/ua_cmds.c:752
3334 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: src/dird/ua_cmds.c:455 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:447
3338 msgid "No Jobs running.\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: src/dird/ua_cmds.c:457
3342 msgid "None of your jobs are running.\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: src/dird/ua_cmds.c:462
3346 msgid "Select Job:\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: src/dird/ua_cmds.c:471
3350 #, c-format
3351 msgid "JobId=%s Job=%s"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: src/dird/ua_cmds.c:476
3355 msgid "Choose Job to cancel"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/dird/ua_cmds.c:481
3359 #, c-format
3360 msgid ""
3361 "Cancel: %s\n"
3362 "\n"
3363 "%s"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: src/dird/ua_cmds.c:482
3367 msgid "Confirm cancel?"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: src/dird/ua_cmds.c:488
3371 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3372 msgstr ""
3373
3374 #: src/dird/ua_cmds.c:496 src/dird/ua_cmds.c:747
3375 #, c-format
3376 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/dird/ua_cmds.c:593
3380 #, c-format
3381 msgid ""
3382 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3383 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: src/dird/ua_cmds.c:660
3387 #, c-format
3388 msgid ""
3389 "Error: Pool %s already exists.\n"
3390 "Use update to change it.\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/dird/ua_cmds.c:671
3394 #, c-format
3395 msgid "Pool %s created.\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_cmds.c:688
3399 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/dird/ua_cmds.c:690 src/dird/ua_cmds.c:1273
3403 msgid "Nothing done.\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: src/dird/ua_cmds.c:713 src/dird/ua_run.c:1225
3407 #, c-format
3408 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: src/dird/ua_cmds.c:722
3412 #, c-format
3413 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/dird/ua_cmds.c:756
3417 #, c-format
3418 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: src/dird/ua_cmds.c:812 src/dird/ua_cmds.c:1163 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3422 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/dird/ua_cmds.c:928
3426 msgid "Enter new debug level: "
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/dird/ua_cmds.c:994 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3430 msgid "Available daemons are: \n"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/dird/ua_cmds.c:995 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3434 msgid "Director"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/dird/ua_cmds.c:998
3438 msgid "All"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/dird/ua_cmds.c:999
3442 msgid "Select daemon type to set debug level"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/dird/ua_cmds.c:1089 src/dird/ua_cmds.c:1128 src/dird/ua_cmds.c:1796
3446 #, c-format
3447 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/dird/ua_cmds.c:1099
3451 #, c-format
3452 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/dird/ua_cmds.c:1111 src/dird/ua_run.c:217
3456 #, c-format
3457 msgid "Level %s not valid.\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/dird/ua_cmds.c:1124
3461 msgid "No job specified.\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/dird/ua_cmds.c:1168
3465 msgid "Error sending include list.\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/dird/ua_cmds.c:1173
3469 msgid "Error sending exclude list.\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/dird/ua_cmds.c:1259
3473 msgid ""
3474 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3475 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3476 "\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/dird/ua_cmds.c:1262
3480 msgid "Choose catalog item to delete"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: src/dird/ua_cmds.c:1330
3484 msgid "Enter JobId to delete: "
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/dird/ua_cmds.c:1365
3488 #, c-format
3489 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/dird/ua_cmds.c:1379
3493 #, c-format
3494 msgid ""
3495 "\n"
3496 "This command will delete volume %s\n"
3497 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/dird/ua_cmds.c:1383
3501 #, c-format
3502 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/dird/ua_cmds.c:1407
3506 #, c-format
3507 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/dird/ua_cmds.c:1521
3511 #, c-format
3512 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/dird/ua_cmds.c:1581
3516 msgid "ERR: Can't open db\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/dird/ua_cmds.c:1617
3520 msgid "ERR: Job was not found\n"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: src/dird/ua_cmds.c:1693 src/dird/ua_tree.c:665 src/stored/btape.c:2587
3524 #, c-format
3525 msgid ""
3526 "  Command    Description\n"
3527 "  =======    ===========\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: src/dird/ua_cmds.c:1695
3531 #, c-format
3532 msgid "  %-10s %s\n"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: src/dird/ua_cmds.c:1697
3536 msgid ""
3537 "\n"
3538 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3539 "\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: src/dird/ua_cmds.c:1757 src/dird/ua_cmds.c:1784 src/dird/ua_cmds.c:1806
3543 #, c-format
3544 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: src/dird/ua_cmds.c:1774
3548 #, c-format
3549 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/dird/ua_cmds.c:1842
3553 #, c-format
3554 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/dird/ua_cmds.c:1852
3558 #, c-format
3559 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/dird/inc_conf.c:279
3563 #, fuzzy, c-format
3564 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
3565 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3566
3567 #: src/dird/inc_conf.c:299
3568 #, c-format
3569 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
3570 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
3571
3572 #: src/dird/inc_conf.c:332
3573 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
3574 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
3575
3576 #: src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660 src/dird/dird_conf.c:1842
3577 #, c-format
3578 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
3579 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
3580
3581 #: src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666 src/dird/dird_conf.c:1848
3582 #: src/lib/parse_conf.c:874
3583 #, c-format
3584 msgid "expected an equals, got: %s"
3585 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
3586
3587 #: src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675 src/dird/dird_conf.c:1859
3588 #, c-format
3589 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
3590 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
3591
3592 #: src/dird/inc_conf.c:431
3593 #, c-format
3594 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
3595 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
3596
3597 #: src/dird/inc_conf.c:452
3598 #, c-format
3599 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
3600 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3601
3602 #: src/dird/inc_conf.c:544
3603 #, c-format
3604 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
3605 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3606
3607 #: src/dird/inc_conf.c:567
3608 #, c-format
3609 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
3610 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3611
3612 #: src/dird/inc_conf.c:590
3613 #, c-format
3614 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
3615 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3616
3617 #: src/dird/inc_conf.c:614
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
3620 msgstr ""
3621 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
3622 "Anführungszeichen.: %s\n"
3623
3624 #: src/dird/inc_conf.c:629
3625 #, c-format
3626 msgid "Expected a filename, got: %s"
3627 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
3628
3629 #: src/dird/inc_conf.c:645 src/dird/dird_conf.c:1834
3630 #, c-format
3631 msgid "Expecting open brace. Got %s"
3632 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
3633
3634 #: src/dird/inc_conf.c:700
3635 #, c-format
3636 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
3637 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
3638
3639 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
3640 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
3641 #, c-format
3642 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
3643 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
3644
3645 #: src/dird/authenticate.c:106
3646 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
3647 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
3648
3649 #: src/dird/authenticate.c:108
3650 #, fuzzy, c-format
3651 msgid ""
3652 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
3653 "causes:\n"
3654 "Passwords or names not the same or\n"
3655 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
3656 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
3657 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3658 "help.\n"
3659 msgstr ""
3660 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
3661 "Mögliche Ursachen:\n"
3662 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3663 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
3664 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
3665 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3666 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3667
3668 #: src/dird/authenticate.c:120 src/filed/authenticate.c:253
3669 #: src/wx-console/authenticate.c:127 src/stored/authenticate.c:134
3670 #: src/stored/authenticate.c:235 src/console/authenticate.c:114
3671 msgid ""
3672 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
3673 "support.\n"
3674 msgstr ""
3675 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
3676 "nicht angeboten.\n"
3677
3678 #: src/dird/authenticate.c:127 src/filed/authenticate.c:149
3679 #: src/filed/authenticate.c:261 src/wx-console/authenticate.c:133
3680 #: src/stored/authenticate.c:142 src/stored/authenticate.c:243
3681 #: src/console/authenticate.c:121
3682 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
3683 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
3684
3685 #: src/dird/authenticate.c:136
3686 #, fuzzy, c-format
3687 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
3688 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
3689
3690 #: src/dird/authenticate.c:145
3691 #, c-format
3692 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
3693 msgstr ""
3694 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
3695
3696 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
3697 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
3698 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
3699
3700 #: src/dird/authenticate.c:153
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3703 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
3704
3705 #: src/dird/authenticate.c:182
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3708 msgstr ""
3709 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3710
3711 #: src/dird/authenticate.c:208
3712 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
3713 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
3714
3715 #: src/dird/authenticate.c:210
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid ""
3718 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
3719 "Passwords or names not the same or\n"
3720 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
3721 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
3722 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3723 "help.\n"
3724 msgstr ""
3725 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
3726 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3727 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
3728 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
3729 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3730 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3731
3732 #: src/dird/authenticate.c:222
3733 #, c-format
3734 msgid ""
3735 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
3736 msgstr ""
3737 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
3738 "nicht angeboten.\n"
3739
3740 #: src/dird/authenticate.c:230
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
3743 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
3744
3745 #: src/dird/authenticate.c:241
3746 #, fuzzy, c-format
3747 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
3748 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
3749
3750 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
3751 #, c-format
3752 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
3753 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3754
3755 #: src/dird/authenticate.c:252
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
3758 msgstr ""
3759 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3760
3761 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
3762 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
3763 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3764
3765 #: src/dird/authenticate.c:260
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3768 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3769
3770 #: src/dird/authenticate.c:283
3771 #, c-format
3772 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
3773 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
3774
3775 #: src/dird/authenticate.c:290
3776 #, c-format
3777 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
3778 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
3779
3780 #: src/dird/authenticate.c:345
3781 msgid ""
3782 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
3783 "support.\n"
3784 msgstr ""
3785 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
3786 "nicht angezeigt.\n"
3787
3788 #: src/dird/authenticate.c:353
3789 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
3790 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
3791
3792 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:158
3793 #: src/filed/authenticate.c:269 src/stored/authenticate.c:150
3794 #: src/stored/authenticate.c:251
3795 msgid "TLS negotiation failed.\n"
3796 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
3797
3798 #: src/dird/authenticate.c:379
3799 #, c-format
3800 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
3801 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
3802
3803 #: src/dird/authenticate.c:384
3804 #, c-format
3805 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3806 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3807
3808 #: src/dird/ua_prune.c:132
3809 msgid "Choose item to prune"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/dird/ua_prune.c:156
3813 #, c-format
3814 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: src/dird/ua_prune.c:218
3818 msgid "No Files found to prune.\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: src/dird/ua_prune.c:240
3822 #, c-format
3823 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/dird/ua_prune.c:364
3827 #, c-format
3828 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: src/dird/ua_prune.c:365
3832 msgid "Jobs"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/dird/ua_prune.c:367
3836 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: src/dird/expand.c:255
3840 #, c-format
3841 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
3842 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
3843
3844 #: src/dird/expand.c:427
3845 #, c-format
3846 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
3847 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
3848
3849 #: src/dird/expand.c:432
3850 #, c-format
3851 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
3852 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
3853
3854 #: src/dird/expand.c:438
3855 #, c-format
3856 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
3857 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
3858
3859 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
3860 #, c-format
3861 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3862 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3863
3864 #: src/dird/expand.c:452
3865 #, c-format
3866 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
3867 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
3868
3869 #: src/dird/expand.c:470
3870 #, fuzzy, c-format
3871 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
3872 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
3873
3874 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
3875 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
3876 #: src/stored/pythonsd.c:168
3877 msgid "Job pointer not found."
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/dird/pythondir.c:158
3881 msgid "Pool record not found."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
3885 #, c-format
3886 msgid "Attribute %s not found."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
3890 #: src/stored/pythonsd.c:185
3891 msgid "Read-only attribute"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/dird/pythondir.c:289
3895 msgid "Priority must be 1-100"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: src/dird/pythondir.c:294
3899 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: src/dird/pythondir.c:306
3903 msgid "Bad JobLevel string"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: src/dird/autoprune.c:63
3907 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
3908 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
3909
3910 #: src/dird/autoprune.c:71
3911 msgid "Begin pruning Files.\n"
3912 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
3913
3914 #: src/dird/autoprune.c:76
3915 msgid ""
3916 "End auto prune.\n"
3917 "\n"
3918 msgstr ""
3919 "Ende automatische Säuberung.\n"
3920 "\n"
3921
3922 #: src/dird/dird.c:94
3923 #, c-format
3924 msgid ""
3925 "\n"
3926 "Version: %s (%s)\n"
3927 "\n"
3928 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3929 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
3930 "       -dnn        set debug level to nn\n"
3931 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
3932 "       -g          groupid\n"
3933 "       -r <job>    run <job> now\n"
3934 "       -s          no signals\n"
3935 "       -t          test - read configuration and exit\n"
3936 "       -u          userid\n"
3937 "       -v          verbose user messages\n"
3938 "       -?          print this message.\n"
3939 "\n"
3940 msgstr ""
3941 "\n"
3942 "Version: %s (%s)\n"
3943 "\n"
3944 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3945 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
3946 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
3947 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
3948 "       -g          groupid\n"
3949 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
3950 "       -s          no signals\n"
3951 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
3952 "       -u          userid\n"
3953 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
3954 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
3955 "\n"
3956
3957 #: src/dird/dird.c:224 src/filed/filed.c:182 src/gnome2-console/console.c:286
3958 #: src/stored/stored.c:210 src/console/console.c:426
3959 #: src/qt-console/main.cpp:132
3960 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
3961 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
3962
3963 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:245 src/dird/dird.c:476
3964 #: src/dird/dird.c:479 src/filed/filed.c:187 src/gnome2-console/console.c:290
3965 #: src/stored/stored.c:214 src/console/console.c:430
3966 #: src/qt-console/main.cpp:136
3967 #, c-format
3968 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
3969 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
3970
3971 #: src/dird/dird.c:462
3972 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
3973 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
3974
3975 #: src/dird/dird.c:477
3976 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
3977 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
3978
3979 #: src/dird/dird.c:480
3980 msgid "Resetting previous configuration.\n"
3981 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
3982
3983 #: src/dird/dird.c:543
3984 #, c-format
3985 msgid ""
3986 "No Director resource defined in %s\n"
3987 "Without that I don't know who I am :-(\n"
3988 msgstr ""
3989 "Keine Director resource definiert in %s\n"
3990 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
3991
3992 #: src/dird/dird.c:551 src/filed/filed.c:290
3993 #, c-format
3994 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
3995 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
3996
3997 #: src/dird/dird.c:556
3998 #, c-format
3999 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
4000 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
4001
4002 #: src/dird/dird.c:565 src/dird/dird.c:766 src/dird/dird.c:818
4003 #: src/dird/dird.c:922 src/filed/filed.c:297 src/filed/filed.c:455
4004 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
4005 #: src/stored/stored.c:333 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
4006 #: src/qt-console/main.cpp:209 src/qt-console/main.cpp:238
4007 #: src/wx-console/console_thread.cpp:114 src/wx-console/console_thread.cpp:140
4008 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
4009 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
4010
4011 #: src/dird/dird.c:571 src/filed/filed.c:464 src/stored/stored.c:385
4012 #, c-format
4013 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4014 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4015
4016 #: src/dird/dird.c:577 src/filed/filed.c:470 src/stored/stored.c:391
4017 #, c-format
4018 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4019 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4020
4021 #: src/dird/dird.c:583 src/filed/filed.c:476 src/stored/stored.c:397
4022 #, c-format
4023 msgid ""
4024 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4025 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4026 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4027 msgstr ""
4028 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
4029 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
4030 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
4031
4032 #: src/dird/dird.c:602 src/filed/filed.c:495 src/stored/stored.c:416
4033 #, c-format
4034 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
4035 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
4036
4037 #: src/dird/dird.c:610
4038 #, c-format
4039 msgid "No Job records defined in %s\n"
4040 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
4041
4042 #: src/dird/dird.c:668 src/dird/dird.c:681
4043 #, c-format
4044 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
4045 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
4046
4047 #: src/dird/dird.c:740
4048 #, c-format
4049 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
4050 msgstr ""
4051 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
4052 "gefunden.\n"
4053
4054 #: src/dird/dird.c:747
4055 msgid "Too many items in Job resource\n"
4056 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
4057
4058 #: src/dird/dird.c:751
4059 #, c-format
4060 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
4061 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
4062
4063 #: src/dird/dird.c:773
4064 #, c-format
4065 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4066 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4067
4068 #: src/dird/dird.c:779
4069 #, c-format
4070 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4071 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4072
4073 #: src/dird/dird.c:785
4074 #, c-format
4075 msgid ""
4076 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4077 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4078 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4079 msgstr ""
4080 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4081 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
4082 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
4083
4084 #: src/dird/dird.c:802 src/dird/dird.c:842 src/filed/filed.c:321
4085 #, c-format
4086 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
4087 msgstr ""
4088 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4089
4090 #: src/dird/dird.c:825
4091 #, c-format
4092 msgid ""
4093 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4094 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
4095 msgstr ""
4096 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4097 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
4098
4099 #: src/dird/dird.c:874 src/dird/dird.c:876
4100 #, c-format
4101 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
4102 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
4103
4104 #: src/dird/dird.c:879
4105 #, c-format
4106 msgid "%s"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: src/dird/dird.c:928
4110 #, c-format
4111 msgid ""
4112 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4113 "Storage \"%s\" in %s.\n"
4114 msgstr ""
4115 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4116 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
4117
4118 #: src/dird/dird.c:944 src/stored/stored.c:371
4119 #, c-format
4120 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
4121 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4122
4123 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
4124 msgid ": is an invalid command.\n"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
4128 msgid "The Director will segment fault.\n"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
4132 msgid "Select daemon type to make die"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
4136 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: src/dird/ua_dotcmds.c:493
4140 #, fuzzy
4141 msgid "query keyword not found.\n"
4142 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
4143
4144 #: src/dird/restore.c:87
4145 msgid ""
4146 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
4147 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
4148 "be run using the restore command.\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: src/dird/restore.c:96
4152 #, c-format
4153 msgid "Start Restore Job %s\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/dird/restore.c:258
4157 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/dird/restore.c:260
4161 msgid "Restore OK"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/dird/restore.c:265
4165 msgid "*** Restore Error ***"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: src/dird/restore.c:275
4169 msgid "Restore Canceled"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/dird/restore.c:302
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid ""
4175 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
4176 "  Build OS:               %s %s %s\n"
4177 "  JobId:                  %d\n"
4178 "  Job:                    %s\n"
4179 "  Restore Client:         %s\n"
4180 "  Start time:             %s\n"
4181 "  End time:               %s\n"
4182 "  Files Expected:         %s\n"
4183 "  Files Restored:         %s\n"
4184 "  Bytes Restored:         %s\n"
4185 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
4186 "  FD Errors:              %d\n"
4187 "  FD termination status:  %s\n"
4188 "  SD termination status:  %s\n"
4189 "  Termination:            %s\n"
4190 "\n"
4191 msgstr ""
4192 "Bacula %s (%s): %s\n"
4193 "  JobId:                      %d\n"
4194 "  Job:                        %s\n"
4195 "  Client:                     %s\n"
4196 "  Start time:                 %s\n"
4197 "  End time:                   %s\n"
4198 "  Dateien erwartet:           %s\n"
4199 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
4200 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
4201 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
4202 "  FD Fehler:                  %d\n"
4203 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
4204 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
4205 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
4206 "\n"
4207
4208 #: src/dird/ua_tree.c:72
4209 msgid "change current directory"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: src/dird/ua_tree.c:73
4213 msgid "count marked files in and below the cd"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
4217 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/dird/ua_tree.c:76
4221 msgid "leave file selection mode"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/dird/ua_tree.c:77
4225 msgid "estimate restore size"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/dird/ua_tree.c:78
4229 msgid "same as done command"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/dird/ua_tree.c:79
4233 msgid "find files, wildcards allowed"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
4237 msgid "print help"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/dird/ua_tree.c:81
4241 msgid "list current directory, wildcards allowed"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/dird/ua_tree.c:82
4245 msgid "list the marked files in and below the cd"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/dird/ua_tree.c:83
4249 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/dird/ua_tree.c:84
4253 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
4257 msgid "print current working directory"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/dird/ua_tree.c:87
4261 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/dird/ua_tree.c:88
4265 msgid "unmark directory name only no recursion"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: src/dird/ua_tree.c:89
4269 msgid "quit and do not do restore"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/dird/ua_tree.c:110
4273 msgid ""
4274 "\n"
4275 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
4276 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
4277 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
4278 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
4279 "\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/dird/ua_tree.c:121 src/dird/ua_tree.c:717
4283 #, c-format
4284 msgid "cwd is: %s\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/dird/ua_tree.c:130 src/dird/ua_tree.c:145
4288 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/dird/ua_tree.c:333 src/dird/ua_tree.c:345 src/dird/ua_tree.c:362
4292 msgid "No files marked.\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/dird/ua_tree.c:347
4296 msgid "1 file marked.\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/dird/ua_tree.c:349
4300 #, c-format
4301 msgid "%s files marked.\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/dird/ua_tree.c:377
4305 msgid "No directories marked.\n"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/dird/ua_tree.c:379
4309 msgid "1 directory marked.\n"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/dird/ua_tree.c:381
4313 #, c-format
4314 msgid "%s directories marked.\n"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/dird/ua_tree.c:402
4318 #, c-format
4319 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: src/dird/ua_tree.c:413
4323 msgid "No file specification given.\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: src/dird/ua_tree.c:561
4327 #, c-format
4328 msgid "Node %s has no children.\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/dird/ua_tree.c:654
4332 #, c-format
4333 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: src/dird/ua_tree.c:688
4337 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/dird/ua_tree.c:700
4341 msgid "Invalid path given.\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/dird/ua_tree.c:736 src/dird/ua_tree.c:748
4345 msgid "No files unmarked.\n"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: src/dird/ua_tree.c:750
4349 msgid "1 file unmarked.\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: src/dird/ua_tree.c:753
4353 #, c-format
4354 msgid "%s files unmarked.\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/dird/ua_tree.c:764 src/dird/ua_tree.c:781
4358 msgid "No directories unmarked.\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: src/dird/ua_tree.c:783
4362 msgid "1 directory unmarked.\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: src/dird/ua_tree.c:785
4366 #, c-format
4367 msgid "%d directories unmarked.\n"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/dird/recycle.c:112
4371 #, c-format
4372 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/dird/bsr.c:188
4376 #, c-format
4377 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
4378 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
4379
4380 #: src/dird/bsr.c:195
4381 #, c-format
4382 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
4383 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
4384
4385 #: src/dird/bsr.c:247
4386 #, c-format
4387 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
4388 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
4389
4390 #: src/dird/bsr.c:256
4391 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
4392 msgstr ""
4393 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
4394 "Datei geschrieben.\n"
4395
4396 #: src/dird/bsr.c:260
4397 msgid "Error writing bsr file.\n"
4398 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
4399
4400 #: src/dird/bsr.c:266
4401 #, c-format
4402 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
4403 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
4404
4405 #: src/dird/bsr.c:270
4406 msgid ""
4407 "The job will require the following\n"
4408 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4409 "===========================================================================\n"
4410 msgstr ""
4411 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
4412 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4413 "===========================================================================\n"
4414
4415 #: src/dird/bsr.c:316
4416 msgid "No Volumes found to restore.\n"
4417 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
4418
4419 #: src/dird/dird_conf.c:510 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
4420 #, c-format
4421 msgid "No %s resource defined\n"
4422 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
4423
4424 #: src/dird/dird_conf.c:519
4425 #, c-format
4426 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4427 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4428
4429 #: src/dird/dird_conf.c:524
4430 #, c-format
4431 msgid "   query_file=%s\n"
4432 msgstr "   query_file=%s\n"
4433
4434 #: src/dird/dird_conf.c:527 src/dird/dird_conf.c:547 src/dird/dird_conf.c:561
4435 #: src/dird/dird_conf.c:613 src/dird/dird_conf.c:617 src/dird/dird_conf.c:621
4436 #: src/dird/dird_conf.c:639 src/dird/dird_conf.c:656 src/dird/dird_conf.c:660
4437 #: src/dird/dird_conf.c:664 src/dird/dird_conf.c:668 src/dird/dird_conf.c:672
4438 #: src/dird/dird_conf.c:685 src/dird/dird_conf.c:892 src/dird/dird_conf.c:899
4439 msgid "  --> "
4440 msgstr "  --> "
4441
4442 #: src/dird/dird_conf.c:532
4443 #, c-format
4444 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
4445 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
4446
4447 #: src/dird/dird_conf.c:537
4448 #, c-format
4449 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4450 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4451
4452 #: src/dird/dird_conf.c:542
4453 #, c-format
4454 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4455 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4456
4457 #: src/dird/dird_conf.c:553
4458 #, c-format
4459 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4460 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4461
4462 #: src/dird/dird_conf.c:556
4463 #, c-format
4464 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4465 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4466
4467 #: src/dird/dird_conf.c:569
4468 #, c-format
4469 msgid ""
4470 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4471 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4472 "d\n"
4473 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4474 msgstr ""
4475 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4476 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4477 "d\n"
4478 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4479
4480 #: src/dird/dird_conf.c:580
4481 #, c-format
4482 msgid ""
4483 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4484 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4485 msgstr ""
4486 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4487 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4488
4489 #: src/dird/dird_conf.c:590
4490 #, c-format
4491 msgid ""
4492 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4493 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4494 msgstr ""
4495 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4496 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4497
4498 #: src/dird/dird_conf.c:599
4499 #, c-format
4500 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4501 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4502
4503 #: src/dird/dird_conf.c:600
4504 msgid "JobDefs"
4505 msgstr "JobDefs"
4506
4507 #: src/dird/dird_conf.c:604
4508 #, c-format
4509 msgid ""
4510 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4511 "d\n"
4512 msgstr ""
4513 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4514 "d\n"
4515
4516 #: src/dird/dird_conf.c:610
4517 #, c-format
4518 msgid "     SelectionType=%d\n"
4519 msgstr "     SelectionType=%d\n"
4520
4521 #: src/dird/dird_conf.c:625
4522 #, c-format
4523 msgid "  --> Where=%s\n"
4524 msgstr "  --> Where=%s\n"
4525
4526 #: src/dird/dird_conf.c:628
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
4529 msgstr "  --> Where=%s\n"
4530
4531 #: src/dird/dird_conf.c:631
4532 #, c-format
4533 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
4534 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
4535
4536 #: src/dird/dird_conf.c:634
4537 #, c-format
4538 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4539 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4540
4541 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:262
4542 msgid " --> RunScript\n"
4543 msgstr " --> RunScript\n"
4544
4545 #: src/dird/dird_conf.c:647 src/lib/runscript.c:263
4546 #, c-format
4547 msgid "  --> Command=%s\n"
4548 msgstr "  --> Command=%s\n"
4549
4550 #: src/dird/dird_conf.c:648 src/lib/runscript.c:264
4551 #, c-format
4552 msgid "  --> Target=%s\n"
4553 msgstr "  --> Target=%s\n"
4554
4555 #: src/dird/dird_conf.c:649 src/lib/runscript.c:265
4556 #, c-format
4557 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4558 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4559
4560 #: src/dird/dird_conf.c:650 src/lib/runscript.c:266
4561 #, c-format
4562 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
4563 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
4564
4565 #: src/dird/dird_conf.c:651 src/lib/runscript.c:267
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
4568 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
4569
4570 #: src/dird/dird_conf.c:652 src/lib/runscript.c:268
4571 #, c-format
4572 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
4573 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
4574
4575 #: src/dird/dird_conf.c:678
4576 #, c-format
4577 msgid "  --> Run=%s\n"
4578 msgstr "  --> Run=%s\n"
4579
4580 #: src/dird/dird_conf.c:682
4581 #, c-format
4582 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
4583 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
4584
4585 #: src/dird/dird_conf.c:693
4586 #, c-format
4587 msgid "FileSet: name=%s\n"
4588 msgstr "FileSet: name=%s\n"
4589
4590 #: src/dird/dird_conf.c:771 src/dird/dird_conf.c:850
4591 #, c-format
4592 msgid "Schedule: name=%s\n"
4593 msgstr "Schedule: name=%s\n"
4594
4595 #: src/dird/dird_conf.c:776
4596 #, c-format
4597 msgid "  --> Run Level=%s\n"
4598 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
4599
4600 #: src/dird/dird_conf.c:777
4601 msgid "      hour="
4602 msgstr "      hour="
4603
4604 #: src/dird/dird_conf.c:786
4605 msgid "      mday="
4606 msgstr "      mday="
4607
4608 #: src/dird/dird_conf.c:795
4609 msgid "      month="
4610 msgstr "      month="
4611
4612 #: src/dird/dird_conf.c:804
4613 msgid "      wday="
4614 msgstr "      wday="
4615
4616 #: src/dird/dird_conf.c:813
4617 msgid "      wom="
4618 msgstr "      wom="
4619
4620 #: src/dird/dird_conf.c:822
4621 msgid "      woy="
4622 msgstr "      woy="
4623
4624 #: src/dird/dird_conf.c:831
4625 #, c-format
4626 msgid "      mins=%d\n"
4627 msgstr "      mins=%d\n"
4628
4629 #: src/dird/dird_conf.c:833 src/dird/dird_conf.c:837 src/dird/dird_conf.c:841
4630 msgid "     --> "
4631 msgstr "     --> "
4632
4633 #: src/dird/dird_conf.c:855
4634 #, c-format
4635 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4636 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4637
4638 #: src/dird/dird_conf.c:857
4639 #, c-format
4640 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4641 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4642
4643 #: src/dird/dird_conf.c:860
4644 #, c-format
4645 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4646 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4647
4648 #: src/dird/dird_conf.c:863
4649 #, c-format
4650 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4651 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4652
4653 #: src/dird/dird_conf.c:867
4654 #, c-format
4655 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4656 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4657
4658 #: src/dird/dird_conf.c:869
4659 #, fuzzy, c-format
4660 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
4661 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
4662
4663 #: src/dird/dird_conf.c:872
4664 #, fuzzy, c-format
4665 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
4666 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4667
4668 #: src/dird/dird_conf.c:876
4669 #, c-format
4670 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4671 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4672
4673 #: src/dird/dird_conf.c:881
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "      NextPool=%s\n"
4676 msgstr "      opcmd=%s\n"
4677
4678 #: src/dird/dird_conf.c:884
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "      RecyclePool=%s\n"
4681 msgstr "      opcmd=%s\n"
4682
4683 #: src/dird/dird_conf.c:887
4684 #, fuzzy, c-format
4685 msgid "      Catalog=%s\n"
4686 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4687
4688 #: src/dird/dird_conf.c:907
4689 #, c-format
4690 msgid "Messages: name=%s\n"
4691 msgstr "Messages: name=%s\n"
4692
4693 #: src/dird/dird_conf.c:909
4694 #, c-format
4695 msgid "      mailcmd=%s\n"
4696 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4697
4698 #: src/dird/dird_conf.c:911
4699 #, c-format
4700 msgid "      opcmd=%s\n"
4701 msgstr "      opcmd=%s\n"
4702
4703 #: src/dird/dird_conf.c:915 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
4704 #, c-format
4705 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
4706 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
4707
4708 #: src/dird/dird_conf.c:1221 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
4709 #, c-format
4710 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
4711 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
4712
4713 #: src/dird/dird_conf.c:1253 src/dird/dird_conf.c:1268
4714 #: src/dird/dird_conf.c:1865 src/filed/filed_conf.c:347
4715 #: src/gnome2-console/console_conf.c:258 src/wx-console/console_conf.c:265
4716 #: src/console/console_conf.c:257 src/tray-monitor/tray_conf.c:288
4717 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:260
4718 #, c-format
4719 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
4720 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
4721
4722 #: src/dird/dird_conf.c:1259 src/tray-monitor/tray_conf.c:294
4723 #: src/lib/parse_conf.c:234
4724 #, c-format
4725 msgid "Too many items in %s resource\n"
4726 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
4727
4728 #: src/dird/dird_conf.c:1299
4729 #, c-format
4730 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
4731 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
4732
4733 #: src/dird/dird_conf.c:1308
4734 #, c-format
4735 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
4736 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
4737
4738 #: src/dird/dird_conf.c:1314 src/filed/filed_conf.c:367
4739 #: src/stored/stored_conf.c:584
4740 #, c-format
4741 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
4742 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
4743
4744 #: src/dird/dird_conf.c:1321 src/stored/stored_conf.c:590
4745 #, c-format
4746 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
4747 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
4748
4749 #: src/dird/dird_conf.c:1330
4750 #, c-format
4751 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
4752 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
4753
4754 #: src/dird/dird_conf.c:1379
4755 #, c-format
4756 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
4757 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
4758
4759 #: src/dird/dird_conf.c:1387 src/filed/filed_conf.c:373
4760 #, c-format
4761 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
4762 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
4763
4764 #: src/dird/dird_conf.c:1400
4765 #, c-format
4766 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
4767 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
4768
4769 #: src/dird/dird_conf.c:1405 src/dird/dird_conf.c:1465
4770 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
4771 #, c-format
4772 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
4773 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
4774
4775 #: src/dird/dird_conf.c:1480
4776 #, c-format
4777 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
4778 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
4779
4780 #: src/dird/dird_conf.c:1488 src/filed/filed_conf.c:432
4781 #: src/gnome2-console/console_conf.c:327 src/wx-console/console_conf.c:328
4782 #: src/console/console_conf.c:320 src/tray-monitor/tray_conf.c:372
4783 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:329
4784 #, c-format
4785 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
4786 msgstr ""
4787 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
4788 "ist nicht erlaubt.\n"
4789
4790 #: src/dird/dird_conf.c:1493
4791 #, c-format
4792 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4793 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4794
4795 #: src/dird/dird_conf.c:1565
4796 #, c-format
4797 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
4798 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4799
4800 #: src/dird/dird_conf.c:1591
4801 #, c-format
4802 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
4803 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4804
4805 #: src/dird/dird_conf.c:1615
4806 #, c-format
4807 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
4808 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4809
4810 #: src/dird/dird_conf.c:1635
4811 #, c-format
4812 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
4813 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
4814
4815 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/dird/dird_conf.c:1794
4816 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
4817 #, c-format
4818 msgid "Expect %s, got: %s"
4819 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
4820
4821 #: src/dird/dird_conf.c:1705 src/lib/parse_conf.c:482
4822 #, c-format
4823 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
4824 msgstr ""
4825 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
4826
4827 #: src/dird/admin.c:63
4828 #, c-format
4829 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
4830 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
4831
4832 #: src/dird/admin.c:97
4833 msgid "Admin OK"
4834 msgstr "Admin OK"
4835
4836 #: src/dird/admin.c:101
4837 msgid "*** Admin Error ***"
4838 msgstr "*** Admin Fehler ***"
4839
4840 #: src/dird/admin.c:105
4841 msgid "Admin Canceled"
4842 msgstr "Admin abgebrochen"
4843
4844 #: src/dird/admin.c:115
4845 msgid "Bacula "
4846 msgstr "Bacula "
4847
4848 #: src/dird/admin.c:115 src/console/console.c:114
4849 #, c-format
4850 msgid " ("
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/dird/admin.c:115
4854 #, c-format
4855 msgid ""
4856 "): %s\n"
4857 "  JobId:                  %d\n"
4858 "  Job:                    %s\n"
4859 "  Start time:             %s\n"
4860 "  End time:               %s\n"
4861 "  Termination:            %s\n"
4862 "\n"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:337
