]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
Final changes
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-08-10 23:23+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: src/cats/bdb.c:161
24 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
25 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
26
27 #: src/cats/bdb.c:162
28 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
29 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
30
31 #: src/cats/bdb.c:163
32 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
33 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
34
35 #: src/cats/bdb.c:185 src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:161
36 #: src/cats/sqlite.c:160
37 #, c-format
38 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
39 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
40
41 #: src/cats/bdb.c:195
42 #, c-format
43 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
44 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
45
46 #: src/cats/bdb.c:250
47 #, c-format
48 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
49 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
50
51 #: src/cats/bdb.c:253
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
55 "Please reinitialize the working directory.\n"
56 msgstr ""
57 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
58 "erhalten %d\n"
59 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
60
61 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
62 #, c-format
63 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
64 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
65
66 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
67 #, c-format
68 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
69 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
70
71 #: src/cats/mysql.c:82
72 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
73 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
74
75 #: src/cats/mysql.c:190
76 #, fuzzy, c-format
77 msgid ""
78 "Unable to connect to MySQL server.\n"
79 "Database=%s User=%s\n"
80 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
81 "incorrect.\n"
82 msgstr ""
83 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
84 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
85 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
86 "korrekt.\n"
87
88 #: src/cats/mysql.c:367 src/cats/postgresql.c:304 src/cats/sqlite.c:351
89 #, c-format
90 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
91 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
92
93 #: src/cats/postgresql.c:85
94 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
95 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
96
97 #: src/cats/postgresql.c:148
98 msgid ""
99 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
100 "Connot continue.\n"
101 msgstr ""
102
103 #: src/cats/postgresql.c:198
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
107 "Database=%s User=%s\n"
108 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
109 msgstr ""
110 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
111 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
112 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
113 "korrekt.\n"
114
115 #: src/cats/postgresql.c:590
116 #, c-format
117 msgid "error fetching currval: %s\n"
118 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
119
120 #: src/cats/postgresql.c:682 src/cats/postgresql.c:729
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "error ending batch mode: %s\n"
123 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
124
125 #: src/cats/sql.c:139
126 #, c-format
127 msgid ""
128 "query %s failed:\n"
129 "%s\n"
130 msgstr ""
131 "Abfrage %s gescheitert:\n"
132 "%s\n"
133
134 #: src/cats/sql.c:161
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "insert %s failed:\n"
138 "%s\n"
139 msgstr ""
140 "einfügen %s gescheitert:\n"
141 "%s\n"
142
143 #: src/cats/sql.c:175
144 #, c-format
145 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
146 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
147
148 #: src/cats/sql.c:195
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "update %s failed:\n"
152 "%s\n"
153 msgstr ""
154 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
155 "%s\n"
156
157 #: src/cats/sql.c:205
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
160 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
161
162 #: src/cats/sql.c:226
163 #, c-format
164 msgid ""
165 "delete %s failed:\n"
166 "%s\n"
167 msgstr ""
168 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
169 "%s\n"
170
171 #: src/cats/sql.c:252 src/cats/sql.c:259 src/cats/sql_create.c:1018
172 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
173 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
174 #, c-format
175 msgid "error fetching row: %s\n"
176 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
177
178 #: src/cats/sql.c:369 src/dird/catreq.c:404 src/dird/catreq.c:478
179 #: src/dird/fd_cmds.c:638 src/dird/fd_cmds.c:696
180 #, c-format
181 msgid "Attribute create error. %s"
182 msgstr "Attribute create error. %s"
183
184 #: src/cats/sql.c:450
185 #, c-format
186 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
187 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
188
189 #: src/cats/sql.c:494
190 msgid "No results to list.\n"
191 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
192
193 #: src/cats/sql_create.c:95
194 #, c-format
195 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
196 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
197
198 #: src/cats/sql_create.c:146
199 #, c-format
200 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
201 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
202
203 #: src/cats/sql_create.c:155
204 #, c-format
205 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
206 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
207
208 #: src/cats/sql_create.c:185
209 #, c-format
210 msgid "pool record %s already exists\n"
211 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
212
213 #: src/cats/sql_create.c:212
214 #, c-format
215 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
216 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
217
218 #: src/cats/sql_create.c:243
219 #, c-format
220 msgid "Device record %s already exists\n"
221 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
222
223 #: src/cats/sql_create.c:259
224 #, c-format
225 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
226 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
227
228 #: src/cats/sql_create.c:292
229 #, c-format
230 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
231 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
232
233 #: src/cats/sql_create.c:297
234 #, c-format
235 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
236 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
237
238 #: src/cats/sql_create.c:317
239 #, c-format
240 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
241 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
242
243 #: src/cats/sql_create.c:349
244 #, c-format
245 msgid "mediatype record %s already exists\n"
246 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
247
248 #: src/cats/sql_create.c:365
249 #, c-format
250 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
251 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
252
253 #: src/cats/sql_create.c:400
254 #, c-format
255 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
256 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
257
258 #: src/cats/sql_create.c:445
259 #, c-format
260 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
261 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
262
263 #: src/cats/sql_create.c:493
264 #, c-format
265 msgid "More than one Client!: %d\n"
266 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
267
268 #: src/cats/sql_create.c:498
269 #, c-format
270 msgid "error fetching Client row: %s\n"
271 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
272
273 #: src/cats/sql_create.c:525
274 #, c-format
275 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
276 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
277
278 #: src/cats/sql_create.c:568
279 #, c-format
280 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
281 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
282
283 #: src/cats/sql_create.c:601
284 #, c-format
285 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
286 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
287
288 #: src/cats/sql_create.c:606
289 #, c-format
290 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
291 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
292
293 #: src/cats/sql_create.c:636
294 #, c-format
295 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
296 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
297
298 #: src/cats/sql_create.c:850 src/dird/job.c:131 src/dird/ua_output.c:628
299 #, c-format
300 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
301 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
302
303 #: src/cats/sql_create.c:873 src/cats/sql_create.c:914
304 #, c-format
305 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
306 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
307
308 #: src/cats/sql_create.c:978
309 #, c-format
310 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
311 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
312
313 #: src/cats/sql_create.c:1011 src/cats/sql_get.c:229
314 #, c-format
315 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
316 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
317
318 #: src/cats/sql_create.c:1042
319 #, c-format
320 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
321 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
322
323 #: src/cats/sql_create.c:1075
324 #, c-format
325 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
326 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
327
328 #: src/cats/sql_create.c:1081
329 #, c-format
330 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
331 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
332
333 #: src/cats/sql_create.c:1097
334 #, c-format
335 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
336 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
337
338 #: src/cats/sql_delete.c:80
339 #, c-format
340 msgid "No pool record %s exists\n"
341 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
342
343 #: src/cats/sql_delete.c:85
344 #, c-format
345 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
346 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
347
348 #: src/cats/sql_delete.c:91
349 #, c-format
350 msgid "Error fetching row %s\n"
351 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
352
353 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
354 #, c-format
355 msgid ""
356 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
357 "CMD=%s\n"
358 msgstr ""
359 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
360 "CMD=%s\n"
361
362 #: src/cats/sql_find.c:104
363 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
364 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
365
366 #: src/cats/sql_find.c:116
367 #, c-format
368 msgid "Unknown level=%d\n"
369 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
370
371 #: src/cats/sql_find.c:133
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "No Job record found: ERR=%s\n"
375 "CMD=%s\n"
376 msgstr ""
377 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
378 "CMD=%s\n"
379
380 #: src/cats/sql_find.c:232
381 #, c-format
382 msgid "Unknown Job level=%d\n"
383 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
384
385 #: src/cats/sql_find.c:242
386 #, c-format
387 msgid "No Job found for: %s.\n"
388 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
389
390 #: src/cats/sql_find.c:253
391 #, c-format
392 msgid "No Job found for: %s\n"
393 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
394
395 #: src/cats/sql_find.c:332
396 #, c-format
397 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
398 msgstr ""
399 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
400
401 #: src/cats/sql_find.c:347
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
404 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
405
406 #: src/cats/sql_get.c:135
407 #, c-format
408 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
409 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
410
411 #: src/cats/sql_get.c:140
412 #, c-format
413 msgid "Error fetching row: %s\n"
414 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
415
416 #: src/cats/sql_get.c:148
417 #, c-format
418 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
419 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
420
421 #: src/cats/sql_get.c:154
422 msgid "File record not found in Catalog.\n"
423 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
424
425 #: src/cats/sql_get.c:179
426 #, c-format
427 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
428 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
429
430 #: src/cats/sql_get.c:189
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
433 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
434
435 #: src/cats/sql_get.c:195
436 #, c-format
437 msgid "Filename record: %s not found.\n"
438 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
439
440 #: src/cats/sql_get.c:199
441 #, c-format
442 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
443 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
444
445 #: src/cats/sql_get.c:240
446 #, c-format
447 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
448 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
449
450 #: src/cats/sql_get.c:253
451 #, c-format
452 msgid "Path record: %s not found.\n"
453 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
454
455 #: src/cats/sql_get.c:257
456 #, c-format
457 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
458 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
459
460 #: src/cats/sql_get.c:294
461 #, c-format
462 msgid "No Job found for JobId %s\n"
463 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
464
465 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
466 #, c-format
467 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
468 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
469
470 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
471 #, c-format
472 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
473 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
474
475 #: src/cats/sql_get.c:383
476 #, c-format
477 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
478 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
479
480 #: src/cats/sql_get.c:520
481 #, c-format
482 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
483 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
484
485 #: src/cats/sql_get.c:557
486 #, c-format
487 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
488 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
489
490 #: src/cats/sql_get.c:599
491 #, c-format
492 msgid "More than one Pool!: %s\n"
493 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
494
495 #: src/cats/sql_get.c:641
496 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
497 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
498
499 #: src/cats/sql_get.c:675
500 #, c-format
501 msgid "More than one Client!: %s\n"
502 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
503
504 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
505 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
506 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
507
508 #: src/cats/sql_get.c:721
509 #, c-format
510 msgid "More than one Counter!: %d\n"
511 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
512
513 #: src/cats/sql_get.c:726
514 #, c-format
515 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
516 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
517
518 #: src/cats/sql_get.c:746
519 #, c-format
520 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
521 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
522
523 #: src/cats/sql_get.c:782
524 #, c-format
525 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
526 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
527
528 #: src/cats/sql_get.c:787
529 #, c-format
530 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
531 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
532
533 #: src/cats/sql_get.c:797
534 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
535 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
536
537 #: src/cats/sql_get.c:855
538 #, c-format
539 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
540 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
541
542 #: src/cats/sql_get.c:893
543 #, fuzzy, c-format
544 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
545 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
546
547 #: src/cats/sql_get.c:946
548 #, c-format
549 msgid "More than one Volume!: %s\n"
550 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
551
552 #: src/cats/sql_get.c:1001
553 #, c-format
554 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
555 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
556
557 #: src/cats/sql_get.c:1004
558 #, c-format
559 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
560 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
561
562 #: src/cats/sql_get.c:1011
563 #, c-format
564 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
565 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
566
567 #: src/cats/sql_get.c:1014
568 #, c-format
569 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
570 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
571
572 #: src/cats/sql_list.c:62
573 #, c-format
574 msgid "Query failed: %s\n"
575 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
576
577 #: src/cats/sqlite.c:174
578 #, c-format
579 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
580 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
581
582 #: src/cats/sqlite.c:204
583 #, c-format
584 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
585 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
586
587 #: src/cats/sqlite.c:205 src/lib/bnet_server.c:391
588 msgid "unknown"
589 msgstr "unbekannt"
590
591 #: src/dird/admin.c:63
592 #, c-format
593 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
594 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
595
596 #: src/dird/admin.c:89 src/dird/backup.c:355 src/dird/migrate.c:1077
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
599 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
600
601 #: src/dird/admin.c:97
602 msgid "Admin OK"
603 msgstr "Admin OK"
604
605 #: src/dird/admin.c:101
606 msgid "*** Admin Error ***"
607 msgstr "*** Admin Fehler ***"
608
609 #: src/dird/admin.c:105
610 msgid "Admin Canceled"
611 msgstr "Admin abgebrochen"
612
613 #: src/dird/admin.c:109 src/dird/backup.c:405 src/dird/restore.c:279
614 #, c-format
615 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
616 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
617
618 #: src/dird/admin.c:115
619 msgid "Bacula "
620 msgstr "Bacula "
621
622 #: src/dird/admin.c:115 src/console/console.c:114
623 #, c-format
624 msgid " ("
625 msgstr ""
626
627 #: src/dird/admin.c:115
628 #, c-format
629 msgid ""
630 "): %s\n"
631 "  JobId:                  %d\n"
632 "  Job:                    %s\n"
633 "  Start time:             %s\n"
634 "  End time:               %s\n"
635 "  Termination:            %s\n"
636 "\n"
637 msgstr ""
638
639 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
640 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
641 #, c-format
642 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
643 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
644
645 #: src/dird/authenticate.c:106
646 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
647 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
648
649 #: src/dird/authenticate.c:108
650 #, fuzzy, c-format
651 msgid ""
652 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
653 "causes:\n"
654 "Passwords or names not the same or\n"
655 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
656 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
657 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
658 "help.\n"
659 msgstr ""
660 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
661 "Mögliche Ursachen:\n"
662 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
663 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
664 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
665 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
666 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
667
668 #: src/dird/authenticate.c:120 src/console/authenticate.c:114
669 #: src/filed/authenticate.c:251 src/stored/authenticate.c:131
670 #: src/stored/authenticate.c:232 src/wx-console/authenticate.c:127
671 msgid ""
672 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
673 "support.\n"
674 msgstr ""
675 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
676 "nicht angeboten.\n"
677
678 #: src/dird/authenticate.c:127 src/console/authenticate.c:121
679 #: src/filed/authenticate.c:147 src/filed/authenticate.c:259
680 #: src/stored/authenticate.c:139 src/stored/authenticate.c:240
681 #: src/wx-console/authenticate.c:133
682 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
683 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
684
685 #: src/dird/authenticate.c:136
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
688 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
689
690 #: src/dird/authenticate.c:145
691 #, c-format
692 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
693 msgstr ""
694 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
695
696 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
697 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
698 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
699
700 #: src/dird/authenticate.c:153
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
703 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
704
705 #: src/dird/authenticate.c:182
706 #, fuzzy, c-format
707 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
708 msgstr ""
709 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
710
711 #: src/dird/authenticate.c:208
712 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
713 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
714
715 #: src/dird/authenticate.c:210
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid ""
718 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
719 "Passwords or names not the same or\n"
720 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
721 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
722 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
723 "help.\n"
724 msgstr ""
725 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
726 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
727 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
728 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
729 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
730 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
731
732 #: src/dird/authenticate.c:222
733 #, c-format
734 msgid ""
735 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
736 msgstr ""
737 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
738 "nicht angeboten.\n"
739
740 #: src/dird/authenticate.c:230
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
743 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
744
745 #: src/dird/authenticate.c:241
746 #, fuzzy, c-format
747 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
748 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
749
750 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
751 #, c-format
752 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
753 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
754
755 #: src/dird/authenticate.c:252
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
758 msgstr ""
759 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
760
761 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
762 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
763 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
764
765 #: src/dird/authenticate.c:260
766 #, fuzzy, c-format
767 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
768 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
769
770 #: src/dird/authenticate.c:283
771 #, c-format
772 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
773 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
774
775 #: src/dird/authenticate.c:290
776 #, c-format
777 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
778 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
779
780 #: src/dird/authenticate.c:345
781 msgid ""
782 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
783 "support.\n"
784 msgstr ""
785 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
786 "nicht angezeigt.\n"
787
788 #: src/dird/authenticate.c:353
789 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
790 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