4866 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: src/dird/ua_run.c:174
4870 #, c-format
4871 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: src/dird/ua_run.c:242
4875 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/dird/ua_run.c:263
4879 msgid "Level"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: src/dird/ua_run.c:268
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Restore Client"
4885 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4886
4887 #: src/dird/ua_run.c:272 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4888 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:844
4889 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1891
4890 msgid "When"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:357
4894 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1117
4895 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1894
4896 msgid "Priority"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/dird/ua_run.c:279
4900 msgid "Verify Job"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/dird/ua_run.c:282 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4904 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
4905 msgid "Bootstrap"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
4909 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1093
4910 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1874
4911 msgid "Where"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: src/dird/ua_run.c:284
4915 #, fuzzy
4916 msgid "File Relocation"
4917 msgstr "File daemon"
4918
4919 #: src/dird/ua_run.c:285 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
4920 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1101
4921 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4922 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4923 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4924 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4925 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1882
4926 msgid "Replace"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/dird/ua_run.c:286
4930 msgid "JobId"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/dird/ua_run.c:297 src/dird/ua_run.c:1206
4934 msgid "user selection"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/dird/ua_run.c:329
4938 msgid ""
4939 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4940 msgstr ""
4941
4942 #: src/dird/ua_run.c:344
4943 msgid "Enter new Priority: "
4944 msgstr ""
4945
4946 #: src/dird/ua_run.c:348
4947 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/dird/ua_run.c:368
4951 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/dird/ua_run.c:380
4955 #, c-format
4956 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/dird/ua_run.c:399
4960 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4961 msgstr ""
4962
4963 #: src/dird/ua_run.c:421
4964 msgid "Replace:\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/dird/ua_run.c:425
4968 msgid "Select replace option"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: src/dird/ua_run.c:436
4972 msgid ""
4973 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: src/dird/ua_run.c:456
4977 msgid "Job failed.\n"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: src/dird/ua_run.c:459
4981 #, c-format
4982 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: src/dird/ua_run.c:465
4986 msgid "Job not run.\n"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: src/dird/ua_run.c:477
4990 #, c-format
4991 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: src/dird/ua_run.c:480
4995 msgid "This will replace your current Where value\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: src/dird/ua_run.c:481
4999 msgid "Strip prefix"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: src/dird/ua_run.c:482
5003 msgid "Add prefix"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: src/dird/ua_run.c:483
5007 msgid "Add file suffix"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: src/dird/ua_run.c:484
5011 msgid "Enter a regexp"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: src/dird/ua_run.c:485
5015 msgid "Test filename manipulation"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: src/dird/ua_run.c:486
5019 msgid "Use this ?"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: src/dird/ua_run.c:491
5023 msgid "Please enter path prefix to strip: "
5024 msgstr ""
5025
5026 #: src/dird/ua_run.c:499
5027 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
5028 msgstr ""
5029
5030 #: src/dird/ua_run.c:510
5031 msgid "Please enter file suffix to add: "
5032 msgstr ""
5033
5034 #: src/dird/ua_run.c:517
5035 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
5036 msgstr ""
5037
5038 #: src/dird/ua_run.c:530
5039 #, c-format
5040 msgid "regexwhere=%s\n"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/dird/ua_run.c:536
5044 #, c-format
5045 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/dird/ua_run.c:543
5049 msgid "Cannot use your regexp\n"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/dird/ua_run.c:547
5053 msgid "Please enter filename to test: "
5054 msgstr ""
5055
5056 #: src/dird/ua_run.c:549
5057 #, fuzzy, c-format
5058 msgid "%s -> %s\n"
5059 msgstr "  --> Run=%s\n"
5060
5061 #: src/dird/ua_run.c:593
5062 msgid "Cannot use your regexp.\n"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: src/dird/ua_run.c:606 src/dird/ua_run.c:632
5066 msgid "Levels:\n"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:373 src/stored/status.c:560
5070 #: src/lib/util.c:335
5071 msgid "Base"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:375 src/stored/status.c:562
5075 #: src/lib/util.c:337
5076 msgid "Full"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:378 src/stored/status.c:565
5080 #: src/lib/util.c:340
5081 msgid "Incremental"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:381 src/stored/status.c:568
5085 #: src/lib/util.c:343
5086 msgid "Differential"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: src/dird/ua_run.c:611 src/filed/status.c:384 src/stored/status.c:571
5090 #: src/lib/util.c:346
5091 msgid "Since"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: src/dird/ua_run.c:612 src/dird/ua_run.c:638
5095 msgid "Select level"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: src/dird/ua_run.c:633
5099 msgid "Initialize Catalog"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: src/dird/ua_run.c:634 src/filed/status.c:387 src/stored/status.c:574
5103 #: src/lib/util.c:349
5104 msgid "Verify Catalog"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:355
5108 msgid "Verify Volume to Catalog"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/dird/ua_run.c:636 src/lib/util.c:358
5112 msgid "Verify Disk to Catalog"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: src/dird/ua_run.c:637
5116 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/dird/ua_run.c:658
5120 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/dird/ua_run.c:672
5124 #, c-format
5125 msgid ""
5126 "Run %s job\n"
5127 "JobName:  %s\n"
5128 "FileSet:  %s\n"
5129 "Client:   %s\n"
5130 "Storage:  %s\n"
5131 "When:     %s\n"
5132 "Priority: %d\n"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: src/dird/ua_run.c:679 src/lib/util.c:302
5136 msgid "Admin"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: src/dird/ua_run.c:692
5140 #, c-format
5141 msgid ""
5142 "Run %s job\n"
5143 "JobName:  %s\n"
5144 "Level:    %s\n"
5145 "Client:   %s\n"
5146 "FileSet:  %s\n"
5147 "Pool:     %s (From %s)\n"
5148 "Storage:  %s (From %s)\n"
5149 "When:     %s\n"
5150 "Priority: %d\n"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: src/dird/ua_run.c:701 src/lib/util.c:293
5154 msgid "Backup"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: src/dird/ua_run.c:724
5158 #, c-format
5159 msgid ""
5160 "Run %s job\n"
5161 "JobName:     %s\n"
5162 "Level:       %s\n"
5163 "Client:      %s\n"
5164 "FileSet:     %s\n"
5165 "Pool:        %s (From %s)\n"
5166 "Storage:     %s (From %s)\n"
5167 "Verify Job:  %s\n"
5168 "Verify List: %s\n"
5169 "When:        %s\n"
5170 "Priority:    %d\n"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: src/dird/ua_run.c:735 src/lib/util.c:296
5174 msgid "Verify"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: src/dird/ua_run.c:753
5178 msgid "Please enter a JobId for restore: "
5179 msgstr ""
5180
5181 #: src/dird/ua_run.c:765
5182 #, c-format
5183 msgid ""
5184 "Run Restore job\n"
5185 "JobName:        f%s\n"
5186 "Bootstrap:       %s\n"
5187 "RegexWhere:      %s\n"
5188 "Replace:         %s\n"
5189 "FileSet:         %s\n"
5190 "Backup Client:   %s\n"
5191 "Restore Client:  %s\n"
5192 "Storage:         %s\n"
5193 "When:            %s\n"
5194 "Catalog:         %s\n"
5195 "Priority:        %d\n"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/dird/ua_run.c:790
5199 #, c-format
5200 msgid ""
5201 "Run Restore job\n"
5202 "JobName:         %s\n"
5203 "Bootstrap:       %s\n"
5204 "Where:           %s\n"
5205 "Replace:         %s\n"
5206 "FileSet:         %s\n"
5207 "Backup Client:   %s\n"
5208 "Restore Client:  %s\n"
5209 "Storage:         %s\n"
5210 "When:            %s\n"
5211 "Catalog:         %s\n"
5212 "Priority:        %d\n"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/dird/ua_run.c:817
5216 #, c-format
5217 msgid ""
5218 "Run Restore job\n"
5219 "JobName:    %s\n"
5220 "Bootstrap:  %s\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: src/dird/ua_run.c:825
5224 #, c-format
5225 msgid "RegexWhere: %s\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/dird/ua_run.c:828
5229 #, fuzzy, c-format
5230 msgid "Where:      %s\n"
5231 msgstr "      opcmd=%s\n"
5232
5233 #: src/dird/ua_run.c:832
5234 #, c-format
5235 msgid ""
5236 "Replace:    %s\n"
5237 "Client:     %s\n"
5238 "Storage:    %s\n"
5239 "JobId:      %s\n"
5240 "When:       %s\n"
5241 "Catalog:    %s\n"
5242 "Priority:   %d\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/dird/ua_run.c:851
5246 #, c-format
5247 msgid ""
5248 "Run Migration job\n"
5249 "JobName:       %s\n"
5250 "Bootstrap:     %s\n"
5251 "Client:        %s\n"
5252 "FileSet:       %s\n"
5253 "Pool:          %s (From %s)\n"
5254 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
5255 "Write Storage: %s (From %s)\n"
5256 "JobId:         %s\n"
5257 "When:          %s\n"
5258 "Catalog:       %s\n"
5259 "Priority:      %d\n"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/dird/ua_run.c:876
5263 #, c-format
5264 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/dird/ua_run.c:936
5268 #, c-format
5269 msgid "Value missing for keyword %s\n"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: src/dird/ua_run.c:943
5273 msgid "Job name specified twice.\n"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: src/dird/ua_run.c:951
5277 msgid "JobId specified twice.\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: src/dird/ua_run.c:960 src/dird/ua_run.c:1104
5281 msgid "Client specified twice.\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/dird/ua_run.c:968
5285 msgid "FileSet specified twice.\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/dird/ua_run.c:976
5289 msgid "Level specified twice.\n"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/dird/ua_run.c:985
5293 msgid "Storage specified twice.\n"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: src/dird/ua_run.c:993
5297 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/dird/ua_run.c:998
5301 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/dird/ua_run.c:1005
5305 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/dird/ua_run.c:1010
5309 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: src/dird/ua_run.c:1017
5313 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/dird/ua_run.c:1025
5317 msgid "Replace specified twice.\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/dird/ua_run.c:1033
5321 msgid "When specified twice.\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/dird/ua_run.c:1041
5325 msgid "Priority specified twice.\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/dird/ua_run.c:1046
5329 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/dird/ua_run.c:1056
5333 msgid "Verify Job specified twice.\n"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: src/dird/ua_run.c:1088
5337 msgid "Migration Job specified twice.\n"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: src/dird/ua_run.c:1096
5341 msgid "Pool specified twice.\n"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: src/dird/ua_run.c:1112
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Restore Client specified twice.\n"
5347 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5348
5349 #: src/dird/ua_run.c:1136
5350 #, c-format
5351 msgid "Invalid keyword: %s\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: src/dird/ua_run.c:1147
5355 #, c-format
5356 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/dird/ua_run.c:1151
5360 #, c-format
5361 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: src/dird/ua_run.c:1162
5365 #, c-format
5366 msgid "Job \"%s\" not found\n"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: src/dird/ua_run.c:1169
5370 msgid "A job name must be specified.\n"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: src/dird/ua_run.c:1175
5374 #, c-format
5375 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: src/dird/ua_run.c:1183
5379 #, c-format
5380 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: src/dird/ua_run.c:1193
5384 #, c-format
5385 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: src/dird/ua_run.c:1203
5389 #, c-format
5390 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/dird/ua_run.c:1215
5394 #, c-format
5395 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/dird/ua_run.c:1235 src/dird/ua_run.c:1255
5399 #, c-format
5400 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/dird/ua_run.c:1245
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
5406 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
5407
5408 #: src/dird/ua_run.c:1265
5409 #, c-format
5410 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: src/dird/ua_run.c:1274
5414 #, c-format
5415 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: src/dird/ua_run.c:1282
5419 #, c-format
5420 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: src/dird/ua_run.c:1292
5424 #, c-format
5425 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/dird/jobq.c:75
5429 #, c-format
5430 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5431 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5432
5433 #: src/dird/jobq.c:84
5434 #, c-format
5435 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5436 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5437
5438 #: src/dird/jobq.c:90
5439 #, c-format
5440 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5441 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5442
5443 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
5444 #: src/dird/jobq.c:403
5445 #, c-format
5446 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5447 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5448
5449 #: src/dird/jobq.c:136
5450 #, c-format
5451 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5452 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5453
5454 #: src/dird/jobq.c:144
5455 #, c-format
5456 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5457 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5458
5459 #: src/dird/jobq.c:152
5460 #, c-format
5461 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5462 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5463
5464 #: src/dird/jobq.c:188
5465 #, c-format
5466 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
5467 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
5468
5469 #: src/dird/jobq.c:250
5470 #, c-format
5471 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5472 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5473
5474 #: src/dird/jobq.c:368
5475 #, c-format
5476 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5477 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5478
5479 #: src/dird/jobq.c:377
5480 #, c-format
5481 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
5482 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
5483
5484 #: src/dird/jobq.c:515
5485 #, c-format
5486 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
5487 msgstr ""
5488 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
5489 "s).\n"
5490
5491 #: src/dird/jobq.c:544 src/dird/jobq.c:549
5492 msgid "previous Job"
5493 msgstr "vorheriger Job"
5494
5495 #: src/dird/jobq.c:704
5496 #, c-format
5497 msgid ""
5498 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
5499 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
5500 msgstr ""
5501 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
5502 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
5503
5504 #: src/dird/ua_server.c:72
5505 #, c-format
5506 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: src/dird/ua_server.c:160
5510 msgid "You have messages.\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
5514 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: src/filed/acl.c:186
5518 #, c-format
5519 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: src/filed/acl.c:215
5523 #, c-format
5524 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: src/filed/acl.c:223
5528 #, c-format
5529 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/filed/acl.c:237
5533 #, c-format
5534 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: src/filed/acl.c:252
5538 #, c-format
5539 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: src/filed/acl.c:286
5543 #, c-format
5544 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
5548 #, c-format
5549 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/filed/acl.c:323
5553 #, c-format
5554 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: src/filed/acl.c:359
5558 #, c-format
5559 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: src/filed/acl.c:376
5563 #, c-format
5564 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: src/filed/acl.c:388
5568 #, c-format
5569 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/filed/verify.c:53
5573 #, c-format
5574 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: src/filed/verify.c:123 src/filed/backup.c:292
5578 #, c-format
5579 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: src/filed/verify.c:130 src/filed/backup.c:299
5583 #, c-format
5584 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: src/filed/verify.c:137 src/filed/backup.c:306
5588 #, c-format
5589 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: src/filed/verify.c:143 src/filed/backup.c:313
5593 #, c-format
5594 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: src/filed/verify.c:146
5598 #, c-format
5599 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: src/filed/verify.c:149
5603 #, c-format
5604 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/filed/verify.c:153
5608 #, c-format
5609 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: src/filed/verify.c:158 src/filed/backup.c:320
5613 #, c-format
5614 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: src/filed/verify.c:163
5618 #, c-format
5619 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
5623 #, c-format
5624 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: src/filed/verify.c:239 src/filed/backup.c:366
5628 #, c-format
5629 msgid "%s digest initialization failed\n"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: src/filed/verify.c:300 src/filed/backup.c:462
5633 #, c-format
5634 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: src/filed/verify.c:314 src/filed/backup.c:499
5638 #, c-format
5639 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: src/filed/verify.c:352
5643 #, c-format
5644 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: src/filed/backup.c:86
5648 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
5652 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: src/filed/backup.c:255
5656 #, c-format
5657 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/filed/backup.c:262
5661 #, c-format
5662 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/filed/backup.c:268
5666 #, c-format
5667 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: src/filed/backup.c:273
5671 #, c-format
5672 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: src/filed/backup.c:316
5676 #, c-format
5677 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: src/filed/backup.c:326
5681 #, c-format
5682 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: src/filed/backup.c:380
5686 #, c-format
5687 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/filed/backup.c:400
5691 #, c-format
5692 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/filed/backup.c:556
5696 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
5700 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: src/filed/backup.c:606
5704 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/filed/backup.c:693
5708 #, c-format
5709 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: src/filed/backup.c:705
5713 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: src/filed/backup.c:712
5717 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
5721 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
5722 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
5723 #, c-format
5724 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: src/filed/backup.c:814
5728 #, c-format
5729 msgid "Compression deflate error: %d\n"
5730 msgstr ""
5731
5732 #: src/filed/backup.c:821
5733 #, c-format
5734 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
5738 msgid "Encryption error\n"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: src/filed/backup.c:904
5742 #, c-format
5743 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: src/filed/backup.c:907
5747 msgid "Too many errors.\n"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: src/filed/backup.c:917
5751 msgid "Encryption padding error\n"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: src/filed/backup.c:974
5755 #, c-format
5756 msgid "Error reading ACL of %s\n"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: src/filed/backup.c:1029
5760 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: src/filed/job.c:373
5764 #, c-format
5765 msgid "2901 Job %s not found.\n"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: src/filed/job.c:382
5769 #, c-format
5770 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: src/filed/job.c:385
5774 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: src/filed/job.c:404
5778 #, c-format
5779 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: src/filed/job.c:420
5783 #, c-format
5784 msgid "Bad estimate command: %s"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: src/filed/job.c:421
5788 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: src/filed/job.c:444
5792 #, c-format
5793 msgid "Bad Job Command: %s"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: src/filed/job.c:465
5797 #, c-format
5798 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
5802 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: src/filed/job.c:495
5806 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: src/filed/job.c:514
5810 #, c-format
5811 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: src/filed/job.c:515
5815 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: src/filed/job.c:549
5819 #, c-format
5820 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: src/filed/job.c:550
5824 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: src/filed/job.c:652
5828 #, c-format
5829 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: src/filed/job.c:662
5833 #, c-format
5834 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: src/filed/job.c:758
5838 #, c-format
5839 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: src/filed/job.c:820
5843 #, c-format
5844 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: src/filed/job.c:1054 src/tools/testfind.c:635 src/findlib/match.c:199
5848 #, c-format
5849 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: src/filed/job.c:1123 src/stored/fd_cmds.c:356
5853 #, c-format
5854 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: src/filed/job.c:1232
5858 #, c-format
5859 msgid ""
5860 "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically compensating.\n"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: src/filed/job.c:1240
5864 #, c-format
5865 msgid "Unknown backup level: %s\n"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: src/filed/job.c:1252
5869 #, c-format
5870 msgid "Bad level command: %s\n"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: src/filed/job.c:1273
5874 #, c-format
5875 msgid "Bad session command: %s"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: src/filed/job.c:1294
5879 #, c-format
5880 msgid "Bad storage command: %s"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: src/filed/job.c:1303
5884 #, c-format
5885 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: src/filed/job.c:1315
5889 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: src/filed/job.c:1353
5893 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: src/filed/job.c:1371
5897 #, c-format
5898 msgid "Bad response to append open: %s\n"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: src/filed/job.c:1376
5902 msgid "Bad response from stored to open command\n"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: src/filed/job.c:1403
5906 #, c-format
5907 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: src/filed/job.c:1405
5911 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: src/filed/job.c:1412
5915 #, c-format
5916 msgid ""
5917 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
5918 "this drive.\n"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: src/filed/job.c:1419
5922 #, c-format
5923 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: src/filed/job.c:1424
5927 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: src/filed/job.c:1428
5931 #, c-format
5932 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: src/filed/job.c:1478
5936 msgid "Append Close with SD failed.\n"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: src/filed/job.c:1482
5940 #, c-format
5941 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: src/filed/job.c:1500
5945 #, c-format
5946 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/filed/job.c:1528
5950 #, c-format
5951 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: src/filed/job.c:1543 src/filed/job.c:1582
5955 #, c-format
5956 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: src/filed/job.c:1626
5960 #, c-format
5961 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: src/filed/job.c:1644
5965 #, c-format
5966 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/filed/job.c:1718
5970 msgid "Improper calling sequence.\n"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: src/filed/job.c:1738
5974 #, c-format
5975 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: src/filed/job.c:1743
5979 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: src/filed/job.c:1807
5983 #, c-format
5984 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: src/filed/job.c:1810
5988 #, c-format
5989 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: src/filed/authenticate.c:62
5993 #, c-format
5994 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: src/filed/authenticate.c:70 src/stored/authenticate.c:69
5998 #, c-format
5999 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: src/filed/authenticate.c:82 src/stored/authenticate.c:80
6003 #, c-format
6004 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: src/filed/authenticate.c:94
6008 #, fuzzy, c-format
6009 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
6010 msgstr "unbekannt"
6011
6012 #: src/filed/authenticate.c:134
6013 #, c-format
6014 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: src/filed/authenticate.c:141
6018 msgid ""
6019 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6020 "support.\n"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: src/filed/authenticate.c:195 src/stored/dircmd.c:204
6024 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/filed/authenticate.c:246
6028 msgid ""
6029 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6030 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6031 "help.\n"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: src/filed/restore.c:133
6035 #, c-format
6036 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6040 #, c-format
6041 msgid "Record header scan error: %s\n"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6045 #, c-format
6046 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6050 #, c-format
6051 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6055 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6059 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6063 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:385 src/stored/bscan.c:665
6064 #, c-format
6065 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6069 #, c-format
6070 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: src/filed/restore.c:391
6074 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: src/filed/restore.c:399
6078 msgid ""
6079 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6080 "data.\n"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: src/filed/restore.c:410
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Could not create digest.\n"
6086 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6087
6088 #: src/filed/restore.c:424
6089 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: src/filed/restore.c:427
6093 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: src/filed/restore.c:431
6097 #, c-format
6098 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6102 #, c-format
6103 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6107 #, c-format
6108 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: src/filed/restore.c:545
6112 #, c-format
6113 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: src/filed/restore.c:571
6117 #, c-format
6118 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: src/filed/restore.c:575
6122 #, c-format
6123 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: src/filed/restore.c:588
6127 #, c-format
6128 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: src/filed/restore.c:600
6132 #, c-format
6133 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: src/filed/restore.c:610
6137 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: src/filed/restore.c:616
6141 #, c-format
6142 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6146 #, c-format
6147 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: src/filed/restore.c:732
6151 #, c-format
6152 msgid ""
6153 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: src/filed/restore.c:736
6157 #, c-format
6158 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: src/filed/restore.c:739
6162 #, c-format
6163 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: src/filed/restore.c:742
6167 #, c-format
6168 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: src/filed/restore.c:745
6172 #, c-format
6173 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: src/filed/restore.c:757
6177 msgid "None"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: src/filed/restore.c:761
6181 msgid "Zlib errno"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: src/filed/restore.c:763
6185 msgid "Zlib stream error"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: src/filed/restore.c:765
6189 msgid "Zlib data error"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: src/filed/restore.c:767
6193 msgid "Zlib memory error"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: src/filed/restore.c:769
6197 msgid "Zlib buffer error"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: src/filed/restore.c:771
6201 msgid "Zlib version error"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:597 src/lib/util.c:607
6205 #: src/lib/util.c:615 src/lib/util.c:622 src/lib/util.c:629 src/lib/util.c:643
6206 #: src/lib/util.c:653 src/lib/util.c:660 src/lib/util.c:671
6207 msgid "*none*"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: src/filed/restore.c:809
6211 #, c-format
6212 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6216 #, fuzzy, c-format
6217 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6218 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6219
6220 #: src/filed/restore.c:852
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6223 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6224
6225 #: src/filed/restore.c:883
6226 #, c-format
6227 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
6231 #, c-format
6232 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: src/filed/restore.c:936
6236 #, c-format
6237 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
6241 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: src/filed/restore.c:968
6245 #, c-format
6246 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
6250 #, c-format
6251 msgid "Write error on %s: %s\n"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: src/filed/restore.c:1023
6255 msgid "Decryption error\n"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: src/filed/restore.c:1113
6259 #, c-format
6260 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: src/filed/restore.c:1217
6264 msgid "Open File Manager paused\n"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: src/filed/restore.c:1221
6268 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: src/filed/restore.c:1229
6272 #, c-format
6273 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: src/filed/restore.c:1231
6277 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: src/filed/filed.c:65
6281 #, c-format
6282 msgid ""
6283 "\n"
6284 "Version: %s (%s)\n"
6285 "\n"
6286 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6287 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6288 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6289 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6290 "        -g          groupid\n"
6291 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6292 "        -t          test configuration file and exit\n"
6293 "        -u          userid\n"
6294 "        -v          verbose user messages\n"
6295 "        -?          print this message.\n"
6296 "\n"
6297 msgstr ""
6298 "\n"
6299 "Version: %s (%s)\n"
6300 "\n"
6301 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6302 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6303 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6304 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6305 "        -g          groupid\n"
6306 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6307 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6308 "        -u          userid\n"
6309 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6310 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6311 "\n"
6312
6313 #: src/filed/filed.c:277
6314 #, c-format
6315 msgid ""
6316 "No File daemon resource defined in %s\n"
6317 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: src/filed/filed.c:282
6321 #, c-format
6322 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: src/filed/filed.c:305
6326 #, c-format
6327 msgid ""
6328 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6329 "File daemon in %s.\n"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: src/filed/filed.c:329
6333 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: src/filed/filed.c:340
6337 #, c-format
6338 msgid ""
6339 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6340 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: src/filed/filed.c:352 src/filed/filed.c:383 src/filed/filed.c:424
6344 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: src/filed/filed.c:356
6348 #, c-format
6349 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: src/filed/filed.c:362
6353 #, c-format
6354 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: src/filed/filed.c:392
6358 #, c-format
6359 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: src/filed/filed.c:399
6363 #, c-format
6364 msgid ""
6365 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6366 "\" in %s.\n"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: src/filed/filed.c:430
6370 #, c-format
6371 msgid ""
6372 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6373 "%s.\n"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: src/filed/filed.c:446
6377 #, c-format
6378 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: src/filed/status.c:77
6382 #, c-format
6383 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
6387 #, c-format
6388 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: src/filed/status.c:136
6392 #, c-format
6393 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: src/filed/status.c:155
6397 #, c-format
6398 msgid "Director connected at: %s\n"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: src/filed/status.c:157
6402 #, c-format
6403 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: src/filed/status.c:160
6407 #, c-format
6408 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: src/filed/status.c:172
6412 #, fuzzy, c-format
6413 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s Errors=%d\n"
6414 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
6415
6416 #: src/filed/status.c:178
6417 #, fuzzy, c-format
6418 msgid "    Files Examined=%s\n"
6419 msgstr "FileSet: name=%s\n"
6420
6421 #: src/filed/status.c:183
6422 #, c-format
6423 msgid "    Processing file: %s\n"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: src/filed/status.c:194
6427 msgid "    SDSocket closed.\n"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:636
6431 #: src/stored/status.c:659
6432 #, c-format
6433 msgid "Bad .status command: %s\n"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: src/filed/status.c:329
6437 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: src/filed/status.c:353
6441 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:577
6445 msgid "Init Catalog"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:580
6449 msgid "Volume to Catalog"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:583
6453 msgid "Disk to Catalog"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:586
6457 msgid "Data"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: src/filed/status.c:405 src/stored/status.c:592 src/lib/util.c:367
6461 msgid "Unknown Job Level"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: src/filed/status.c:421
6465 msgid "Bacula Client: Idle"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: src/filed/status.c:432
6469 msgid "Bacula Client: Running"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: src/filed/status.c:446
6473 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: src/filed/status.c:450
6477 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: src/filed/status.c:454
6481 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: src/filed/verify_vol.c:65
6485 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: src/filed/verify_vol.c:145
6489 #, c-format
6490 msgid "Error scanning record header: %s\n"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6494 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6495 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6496 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/wx-console/console_conf.c:164
6497 #: src/wx-console/console_conf.c:239 src/wx-console/console_conf.c:284
6498 #: src/wx-console/console_conf.c:311 src/stored/stored_conf.c:528
6499 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6500 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6501 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6502 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:156 src/qt-console/bat_conf.cpp:234
6503 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:282 src/qt-console/bat_conf.cpp:312
6504 #, c-format
6505 msgid "Unknown resource type %d\n"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6509 #, c-format
6510 msgid "Cannot delete attribute %s"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6514 #, c-format
6515 msgid "Cannot find attribute %s"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: src/gnome2-console/interface.c:202
6519 msgid "Bacula Console"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
6523 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
6524 msgid "Connect"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: src/gnome2-console/interface.c:238
6528 msgid "Connect to Director"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: src/gnome2-console/interface.c:242
6532 msgid "Run"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
6536 #: src/gnome2-console/interface.c:696
6537 msgid "Run a Job"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: src/gnome2-console/interface.c:249
6541 msgid "Dir Status"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:299
6545 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:404
6546 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1974
6547 msgid "Restore"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: src/gnome2-console/interface.c:261
6551 msgid "Label"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: src/gnome2-console/interface.c:267
6555 msgid "Msgs"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: src/gnome2-console/interface.c:270
6559 msgid "Display Messages"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: src/gnome2-console/interface.c:294
6563 msgid " Command: "
6564 msgstr ""
6565
6566 #: src/gnome2-console/interface.c:303
6567 msgid "Enter Commands Here"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: src/gnome2-console/interface.c:314
6571 msgid " Status: "
6572 msgstr ""
6573
6574 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
6575 msgid "  "
6576 msgstr ""
6577
6578 #: src/gnome2-console/interface.c:424
6579 msgid "About Bacula Console"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: src/gnome2-console/interface.c:439
6583 msgid "Bacula Console\n"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: src/gnome2-console/interface.c:448
6587 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: src/gnome2-console/interface.c:453
6591 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: src/gnome2-console/interface.c:458
6595 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
6599 msgid "Select Director"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: src/gnome2-console/interface.c:570
6603 msgid "         "
6604 msgstr ""
6605
6606 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
6607 msgid "Job:"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: src/gnome2-console/interface.c:736
6611 msgid "   Type:"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
6615 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
6616 msgid " "
6617 msgstr ""
6618
6619 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
6620 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
6621 msgid "Client:"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
6625 msgid "FileSet: "
6626 msgstr ""
6627
6628 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
6629 msgid "Priority:"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: src/gnome2-console/interface.c:836
6633 msgid "Level:"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: src/gnome2-console/interface.c:857
6637 msgid "             "
6638 msgstr ""
6639
6640 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
6641 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
6642 msgid "Pool:"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
6646 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
6647 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
6648 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
6649 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
6650 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
6651 msgid "   "
6652 msgstr ""
6653
6654 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
6655 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
6656 msgid "Storage:"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: src/gnome2-console/interface.c:929
6660 msgid "Messages:"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: src/gnome2-console/interface.c:959
6664 msgid "Where: "
6665 msgstr ""
6666
6667 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
6668 msgid "When:"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
6672 msgid "Bootstrap:"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
6676 msgid "Restore File Selection"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
6680 msgid "Current dir:"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
6684 msgid "Files Selected: "
6685 msgstr ""
6686
6687 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
6688 msgid "Label a Volume"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
6692 msgid "Volume Name:"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
6696 msgid "Slot:"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
6700 msgid "Restore Files Dialog"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
6704 msgid "Restore Files"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
6708 msgid "Before:"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
6712 msgid "Select Files"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
6716 msgid "Progress"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: src/gnome2-console/console.c:102
6720 #, fuzzy, c-format
6721 msgid ""
6722 "\n"
6723 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
6724 "\n"
6725 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6726 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
6727 "       -dnn        set debug level to nn\n"
6728 "       -s          no signals\n"
6729 "       -t          test - read configuration and exit\n"
6730 "       -?          print this message.\n"
6731 "\n"
6732 msgstr ""
6733 "\n"
6734 "Version: %s (%s)\n"
6735 "\n"
6736 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6737 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
6738 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
6739 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
6740 "       -g          groupid\n"
6741 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
6742 "       -s          no signals\n"
6743 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
6744 "       -u          userid\n"
6745 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
6746 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6747 "\n"
6748
6749 #: src/gnome2-console/console.c:160 src/console/console.c:664
6750 #: src/qt-console/main.cpp:216
6751 #, c-format
6752 msgid ""
6753 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6754 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: src/gnome2-console/console.c:169 src/console/console.c:673
6758 #: src/qt-console/main.cpp:225
6759 #, c-format
6760 msgid ""
6761 "No Director resource defined in %s\n"
6762 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: src/gnome2-console/console.c:189 src/console/console.c:693
6766 #: src/qt-console/main.cpp:245
6767 #, c-format
6768 msgid ""
6769 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6770 "Console \"%s\" in %s.\n"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: src/gnome2-console/console.c:234
6774 #, c-format
6775 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: src/gnome2-console/console.c:379
6779 msgid " Not Connected"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: src/gnome2-console/console.c:500
6783 #, c-format
6784 msgid " Connecting to Director %s:%d"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: src/gnome2-console/console.c:501 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:121
6788 #: src/qt-console/console/console.cpp:138
6789 #, c-format
6790 msgid ""
6791 "Connecting to Director %s:%d\n"
6792 "\n"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
6796 #, c-format
6797 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
6798 msgstr ""
6799
6800 #: src/gnome2-console/console.c:526 src/console/console.c:538
6801 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:141 src/qt-console/console/console.cpp:163
6802 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6803 #, c-format
6804 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
6808 #, c-format
6809 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
6810 msgstr ""
6811
6812 #: src/gnome2-console/console.c:548 src/console/console.c:558
6813 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:161 src/qt-console/console/console.cpp:183
6814 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6815 #, c-format
6816 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:922
6820 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:177 src/qt-console/console/console.cpp:199
6821 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
6822 msgid "Director daemon"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: src/gnome2-console/console.c:569
6826 msgid " Initializing ..."