791
792 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:156
793 #: src/filed/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:147
794 #: src/stored/authenticate.c:248
795 msgid "TLS negotiation failed.\n"
796 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
797
798 #: src/dird/authenticate.c:379
799 #, c-format
800 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
801 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
802
803 #: src/dird/authenticate.c:384
804 #, c-format
805 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
806 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
807
808 #: src/dird/autoprune.c:63
809 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
810 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
811
812 #: src/dird/autoprune.c:71
813 msgid "Begin pruning Files.\n"
814 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
815
816 #: src/dird/autoprune.c:76
817 msgid ""
818 "End auto prune.\n"
819 "\n"
820 msgstr ""
821 "Ende automatische Säuberung.\n"
822 "\n"
823
824 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/job.c:868 src/dird/job.c:914
825 #: src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
826 msgid "Pool resource"
827 msgstr "Pool Ressource"
828
829 #: src/dird/backup.c:90
830 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
831 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
832
833 #: src/dird/backup.c:115
834 #, c-format
835 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
836 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
837
838 #: src/dird/backup.c:286
839 #, c-format
840 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
841 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
842
843 #: src/dird/backup.c:295
844 #, c-format
845 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
846 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
847
848 #: src/dird/backup.c:313
849 msgid "No Job status returned from FD.\n"
850 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
851
852 #: src/dird/backup.c:362
853 #, fuzzy, c-format
854 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
855 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
856
857 #: src/dird/backup.c:368 src/dird/migrate.c:1106
858 #, c-format
859 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
860 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
861
862 #: src/dird/backup.c:378
863 msgid "Backup OK -- with warnings"
864 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
865
866 #: src/dird/backup.c:380 src/stored/bscan.c:1124
867 msgid "Backup OK"
868 msgstr "Sicherung OK"
869
870 #: src/dird/backup.c:385 src/stored/bscan.c:1128
871 msgid "*** Backup Error ***"
872 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
873
874 #: src/dird/backup.c:395 src/stored/bscan.c:1131
875 msgid "Backup Canceled"
876 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
877
878 #: src/dird/backup.c:445
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid ""
881 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
882 "  Build OS:               %s %s %s\n"
883 "  JobId:                  %d\n"
884 "  Job:                    %s\n"
885 "  Backup Level:           %s%s\n"
886 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
887 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
888 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
889 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
890 "  Scheduled time:         %s\n"
891 "  Start time:             %s\n"
892 "  End time:               %s\n"
893 "  Elapsed time:           %s\n"
894 "  Priority:               %d\n"
895 "  FD Files Written:       %s\n"
896 "  SD Files Written:       %s\n"
897 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
898 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
899 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
900 "  Software Compression:   %s\n"
901 "  VSS:                    %s\n"
902 "  Encryption:             %s\n"
903 "  Volume name(s):         %s\n"
904 "  Volume Session Id:      %d\n"
905 "  Volume Session Time:    %d\n"
906 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
907 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
908 "  SD Errors:              %d\n"
909 "  FD termination status:  %s\n"
910 "  SD termination status:  %s\n"
911 "  Termination:            %s\n"
912 "\n"
913 msgstr ""
914 "Bacula %s (%s): %s\n"
915 "  JobId:                  %d\n"
916 "  Job:                    %s\n"
917 "  Backup Level:           %s%s\n"
918 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
919 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
920 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
921 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
922 "  Geplante Zeit:          %s\n"
923 "  Startzeit:              %s\n"
924 "  Endzeit:                %s\n"
925 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
926 "  Priorität:              %d\n"
927 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
928 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
929 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
930 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
931 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
932 "  Software Kompression:   %s\n"
933 "  VSS:                    %s\n"
934 "  Verschlüsselung:        %s\n"
935 "  Volume Name(n):         %s\n"
936 "  Volume Session Id:      %d\n"
937 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
938 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
939 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
940 "  SD Fehler:              %d\n"
941 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
942 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
943 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
944 "\n"
945
946 #: src/dird/backup.c:541
947 #, c-format
948 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
949 msgstr ""
950 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
951 "aktualisieren. ERR=%s\n"
952
953 #: src/dird/backup.c:575
954 #, c-format
955 msgid ""
956 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
957 "%s: ERR=%s\n"
958 msgstr ""
959 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
960 "%s: ERR=%s\n"
961
962 #: src/dird/bsr.c:188
963 #, c-format
964 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
965 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
966
967 #: src/dird/bsr.c:195
968 #, c-format
969 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
970 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
971
972 #: src/dird/bsr.c:247
973 #, c-format
974 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
975 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
976
977 #: src/dird/bsr.c:256
978 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
979 msgstr ""
980 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
981 "Datei geschrieben.\n"
982
983 #: src/dird/bsr.c:260
984 msgid "Error writing bsr file.\n"
985 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
986
987 #: src/dird/bsr.c:266
988 #, c-format
989 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
990 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
991
992 #: src/dird/bsr.c:270
993 msgid ""
994 "The job will require the following\n"
995 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
996 "===========================================================================\n"
997 msgstr ""
998 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
999 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
1000 "===========================================================================\n"
1001
1002 #: src/dird/bsr.c:316
1003 msgid "No Volumes found to restore.\n"
1004 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
1005
1006 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:331
1007 #, c-format
1008 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
1009 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1010
1011 #: src/dird/catreq.c:130
1012 #, c-format
1013 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
1014 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
1015
1016 #: src/dird/catreq.c:154
1017 msgid "1901 No Media.\n"
1018 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1019
1020 #: src/dird/catreq.c:182
1021 msgid "not in Pool"
1022 msgstr "nicht in Pool"
1023
1024 #: src/dird/catreq.c:184
1025 msgid "not correct MediaType"
1026 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1027
1028 #: src/dird/catreq.c:194
1029 msgid "is not Enabled"
1030 msgstr "ist nicht aktiviert"
1031
1032 #: src/dird/catreq.c:203
1033 #, c-format
1034 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1035 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1036
1037 #: src/dird/catreq.c:208
1038 #, c-format
1039 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1040 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1041
1042 #: src/dird/catreq.c:230
1043 #, c-format
1044 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1045 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1046
1047 #: src/dird/catreq.c:232
1048 #, c-format
1049 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1050 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1051
1052 #: src/dird/catreq.c:259
1053 #, c-format
1054 msgid ""
1055 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1056 msgstr ""
1057 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1058 "Korrekt.\n"
1059
1060 #: src/dird/catreq.c:262
1061 #, c-format
1062 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1063 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1064
1065 #: src/dird/catreq.c:294
1066 #, c-format
1067 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1068 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1069
1070 #: src/dird/catreq.c:296
1071 msgid "1993 Update Media error\n"
1072 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1073
1074 #: src/dird/catreq.c:320
1075 #, c-format
1076 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1077 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1078
1079 #: src/dird/catreq.c:322
1080 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1081 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1082
1083 #: src/dird/catreq.c:332
1084 #, c-format
1085 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1086 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1087
1088 #: src/dird/catreq.c:367
1089 #, c-format
1090 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1091 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1092
1093 #: src/dird/catreq.c:368
1094 #, c-format
1095 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1096 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1097
1098 #: src/dird/catreq.c:441
1099 #, c-format
1100 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1101 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1102
1103 #: src/dird/catreq.c:467
1104 #, c-format
1105 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1106 msgstr ""
1107 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1108 "digest stream typ: %d"
1109
1110 #: src/dird/catreq.c:483
1111 #, c-format
1112 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1113 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1114
1115 #: src/dird/dird.c:94
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "\n"
1119 "Version: %s (%s)\n"
1120 "\n"
1121 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1122 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1123 "       -dnn        set debug level to nn\n"
1124 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
1125 "       -g          groupid\n"
1126 "       -r <job>    run <job> now\n"
1127 "       -s          no signals\n"
1128 "       -t          test - read configuration and exit\n"
1129 "       -u          userid\n"
1130 "       -v          verbose user messages\n"
1131 "       -?          print this message.\n"
1132 "\n"
1133 msgstr ""
1134 "\n"
1135 "Version: %s (%s)\n"
1136 "\n"
1137 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1138 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
1139 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
1140 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
1141 "       -g          groupid\n"
1142 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
1143 "       -s          no signals\n"
1144 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
1145 "       -u          userid\n"
1146 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
1147 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
1148 "\n"
1149
1150 #: src/dird/dird.c:224 src/console/console.c:426 src/filed/filed.c:182
1151 #: src/gnome2-console/console.c:286 src/stored/stored.c:210
1152 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
1153 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
1154
1155 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:234 src/dird/dird.c:474
1156 #: src/dird/dird.c:477 src/console/console.c:430 src/filed/filed.c:187
1157 #: src/gnome2-console/console.c:290 src/stored/stored.c:214
1158 #, c-format
1159 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
1160 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
1161
1162 #: src/dird/dird.c:460
1163 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
1164 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
1165
1166 #: src/dird/dird.c:475
1167 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
1168 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
1169
1170 #: src/dird/dird.c:478
1171 msgid "Resetting previous configuration.\n"
1172 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
1173
1174 #: src/dird/dird.c:541
1175 #, c-format
1176 msgid ""
1177 "No Director resource defined in %s\n"
1178 "Without that I don't know who I am :-(\n"
1179 msgstr ""
1180 "Keine Director resource definiert in %s\n"
1181 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
1182
1183 #: src/dird/dird.c:549 src/filed/filed.c:281
1184 #, c-format
1185 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
1186 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
1187
1188 #: src/dird/dird.c:554
1189 #, c-format
1190 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
1191 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
1192
1193 #: src/dird/dird.c:563 src/dird/dird.c:764 src/dird/dird.c:816
1194 #: src/dird/dird.c:920 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
1195 #: src/filed/filed.c:288 src/filed/filed.c:446
1196 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
1197 #: src/stored/stored.c:332 src/wx-console/console_thread.cpp:114
1198 #: src/wx-console/console_thread.cpp:140
1199 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
1200 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
1201
1202 #: src/dird/dird.c:569 src/filed/filed.c:455 src/stored/stored.c:384
1203 #, c-format
1204 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1205 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1206
1207 #: src/dird/dird.c:575 src/filed/filed.c:461 src/stored/stored.c:390
1208 #, c-format
1209 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1210 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1211
1212 #: src/dird/dird.c:581 src/filed/filed.c:467 src/stored/stored.c:396
1213 #, c-format
1214 msgid ""
1215 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1216 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1217 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1218 msgstr ""
1219 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
1220 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
1221 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
1222
1223 #: src/dird/dird.c:600 src/filed/filed.c:486 src/stored/stored.c:415
1224 #, c-format
1225 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
1226 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
1227
1228 #: src/dird/dird.c:608
1229 #, c-format
1230 msgid "No Job records defined in %s\n"
1231 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
1232
1233 #: src/dird/dird.c:666 src/dird/dird.c:679
1234 #, c-format
1235 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
1236 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
1237
1238 #: src/dird/dird.c:738
1239 #, c-format
1240 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
1241 msgstr ""
1242 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
1243 "gefunden.\n"
1244
1245 #: src/dird/dird.c:745
1246 msgid "Too many items in Job resource\n"
1247 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
1248
1249 #: src/dird/dird.c:749
1250 #, c-format
1251 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
1252 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
1253
1254 #: src/dird/dird.c:771
1255 #, c-format
1256 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1257 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1258
1259 #: src/dird/dird.c:777
1260 #, c-format
1261 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1262 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1263
1264 #: src/dird/dird.c:783
1265 #, c-format
1266 msgid ""
1267 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1268 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1269 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1270 msgstr ""
1271 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1272 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
1273 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
1274
1275 #: src/dird/dird.c:800 src/dird/dird.c:840 src/filed/filed.c:312
1276 #, c-format
1277 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
1278 msgstr ""
1279 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1280
1281 #: src/dird/dird.c:823
1282 #, c-format
1283 msgid ""
1284 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1285 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
1286 msgstr ""
1287 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1288 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
1289
1290 #: src/dird/dird.c:872 src/dird/dird.c:874
1291 #, c-format
1292 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
1293 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
1294
1295 #: src/dird/dird.c:877
1296 #, c-format
1297 msgid "%s"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/dird/dird.c:926
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1304 "Storage \"%s\" in %s.\n"
1305 msgstr ""
1306 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1307 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
1308
1309 #: src/dird/dird.c:942 src/stored/stored.c:370
1310 #, c-format
1311 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
1312 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1313
1314 #: src/dird/dird_conf.c:508 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
1315 #, c-format
1316 msgid "No %s resource defined\n"
1317 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
1318
1319 #: src/dird/dird_conf.c:517
1320 #, c-format
1321 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1322 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1323
1324 #: src/dird/dird_conf.c:522
1325 #, c-format
1326 msgid "   query_file=%s\n"
1327 msgstr "   query_file=%s\n"
1328
1329 #: src/dird/dird_conf.c:525 src/dird/dird_conf.c:545 src/dird/dird_conf.c:559
1330 #: src/dird/dird_conf.c:607 src/dird/dird_conf.c:611 src/dird/dird_conf.c:615
1331 #: src/dird/dird_conf.c:633 src/dird/dird_conf.c:650 src/dird/dird_conf.c:654
1332 #: src/dird/dird_conf.c:658 src/dird/dird_conf.c:662 src/dird/dird_conf.c:666
1333 #: src/dird/dird_conf.c:679 src/dird/dird_conf.c:880
1334 msgid "  --> "
1335 msgstr "  --> "
1336
1337 #: src/dird/dird_conf.c:530
1338 #, c-format
1339 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
1340 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
1341
1342 #: src/dird/dird_conf.c:535
1343 #, c-format
1344 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1345 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1346
1347 #: src/dird/dird_conf.c:540
1348 #, c-format
1349 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1350 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1351
1352 #: src/dird/dird_conf.c:551
1353 #, c-format
1354 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1355 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1356
1357 #: src/dird/dird_conf.c:554
1358 #, c-format
1359 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1360 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1361
1362 #: src/dird/dird_conf.c:566
1363 #, c-format
1364 msgid ""
1365 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1366 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1367 "d\n"
1368 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1369 msgstr ""
1370 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1371 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1372 "d\n"
1373 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1374
1375 #: src/dird/dird_conf.c:576
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1379 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1380 msgstr ""
1381 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1382 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1383
1384 #: src/dird/dird_conf.c:585
1385 #, c-format
1386 msgid ""
1387 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1388 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1389 msgstr ""
1390 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1391 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1392
1393 #: src/dird/dird_conf.c:593
1394 #, c-format
1395 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1396 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1397
1398 #: src/dird/dird_conf.c:594 src/dird/ua_cmds.c:478 src/dird/ua_prune.c:365
1399 #: src/dird/ua_run.c:266 src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286
1400 msgid "Job"
1401 msgstr "Job"
1402
1403 #: src/dird/dird_conf.c:594
1404 msgid "JobDefs"
1405 msgstr "JobDefs"
1406
1407 #: src/dird/dird_conf.c:598
1408 #, c-format
1409 msgid ""
1410 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1411 "d\n"
1412 msgstr ""
1413 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1414 "d\n"
1415
1416 #: src/dird/dird_conf.c:604
1417 #, c-format
1418 msgid "     SelectionType=%d\n"
1419 msgstr "     SelectionType=%d\n"
1420
1421 #: src/dird/dird_conf.c:619
1422 #, c-format
1423 msgid "  --> Where=%s\n"
1424 msgstr "  --> Where=%s\n"
1425
1426 #: src/dird/dird_conf.c:622
1427 #, fuzzy, c-format
1428 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
1429 msgstr "  --> Where=%s\n"
1430
1431 #: src/dird/dird_conf.c:625
1432 #, c-format
1433 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
1434 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
1435
1436 #: src/dird/dird_conf.c:628
1437 #, c-format
1438 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1439 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1440
1441 #: src/dird/dird_conf.c:640 src/lib/runscript.c:261
1442 msgid " --> RunScript\n"
1443 msgstr " --> RunScript\n"
1444
1445 #: src/dird/dird_conf.c:641 src/lib/runscript.c:262
1446 #, c-format
1447 msgid "  --> Command=%s\n"
1448 msgstr "  --> Command=%s\n"
1449
1450 #: src/dird/dird_conf.c:642 src/lib/runscript.c:263
1451 #, c-format
1452 msgid "  --> Target=%s\n"
1453 msgstr "  --> Target=%s\n"
1454
1455 #: src/dird/dird_conf.c:643 src/lib/runscript.c:264
1456 #, c-format
1457 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1458 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1459
1460 #: src/dird/dird_conf.c:644 src/lib/runscript.c:265
1461 #, c-format
1462 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
1463 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
1464
1465 #: src/dird/dird_conf.c:645 src/lib/runscript.c:266
1466 #, fuzzy, c-format
1467 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
1468 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1469
1470 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:267
1471 #, c-format
1472 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
1473 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
1474
1475 #: src/dird/dird_conf.c:672
1476 #, c-format
1477 msgid "  --> Run=%s\n"
1478 msgstr "  --> Run=%s\n"
1479
1480 #: src/dird/dird_conf.c:676
1481 #, c-format
1482 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
1483 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
1484
1485 #: src/dird/dird_conf.c:686
1486 #, c-format
1487 msgid "FileSet: name=%s\n"
1488 msgstr "FileSet: name=%s\n"
1489
1490 #: src/dird/dird_conf.c:763 src/dird/dird_conf.c:842
1491 #, c-format
1492 msgid "Schedule: name=%s\n"
1493 msgstr "Schedule: name=%s\n"
1494
1495 #: src/dird/dird_conf.c:768
1496 #, c-format
1497 msgid "  --> Run Level=%s\n"
1498 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
1499
1500 #: src/dird/dird_conf.c:769
1501 msgid "      hour="
1502 msgstr "      hour="
1503
1504 #: src/dird/dird_conf.c:778
1505 msgid "      mday="
1506 msgstr "      mday="
1507
1508 #: src/dird/dird_conf.c:787
1509 msgid "      month="
1510 msgstr "      month="
1511
1512 #: src/dird/dird_conf.c:796