6827 msgstr ""
6828
6829 #: src/gnome2-console/console.c:605
6830 msgid " Connected"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: src/gnome2-console/console.c:613
6834 msgid " Processing command ..."
6835 msgstr ""
6836
6837 #: src/gnome2-console/console.c:648
6838 msgid " At prompt waiting for input ..."
6839 msgstr ""
6840
6841 #: src/gnome2-console/console.c:768
6842 msgid " Ready"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: src/gnome2-console/console_conf.c:134 src/wx-console/console_conf.c:147
6846 #: src/console/console_conf.c:138 src/qt-console/bat_conf.cpp:136
6847 #, c-format
6848 msgid "No record for %d %s\n"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: src/gnome2-console/console_conf.c:143 src/wx-console/console_conf.c:160
6852 #: src/console/console_conf.c:151 src/qt-console/bat_conf.cpp:145
6853 #, c-format
6854 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147 src/qt-console/bat_conf.cpp:149
6858 #, c-format
6859 msgid "Console: name=%s\n"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
6863 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:152
6864 #, c-format
6865 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
6869 #, c-format
6870 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
6874 #, c-format
6875 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
6879 msgid "Director authorization problem.\n"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
6883 msgid ""
6884 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6885 "help.\n"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: src/gnome2-console/authenticate.c:98 src/console/authenticate.c:143
6889 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6890 #, c-format
6891 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
6895 #, c-format
6896 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
6900 msgid "The Director is probably not running.\n"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: src/gnome2-console/authenticate.c:108 src/wx-console/authenticate.c:157
6904 #: src/console/authenticate.c:150 src/tray-monitor/authenticate.c:104
6905 msgid "Director rejected Hello command\n"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6909 msgid "Mark"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6913 msgid "File"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6917 msgid "Mode"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:306
6921 msgid "User"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:310
6925 msgid "Group"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:294
6929 msgid "Size"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:298
6933 msgid "Date"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: src/cats/sql.c:138
6937 #, c-format
6938 msgid ""
6939 "query %s failed:\n"
6940 "%s\n"
6941 msgstr ""
6942 "Abfrage %s gescheitert:\n"
6943 "%s\n"
6944
6945 #: src/cats/sql.c:160
6946 #, c-format
6947 msgid ""
6948 "insert %s failed:\n"
6949 "%s\n"
6950 msgstr ""
6951 "einfügen %s gescheitert:\n"
6952 "%s\n"
6953
6954 #: src/cats/sql.c:174
6955 #, c-format
6956 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
6957 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
6958
6959 #: src/cats/sql.c:194
6960 #, c-format
6961 msgid ""
6962 "update %s failed:\n"
6963 "%s\n"
6964 msgstr ""
6965 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
6966 "%s\n"
6967
6968 #: src/cats/sql.c:204
6969 #, fuzzy, c-format
6970 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
6971 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
6972
6973 #: src/cats/sql.c:225
6974 #, c-format
6975 msgid ""
6976 "delete %s failed:\n"
6977 "%s\n"
6978 msgstr ""
6979 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
6980 "%s\n"
6981
6982 #: src/cats/sql.c:251 src/cats/sql.c:258 src/cats/sql_create.c:1031
6983 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
6984 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
6985 #, c-format
6986 msgid "error fetching row: %s\n"
6987 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
6988
6989 #: src/cats/sql.c:449
6990 #, c-format
6991 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
6992 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
6993
6994 #: src/cats/sql.c:493
6995 msgid "No results to list.\n"
6996 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
6997
6998 #: src/cats/sqlite.c:162 src/cats/mysql.c:153 src/cats/postgresql.c:162
6999 #: src/cats/bdb.c:185
7000 #, c-format
7001 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
7002 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
7003
7004 #: src/cats/sqlite.c:176
7005 #, c-format
7006 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
7007 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
7008
7009 #: src/cats/sqlite.c:206
7010 #, c-format
7011 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
7012 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
7013
7014 #: src/cats/sqlite.c:207 src/lib/bnet_server.c:391
7015 msgid "unknown"
7016 msgstr "unbekannt"
7017
7018 #: src/cats/sqlite.c:359 src/cats/mysql.c:315 src/cats/postgresql.c:319
7019 #, c-format
7020 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
7021 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7022
7023 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
7024 #, c-format
7025 msgid ""
7026 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
7027 "CMD=%s\n"
7028 msgstr ""
7029 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
7030 "CMD=%s\n"
7031
7032 #: src/cats/sql_find.c:104
7033 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
7034 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
7035
7036 #: src/cats/sql_find.c:116
7037 #, c-format
7038 msgid "Unknown level=%d\n"
7039 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
7040
7041 #: src/cats/sql_find.c:133
7042 #, c-format
7043 msgid ""
7044 "No Job record found: ERR=%s\n"
7045 "CMD=%s\n"
7046 msgstr ""
7047 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
7048 "CMD=%s\n"
7049
7050 #: src/cats/sql_find.c:232
7051 #, c-format
7052 msgid "Unknown Job level=%d\n"
7053 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
7054
7055 #: src/cats/sql_find.c:242
7056 #, c-format
7057 msgid "No Job found for: %s.\n"
7058 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
7059
7060 #: src/cats/sql_find.c:253
7061 #, c-format
7062 msgid "No Job found for: %s\n"
7063 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
7064
7065 #: src/cats/sql_find.c:332
7066 #, c-format
7067 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
7068 msgstr ""
7069 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
7070
7071 #: src/cats/sql_find.c:347
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
7074 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
7075
7076 #: src/cats/mysql.c:82
7077 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
7078 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
7079
7080 #: src/cats/mysql.c:191
7081 #, fuzzy, c-format
7082 msgid ""
7083 "Unable to connect to MySQL server.\n"
7084 "Database=%s User=%s\n"
7085 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
7086 "incorrect.\n"
7087 msgstr ""
7088 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
7089 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
7090 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7091 "korrekt.\n"
7092
7093 #: src/cats/sql_delete.c:80
7094 #, c-format
7095 msgid "No pool record %s exists\n"
7096 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
7097
7098 #: src/cats/sql_delete.c:85
7099 #, c-format
7100 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
7101 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
7102
7103 #: src/cats/sql_delete.c:91
7104 #, c-format
7105 msgid "Error fetching row %s\n"
7106 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
7107
7108 #: src/cats/sql_create.c:95
7109 #, c-format
7110 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
7111 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7112
7113 #: src/cats/sql_create.c:146
7114 #, c-format
7115 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
7116 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7117
7118 #: src/cats/sql_create.c:155
7119 #, c-format
7120 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
7121 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7122
7123 #: src/cats/sql_create.c:185
7124 #, c-format
7125 msgid "pool record %s already exists\n"
7126 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7127
7128 #: src/cats/sql_create.c:212
7129 #, c-format
7130 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
7131 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7132
7133 #: src/cats/sql_create.c:243
7134 #, c-format
7135 msgid "Device record %s already exists\n"
7136 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7137
7138 #: src/cats/sql_create.c:259
7139 #, c-format
7140 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
7141 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7142
7143 #: src/cats/sql_create.c:292
7144 #, c-format
7145 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
7146 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
7147
7148 #: src/cats/sql_create.c:297
7149 #, c-format
7150 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
7151 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
7152
7153 #: src/cats/sql_create.c:317
7154 #, c-format
7155 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
7156 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7157
7158 #: src/cats/sql_create.c:349
7159 #, c-format
7160 msgid "mediatype record %s already exists\n"
7161 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7162
7163 #: src/cats/sql_create.c:365
7164 #, c-format
7165 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
7166 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7167
7168 #: src/cats/sql_create.c:400
7169 #, c-format
7170 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
7171 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
7172
7173 #: src/cats/sql_create.c:445
7174 #, c-format
7175 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
7176 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7177
7178 #: src/cats/sql_create.c:493
7179 #, c-format
7180 msgid "More than one Client!: %d\n"
7181 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
7182
7183 #: src/cats/sql_create.c:498
7184 #, c-format
7185 msgid "error fetching Client row: %s\n"
7186 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
7187
7188 #: src/cats/sql_create.c:525
7189 #, c-format
7190 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
7191 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7192
7193 #: src/cats/sql_create.c:568
7194 #, c-format
7195 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
7196 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7197
7198 #: src/cats/sql_create.c:601
7199 #, c-format
7200 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
7201 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
7202
7203 #: src/cats/sql_create.c:606
7204 #, c-format
7205 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
7206 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
7207
7208 #: src/cats/sql_create.c:636
7209 #, c-format
7210 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
7211 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7212
7213 #: src/cats/sql_create.c:857
7214 #, fuzzy, c-format
7215 msgid "Could not init batch database: \"%s\".\n"
7216 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
7217
7218 #: src/cats/sql_create.c:864
7219 #, fuzzy, c-format
7220 msgid "Could not open database \"%s\": ERR=%s\n"
7221 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
7222
7223 #: src/cats/sql_create.c:886 src/cats/sql_create.c:927
7224 #, c-format
7225 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
7226 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
7227
7228 #: src/cats/sql_create.c:991
7229 #, c-format
7230 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
7231 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
7232
7233 #: src/cats/sql_create.c:1024 src/cats/sql_get.c:229
7234 #, c-format
7235 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
7236 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
7237
7238 #: src/cats/sql_create.c:1055
7239 #, c-format
7240 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
7241 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7242
7243 #: src/cats/sql_create.c:1088
7244 #, c-format
7245 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
7246 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
7247
7248 #: src/cats/sql_create.c:1094
7249 #, c-format
7250 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
7251 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
7252
7253 #: src/cats/sql_create.c:1110
7254 #, c-format
7255 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
7256 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7257
7258 #: src/cats/sql_get.c:135
7259 #, c-format
7260 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
7261 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
7262
7263 #: src/cats/sql_get.c:140
7264 #, c-format
7265 msgid "Error fetching row: %s\n"
7266 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
7267
7268 #: src/cats/sql_get.c:148
7269 #, c-format
7270 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
7271 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
7272
7273 #: src/cats/sql_get.c:154
7274 msgid "File record not found in Catalog.\n"
7275 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
7276
7277 #: src/cats/sql_get.c:179
7278 #, c-format
7279 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
7280 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
7281
7282 #: src/cats/sql_get.c:189
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
7285 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
7286
7287 #: src/cats/sql_get.c:195
7288 #, c-format
7289 msgid "Filename record: %s not found.\n"
7290 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
7291
7292 #: src/cats/sql_get.c:199
7293 #, c-format
7294 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
7295 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7296
7297 #: src/cats/sql_get.c:240
7298 #, c-format
7299 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
7300 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
7301
7302 #: src/cats/sql_get.c:253
7303 #, c-format
7304 msgid "Path record: %s not found.\n"
7305 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
7306
7307 #: src/cats/sql_get.c:257
7308 #, c-format
7309 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
7310 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7311
7312 #: src/cats/sql_get.c:294
7313 #, c-format
7314 msgid "No Job found for JobId %s\n"
7315 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
7316
7317 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
7318 #, c-format
7319 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
7320 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
7321
7322 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
7323 #, c-format
7324 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
7325 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
7326
7327 #: src/cats/sql_get.c:383
7328 #, c-format
7329 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
7330 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
7331
7332 #: src/cats/sql_get.c:520
7333 #, c-format
7334 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
7335 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7336
7337 #: src/cats/sql_get.c:557
7338 #, c-format
7339 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
7340 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7341
7342 #: src/cats/sql_get.c:599
7343 #, c-format
7344 msgid "More than one Pool!: %s\n"
7345 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
7346
7347 #: src/cats/sql_get.c:641
7348 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
7349 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7350
7351 #: src/cats/sql_get.c:675
7352 #, c-format
7353 msgid "More than one Client!: %s\n"
7354 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
7355
7356 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
7357 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
7358 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
7359
7360 #: src/cats/sql_get.c:721
7361 #, c-format
7362 msgid "More than one Counter!: %d\n"
7363 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
7364
7365 #: src/cats/sql_get.c:726
7366 #, c-format
7367 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
7368 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
7369
7370 #: src/cats/sql_get.c:746
7371 #, c-format
7372 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
7373 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
7374
7375 #: src/cats/sql_get.c:782
7376 #, c-format
7377 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
7378 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
7379
7380 #: src/cats/sql_get.c:787
7381 #, c-format
7382 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
7383 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
7384
7385 #: src/cats/sql_get.c:797
7386 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
7387 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7388
7389 #: src/cats/sql_get.c:855
7390 #, c-format
7391 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
7392 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7393
7394 #: src/cats/sql_get.c:893
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
7397 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7398
7399 #: src/cats/sql_get.c:946
7400 #, c-format
7401 msgid "More than one Volume!: %s\n"
7402 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
7403
7404 #: src/cats/sql_get.c:1001
7405 #, c-format
7406 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
7407 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
7408
7409 #: src/cats/sql_get.c:1004
7410 #, c-format
7411 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
7412 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
7413
7414 #: src/cats/sql_get.c:1011
7415 #, c-format
7416 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
7417 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
7418
7419 #: src/cats/sql_get.c:1014
7420 #, c-format
7421 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
7422 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
7423
7424 #: src/cats/postgresql.c:86
7425 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
7426 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
7427
7428 #: src/cats/postgresql.c:149
7429 msgid ""
7430 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
7431 "Connot continue.\n"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: src/cats/postgresql.c:199
7435 #, c-format
7436 msgid ""
7437 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
7438 "Database=%s User=%s\n"
7439 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
7440 msgstr ""
7441 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
7442 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
7443 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7444 "korrekt.\n"
7445
7446 #: src/cats/postgresql.c:300
7447 msgid "PQescapeStringConn returned non-zero.\n"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: src/cats/postgresql.c:605
7451 #, c-format
7452 msgid "error fetching currval: %s\n"
7453 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
7454
7455 #: src/cats/postgresql.c:699 src/cats/postgresql.c:746
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "error ending batch mode: %s\n"
7458 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
7459
7460 #: src/cats/bdb.c:161
7461 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7462 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7463
7464 #: src/cats/bdb.c:162
7465 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
7466 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
7467
7468 #: src/cats/bdb.c:163
7469 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
7470 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
7471
7472 #: src/cats/bdb.c:195
7473 #, c-format
7474 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
7475 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
7476
7477 #: src/cats/bdb.c:250
7478 #, c-format
7479 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
7480 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
7481
7482 #: src/cats/bdb.c:253
7483 #, c-format
7484 msgid ""
7485 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
7486 "Please reinitialize the working directory.\n"
7487 msgstr ""
7488 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
7489 "erhalten %d\n"
7490 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
7491
7492 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
7493 #, c-format
7494 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
7495 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
7496
7497 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
7498 #, c-format
7499 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
7500 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
7501
7502 #: src/cats/sql_list.c:62
7503 #, c-format
7504 msgid "Query failed: %s\n"
7505 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
7506
7507 #: src/wx-console/console_conf.c:156 src/console/console_conf.c:147
7508 #, c-format
7509 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: src/wx-console/authenticate.c:142 src/console/authenticate.c:131
7513 msgid "TLS negotiation failed\n"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: src/wx-console/authenticate.c:150
7517 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
7518 msgstr ""
7519
7520 #: src/wx-console/authenticate.c:167 src/console/authenticate.c:160
7521 msgid ""
7522 "Director authorization problem.\n"
7523 "Most likely the passwords do not agree.\n"
7524 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
7525 "during the TLS handshake.\n"
7526 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7527 "help.\n"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: src/stored/fd_cmds.c:369
7531 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: src/stored/autochanger.c:66
7535 #, c-format
7536 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: src/stored/autochanger.c:72
7540 #, c-format
7541 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: src/stored/autochanger.c:85
7545 #, c-format
7546 msgid ""
7547 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: src/stored/autochanger.c:149
7551 #, c-format
7552 msgid ""
7553 "Invalid slot=%d defined in catalog for Volume \"%s\" on %s. Manual load my "
7554 "be required.\n"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: src/stored/autochanger.c:154
7558 #, c-format
7559 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: src/stored/autochanger.c:158
7563 #, c-format
7564 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: src/stored/autochanger.c:188
7568 #, c-format
7569 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: src/stored/autochanger.c:196
7573 #, c-format
7574 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: src/stored/autochanger.c:205
7578 #, c-format
7579 msgid ""
7580 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7581 "Results=%s\n"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: src/stored/autochanger.c:251
7585 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: src/stored/autochanger.c:265
7589 #, c-format
7590 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: src/stored/autochanger.c:275
7594 #, c-format
7595 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: src/stored/autochanger.c:279
7599 #, c-format
7600 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: src/stored/autochanger.c:286
7604 #, c-format
7605 msgid ""
7606 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
7607 "Results=%s\n"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: src/stored/autochanger.c:345 src/stored/autochanger.c:436
7611 #, c-format
7612 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: src/stored/autochanger.c:359
7616 #, c-format
7617 msgid ""
7618 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
7619 "Results=%s\n"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: src/stored/autochanger.c:423
7623 #, c-format
7624 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: src/stored/autochanger.c:458
7628 #, c-format
7629 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: src/stored/autochanger.c:498
7633 #, c-format
7634 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: src/stored/autochanger.c:519
7638 #, c-format
7639 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: src/stored/autochanger.c:522
7643 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: src/stored/autochanger.c:549 src/console/console.c:945
7647 #, c-format
7648 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: src/stored/stored.c:82
7652 #, c-format
7653 msgid ""
7654 "\n"
7655 "Version: %s (%s)\n"
7656 "\n"
7657 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
7658 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
7659 "        -dnn        set debug level to nn\n"
7660 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
7661 "        -g <group>  set groupid to group\n"
7662 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
7663 "        -s          no signals (for debugging)\n"
7664 "        -t          test - read config and exit\n"
7665 "        -u <user>   userid to <user>\n"
7666 "        -v          verbose user messages\n"
7667 "        -?          print this message.\n"
7668 "\n"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: src/stored/stored.c:128 src/stored/btape.c:172
7672 #, c-format
7673 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: src/stored/stored.c:132 src/stored/btape.c:176
7677 #, c-format
7678 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: src/stored/stored.c:243
7682 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: src/stored/stored.c:257
7686 #, c-format
7687 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: src/stored/stored.c:289 src/stored/bscan.c:241
7691 #, c-format
7692 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: src/stored/stored.c:295
7696 #, c-format
7697 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: src/stored/stored.c:300
7701 #, c-format
7702 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: src/stored/stored.c:305
7706 #, c-format
7707 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: src/stored/stored.c:313
7711 #, c-format
7712 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: src/stored/stored.c:320 src/stored/bscan.c:249
7716 #, c-format
7717 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: src/stored/stored.c:340
7721 #, c-format
7722 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: src/stored/stored.c:346
7726 #, c-format
7727 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: src/stored/stored.c:352
7731 #, c-format
7732 msgid ""
7733 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7734 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
7735 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: src/stored/stored.c:484
7739 #, c-format
7740 msgid "Could not initialize %s\n"
7741 msgstr ""
7742
7743 #: src/stored/stored.c:497
7744 #, c-format
7745 msgid "Could not open device %s\n"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: src/stored/stored.c:510
7749 #, c-format
7750 msgid "Could not mount device %s\n"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: src/stored/wait.c:127
7754 #, c-format
7755 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: src/stored/wait.c:227
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
7761 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
7762
7763 #: src/stored/stored_conf.c:234
7764 #, c-format
7765 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: src/stored/stored_conf.c:249
7769 #, c-format
7770 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: src/stored/stored_conf.c:252
7774 #, c-format
7775 msgid "dump_resource type=%d\n"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: src/stored/stored_conf.c:368
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
7781 msgstr "unbekannt"
7782
7783 #: src/stored/stored_conf.c:557
7784 #, c-format
7785 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: src/stored/stored_conf.c:563
7789 #, c-format
7790 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: src/stored/stored_conf.c:597
7794 #, c-format
7795 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: src/stored/stored_conf.c:611 src/stored/dev.c:229 src/stored/dev.c:247
7799 #: src/stored/dev.c:254 src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179
7800 #, c-format
7801 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: src/stored/stored_conf.c:669
7805 #, c-format
7806 msgid ""
7807 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: src/stored/pythonsd.c:210
7811 msgid "Error in ParseTuple\n"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: src/stored/pythonsd.c:226
7815 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: src/stored/pythonsd.c:263
7819 #, c-format
7820 msgid "Error in Python method %s\n"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: src/stored/read_record.c:83
7824 #, c-format
7825 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: src/stored/read_record.c:86
7829 msgid "End of all volumes.\n"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: src/stored/read_record.c:129
7833 msgid "part"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: src/stored/read_record.c:132
7837 msgid "file"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: src/stored/read_record.c:135
7841 #, c-format
7842 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: src/stored/read_record.c:149
7846 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: src/stored/read_record.c:342
7850 #, c-format
7851 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: src/stored/read_record.c:370
7855 #, c-format
7856 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: src/stored/read_record.c:388 src/stored/bls.c:411
7860 msgid "Fresh Volume Label"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: src/stored/read_record.c:391 src/stored/bls.c:414
7864 msgid "Volume Label"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: src/stored/read_record.c:395
7868 msgid "Begin Session"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: src/stored/read_record.c:399
7872 msgid "End Session"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: src/stored/read_record.c:402 src/stored/label.c:1032
7876 msgid "End of Media"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: src/stored/read_record.c:405
7880 #, c-format
7881 msgid "Unknown code %d\n"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: src/stored/read_record.c:409 src/stored/bls.c:435
7885 #, c-format
7886 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: src/stored/read.c:68
7890 msgid "No Volume names found for restore.\n"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: src/stored/read.c:122
7894 #, c-format
7895 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
7899 #, c-format
7900 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: src/stored/read.c:137
7904 #, c-format
7905 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: src/stored/reserve.c:93
7909 #, c-format
7910 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: src/stored/reserve.c:99
7914 #, fuzzy, c-format
7915 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
7916 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
7917
7918 #: src/stored/reserve.c:429
7919 #, c-format
7920 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: src/stored/reserve.c:643
7924 msgid "3939 Could not get dcr\n"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: src/stored/reserve.c:766 src/stored/reserve.c:777
7928 #, c-format
7929 msgid "Failed command: %s\n"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: src/stored/reserve.c:767
7933 #, c-format
7934 msgid ""
7935 "\n"
7936 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
7937 "Device resources.\n"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: src/stored/reserve.c:1069 src/stored/dircmd.c:596
7941 #, c-format
7942 msgid ""
7943 "\n"
7944 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
7945 "does not exist.\n"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: src/stored/reserve.c:1073 src/stored/dircmd.c:574
7949 #, c-format
7950 msgid ""
7951 "\n"
7952 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: src/stored/reserve.c:1085
7956 #, c-format
7957 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: src/stored/reserve.c:1180
7961 #, c-format
7962 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: src/stored/reserve.c:1190
7966 #, c-format
7967 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: src/stored/reserve.c:1237
7971 #, c-format
7972 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: src/stored/reserve.c:1246
7976 #, c-format
7977 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: src/stored/reserve.c:1314
7981 #, c-format
7982 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: src/stored/reserve.c:1322
7986 #, c-format
7987 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/stored/reserve.c:1345
7991 #, c-format
7992 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/stored/reserve.c:1387
7996 #, c-format
7997 msgid ""
7998 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
7999 "s.\n"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: src/stored/reserve.c:1431
8003 #, c-format
8004 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: src/stored/reserve.c:1439
8008 #, c-format
8009 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: src/stored/reserve.c:1440
8013 #, c-format
8014 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: src/stored/reserve.c:1443
8018 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: src/stored/reserve.c:1446
8022 #, c-format
8023 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: src/stored/bcopy.c:72
8027 #, c-format
8028 msgid ""
8029 "\n"
8030 "Version: %s (%s)\n"
8031 "\n"
8032 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
8033 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8034 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8035 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
8036 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
8037 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
8038 "       -p                proceed inspite of errors\n"
8039 "       -v                verbose\n"
8040 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
8041 "       -?                print this message\n"
8042 "\n"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: src/stored/bcopy.c:152 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
8046 #: src/tools/bbatch.c:161
8047 msgid "Wrong number of arguments: \n"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: src/stored/bcopy.c:192 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:296
8051 #, c-format
8052 msgid "dev open failed: %s\n"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: src/stored/bcopy.c:206
8056 msgid "Write of last block failed.\n"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: src/stored/bcopy.c:210
8060 #, c-format
8061 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: src/stored/bcopy.c:227 src/stored/bscan.c:403
8065 #, c-format
8066 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: src/stored/bcopy.c:242
8070 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: src/stored/bcopy.c:245
8074 msgid "Volume label not copied.\n"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: src/stored/bcopy.c:257 src/stored/bcopy.c:265 src/stored/bcopy.c:289
8078 #: src/stored/btape.c:2386
8079 #, c-format
8080 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: src/stored/bcopy.c:271
8084 msgid "EOM label not copied.\n"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: src/stored/bcopy.c:274
8088 msgid "EOT label not copied.\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: src/stored/bcopy.c:310 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:454
8092 #: src/stored/bscan.c:1286 src/stored/btape.c:2685
8093 #, c-format
8094 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
8095 msgstr ""
8096
8097 #: src/stored/bextract.c:78
8098 #, c-format
8099 msgid ""
8100 "\n"
8101 "Version: %s (%s)\n"
8102 "\n"
8103 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
8104 "files>\n"
8105 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8106 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
8107 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
8108 "       -e <file>       exclude list\n"
8109 "       -i <file>       include list\n"
8110 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
8111 "       -v              verbose\n"
8112 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
8113 "       -?              print this message\n"
8114 "\n"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:141
8118 #, c-format
8119 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:156
8123 #, c-format
8124 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: src/stored/bextract.c:208
8128 #, c-format
8129 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: src/stored/bextract.c:212
8133 #, c-format
8134 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: src/stored/bextract.c:239
8138 #, c-format
8139 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: src/stored/bextract.c:243
8143 #, c-format
8144 msgid "%s must be a directory.\n"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: src/stored/bextract.c:264
8148 #, c-format
8149 msgid "%u files restored.\n"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
8153 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:378 src/stored/bscan.c:661
8157 msgid "Cannot continue.\n"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: src/stored/bextract.c:360
8161 #, c-format
8162 msgid "Seek error on %s: %s\n"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: src/stored/bextract.c:413
8166 #, c-format
8167 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: src/stored/bextract.c:421
8171 msgid "===Write error===\n"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: src/stored/bextract.c:455
8175 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: src/stored/dvd.c:112
8179 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: src/stored/dvd.c:146
8183 #, c-format
8184 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: src/stored/dvd.c:262
8188 #, c-format
8189 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: src/stored/dvd.c:264
8193 #, c-format
8194 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: src/stored/dvd.c:274
8198 #, c-format
8199 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: src/stored/dvd.c:293
8203 #, c-format
8204 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: src/stored/dvd.c:359
8208 #, c-format
8209 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: src/stored/dvd.c:378
8213 #, c-format
8214 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: src/stored/dvd.c:579
8218 #, c-format
8219 msgid ""
8220 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
8221 "s)\n"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: src/stored/dvd.c:586
8225 #, c-format
8226 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:131 src/stored/label.c:225
8230 #, c-format
8231 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:134 src/stored/label.c:207
8235 #, c-format
8236 msgid "Too many tries: %s"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: src/stored/label.c:114
8240 #, c-format
8241 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: src/stored/label.c:151
8245 #, c-format
8246 msgid ""
8247 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: src/stored/label.c:156
8251 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: src/stored/label.c:159
8255 #, c-format
8256 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: src/stored/label.c:164
8260 #, c-format
8261 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: src/stored/label.c:192
8265 #, c-format
8266 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: src/stored/label.c:203
8270 #, c-format
8271 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: src/stored/label.c:216 src/stored/label.c:402
8275 #, fuzzy, c-format
8276 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
8277 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
8278
8279 #: src/stored/label.c:289
8280 #, c-format
8281 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: src/stored/label.c:449
8285 #, c-format
8286 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: src/stored/label.c:455
8290 #, c-format
8291 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: src/stored/label.c:461
8295 #, c-format
8296 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: src/stored/label.c:484
8300 #, c-format
8301 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: src/stored/label.c:512
8305 #, c-format
8306 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: src/stored/label.c:515
8310 #, c-format
8311 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: src/stored/label.c:719
8315 #, c-format
8316 msgid "Bad session label = %d\n"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: src/stored/label.c:774
8320 #, c-format
8321 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: src/stored/label.c:901
8325 #, c-format
8326 msgid "Unknown %d"
8327 msgstr ""
8328
8329 #: src/stored/label.c:905
8330 #, c-format
8331 msgid ""
8332 "\n"
8333 "Volume Label:\n"
8334 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
8335 "VolName           : %s\n"
8336 "PrevVolName       : %s\n"
8337 "VolFile           : %d\n"
8338 "LabelType         : %s\n"
8339 "LabelSize         : %d\n"
8340 "PoolName          : %s\n"
8341 "MediaType         : %s\n"
8342 "PoolType          : %s\n"
8343 "HostName          : %s\n"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: src/stored/label.c:927
8347 #, c-format
8348 msgid "Date label written: %s\n"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: src/stored/label.c:933
8352 #, c-format
8353 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: src/stored/label.c:953
8357 #, c-format
8358 msgid ""
8359 "\n"
8360 "%s Record:\n"
8361 "JobId             : %d\n"
8362 "VerNum            : %d\n"
8363 "PoolName          : %s\n"
8364 "PoolType          : %s\n"
8365 "JobName           : %s\n"
8366 "ClientName        : %s\n"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: src/stored/label.c:966
8370 #, c-format
8371 msgid ""
8372 "Job (unique name) : %s\n"
8373 "FileSet           : %s\n"
8374 "JobType           : %c\n"
8375 "JobLevel          : %c\n"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: src/stored/label.c:975
8379 #, c-format
8380 msgid ""
8381 "JobFiles          : %s\n"
8382 "JobBytes          : %s\n"
8383 "StartBlock        : %s\n"
8384 "EndBlock          : %s\n"
8385 "StartFile         : %s\n"
8386 "EndFile           : %s\n"
8387 "JobErrors         : %s\n"
8388 "JobStatus         : %c\n"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: src/stored/label.c:996
8392 #, c-format
8393 msgid "Date written      : %s\n"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: src/stored/label.c:1001
8397 #, c-format
8398 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: src/stored/label.c:1020
8402 msgid "Fresh Volume"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: src/stored/label.c:1023
8406 msgid "Volume"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: src/stored/label.c:1026 src/stored/bls.c:418
8410 msgid "Begin Job Session"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: src/stored/label.c:1029 src/stored/bls.c:422
8414 msgid "End Job Session"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: src/stored/label.c:1035
8418 msgid "End of Tape"
8419 msgstr ""
8420
8421 #: src/stored/label.c:1038 src/stored/bls.c:429
8422 msgid "Unknown"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: src/stored/label.c:1055 src/stored/label.c:1063 src/stored/label.c:1096
8426 #, c-format
8427 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: src/stored/label.c:1060
8431 msgid "End of physical tape.\n"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: src/stored/label.c:1075 src/stored/label.c:1084
8435 #, c-format
8436 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: src/stored/label.c:1077
8440 #, c-format
8441 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: src/stored/label.c:1086
8445 #, c-format
8446 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
8450 #, c-format
8451 msgid ""
8452 "Bootstrap file error: %s\n"
8453 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
8454 "%s\n"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: src/stored/parse_bsr.c:144
8458 #, c-format
8459 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: src/stored/parse_bsr.c:274
8463 #, c-format
8464 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: src/stored/parse_bsr.c:295
8468 #, c-format
8469 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: src/stored/parse_bsr.c:452
8473 msgid "JobType not yet implemented\n"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: src/stored/parse_bsr.c:460
8477 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: src/stored/parse_bsr.c:643
8481 #, c-format
8482 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: src/stored/parse_bsr.c:667
8486 #, c-format
8487 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: src/stored/parse_bsr.c:675
8491 #, c-format
8492 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: src/stored/parse_bsr.c:685
8496 #, c-format
8497 msgid "FileIndex   : %u\n"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: src/stored/parse_bsr.c:687
8501 #, c-format
8502 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: src/stored/parse_bsr.c:697
8506 #, c-format
8507 msgid "JobId       : %u\n"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: src/stored/parse_bsr.c:699
8511 #, c-format
8512 msgid "JobId       : %u-%u\n"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: src/stored/parse_bsr.c:709
8516 #, c-format
8517 msgid "SessId      : %u\n"
8518 msgstr ""
8519
8520 #: src/stored/parse_bsr.c:711
8521 #, c-format
8522 msgid "SessId      : %u-%u\n"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: src/stored/parse_bsr.c:720
8526 #, c-format
8527 msgid "VolumeName  : %s\n"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: src/stored/parse_bsr.c:721
8531 #, c-format
8532 msgid "  MediaType : %s\n"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: src/stored/parse_bsr.c:722
8536 #, c-format
8537 msgid "  Device    : %s\n"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: src/stored/parse_bsr.c:723
8541 #, c-format
8542 msgid "  Slot      : %d\n"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: src/stored/parse_bsr.c:732
8546 #, c-format
8547 msgid "Client      : %s\n"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: src/stored/parse_bsr.c:740
8551 #, c-format
8552 msgid "Job          : %s\n"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: src/stored/parse_bsr.c:748
8556 #, c-format
8557 msgid "SessTime    : %u\n"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: src/stored/parse_bsr.c:759
8561 msgid "BSR is NULL\n"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: src/stored/parse_bsr.c:763
8565 #, c-format
8566 msgid "Next        : 0x%x\n"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: src/stored/parse_bsr.c:764
8570 #, c-format
8571 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: src/stored/parse_bsr.c:775
8575 #, c-format
8576 msgid "count       : %u\n"
8577 msgstr ""
8578
8579 #: src/stored/parse_bsr.c:776
8580 #, c-format
8581 msgid "found       : %u\n"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: src/stored/parse_bsr.c:779
8585 #, c-format
8586 msgid "done        : %s\n"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: src/stored/parse_bsr.c:780
8590 #, c-format
8591 msgid "positioning : %d\n"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: src/stored/parse_bsr.c:781
8595 #, c-format
8596 msgid "fast_reject : %d\n"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: src/stored/bls.c:78
8600 #, c-format
8601 msgid ""
8602 "\n"
8603 "Version: %s (%s)\n"
8604 "\n"
8605 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
8606 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8607 "       -c <file>       specify a config file\n"
8608 "       -d <level>      specify debug level\n"
8609 "       -e <file>       exclude list\n"
8610 "       -i <file>       include list\n"
8611 "       -j              list jobs\n"
8612 "       -k              list blocks\n"
8613 "    (no j or k option) list saved files\n"
8614 "       -L              dump label\n"
8615 "       -p              proceed inspite of errors\n"
8616 "       -v              be verbose\n"
8617 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
8618 "       -?              print this message\n"
8619 "\n"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: src/stored/bls.c:203
8623 msgid "No archive name specified\n"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: src/stored/bls.c:238
8627 #, c-format
8628 msgid ""
8629 "\n"
8630 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: src/stored/bls.c:281
8634 #, c-format
8635 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: src/stored/bls.c:292
8639 #, c-format
8640 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
8641 msgstr ""
8642
8643 #: src/stored/bls.c:294
8644 #, c-format
8645 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: src/stored/bls.c:318
8649 #, c-format
8650 msgid ""
8651 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
8652 "s rlen=%d\n"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: src/stored/bls.c:327
8656 #, c-format
8657 msgid "Block: %d size=%d\n"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: src/stored/bls.c:394
8661 #, c-format
8662 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: src/stored/bls.c:426
8666 msgid "End of Medium"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: src/stored/status.c:120
8670 msgid ""
8671 "\n"
8672 "Device status:\n"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: src/stored/status.c:124
8676 #, c-format
8677 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: src/stored/status.c:142
8681 #, c-format
8682 msgid ""
8683 "Device %s is mounted with:\n"
8684 "    Volume:      %s\n"
8685 "    Pool:        %s\n"
8686 "    Media type:  %s\n"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: src/stored/status.c:152
8690 #, c-format
8691 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
8692 msgstr ""
8693
8694 #: src/stored/status.c:163
8695 #, c-format
8696 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: src/stored/status.c:178
8700 #, c-format
8701 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: src/stored/status.c:184
8705 #, c-format
8706 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: src/stored/status.c:191
8710 #, c-format
8711 msgid "Device %s is not open.\n"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: src/stored/status.c:195
8715 #, c-format
8716 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: src/stored/status.c:201
8720 msgid "In Use Volume status:\n"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: src/stored/status.c:208 src/stored/status.c:210
8724 msgid ""
8725 "====\n"
8726 "\n"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: src/stored/status.c:227
8730 msgid ""
8731 "No DEVICE structure.\n"
8732 "\n"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: src/stored/status.c:234
8736 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: src/stored/status.c:238
8740 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: src/stored/status.c:250
8744 #, c-format
8745 msgid ""
8746 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
8747 "       Pool:        %s\n"
8748 "       Media type:  %s\n"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: src/stored/status.c:259
8752 #, c-format
8753 msgid ""
8754 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
8755 "       Pool:        %s\n"
8756 "       Media type:  %s\n"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: src/stored/status.c:271
8760 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: src/stored/status.c:277
8764 msgid "    Device is being initialized.\n"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: src/stored/status.c:281
8768 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: src/stored/status.c:290
8772 #, c-format
8773 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: src/stored/status.c:294
8777 #, c-format
8778 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: src/stored/status.c:297
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
8784 msgstr "unbekannt"
8785
8786 #: src/stored/status.c:302 src/stored/btape.c:580
8787 #, c-format
8788 msgid "Configured device capabilities:\n"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: src/stored/status.c:320
8792 msgid "Device state:\n"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: src/stored/status.c:338
8796 #, c-format
8797 msgid ""
8798 "num_writers=%d block=%d\n"
8799 "\n"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: src/stored/status.c:341 src/stored/btape.c:612
8803 #, c-format
8804 msgid "Device parameters:\n"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: src/stored/status.c:344
8808 #, c-format
8809 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: src/stored/status.c:348
8813 #, c-format
8814 msgid "File=%u block=%u\n"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: src/stored/status.c:351
8818 #, c-format
8819 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: src/stored/status.c:375
8823 #, c-format
8824 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: src/stored/status.c:391
8828 #, c-format
8829 msgid ""
8830 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8831 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: src/stored/status.c:404
8835 #, c-format
8836 msgid ""
8837 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8838 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: src/stored/status.c:415
8842 #, c-format
8843 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
8844 msgstr ""
8845
8846 #: src/stored/status.c:424
8847 #, c-format
8848 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: src/stored/status.c:432
8852 #, c-format
8853 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
8854 msgstr ""
8855
8856 #: src/stored/status.c:438
8857 msgid "    FDSocket closed\n"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: src/stored/status.c:460
8861 msgid ""
8862 "\n"
8863 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: src/stored/status.c:491
8867 msgid "===================================================================\n"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: src/stored/status.c:637
8871 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: src/stored/status.c:660
8875 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: src/stored/status.c:674
8879 msgid "Bacula Storage: Idle"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: src/stored/status.c:685
8883 msgid "Bacula Storage: Running"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: src/stored/status.c:699
8887 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: src/stored/status.c:703
8891 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: src/stored/status.c:707
8895 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: src/stored/bscan.c:115
8899 #, c-format
8900 msgid ""
8901 "\n"
8902 "Version: %s (%s)\n"
8903 "\n"
8904 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
8905 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8906 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8907 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
8908 "       -m                update media info in database\n"
8909 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
8910 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
8911 "       -P <password>     specify database password (default none)\n"
8912 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
8913 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
8914 "       -r                list records\n"
8915 "       -s                synchronize or store in database\n"
8916 "       -S                show scan progress periodically\n"
8917 "       -v                verbose\n"
8918 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
8919 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
8920 "       -?                print this message\n"
8921 "\n"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: src/stored/bscan.c:257
8925 #, c-format
8926 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: src/stored/bscan.c:261
8930 #, c-format
8931 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:350
8935 #, c-format
8936 msgid "First Volume Size = %sn"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: src/stored/bscan.c:281 src/tools/bbatch.c:196
8940 msgid "Could not init Bacula database\n"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: src/stored/bscan.c:288 src/tools/bbatch.c:203
8944 #, c-format
8945 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: src/stored/bscan.c:323
8949 #, c-format
8950 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: src/stored/bscan.c:332
8954 #, c-format
8955 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: src/stored/bscan.c:395
8959 #, c-format
8960 msgid "done: %d%%\n"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: src/stored/bscan.c:419
8964 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: src/stored/bscan.c:431
8968 #, c-format
8969 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: src/stored/bscan.c:435
8973 #, c-format
8974 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: src/stored/bscan.c:441
8978 #, c-format
8979 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: src/stored/bscan.c:445
8983 #, c-format
8984 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: src/stored/bscan.c:455
8988 #, c-format
8989 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: src/stored/bscan.c:462
8993 #, c-format
8994 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
8995 msgstr ""
8996
8997 #: src/stored/bscan.c:469
8998 #, c-format
8999 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
9000 msgstr ""
9001
9002 #: src/stored/bscan.c:473
9003 #, c-format
9004 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: src/stored/bscan.c:483
9008 #, c-format
9009 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: src/stored/bscan.c:490
9013 #, c-format
9014 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
9015 msgstr ""
9016
9017 #: src/stored/bscan.c:501
9018 #, c-format
9019 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: src/stored/bscan.c:506
9023 #, c-format
9024 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: src/stored/bscan.c:546
9028 #, c-format
9029 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: src/stored/bscan.c:552
9033 #, c-format
9034 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: src/stored/bscan.c:558
9038 #, c-format
9039 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: src/stored/bscan.c:576 src/stored/bscan.c:1079
9043 #, c-format
9044 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: src/stored/bscan.c:620
9048 #, c-format
9049 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: src/stored/bscan.c:631
9053 #, c-format
9054 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
9055 msgstr ""
9056
9057 #: src/stored/bscan.c:643
9058 #, c-format
9059 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: src/stored/bscan.c:679
9063 #, c-format
9064 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: src/stored/bscan.c:733
9068 #, c-format
9069 msgid "Got MD5 record: %s\n"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: src/stored/bscan.c:741
9073 #, c-format
9074 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: src/stored/bscan.c:749
9078 #, c-format
9079 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: src/stored/bscan.c:757
9083 #, c-format
9084 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: src/stored/bscan.c:765 src/stored/bscan.c:772
9088 msgid "Got signed digest record\n"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: src/stored/bscan.c:778
9092 #, c-format
9093 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: src/stored/bscan.c:784
9097 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: src/stored/bscan.c:794
9101 #, c-format
9102 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: src/stored/bscan.c:858
9106 #, c-format
9107 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: src/stored/bscan.c:864
9111 #, c-format
9112 msgid "Created File record: %s\n"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: src/stored/bscan.c:908
9116 #, c-format
9117 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: src/stored/bscan.c:912 src/stored/bscan.c:933
9121 #, c-format
9122 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: src/stored/bscan.c:916
9126 #, c-format
9127 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: src/stored/bscan.c:937
9131 #, c-format
9132 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: src/stored/bscan.c:954
9136 #, c-format
9137 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
9138 msgstr ""
9139
9140 #: src/stored/bscan.c:958
9141 #, c-format
9142 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
9143 msgstr ""
9144
9145 #: src/stored/bscan.c:978
9146 #, c-format
9147 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: src/stored/bscan.c:995
9151 #, c-format
9152 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: src/stored/bscan.c:999
9156 #, c-format
9157 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: src/stored/bscan.c:1004
9161 #, c-format
9162 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: src/stored/bscan.c:1051
9166 #, c-format
9167 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: src/stored/bscan.c:1057
9171 #, c-format
9172 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: src/stored/bscan.c:1060
9176 #, c-format
9177 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
9178 msgstr ""
9179
9180 #: src/stored/bscan.c:1110
9181 #, c-format
9182 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: src/stored/bscan.c:1115
9186 #, c-format
9187 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: src/stored/bscan.c:1137
9191 #, c-format
9192 msgid "Job Termination code: %d"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: src/stored/bscan.c:1142
9196 #, c-format
9197 msgid ""
9198 "%s\n"
9199 "JobId:                  %d\n"
9200 "Job:                    %s\n"
9201 "FileSet:                %s\n"
9202 "Backup Level:           %s\n"
9203 "Client:                 %s\n"
9204 "Start time:             %s\n"
9205 "End time:               %s\n"
9206 "Files Written:          %s\n"
9207 "Bytes Written:          %s\n"
9208 "Volume Session Id:      %d\n"
9209 "Volume Session Time:    %d\n"
9210 "Last Volume Bytes:      %s\n"
9211 "Termination:            %s\n"
9212 "\n"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: src/stored/bscan.c:1200
9216 #, c-format
9217 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
9218 msgstr ""
9219
9220 #: src/stored/bscan.c:1204
9221 #, c-format
9222 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
9223 msgstr ""
9224
9225 #: src/stored/bscan.c:1220
9226 #, c-format
9227 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: src/stored/bscan.c:1234
9231 #, c-format
9232 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: src/stored/bscan.c:1239
9236 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: src/stored/lock.c:217
9240 #, fuzzy, c-format
9241 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
9242 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
9243
9244 #: src/stored/lock.c:313
9245 #, fuzzy
9246 msgid "unknown blocked code"
9247 msgstr "unbekannt"
9248
9249 #: src/stored/btape.c:179
9250 #, c-format
9251 msgid ""
9252 "\n"
9253 "\n"
9254 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
9255 "more !!!!!\n"
9256 "\n"
9257 "\n"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: src/stored/btape.c:186
9261 #, c-format
9262 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: src/stored/btape.c:195
9266 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: src/stored/btape.c:195
9270 msgid " y64=%"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: src/stored/btape.c:200
9274 #, c-format
9275 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: src/stored/btape.c:269
9279 msgid "No archive name specified.\n"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: src/stored/btape.c:273
9283 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
9284 msgstr ""
9285
9286 #: src/stored/btape.c:287
9287 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: src/stored/btape.c:292
9291 msgid "btape only works with tape storage.\n"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: src/stored/btape.c:368
9295 #, c-format
9296 msgid "open device %s: OK\n"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: src/stored/btape.c:391
9300 msgid "Enter Volume Name: "
9301 msgstr ""
9302
9303 #: src/stored/btape.c:398
9304 #, c-format
9305 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: src/stored/btape.c:404
9309 #, c-format
9310 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: src/stored/btape.c:418
9314 msgid "Volume has no label.\n"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: src/stored/btape.c:421
9318 msgid "Volume label read correctly.\n"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: src/stored/btape.c:424
9322 #, c-format
9323 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: src/stored/btape.c:427
9327 msgid "Volume name error\n"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: src/stored/btape.c:430
9331 #, c-format
9332 msgid "Error creating label. ERR=%s"
9333 msgstr ""
9334
9335 #: src/stored/btape.c:433
9336 msgid "Volume version error.\n"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: src/stored/btape.c:436
9340 msgid "Bad Volume label type.\n"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: src/stored/btape.c:439
9344 msgid "Unknown error.\n"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: src/stored/btape.c:457
9348 #, c-format
9349 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: src/stored/btape.c:459
9353 #, c-format
9354 msgid "Loaded %s\n"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
9358 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
9359 #, c-format
9360 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
9361 msgstr ""
9362
9363 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
9364 #, c-format
9365 msgid "Rewound %s\n"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
9369 #, c-format
9370 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: src/stored/btape.c:501
9374 #, c-format
9375 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: src/stored/btape.c:504
9379 #, c-format
9380 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: src/stored/btape.c:522
9384 msgid "Moved to end of medium.\n"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: src/stored/btape.c:549
9388 #, c-format
9389 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: src/stored/btape.c:551
9393 #, c-format
9394 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: src/stored/btape.c:568
9398 #, c-format
9399 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: src/stored/btape.c:570
9403 #, c-format
9404 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: src/stored/btape.c:598
9408 #, c-format
9409 msgid "Device status:\n"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: src/stored/btape.c:617
9413 #, c-format
9414 msgid "Status:\n"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: src/stored/btape.c:632
9418 msgid ""
9419 "Test writting larger and larger records.\n"
9420 "This is a torture test for records.\n"
9421 "I am going to write\n"
9422 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
9423 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: src/stored/btape.c:638
9427 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
9428 msgstr ""
9429
9430 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
9431 msgid "Command aborted.\n"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: src/stored/btape.c:656
9435 #, c-format
9436 msgid "Block %d i=%d\n"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: src/stored/btape.c:682
9440 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: src/stored/btape.c:686
9444 msgid ""
9445 "\n"
9446 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
9447 "\n"
9448 "I'm going to write three records and an EOF\n"
9449 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
9450 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
9451 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
9452 "\n"
9453 "This is not an *essential* feature ...\n"
9454 "\n"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
9458 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
9459 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
9460 msgid "Error writing record to block.\n"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
9464 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
9465 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
9466 msgid "Error writing block to device.\n"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: src/stored/btape.c:706
9470 #, c-format
9471 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: src/stored/btape.c:717
9475 #, c-format
9476 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: src/stored/btape.c:728
9480 #, c-format
9481 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
9485 #, c-format
9486 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: src/stored/btape.c:744
9490 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: src/stored/btape.c:746
9494 #, c-format
9495 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: src/stored/btape.c:749
9499 msgid "Backspace record OK.\n"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
9503 #, c-format
9504 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: src/stored/btape.c:763
9508 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: src/stored/btape.c:767
9512 msgid ""
9513 "\n"
9514 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: src/stored/btape.c:768
9518 msgid ""
9519 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
9520 "\n"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: src/stored/btape.c:775
9524 msgid ""
9525 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
9526 "this function to verify the last block written to the\n"
9527 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
9528 "if you add:\n"
9529 "\n"
9530 "Backward Space Record = No\n"
9531 "\n"
9532 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: src/stored/btape.c:799
9536 msgid ""
9537 "\n"
9538 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
9539 "\n"
9540 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9541 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9542 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
9543 "\n"
9544 "This is an *essential* feature ...\n"
9545 "\n"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
9549 #: src/stored/btape.c:955
9550 #, c-format
9551 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
9555 msgid "Rewind OK.\n"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
9559 msgid "Got EOF on tape.\n"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: src/stored/btape.c:864
9563 #, c-format
9564 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: src/stored/btape.c:870
9568 #, c-format
9569 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
9573 #, c-format
9574 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: src/stored/btape.c:883
9578 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
9582 msgid ""
9583 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
9584 "\n"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: src/stored/btape.c:911
9588 msgid ""
9589 "\n"
9590 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
9591 "\n"
9592 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9593 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9594 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
9595 "\n"
9596 "This is an *essential* feature ...\n"
9597 "\n"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: src/stored/btape.c:1004
9601 #, c-format
9602 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: src/stored/btape.c:1006
9606 msgid "Reposition error.\n"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: src/stored/btape.c:1019
9610 #, c-format
9611 msgid ""
9612 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
9613 "\n"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: src/stored/btape.c:1021
9617 msgid ""
9618 "This may be because the tape drive block size is not\n"
9619 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
9620 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
9621 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
9622 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
9623 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
9624 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
9625 " case try setting:\n"
9626 "    Fast Forward Space File = no\n"
9627 " in your Device resource.\n"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: src/stored/btape.c:1037
9631 #, c-format
9632 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
9633 msgstr ""
9634
9635 #: src/stored/btape.c:1048
9636 #, c-format
9637 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: src/stored/btape.c:1069
9641 msgid ""
9642 "\n"
9643 "\n"
9644 "=== Append files test ===\n"
9645 "\n"
9646 "This test is essential to Bacula.\n"
9647 "\n"
9648 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
9649 "                   two records in file 1,\n"
9650 "             and three records in file 2\n"
9651 "\n"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: src/stored/btape.c:1093
9655 msgid "Now moving to end of medium.\n"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
9659 #, c-format
9660 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
9664 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
9665 msgid "This is correct!"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
9669 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
9670 msgid "This is NOT correct!!!!"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: src/stored/btape.c:1102
9674 msgid ""
9675 "\n"
9676 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
9677 "\n"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: src/stored/btape.c:1109
9681 msgid ""
9682 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
9683 "\n"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: src/stored/btape.c:1110
9687 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: src/stored/btape.c:1112
9691 msgid "End scanning the tape.\n"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
9695 #, c-format
9696 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: src/stored/btape.c:1138
9700 msgid ""
9701 "\n"
9702 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: src/stored/btape.c:1142
9706 msgid ""
9707 "\n"
9708 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
9709 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
9710 " that I can write on in Slot 1.\n"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: src/stored/btape.c:1145
9714 msgid ""
9715 "\n"
9716 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
9717 msgstr ""
9718
9719 #: src/stored/btape.c:1152
9720 msgid ""
9721 "\n"
9722 "\n"
9723 "=== Autochanger test ===\n"
9724 "\n"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: src/stored/btape.c:1161
9728 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: src/stored/btape.c:1170
9732 #, c-format
9733 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: src/stored/btape.c:1171
9737 #, c-format
9738 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: src/stored/btape.c:1175
9742 #, c-format
9743 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: src/stored/btape.c:1177
9747 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
9748 msgstr ""
9749
9750 #: src/stored/btape.c:1184
9751 #, c-format
9752 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
9753 msgstr ""
9754
9755 #: src/stored/btape.c:1189
9756 #, c-format
9757 msgid "unload status=%s %d\n"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: src/stored/btape.c:1189
9761 msgid "Bad"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: src/stored/btape.c:1192
9765 #, c-format
9766 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: src/stored/btape.c:1193
9770 #, c-format
9771 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: src/stored/btape.c:1203
9775 #, c-format
9776 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: src/stored/btape.c:1211
9780 #, c-format
9781 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: src/stored/btape.c:1215
9785 #, c-format
9786 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
9787 msgstr ""
9788
9789 #: src/stored/btape.c:1216
9790 #, c-format
9791 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: src/stored/btape.c:1231
9795 msgid ""
9796 "\n"
9797 "The test failed, probably because you need to put\n"
9798 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
9799 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: src/stored/btape.c:1244
9803 #, c-format
9804 msgid "Wrote EOF to %s\n"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: src/stored/btape.c:1248
9808 #, c-format
9809 msgid ""
9810 "\n"
9811 "The test worked this time. Please add:\n"
9812 "\n"
9813 "   sleep %d\n"
9814 "\n"
9815 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
9816 "\n"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: src/stored/btape.c:1253
9820 msgid ""
9821 "\n"
9822 "The test autochanger worked!!\n"
9823 "\n"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: src/stored/btape.c:1264
9827 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: src/stored/btape.c:1282
9831 msgid ""
9832 "\n"
9833 "\n"
9834 "=== Forward space files test ===\n"
9835 "\n"
9836 "This test is essential to Bacula.\n"
9837 "\n"
9838 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
9839 "\n"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: src/stored/btape.c:1307
9843 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
9847 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
9848 #, c-format
9849 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: src/stored/btape.c:1312
9853 #, c-format
9854 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: src/stored/btape.c:1319
9858 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: src/stored/btape.c:1332
9862 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: src/stored/btape.c:1344
9866 msgid ""
9867 "The test worked this time. Please add:\n"
9868 "\n"
9869 "   Fast Forward Space File = no\n"
9870 "\n"
9871 "to your Device resource for this drive.\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: src/stored/btape.c:1350
9875 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: src/stored/btape.c:1354
9879 #, c-format
9880 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: src/stored/btape.c:1359
9884 msgid ""
9885 "\n"
9886 "=== End Forward space files test ===\n"
9887 "\n"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: src/stored/btape.c:1363
9891 msgid ""
9892 "\n"
9893 "The forward space file test failed.\n"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: src/stored/btape.c:1365
9897 msgid ""
9898 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
9899 "I am turning it off then retrying the test.\n"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: src/stored/btape.c:1371
9903 msgid ""
9904 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
9905 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9906 "   Use MTIOCGET= no\n"
9907 "in your device resource. Use with caution.\n"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: src/stored/btape.c:1403
9911 msgid ""
9912 "\n"
9913 "Append test failed. Attempting again.\n"
9914 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
9915 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
9916 "and retrying append test.\n"
9917 "\n"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: src/stored/btape.c:1411
9921 msgid ""
9922 "\n"
9923 "\n"
9924 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9925 "\n"
9926 "    Hardware End of Medium = No\n"
9927 "\n"
9928 "    Fast Forward Space File = No\n"
9929 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: src/stored/btape.c:1418
9933 msgid ""
9934 "\n"
9935 "\n"
9936 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: src/stored/btape.c:1423
9940 msgid ""
9941 "\n"
9942 "\n"
9943 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
9944 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: src/stored/btape.c:1428
9948 msgid ""
9949 "\n"
9950 "\n"
9951 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9952 "\n"
9953 "    Hardware End of Medium = No\n"
9954 "    Fast Forward Space File = No\n"
9955 "    BSF at EOM = yes\n"
9956 "\n"
9957 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: src/stored/btape.c:1439
9961 msgid ""
9962 "\n"
9963 "Append test failed.\n"
9964 "\n"
9965 "\n"
9966 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
9967 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
9968 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
9969 "\n"
9970 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
9971 "Do so by setting:\n"
9972 "\n"
9973 "Minimum Block Size = nnn\n"
9974 "Maximum Block Size = nnn\n"
9975 "\n"
9976 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
9977 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
9978 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
9979 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
9980 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
9981 "\n"
9982 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9983 "   Use MTIOCGET= no\n"
9984 "in your device resource. Use with caution.\n"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: src/stored/btape.c:1460
9988 msgid ""
9989 "\n"
9990 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
9991 "Please double check it ...\n"
9992 "=== Sample correct output ===\n"
9993 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
9994 "End of File mark.\n"
9995 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
9996 "End of File mark.\n"
9997 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
9998 "End of File mark.\n"
9999 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
10000 "End of File mark.\n"
10001 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
10002 "=== End sample correct output ===\n"
10003 "\n"
10004 "If the above scan output is not identical to the\n"
10005 "sample output, you MUST correct the problem\n"
10006 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
10007 "the tape.\n"
10008 "\n"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: src/stored/btape.c:1499
10012 #, c-format
10013 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: src/stored/btape.c:1503
10017 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: src/stored/btape.c:1506
10021 #, c-format
10022 msgid "Forward spaced %d files.\n"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: src/stored/btape.c:1525
10026 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
10027 msgstr ""
10028
10029 #: src/stored/btape.c:1528
10030 #, c-format
10031 msgid "Forward spaced %d records.\n"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: src/stored/btape.c:1573
10035 #, c-format
10036 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: src/stored/btape.c:1575
10040 msgid "Wrote block to device.\n"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: src/stored/btape.c:1590