1513 msgid "      wday="
1514 msgstr "      wday="
1515
1516 #: src/dird/dird_conf.c:805
1517 msgid "      wom="
1518 msgstr "      wom="
1519
1520 #: src/dird/dird_conf.c:814
1521 msgid "      woy="
1522 msgstr "      woy="
1523
1524 #: src/dird/dird_conf.c:823
1525 #, c-format
1526 msgid "      mins=%d\n"
1527 msgstr "      mins=%d\n"
1528
1529 #: src/dird/dird_conf.c:825 src/dird/dird_conf.c:829 src/dird/dird_conf.c:833
1530 msgid "     --> "
1531 msgstr "     --> "
1532
1533 #: src/dird/dird_conf.c:846
1534 #, c-format
1535 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1536 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1537
1538 #: src/dird/dird_conf.c:848
1539 #, c-format
1540 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1541 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1542
1543 #: src/dird/dird_conf.c:851
1544 #, c-format
1545 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1546 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1547
1548 #: src/dird/dird_conf.c:854
1549 #, c-format
1550 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1551 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1552
1553 #: src/dird/dird_conf.c:858
1554 #, c-format
1555 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1556 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1557
1558 #: src/dird/dird_conf.c:860
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
1561 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
1562
1563 #: src/dird/dird_conf.c:863
1564 #, fuzzy, c-format
1565 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
1566 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1567
1568 #: src/dird/dird_conf.c:867
1569 #, c-format
1570 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1571 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1572
1573 #: src/dird/dird_conf.c:872
1574 #, fuzzy, c-format
1575 msgid "      NextPool=%s\n"
1576 msgstr "      opcmd=%s\n"
1577
1578 #: src/dird/dird_conf.c:875
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "      RecyclePool=%s\n"
1581 msgstr "      opcmd=%s\n"
1582
1583 #: src/dird/dird_conf.c:886
1584 #, c-format
1585 msgid "Messages: name=%s\n"
1586 msgstr "Messages: name=%s\n"
1587
1588 #: src/dird/dird_conf.c:888
1589 #, c-format
1590 msgid "      mailcmd=%s\n"
1591 msgstr "      mailcmd=%s\n"
1592
1593 #: src/dird/dird_conf.c:890
1594 #, c-format
1595 msgid "      opcmd=%s\n"
1596 msgstr "      opcmd=%s\n"
1597
1598 #: src/dird/dird_conf.c:893 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
1599 #, c-format
1600 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
1601 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
1602
1603 #: src/dird/dird_conf.c:1199 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
1604 #, c-format
1605 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
1606 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
1607
1608 #: src/dird/dird_conf.c:1231 src/dird/dird_conf.c:1246
1609 #: src/dird/dird_conf.c:1842 src/console/console_conf.c:257
1610 #: src/filed/filed_conf.c:347 src/gnome2-console/console_conf.c:258
1611 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:288 src/wx-console/console_conf.c:265
1612 #, c-format
1613 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
1614 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
1615
1616 #: src/dird/dird_conf.c:1237 src/lib/parse_conf.c:234
1617 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:294
1618 #, c-format
1619 msgid "Too many items in %s resource\n"
1620 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
1621
1622 #: src/dird/dird_conf.c:1277
1623 #, c-format
1624 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
1625 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
1626
1627 #: src/dird/dird_conf.c:1286
1628 #, c-format
1629 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
1630 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
1631
1632 #: src/dird/dird_conf.c:1292 src/filed/filed_conf.c:367
1633 #: src/stored/stored_conf.c:584
1634 #, c-format
1635 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
1636 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
1637
1638 #: src/dird/dird_conf.c:1299 src/stored/stored_conf.c:590
1639 #, c-format
1640 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
1641 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
1642
1643 #: src/dird/dird_conf.c:1308
1644 #, c-format
1645 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
1646 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
1647
1648 #: src/dird/dird_conf.c:1357
1649 #, c-format
1650 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
1651 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
1652
1653 #: src/dird/dird_conf.c:1365 src/filed/filed_conf.c:373
1654 #, c-format
1655 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
1656 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
1657
1658 #: src/dird/dird_conf.c:1378
1659 #, c-format
1660 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
1661 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
1662
1663 #: src/dird/dird_conf.c:1383 src/dird/dird_conf.c:1443
1664 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
1665 #, c-format
1666 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
1667 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
1668
1669 #: src/dird/dird_conf.c:1458
1670 #, c-format
1671 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
1672 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
1673
1674 #: src/dird/dird_conf.c:1466 src/console/console_conf.c:320
1675 #: src/filed/filed_conf.c:432 src/gnome2-console/console_conf.c:327
1676 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:372 src/wx-console/console_conf.c:328
1677 #, c-format
1678 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
1679 msgstr ""
1680 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
1681 "ist nicht erlaubt.\n"
1682
1683 #: src/dird/dird_conf.c:1471
1684 #, c-format
1685 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1686 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1687
1688 #: src/dird/dird_conf.c:1543
1689 #, c-format
1690 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
1691 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1692
1693 #: src/dird/dird_conf.c:1569
1694 #, c-format
1695 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
1696 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1697
1698 #: src/dird/dird_conf.c:1593
1699 #, c-format
1700 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
1701 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1702
1703 #: src/dird/dird_conf.c:1613
1704 #, c-format
1705 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
1706 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
1707
1708 #: src/dird/dird_conf.c:1661 src/dird/dird_conf.c:1771
1709 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
1710 #, c-format
1711 msgid "Expect %s, got: %s"
1712 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
1713
1714 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/lib/parse_conf.c:482
1715 #, c-format
1716 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
1717 msgstr ""
1718 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
1719
1720 #: src/dird/dird_conf.c:1811 src/dird/inc_conf.c:645
1721 #, c-format
1722 msgid "Expecting open brace. Got %s"
1723 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
1724
1725 #: src/dird/dird_conf.c:1819 src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660
1726 #, c-format
1727 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
1728 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
1729
1730 #: src/dird/dird_conf.c:1825 src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666
1731 #: src/lib/parse_conf.c:874
1732 #, c-format
1733 msgid "expected an equals, got: %s"
1734 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
1735
1736 #: src/dird/dird_conf.c:1836 src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675
1737 #, c-format
1738 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
1739 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
1740
1741 #: src/dird/expand.c:255
1742 #, c-format
1743 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
1744 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
1745
1746 #: src/dird/expand.c:427
1747 #, c-format
1748 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
1749 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
1750
1751 #: src/dird/expand.c:432
1752 #, c-format
1753 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
1754 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
1755
1756 #: src/dird/expand.c:438
1757 #, c-format
1758 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
1759 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
1760
1761 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
1762 #, c-format
1763 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1764 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1765
1766 #: src/dird/expand.c:452
1767 #, c-format
1768 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
1769 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
1770
1771 #: src/dird/expand.c:470
1772 #, fuzzy, c-format
1773 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
1774 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
1775
1776 #: src/dird/fd_cmds.c:94 src/tray-monitor/tray-monitor.c:914
1777 msgid "File daemon"
1778 msgstr "File daemon"
1779
1780 #: src/dird/fd_cmds.c:125
1781 #, c-format
1782 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
1783 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
1784
1785 #: src/dird/fd_cmds.c:138
1786 #, c-format
1787 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
1788 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
1789
1790 #: src/dird/fd_cmds.c:143
1791 #, c-format
1792 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
1793 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
1794
1795 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:201
1796 msgid ", since="
1797 msgstr ", seit="
1798
1799 #: src/dird/fd_cmds.c:185
1800 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
1801 msgstr ""
1802 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
1803 "backup durch.\n"
1804
1805 #: src/dird/fd_cmds.c:186 src/dird/fd_cmds.c:194
1806 #, c-format
1807 msgid " (upgraded from %s)"
1808 msgstr " (erweitert von %s)"
1809
1810 #: src/dird/fd_cmds.c:192
1811 #, c-format
1812 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
1813 msgstr ""
1814 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
1815
1816 #: src/dird/fd_cmds.c:253
1817 #, c-format
1818 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
1819 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
1820
1821 #: src/dird/fd_cmds.c:356 src/filed/job.c:640
1822 #, c-format
1823 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
1824 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
1825
1826 #: src/dird/fd_cmds.c:367 src/dird/fd_cmds.c:392 src/dird/fd_cmds.c:406
1827 msgid ">filed: write error on socket\n"
1828 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
1829
1830 #: src/dird/fd_cmds.c:373
1831 #, c-format
1832 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
1833 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
1834
1835 #: src/dird/fd_cmds.c:382
1836 #, c-format
1837 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
1838 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
1839
1840 #: src/dird/fd_cmds.c:477 src/filed/job.c:1831
1841 #, c-format
1842 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
1843 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
1844
1845 #: src/dird/fd_cmds.c:583
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
1848 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
1849
1850 #: src/dird/fd_cmds.c:619
1851 #, c-format
1852 msgid ""
1853 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
1854 "msglen=%d msg=%s\n"
1855 msgstr ""
1856 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
1857 "msglen=%d msg=%s\n"
1858
1859 #: src/dird/fd_cmds.c:674
1860 #, c-format
1861 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
1862 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
1863
1864 #: src/dird/fd_cmds.c:688
1865 #, c-format
1866 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
1867 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
1868
1869 #: src/dird/getmsg.c:145
1870 #, c-format
1871 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1872 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1873
1874 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1875 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1876 #, c-format
1877 msgid "Malformed message: %s\n"
1878 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1879
1880 #: src/dird/getmsg.c:169
1881 #, c-format
1882 msgid "Job not found: %s\n"
1883 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1884
1885 #: src/dird/getmsg.c:333
1886 #, c-format
1887 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1888 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1889
1890 #: src/dird/getmsg.c:338
1891 #, c-format
1892 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1893 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1894
1895 #: src/dird/inc_conf.c:279
1896 #, fuzzy, c-format
1897 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
1898 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1899
1900 #: src/dird/inc_conf.c:299
1901 #, c-format
1902 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
1903 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
1904
1905 #: src/dird/inc_conf.c:332
1906 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
1907 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
1908
1909 #: src/dird/inc_conf.c:431
1910 #, c-format
1911 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
1912 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
1913
1914 #: src/dird/inc_conf.c:452
1915 #, c-format
1916 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
1917 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1918
1919 #: src/dird/inc_conf.c:544
1920 #, c-format
1921 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
1922 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1923
1924 #: src/dird/inc_conf.c:567
1925 #, c-format
1926 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
1927 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1928
1929 #: src/dird/inc_conf.c:590
1930 #, c-format
1931 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
1932 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1933
1934 #: src/dird/inc_conf.c:614
1935 #, fuzzy, c-format
1936 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
1937 msgstr ""
1938 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
1939 "Anführungszeichen.: %s\n"
1940
1941 #: src/dird/inc_conf.c:629
1942 #, c-format
1943 msgid "Expected a filename, got: %s"
1944 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
1945
1946 #: src/dird/inc_conf.c:700
1947 #, c-format
1948 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
1949 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
1950
1951 #: src/dird/job.c:62
1952 #, c-format
1953 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
1954 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
1955
1956 #: src/dird/job.c:94
1957 #, c-format
1958 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
1959 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
1960
1961 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/dircmd.c:189
1962 #: src/stored/stored.c:474
1963 #, c-format
1964 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
1965 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
1966
1967 #: src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152 src/dird/job.c:894 src/dird/job.c:906
1968 #: src/dird/ua_cmds.c:782 src/dird/ua_cmds.c:1445 src/dird/ua_dotcmds.c:174
1969 #: src/dird/ua_status.c:308
1970 msgid "unknown source"
1971 msgstr "unbekannte Quelle"
1972
1973 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:328
1974 #, c-format
1975 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
1976 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
1977
1978 #: src/dird/job.c:252
1979 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
1980 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
1981
1982 #: src/dird/job.c:369
1983 #, c-format
1984 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
1985 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
1986
1987 #: src/dird/job.c:379
1988 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
1989 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
1990
1991 #: src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:871 src/dird/job.c:912
1992 #: src/dird/job.c:921
1993 msgid "Job resource"
1994 msgstr "Job Ressource"
1995
1996 #: src/dird/job.c:412 src/dird/ua_cmds.c:788 src/dird/ua_cmds.c:1456
1997 #: src/dird/ua_dotcmds.c:180 src/dird/ua_label.c:759
1998 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
1999 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
2000
2001 #: src/dird/job.c:458
2002 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
2003 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
2004
2005 #: src/dird/job.c:463
2006 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
2007 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
2008
2009 #: src/dird/job.c:548 src/dird/ua_output.c:641
2010 #, c-format
2011 msgid "Pool %s not in database. %s"
2012 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
2013
2014 #: src/dird/job.c:552 src/dird/ua_output.c:649
2015 #, c-format
2016 msgid "Pool %s created in database.\n"
2017 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
2018
2019 #: src/dird/job.c:561 src/dird/job.c:858
2020 #, fuzzy
2021 msgid "Run pool override"
2022 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
2023
2024 #: src/dird/job.c:571
2025 #, fuzzy
2026 msgid "Run FullPool override"
2027 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
2028
2029 #: src/dird/job.c:573
2030 msgid "Job FullPool override"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: src/dird/job.c:581
2034 msgid "Run IncPool override"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/dird/job.c:583
2038 msgid "Job IncPool override"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/dird/job.c:591
2042 msgid "Run DiffPool override"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: src/dird/job.c:593
2046 msgid "Job DiffPool override"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: src/dird/job.c:618 src/stored/bscan.c:972
2050 #, c-format
2051 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
2052 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
2053
2054 #: src/dird/job.c:654
2055 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
2056 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
2057
2058 #: src/dird/job.c:659
2059 #, c-format
2060 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
2061 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
2062
2063 #: src/dird/job.c:699
2064 #, c-format
2065 msgid "Error updating job record. %s"
2066 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
2067
2068 #: src/dird/job.c:863
2069 #, fuzzy
2070 msgid "Run storage override"
2071 msgstr "Run storage override"
2072
2073 #: src/dird/job.c:983 src/dird/ua_run.c:1211
2074 msgid "No storage specified.\n"
2075 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
2076
2077 #: src/dird/job.c:1150
2078 msgid "Could not start clone job.\n"
2079 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
2080
2081 #: src/dird/job.c:1152
2082 #, c-format
2083 msgid "Clone JobId %d started.\n"
2084 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
2085
2086 #: src/dird/jobq.c:75
2087 #, c-format
2088 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2089 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2090
2091 #: src/dird/jobq.c:84
2092 #, c-format
2093 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2094 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2095
2096 #: src/dird/jobq.c:90
2097 #, c-format
2098 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2099 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2100
2101 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
2102 #: src/dird/jobq.c:403
2103 #, c-format
2104 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2105 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2106
2107 #: src/dird/jobq.c:136
2108 #, c-format
2109 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2110 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2111
2112 #: src/dird/jobq.c:144
2113 #, c-format
2114 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2115 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2116
2117 #: src/dird/jobq.c:152
2118 #, c-format
2119 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2120 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2121
2122 #: src/dird/jobq.c:188
2123 #, c-format
2124 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
2125 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
2126
2127 #: src/dird/jobq.c:250
2128 #, c-format
2129 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2130 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2131
2132 #: src/dird/jobq.c:368
2133 #, c-format
2134 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2135 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2136
2137 #: src/dird/jobq.c:377
2138 #, c-format
2139 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
2140 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
2141
2142 #: src/dird/jobq.c:514
2143 #, c-format
2144 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
2145 msgstr ""
2146 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
2147 "s).\n"
2148
2149 #: src/dird/jobq.c:543 src/dird/jobq.c:548
2150 msgid "previous Job"
2151 msgstr "vorheriger Job"
2152
2153 #: src/dird/jobq.c:704
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
2157 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
2158 msgstr ""
2159 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
2160 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
2161
2162 #: src/dird/migrate.c:110
2163 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
2164 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
2165
2166 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
2167 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
2168 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
2169
2170 #: src/dird/migrate.c:144
2171 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
2172 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
2173
2174 #: src/dird/migrate.c:156
2175 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
2176 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
2177
2178 #: src/dird/migrate.c:176
2179 #, c-format
2180 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
2181 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2182
2183 #: src/dird/migrate.c:180
2184 #, c-format
2185 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
2186 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2187
2188 #: src/dird/migrate.c:197
2189 msgid "setup job failed.\n"
2190 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
2191
2192 #: src/dird/migrate.c:218
2193 #, c-format
2194 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
2195 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
2196
2197 #: src/dird/migrate.c:225
2198 #, c-format
2199 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
2200 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
2201
2202 #: src/dird/migrate.c:248
2203 msgid "Job Pool's NextPool resource"
2204 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
2205
2206 #: src/dird/migrate.c:278
2207 #, c-format
2208 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
2209 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
2210
2211 #: src/dird/migrate.c:306
2212 #, c-format
2213 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
2214 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
2215
2216 #: src/dird/migrate.c:649
2217 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
2218 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
2219
2220 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
2221 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
2222 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
2223 #, c-format
2224 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
2225 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
2226
2227 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
2228 #: src/dird/migrate.c:765
2229 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
2230 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
2231
2232 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
2233 msgid "Invalid JobId found.\n"
2234 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
2235
2236 #: src/dird/migrate.c:772
2237 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
2238 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
2239
2240 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
2241 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
2242 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
2243
2244 #: src/dird/migrate.c:788
2245 #, fuzzy, c-format
2246 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
2247 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
2248
2249 #: src/dird/migrate.c:824
2250 #, c-format
2251 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
2252 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
2253
2254 #: src/dird/migrate.c:829
2255 #, c-format
2256 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
2257 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
2258
2259 #: src/dird/migrate.c:860
2260 msgid "Could not start migration job.\n"
2261 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
2262
2263 #: src/dird/migrate.c:862
2264 #, c-format
2265 msgid "Migration JobId %d started.\n"
2266 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
2267
2268 #: src/dird/migrate.c:881
2269 #, fuzzy, c-format
2270 msgid "No %s found to migrate.\n"
2271 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2272
2273 #: src/dird/migrate.c:885
2274 #, c-format
2275 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
2276 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
2277
2278 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
2279 #, c-format
2280 msgid "No %ss found to migrate.\n"
2281 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2282
2283 #: src/dird/migrate.c:936
2284 #, c-format
2285 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
2286 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
2287
2288 #: src/dird/migrate.c:947
2289 #, c-format
2290 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
2291 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
2292
2293 #: src/dird/migrate.c:952
2294 #, c-format
2295 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
2296 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
2297
2298 #: src/dird/migrate.c:961
2299 #, c-format
2300 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
2301 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
2302
2303 #: src/dird/migrate.c:990
2304 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
2305 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
2306
2307 #: src/dird/migrate.c:1114
2308 #, c-format
2309 msgid "%s OK -- with warnings"
2310 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
2311
2312 #: src/dird/migrate.c:1116
2313 #, c-format
2314 msgid "%s OK"
2315 msgstr "%s OK"
2316
2317 #: src/dird/migrate.c:1121
2318 #, c-format
2319 msgid "*** %s Error ***"
2320 msgstr "*** %s Fehler ***"
2321
2322 #: src/dird/migrate.c:1131
2323 #, c-format
2324 msgid "%s Canceled"
2325 msgstr "%s Abgebrochen"
2326
2327 #: src/dird/migrate.c:1140
2328 #, c-format
2329 msgid "Inappropriate %s term code"
2330 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
2331
2332 #: src/dird/migrate.c:1151
2333 #, c-format
2334 msgid "%s -- no files to migrate"
2335 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
2336
2337 #: src/dird/migrate.c:1167
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid ""
2340 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2341 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2342 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
2343 "  New Backup JobId:       %s\n"
2344 "  Migration JobId:        %s\n"
2345 "  Migration Job:          %s\n"
2346 "  Backup Level:           %s%s\n"
2347 "  Client:                 %s\n"
2348 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2349 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
2350 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
2351 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
2352 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
2353 "  Start time:             %s\n"
2354 "  End time:               %s\n"
2355 "  Elapsed time:           %s\n"
2356 "  Priority:               %d\n"
2357 "  SD Files Written:       %s\n"
2358 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
2359 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2360 "  Volume name(s):         %s\n"
2361 "  Volume Session Id:      %d\n"
2362 "  Volume Session Time:    %d\n"
2363 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2364 "  SD Errors:              %d\n"
2365 "  SD termination status:  %s\n"
2366 "  Termination:            %s\n"
2367 "\n"
2368 msgstr ""
2369 "Bacula %s (%s): %s\n"
2370 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
2371 "  neues Backup JobId:     %s\n"
2372 "  Migration JobId:        %s\n"
2373 "  Migration Job:          %s\n"
2374 "  Backup Level:           %s%s\n"
2375 "  Client:                 %s\n"
2376 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2377 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
2378 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
2379 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
2380 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
2381 "  Start Zeit:             %s\n"
2382 "  End Zeit:               %s\n"
2383 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
2384 "  Priorität:              %d\n"
2385 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
2386 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
2387 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
2388 "  Volume name(s):         %s\n"
2389 "  Volume Session Id:      %d\n"
2390 "  Volume Session Time:    %d\n"
2391 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2392 "  SD Fehler:              %d\n"
2393 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
2394 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
2395 "\n"
2396
2397 #: src/dird/migrate.c:1273
2398 #, c-format
2399 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
2400 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
2401
2402 #: src/dird/migrate.c:1279
2403 #, c-format
2404 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
2405 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
2406
2407 #: src/dird/migrate.c:1285
2408 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
2409 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
2410
2411 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1301
2412 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921
2413 msgid "Storage daemon"
2414 msgstr "Storage daemon"
2415
2416 #: src/dird/msgchan.c:197
2417 #, c-format
2418 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
2419 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
2420
2421 #: src/dird/msgchan.c:204
2422 #, c-format
2423 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
2424 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
2425
2426 #: src/dird/msgchan.c:296
2427 #, c-format
2428 msgid ""
2429 "\n"
2430 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
2431 "     %s"
2432 msgstr ""
2433 "\n"
2434 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
2435 "     %s"
2436
2437 #: src/dird/msgchan.c:300
2438 #, c-format
2439 msgid ""
2440 "\n"
2441 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
2442 msgstr ""
2443 "\n"
2444 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
2445
2446 #: src/dird/msgchan.c:305
2447 #, c-format
2448 msgid "Using Device \"%s\"\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
2452 #, c-format
2453 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
2454 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
2455
2456 #: src/dird/newvol.c:90
2457 #, c-format
2458 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2459 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2460
2461 #: src/dird/newvol.c:103
2462 #, c-format
2463 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2464 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2465
2466 #: src/dird/newvol.c:131
2467 #, c-format
2468 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2469 msgstr ""
2470 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2471
2472 #: src/dird/newvol.c:140
2473 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2474 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2475
2476 #: src/dird/next_vol.c:145
2477 #, c-format
2478 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/dird/next_vol.c:151
2482 #, c-format
2483 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: src/dird/next_vol.c:170
2487 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: src/dird/next_vol.c:196
2491 #, c-format
2492 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
2493 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
2494
2495 #: src/dird/next_vol.c:203
2496 #, c-format
2497 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2498 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
2499
2500 #: src/dird/next_vol.c:210
2501 #, c-format
2502 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/dird/next_vol.c:217
2506 #, c-format
2507 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: src/dird/next_vol.c:227
2511 #, c-format
2512 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/dird/next_vol.c:237
2516 #, c-format
2517 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
2518 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
2519
2520 #: src/dird/next_vol.c:258
2521 msgid "volume has expired"
2522 msgstr "volume ist abgelaufen"
2523
2524 #: src/dird/next_vol.c:276 src/dird/next_vol.c:312
2525 #, c-format
2526 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
2527 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
2528
2529 #: src/dird/next_vol.c:281
2530 msgid "and recycling of current volume failed"
2531 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
2532
2533 #: src/dird/next_vol.c:287
2534 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
2535 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
2536
2537 #: src/dird/next_vol.c:315
2538 msgid ""
2539 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
2540 "failed)"
2541 msgstr ""
2542 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
2543 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
2544
2545 #: src/dird/next_vol.c:319
2546 msgid ""
2547 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
2548 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
2549 "time has not expired.)"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: src/dird/next_vol.c:377
2553 #, c-format
2554 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/dird/next_vol.c:384
2558 #, c-format
2559 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/dird/next_vol.c:403
2563 #, c-format
2564 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/dird/next_vol.c:408
2568 #, c-format
2569 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
2573 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
2574 #: src/stored/pythonsd.c:168
2575 msgid "Job pointer not found."
2576 msgstr ""
2577
2578 #: src/dird/pythondir.c:158
2579 msgid "Pool record not found."
2580 msgstr ""
2581
2582 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
2583 #, c-format
2584 msgid "Attribute %s not found."
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
2588 #: src/stored/pythonsd.c:185
2589 msgid "Read-only attribute"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/dird/pythondir.c:289
2593 msgid "Priority must be 1-100"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: src/dird/pythondir.c:294
2597 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/dird/pythondir.c:306
2601 msgid "Bad JobLevel string"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/dird/recycle.c:112
2605 #, c-format
2606 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: src/dird/restore.c:87
2610 msgid ""
2611 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
2612 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
2613 "be run using the restore command.\n"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/dird/restore.c:96
2617 #, c-format
2618 msgid "Start Restore Job %s\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: src/dird/restore.c:252
2622 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: src/dird/restore.c:254
2626 msgid "Restore OK"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: src/dird/restore.c:259
2630 msgid "*** Restore Error ***"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/dird/restore.c:269
2634 msgid "Restore Canceled"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: src/dird/restore.c:296
2638 #, fuzzy, c-format
2639 msgid ""
2640 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2641 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2642 "  JobId:                  %d\n"
2643 "  Job:                    %s\n"
2644 "  Restore Client:         %s\n"
2645 "  Start time:             %s\n"
2646 "  End time:               %s\n"
2647 "  Files Expected:         %s\n"
2648 "  Files Restored:         %s\n"
2649 "  Bytes Restored:         %s\n"
2650 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2651 "  FD Errors:              %d\n"
2652 "  FD termination status:  %s\n"
2653 "  SD termination status:  %s\n"
2654 "  Termination:            %s\n"
2655 "\n"
2656 msgstr ""
2657 "Bacula %s (%s): %s\n"
2658 "  JobId:                      %d\n"
2659 "  Job:                        %s\n"
2660 "  Client:                     %s\n"
2661 "  Start time:                 %s\n"
2662 "  End time:                   %s\n"
2663 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2664 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2665 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2666 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2667 "  FD Fehler:                  %d\n"
2668 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2669 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2670 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2671 "\n"
2672
2673 #: src/dird/run_conf.c:207
2674 #, c-format
2675 msgid "Expected an equals, got: %s"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
2679 #, c-format
2680 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/dird/run_conf.c:246
2684 #, c-format
2685 msgid "Job level field: %s not found in run record"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/dird/run_conf.c:264
2689 #, c-format
2690 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/run_conf.c:289
2694 #, c-format
2695 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/dird/run_conf.c:301
2699 #, c-format
2700 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: src/dird/run_conf.c:309
2704 #, c-format
2705 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/dird/run_conf.c:348
2709 msgid "Day number out of range (1-31)"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
2713 msgid "Week number out of range (0-53)"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/dird/run_conf.c:381
2717 #, c-format
2718 msgid "Job type field: %s in run record not found"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/dird/run_conf.c:388
2722 #, c-format
2723 msgid "Unexpected token: %d:%s"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/dird/run_conf.c:432
2727 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/dird/run_conf.c:441
2731 msgid "Time logic error.\n"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
2735 msgid "Bad time specification."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/dird/run_conf.c:489
2739 msgid "Range logic error.\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/dird/run_conf.c:498
2743 msgid "Bad day range specification."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: src/dird/run_conf.c:545
2747 msgid "Invalid month, week or position day range"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/dird/run_conf.c:560
2751 msgid "Invalid month, weekday or position range"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: src/dird/run_conf.c:619
2755 msgid "Unexpected run state\n"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/dird/scheduler.c:113
2759 #, c-format
2760 msgid "Job %s not found\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/scheduler.c:136
2764 msgid "Walk queue"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/dird/scheduler.c:146
2768 msgid "Dequeued job"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/dird/scheduler.c:149
2772 msgid "Scheduler logic error\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/dird/scheduler.c:190
2776 msgid "Run job"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/dird/scheduler.c:223
2780 msgid "run override"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/dird/scheduler.c:420
2784 msgid "Inserted job"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/dird/scheduler.c:428
2788 msgid "Appended job"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/dird/scheduler.c:432
2792 msgid "Run queue"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/dird/ua_cmds.c:104
2796 msgid "add media to a pool"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/dird/ua_cmds.c:105
2800 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/dird/ua_cmds.c:106
2804 msgid "automount [on|off] -- after label"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/dird/ua_cmds.c:107
2808 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/dird/ua_cmds.c:108
2812 msgid "create DB Pool from resource"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/dird/ua_cmds.c:109
2816 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/dird/ua_cmds.c:110
2820 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/dird/ua_cmds.c:111
2824 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/ua_cmds.c:112
2828 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
2832 msgid "exit = quit"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/dird/ua_cmds.c:114
2836 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
2840 msgid "print this command"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/dird/ua_cmds.c:116
2844 msgid ""
2845 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
2846 "from catalog"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/dird/ua_cmds.c:117
2850 msgid "label a tape"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/dird/ua_cmds.c:118
2854 msgid "full or long list like list command"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/dird/ua_cmds.c:119
2858 msgid "print current memory usage"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/dird/ua_cmds.c:120
2862 msgid "messages"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/dird/ua_cmds.c:121
2866 msgid "mount <storage-name>"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/dird/ua_cmds.c:122
2870 msgid "prune expired records from catalog"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/dird/ua_cmds.c:123
2874 msgid "purge records from catalog"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/dird/ua_cmds.c:124
2878 msgid "python control commands"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
2882 msgid "quit"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/dird/ua_cmds.c:126
2886 msgid "query catalog"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/dird/ua_cmds.c:127
2890 msgid "restore files"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/dird/ua_cmds.c:128
2894 msgid "relabel a tape"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/dird/ua_cmds.c:129
2898 msgid "release <storage-name>"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/dird/ua_cmds.c:130
2902 msgid "reload conf file"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/dird/ua_cmds.c:131
2906 msgid "run <job-name>"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/dird/ua_cmds.c:132
2910 msgid "status [storage | client]=<name>"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/dird/ua_cmds.c:133
2914 msgid "sets debug level"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/dird/ua_cmds.c:134
2918 msgid "sets new client address -- if authorized"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/dird/ua_cmds.c:135
2922 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/dird/ua_cmds.c:136
2926 msgid "use SQL to query catalog"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
2930 msgid "print current time"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/dird/ua_cmds.c:138
2934 msgid "turn on/off trace to file"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/dird/ua_cmds.c:139
2938 msgid "unmount <storage-name>"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/dird/ua_cmds.c:140
2942 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/dird/ua_cmds.c:141
2946 msgid "update Volume, Pool or slots"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/dird/ua_cmds.c:142
2950 msgid "use catalog xxx"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/dird/ua_cmds.c:143
2954 msgid "does variable expansion"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/dird/ua_cmds.c:144
2958 msgid "print Director version"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/dird/ua_cmds.c:145
2962 msgid ""
2963 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
2964 "<ujobid=complete_name>]"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/dird/ua_cmds.c:186
2968 #, c-format
2969 msgid "%s: is an invalid command.\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/dird/ua_cmds.c:227
2973 msgid ""
2974 "You probably don't want to be using this command since it\n"
2975 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
2976 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
2977 "\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/dird/ua_cmds.c:246
2981 #, c-format
2982 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/dird/ua_cmds.c:248
2986 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/dird/ua_cmds.c:269
2990 #, c-format
2991 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/dird/ua_cmds.c:275
2995 #, c-format
2996 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/dird/ua_cmds.c:282
3000 msgid "Enter Volume name: "
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/dird/ua_cmds.c:286
3004 msgid "Enter base volume name: "
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/dird/ua_cmds.c:295 src/dird/ua_label.c:645
3008 msgid "Volume name too long.\n"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/dird/ua_cmds.c:299 src/dird/ua_label.c:651 src/lib/edit.c:459
3012 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/dird/ua_cmds.c:308
3016 msgid "Enter the starting number: "
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/dird/ua_cmds.c:313
3020 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/dird/ua_cmds.c:324
3024 msgid "Enter slot (0 for none): "
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3028 msgid "InChanger? yes/no: "
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3032 #, c-format
3033 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/dird/ua_cmds.c:372 src/dird/ua_cmds.c:1035
3037 msgid "Turn on or off? "
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/dird/ua_cmds.c:403
3041 #, c-format
3042 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/dird/ua_cmds.c:412 src/dird/ua_cmds.c:422
3046 #, c-format
3047 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/dird/ua_cmds.c:432 src/dird/ua_cmds.c:708 src/dird/ua_cmds.c:754
3051 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/dird/ua_cmds.c:457 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:447
3055 msgid "No Jobs running.\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/dird/ua_cmds.c:459
3059 msgid "None of your jobs are running.\n"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/dird/ua_cmds.c:464
3063 msgid "Select Job:\n"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/dird/ua_cmds.c:473
3067 #, c-format
3068 msgid "JobId=%s Job=%s"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/dird/ua_cmds.c:478
3072 msgid "Choose Job to cancel"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/dird/ua_cmds.c:483
3076 #, c-format
3077 msgid ""
3078 "Cancel: %s\n"
3079 "\n"
3080 "%s"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/dird/ua_cmds.c:484
3084 msgid "Confirm cancel?"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/dird/ua_cmds.c:490
3088 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/dird/ua_cmds.c:498 src/dird/ua_cmds.c:749
3092 #, c-format
3093 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/dird/ua_cmds.c:595
3097 #, c-format
3098 msgid ""
3099 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3100 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/dird/ua_cmds.c:662
3104 #, c-format
3105 msgid ""
3106 "Error: Pool %s already exists.\n"
3107 "Use update to change it.\n"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/dird/ua_cmds.c:673
3111 #, c-format
3112 msgid "Pool %s created.\n"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/dird/ua_cmds.c:690
3116 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/dird/ua_cmds.c:692 src/dird/ua_cmds.c:1275
3120 msgid "Nothing done.\n"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/dird/ua_cmds.c:715 src/dird/ua_run.c:1224
3124 #, c-format
3125 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/dird/ua_cmds.c:724
3129 #, c-format
3130 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/dird/ua_cmds.c:758
3134 #, c-format
3135 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/dird/ua_cmds.c:785 src/dird/ua_dotcmds.c:177 src/dird/ua_status.c:311