10044 msgid "Enter length to read: "
10045 msgstr ""
10046
10047 #: src/stored/btape.c:1595
10048 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: src/stored/btape.c:1604
10052 #, c-format
10053 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
10057 #, c-format
10058 msgid "End of tape\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: src/stored/btape.c:1632
10062 #, c-format
10063 msgid "Starting scan at file %u\n"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1325
10067 #, c-format
10068 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
10069 msgstr ""
10070
10071 #: src/stored/btape.c:1639
10072 #, c-format
10073 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
10077 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
10078 #, c-format
10079 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
10083 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
10084 #, c-format
10085 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
10089 #, c-format
10090 msgid "End of File mark.\n"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
10094 #, c-format
10095 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: src/stored/btape.c:1752
10099 #, c-format
10100 msgid "Short block read.\n"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: src/stored/btape.c:1755
10104 #, c-format
10105 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: src/stored/btape.c:1779
10109 #, c-format
10110 msgid ""
10111 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10112 "s rlen=%d\n"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: src/stored/btape.c:1801
10116 #, c-format
10117 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: src/stored/btape.c:1831
10121 msgid ""
10122 "\n"
10123 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
10124 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
10125 "will label and write.\n"
10126 "\n"
10127 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
10128 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
10129 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
10130 "\n"
10131 "It will print a status approximately\n"
10132 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
10133 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
10134 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
10135 "\n"
10136 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
10137 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
10138 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
10139 "two tapes.\n"
10140 "\n"
10141 "This may take a long time -- hours! ...\n"
10142 "\n"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: src/stored/btape.c:1848
10146 msgid ""
10147 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
10148 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
10149 msgstr ""
10150
10151 #: src/stored/btape.c:1851
10152 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: src/stored/btape.c:1854
10156 msgid "Multiple tape test selected.\n"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: src/stored/btape.c:1889 src/stored/append.c:109
10160 #, c-format
10161 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: src/stored/btape.c:1893
10165 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: src/stored/btape.c:1924
10169 #, c-format
10170 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: src/stored/btape.c:1926
10174 #, c-format
10175 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: src/stored/btape.c:1967
10179 #, c-format
10180 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: src/stored/btape.c:1977
10184 #, c-format
10185 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: src/stored/btape.c:1988
10189 msgid "Not OK\n"
10190 msgstr ""
10191
10192 #: src/stored/btape.c:2013 src/stored/append.c:292
10193 #, c-format
10194 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: src/stored/btape.c:2018
10198 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: src/stored/btape.c:2021
10202 msgid "Wrote End of Session label.\n"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: src/stored/btape.c:2045
10206 #, c-format
10207 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: src/stored/btape.c:2049
10211 #, c-format
10212 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: src/stored/btape.c:2057
10216 #, c-format
10217 msgid ""
10218 "\n"
10219 "\n"
10220 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: src/stored/btape.c:2061
10224 #, c-format
10225 msgid ""
10226 "\n"
10227 "\n"
10228 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: src/stored/btape.c:2100
10232 msgid ""
10233 "\n"
10234 "The state file level has changed. You must redo\n"
10235 "the fill command.\n"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: src/stored/btape.c:2106
10239 #, c-format
10240 msgid ""
10241 "\n"
10242 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
10243 "You must redo the fill command.\n"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: src/stored/btape.c:2162
10247 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
10248 msgstr ""
10249
10250 #: src/stored/btape.c:2177
10251 msgid "Rewinding.\n"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: src/stored/btape.c:2182
10255 #, c-format
10256 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
10260 #, c-format
10261 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
10265 #, c-format
10266 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: src/stored/btape.c:2192
10270 #, c-format
10271 msgid "Reading block %u.\n"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
10275 #, c-format
10276 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: src/stored/btape.c:2199
10280 msgid ""
10281 "\n"
10282 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
10283 "\n"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: src/stored/btape.c:2201
10287 msgid ""
10288 "\n"
10289 "The last block of the first tape matches.\n"
10290 "\n"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: src/stored/btape.c:2224
10294 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
10295 msgstr ""
10296
10297 #: src/stored/btape.c:2236
10298 #, c-format
10299 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
10303 #, c-format
10304 msgid "Reading block %d.\n"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: src/stored/btape.c:2247
10308 msgid ""
10309 "\n"
10310 "The first block on the second tape matches.\n"
10311 "\n"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: src/stored/btape.c:2263
10315 msgid ""
10316 "\n"
10317 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
10318 "\n"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: src/stored/btape.c:2278
10322 #, c-format
10323 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
10324 msgstr ""
10325
10326 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
10327 msgid "Last block written"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
10331 msgid "Block read back"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: src/stored/btape.c:2304
10335 #, c-format
10336 msgid ""
10337 "\n"
10338 "\n"
10339 "The blocks differ at byte %u\n"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: src/stored/btape.c:2305
10343 msgid ""
10344 "\n"
10345 "\n"
10346 "!!!! The last block written and the block\n"
10347 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
10348 "This must be corrected before you use Bacula\n"
10349 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: src/stored/btape.c:2344
10353 #, c-format
10354 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: src/stored/btape.c:2358
10358 #, c-format
10359 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: src/stored/btape.c:2362
10363 msgid "Block not written"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: src/stored/btape.c:2377
10367 #, c-format
10368 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: src/stored/btape.c:2427
10372 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: src/stored/btape.c:2429
10376 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
10377 msgstr ""
10378
10379 #: src/stored/btape.c:2444
10380 #, c-format
10381 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: src/stored/btape.c:2496
10385 #, c-format
10386 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: src/stored/btape.c:2520
10390 #, c-format
10391 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: src/stored/btape.c:2529
10395 msgid "test autochanger"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: src/stored/btape.c:2530
10399 msgid "backspace file"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: src/stored/btape.c:2531
10403 msgid "backspace record"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: src/stored/btape.c:2532
10407 msgid "list device capabilities"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: src/stored/btape.c:2533
10411 msgid "clear tape errors"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: src/stored/btape.c:2534
10415 msgid "go to end of Bacula data for append"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: src/stored/btape.c:2535
10419 msgid "go to the physical end of medium"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: src/stored/btape.c:2536
10423 msgid "fill tape, write onto second volume"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: src/stored/btape.c:2537
10427 msgid "read filled tape"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: src/stored/btape.c:2538
10431 msgid "forward space a file"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: src/stored/btape.c:2539
10435 msgid "forward space a record"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: src/stored/btape.c:2541
10439 msgid "write a Bacula label to the tape"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: src/stored/btape.c:2542
10443 msgid "load a tape"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: src/stored/btape.c:2543
10447 msgid "quit btape"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: src/stored/btape.c:2544
10451 msgid "use write() to fill tape"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: src/stored/btape.c:2545
10455 msgid "read and print the Bacula tape label"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: src/stored/btape.c:2546
10459 msgid "test record handling functions"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: src/stored/btape.c:2547
10463 msgid "rewind the tape"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: src/stored/btape.c:2548
10467 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: src/stored/btape.c:2549
10471 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: src/stored/btape.c:2550
10475 msgid "print tape status"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: src/stored/btape.c:2551
10479 msgid "General test Bacula tape functions"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: src/stored/btape.c:2552
10483 msgid "write an EOF on the tape"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: src/stored/btape.c:2553
10487 msgid "write a single Bacula block"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: src/stored/btape.c:2554
10491 msgid "read a single record"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: src/stored/btape.c:2555
10495 msgid "read a single Bacula block"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: src/stored/btape.c:2556
10499 msgid "quick fill command"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: src/stored/btape.c:2577
10503 #, c-format
10504 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: src/stored/btape.c:2586
10508 #, c-format
10509 msgid "Interactive commands:\n"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: src/stored/btape.c:2597
10513 #, c-format
10514 msgid ""
10515 "\n"
10516 "Version: %s (%s)\n"
10517 "\n"
10518 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
10519 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
10520 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
10521 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
10522 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
10523 "       -s          turn off signals\n"
10524 "       -v          be verbose\n"
10525 "       -?          print this message.\n"
10526 "\n"
10527 msgstr ""
10528
10529 #: src/stored/btape.c:2682
10530 #, c-format
10531 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
10532 msgstr ""
10533
10534 #: src/stored/btape.c:2709
10535 #, c-format
10536 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
10537 msgstr ""
10538
10539 #: src/stored/btape.c:2727
10540 #, c-format
10541 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: src/stored/btape.c:2740
10545 #, c-format
10546 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:629
10550 #, c-format
10551 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: src/stored/spool.c:84
10555 msgid "Spooling statistics:\n"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: src/stored/spool.c:87
10559 #, c-format
10560 msgid ""
10561 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: src/stored/spool.c:95
10565 #, c-format
10566 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: src/stored/spool.c:115
10570 msgid "Spooling data ...\n"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: src/stored/spool.c:141
10574 #, c-format
10575 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: src/stored/spool.c:174
10579 #, c-format
10580 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: src/stored/spool.c:232
10584 #, c-format
10585 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
10586 msgstr ""
10587
10588 #: src/stored/spool.c:236
10589 #, c-format
10590 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: src/stored/spool.c:293 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
10594 #: src/stored/append.c:303
10595 #, c-format
10596 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: src/stored/spool.c:306
10600 #, c-format
10601 msgid ""
10602 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
10603 msgstr ""
10604
10605 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
10606 #, c-format
10607 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: src/stored/spool.c:376
10611 #, c-format
10612 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: src/stored/spool.c:379
10616 #, c-format
10617 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: src/stored/spool.c:380
10621 #, c-format
10622 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
10626 #, c-format
10627 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
10631 #, c-format
10632 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: src/stored/spool.c:450
10636 msgid "User specified spool size reached.\n"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: src/stored/spool.c:452
10640 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: src/stored/spool.c:460
10644 msgid "Spooling data again ...\n"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: src/stored/spool.c:491
10648 #, c-format
10649 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
10653 msgid "Fatal despooling error."
10654 msgstr ""
10655
10656 #: src/stored/spool.c:517
10657 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: src/stored/spool.c:531
10661 #, c-format
10662 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: src/stored/spool.c:562
10666 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
10670 #, c-format
10671 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
10672 msgstr ""
10673
10674 #: src/stored/spool.c:636
10675 #, c-format
10676 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: src/stored/spool.c:663
10680 #, c-format
10681 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: src/stored/device.c:120
10685 #, c-format
10686 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: src/stored/device.c:136
10690 #, c-format
10691 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: src/stored/device.c:148
10695 #, c-format
10696 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: src/stored/device.c:183
10700 #, c-format
10701 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: src/stored/device.c:325 src/stored/dev.c:432
10705 #, c-format
10706 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: src/stored/device.c:327
10710 #, c-format
10711 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: src/stored/mac.c:79
10715 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: src/stored/mac.c:87
10719 #, c-format
10720 msgid "No Volume names found for %s.\n"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: src/stored/mac.c:126 src/stored/append.c:305
10724 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: src/stored/mac.c:249 src/stored/append.c:244
10728 #, c-format
10729 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: src/stored/mount.c:90
10733 #, c-format
10734 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
10735 msgstr ""
10736
10737 #: src/stored/mount.c:96
10738 #, c-format
10739 msgid "Job %d canceled.\n"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: src/stored/mount.c:211
10743 #, c-format
10744 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:535
10748 #, c-format
10749 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
10750 msgstr ""
10751
10752 #: src/stored/mount.c:294
10753 #, c-format
10754 msgid ""
10755 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
10756 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
10757 "    %s"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: src/stored/mount.c:377
10761 #, c-format
10762 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: src/stored/mount.c:380
10766 #, c-format
10767 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: src/stored/mount.c:388
10771 #, c-format
10772 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: src/stored/mount.c:392
10776 #, c-format
10777 msgid ""
10778 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10779 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: src/stored/mount.c:406
10783 #, c-format
10784 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: src/stored/mount.c:409
10788 #, c-format
10789 msgid ""
10790 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
10791 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: src/stored/mount.c:420
10795 #, c-format
10796 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: src/stored/mount.c:424
10800 #, c-format
10801 msgid ""
10802 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10803 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: src/stored/mount.c:454
10807 #, c-format
10808 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
10809 msgstr ""
10810
10811 #: src/stored/mount.c:458
10812 #, c-format
10813 msgid ""
10814 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
10815 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
10816 "(+1)\n"
10817 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
10818 msgstr ""
10819
10820 #: src/stored/mount.c:525
10821 #, c-format
10822 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: src/stored/mount.c:530
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
10828 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
10829
10830 #: src/stored/mount.c:550
10831 #, c-format
10832 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: src/stored/mount.c:566
10836 #, c-format
10837 msgid ""
10838 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
10839 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: src/stored/mount.c:585
10843 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: src/stored/dircmd.c:154
10847 msgid "Connection request failed.\n"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: src/stored/dircmd.c:164
10851 #, c-format
10852 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: src/stored/dircmd.c:279
10856 #, c-format
10857 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: src/stored/dircmd.c:300
10861 #, c-format
10862 msgid "3904 Job %s not found.\n"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: src/stored/dircmd.c:324
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
10868 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
10869
10870 #: src/stored/dircmd.c:325
10871 #, c-format
10872 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
10873 msgstr ""
10874
10875 #: src/stored/dircmd.c:329
10876 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/stored/dircmd.c:405 src/stored/dircmd.c:761 src/stored/dircmd.c:851
10880 #: src/stored/dircmd.c:923 src/stored/dircmd.c:986 src/stored/dircmd.c:1029
10881 #, c-format
10882 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: src/stored/dircmd.c:410
10886 #, c-format
10887 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: src/stored/dircmd.c:460
10891 #, c-format
10892 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: src/stored/dircmd.c:477
10896 #, c-format
10897 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: src/stored/dircmd.c:484
10901 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
10902 msgstr ""
10903
10904 #: src/stored/dircmd.c:488
10905 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: src/stored/dircmd.c:496
10909 #, c-format
10910 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: src/stored/dircmd.c:506
10914 #, c-format
10915 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: src/stored/dircmd.c:509
10919 #, c-format
10920 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: src/stored/dircmd.c:542
10924 #, c-format
10925 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: src/stored/dircmd.c:546 src/stored/dircmd.c:1065
10929 #, c-format
10930 msgid ""
10931 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
10932 "%s"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: src/stored/dircmd.c:671 src/stored/dircmd.c:728
10936 #, c-format
10937 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719
10941 #, c-format
10942 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: src/stored/dircmd.c:694 src/stored/dircmd.c:722 src/stored/dircmd.c:737
10946 #, c-format
10947 msgid ""
10948 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
10949 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: src/stored/dircmd.c:704
10953 #, c-format
10954 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
10955 msgstr ""
10956
10957 #: src/stored/dircmd.c:709 src/stored/dircmd.c:823
10958 #, c-format
10959 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: src/stored/dircmd.c:734
10963 #, c-format
10964 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: src/stored/dircmd.c:743
10968 #, c-format
10969 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: src/stored/dircmd.c:746 src/stored/dircmd.c:796 src/stored/dircmd.c:811
10973 #: src/stored/dircmd.c:842
10974 #, c-format
10975 msgid "3907 %s"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: src/stored/dircmd.c:749
10979 #, c-format
10980 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: src/stored/dircmd.c:755
10984 #, c-format
10985 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: src/stored/dircmd.c:765
10989 #, c-format
10990 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:844
10994 #, c-format
10995 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: src/stored/dircmd.c:800
10999 #, c-format
11000 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: src/stored/dircmd.c:814
11004 #, c-format
11005 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
11006 msgstr ""
11007
11008 #: src/stored/dircmd.c:819
11009 #, c-format
11010 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: src/stored/dircmd.c:856
11014 #, c-format
11015 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: src/stored/dircmd.c:887
11019 #, c-format
11020 msgid "3921 Device %s already released.\n"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: src/stored/dircmd.c:894
11024 #, c-format
11025 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
11026 msgstr ""
11027
11028 #: src/stored/dircmd.c:900
11029 #, c-format
11030 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: src/stored/dircmd.c:904
11034 #, c-format
11035 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
11036 msgstr ""
11037
11038 #: src/stored/dircmd.c:908
11039 #, c-format
11040 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: src/stored/dircmd.c:917
11044 #, c-format
11045 msgid "3022 Device %s released.\n"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: src/stored/dircmd.c:928
11049 #, c-format
11050 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: src/stored/dircmd.c:973
11054 #, c-format
11055 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: src/stored/dircmd.c:990
11059 #, c-format
11060 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: src/stored/dircmd.c:1033
11064 #, c-format
11065 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: src/stored/dircmd.c:1061
11069 #, c-format
11070 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: src/stored/dircmd.c:1093
11074 #, c-format
11075 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: src/stored/dircmd.c:1097
11079 #, c-format
11080 msgid ""
11081 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: src/stored/dircmd.c:1101
11085 #, c-format
11086 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
11087 msgstr ""
11088
11089 #: src/stored/dircmd.c:1105
11090 #, c-format
11091 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: src/stored/dircmd.c:1109
11095 #, c-format
11096 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: src/stored/dircmd.c:1113
11100 #, fuzzy, c-format
11101 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
11102 msgstr "unbekannt"
11103
11104 #: src/stored/dircmd.c:1118
11105 #, c-format
11106 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: src/stored/dircmd.c:1121
11110 #, c-format
11111 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: src/stored/append.c:64
11115 msgid "DCR is NULL!!!\n"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: src/stored/append.c:69
11119 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: src/stored/append.c:81
11123 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
11127 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
11128 #: src/stored/askdir.c:333
11129 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: src/stored/append.c:121
11133 #, c-format
11134 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: src/stored/append.c:158
11138 #, c-format
11139 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: src/stored/append.c:180
11143 #, c-format
11144 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: src/stored/append.c:190
11148 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: src/stored/append.c:258
11152 #, c-format
11153 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: src/stored/append.c:279
11157 #, c-format
11158 msgid ""
11159 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: src/stored/job.c:210
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid "FD connect failed: Job name not found: %s\n"
11165 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
11166
11167 #: src/stored/job.c:221
11168 #, c-format
11169 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: src/stored/job.c:232
11173 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: src/stored/job.c:354
11177 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: src/stored/askdir.c:178
11181 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: src/stored/askdir.c:195
11185 #, c-format
11186 msgid "Error getting Volume info: %s"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: src/stored/askdir.c:363
11190 #, c-format
11191 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: src/stored/askdir.c:405
11195 #, c-format
11196 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: src/stored/askdir.c:412
11200 #, c-format
11201 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: src/stored/askdir.c:478
11205 #, c-format
11206 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: src/stored/askdir.c:491
11210 #, c-format
11211 msgid ""
11212 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
11213 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
11214 "    Storage:      %s\n"
11215 "    Pool:         %s\n"
11216 "    Media type:   %s\n"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
11220 #, c-format
11221 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
11222 msgstr ""
11223
11224 #: src/stored/askdir.c:525
11225 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
11226 msgstr ""
11227
11228 #: src/stored/askdir.c:557
11229 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: src/stored/askdir.c:563
11233 #, c-format
11234 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: src/stored/askdir.c:578
11238 #, c-format
11239 msgid ""
11240 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
11241 "    Job:          %s\n"
11242 "    Storage:      %s\n"
11243 "    Pool:         %s\n"
11244 "    Media type:   %s\n"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: src/stored/askdir.c:615
11248 msgid "pthread error in mount_volume\n"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: src/stored/dev.c:120
11252 #, c-format
11253 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
11254 msgstr ""
11255
11256 #: src/stored/dev.c:131
11257 #, fuzzy, c-format
11258 msgid ""
11259 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
11260 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
11261 msgstr "unbekannt\n"
11262
11263 #: src/stored/dev.c:190
11264 #, c-format
11265 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: src/stored/dev.c:196
11269 msgid ""
11270 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: src/stored/dev.c:199
11274 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: src/stored/dev.c:210
11278 #, c-format
11279 msgid "Min block size > max on device %s\n"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: src/stored/dev.c:214
11283 #, c-format
11284 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: src/stored/dev.c:219
11288 #, c-format
11289 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
11290 msgstr ""
11291
11292 #: src/stored/dev.c:235 src/stored/dev.c:241
11293 #, c-format
11294 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: src/stored/dev.c:337
11298 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: src/stored/dev.c:467
11302 #, c-format
11303 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: src/stored/dev.c:490 src/stored/dev.c:658
11307 #, c-format
11308 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: src/stored/dev.c:534
11312 #, c-format
11313 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: src/stored/dev.c:583
11317 #, c-format
11318 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: src/stored/dev.c:604
11322 #, c-format
11323 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
11324 msgstr ""
11325
11326 #: src/stored/dev.c:612
11327 #, c-format
11328 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: src/stored/dev.c:632
11332 #, c-format
11333 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
11334 msgstr ""
11335
11336 #: src/stored/dev.c:638
11337 #, c-format
11338 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: src/stored/dev.c:688
11342 #, c-format
11343 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: src/stored/dev.c:722
11347 #, c-format
11348 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: src/stored/dev.c:761
11352 #, c-format
11353 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: src/stored/dev.c:771
11357 #, c-format
11358 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: src/stored/dev.c:781 src/stored/dev.c:859 src/stored/dev.c:996
11362 #: src/stored/dev.c:1572
11363 #, c-format
11364 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
11365 msgstr ""
11366
11367 #: src/stored/dev.c:830
11368 #, c-format
11369 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: src/stored/dev.c:895
11373 #, c-format
11374 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: src/stored/dev.c:904 src/stored/dev.c:1037
11378 #, c-format
11379 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: src/stored/dev.c:982
11383 msgid "Bad device call. Device not open\n"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: src/stored/dev.c:995
11387 #, c-format
11388 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: src/stored/dev.c:1032
11392 msgid " Bacula status:"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: src/stored/dev.c:1033 src/stored/dev.c:1116 src/stored/dev.c:1118
11396 #, c-format
11397 msgid " file=%d block=%d\n"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: src/stored/dev.c:1041
11401 msgid " Device status:"
11402 msgstr ""
11403
11404 #: src/stored/dev.c:1140
11405 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
11406 msgstr ""
11407
11408 #: src/stored/dev.c:1151 src/stored/dev.c:1164
11409 #, c-format
11410 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: src/stored/dev.c:1195
11414 #, c-format
11415 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
11416 msgstr ""
11417
11418 #: src/stored/dev.c:1236
11419 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: src/stored/dev.c:1247 src/stored/dev.c:1374
11423 #, c-format
11424 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: src/stored/dev.c:1278 src/stored/dev.c:1354
11428 #, c-format
11429 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
11430 msgstr ""
11431
11432 #: src/stored/dev.c:1403
11433 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: src/stored/dev.c:1409
11437 #, c-format
11438 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
11439 msgstr ""
11440
11441 #: src/stored/dev.c:1426
11442 #, c-format
11443 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: src/stored/dev.c:1445
11447 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: src/stored/dev.c:1455
11451 #, c-format
11452 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: src/stored/dev.c:1483
11456 #, c-format
11457 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: src/stored/dev.c:1501
11461 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: src/stored/dev.c:1511
11465 #, c-format
11466 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: src/stored/dev.c:1525
11470 #, c-format
11471 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: src/stored/dev.c:1561
11475 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: src/stored/dev.c:1640
11479 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: src/stored/dev.c:1650
11483 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: src/stored/dev.c:1668
11487 #, c-format
11488 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
11489 msgstr ""
11490
11491 #: src/stored/dev.c:1767
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "unknown func code %d"
11494 msgstr "unbekannt"
11495
11496 #: src/stored/dev.c:1773
11497 #, c-format
11498 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
11499 msgstr ""
11500
11501 #: src/stored/dev.c:1929
11502 #, c-format
11503 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: src/stored/dev.c:2028 src/stored/dev.c:2033
11507 #, c-format
11508 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
11509 msgstr ""
11510
11511 #: src/stored/dev.c:2441
11512 #, c-format
11513 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: src/stored/authenticate.c:63
11517 #, c-format
11518 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
11519 msgstr ""
11520
11521 #: src/stored/authenticate.c:93
11522 #, fuzzy, c-format
11523 msgid ""
11524 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
11525 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11526 "help.\n"
11527 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
11528
11529 #: src/stored/authenticate.c:126
11530 msgid ""
11531 "Incorrect password given by Director.\n"
11532 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11533 "help.\n"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: src/stored/authenticate.c:182
11537 #, c-format
11538 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: src/stored/authenticate.c:226 src/stored/authenticate.c:260
11542 #, c-format
11543 msgid ""
11544 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
11545 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11546 "help.\n"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: src/stored/record.c:71
11550 #, fuzzy, c-format
11551 msgid "unknown: %d"
11552 msgstr "unbekannt"
11553
11554 #: src/stored/record.c:378
11555 msgid "Damaged buffer\n"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: src/stored/record.c:549
11559 #, c-format
11560 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: src/stored/butil.c:59
11564 msgid "Nohdr,"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: src/stored/butil.c:62
11568 msgid "partial,"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: src/stored/butil.c:65
11572 msgid "empty,"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: src/stored/butil.c:68
11576 msgid "Nomatch,"
11577 msgstr ""
11578
11579 #: src/stored/butil.c:71
11580 msgid "cont,"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: src/stored/butil.c:147
11584 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: src/stored/butil.c:167
11588 #, c-format
11589 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
11590 msgstr ""
11591
11592 #: src/stored/butil.c:174
11593 #, c-format
11594 msgid "Cannot init device %s\n"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: src/stored/butil.c:194
11598 #, c-format
11599 msgid "Cannot open %s\n"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: src/stored/butil.c:277
11603 #, c-format
11604 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: src/stored/butil.c:282
11608 #, c-format
11609 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: src/stored/butil.c:285
11613 #, c-format
11614 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
11615 msgstr ""
11616
11617 #: src/stored/butil.c:301
11618 msgid "Unexpected End of Data\n"
11619 msgstr ""
11620
11621 #: src/stored/butil.c:303
11622 msgid "Unexpected End of Tape\n"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: src/stored/butil.c:305
11626 msgid "Unexpected End of File\n"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: src/stored/butil.c:307
11630 msgid "Tape Door is Open\n"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: src/stored/butil.c:309
11634 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: src/stored/acquire.c:69
11638 #, c-format
11639 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: src/stored/acquire.c:78
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
11645 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
11646
11647 #: src/stored/acquire.c:87
11648 #, c-format
11649 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: src/stored/acquire.c:113
11653 #, c-format
11654 msgid ""
11655 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
11656 "  device=%s\n"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: src/stored/acquire.c:151
11660 #, c-format
11661 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: src/stored/acquire.c:162
11665 #, c-format
11666 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
11667 msgstr ""
11668
11669 #: src/stored/acquire.c:191
11670 #, c-format
11671 msgid "Job %s canceled.\n"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: src/stored/acquire.c:205
11675 #, c-format
11676 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: src/stored/acquire.c:276
11680 #, c-format
11681 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
11682 msgstr ""
11683
11684 #: src/stored/acquire.c:285
11685 #, c-format
11686 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: src/stored/acquire.c:335
11690 #, c-format
11691 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: src/stored/acquire.c:365
11695 #, fuzzy, c-format
11696 msgid ""
11697 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
11698 "\" .\n"
11699 msgstr ""
11700 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
11701
11702 #: src/stored/acquire.c:384
11703 #, c-format
11704 msgid ""
11705 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
11706 "job.\n"
11707 msgstr ""
11708
11709 #: src/stored/acquire.c:409
11710 #, c-format
11711 msgid ""
11712 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: src/stored/acquire.c:429
11716 #, c-format
11717 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: src/stored/acquire.c:513 src/stored/block.c:368 src/stored/block.c:718
11721 #: src/stored/block.c:794
11722 #, c-format
11723 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: src/stored/acquire.c:554
11727 #, c-format
11728 msgid "Alert: %s"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: src/stored/acquire.c:562
11732 #, c-format
11733 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: src/stored/ansi_label.c:96
11737 #, c-format
11738 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: src/stored/ansi_label.c:106
11742 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: src/stored/ansi_label.c:132
11746 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: src/stored/ansi_label.c:152
11750 #, c-format
11751 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: src/stored/ansi_label.c:163
11755 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: src/stored/ansi_label.c:169
11759 #, c-format
11760 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: src/stored/ansi_label.c:181
11764 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: src/stored/ansi_label.c:196
11768 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: src/stored/ansi_label.c:204
11772 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: src/stored/ansi_label.c:303
11776 #, c-format
11777 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: src/stored/ansi_label.c:320
11781 #, c-format
11782 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:387
11786 #, c-format
11787 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: src/stored/ansi_label.c:363 src/stored/ansi_label.c:394
11791 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: src/stored/ansi_label.c:399
11795 #, c-format
11796 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: src/stored/ansi_label.c:404
11800 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: src/stored/block.c:91