3139 #, c-format
3140 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/dird/ua_cmds.c:791 src/dird/ua_dotcmds.c:183 src/dird/ua_status.c:322
3144 msgid "Connected to storage daemon\n"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/dird/ua_cmds.c:811 src/dird/ua_cmds.c:1162 src/dird/ua_dotcmds.c:203
3148 #: src/dird/ua_status.c:349
3149 #, c-format
3150 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/dird/ua_cmds.c:814 src/dird/ua_cmds.c:1165 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3154 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/dird/ua_cmds.c:930
3158 msgid "Enter new debug level: "
3159 msgstr ""
3160
3161 #: src/dird/ua_cmds.c:996 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3162 msgid "Available daemons are: \n"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/dird/ua_cmds.c:997 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3166 msgid "Director"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/dird/ua_cmds.c:998 src/dird/ua_dotcmds.c:284 src/dird/ua_run.c:265
3170 #: src/dird/ua_select.c:168 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
3171 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
3172 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
3173 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:480
3174 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
3175 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:491
3176 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1154
3177 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1818
3178 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
3179 msgid "Storage"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: src/dird/ua_cmds.c:999 src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:271
3183 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420
3184 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
3185 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
3186 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
3187 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:432
3188 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
3189 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:443
3190 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:690
3191 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1124
3192 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
3193 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
3194 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1813
3195 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
3196 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
3197 msgid "Client"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/dird/ua_cmds.c:1000
3201 msgid "All"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/dird/ua_cmds.c:1001
3205 msgid "Select daemon type to set debug level"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/dird/ua_cmds.c:1091 src/dird/ua_cmds.c:1130 src/dird/ua_cmds.c:1798
3209 #, c-format
3210 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: src/dird/ua_cmds.c:1101
3214 #, c-format
3215 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: src/dird/ua_cmds.c:1113 src/dird/ua_run.c:217
3219 #, c-format
3220 msgid "Level %s not valid.\n"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/dird/ua_cmds.c:1126
3224 msgid "No job specified.\n"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/dird/ua_cmds.c:1170
3228 msgid "Error sending include list.\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/dird/ua_cmds.c:1175
3232 msgid "Error sending exclude list.\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/dird/ua_cmds.c:1261
3236 msgid ""
3237 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3238 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3239 "\n"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: src/dird/ua_cmds.c:1264
3243 msgid "Choose catalog item to delete"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/dird/ua_cmds.c:1332
3247 msgid "Enter JobId to delete: "
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/dird/ua_cmds.c:1367
3251 #, c-format
3252 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/dird/ua_cmds.c:1381
3256 #, c-format
3257 msgid ""
3258 "\n"
3259 "This command will delete volume %s\n"
3260 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/dird/ua_cmds.c:1385
3264 #, c-format
3265 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/dird/ua_cmds.c:1409
3269 #, c-format
3270 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/dird/ua_cmds.c:1523
3274 #, c-format
3275 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: src/dird/ua_cmds.c:1583
3279 msgid "ERR: Can't open db\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/dird/ua_cmds.c:1619
3283 msgid "ERR: Job was not found\n"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/dird/ua_cmds.c:1695 src/dird/ua_tree.c:664 src/stored/btape.c:2587
3287 #, c-format
3288 msgid ""
3289 "  Command    Description\n"
3290 "  =======    ===========\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/dird/ua_cmds.c:1697
3294 #, c-format
3295 msgid "  %-10s %s\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/dird/ua_cmds.c:1699
3299 msgid ""
3300 "\n"
3301 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3302 "\n"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/dird/ua_cmds.c:1716 src/dird/ua_status.c:263 src/stored/status.c:79
3306 #, c-format
3307 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/dird/ua_cmds.c:1759 src/dird/ua_cmds.c:1786 src/dird/ua_cmds.c:1808
3311 #, c-format
3312 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/dird/ua_cmds.c:1776
3316 #, c-format
3317 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/dird/ua_cmds.c:1831 src/dird/ua_select.c:221
3321 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/dird/ua_cmds.c:1844
3325 #, c-format
3326 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/dird/ua_cmds.c:1854
3330 #, c-format
3331 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
3335 msgid ": is an invalid command.\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
3339 msgid "The Director will segment fault.\n"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
3343 msgid "Select daemon type to make die"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
3347 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: src/dird/ua_dotcmds.c:458 src/dird/ua_dotcmds.c:494
3351 #: src/dird/ua_restore.c:882 src/dird/ua_restore.c:911
3352 #: src/dird/ua_restore.c:932
3353 #, c-format
3354 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: src/dird/ua_dotcmds.c:489
3358 #, fuzzy
3359 msgid "query keyword not found.\n"
3360 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
3361
3362 #: src/dird/ua_input.c:95
3363 msgid "Enter slot"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
3367 #, c-format
3368 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:446 src/dird/ua_update.c:245
3372 #: src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
3373 #: src/stored/parse_bsr.c:779 src/tools/dbcheck.c:1202
3374 msgid "yes"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: src/dird/ua_input.c:127 src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265
3378 #: src/dird/ua_update.c:609 src/stored/parse_bsr.c:779
3379 msgid "no"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: src/dird/ua_input.c:162
3383 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: src/dird/ua_input.c:185
3387 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: src/dird/ua_label.c:102
3391 msgid "Negative numbers not permitted\n"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: src/dird/ua_label.c:108
3395 msgid "Range end is not integer.\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_label.c:113
3399 msgid "Range start is not an integer.\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/dird/ua_label.c:119
3403 msgid "Range end not bigger than start.\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: src/dird/ua_label.c:125
3407 msgid "Input value is not an integer.\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: src/dird/ua_label.c:131
3411 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/dird/ua_label.c:135
3415 msgid "Slot too large.\n"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1199
3419 msgid "command line"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
3423 msgid "No slots in changer to scan.\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
3427 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: src/dird/ua_label.c:224
3431 #, c-format
3432 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/dird/ua_label.c:253
3436 #, c-format
3437 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/dird/ua_label.c:271
3441 #, c-format
3442 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/dird/ua_label.c:275
3446 #, c-format
3447 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/dird/ua_label.c:281
3451 #, c-format
3452 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/dird/ua_label.c:378
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
3459 "relabeling.\n"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: src/dird/ua_label.c:394
3463 msgid "Enter new Volume name: "
3464 msgstr ""
3465
3466 #: src/dird/ua_label.c:407
3467 #, c-format
3468 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: src/dird/ua_label.c:425
3472 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/dird/ua_label.c:453
3476 #, c-format
3477 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/dird/ua_label.c:456
3481 #, c-format
3482 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: src/dird/ua_label.c:467
3486 #, c-format
3487 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/dird/ua_label.c:489
3491 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/dird/ua_label.c:529
3495 msgid ""
3496 "The following Volumes will be labeled:\n"
3497 "Slot  Volume\n"
3498 "==============\n"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: src/dird/ua_label.c:538
3502 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/dird/ua_label.c:559
3506 #, c-format
3507 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/dird/ua_label.c:565
3511 #, c-format
3512 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/dird/ua_label.c:588
3516 #, c-format
3517 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/dird/ua_label.c:595
3521 #, c-format
3522 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: src/dird/ua_label.c:602
3526 #, c-format
3527 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: src/dird/ua_label.c:638
3531 #, c-format
3532 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: src/dird/ua_label.c:685
3536 #, c-format
3537 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/dird/ua_label.c:692
3541 #, c-format
3542 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: src/dird/ua_label.c:733
3546 #, c-format
3547 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: src/dird/ua_label.c:746
3551 #, c-format
3552 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: src/dird/ua_label.c:756
3556 #, c-format
3557 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/dird/ua_label.c:784
3561 msgid "Could not open SD socket.\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
3565 #, c-format
3566 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/dird/ua_label.c:875
3570 #, c-format
3571 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: src/dird/ua_label.c:954
3575 #, c-format
3576 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/dird/ua_label.c:1003
3580 #, c-format
3581 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
3585 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: src/dird/ua_output.c:185
3589 msgid "Keywords for the show command are:\n"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: src/dird/ua_output.c:191
3593 #, c-format
3594 msgid "%s resource %s not found.\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/dird/ua_output.c:194
3598 #, c-format
3599 msgid "Resource %s not found\n"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: src/dird/ua_output.c:262
3603 msgid "Hey! DB is NULL\n"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/dird/ua_output.c:376
3607 #, c-format
3608 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: src/dird/ua_output.c:394
3612 msgid "No Pool specified.\n"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
3616 #, c-format
3617 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: src/dird/ua_output.c:415
3621 #, c-format
3622 msgid "Pool: %s\n"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
3626 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/dird/ua_output.c:440
3630 #, c-format
3631 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/dird/ua_output.c:466
3635 #, c-format
3636 msgid "%s is not a job name.\n"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: src/dird/ua_output.c:477
3640 #, fuzzy, c-format
3641 msgid "Could not Pool Job %s\n"
3642 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
3643
3644 #: src/dird/ua_output.c:489
3645 #, c-format
3646 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: src/dird/ua_output.c:493
3650 #, c-format
3651 msgid ""
3652 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/dird/ua_output.c:503
3656 #, c-format
3657 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/dird/ua_output.c:702
3661 msgid "You have no messages.\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: src/dird/ua_prune.c:132
3665 msgid "Choose item to prune"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: src/dird/ua_prune.c:156
3669 #, c-format
3670 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: src/dird/ua_prune.c:218
3674 msgid "No Files found to prune.\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: src/dird/ua_prune.c:240
3678 #, c-format
3679 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/dird/ua_prune.c:364
3683 #, c-format
3684 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: src/dird/ua_prune.c:365
3688 msgid "Jobs"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/dird/ua_prune.c:367
3692 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/dird/ua_purge.c:90
3696 msgid ""
3697 "\n"
3698 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
3699 "\n"
3700 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
3701 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
3702 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
3703 "for retention periods. Normally you should use the\n"
3704 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/dird/ua_purge.c:152
3708 msgid "Choose item to purge"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/dird/ua_purge.c:199
3712 #, c-format
3713 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
3717 #, c-format
3718 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: src/dird/ua_purge.c:211
3722 #, c-format
3723 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/dird/ua_purge.c:249
3727 #, c-format
3728 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: src/dird/ua_purge.c:261
3732 #, c-format
3733 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: src/dird/ua_purge.c:407
3737 #, c-format
3738 msgid ""
3739 "\n"
3740 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
3741 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: src/dird/ua_purge.c:440
3745 #, c-format
3746 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: src/dird/ua_purge.c:481
3750 #, c-format
3751 msgid ""
3752 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: src/dird/ua_purge.c:522
3756 #, c-format
3757 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: src/dird/ua_purge.c:535
3761 #, c-format
3762 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: src/dird/ua_purge.c:540
3766 #, c-format
3767 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/dird/ua_query.c:72 src/findlib/create_file.c:283
3771 #: src/findlib/create_file.c:383
3772 #, c-format
3773 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/dird/ua_query.c:77
3777 msgid "Available queries:\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/dird/ua_query.c:84
3781 msgid "Choose a query"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: src/dird/ua_query.c:98
3785 msgid "Could not find query.\n"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: src/dird/ua_query.c:116
3789 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: src/dird/ua_query.c:219
3793 #, c-format
3794 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: src/dird/ua_query.c:264
3798 msgid ""
3799 "Entering SQL query mode.\n"
3800 "Terminate each query with a semicolon.\n"
3801 "Terminate query mode with a blank line.\n"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/dird/ua_query.c:267 src/dird/ua_query.c:283
3805 msgid "Enter SQL query: "
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/dird/ua_query.c:285
3809 msgid "Add to SQL query: "
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/dird/ua_query.c:288
3813 msgid "End query mode.\n"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: src/dird/ua_restore.c:133
3817 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: src/dird/ua_restore.c:140
3821 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: src/dird/ua_restore.c:162
3825 msgid ""
3826 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
3827 "You must create at least one before running this command.\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/dird/ua_restore.c:178
3831 msgid "Restore not done.\n"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/dird/ua_restore.c:190
3835 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
3839 msgid "No files selected to be restored.\n"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: src/dird/ua_restore.c:202
3843 msgid ""
3844 "\n"
3845 "1 file selected to be restored.\n"
3846 "\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: src/dird/ua_restore.c:205
3850 #, c-format
3851 msgid ""
3852 "\n"
3853 "%s files selected to be restored.\n"
3854 "\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: src/dird/ua_restore.c:224
3858 msgid "No Client resource found!\n"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: src/dird/ua_restore.c:329
3862 #, c-format
3863 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/dird/ua_restore.c:407
3867 msgid "List last 20 Jobs run"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: src/dird/ua_restore.c:408
3871 msgid "List Jobs where a given File is saved"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/dird/ua_restore.c:409
3875 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: src/dird/ua_restore.c:410
3879 msgid "Enter SQL list command"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/dird/ua_restore.c:411
3883 msgid "Select the most recent backup for a client"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/dird/ua_restore.c:412
3887 msgid "Select backup for a client before a specified time"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: src/dird/ua_restore.c:413
3891 msgid "Enter a list of files to restore"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/dird/ua_restore.c:414
3895 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: src/dird/ua_restore.c:415
3899 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: src/dird/ua_restore.c:416
3903 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: src/dird/ua_restore.c:417
3907 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:760 src/filed/status.c:256
3911 #: src/stored/status.c:521 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
3912 msgid "Cancel"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: src/dird/ua_restore.c:459
3916 #, c-format
3917 msgid "Unknown keyword: %s\n"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: src/dird/ua_restore.c:488 src/dird/ua_update.c:833
3921 #, c-format
3922 msgid "Improper date format: %s\n"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: src/dird/ua_restore.c:523 src/dird/ua_select.c:620
3926 #, c-format
3927 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/dird/ua_restore.c:528
3931 #, c-format
3932 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: src/dird/ua_restore.c:544
3936 msgid ""
3937 "\n"
3938 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
3939 "to be restored. You will be presented several methods\n"
3940 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
3941 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
3942 "\n"
3943 msgstr ""
3944 "\n"
3945 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
3946 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
3947 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
3948 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
3949 "\n"
3950
3951 #: src/dird/ua_restore.c:556
3952 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: src/dird/ua_restore.c:561
3956 msgid "Select item: "
3957 msgstr ""
3958
3959 #: src/dird/ua_restore.c:566 src/dird/ua_restore.c:601
3960 msgid "SQL query not authorized.\n"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: src/dird/ua_restore.c:579
3964 msgid "Enter Filename (no path):"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: src/dird/ua_restore.c:594 src/dird/ua_restore.c:702
3968 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
3969 msgstr ""
3970
3971 #: src/dird/ua_restore.c:604
3972 msgid "Enter SQL list command: "
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/dird/ua_restore.c:638 src/dird/ua_restore.c:661
3976 msgid ""
3977 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
3978 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
3979 "them with a blank line.\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: src/dird/ua_restore.c:642 src/dird/ua_restore.c:665
3983 msgid "Enter full filename: "
3984 msgstr ""
3985
3986 #: src/dird/ua_restore.c:700
3987 #, c-format
3988 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: src/dird/ua_restore.c:717
3992 msgid ""
3993 "Enter full directory names or start the name\n"
3994 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
3995 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: src/dird/ua_restore.c:721
3999 msgid "Enter directory name: "
4000 msgstr ""
4001
4002 #: src/dird/ua_restore.c:752
4003 msgid "Invalid JobId in list.\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/dird/ua_restore.c:765
4007 #, c-format
4008 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/dird/ua_restore.c:771
4012 #, c-format
4013 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: src/dird/ua_restore.c:784
4017 msgid "No Jobs selected.\n"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/dird/ua_restore.c:788
4021 #, c-format
4022 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: src/dird/ua_restore.c:790
4026 #, c-format
4027 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: src/dird/ua_restore.c:800
4031 msgid ""
4032 "The restored files will the most current backup\n"
4033 "BEFORE the date you specify below.\n"
4034 "\n"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: src/dird/ua_restore.c:803
4038 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: src/dird/ua_restore.c:809
4042 msgid "Improper date format.\n"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: src/dird/ua_restore.c:830
4046 #, c-format
4047 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/dird/ua_restore.c:838 src/dird/ua_restore.c:842
4051 #, c-format
4052 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: src/dird/ua_restore.c:886 src/dird/ua_restore.c:915
4056 #, c-format
4057 msgid "No database record found for: %s\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: src/dird/ua_restore.c:902
4061 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: src/dird/ua_restore.c:936
4065 #, c-format
4066 msgid "No table found: %s\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: src/dird/ua_restore.c:1033
4070 #, c-format
4071 msgid ""
4072 "\n"
4073 "Building directory tree for JobId %s ...  "
4074 msgstr ""
4075
4076 #: src/dird/ua_restore.c:1045
4077 msgid ""
4078 "\n"
4079 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
4080 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: src/dird/ua_restore.c:1047
4084 msgid ""
4085 "\n"
4086 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
4087 msgstr ""
4088
4089 #: src/dird/ua_restore.c:1063
4090 #, c-format
4091 msgid ""
4092 "\n"
4093 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/dird/ua_restore.c:1067
4097 #, c-format
4098 msgid ""
4099 "\n"
4100 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/dird/ua_restore.c:1073
4104 #, c-format
4105 msgid ""
4106 "\n"
4107 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: src/dird/ua_restore.c:1077
4111 #, c-format
4112 msgid ""
4113 "\n"
4114 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: src/dird/ua_restore.c:1150
4118 #, c-format
4119 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/dird/ua_restore.c:1158 src/dird/ua_select.c:183
4123 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: src/dird/ua_restore.c:1162 src/dird/ua_run.c:267 src/dird/ua_select.c:191
4127 msgid "FileSet"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: src/dird/ua_restore.c:1162 src/dird/ua_select.c:191