11804 #, c-format
11805 msgid ""
11806 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
11807 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: src/stored/block.c:104
11811 #, c-format
11812 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: src/stored/block.c:160
11816 #, c-format
11817 msgid "%d block read errors not printed.\n"
11818 msgstr ""
11819
11820 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
11821 #, c-format
11822 msgid ""
11823 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
11824 "discarded.\n"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: src/stored/block.c:289
11828 #, c-format
11829 msgid ""
11830 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
11831 "due to a bad archive.\n"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: src/stored/block.c:315
11835 #, c-format
11836 msgid ""
11837 "Volume data error at %u:%u!\n"
11838 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: src/stored/block.c:426
11842 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
11843 msgstr ""
11844
11845 #: src/stored/block.c:431
11846 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: src/stored/block.c:483
11850 #, c-format
11851 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: src/stored/block.c:498
11855 #, c-format
11856 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: src/stored/block.c:524 src/stored/block.c:549
11860 msgid "Write block header zeroed.\n"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: src/stored/block.c:568
11864 #, c-format
11865 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: src/stored/block.c:575
11869 #, c-format
11870 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: src/stored/block.c:655 src/stored/block.c:661
11874 #, c-format
11875 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: src/stored/block.c:668
11879 #, c-format
11880 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: src/stored/block.c:685
11884 #, c-format
11885 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: src/stored/block.c:695
11889 #, c-format
11890 msgid ""
11891 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
11892 "block=%u.\n"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: src/stored/block.c:698
11896 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: src/stored/block.c:726
11900 #, c-format
11901 msgid ""
11902 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
11903 "%s"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: src/stored/block.c:740
11907 #, c-format
11908 msgid ""
11909 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
11910 "%s"
11911 msgstr ""
11912
11913 #: src/stored/block.c:843
11914 #, c-format
11915 msgid ""
11916 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
11917 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: src/stored/block.c:851
11921 #, c-format
11922 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: src/stored/block.c:871
11926 #, c-format
11927 msgid ""
11928 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11929 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: src/stored/block.c:884
11933 #, c-format
11934 msgid ""
11935 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11936 "free_space_errno=%d).\n"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: src/stored/block.c:940
11940 #, c-format
11941 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: src/stored/block.c:968
11945 #, c-format
11946 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: src/stored/block.c:994
11950 #, c-format
11951 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: src/stored/block.c:1007
11955 #, c-format
11956 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: src/stored/block.c:1031
11960 #, c-format
11961 msgid ""
11962 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
11963 "discarded.\n"
11964 msgstr ""
11965
11966 #: src/stored/block.c:1056
11967 #, c-format
11968 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: src/stored/block.c:1075
11972 #, c-format
11973 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: src/stored/block.c:1090
11977 #, c-format
11978 msgid ""
11979 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: src/tools/testls.c:55
11983 #, c-format
11984 msgid ""
11985 "\n"
11986 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
11987 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
11988 "       -dnn        set debug level to nn\n"
11989 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
11990 "       -i          specify file of include patterns\n"
11991 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
11992 "       -?          print this message.\n"
11993 "\n"
11994 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
11995 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
11996 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
11997 "Errors always printed.\n"
11998 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
11999 "Truncation is only in catalog.\n"
12000 "\n"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: src/tools/testls.c:140
12004 #, c-format
12005 msgid "Could not open include file: %s\n"
12006 msgstr ""
12007
12008 #: src/tools/testls.c:153
12009 #, c-format
12010 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: src/tools/testls.c:188 src/tools/testfind.c:309
12014 #, c-format
12015 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: src/tools/testls.c:191 src/tools/testfind.c:312
12019 #, c-format
12020 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: src/tools/testls.c:194 src/tools/testfind.c:315
12024 #, c-format
12025 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
12026 msgstr ""
12027
12028 #: src/tools/testls.c:197 src/tools/testfind.c:318
12029 #, c-format
12030 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: src/tools/testls.c:200 src/tools/testfind.c:321
12034 #, c-format
12035 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: src/tools/testls.c:203
12039 #, c-format
12040 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
12041 msgstr ""
12042
12043 #: src/tools/testls.c:206
12044 #, c-format
12045 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
12046 msgstr ""
12047
12048 #: src/tools/testls.c:209 src/tools/testfind.c:324
12049 #, c-format
12050 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: src/tools/testls.c:212 src/tools/testfind.c:327
12054 #, c-format
12055 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
12056 msgstr ""
12057
12058 #: src/tools/testfind.c:66
12059 #, c-format
12060 msgid ""
12061 "\n"
12062 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
12063 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
12064 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12065 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
12066 "       -f          specify which FileSet to use\n"
12067 "       -?          print this message.\n"
12068 "\n"
12069 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
12070 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
12071 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
12072 "Errors are always printed.\n"
12073 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
12074 "Truncation is only in the catalog.\n"
12075 "\n"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: src/tools/testfind.c:225
12079 #, c-format
12080 msgid ""
12081 "\n"
12082 "Total files    : %d\n"
12083 "Max file length: %d\n"
12084 "Max path length: %d\n"
12085 "Files truncated: %d\n"
12086 "Paths truncated: %d\n"
12087 "Hard links     : %d\n"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: src/tools/testfind.c:265
12091 #, c-format
12092 msgid "Reg: %s\n"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: src/tools/testfind.c:287
12096 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: src/tools/testfind.c:289
12100 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: src/tools/testfind.c:291
12104 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: src/tools/testfind.c:293
12108 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: src/tools/testfind.c:377
12112 #, c-format
12113 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: src/tools/testfind.c:394
12117 #, c-format
12118 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: src/tools/testfind.c:403
12122 #, c-format
12123 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: src/tools/testfind.c:406
12127 #, c-format
12128 msgid "Path: %s\n"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: src/tools/bbatch.c:78
12132 #, c-format
12133 msgid ""
12134 "\n"
12135 "Version: %s (%s)\n"
12136 "Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx\n"
12137 " will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog\n"
12138 "See bbatch.c to generate datafile\n"
12139 "\n"
12140 "Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile\n"
12141 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
12142 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
12143 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
12144 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
12145 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
12146 "       -w <working>      specify working directory\n"
12147 "       -v                verbose\n"
12148 "       -f <file>         specify data file\n"
12149 "       -?                print this message\n"
12150 "\n"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: src/tools/bbatch.c:261
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "Error opening datafile %s\n"
12156 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
12157
12158 #: src/tools/bbatch.c:271
12159 #, fuzzy
12160 msgid "Error while inserting file\n"
12161 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
12162
12163 #: src/tools/dbcheck.c:175
12164 msgid ""
12165 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
12166 "password/host.\n"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: src/tools/dbcheck.c:191
12170 #, c-format
12171 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: src/tools/dbcheck.c:193
12175 #, c-format
12176 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: src/tools/dbcheck.c:202
12180 msgid "Error no Director resource defined.\n"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: src/tools/dbcheck.c:216
12184 msgid "Wrong number of arguments.\n"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: src/tools/dbcheck.c:221
12188 msgid "Working directory not supplied.\n"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: src/tools/dbcheck.c:285
12192 #, c-format
12193 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: src/tools/dbcheck.c:287
12197 #, c-format
12198 msgid "Modify database is on."
12199 msgstr ""
12200
12201 #: src/tools/dbcheck.c:289
12202 #, c-format
12203 msgid "Modify database is off."
12204 msgstr ""
12205
12206 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
12207 #, c-format
12208 msgid " Verbose is on.\n"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
12212 #, c-format
12213 msgid " Verbose is off.\n"
12214 msgstr ""
12215
12216 #: src/tools/dbcheck.c:295
12217 #, c-format
12218 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: src/tools/dbcheck.c:299
12222 #, c-format
12223 msgid ""
12224 "\n"
12225 "     1) Toggle modify database flag\n"
12226 "     2) Toggle verbose flag\n"
12227 "     3) Repair bad Filename records\n"
12228 "     4) Repair bad Path records\n"
12229 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
12230 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
12231 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
12232 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
12233 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
12234 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
12235 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
12236 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
12237 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
12238 "    14) Eliminate all Admin records\n"
12239 "    15) Eliminate all Restore records\n"
12240 "    16) All (3-15)\n"
12241 "    17) Quit\n"
12242 msgstr ""
12243
12244 #: src/tools/dbcheck.c:318
12245 #, c-format
12246 msgid ""
12247 "\n"
12248 "     1) Toggle modify database flag\n"
12249 "     2) Toggle verbose flag\n"
12250 "     3) Check for bad Filename records\n"
12251 "     4) Check for bad Path records\n"
12252 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
12253 "     6) Check for duplicate Path records\n"
12254 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
12255 "     8) Check for orphaned File records\n"
12256 "     9) Check for orphaned Path records\n"
12257 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
12258 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
12259 "    12) Check for orphaned Client records\n"
12260 "    13) Check for orphaned Job records\n"
12261 "    14) Check for all Admin records\n"
12262 "    15) Check for all Restore records\n"
12263 "    16) All (3-15)\n"
12264 "    17) Quit\n"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: src/tools/dbcheck.c:338
12268 msgid "Select function number: "
12269 msgstr ""
12270
12271 #: src/tools/dbcheck.c:345
12272 #, c-format
12273 msgid "Database will be modified.\n"
12274 msgstr ""
12275
12276 #: src/tools/dbcheck.c:347
12277 #, c-format
12278 msgid "Database will NOT be modified.\n"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: src/tools/dbcheck.c:437
12282 #, c-format
12283 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: src/tools/dbcheck.c:445
12287 #, c-format
12288 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: src/tools/dbcheck.c:452
12292 #, c-format
12293 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: src/tools/dbcheck.c:459
12297 #, c-format
12298 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
12299 msgstr ""
12300
12301 #: src/tools/dbcheck.c:466
12302 #, c-format
12303 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: src/tools/dbcheck.c:520
12307 #, c-format
12308 msgid "Deleting: %s\n"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: src/tools/dbcheck.c:594
12312 #, c-format
12313 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: src/tools/dbcheck.c:603
12317 #, c-format
12318 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
12319 msgstr ""
12320
12321 #: src/tools/dbcheck.c:604
12322 msgid "Print the list? (yes/no): "
12323 msgstr ""
12324
12325 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
12326 #, c-format
12327 msgid "Found %d for: %s\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/tools/dbcheck.c:651
12331 #, c-format
12332 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: src/tools/dbcheck.c:661
12336 #, c-format
12337 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
12341 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
12342 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
12343 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
12344 msgid "Print them? (yes/no): "
12345 msgstr ""
12346
12347 #: src/tools/dbcheck.c:709
12348 #, c-format
12349 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: src/tools/dbcheck.c:715
12353 #, c-format
12354 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: src/tools/dbcheck.c:733
12358 #, c-format
12359 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
12360 msgstr ""
12361
12362 #: src/tools/dbcheck.c:750
12363 #, c-format
12364 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: src/tools/dbcheck.c:759
12368 #, c-format
12369 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: src/tools/dbcheck.c:776
12373 #, c-format
12374 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: src/tools/dbcheck.c:793
12378 #, c-format
12379 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: src/tools/dbcheck.c:802
12383 #, c-format
12384 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: src/tools/dbcheck.c:815
12388 #, c-format
12389 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: src/tools/dbcheck.c:832
12393 #, c-format
12394 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: src/tools/dbcheck.c:841
12398 #, c-format
12399 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: src/tools/dbcheck.c:854
12403 #, c-format
12404 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: src/tools/dbcheck.c:869
12408 #, c-format
12409 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
12410 msgstr ""
12411
12412 #: src/tools/dbcheck.c:879
12413 #, c-format
12414 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: src/tools/dbcheck.c:894
12418 #, c-format
12419 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: src/tools/dbcheck.c:903
12423 #, c-format
12424 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: src/tools/dbcheck.c:920
12428 #, c-format
12429 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: src/tools/dbcheck.c:935
12433 #, c-format
12434 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: src/tools/dbcheck.c:944
12438 #, c-format
12439 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: src/tools/dbcheck.c:961
12443 #, c-format
12444 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: src/tools/dbcheck.c:976
12448 #, c-format
12449 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: src/tools/dbcheck.c:978
12453 #, c-format
12454 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: src/tools/dbcheck.c:980
12458 #, c-format
12459 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: src/tools/dbcheck.c:990
12463 #, c-format
12464 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: src/tools/dbcheck.c:999
12468 #, c-format
12469 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
12470 msgstr ""
12471
12472 #: src/tools/dbcheck.c:1014
12473 #, c-format
12474 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: src/tools/dbcheck.c:1023
12478 #, c-format
12479 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: src/tools/dbcheck.c:1032
12483 #, c-format
12484 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: src/tools/dbcheck.c:1047
12488 #, c-format
12489 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
12490 msgstr ""
12491
12492 #: src/tools/dbcheck.c:1060
12493 #, c-format
12494 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
12495 msgstr ""
12496
12497 #: src/tools/dbcheck.c:1069
12498 #, c-format
12499 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
12503 #, c-format
12504 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: src/tools/dbcheck.c:1124
12508 #, c-format
12509 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
12510 msgstr ""
12511
12512 #: src/tools/dbcheck.c:1133
12513 #, c-format
12514 msgid "Found %d bad Path records.\n"
12515 msgstr ""
12516
12517 #: src/tools/bsmtp.c:145
12518 #, c-format
12519 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: src/tools/bsmtp.c:153
12523 #, c-format
12524 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: src/tools/bsmtp.c:186
12528 #, c-format
12529 msgid ""
12530 "\n"
12531 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
12532 "       -8          set charset utf-8\n"
12533 "       -c          set the Cc: field\n"
12534 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12535 "       -f          set the From: field\n"
12536 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
12537 "       -s          set the Subject: field\n"
12538 "       -r          set the Reply-To: field\n"
12539 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
12540 "(default: unlimited)\n"
12541 "       -?          print this message.\n"
12542 "\n"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: src/tools/bsmtp.c:336
12546 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
12547 msgstr ""
12548
12549 #: src/tools/bsmtp.c:365
12550 #, c-format
12551 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
12552 msgstr ""
12553
12554 #: src/tools/bsmtp.c:369
12555 #, c-format
12556 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
12557 msgstr ""
12558
12559 #: src/tools/bsmtp.c:405
12560 #, fuzzy, c-format
12561 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
12562 msgstr "unbekannt"
12563
12564 #: src/tools/bsmtp.c:408
12565 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: src/tools/bsmtp.c:416
12569 #, c-format
12570 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: src/tools/bsmtp.c:425 src/tools/bsmtp.c:430
12574 #, c-format
12575 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: src/tools/bsmtp.c:435
12579 #, c-format
12580 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
12581 msgstr ""
12582
12583 #: src/tools/bsmtp.c:443
12584 #, c-format
12585 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: src/tools/bsmtp.c:450 src/tools/bsmtp.c:454 src/tools/bsmtp.c:463
12589 #: src/tools/bsmtp.c:467
12590 #, c-format
12591 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: src/tools/bsmtp.c:459
12595 #, c-format
12596 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: src/tools/fstype.c:47
12600 #, c-format
12601 msgid ""
12602 "\n"
12603 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
12604 "\n"
12605 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
12606 "       The following options are supported:\n"
12607 "\n"
12608 "       -v     print both path and file system type.\n"
12609 "       -?     print this message.\n"
12610 "\n"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: src/tools/fstype.c:101 src/tools/drivetype.c:101
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid "%s: unknown\n"
12616 msgstr "unbekannt"
12617
12618 #: src/tools/drivetype.c:47
12619 #, c-format
12620 msgid ""
12621 "\n"
12622 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
12623 "\n"
12624 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
12625 "       The following options are supported:\n"
12626 "\n"
12627 "       -v     print both path and file system type.\n"
12628 "       -?     print this message.\n"
12629 "\n"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: src/console/console.c:114
12633 #, c-format
12634 msgid ""
12635 "\n"
12636 "Version: "
12637 msgstr ""
12638
12639 #: src/console/console.c:114
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid ""
12642 ") %s %s %s\n"
12643 "\n"
12644 "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12645 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12646 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12647 "       -n          no conio\n"
12648 "       -s          no signals\n"
12649 "       -t          test - read configuration and exit\n"
12650 "       -?          print this message.\n"
12651 "\n"
12652 msgstr ""
12653 "\n"
12654 "Version: %s (%s)\n"
12655 "\n"
12656 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
12657 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
12658 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
12659 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
12660 "       -g          groupid\n"
12661 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
12662 "       -s          no signals\n"
12663 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
12664 "       -u          userid\n"
12665 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
12666 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
12667 "\n"
12668
12669 #: src/console/console.c:162
12670 msgid "input from file"
12671 msgstr ""
12672
12673 #: src/console/console.c:163
12674 msgid "output to file"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: src/console/console.c:165
12678 msgid "output to file and terminal"
12679 msgstr ""
12680
12681 #: src/console/console.c:166
12682 msgid "sleep specified time"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: src/console/console.c:168
12686 msgid "print Console's version"
12687 msgstr ""
12688
12689 #: src/console/console.c:169
12690 msgid "echo command string"
12691 msgstr ""
12692
12693 #: src/console/console.c:170
12694 msgid "execute an external command"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: src/console/console.c:172
12698 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
12699 msgstr ""
12700
12701 #: src/console/console.c:205
12702 msgid ": is an invalid command\n"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: src/console/console.c:462
12706 msgid "Available Directors:\n"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: src/console/console.c:466
12710 #, c-format
12711 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: src/console/console.c:470
12715 msgid "Select Director by entering a number: "
12716 msgstr ""
12717
12718 #: src/console/console.c:475
12719 #, c-format
12720 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: src/console/console.c:481
12724 #, c-format
12725 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
12729 #, c-format
12730 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
12731 msgstr ""
12732
12733 #: src/console/console.c:588
12734 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
12735 msgstr ""
12736
12737 #: src/console/console.c:849
12738 msgid "Too many arguments on input command.\n"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: src/console/console.c:853
12742 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: src/console/console.c:858
12746 #, c-format
12747 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: src/console/console.c:888
12751 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: src/console/console.c:905
12755 #, c-format
12756 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: src/console/console.c:924
12760 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/console/console.c:933
12764 #, fuzzy, c-format
12765 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
12766 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
12767
12768 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
12769 msgid ""
12770 "Director authorization problem.\n"
12771 "Most likely the passwords do not agree.\n"
12772 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12773 "help.\n"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
12777 msgid ""
12778 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
12779 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12780 "help.\n"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
12784 #, c-format
12785 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
12786 msgstr ""
12787
12788 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
12789 #, c-format
12790 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
12791 msgstr ""
12792
12793 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
12794 msgid ""
12795 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
12796 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12797 "help.\n"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:111
12801 #, c-format
12802 msgid ""
12803 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
12804 "\n"
12805 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
12806 "\n"
12807 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12808 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
12809 "       -dnn          set debug level to nn\n"
12810 "       -t            test - read configuration and exit\n"
12811 "       -?            print this message.\n"
12812 "\n"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:261
12816 #, c-format
12817 msgid ""
12818 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
12819 "Monitor resource.\n"
12820 msgstr ""
12821
12822 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:292
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid ""
12825 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
12826 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
12827 "Daemon :-(\n"
12828 msgstr ""
12829 "Keine Director resource definiert in %s\n"
12830 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
12831
12832 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:314
12833 #, c-format
12834 msgid ""
12835 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
12836 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
12837 "minutes (read value: %d).\n"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:321
12841 msgid "Bacula daemon status monitor"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
12845 msgid "Open status window..."
12846 msgstr ""
12847
12848 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
12849 msgid "Exit"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
12853 msgid "Bacula tray monitor"
12854 msgstr ""
12855
12856 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
12857 msgid " (DIR)"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
12861 msgid " (FD)"
12862 msgstr ""
12863
12864 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
12865 msgid " (SD)"
12866 msgstr ""
12867
12868 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
12869 msgid "Unknown status."
12870 msgstr ""
12871
12872 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
12873 msgid "Refresh interval in seconds: "
12874 msgstr ""
12875
12876 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
12877 msgid "Refresh now"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
12881 msgid "About"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
12885 msgid "Close"
12886 msgstr ""
12887
12888 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
12889 #, c-format
12890 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
12894 #, c-format
12895 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
12899 #, c-format
12900 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:544 src/tray-monitor/tray-monitor.c:555
12904 msgid "Bacula Tray Monitor"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
12908 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:547 src/tray-monitor/tray-monitor.c:558
12912 msgid "Version"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:640
12916 #, c-format
12917 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
12921 #, c-format
12922 msgid ""
12923 "Current job: %s\n"
12924 "Last job: %s"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:726
12928 #, c-format
12929 msgid " (%d errors)"
12930 msgstr ""
12931
12932 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:729
12933 #, c-format
12934 msgid " (%d error)"
12935 msgstr ""
12936
12937 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:767
12938 msgid "No current job."
12939 msgstr ""
12940
12941 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:770
12942 msgid "No last job."
12943 msgstr ""
12944
12945 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:778
12946 msgid "Job status: Created"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:783
12950 msgid "Job status: Running"
12951 msgstr ""
12952
12953 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:787
12954 msgid "Job status: Blocked"
12955 msgstr ""
12956
12957 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
12958 msgid "Job status: Terminated"
12959 msgstr ""
12960
12961 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
12962 msgid "Job status: Terminated in error"
12963 msgstr ""
12964
12965 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:803
12966 msgid "Job status: Error"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
12970 msgid "Job status: Fatal error"
12971 msgstr ""
12972
12973 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
12974 msgid "Job status: Verify differences"
12975 msgstr ""
12976
12977 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
12978 msgid "Job status: Canceled"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
12982 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
12986 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
12990 msgid "Job status: Waiting for new media"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
12994 msgid "Job status: Waiting for Mount"
12995 msgstr ""
12996
12997 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
12998 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
12999 msgstr ""
13000
13001 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
13002 msgid "Job status: Waiting for job resource"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
13006 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
13010 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
13011 msgstr ""
13012
13013 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:862
13014 msgid "Job status: Waiting for start time"
13015 msgstr ""
13016
13017 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:867
13018 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:872
13022 #, c-format
13023 msgid "Unknown job status %c."
13024 msgstr ""
13025
13026 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:873
13027 #, c-format
13028 msgid "Job status: Unknown(%c)"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:880
13032 #, c-format
13033 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:120
13037 #: src/qt-console/console/console.cpp:137
13038 #, c-format
13039 msgid "Connecting to Director %s:%d"
13040 msgstr ""
13041
13042 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:927
13043 #, c-format
13044 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
13045 msgstr ""
13046
13047 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:928
13048 #, c-format
13049 msgid "Connecting to Client %s:%d"
13050 msgstr ""
13051
13052 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:929
13053 msgid "File daemon"
13054 msgstr "File daemon"
13055
13056 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:934
13057 #, c-format
13058 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:935
13062 #, c-format
13063 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
13064 msgstr ""
13065
13066 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:940 src/tray-monitor/tray-monitor.c:978
13067 #, c-format
13068 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:946
13072 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:947
13076 msgid "Cannot connect to daemon."
13077 msgstr ""
13078
13079 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
13080 #, c-format
13081 msgid "Authentication error : %s"
13082 msgstr ""
13083
13084 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:966
13085 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:967
13089 msgid "Opened connection with Director daemon."
13090 msgstr ""
13091
13092 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:970
13093 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
13094 msgstr ""
13095
13096 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:971
13097 msgid "Opened connection with File daemon."
13098 msgstr ""
13099
13100 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:974
13101 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
13102 msgstr ""
13103
13104 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:975
13105 msgid "Opened connection with Storage daemon."
13106 msgstr ""
13107
13108 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1012
13109 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1017 src/wx-console/console_thread.cpp:486
13113 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
13117 #, c-format
13118 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1026
13122 msgid "<ERROR>\n"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1030
13126 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1036
13130 msgid "<STOP>\n"
13131 msgstr ""
13132
13133 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1040
13134 msgid "Error : Connection closed."
13135 msgstr ""
13136
13137 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
13138 #, c-format
13139 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
13140 msgstr ""
13141
13142 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
13143 #, c-format
13144 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
13148 #, c-format
13149 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
13153 #, c-format
13154 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: src/lib/cram-md5.c:111 src/lib/cram-md5.c:139
13158 msgid "1999 Authorization failed.\n"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: src/lib/mem_pool.c:108
13162 #, c-format
13163 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
13164 msgstr ""
13165
13166 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
13167 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
13168 #: src/lib/mem_pool.c:583
13169 #, c-format
13170 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: src/lib/util.c:182
13174 msgid "Running"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: src/lib/util.c:185
13178 msgid "Blocked"
13179 msgstr ""
13180
13181 #: src/lib/util.c:195
13182 msgid "Non-fatal error"
13183 msgstr ""
13184
13185 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:271
13186 msgid "Canceled"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: src/lib/util.c:201
13190 msgid "Verify differences"
13191 msgstr ""
13192
13193 #: src/lib/util.c:204
13194 msgid "Waiting on FD"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: src/lib/util.c:207
13198 msgid "Wait on SD"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: src/lib/util.c:210
13202 msgid "Wait for new Volume"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: src/lib/util.c:213
13206 msgid "Waiting for mount"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: src/lib/util.c:216
13210 msgid "Waiting for Storage resource"
13211 msgstr ""
13212
13213 #: src/lib/util.c:219
13214 msgid "Waiting for Job resource"
13215 msgstr ""
13216
13217 #: src/lib/util.c:222
13218 msgid "Waiting for Client resource"
13219 msgstr ""
13220
13221 #: src/lib/util.c:225
13222 msgid "Waiting on Max Jobs"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: src/lib/util.c:228
13226 msgid "Waiting for Start Time"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: src/lib/util.c:231
13230 msgid "Waiting on Priority"
13231 msgstr ""
13232
13233 #: src/lib/util.c:244
13234 #, c-format
13235 msgid "Unknown Job termination status=%d"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: src/lib/util.c:268
13239 msgid "Fatal Error"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: src/lib/util.c:274
13243 msgid "Differences"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: src/lib/util.c:277
13247 msgid "Unknown term code"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: src/lib/util.c:305
13251 msgid "Migrate"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: src/lib/util.c:308
13255 msgid "Copy"
13256 msgstr ""
13257
13258 #: src/lib/util.c:311 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
13259 msgid "Console"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: src/lib/util.c:314
13263 msgid "System or Console"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: src/lib/util.c:317
13267 msgid "Scan"
13268 msgstr ""
13269
13270 #: src/lib/util.c:320
13271 msgid "Unknown Type"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: src/lib/util.c:352
13275 msgid "Verify Init Catalog"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: src/lib/util.c:361
13279 msgid "Verify Data"
13280 msgstr ""
13281
13282 #: src/lib/util.c:705
13283 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: src/lib/util.c:708
13287 #, c-format
13288 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
13289 msgstr ""
13290
13291 #: src/lib/util.c:712
13292 #, c-format
13293 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
13294 msgstr ""
13295
13296 #: src/lib/message.c:273 src/lib/message.c:283
13297 #, c-format
13298 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
13299 msgstr ""
13300
13301 #: src/lib/message.c:288
13302 #, c-format
13303 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: src/lib/message.c:392
13307 #, c-format
13308 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: src/lib/message.c:398
13312 msgid "Bacula Message"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: src/lib/message.c:458
13316 msgid "open mail pipe failed.\n"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: src/lib/message.c:470
13320 #, c-format
13321 msgid "close error: ERR=%s\n"
13322 msgstr ""
13323
13324 #: src/lib/message.c:481
13325 #, c-format
13326 msgid "Mail prog: %s"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: src/lib/message.c:490
13330 #, c-format
13331 msgid ""
13332 "Mail program terminated in error.\n"
13333 "CMD=%s\n"
13334 "ERR=%s\n"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: src/lib/message.c:589 src/lib/message.c:742
13338 #, c-format
13339 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: src/lib/message.c:724
13343 #, c-format
13344 msgid ""
13345 "Operator mail program terminated in error.\n"
13346 "CMD=%s\n"
13347 "ERR=%s\n"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: src/lib/message.c:1023
13351 #, c-format
13352 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
13353 msgstr ""
13354
13355 #: src/lib/message.c:1027
13356 #, c-format
13357 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: src/lib/message.c:1032
13361 #, c-format
13362 msgid "%s: Fatal Error because: "
13363 msgstr ""
13364
13365 #: src/lib/message.c:1034
13366 #, c-format
13367 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: src/lib/message.c:1038
13371 #, c-format
13372 msgid "%s: ERROR: "
13373 msgstr ""
13374
13375 #: src/lib/message.c:1040
13376 #, c-format
13377 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
13378 msgstr ""
13379
13380 #: src/lib/message.c:1043
13381 #, c-format
13382 msgid "%s: Warning: "
13383 msgstr ""
13384
13385 #: src/lib/message.c:1046
13386 #, c-format
13387 msgid "%s: Security violation: "
13388 msgstr ""
13389
13390 #: src/lib/message.c:1121
13391 #, c-format
13392 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: src/lib/message.c:1124
13396 #, c-format
13397 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: src/lib/message.c:1127
13401 #, c-format
13402 msgid "%s JobId %u: Fatal error: "
13403 msgstr ""
13404
13405 #: src/lib/message.c:1133
13406 #, c-format
13407 msgid "%s JobId %u: Error: "
13408 msgstr ""
13409
13410 #: src/lib/message.c:1139
13411 #, c-format
13412 msgid "%s JobId %u: Warning: "
13413 msgstr ""
13414
13415 #: src/lib/message.c:1142
13416 #, c-format
13417 msgid "%s JobId %u: Security violation: "
13418 msgstr ""
13419
13420 #: src/lib/berrno.c:62
13421 msgid "Child exited normally."