4131 msgid "Select FileSet resource"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/dird/ua_restore.c:1164
4135 #, c-format
4136 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: src/dird/ua_restore.c:1170
4140 #, c-format
4141 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: src/dird/ua_restore.c:1171
4145 msgid ""
4146 "This probably means you modified the FileSet.\n"
4147 "Continuing anyway.\n"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: src/dird/ua_restore.c:1186
4151 #, c-format
4152 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/dird/ua_restore.c:1213 src/dird/ua_restore.c:1229
4156 #, c-format
4157 msgid "No Full backup before %s found.\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/dird/ua_restore.c:1252
4161 msgid "No jobs found.\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/dird/ua_restore.c:1411
4165 #, c-format
4166 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/dird/ua_restore.c:1427
4170 #, c-format
4171 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: src/dird/ua_restore.c:1435
4175 #, c-format
4176 msgid ""
4177 "\n"
4178 "Unable to find Storage resource for\n"
4179 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:338
4183 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: src/dird/ua_run.c:174
4187 #, c-format
4188 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: src/dird/ua_run.c:242
4192 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4193 msgstr ""
4194
4195 #: src/dird/ua_run.c:260 src/dird/ua_select.c:63
4196 msgid "mod"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: src/dird/ua_run.c:263 src/dird/ua_update.c:518
4200 msgid "Parameters to modify:\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: src/dird/ua_run.c:264
4204 msgid "Level"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: src/dird/ua_run.c:269
4208 #, fuzzy
4209 msgid "Restore Client"
4210 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4211
4212 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4213 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:844
4214 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1891
4215 msgid "When"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: src/dird/ua_run.c:274 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:357
4219 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1117
4220 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1894
4221 msgid "Priority"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/dird/ua_run.c:278 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
4225 #: src/dird/ua_update.c:529 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
4226 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:527
4227 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:537
4228 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1807
4229 msgid "Pool"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/dird/ua_run.c:280
4233 msgid "Verify Job"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4237 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
4238 msgid "Bootstrap"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: src/dird/ua_run.c:284 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
4242 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1093
4243 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1874
4244 msgid "Where"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: src/dird/ua_run.c:285
4248 #, fuzzy
4249 msgid "File Relocation"
4250 msgstr "File daemon"
4251
4252 #: src/dird/ua_run.c:286 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
4253 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1101
4254 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4255 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4256 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4257 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4258 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1882
4259 msgid "Replace"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: src/dird/ua_run.c:287
4263 msgid "JobId"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: src/dird/ua_run.c:289 src/dird/ua_run.c:487 src/dird/ua_update.c:535
4267 msgid "Select parameter to modify"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: src/dird/ua_run.c:298 src/dird/ua_run.c:1205
4271 msgid "user selection"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: src/dird/ua_run.c:330
4275 msgid ""
4276 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4277 msgstr ""
4278
4279 #: src/dird/ua_run.c:345
4280 msgid "Enter new Priority: "
4281 msgstr ""
4282
4283 #: src/dird/ua_run.c:349
4284 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/dird/ua_run.c:369
4288 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/dird/ua_run.c:380
4292 #, c-format
4293 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/dird/ua_run.c:399
4297 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/dird/ua_run.c:421
4301 msgid "Replace:\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/dird/ua_run.c:425
4305 msgid "Select replace option"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/dird/ua_run.c:435
4309 msgid ""
4310 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/dird/ua_run.c:455
4314 msgid "Job failed.\n"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/dird/ua_run.c:458
4318 #, c-format
4319 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: src/dird/ua_run.c:464
4323 msgid "Job not run.\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: src/dird/ua_run.c:476
4327 #, c-format
4328 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/dird/ua_run.c:479
4332 msgid "This will replace your current Where value\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/dird/ua_run.c:480
4336 msgid "Strip prefix"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/dird/ua_run.c:481
4340 msgid "Add prefix"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: src/dird/ua_run.c:482
4344 msgid "Add file suffix"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/dird/ua_run.c:483
4348 msgid "Enter a regexp"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/dird/ua_run.c:484
4352 msgid "Test filename manipulation"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: src/dird/ua_run.c:485
4356 msgid "Use this ?"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/dird/ua_run.c:490
4360 msgid "Please enter path prefix to strip: "
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/dird/ua_run.c:498
4364 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/dird/ua_run.c:509
4368 msgid "Please enter file suffix to add: "
4369 msgstr ""
4370
4371 #: src/dird/ua_run.c:516
4372 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/dird/ua_run.c:529
4376 #, c-format
4377 msgid "regexwhere=%s\n"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/dird/ua_run.c:535
4381 #, c-format
4382 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: src/dird/ua_run.c:542
4386 msgid "Cannot use your regexp\n"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: src/dird/ua_run.c:546
4390 msgid "Please enter filename to test: "
4391 msgstr ""
4392
4393 #: src/dird/ua_run.c:548
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "%s -> %s\n"
4396 msgstr "  --> Run=%s\n"
4397
4398 #: src/dird/ua_run.c:592
4399 msgid "Cannot use your regexp.\n"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: src/dird/ua_run.c:605 src/dird/ua_run.c:631
4403 msgid "Levels:\n"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/dird/ua_run.c:606 src/filed/status.c:373 src/lib/util.c:329
4407 #: src/stored/status.c:560
4408 msgid "Base"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:375 src/lib/util.c:331
4412 #: src/stored/status.c:562
4413 msgid "Full"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:378 src/lib/util.c:334
4417 #: src/stored/status.c:565
4418 msgid "Incremental"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:381 src/lib/util.c:337
4422 #: src/stored/status.c:568
4423 msgid "Differential"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:384 src/lib/util.c:340
4427 #: src/stored/status.c:571
4428 msgid "Since"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: src/dird/ua_run.c:611 src/dird/ua_run.c:637
4432 msgid "Select level"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/dird/ua_run.c:632
4436 msgid "Initialize Catalog"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: src/dird/ua_run.c:633 src/filed/status.c:387 src/lib/util.c:343
4440 #: src/stored/status.c:574
4441 msgid "Verify Catalog"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/dird/ua_run.c:634 src/lib/util.c:349
4445 msgid "Verify Volume to Catalog"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:352
4449 msgid "Verify Disk to Catalog"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: src/dird/ua_run.c:636
4453 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/dird/ua_run.c:657
4457 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: src/dird/ua_run.c:671
4461 #, c-format
4462 msgid ""
4463 "Run %s job\n"
4464 "JobName:  %s\n"
4465 "FileSet:  %s\n"
4466 "Client:   %s\n"
4467 "Storage:  %s\n"
4468 "When:     %s\n"
4469 "Priority: %d\n"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: src/dird/ua_run.c:678 src/lib/util.c:296
4473 msgid "Admin"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: src/dird/ua_run.c:691
4477 #, c-format
4478 msgid ""
4479 "Run %s job\n"
4480 "JobName:  %s\n"
4481 "Level:    %s\n"
4482 "Client:   %s\n"
4483 "FileSet:  %s\n"
4484 "Pool:     %s (From %s)\n"
4485 "Storage:  %s (From %s)\n"
4486 "When:     %s\n"
4487 "Priority: %d\n"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: src/dird/ua_run.c:700 src/lib/util.c:287
4491 msgid "Backup"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: src/dird/ua_run.c:723
4495 #, c-format
4496 msgid ""
4497 "Run %s job\n"
4498 "JobName:     %s\n"
4499 "Level:       %s\n"
4500 "Client:      %s\n"
4501 "FileSet:     %s\n"
4502 "Pool:        %s (From %s)\n"
4503 "Storage:     %s (From %s)\n"
4504 "Verify Job:  %s\n"
4505 "Verify List: %s\n"
4506 "When:        %s\n"
4507 "Priority:    %d\n"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: src/dird/ua_run.c:734 src/lib/util.c:290
4511 msgid "Verify"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/dird/ua_run.c:752
4515 msgid "Please enter a JobId for restore: "
4516 msgstr ""
4517
4518 #: src/dird/ua_run.c:764
4519 #, c-format
4520 msgid ""
4521 "Run Restore job\n"
4522 "JobName:        f%s\n"
4523 "Bootstrap:       %s\n"
4524 "RegexWhere:      %s\n"
4525 "Replace:         %s\n"
4526 "FileSet:         %s\n"
4527 "Backup Client:   %s\n"
4528 "Restore Client:  %s\n"
4529 "Storage:         %s\n"
4530 "When:            %s\n"
4531 "Catalog:         %s\n"
4532 "Priority:        %d\n"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: src/dird/ua_run.c:789
4536 #, c-format
4537 msgid ""
4538 "Run Restore job\n"
4539 "JobName:         %s\n"
4540 "Bootstrap:       %s\n"
4541 "Where:           %s\n"
4542 "Replace:         %s\n"
4543 "FileSet:         %s\n"
4544 "Backup Client:   %s\n"
4545 "Restore Client:  %s\n"
4546 "Storage:         %s\n"
4547 "When:            %s\n"
4548 "Catalog:         %s\n"
4549 "Priority:        %d\n"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: src/dird/ua_run.c:816
4553 #, c-format
4554 msgid ""
4555 "Run Restore job\n"
4556 "JobName:    %s\n"
4557 "Bootstrap:  %s\n"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: src/dird/ua_run.c:824
4561 #, c-format
4562 msgid "RegexWhere: %s\n"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: src/dird/ua_run.c:827
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "Where:      %s\n"
4568 msgstr "      opcmd=%s\n"
4569
4570 #: src/dird/ua_run.c:831
4571 #, c-format
4572 msgid ""
4573 "Replace:    %s\n"
4574 "Client:     %s\n"
4575 "Storage:    %s\n"
4576 "JobId:      %s\n"
4577 "When:       %s\n"
4578 "Catalog:    %s\n"
4579 "Priority:   %d\n"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: src/dird/ua_run.c:850
4583 #, c-format
4584 msgid ""
4585 "Run Migration job\n"
4586 "JobName:       %s\n"
4587 "Bootstrap:     %s\n"
4588 "Client:        %s\n"
4589 "FileSet:       %s\n"
4590 "Pool:          %s (From %s)\n"
4591 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
4592 "Write Storage: %s (From %s)\n"
4593 "JobId:         %s\n"
4594 "When:          %s\n"
4595 "Catalog:       %s\n"
4596 "Priority:      %d\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/dird/ua_run.c:875
4600 #, c-format
4601 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: src/dird/ua_run.c:935
4605 #, c-format
4606 msgid "Value missing for keyword %s\n"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: src/dird/ua_run.c:942
4610 msgid "Job name specified twice.\n"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: src/dird/ua_run.c:950
4614 msgid "JobId specified twice.\n"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: src/dird/ua_run.c:959 src/dird/ua_run.c:1103
4618 msgid "Client specified twice.\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: src/dird/ua_run.c:967
4622 msgid "FileSet specified twice.\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: src/dird/ua_run.c:975
4626 msgid "Level specified twice.\n"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: src/dird/ua_run.c:984
4630 msgid "Storage specified twice.\n"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: src/dird/ua_run.c:992
4634 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: src/dird/ua_run.c:997
4638 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: src/dird/ua_run.c:1004
4642 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: src/dird/ua_run.c:1009
4646 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: src/dird/ua_run.c:1016
4650 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: src/dird/ua_run.c:1024
4654 msgid "Replace specified twice.\n"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: src/dird/ua_run.c:1032
4658 msgid "When specified twice.\n"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: src/dird/ua_run.c:1040
4662 msgid "Priority specified twice.\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: src/dird/ua_run.c:1045
4666 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: src/dird/ua_run.c:1055
4670 msgid "Verify Job specified twice.\n"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/dird/ua_run.c:1087
4674 msgid "Migration Job specified twice.\n"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/dird/ua_run.c:1095
4678 msgid "Pool specified twice.\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: src/dird/ua_run.c:1111
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Restore Client specified twice.\n"
4684 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
4685
4686 #: src/dird/ua_run.c:1135
4687 #, c-format
4688 msgid "Invalid keyword: %s\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: src/dird/ua_run.c:1146
4692 #, c-format
4693 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: src/dird/ua_run.c:1150
4697 #, c-format
4698 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: src/dird/ua_run.c:1161
4702 #, c-format
4703 msgid "Job \"%s\" not found\n"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: src/dird/ua_run.c:1168
4707 msgid "A job name must be specified.\n"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: src/dird/ua_run.c:1174
4711 #, c-format
4712 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: src/dird/ua_run.c:1182
4716 #, c-format
4717 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: src/dird/ua_run.c:1192
4721 #, c-format
4722 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: src/dird/ua_run.c:1202
4726 #, c-format
4727 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: src/dird/ua_run.c:1214
4731 #, c-format
4732 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: src/dird/ua_run.c:1234 src/dird/ua_run.c:1254
4736 #, c-format
4737 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: src/dird/ua_run.c:1244
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
4743 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
4744
4745 #: src/dird/ua_run.c:1264
4746 #, c-format
4747 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: src/dird/ua_run.c:1273
4751 #, c-format
4752 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: src/dird/ua_run.c:1281
4756 #, c-format
4757 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: src/dird/ua_run.c:1291
4761 #, c-format
4762 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: src/dird/ua_select.c:55
4766 #, c-format
4767 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/dird/ua_select.c:60
4771 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
4772 msgstr ""
4773
4774 #: src/dird/ua_select.c:64
4775 msgid "Enter new retention period: "
4776 msgstr ""
4777
4778 #: src/dird/ua_select.c:68
4779 msgid "Invalid period.\n"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/dird/ua_select.c:144
4783 msgid "You have the following choices:\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/dird/ua_select.c:160
4787 msgid "The defined Storage resources are:\n"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/dird/ua_select.c:168
4791 msgid "Select Storage resource"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/dird/ua_select.c:224
4795 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/dird/ua_select.c:230
4799 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/dird/ua_select.c:238
4803 msgid "Catalog"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/dird/ua_select.c:238
4807 msgid "Select Catalog resource"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/dird/ua_select.c:255
4811 msgid "The defined Job resources are:\n"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: src/dird/ua_select.c:263
4815 msgid "Select Job resource"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/dird/ua_select.c:278
4819 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/dird/ua_select.c:286
4823 msgid "Select Restore Job"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/dird/ua_select.c:303
4827 msgid "The defined Client resources are:\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: src/dird/ua_select.c:311
4831 msgid "Select Client (File daemon) resource"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/dird/ua_select.c:338
4835 #, c-format
4836 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: src/dird/ua_select.c:363
4840 #, c-format
4841 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
4845 #, c-format
4846 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/dird/ua_select.c:402
4850 #, c-format
4851 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/dird/ua_select.c:406
4855 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/dird/ua_select.c:410
4859 msgid "Defined Clients:\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/dird/ua_select.c:420
4863 msgid "Select the Client"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
4867 #, c-format
4868 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/dird/ua_select.c:492
4872 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/dird/ua_select.c:496
4876 msgid "Defined Pools:\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/dird/ua_select.c:506
4880 msgid "Select the Pool"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/dird/ua_select.c:536
4884 #, c-format
4885 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: src/dird/ua_select.c:562
4889 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
4890 msgstr ""
4891
4892 #: src/dird/ua_select.c:588
4893 msgid "The defined Pool resources are:\n"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: src/dird/ua_select.c:596
4897 msgid "Select Pool resource"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: src/dird/ua_select.c:631
4901 msgid "Enter the JobId to select: "
4902 msgstr ""
4903
4904 #: src/dird/ua_select.c:669
4905 #, c-format
4906 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: src/dird/ua_select.c:749
4910 #, c-format
4911 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: src/dird/ua_select.c:754
4915 #, c-format
4916 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: src/dird/ua_select.c:772
4920 #, c-format
4921 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: src/dird/ua_select.c:778
4925 #, c-format
4926 msgid "Automatically selected: %s\n"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/dird/ua_select.c:790
4930 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/dird/ua_select.c:795
4934 #, c-format
4935 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: src/dird/ua_select.c:844
4939 msgid "Storage name given twice.\n"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: src/dird/ua_select.c:861
4943 #, c-format
4944 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/dird/ua_select.c:865
4948 #, c-format
4949 msgid "JobId %s is not running.\n"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: src/dird/ua_select.c:875
4953 #, c-format
4954 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
4958 #, c-format
4959 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: src/dird/ua_select.c:887
4963 #, c-format
4964 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/dird/ua_select.c:907
4968 #, c-format
4969 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/dird/ua_select.c:939
4973 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
4974 msgstr ""
4975
4976 #: src/dird/ua_select.c:960
4977 msgid "Enter autochanger slot: "
4978 msgstr ""
4979
4980 #: src/dird/ua_select.c:990
4981 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: src/dird/ua_select.c:996
4985 msgid "Media Type"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: src/dird/ua_select.c:996
4989 msgid "Select the Media Type"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: src/dird/ua_server.c:72
4993 #, c-format
4994 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: src/dird/ua_server.c:159
4998 msgid "You have messages.\n"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: src/dird/ua_status.c:143
5002 msgid "Status available for:\n"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: src/dird/ua_status.c:149
5006 msgid "Select daemon type for status"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: src/dird/ua_status.c:267
5010 #, c-format
5011 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: src/dird/ua_status.c:270
5015 #, c-format
5016 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
5020 #, c-format
5021 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:702
5025 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
5026 msgid "====\n"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: src/dird/ua_status.c:314
5030 #, c-format
5031 msgid ""
5032 "\n"
5033 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
5034 "====\n"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/dird/ua_status.c:352
5038 #, c-format
5039 msgid ""
5040 "Failed to connect to Client %s.\n"
5041 "====\n"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: src/dird/ua_status.c:360
5045 msgid "Connected to file daemon\n"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/dird/ua_status.c:375
5049 msgid ""
5050 "\n"
5051 "Scheduled Jobs:\n"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: src/dird/ua_status.c:376
5055 msgid ""
5056 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: src/dird/ua_status.c:377
5060 msgid "===================================================================================\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: src/dird/ua_status.c:429
5064 #, c-format
5065 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/dird/ua_status.c:524
5069 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:370
5073 msgid ""
5074 "\n"
5075 "Running Jobs:\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: src/dird/ua_status.c:549
5079 #, c-format
5080 msgid "Console connected at %s\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/dird/ua_status.c:559
5084 msgid ""
5085 "No Jobs running.\n"
5086 "====\n"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: src/dird/ua_status.c:564
5090 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
5094 msgid "======================================================================\n"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: src/dird/ua_status.c:573
5098 msgid "is waiting execution"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: src/dird/ua_status.c:576
5102 msgid "is running"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: src/dird/ua_status.c:579
5106 msgid "is blocked"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: src/dird/ua_status.c:582
5110 msgid "has terminated"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: src/dird/ua_status.c:585
5114 msgid "has erred"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: src/dird/ua_status.c:588
5118 msgid "has errors"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: src/dird/ua_status.c:591
5122 msgid "has a fatal error"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: src/dird/ua_status.c:594
5126 msgid "has verify differences"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: src/dird/ua_status.c:597
5130 msgid "has been canceled"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: src/dird/ua_status.c:602
5134 msgid "is waiting on Client"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: src/dird/ua_status.c:604
5138 #, c-format
5139 msgid "is waiting on Client %s"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
5143 #, c-format
5144 msgid "is waiting on Storage %s"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/dird/ua_status.c:616
5148 msgid "is waiting on Storage"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/dird/ua_status.c:622
5152 msgid "is waiting on max Storage jobs"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: src/dird/ua_status.c:625
5156 msgid "is waiting on max Client jobs"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: src/dird/ua_status.c:628
5160 msgid "is waiting on max Job jobs"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/dird/ua_status.c:631
5164 msgid "is waiting on max total jobs"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: src/dird/ua_status.c:634
5168 msgid "is waiting for its start time"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: src/dird/ua_status.c:637
5172 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: src/dird/ua_status.c:642
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "is in unknown state %c"
5178 msgstr "unbekannt"
5179
5180 #: src/dird/ua_status.c:656
5181 msgid "is waiting for a mount request"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: src/dird/ua_status.c:663
5185 msgid "is waiting for an appendable Volume"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: src/dird/ua_status.c:671
5189 #, fuzzy
5190 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
5191 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
5192
5193 #: src/dird/ua_status.c:673
5194 #, c-format
5195 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/dird/ua_status.c:690
5199 #, c-format
5200 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: src/dird/ua_status.c:712
5204 msgid "No Terminated Jobs.\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: src/dird/ua_status.c:717 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:482
5208 msgid ""
5209 "\n"
5210 "Terminated Jobs:\n"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: src/dird/ua_status.c:718 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:489
5214 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: src/dird/ua_status.c:719
5218 msgid "====================================================================\n"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/dird/ua_status.c:750 src/filed/status.c:246 src/lib/util.c:179
5222 #: src/stored/status.c:511
5223 msgid "Created"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: src/dird/ua_status.c:754 src/filed/status.c:250 src/lib/util.c:192
5227 #: src/lib/util.c:259 src/stored/status.c:515
5228 msgid "Error"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: src/dird/ua_status.c:757 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:518
5232 msgid "Diffs"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: src/dird/ua_status.c:763 src/filed/status.c:259 src/lib/util.c:188
5236 #: src/lib/util.c:255 src/stored/btape.c:1189 src/stored/status.c:524
5237 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
5238 msgid "OK"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:527
5242 msgid "Other"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:538
5246 #, c-format
5247 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/dird/ua_status.c:777 src/stored/btape.c:195
5251 msgid "\n"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/dird/ua_tree.c:72
5255 msgid "change current directory"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: src/dird/ua_tree.c:73
5259 msgid "count marked files in and below the cd"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
5263 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: src/dird/ua_tree.c:76
5267 msgid "leave file selection mode"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: src/dird/ua_tree.c:77
5271 msgid "estimate restore size"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: src/dird/ua_tree.c:78
5275 msgid "same as done command"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: src/dird/ua_tree.c:79
5279 msgid "find files, wildcards allowed"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
5283 msgid "print help"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: src/dird/ua_tree.c:81
5287 msgid "list current directory, wildcards allowed"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: src/dird/ua_tree.c:82
5291 msgid "list the marked files in and below the cd"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: src/dird/ua_tree.c:83
5295 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: src/dird/ua_tree.c:84
5299 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
5303 msgid "print current working directory"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: src/dird/ua_tree.c:87
5307 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: src/dird/ua_tree.c:88
5311 msgid "unmark directory name only no recursion"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: src/dird/ua_tree.c:89
5315 msgid "quit and do not do restore"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: src/dird/ua_tree.c:110
5319 msgid ""
5320 "\n"
5321 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
5322 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
5323 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
5324 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
5325 "\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/dird/ua_tree.c:120 src/dird/ua_tree.c:716
5329 #, c-format
5330 msgid "cwd is: %s\n"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: src/dird/ua_tree.c:129 src/dird/ua_tree.c:144
5334 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: src/dird/ua_tree.c:331 src/dird/ua_tree.c:343 src/dird/ua_tree.c:360
5338 msgid "No files marked.\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: src/dird/ua_tree.c:345
5342 msgid "1 file marked.\n"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: src/dird/ua_tree.c:347
5346 #, c-format
5347 msgid "%s files marked.\n"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: src/dird/ua_tree.c:375
5351 msgid "No directories marked.\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: src/dird/ua_tree.c:377
5355 msgid "1 directory marked.\n"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: src/dird/ua_tree.c:379
5359 #, c-format
5360 msgid "%s directories marked.\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/dird/ua_tree.c:400
5364 #, c-format
5365 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: src/dird/ua_tree.c:411
5369 msgid "No file specification given.\n"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/dird/ua_tree.c:562
5373 #, c-format
5374 msgid "Node %s has no children.\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: src/dird/ua_tree.c:653
5378 #, c-format
5379 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: src/dird/ua_tree.c:687
5383 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/dird/ua_tree.c:699
5387 msgid "Invalid path given.\n"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: src/dird/ua_tree.c:735 src/dird/ua_tree.c:747
5391 msgid "No files unmarked.\n"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: src/dird/ua_tree.c:749
5395 msgid "1 file unmarked.\n"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/dird/ua_tree.c:752
5399 #, c-format
5400 msgid "%s files unmarked.\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/dird/ua_tree.c:763 src/dird/ua_tree.c:780
5404 msgid "No directories unmarked.\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: src/dird/ua_tree.c:782
5408 msgid "1 directory unmarked.\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/dird/ua_tree.c:784
5412 #, c-format
5413 msgid "%d directories unmarked.\n"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: src/dird/ua_update.c:89
5417 msgid "Update choice:\n"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: src/dird/ua_update.c:90
5421 msgid "Volume parameters"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/dird/ua_update.c:91
5425 msgid "Pool from resource"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/dird/ua_update.c:92
5429 msgid "Slots from autochanger"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: src/dird/ua_update.c:93
5433 msgid "item"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: src/dird/ua_update.c:93
5437 msgid "Choose catalog item to update"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: src/dird/ua_update.c:133
5441 #, c-format
5442 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: src/dird/ua_update.c:142
5446 #, c-format
5447 msgid "New Volume status is: %s\n"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/dird/ua_update.c:152
5451 #, c-format
5452 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/dird/ua_update.c:160
5456 #, c-format
5457 msgid "New retention period is: %s\n"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: src/dird/ua_update.c:171
5461 #, c-format
5462 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: src/dird/ua_update.c:179
5466 #, c-format
5467 msgid "New use duration is: %s\n"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: src/dird/ua_update.c:193
5471 #, c-format
5472 msgid "New max jobs is: %s\n"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: src/dird/ua_update.c:206
5476 #, c-format
5477 msgid "New max files is: %s\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: src/dird/ua_update.c:217
5481 #, c-format
5482 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: src/dird/ua_update.c:225
5486 #, c-format
5487 msgid "New Max bytes is: %s\n"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
5491 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: src/dird/ua_update.c:244
5495 #, c-format
5496 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: src/dird/ua_update.c:264
5500 #, c-format
5501 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: src/dird/ua_update.c:282
5505 #, c-format
5506 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:637
5510 #, c-format
5511 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/dird/ua_update.c:293
5515 #, c-format
5516 msgid "New Slot is: %d\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/dird/ua_update.c:318
5520 #, c-format
5521 msgid "New Pool is: %s\n"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/dird/ua_update.c:352
5525 #, c-format
5526 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: src/dird/ua_update.c:372
5530 #, c-format
5531 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: src/dird/ua_update.c:374
5535 #, c-format
5536 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: src/dird/ua_update.c:398
5540 #, c-format
5541 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/dird/ua_update.c:400
5545 #, c-format
5546 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: src/dird/ua_update.c:412
5550 #, c-format
5551 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: src/dird/ua_update.c:414
5555 #, c-format
5556 msgid "New Enabled is: %d\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: src/dird/ua_update.c:519
5560 msgid "Volume Status"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: src/dird/ua_update.c:520
5564 msgid "Volume Retention Period"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: src/dird/ua_update.c:521
5568 msgid "Volume Use Duration"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: src/dird/ua_update.c:522
5572 msgid "Maximum Volume Jobs"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/dird/ua_update.c:523
5576 msgid "Maximum Volume Files"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: src/dird/ua_update.c:524
5580 msgid "Maximum Volume Bytes"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: src/dird/ua_update.c:525
5584 msgid "Recycle Flag"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: src/dird/ua_update.c:526
5588 msgid "Slot"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: src/dird/ua_update.c:527
5592 msgid "InChanger Flag"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/dird/ua_update.c:528
5596 msgid "Volume Files"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/dird/ua_update.c:530
5600 msgid "Volume from Pool"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/dird/ua_update.c:531
5604 msgid "All Volumes from Pool"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/dird/ua_update.c:532
5608 msgid "Enabled"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/dird/ua_update.c:533
5612 msgid "RecyclePool"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/dird/ua_update.c:534
5616 msgid "Done"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/dird/ua_update.c:542
5620 #, c-format
5621 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/dird/ua_update.c:547
5625 #, c-format
5626 msgid "Current Volume status is: %s\n"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: src/dird/ua_update.c:548
5630 msgid "Possible Values are:\n"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: src/dird/ua_update.c:559
5634 msgid "Choose new Volume Status"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: src/dird/ua_update.c:565
5638 #, c-format
5639 msgid "Current retention period is: %s\n"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: src/dird/ua_update.c:567
5643 msgid "Enter Volume Retention period: "
5644 msgstr ""
5645
5646 #: src/dird/ua_update.c:574
5647 #, c-format
5648 msgid "Current use duration is: %s\n"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: src/dird/ua_update.c:576
5652 msgid "Enter Volume Use Duration: "
5653 msgstr ""
5654
5655 #: src/dird/ua_update.c:583
5656 #, c-format
5657 msgid "Current max jobs is: %u\n"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/dird/ua_update.c:584
5661 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
5662 msgstr ""
5663
5664 #: src/dird/ua_update.c:591
5665 #, c-format
5666 msgid "Current max files is: %u\n"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/dird/ua_update.c:592
5670 msgid "Enter new Maximum Files: "
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/dird/ua_update.c:599
5674 #, c-format
5675 msgid "Current value is: %s\n"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: src/dird/ua_update.c:600
5679 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
5680 msgstr ""
5681
5682 #: src/dird/ua_update.c:608
5683 #, c-format
5684 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: src/dird/ua_update.c:610
5688 msgid "Enter new Recycle status: "
5689 msgstr ""
5690
5691 #: src/dird/ua_update.c:617
5692 #, c-format
5693 msgid "Current Slot is: %d\n"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: src/dird/ua_update.c:618
5697 msgid "Enter new Slot: "
5698 msgstr ""
5699
5700 #: src/dird/ua_update.c:625
5701 #, c-format
5702 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: src/dird/ua_update.c:626
5706 #, c-format
5707 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
5708 msgstr ""
5709
5710 #: src/dird/ua_update.c:639
5711 #, c-format
5712 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: src/dird/ua_update.c:646
5716 msgid ""
5717 "Warning changing Volume Files can result\n"
5718 "in loss of data on your Volume\n"
5719 "\n"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: src/dird/ua_update.c:648
5723 #, c-format
5724 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: src/dird/ua_update.c:649
5728 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
5729 msgstr ""
5730
5731 #: src/dird/ua_update.c:654
5732 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/dird/ua_update.c:655
5736 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
5737 msgstr ""
5738
5739 #: src/dird/ua_update.c:665
5740 #, c-format
5741 msgid "New Volume Files is: %u\n"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: src/dird/ua_update.c:677
5745 #, c-format
5746 msgid "Current Pool is: %s\n"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: src/dird/ua_update.c:678
5750 msgid "Enter new Pool name: "
5751 msgstr ""
5752
5753 #: src/dird/ua_update.c:695
5754 #, c-format
5755 msgid "Current Enabled is: %d\n"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: src/dird/ua_update.c:696
5759 msgid "Enter new Enabled: "
5760 msgstr ""
5761
5762 #: src/dird/ua_update.c:715
5763 #, c-format
5764 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: src/dird/ua_update.c:717
5768 msgid "No current RecyclePool\n"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: src/dird/ua_update.c:719
5772 msgid "Enter new RecyclePool name: "
5773 msgstr ""
5774
5775 #: src/dird/ua_update.c:726
5776 msgid "Selection terminated.\n"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: src/dird/ua_update.c:760
5780 #, c-format
5781 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: src/dird/ua_update.c:767
5785 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: src/dird/ua_update.c:794
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
5791 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
5792
5793 #: src/dird/ua_update.c:819
5794 #, fuzzy
5795 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
5796 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5797
5798 #: src/dird/verify.c:120
5799 msgid ""
5800 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
5801 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
5802 "running the current Job.\n"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: src/dird/verify.c:125
5806 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: src/dird/verify.c:141
5810 #, c-format
5811 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: src/dird/verify.c:146
5815 #, c-format
5816 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: src/dird/verify.c:150
5820 #, c-format
5821 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: src/dird/verify.c:179
5825 #, c-format
5826 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: src/dird/verify.c:263
5830 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: src/dird/verify.c:276
5834 #, c-format
5835 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: src/dird/verify.c:330
5839 #, c-format
5840 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: src/dird/verify.c:384
5844 msgid "Verify OK"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: src/dird/verify.c:388
5848 msgid "*** Verify Error ***"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: src/dird/verify.c:392
5852 msgid "Verify warnings"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: src/dird/verify.c:395
5856 msgid "Verify Canceled"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: src/dird/verify.c:398
5860 msgid "Verify Differences"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: src/dird/verify.c:403
5864 #, c-format
5865 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: src/dird/verify.c:417
5869 #, fuzzy, c-format
5870 msgid ""
5871 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5872 "  Build OS:               %s %s %s\n"
5873 "  JobId:                  %d\n"
5874 "  Job:                    %s\n"
5875 "  FileSet:                %s\n"
5876 "  Verify Level:           %s\n"
5877 "  Client:                 %s\n"
5878 "  Verify JobId:           %d\n"
5879 "  Verify Job:             %s\n"
5880 "  Start time:             %s\n"
5881 "  End time:               %s\n"
5882 "  Files Expected:         %s\n"
5883 "  Files Examined:         %s\n"
5884 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5885 "  FD termination status:  %s\n"
5886 "  SD termination status:  %s\n"
5887 "  Termination:            %s\n"
5888 "\n"
5889 msgstr ""
5890 "Bacula %s (%s): %s\n"
5891 "  JobId:                      %d\n"
5892 "  Job:                        %s\n"
5893 "  Client:                     %s\n"
5894 "  Start time:                 %s\n"
5895 "  End time:                   %s\n"
5896 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5897 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5898 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5899 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5900 "  FD Fehler:                  %d\n"
5901 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5902 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5903 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5904 "\n"
5905
5906 #: src/dird/verify.c:452
5907 #, fuzzy, c-format
5908 msgid ""
5909 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5910 "  Build:                  %s %s %s\n"
5911 "  JobId:                  %d\n"
5912 "  Job:                    %s\n"
5913 "  FileSet:                %s\n"
5914 "  Verify Level:           %s\n"
5915 "  Client:                 %s\n"
5916 "  Verify JobId:           %d\n"
5917 "  Verify Job:             %s\n"
5918 "  Start time:             %s\n"
5919 "  End time:               %s\n"
5920 "  Files Examined:         %s\n"
5921 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5922 "  FD termination status:  %s\n"
5923 "  Termination:            %s\n"
5924 "\n"
5925 msgstr ""
5926 "Bacula %s (%s): %s\n"
5927 "  JobId:                      %d\n"
5928 "  Job:                        %s\n"
5929 "  Client:                     %s\n"
5930 "  Start time:                 %s\n"
5931 "  End time:                   %s\n"
5932 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5933 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5934 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5935 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5936 "  FD Fehler:                  %d\n"
5937 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5938 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5939 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5940 "\n"
5941
5942 #: src/dird/verify.c:531
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
5946 " mslen=%d msg=%s\n"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/dird/verify.c:575
5950 #, c-format
5951 msgid "New file: %s\n"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: src/dird/verify.c:576
5955 #, c-format
5956 msgid "File not in catalog: %s\n"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: src/dird/verify.c:600
5960 #, c-format
5961 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: src/dird/verify.c:609
5965 #, c-format
5966 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/dird/verify.c:617
5970 #, c-format
5971 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: src/dird/verify.c:625
5975 #, c-format
5976 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: src/dird/verify.c:633
5980 #, c-format
5981 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: src/dird/verify.c:641
5985 #, c-format
5986 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: src/dird/verify.c:650
5990 msgid "      st_atime differs\n"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: src/dird/verify.c:657
5994 msgid "      st_mtime differs\n"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: src/dird/verify.c:664
5998 msgid "      st_ctime differs\n"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: src/dird/verify.c:671
6002 #, c-format
6003 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: src/dird/verify.c:701
6007 #, c-format
6008 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: src/dird/verify.c:710
6012 #, c-format
6013 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: src/dird/verify.c:713
6017 #, c-format
6018 msgid "      %s differs.\n"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: src/dird/verify.c:725
6022 #, c-format
6023 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: src/dird/verify.c:764
6027 #, c-format
6028 msgid ""
6029 "\n"
6030 "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: src/dird/verify.c:779 src/tools/testfind.c:407
6034 #, c-format
6035 msgid "File: %s\n"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: src/console/authenticate.c:131 src/wx-console/authenticate.c:142
6039 msgid "TLS negotiation failed\n"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: src/console/authenticate.c:143 src/gnome2-console/authenticate.c:98
6043 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6044 #, c-format
6045 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: src/console/authenticate.c:150 src/gnome2-console/authenticate.c:108
6049 #: src/tray-monitor/authenticate.c:104 src/wx-console/authenticate.c:157
6050 msgid "Director rejected Hello command\n"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: src/console/authenticate.c:160 src/wx-console/authenticate.c:167
6054 msgid ""
6055 "Director authorization problem.\n"
6056 "Most likely the passwords do not agree.\n"
6057 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
6058 "during the TLS handshake.\n"
6059 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6060 "help.\n"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: src/console/console.c:114
6064 #, c-format
6065 msgid ""
6066 "\n"
6067 "Version: "
6068 msgstr ""
6069
6070 #: src/console/console.c:114
6071 #, fuzzy, c-format
6072 msgid ""
6073 ") %s %s %s\n"
6074 "\n"
6075 "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6076 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
6077 "       -dnn        set debug level to nn\n"
6078 "       -n          no conio\n"
6079 "       -s          no signals\n"