13422 msgstr ""
13423
13424 #: src/lib/berrno.c:69
13425 msgid "Unknown error during program execvp"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: src/lib/berrno.c:72
13429 #, c-format
13430 msgid "Child exited with code %d"
13431 msgstr ""
13432
13433 #: src/lib/berrno.c:80
13434 #, c-format
13435 msgid "Child died from signal %d: %s"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: src/lib/berrno.c:86
13439 msgid "Invalid errno. No error message possible."
13440 msgstr ""
13441
13442 #: src/lib/bnet.c:118
13443 #, c-format
13444 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
13448 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: src/lib/bnet.c:252
13452 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
13456 msgid ""
13457 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
13458 "required commonName\n"
13459 msgstr ""
13460
13461 #: src/lib/bnet.c:305
13462 #, c-format
13463 msgid ""
13464 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
13465 "certificate\n"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: src/lib/bnet.c:322
13469 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: src/lib/bnet.c:328
13473 msgid "TLS enable but not configured.\n"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: src/lib/bnet.c:386
13477 msgid "No problem."
13478 msgstr ""
13479
13480 #: src/lib/bnet.c:389
13481 msgid "Authoritative answer for host not found."
13482 msgstr ""
13483
13484 #: src/lib/bnet.c:392
13485 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
13486 msgstr ""
13487
13488 #: src/lib/bnet.c:395
13489 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
13490 msgstr ""
13491
13492 #: src/lib/bnet.c:398
13493 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
13494 msgstr ""
13495
13496 #: src/lib/bnet.c:401
13497 msgid "Unknown error."
13498 msgstr ""
13499
13500 #: src/lib/bnet.c:655
13501 #, c-format
13502 msgid "Unknown sig %d"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
13506 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
13507 msgstr ""
13508
13509 #: src/lib/watchdog.c:83
13510 #, c-format
13511 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: src/lib/watchdog.c:180
13515 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: src/lib/watchdog.c:183
13519 #, c-format
13520 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: src/lib/watchdog.c:186
13524 #, c-format
13525 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: src/lib/watchdog.c:206
13529 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/lib/watchdog.c:325
13533 #, c-format
13534 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: src/lib/watchdog.c:340
13538 #, c-format
13539 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: src/lib/bsock.c:122
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid ""
13545 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13546 "Retrying ...\n"
13547 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13548
13549 #: src/lib/bsock.c:128
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13552 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
13553
13554 #: src/lib/bsock.c:181
13555 #, fuzzy, c-format
13556 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
13557 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
13558
13559 #: src/lib/bsock.c:201
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
13562 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13563
13564 #: src/lib/bsock.c:210 src/lib/bsock.c:246 src/lib/bnet_server.c:202
13565 #: src/lib/bnet_server.c:370
13566 #, c-format
13567 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
13568 msgstr ""
13569
13570 #: src/lib/bsock.c:218
13571 #, c-format
13572 msgid "Cannot set SO_KEEPIDLE on socket: %s\n"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: src/lib/bsock.c:304
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13578 msgstr ""
13579 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
13580
13581 #: src/lib/bsock.c:310
13582 #, c-format
13583 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
13584 msgstr ""
13585
13586 #: src/lib/bsock.c:396 src/lib/bsock.c:453
13587 #, c-format
13588 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: src/lib/bsock.c:414
13592 #, c-format
13593 msgid "Packet size too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
13594 msgstr ""
13595
13596 #: src/lib/bsock.c:443
13597 #, fuzzy, c-format
13598 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13599 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13600
13601 #: src/lib/bsock.c:507 src/lib/bsock.c:523
13602 #, fuzzy, c-format
13603 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
13604 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13605
13606 #: src/lib/bsock.c:584
13607 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: src/lib/bsock.c:591 src/lib/bsock.c:615
13611 #, c-format
13612 msgid "sockopt error: %s\n"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: src/lib/bsock.c:597 src/lib/bsock.c:621
13616 #, c-format
13617 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: src/lib/bsock.c:601 src/lib/bsock.c:625
13621 #, c-format
13622 msgid "Network buffer size %d not multiple of tape block size.\n"
13623 msgstr ""
13624
13625 #: src/lib/bsock.c:646 src/lib/bsock.c:680
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
13628 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13629
13630 #: src/lib/bsock.c:652 src/lib/bsock.c:686 src/lib/bsock.c:711
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
13633 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13634
13635 #: src/lib/bsock.c:873 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:106
13636 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:105
13637 #, fuzzy, c-format
13638 msgid "Director authorization problem at \"%s:%d\"\n"
13639 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
13640
13641 #: src/lib/bsock.c:880 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:113
13642 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:112
13643 #, fuzzy, c-format
13644 msgid ""
13645 "Authorization problem: Remote server at \"%s:%d\" did not advertise required "
13646 "TLS support.\n"
13647 msgstr ""
13648 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
13649 "nicht angeboten.\n"
13650
13651 #: src/lib/bsock.c:888 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:121
13652 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:120
13653 #, fuzzy, c-format
13654 msgid ""
13655 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\": Remote server requires "
13656 "TLS.\n"
13657 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
13658
13659 #: src/lib/bsock.c:900 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:133
13660 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:132
13661 #, fuzzy, c-format
13662 msgid "TLS negotiation failed with Director at \"%s:%d\"\n"
13663 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
13664
13665 #: src/lib/bsock.c:910 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:143
13666 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:142
13667 #, c-format
13668 msgid ""
13669 "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
13670 "The Director at \"%s:%d\" is probably not running.\n"
13671 msgstr ""
13672
13673 #: src/lib/bsock.c:919 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:152
13674 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:151
13675 #, fuzzy, c-format
13676 msgid "Director at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
13677 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
13678
13679 #: src/lib/bsock.c:929 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:162
13680 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:161
13681 #, fuzzy, c-format
13682 msgid ""
13683 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\"\n"
13684 "Most likely the passwords do not agree.\n"
13685 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
13686 "during the TLS handshake.\n"
13687 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
13688 "help.\n"
13689 msgstr ""
13690 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
13691 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
13692 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
13693 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
13694 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
13695 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
13696
13697 #: src/lib/btimers.c:254
13698 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: src/lib/pythonlib.c:127
13702 msgid "Could not initialize Python\n"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: src/lib/pythonlib.c:132
13706 #, c-format
13707 msgid "Could not Run Python string %s\n"
13708 msgstr ""
13709
13710 #: src/lib/pythonlib.c:144
13711 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: src/lib/pythonlib.c:149
13715 #, c-format
13716 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
13717 msgstr ""
13718
13719 #: src/lib/pythonlib.c:252
13720 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
13721 msgstr ""
13722
13723 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
13724 #, c-format
13725 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
13726 msgstr ""
13727
13728 #: src/lib/pythonlib.c:304
13729 #, c-format
13730 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
13731 msgstr ""
13732
13733 #: src/lib/pythonlib.c:329
13734 #, c-format
13735 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
13736 msgstr ""
13737
13738 #: src/lib/attr.c:79
13739 #, c-format
13740 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
13741 msgstr ""
13742
13743 #: src/lib/jcr.c:297
13744 msgid "NULL jcr.\n"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: src/lib/jcr.c:431
13748 #, c-format
13749 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
13750 msgstr ""
13751
13752 #: src/lib/jcr.c:762
13753 #, c-format
13754 msgid ""
13755 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
13756 "daemon.\n"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: src/lib/jcr.c:774
13760 #, c-format
13761 msgid ""
13762 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
13763 msgstr ""
13764
13765 #: src/lib/jcr.c:786
13766 #, c-format
13767 msgid ""
13768 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: src/lib/parse_conf.c:180
13772 msgid "***UNKNOWN***"
13773 msgstr ""
13774
13775 #: src/lib/parse_conf.c:200
13776 #, c-format
13777 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
13778 msgstr ""
13779
13780 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
13781 #, c-format
13782 msgid "expected an =, got: %s"
13783 msgstr ""
13784
13785 #: src/lib/parse_conf.c:314
13786 #, c-format
13787 msgid "Unknown item code: %d\n"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: src/lib/parse_conf.c:354
13791 #, c-format
13792 msgid "message type: %s not found"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/lib/parse_conf.c:391
13796 #, c-format
13797 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/lib/parse_conf.c:486
13801 #, c-format
13802 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13803 msgstr ""
13804
13805 #: src/lib/parse_conf.c:521
13806 #, c-format
13807 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: src/lib/parse_conf.c:531
13811 #, c-format
13812 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/lib/parse_conf.c:593
13816 #, c-format
13817 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13818 msgstr ""
13819
13820 #: src/lib/parse_conf.c:657
13821 #, c-format
13822 msgid "expected a size number, got: %s"
13823 msgstr ""
13824
13825 #: src/lib/parse_conf.c:662
13826 #, c-format
13827 msgid "expected a size, got: %s"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
13831 #, c-format
13832 msgid "expected a time period, got: %s"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: src/lib/parse_conf.c:763
13836 #, c-format
13837 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
13838 msgstr ""
13839
13840 #: src/lib/parse_conf.c:819
13841 #, c-format
13842 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: src/lib/parse_conf.c:835
13846 msgid ""
13847 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
13848 "to UTF-8\n"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: src/lib/parse_conf.c:839
13852 #, c-format
13853 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
13854 msgstr ""
13855
13856 #: src/lib/parse_conf.c:852
13857 #, c-format
13858 msgid "expected resource name, got: %s"
13859 msgstr ""
13860
13861 #: src/lib/parse_conf.c:863
13862 #, c-format
13863 msgid "not in resource definition: %s"
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/lib/parse_conf.c:888
13867 #, c-format
13868 msgid ""
13869 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
13870 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
13871 msgstr ""
13872
13873 #: src/lib/parse_conf.c:899
13874 msgid "Name not specified for resource"
13875 msgstr ""
13876
13877 #: src/lib/parse_conf.c:908
13878 #, c-format
13879 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
13880 msgstr ""
13881
13882 #: src/lib/parse_conf.c:914
13883 #, c-format
13884 msgid "Unknown parser state %d\n"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: src/lib/parse_conf.c:919
13888 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
13889 msgstr ""
13890
13891 #: src/lib/res.c:66
13892 #, c-format
13893 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: src/lib/res.c:76
13897 #, c-format
13898 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
13899 msgstr ""
13900
13901 #: src/lib/rwlock.c:297
13902 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: src/lib/rwlock.c:301
13906 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/lib/rwlock.c:367
13910 #, c-format
13911 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
13912 msgstr ""
13913
13914 #: src/lib/rwlock.c:375
13915 #, c-format
13916 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: src/lib/rwlock.c:386
13920 #, c-format
13921 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: src/lib/rwlock.c:394
13925 #, c-format
13926 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: src/lib/rwlock.c:403
13930 #, c-format
13931 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: src/lib/rwlock.c:436
13935 #, c-format
13936 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: src/lib/rwlock.c:452
13940 #, c-format
13941 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
13942 msgstr ""
13943
13944 #: src/lib/rwlock.c:464
13945 #, c-format
13946 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
13947 msgstr ""
13948
13949 #: src/lib/rwlock.c:467
13950 #, c-format
13951 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
13952 msgstr ""
13953
13954 #: src/lib/rwlock.c:477
13955 #, c-format
13956 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/lib/rwlock.c:482
13960 #, c-format
13961 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
13962 msgstr ""
13963
13964 #: src/lib/rwlock.c:554
13965 msgid "Try write lock"
13966 msgstr ""
13967
13968 #: src/lib/rwlock.c:560
13969 msgid "Try read lock"
13970 msgstr ""
13971
13972 #: src/lib/rwlock.c:615
13973 msgid "Create thread"
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/lib/rwlock.c:625
13977 msgid "Join thread"
13978 msgstr ""
13979
13980 #: src/lib/rwlock.c:627
13981 #, c-format
13982 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
13983 msgstr ""
13984
13985 #: src/lib/rwlock.c:639
13986 #, c-format
13987 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
13988 msgstr ""
13989
13990 #: src/lib/daemon.c:66
13991 #, c-format
13992 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
13993 msgstr ""
13994
13995 #: src/lib/tls.c:93
13996 #, c-format
13997 msgid ""
13998 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
13999 msgstr ""
14000
14001 #: src/lib/tls.c:130
14002 msgid "Error initializing SSL context"
14003 msgstr ""
14004
14005 #: src/lib/tls.c:151
14006 msgid "Error loading certificate verification stores"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: src/lib/tls.c:156
14010 msgid ""
14011 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
14012 "store\n"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: src/lib/tls.c:167
14016 msgid "Error loading certificate file"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: src/lib/tls.c:175
14020 msgid "Error loading private key"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: src/lib/tls.c:183
14024 msgid "Unable to open DH parameters file"
14025 msgstr ""
14026
14027 #: src/lib/tls.c:189
14028 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: src/lib/tls.c:193
14032 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
14033 msgstr ""
14034
14035 #: src/lib/tls.c:203
14036 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: src/lib/tls.c:262
14040 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: src/lib/tls.c:305
14044 #, c-format
14045 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: src/lib/tls.c:407
14049 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: src/lib/tls.c:418
14053 msgid "Error creating new SSL object"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
14057 msgid "Connect failure"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
14061 msgid "TLS shutdown failure."
14062 msgstr ""
14063
14064 #: src/lib/tls.c:647
14065 msgid "TLS read/write failure."
14066 msgstr ""
14067
14068 #: src/lib/signal.c:68
14069 msgid "Invalid signal number"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: src/lib/signal.c:94
14073 #, c-format
14074 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: src/lib/signal.c:107
14078 #, c-format
14079 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: src/lib/signal.c:109
14083 #, c-format
14084 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: src/lib/signal.c:143
14088 #, c-format
14089 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: src/lib/signal.c:150
14093 #, c-format
14094 msgid "Calling: %s %s %s\n"
14095 msgstr ""
14096
14097 #: src/lib/signal.c:153
14098 #, c-format
14099 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
14100 msgstr ""
14101
14102 #: src/lib/signal.c:168
14103 #, c-format
14104 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
14105 msgstr ""
14106
14107 #: src/lib/signal.c:176
14108 #, c-format
14109 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: src/lib/signal.c:205
14113 #, c-format
14114 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: src/lib/signal.c:211
14118 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
14119 msgstr ""
14120
14121 #: src/lib/signal.c:212
14122 msgid "Hangup"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: src/lib/signal.c:213
14126 msgid "Interrupt"
14127 msgstr ""
14128
14129 #: src/lib/signal.c:214
14130 msgid "Quit"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: src/lib/signal.c:215
14134 msgid "Illegal instruction"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: src/lib/signal.c:216
14138 msgid "Trace/Breakpoint trap"
14139 msgstr ""
14140
14141 #: src/lib/signal.c:217
14142 msgid "Abort"
14143 msgstr ""
14144
14145 #: src/lib/signal.c:219
14146 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
14147 msgstr ""
14148
14149 #: src/lib/signal.c:222
14150 msgid "IOT trap"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: src/lib/signal.c:224
14154 msgid "BUS error"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/lib/signal.c:225
14158 msgid "Floating-point exception"
14159 msgstr ""
14160
14161 #: src/lib/signal.c:226
14162 msgid "Kill, unblockable"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: src/lib/signal.c:227
14166 msgid "User-defined signal 1"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: src/lib/signal.c:228
14170 msgid "Segmentation violation"
14171 msgstr ""
14172
14173 #: src/lib/signal.c:229
14174 msgid "User-defined signal 2"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: src/lib/signal.c:230
14178 msgid "Broken pipe"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: src/lib/signal.c:231
14182 msgid "Alarm clock"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/lib/signal.c:232
14186 msgid "Termination"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: src/lib/signal.c:234
14190 msgid "Stack fault"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: src/lib/signal.c:236
14194 msgid "Child status has changed"
14195 msgstr ""
14196
14197 #: src/lib/signal.c:237
14198 msgid "Continue"
14199 msgstr ""
14200
14201 #: src/lib/signal.c:238
14202 msgid "Stop, unblockable"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: src/lib/signal.c:239
14206 msgid "Keyboard stop"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: src/lib/signal.c:240
14210 msgid "Background read from tty"
14211 msgstr ""
14212
14213 #: src/lib/signal.c:241
14214 msgid "Background write to tty"
14215 msgstr ""
14216
14217 #: src/lib/signal.c:242
14218 msgid "Urgent condition on socket"
14219 msgstr ""
14220
14221 #: src/lib/signal.c:243
14222 msgid "CPU limit exceeded"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: src/lib/signal.c:244
14226 msgid "File size limit exceeded"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: src/lib/signal.c:245
14230 msgid "Virtual alarm clock"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: src/lib/signal.c:246
14234 msgid "Profiling alarm clock"
14235 msgstr ""
14236
14237 #: src/lib/signal.c:247
14238 msgid "Window size change"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: src/lib/signal.c:248
14242 msgid "I/O now possible"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: src/lib/signal.c:250
14246 msgid "Power failure restart"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: src/lib/signal.c:253
14250 msgid "No runnable lwp"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: src/lib/signal.c:256
14254 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/lib/signal.c:259
14258 msgid "Checkpoint Freeze"
14259 msgstr ""
14260
14261 #: src/lib/signal.c:262
14262 msgid "Checkpoint Thaw"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: src/lib/signal.c:265
14266 msgid "Thread Cancellation"
14267 msgstr ""
14268
14269 #: src/lib/signal.c:268
14270 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: src/lib/bnet_server.c:109
14274 #, c-format
14275 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:275
14279 #, c-format
14280 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
14281 msgstr ""
14282
14283 #: src/lib/bnet_server.c:131
14284 #, c-format
14285 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: src/lib/bnet_server.c:136
14289 #, c-format
14290 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
14291 msgstr ""
14292
14293 #: src/lib/bnet_server.c:147
14294 #, c-format
14295 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
14296 msgstr ""
14297
14298 #: src/lib/bnet_server.c:166 src/lib/bnet_server.c:338
14299 #, c-format
14300 msgid "Error in select: %s\n"
14301 msgstr ""
14302
14303 #: src/lib/bnet_server.c:187 src/lib/bnet_server.c:357
14304 #, c-format
14305 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: src/lib/bnet_server.c:213
14309 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: src/lib/bnet_server.c:220
14313 #, c-format
14314 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
14315 msgstr ""
14316
14317 #: src/lib/bnet_server.c:237
14318 #, c-format
14319 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
14320 msgstr ""
14321
14322 #: src/lib/bnet_server.c:265
14323 #, c-format
14324 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: src/lib/bnet_server.c:295
14328 #, c-format
14329 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: src/lib/bnet_server.c:301
14333 msgid "Server socket"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: src/lib/bnet_server.c:301 src/lib/bnet_server.c:398
14337 msgid "client"
14338 msgstr ""
14339
14340 #: src/lib/bnet_server.c:386
14341 #, c-format
14342 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
14343 msgstr ""
14344
14345 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
14346 msgid "Out of memory\n"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: src/lib/smartall.c:151
14350 msgid "Too much memory used."
14351 msgstr ""
14352
14353 #: src/lib/smartall.c:180
14354 #, c-format
14355 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: src/lib/smartall.c:194
14359 #, c-format
14360 msgid "double free from %s:%d\n"
14361 msgstr ""
14362
14363 #: src/lib/smartall.c:202
14364 #, c-format
14365 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: src/lib/smartall.c:206
14369 #, c-format
14370 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: src/lib/smartall.c:215
14374 #, c-format
14375 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
14376 msgstr ""
14377
14378 #: src/lib/smartall.c:292
14379 #, c-format
14380 msgid "sm_realloc size: %d\n"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: src/lib/smartall.c:330
14384 #, c-format
14385 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: src/lib/smartall.c:392
14389 #, c-format
14390 msgid ""
14391 "\n"
14392 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
14393 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
14394 "  Buffer address with bad links: %p\n"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: src/lib/smartall.c:404
14398 #, c-format
14399 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
14400 msgstr ""
14401
14402 #: src/lib/smartall.c:440
14403 #, c-format
14404 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
14405 msgstr ""
14406
14407 #: src/lib/smartall.c:470
14408 #, c-format
14409 msgid ""
14410 "\n"
14411 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
14412 msgstr ""
14413
14414 #: src/lib/smartall.c:473
14415 #, c-format
14416 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
14417 msgstr ""
14418
14419 #: src/lib/smartall.c:476
14420 #, c-format
14421 msgid "  discovery of bad next link.\n"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: src/lib/smartall.c:479
14425 #, c-format
14426 msgid "  discovery of data overrun.\n"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: src/lib/smartall.c:482
14430 #, c-format
14431 msgid "  Buffer address: %p\n"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: src/lib/smartall.c:489
14435 #, c-format
14436 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: src/lib/bsys.c:208 src/lib/bsys.c:225 src/lib/bsys.c:249 src/lib/bsys.c:262
14440 #, c-format
14441 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: src/lib/bsys.c:304
14445 msgid "Buffer overflow.\n"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: src/lib/bsys.c:370
14449 msgid "Bad errno"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: src/lib/bsys.c:387
14453 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: src/lib/bsys.c:391 src/lib/bsys.c:424
14457 #, c-format
14458 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/lib/bsys.c:394
14462 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
14463 msgstr ""
14464
14465 #: src/lib/bsys.c:407
14466 #, c-format
14467 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
14468 msgstr ""
14469
14470 #: src/lib/bsys.c:412 src/lib/bsys.c:434
14471 #, c-format
14472 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
14473 msgstr ""
14474
14475 #: src/lib/bsys.c:448
14476 #, c-format
14477 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: src/lib/bsys.c:478
14481 #, c-format
14482 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: src/lib/bsys.c:493
14486 #, c-format
14487 msgid ""
14488 "%s is already running. pid=%d\n"
14489 "Check file %s\n"
14490 msgstr ""
14491
14492 #: src/lib/bsys.c:507
14493 #, c-format
14494 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: src/lib/bsys.c:615
14498 #, c-format
14499 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
14500 msgstr ""
14501
14502 #: src/lib/bsys.c:634
14503 #, c-format
14504 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
14505 msgstr ""
14506
14507 #: src/lib/bsys.c:670
14508 #, c-format
14509 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: src/lib/bsys.c:676
14513 #, c-format
14514 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: src/lib/bsys.c:689
14518 #, c-format
14519 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
14520 msgstr ""
14521
14522 #: src/lib/bsys.c:697
14523 #, c-format
14524 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
14525 msgstr ""
14526
14527 #: src/lib/bsys.c:700
14528 #, c-format
14529 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: src/lib/bsys.c:707
14533 #, c-format
14534 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: src/lib/bsys.c:713
14538 #, c-format
14539 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: src/lib/crypto.c:435
14543 msgid "Unable to open certificate file"
14544 msgstr ""
14545
14546 #: src/lib/crypto.c:442
14547 msgid "Unable to read certificate from file"
14548 msgstr ""
14549
14550 #: src/lib/crypto.c:448
14551 msgid "Unable to extract public key from certificate"
14552 msgstr ""
14553
14554 #: src/lib/crypto.c:455
14555 msgid ""
14556 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
14557 "extension."
14558 msgstr ""
14559
14560 #: src/lib/crypto.c:462
14561 #, c-format
14562 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
14563 msgstr ""
14564
14565 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
14566 msgid "Unable to open private key file"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
14570 msgid "Unable to read private key from file"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/lib/crypto.c:622
14574 #, c-format
14575 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: src/lib/crypto.c:636
14579 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: src/lib/crypto.c:650
14583 msgid "OpenSSL digest update failed"
14584 msgstr ""
14585
14586 #: src/lib/crypto.c:668
14587 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
14588 msgstr ""
14589
14590 #: src/lib/crypto.c:766
14591 msgid "OpenSSL digest_new failed"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: src/lib/crypto.c:772
14595 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
14596 msgstr ""
14597
14598 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
14599 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: src/lib/crypto.c:820
14603 #, fuzzy
14604 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
14605 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
14606
14607 #: src/lib/crypto.c:881
14608 msgid "Signature creation failed"
14609 msgstr ""
14610
14611 #: src/lib/crypto.c:959
14612 msgid "Signature decoding failed"
14613 msgstr ""
14614
14615 #: src/lib/crypto.c:1036
14616 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
14617 msgstr ""
14618
14619 #: src/lib/crypto.c:1185
14620 msgid "CryptoData decoding failed"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: src/lib/crypto.c:1229
14624 msgid "Failure decrypting the session key"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: src/lib/crypto.c:1280
14628 #, c-format
14629 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
14630 msgstr ""
14631
14632 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
14633 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: src/lib/crypto.c:1303
14637 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
14638 msgstr ""
14639
14640 #: src/lib/crypto.c:1309
14641 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
14642 msgstr ""
14643
14644 #: src/lib/crypto.c:1315
14645 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: src/lib/crypto.c:1385
14649 #, c-format
14650 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: src/lib/crypto.c:1398
14654 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: src/lib/crypto.c:1424
14658 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: src/lib/crypto.c:1485
14662 #, c-format
14663 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: src/lib/crypto.c:1505
14667 #, c-format
14668 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
14669 msgstr ""
14670
14671 #: src/lib/crypto.c:1648
14672 #, fuzzy
14673 msgid "No error"
14674 msgstr "unbekannt"
14675
14676 #: src/lib/crypto.c:1650
14677 #, fuzzy
14678 msgid "Signer not found"
14679 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
14680
14681 #: src/lib/crypto.c:1652
14682 msgid "Recipient not found"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: src/lib/crypto.c:1654
14686 msgid "Unsupported digest algorithm"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/lib/crypto.c:1656
14690 msgid "Unsupported encryption algorithm"
14691 msgstr ""
14692
14693 #: src/lib/crypto.c:1658
14694 msgid "Signature is invalid"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: src/lib/crypto.c:1660
14698 msgid "Decryption error"
14699 msgstr ""
14700
14701 #: src/lib/crypto.c:1663
14702 msgid "Internal error"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: src/lib/crypto.c:1665
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Unknown error"
14708 msgstr "unbekannt"
14709
14710 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
14711 #, c-format
14712 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: src/lib/edit.c:446
14716 #, c-format
14717 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: src/lib/edit.c:453
14721 msgid "Name too long.\n"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: src/lib/bget_msg.c:99
14725 msgid "Status OK\n"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: src/lib/bget_msg.c:103
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
14731 msgstr "unbekannt"
14732
14733 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
14734 #, c-format
14735 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
14736 msgstr ""
14737
14738 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
14739 #, c-format
14740 msgid ""
14741 "Config error: %s\n"
14742 "            : line %d, col %d of file %s\n"
14743 "%s\n"
14744 "%s"
14745 msgstr ""
14746
14747 #: src/lib/lex.c:102
14748 #, c-format
14749 msgid "Config error: %s\n"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: src/lib/lex.c:131
14753 msgid "Close of NULL file\n"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: src/lib/lex.c:226
14757 msgid ""
14758 "get_char: called after EOF. You may have a open double quote without the "
14759 "closing double quote.\n"
14760 msgstr ""
14761
14762 #: src/lib/lex.c:269
14763 #, c-format
14764 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
14765 msgstr ""
14766
14767 #: src/lib/lex.c:293
14768 msgid "none"
14769 msgstr ""
14770
14771 #: src/lib/lex.c:294
14772 msgid "comment"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: src/lib/lex.c:295
14776 msgid "number"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: src/lib/lex.c:296
14780 msgid "ip_addr"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/lib/lex.c:297
14784 msgid "identifier"
14785 msgstr ""
14786
14787 #: src/lib/lex.c:298
14788 msgid "string"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: src/lib/lex.c:299
14792 msgid "quoted_string"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: src/lib/lex.c:300
14796 msgid "include"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: src/lib/lex.c:301
14800 msgid "include_quoted_string"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: src/lib/lex.c:302
14804 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
14805 msgstr ""
14806
14807 #: src/lib/lex.c:303
14808 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: src/lib/lex.c:341 src/lib/lex.c:347
14812 #, c-format
14813 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: src/lib/lex.c:457
14817 msgid ""
14818 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
14819 "Please resave as UTF-8\n"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: src/lib/lex.c:596 src/lib/lex.c:624
14823 #, c-format
14824 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
14825 msgstr ""
14826
14827 #: src/lib/lex.c:683
14828 #, c-format
14829 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
14830 msgstr ""
14831
14832 #: src/lib/lex.c:697 src/lib/lex.c:705 src/lib/lex.c:716 src/lib/lex.c:724
14833 #, c-format
14834 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: src/lib/lex.c:734
14838 #, c-format
14839 msgid "expected a name, got %s: %s"
14840 msgstr ""
14841
14842 #: src/lib/lex.c:738
14843 #, c-format
14844 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
14845 msgstr ""
14846
14847 #: src/lib/lex.c:746
14848 #, c-format
14849 msgid "expected a string, got %s: %s"
14850 msgstr ""
14851
14852 #: src/lib/var.c:2669
14853 msgid "everything ok"
14854 msgstr ""
14855
14856 #: src/lib/var.c:2670
14857 msgid "incomplete named character"
14858 msgstr ""
14859
14860 #: src/lib/var.c:2671
14861 msgid "incomplete hexadecimal value"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: src/lib/var.c:2672
14865 msgid "invalid hexadecimal value"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: src/lib/var.c:2673
14869 msgid "octal value too large"
14870 msgstr ""
14871
14872 #: src/lib/var.c:2674
14873 msgid "invalid octal value"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: src/lib/var.c:2675
14877 msgid "incomplete octal value"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: src/lib/var.c:2676
14881 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: src/lib/var.c:2677
14885 msgid "incorrect character class specification"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/lib/var.c:2678
14889 msgid "invalid expansion configuration"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/lib/var.c:2679
14893 msgid "out of memory"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: src/lib/var.c:2680
14897 msgid "incomplete variable specification"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: src/lib/var.c:2681
14901 msgid "undefined variable"
14902 msgstr ""
14903
14904 #: src/lib/var.c:2682
14905 msgid "input is neither text nor variable"
14906 msgstr ""
14907
14908 #: src/lib/var.c:2683
14909 #, fuzzy
14910 msgid "unknown command character in variable"
14911 msgstr "unbekannt"
14912
14913 #: src/lib/var.c:2684
14914 msgid "malformatted search and replace operation"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: src/lib/var.c:2685
14918 #, fuzzy
14919 msgid "unknown flag in search and replace operation"
14920 msgstr "unbekannt"
14921
14922 #: src/lib/var.c:2686
14923 msgid "invalid regex in search and replace operation"
14924 msgstr ""
14925
14926 #: src/lib/var.c:2687
14927 msgid "missing parameter in command"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: src/lib/var.c:2688
14931 msgid "empty search string in search and replace operation"
14932 msgstr ""
14933
14934 #: src/lib/var.c:2689
14935 msgid "start offset missing in cut operation"
14936 msgstr ""
14937
14938 #: src/lib/var.c:2690
14939 #, fuzzy
14940 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
14941 msgstr "unbekannt"
14942
14943 #: src/lib/var.c:2691
14944 msgid "range out of bounds in cut operation"
14945 msgstr ""
14946
14947 #: src/lib/var.c:2692
14948 msgid "offset out of bounds in cut operation"
14949 msgstr ""
14950
14951 #: src/lib/var.c:2693
14952 msgid "logic error in cut operation"
14953 msgstr ""
14954
14955 #: src/lib/var.c:2694
14956 msgid "malformatted transpose operation"
14957 msgstr ""
14958
14959 #: src/lib/var.c:2695
14960 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
14961 msgstr ""
14962
14963 #: src/lib/var.c:2696
14964 msgid "empty character class in transpose operation"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: src/lib/var.c:2697
14968 msgid "incorrect character class in transpose operation"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: src/lib/var.c:2698
14972 msgid "malformatted padding operation"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: src/lib/var.c:2699
14976 msgid "width parameter missing in padding operation"
14977 msgstr ""
14978
14979 #: src/lib/var.c:2700
14980 msgid "fill string missing in padding operation"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: src/lib/var.c:2701
14984 #, fuzzy
14985 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
14986 msgstr "unbekannt"
14987
14988 #: src/lib/var.c:2702
14989 msgid "sub-matching reference out of range"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: src/lib/var.c:2703
14993 msgid "invalid argument"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: src/lib/var.c:2704
14997 msgid "incomplete quoted pair"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: src/lib/var.c:2705
15001 msgid "lookup function does not support variable arrays"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/lib/var.c:2706
15005 msgid "index of array variable contains an invalid character"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: src/lib/var.c:2707
15009 msgid "index of array variable is incomplete"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: src/lib/var.c:2708
15013 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: src/lib/var.c:2709
15017 msgid "division by zero error in index specification"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: src/lib/var.c:2710
15021 msgid "unterminated loop construct"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: src/lib/var.c:2711
15025 msgid "invalid character in loop limits"
15026 msgstr ""
15027
15028 #: src/lib/var.c:2712
15029 msgid "malformed operation argument list"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: src/lib/var.c:2713
15033 msgid "undefined operation"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: src/lib/var.c:2714
15037 msgid "formatting failure"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: src/lib/var.c:2723
15041 #, fuzzy
15042 msgid "unknown error"
15043 msgstr "unbekannt"
15044
15045 #: src/lib/runscript.c:213
15046 #, c-format
15047 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: src/lib/runscript.c:219
15051 #, c-format
15052 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: src/lib/runscript.c:228
15056 #, c-format
15057 msgid "%s: %s\n"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/lib/runscript.c:233
15061 #, c-format
15062 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: src/lib/address_conf.c:63
15066 #, c-format
15067 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: src/lib/address_conf.c:67
15071 #, c-format
15072 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: src/lib/address_conf.c:176
15076 #, c-format
15077 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: src/lib/address_conf.c:185
15081 #, c-format
15082 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: src/lib/address_conf.c:264
15086 #, c-format
15087 msgid "Can't add default address (%s)\n"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: src/lib/address_conf.c:293
15091 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: src/lib/address_conf.c:314
15095 #, c-format
15096 msgid "can't resolve service(%s)"
15097 msgstr ""
15098
15099 #: src/lib/address_conf.c:323
15100 #, c-format
15101 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
15102 msgstr ""
15103
15104 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
15105 #, c-format
15106 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
15107 msgstr ""
15108
15109 #: src/lib/address_conf.c:418
15110 msgid "Empty addr block is not allowed"
15111 msgstr ""
15112
15113 #: src/lib/address_conf.c:422
15114 #, c-format
15115 msgid "Expected a string, got: %s"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: src/lib/address_conf.c:431
15119 #, c-format
15120 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: src/lib/address_conf.c:435
15124 #, c-format
15125 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
15126 msgstr ""
15127
15128 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
15129 #, c-format
15130 msgid "Expected a equal =, got: %s"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
15134 #, c-format
15135 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: src/lib/address_conf.c:456
15139 msgid "Only one port per address block"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: src/lib/address_conf.c:462
15143 msgid "Only one addr per address block"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/lib/address_conf.c:478
15147 #, c-format
15148 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
15152 #, c-format
15153 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
15154 msgstr ""
15155
15156 #: src/lib/address_conf.c:490
15157 msgid "State machine missmatch"
15158 msgstr ""
15159
15160 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
15161 #, c-format
15162 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
15163 msgstr ""
15164
15165 #: src/lib/address_conf.c:502
15166 #, c-format
15167 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
15171 #, c-format
15172 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: src/lib/address_conf.c:531
15176 #, c-format
15177 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
15178 msgstr ""
15179
15180 #: src/findlib/create_file.c:123
15181 #, c-format
15182 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
15183 msgstr ""
15184
15185 #: src/findlib/create_file.c:130
15186 #, c-format
15187 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: src/findlib/create_file.c:136
15191 #, c-format
15192 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: src/findlib/create_file.c:162
15196 #, c-format
15197 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
15201 #: src/findlib/create_file.c:370
15202 #, c-format
15203 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
15204 msgstr ""
15205
15206 #: src/findlib/create_file.c:222
15207 #, c-format
15208 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
15209 msgstr ""
15210
15211 #: src/findlib/create_file.c:236
15212 #, c-format
15213 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: src/findlib/create_file.c:254
15217 #, c-format
15218 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
15219 msgstr ""
15220
15221 #: src/findlib/create_file.c:299
15222 #, c-format
15223 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
15224 msgstr ""
15225
15226 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
15227 #, c-format
15228 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
15229 msgstr ""
15230
15231 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
15232 #, c-format
15233 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
15234 msgstr ""
15235
15236 #: src/findlib/create_file.c:339
15237 #, c-format
15238 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
15239 msgstr ""
15240
15241 #: src/findlib/create_file.c:402
15242 #, c-format
15243 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
15244 msgstr ""
15245
15246 #: src/findlib/create_file.c:405
15247 #, c-format
15248 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
15249 msgstr ""
15250
15251 #: src/findlib/create_file.c:449
15252 #, c-format
15253 msgid "Zero length filename: %s\n"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: src/findlib/attribs.c:419
15257 #, c-format
15258 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
15259 msgstr ""
15260
15261 #: src/findlib/attribs.c:445 src/findlib/attribs.c:452
15262 #, c-format
15263 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
15264 msgstr ""
15265
15266 #: src/findlib/attribs.c:458
15267 #, c-format
15268 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
15269 msgstr ""
15270
15271 #: src/findlib/attribs.c:468
15272 #, c-format
15273 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: src/findlib/attribs.c:482
15277 #, c-format
15278 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: src/findlib/attribs.c:725
15282 #, c-format
15283 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
15284 msgstr ""
15285
15286 #: src/findlib/attribs.c:742
15287 #, c-format
15288 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
15289 msgstr ""
15290
15291 #: src/findlib/save-cwd.c:48
15292 #, c-format
15293 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: src/findlib/save-cwd.c:62
15297 #, c-format
15298 msgid "Current directory: %s\n"
15299 msgstr ""
15300
15301 #: src/findlib/save-cwd.c:84
15302 #, c-format
15303 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
15304 msgstr ""
15305
15306 #: src/findlib/save-cwd.c:105
15307 #, c-format
15308 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: src/findlib/save-cwd.c:109
15312 #, c-format
15313 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
15314 msgstr ""
15315
15316 #: src/findlib/save-cwd.c:115
15317 #, c-format
15318 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: src/findlib/save-cwd.c:119
15322 #, c-format
15323 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
15324 msgstr ""
15325
15326 #: src/findlib/find_one.c:228
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
15329 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
15330
15331 #: src/findlib/find_one.c:234
15332 #, c-format
15333 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: src/findlib/find_one.c:240
15337 #, c-format
15338 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
15339 msgstr ""
15340
15341 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
15342 #, c-format
15343 msgid "%s size changed during backup.\n"
15344 msgstr ""
15345
15346 #: src/findlib/find_one.c:310
15347 #, c-format
15348 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
15349 msgstr ""
15350
15351 #: src/findlib/find_one.c:325
15352 #, c-format
15353 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: src/findlib/bfile.c:82
15357 msgid "Unix attributes"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: src/findlib/bfile.c:84
15361 msgid "File data"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: src/findlib/bfile.c:86
15365 msgid "MD5 digest"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: src/findlib/bfile.c:88
15369 msgid "GZIP data"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: src/findlib/bfile.c:90
15373 msgid "Extended attributes"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: src/findlib/bfile.c:92
15377 msgid "Sparse data"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: src/findlib/bfile.c:94
15381 msgid "GZIP sparse data"
15382 msgstr ""
15383
15384 #: src/findlib/bfile.c:96
15385 msgid "Program names"
15386 msgstr ""
15387
15388 #: src/findlib/bfile.c:98
15389 msgid "Program data"
15390 msgstr ""
15391
15392 #: src/findlib/bfile.c:100
15393 msgid "SHA1 digest"
15394 msgstr ""
15395
15396 #: src/findlib/bfile.c:102
15397 msgid "Win32 data"
15398 msgstr ""
15399
15400 #: src/findlib/bfile.c:104
15401 msgid "Win32 GZIP data"
15402 msgstr ""
15403
15404 #: src/findlib/bfile.c:106
15405 msgid "MacOS Fork data"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: src/findlib/bfile.c:108
15409 msgid "HFS+ attribs"
15410 msgstr ""
15411
15412 #: src/findlib/bfile.c:110
15413 msgid "Standard Unix ACL attribs"
15414 msgstr ""
15415
15416 #: src/findlib/bfile.c:112
15417 msgid "Default Unix ACL attribs"
15418 msgstr ""
15419
15420 #: src/findlib/bfile.c:114
15421 msgid "SHA256 digest"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: src/findlib/bfile.c:116
15425 msgid "SHA512 digest"
15426 msgstr ""
15427
15428 #: src/findlib/bfile.c:118
15429 msgid "Signed digest"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: src/findlib/bfile.c:120
15433 msgid "Encrypted File data"
15434 msgstr ""
15435
15436 #: src/findlib/bfile.c:122
15437 msgid "Encrypted Win32 data"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: src/findlib/bfile.c:124
15441 msgid "Encrypted session data"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: src/findlib/bfile.c:126
15445 msgid "Encrypted GZIP data"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/findlib/bfile.c:128
15449 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: src/findlib/bfile.c:130
15453 msgid "Encrypted MacOS fork data"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: src/findlib/enable_priv.c:92
15457 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
15458 msgstr ""
15459
15460 #: src/findlib/makepath.c:116
15461 #, c-format
15462 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
15463 msgstr ""
15464
15465 #: src/findlib/makepath.c:120 src/findlib/makepath.c:398
15466 #, c-format
15467 msgid "%s exists but is not a directory\n"
15468 msgstr ""
15469
15470 #: src/findlib/makepath.c:229
15471 #, c-format
15472 msgid "%c: is not a valid drive\n"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: src/findlib/makepath.c:296 src/findlib/makepath.c:357
15476 #: src/findlib/makepath.c:417
15477 #, c-format
15478 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
15479 msgstr ""
15480
15481 #: src/findlib/makepath.c:317
15482 #, c-format
15483 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
15484 msgstr ""
15485
15486 #: src/findlib/makepath.c:372 src/findlib/makepath.c:388
15487 #: src/findlib/makepath.c:422
15488 #, c-format
15489 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/baconfig.h:72
15493 #, c-format
15494 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15495 msgstr ""
15496
15497 #: src/baconfig.h:79
15498 msgid "*None*"
15499 msgstr ""
15500
15501 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:203 src/qt-console/console/console.cpp:226
15502 msgid "Initializing ..."
15503 msgstr ""
15504
15505 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:209 src/qt-console/console/console.cpp:254
15506 msgid "Connected"
15507 msgstr ""
15508
15509 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:288 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:410
15510 #: src/qt-console/console/console.cpp:528
15511 #: src/qt-console/console/console.cpp:650
15512 msgid "Processing command ..."
15513 msgstr ""
15514
15515 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:404 src/qt-console/console/console.cpp:644
15516 msgid "Command completed ..."
15517 msgstr ""
15518
15519 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:416 src/qt-console/console/console.cpp:656
15520 msgid "At main prompt waiting for input ..."
15521 msgstr ""
15522
15523 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:423 src/qt-console/console/console.cpp:663
15524 msgid "At prompt waiting for input ..."
15525 msgstr ""
15526
15527 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:428 src/qt-console/console/console.cpp:668
15528 msgid "Command failed."
15529 msgstr ""
15530
15531 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:483 src/qt-console/console/console.cpp:730
15532 msgid "Director disconnected."
15533 msgstr ""
15534
15535 #: src/qt-console/main.cpp:155
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid ""
15538 "\n"
15539 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
15540 "\n"
15541 "Usage: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15542 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
15543 "       -dnn        set debug level to nn\n"
15544 "       -s          no signals\n"
15545 "       -t          test - read configuration and exit\n"
15546 "       -?          print this message.\n"
15547 "\n"
15548 msgstr ""
15549 "\n"
15550 "Version: %s (%s)\n"
15551 "\n"
15552 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15553 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
15554 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
15555 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
15556 "       -g          groupid\n"
15557 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
15558 "       -s          no signals\n"
15559 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
15560 "       -u          userid\n"
15561 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
15562 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
15563 "\n"
15564
15565 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15566 msgid "&About...\tF1"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15570 msgid "Show about dialog"
15571 msgstr ""
15572
15573 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15574 msgid "Connect to the director"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15578 msgid "Disconnect"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15582 msgid "Disconnect of the director"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15586 msgid "Change of configuration file"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15590 msgid "Change your default configuration file"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15594 msgid "Edit your configuration file"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15598 msgid "E&xit\tAlt-X"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15602 msgid "Quit this program"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15606 msgid "&File"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15610 msgid "&Help"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267 src/wx-console/main.cpp:124
15614 #, c-format
15615 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15619 msgid ""
15620 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15624 msgid ""
15625 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15626 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15627 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15628 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15629 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15630 "---\n"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15634 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15635 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15636 msgid "Type your command below:"
15637 msgstr ""
15638
15639 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15640 msgid "Send"
15641 msgstr ""
15642
15643 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15644 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15648 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15652 #, c-format
15653 msgid ""
15654 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15655 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15656 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15657 "file)"
15658 msgstr ""
15659
15660 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15661 msgid "First run"
15662 msgstr ""
15663
15664 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15665 #, c-format
15666 msgid ""
15667 "Unable to read %s\n"
15668 "Error: %s\n"
15669 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15670 msgstr ""
15671
15672 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15673 msgid "Unable to read configuration file"
15674 msgstr ""
15675
15676 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15677 msgid "Please choose a configuration file to use"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15681 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15682 msgstr ""
15683
15684 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15685 msgid "Configuration file read successfully"
15686 msgstr ""
15687
15688 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15689 #, c-format
15690 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15694 msgid "Connecting to the director..."
15695 msgstr ""
15696
15697 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15698 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15702 msgid "Quitting.\n"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15706 msgid ""
15707 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15708 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15709 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15713 msgid "About Bacula bwx-console"
15714 msgstr ""
15715
15716 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15717 msgid "Please choose your default configuration file"
15718 msgstr ""
15719
15720 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15721 msgid "Use this configuration file as default?"
15722 msgstr ""
15723
15724 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15725 msgid "Configuration file"
15726 msgstr ""
15727
15728 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15729 msgid "Console thread terminated."
15730 msgstr ""
15731
15732 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15733 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15737 msgid "Connection lost"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15741 msgid "Connected to the director."
15742 msgstr ""
15743
15744 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15745 msgid "Reconnect"
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15749 msgid "Reconnect to the director"
15750 msgstr ""
15751
15752 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15753 msgid "Disconnected of the director."
15754 msgstr ""
15755
15756 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:710
15757 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15758 msgstr ""
15759
15760 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15761 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15762 msgstr ""
15763
15764 #: src/wx-console/main.cpp:119
15765 msgid "Bacula bwx-console"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15769 msgid "Apply"
15770 msgstr ""
15771
15772 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15773 msgid "Unknown command."
15774 msgstr ""
15775
15776 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15777 msgid "Possible completions: "
15778 msgstr ""
15779
15780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:234
15781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1920
15782 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949
15783 msgid "Enter restore mode"
15784 msgstr ""
15785
15786 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:237
15787 msgid "Cancel restore"
15788 msgstr ""
15789
15790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:263
15791 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317
15792 msgid "Add"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:265
15796 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319
15797 msgid "Remove"
15798 msgstr ""
15799
15800 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:267
15801 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321
15802 msgid "Refresh"
15803 msgstr ""
15804
15805 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:286
15806 msgid "M"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:290
15810 msgid "Filename"
15811 msgstr ""
15812
15813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:302
15814 msgid "Perm."
15815 msgstr ""
15816
15817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
15818 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
15819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:503
15820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:513
15821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1784
15823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
15824 msgid "Job Name"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
15828 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
15829 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15830 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:456
15831 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15832 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:467
15833 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1139
15834 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212
15835 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15836 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1824
15837 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
15838 msgid "Fileset"
15839 msgstr ""
15840
15841 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:340
15842 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1206
15843 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
15844 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1224
15845 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
15846 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1234
15847 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1253
15848 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1260
15849 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
15850 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15851 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1944
15852 msgid "Before"
15853 msgstr ""
15854
15855 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:342
15856 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15860 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
15861 msgid "always"
15862 msgstr ""
15863
15864 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15865 msgid "if newer"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15869 msgid "if older"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15873 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
15874 msgid "never"
15875 msgstr ""
15876
15877 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:359
15878 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15879 msgstr ""
15880
15881 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:427
15882 msgid "Getting parameters list."
15883 msgstr ""
15884
15885 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435
15886 msgid "Error : no clients returned by the director."
15887 msgstr ""
15888
15889 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459
15890 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15891 msgstr ""
15892
15893 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:483
15894 msgid "Error : no storage returned by the director."
15895 msgstr ""
15896
15897 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506
15898 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530
15899 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15900 msgstr ""
15901
15902 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15903 msgid "RestoreFiles"
15904 msgstr ""
15905
15906 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:551
15907 msgid "Please configure your restore parameters."
15908 msgstr ""
15909
15910 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:562
15911 msgid "Building restore tree..."
15912 msgstr ""
15913
15914 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:605
15915 msgid "Error while starting restore: "
15916 msgstr ""
15917
15918 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:695
15919 msgid ""
15920 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15921 "it to the restore list."
15922 msgstr ""
15923
15924 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:732
15925 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:754
15926 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15927 msgstr ""
15928
15929 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:765
15930 msgid " files selected to be restored."
15931 msgstr ""
15932
15933 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:770
15934 msgid " file selected to be restored."
15935 msgstr ""
15936
15937 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777
15938 #, c-format
15939 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15940 msgstr ""
15941
15942 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15943 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15944 msgstr ""
15945
15946 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:788
15947 msgid "Restore failed : no file selected."
15948 msgstr ""
15949
15950 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798
15951 msgid "Restoring, please wait..."
15952 msgstr ""
15953
15954 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:811
15955 msgid "Job queued. JobId="
15956 msgstr ""
15957
15958 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:813
15959 msgid "Restore queued, jobid="
15960 msgstr ""
15961
15962 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15963 msgid "Job failed."
15964 msgstr ""
15965
15966 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15967 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:819
15971 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15972 msgstr ""
15973
15974 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15975 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:826
15976 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15980 msgid ""
15981 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15982 "its completion.\n"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:853
15986 msgid ""
15987 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15988 "its completion."
15989 msgstr ""
15990
15991 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879
15992 msgid "Restore job created, but not yet running."
15993 msgstr ""
15994
15995 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:884
15996 #, c-format
15997 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
15998 msgstr ""
15999
16000 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
16001 msgid "Restore job terminated successfully."
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889
16005 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
16009 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
16010 msgstr ""
16011
16012 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:895
16013 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
16014 msgstr ""
16015
16016 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:900
16017 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
16018 msgstr ""
16019
16020 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:904
16021 msgid "Restore job reported a fatal error."
16022 msgstr ""
16023
16024 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
16025 msgid "Restore job cancelled by user."
16026 msgstr ""
16027
16028 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910
16029 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:915
16033 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:919
16037 msgid "Restore job is waiting for new media."
16038 msgstr ""
16039
16040 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:923
16041 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16042 msgstr ""
16043
16044 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:927
16045 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16046 msgstr ""
16047
16048 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:931
16049 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:935
16053 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:939
16057 msgid "Restore job is waiting for start time."
16058 msgstr ""
16059
16060 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:943
16061 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16065 msgid ""
16066 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16067 "wait for its completion anymore.\n"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:993
16071 msgid ""
16072 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16073 "wait for its completion anymore."
16074 msgstr ""
16075
16076 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16077 msgid "Restore done successfully.\n"
16078 msgstr ""
16079
16080 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1004
16081 msgid "Restore done successfully."
16082 msgstr ""
16083
16084 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1075
16085 msgid "Applying restore configuration changes..."
16086 msgstr ""
16087
16088 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1126
16089 msgid "Failed to find the selected client."
16090 msgstr ""
16091
16092 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1141
16093 msgid "Failed to find the selected fileset."
16094 msgstr ""
16095
16096 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1156
16097 msgid "Failed to find the selected storage."
16098 msgstr ""
16099
16100 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1173
16101 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1859
16102 msgid "Run Restore job"
16103 msgstr ""
16104
16105 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1189
16106 msgid "Restore configuration changes were applied."
16107 msgstr ""
16108
16109 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16110 msgid "Restore cancelled.\n"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1199
16114 msgid "Restore cancelled."
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
16118 msgid "No results to list."
16119 msgstr ""
16120
16121 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
16122 msgid "No backup found for this client."
16123 msgstr ""
16124
16125 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16126 msgid "ERROR"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
16130 msgid "Query failed"
16131 msgstr ""
16132
16133 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
16134 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16135 msgstr ""
16136
16137 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
16138 msgid "JobName:"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
16142 msgid "Where:"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1876
16146 msgid "Replace:"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16150 msgid "ifnewer"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
16154 msgid "ifolder"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
16158 msgid "FileSet:"
16159 msgstr ""
16160
16161 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2001
16162 msgid "Restoring..."
16163 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16164
16165 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
16166 #, c-format
16167 msgid ""
16168 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16169 "Director \"%s\" in config file.\n"
16170 "At least one CA certificate store is required.\n"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
16174 msgid ""
16175 "No Director resource defined in config file.\n"
16176 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
16177 msgstr ""
16178
16179 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
16180 #, c-format
16181 msgid ""
16182 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16183 "Console \"%s\" in config file.\n"
16184 msgstr ""
16185
16186 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
16187 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
16188 msgstr ""
16189
16190 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
16191 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
16195 msgid "Error while initializing library."
16196 msgstr ""
16197
16198 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
16199 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
16200 msgstr ""
16201
16202 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
16203 msgid "Please correct configuration file.\n"
16204 msgstr ""
16205
16206 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
16207 msgid "Error : Library not initialized\n"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
16211 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
16215 msgid "Connecting...\n"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
16219 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
16223 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
16227 #, c-format
16228 msgid "Please choose a director (1-%d): "
16229 msgstr ""
16230
16231 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
16232 msgid "Failed to connect to the director\n"
16233 msgstr ""
16234
16235 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
16236 msgid "Connected\n"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
16240 msgid "<< Unexpected signal received : "
16241 msgstr ""
16242
16243 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
16244 msgid "Connection terminated\n"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
16248 msgid "Config file editor"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
16252 #, fuzzy
16253 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
16254 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
16255
16256 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
16257 msgid "Save and close"
16258 msgstr ""
16259
16260 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
16261 msgid "Close without saving"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
16265 #, c-format
16266 msgid "Unable to write to %s\n"
16267 msgstr ""
16268
16269 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
16270 msgid "Error while saving"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: src/win32/libwin32/service.cpp:109
16274 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: src/win32/libwin32/service.cpp:110
16278 msgid "Failure contacting the Service Handler"
16279 msgstr ""
16280
16281 #: src/win32/libwin32/service.cpp:121
16282 msgid "Service start report failed"
16283 msgstr ""
16284
16285 #: src/win32/libwin32/service.cpp:174
16286 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
16287 msgstr ""
16288
16289 #: src/win32/libwin32/service.cpp:181
16290 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
16291 msgstr ""
16292
16293 #: src/win32/libwin32/service.cpp:191
16294 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
16295 msgstr ""
16296
16297 #: src/win32/libwin32/service.cpp:193
16298 #, fuzzy
16299 msgid "Registry service entry point not found"
16300 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
16301
16302 #: src/win32/libwin32/service.cpp:214
16303 msgid "Report Service failure"
16304 msgstr ""
16305
16306 #: src/win32/libwin32/service.cpp:245
16307 msgid "Unable to install the service"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: src/win32/libwin32/service.cpp:253
16311 msgid "Service command length too long"
16312 msgstr ""
16313
16314 #: src/win32/libwin32/service.cpp:254
16315 msgid "Service command length too long. Service not registered."
16316 msgstr ""
16317
16318 #: src/win32/libwin32/service.cpp:267
16319 msgid ""
16320 "The Service Control Manager could not be contacted - the service was not "
16321 "installed"
16322 msgstr ""
16323
16324 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16325 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366 src/win32/libwin32/service.cpp:373
16326 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16327 msgid "The Bacula service: "
16328 msgstr ""
16329
16330 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16331 msgid " could not be installed"
16332 msgstr ""
16333
16334 #: src/win32/libwin32/service.cpp:297
16335 msgid ""
16336 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
16337 "solution."
16338 msgstr ""
16339
16340 #: src/win32/libwin32/service.cpp:308
16341 msgid "Cannot write System Registry for "
16342 msgstr ""
16343
16344 #: src/win32/libwin32/service.cpp:309
16345 msgid ""
16346 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
16347 "installed"
16348 msgstr ""
16349
16350 #: src/win32/libwin32/service.cpp:318
16351 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16355 msgid "The "
16356 msgstr ""
16357
16358 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16359 msgid ""
16360 "was successfully installed.\n"
16361 "The service may be started by double clicking on the\n"
16362 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
16363 "be run the next time this machine is rebooted. "
16364 msgstr ""
16365
16366 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366
16367 msgid " could not be stopped"
16368 msgstr ""
16369
16370 #: src/win32/libwin32/service.cpp:373
16371 msgid " has been removed"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16375 msgid " could not be removed"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16379 msgid "A existing Bacula service: "
16380 msgstr ""
16381
16382 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16383 msgid " could not be found for removal. This is not normally an error."
16384 msgstr ""
16385
16386 #: src/win32/libwin32/service.cpp:392
16387 msgid ""
16388 "The service Manager could not be contacted - the Bacula service was not "
16389 "removed"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: src/win32/libwin32/service.cpp:404
16393 msgid ""
16394 "Could not find registry entry.\n"
16395 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16399 msgid "Could not delete Registry key for "
16400 msgstr ""
16401
16402 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16403 msgid ""
16404 ".\n"
16405 "The Bacula service could not be removed"
16406 msgstr ""
16407
16408 #: src/win32/libwin32/service.cpp:420
16409 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
16410 msgstr ""
16411
16412 #: src/win32/libwin32/service.cpp:427
16413 msgid "The Bacula service has been removed"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: src/win32/libwin32/service.cpp:468
16417 msgid "SetServiceStatus failed"
16418 msgstr ""
16419
16420 #: src/win32/libwin32/service.cpp:494
16421 #, c-format
16422 msgid ""
16423 "\n"
16424 "\n"
16425 "%s error: %ld at %s:%d"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: src/win32/libwin32/service.cpp:570
16429 #, c-format
16430 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
16431 msgstr ""
16432
16433 #: src/win32/libwin32/service.cpp:574
16434 #, c-format
16435 msgid "No longer locked\n"
16436 msgstr ""
16437
16438 #: src/win32/libwin32/service.cpp:578
16439 msgid "Could not lock database"
16440 msgstr ""
16441
16442 #: src/win32/libwin32/main.cpp:237
16443 msgid "Bad Command Line Option"
16444 msgstr ""
16445
16446 #, fuzzy
16447 #~ msgid "Unable to get Volume record: ERR=%s"
16448 #~ msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
16449
16450 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16451 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"