6080 "       -t          test - read configuration and exit\n"
6081 "       -?          print this message.\n"
6082 "\n"
6083 msgstr ""
6084 "\n"
6085 "Version: %s (%s)\n"
6086 "\n"
6087 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6088 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
6089 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
6090 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
6091 "       -g          groupid\n"
6092 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
6093 "       -s          no signals\n"
6094 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
6095 "       -u          userid\n"
6096 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
6097 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6098 "\n"
6099
6100 #: src/console/console.c:162
6101 msgid "input from file"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: src/console/console.c:163
6105 msgid "output to file"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: src/console/console.c:165
6109 msgid "output to file and terminal"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: src/console/console.c:166
6113 msgid "sleep specified time"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: src/console/console.c:168
6117 msgid "print Console's version"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: src/console/console.c:169
6121 msgid "echo command string"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: src/console/console.c:170
6125 msgid "execute an external command"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: src/console/console.c:172
6129 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: src/console/console.c:205
6133 msgid ": is an invalid command\n"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: src/console/console.c:462
6137 msgid "Available Directors:\n"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: src/console/console.c:466
6141 #, c-format
6142 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: src/console/console.c:470
6146 msgid "Select Director by entering a number: "
6147 msgstr ""
6148
6149 #: src/console/console.c:475
6150 #, c-format
6151 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: src/console/console.c:481
6155 #, c-format
6156 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:905
6160 #, c-format
6161 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: src/console/console.c:538 src/gnome2-console/console.c:526
6165 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6166 #, c-format
6167 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: src/console/console.c:558 src/gnome2-console/console.c:548
6171 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6172 #, c-format
6173 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: src/console/console.c:588
6177 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: src/console/console.c:664 src/gnome2-console/console.c:160
6181 #, c-format
6182 msgid ""
6183 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6184 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: src/console/console.c:673 src/gnome2-console/console.c:169
6188 #, c-format
6189 msgid ""
6190 "No Director resource defined in %s\n"
6191 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: src/console/console.c:693 src/gnome2-console/console.c:189
6195 #, c-format
6196 msgid ""
6197 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6198 "Console \"%s\" in %s.\n"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: src/console/console.c:849
6202 msgid "Too many arguments on input command.\n"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: src/console/console.c:853
6206 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: src/console/console.c:858
6210 #, c-format
6211 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: src/console/console.c:888
6215 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: src/console/console.c:905
6219 #, c-format
6220 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: src/console/console.c:924
6224 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: src/console/console.c:933
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
6230 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
6231
6232 #: src/console/console.c:945 src/stored/autochanger.c:549
6233 #, c-format
6234 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: src/console/console_conf.c:138 src/gnome2-console/console_conf.c:134
6238 #: src/wx-console/console_conf.c:147
6239 #, c-format
6240 msgid "No record for %d %s\n"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: src/console/console_conf.c:147 src/wx-console/console_conf.c:156
6244 #, c-format
6245 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: src/console/console_conf.c:151 src/gnome2-console/console_conf.c:143
6249 #: src/wx-console/console_conf.c:160
6250 #, c-format
6251 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6255 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6256 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6257 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6258 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6259 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/stored/stored_conf.c:528
6260 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6261 #: src/wx-console/console_conf.c:164 src/wx-console/console_conf.c:239
6262 #: src/wx-console/console_conf.c:284 src/wx-console/console_conf.c:311
6263 #, c-format
6264 msgid "Unknown resource type %d\n"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
6268 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: src/filed/acl.c:186
6272 #, c-format
6273 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: src/filed/acl.c:215
6277 #, c-format
6278 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: src/filed/acl.c:223
6282 #, c-format
6283 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: src/filed/acl.c:237
6287 #, c-format
6288 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: src/filed/acl.c:252
6292 #, c-format
6293 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: src/filed/acl.c:286
6297 #, c-format
6298 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
6302 #, c-format
6303 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: src/filed/acl.c:323
6307 #, c-format
6308 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: src/filed/acl.c:359
6312 #, c-format
6313 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: src/filed/acl.c:376
6317 #, c-format
6318 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: src/filed/acl.c:388
6322 #, c-format
6323 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: src/filed/authenticate.c:60
6327 #, c-format
6328 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: src/filed/authenticate.c:68 src/stored/authenticate.c:66
6332 #, c-format
6333 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: src/filed/authenticate.c:80 src/stored/authenticate.c:77
6337 #, c-format
6338 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: src/filed/authenticate.c:92
6342 #, fuzzy, c-format
6343 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
6344 msgstr "unbekannt"
6345
6346 #: src/filed/authenticate.c:132
6347 #, c-format
6348 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: src/filed/authenticate.c:139
6352 msgid ""
6353 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6354 "support.\n"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: src/filed/authenticate.c:193 src/stored/dircmd.c:199
6358 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: src/filed/authenticate.c:244
6362 msgid ""
6363 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6364 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6365 "help.\n"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: src/filed/backup.c:86
6369 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
6373 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: src/filed/backup.c:255
6377 #, c-format
6378 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: src/filed/backup.c:262
6382 #, c-format
6383 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: src/filed/backup.c:268
6387 #, c-format
6388 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: src/filed/backup.c:273
6392 #, c-format
6393 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: src/filed/backup.c:292 src/filed/verify.c:123
6397 #, c-format
6398 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: src/filed/backup.c:299 src/filed/verify.c:130
6402 #, c-format
6403 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: src/filed/backup.c:306 src/filed/verify.c:137
6407 #, c-format
6408 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: src/filed/backup.c:313 src/filed/verify.c:143
6412 #, c-format
6413 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: src/filed/backup.c:316
6417 #, c-format
6418 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: src/filed/backup.c:320 src/filed/verify.c:158
6422 #, c-format
6423 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: src/filed/backup.c:326
6427 #, c-format
6428 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: src/filed/backup.c:366 src/filed/verify.c:239
6432 #, c-format
6433 msgid "%s digest initialization failed\n"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: src/filed/backup.c:380
6437 #, c-format
6438 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: src/filed/backup.c:400
6442 #, c-format
6443 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: src/filed/backup.c:462 src/filed/verify.c:300
6447 #, c-format
6448 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: src/filed/backup.c:499 src/filed/verify.c:314
6452 #, c-format
6453 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: src/filed/backup.c:556
6457 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
6461 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: src/filed/backup.c:606
6465 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: src/filed/backup.c:693
6469 #, c-format
6470 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: src/filed/backup.c:705
6474 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: src/filed/backup.c:712
6478 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
6482 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
6483 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
6484 #, c-format
6485 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: src/filed/backup.c:814
6489 #, c-format
6490 msgid "Compression deflate error: %d\n"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: src/filed/backup.c:821
6494 #, c-format
6495 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
6499 msgid "Encryption error\n"
6500 msgstr ""
6501
6502 #: src/filed/backup.c:904
6503 #, c-format
6504 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
6505 msgstr ""
6506
6507 #: src/filed/backup.c:907
6508 msgid "Too many errors.\n"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: src/filed/backup.c:917
6512 msgid "Encryption padding error\n"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: src/filed/backup.c:974
6516 #, c-format
6517 msgid "Error reading ACL of %s\n"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: src/filed/backup.c:1029
6521 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: src/filed/filed.c:65
6525 #, c-format
6526 msgid ""
6527 "\n"
6528 "Version: %s (%s)\n"
6529 "\n"
6530 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6531 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6532 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6533 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6534 "        -g          groupid\n"
6535 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6536 "        -t          test configuration file and exit\n"
6537 "        -u          userid\n"
6538 "        -v          verbose user messages\n"
6539 "        -?          print this message.\n"
6540 "\n"
6541 msgstr ""
6542 "\n"
6543 "Version: %s (%s)\n"
6544 "\n"
6545 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6546 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6547 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6548 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6549 "        -g          groupid\n"
6550 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6551 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6552 "        -u          userid\n"
6553 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6554 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6555 "\n"
6556
6557 #: src/filed/filed.c:268
6558 #, c-format
6559 msgid ""
6560 "No File daemon resource defined in %s\n"
6561 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: src/filed/filed.c:273
6565 #, c-format
6566 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: src/filed/filed.c:296
6570 #, c-format
6571 msgid ""
6572 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6573 "File daemon in %s.\n"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: src/filed/filed.c:320
6577 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: src/filed/filed.c:331
6581 #, c-format
6582 msgid ""
6583 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6584 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: src/filed/filed.c:343 src/filed/filed.c:374 src/filed/filed.c:415
6588 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: src/filed/filed.c:347
6592 #, c-format
6593 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: src/filed/filed.c:353
6597 #, c-format
6598 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: src/filed/filed.c:383
6602 #, c-format
6603 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: src/filed/filed.c:390
6607 #, c-format
6608 msgid ""
6609 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6610 "\" in %s.\n"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: src/filed/filed.c:421
6614 #, c-format
6615 msgid ""
6616 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6617 "%s.\n"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: src/filed/filed.c:437
6621 #, c-format
6622 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: src/filed/job.c:373
6626 #, c-format
6627 msgid "2901 Job %s not found.\n"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: src/filed/job.c:382
6631 #, c-format
6632 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: src/filed/job.c:385
6636 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: src/filed/job.c:404
6640 #, c-format
6641 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: src/filed/job.c:420
6645 #, c-format
6646 msgid "Bad estimate command: %s"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: src/filed/job.c:421
6650 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: src/filed/job.c:444
6654 #, c-format
6655 msgid "Bad Job Command: %s"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: src/filed/job.c:465
6659 #, c-format
6660 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
6664 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: src/filed/job.c:495
6668 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: src/filed/job.c:514
6672 #, c-format
6673 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: src/filed/job.c:515
6677 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: src/filed/job.c:549
6681 #, c-format
6682 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: src/filed/job.c:550
6686 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: src/filed/job.c:652
6690 #, c-format
6691 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: src/filed/job.c:662
6695 #, c-format
6696 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: src/filed/job.c:758
6700 #, c-format
6701 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: src/filed/job.c:820
6705 #, c-format
6706 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: src/filed/job.c:1054 src/findlib/match.c:199 src/tools/testfind.c:635
6710 #, c-format
6711 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: src/filed/job.c:1123 src/stored/fd_cmds.c:355
6715 #, c-format
6716 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: src/filed/job.c:1232
6720 #, c-format
6721 msgid "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically adjusting.\n"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: src/filed/job.c:1240
6725 #, c-format
6726 msgid "Unknown backup level: %s\n"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: src/filed/job.c:1252
6730 #, c-format
6731 msgid "Bad level command: %s\n"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: src/filed/job.c:1273
6735 #, c-format
6736 msgid "Bad session command: %s"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: src/filed/job.c:1294
6740 #, c-format
6741 msgid "Bad storage command: %s"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: src/filed/job.c:1303
6745 #, c-format
6746 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: src/filed/job.c:1315
6750 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: src/filed/job.c:1353
6754 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: src/filed/job.c:1371
6758 #, c-format
6759 msgid "Bad response to append open: %s\n"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: src/filed/job.c:1376
6763 msgid "Bad response from stored to open command\n"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: src/filed/job.c:1403
6767 #, c-format
6768 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: src/filed/job.c:1405
6772 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: src/filed/job.c:1412
6776 #, c-format
6777 msgid ""
6778 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
6779 "this drive.\n"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: src/filed/job.c:1419
6783 #, c-format
6784 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: src/filed/job.c:1424
6788 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: src/filed/job.c:1428
6792 #, c-format
6793 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: src/filed/job.c:1478
6797 msgid "Append Close with SD failed.\n"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: src/filed/job.c:1482
6801 #, c-format
6802 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: src/filed/job.c:1500
6806 #, c-format
6807 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: src/filed/job.c:1528
6811 #, c-format
6812 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: src/filed/job.c:1543 src/filed/job.c:1582
6816 #, c-format
6817 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: src/filed/job.c:1626
6821 #, c-format
6822 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: src/filed/job.c:1644
6826 #, c-format
6827 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: src/filed/job.c:1718
6831 msgid "Improper calling sequence.\n"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: src/filed/job.c:1738
6835 #, c-format
6836 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: src/filed/job.c:1743
6840 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: src/filed/job.c:1807
6844 #, c-format
6845 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: src/filed/job.c:1810
6849 #, c-format
6850 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6854 #, c-format
6855 msgid "Cannot delete attribute %s"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6859 #, c-format
6860 msgid "Cannot find attribute %s"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: src/filed/restore.c:133
6864 #, c-format
6865 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6869 #, c-format
6870 msgid "Record header scan error: %s\n"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6874 #, c-format
6875 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6879 #, c-format
6880 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6884 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6888 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6892 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:663
6893 #, c-format
6894 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6898 #, c-format
6899 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: src/filed/restore.c:391
6903 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: src/filed/restore.c:399
6907 msgid ""
6908 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6909 "data.\n"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: src/filed/restore.c:410
6913 #, fuzzy
6914 msgid "Could not create digest.\n"
6915 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6916
6917 #: src/filed/restore.c:424
6918 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: src/filed/restore.c:427
6922 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: src/filed/restore.c:431
6926 #, c-format
6927 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6931 #, c-format
6932 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6936 #, c-format
6937 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: src/filed/restore.c:545
6941 #, c-format
6942 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: src/filed/restore.c:571
6946 #, c-format
6947 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: src/filed/restore.c:575
6951 #, c-format
6952 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: src/filed/restore.c:588
6956 #, c-format
6957 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: src/filed/restore.c:600
6961 #, c-format
6962 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: src/filed/restore.c:610
6966 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: src/filed/restore.c:616
6970 #, c-format
6971 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6975 #, c-format
6976 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: src/filed/restore.c:732
6980 #, c-format
6981 msgid ""
6982 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: src/filed/restore.c:736
6986 #, c-format
6987 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: src/filed/restore.c:739
6991 #, c-format
6992 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: src/filed/restore.c:742
6996 #, c-format
6997 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: src/filed/restore.c:745
7001 #, c-format
7002 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: src/filed/restore.c:757
7006 msgid "None"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: src/filed/restore.c:761
7010 msgid "Zlib errno"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: src/filed/restore.c:763
7014 msgid "Zlib stream error"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: src/filed/restore.c:765
7018 msgid "Zlib data error"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: src/filed/restore.c:767
7022 msgid "Zlib memory error"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: src/filed/restore.c:769
7026 msgid "Zlib buffer error"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: src/filed/restore.c:771
7030 msgid "Zlib version error"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:591 src/lib/util.c:601
7034 #: src/lib/util.c:609 src/lib/util.c:616 src/lib/util.c:623 src/lib/util.c:637
7035 #: src/lib/util.c:647 src/lib/util.c:654 src/lib/util.c:665
7036 msgid "*none*"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: src/filed/restore.c:809
7040 #, c-format
7041 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
7045 #, fuzzy, c-format
7046 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
7047 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
7048
7049 #: src/filed/restore.c:852
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
7052 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
7053
7054 #: src/filed/restore.c:883
7055 #, c-format
7056 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
7060 #, c-format
7061 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: src/filed/restore.c:936
7065 #, c-format
7066 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
7070 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
7071 msgstr ""
7072
7073 #: src/filed/restore.c:968
7074 #, c-format
7075 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
7079 #, c-format
7080 msgid "Write error on %s: %s\n"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: src/filed/restore.c:1023
7084 msgid "Decryption error\n"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: src/filed/restore.c:1113
7088 #, c-format
7089 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: src/filed/restore.c:1217
7093 msgid "Open File Manager paused\n"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: src/filed/restore.c:1221
7097 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: src/filed/restore.c:1229
7101 #, c-format
7102 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: src/filed/restore.c:1231
7106 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: src/filed/status.c:77
7110 #, c-format
7111 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
7115 #, c-format
7116 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: src/filed/status.c:136
7120 #, c-format
7121 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: src/filed/status.c:155
7125 #, c-format
7126 msgid "Director connected at: %s\n"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: src/filed/status.c:157
7130 #, c-format
7131 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: src/filed/status.c:160
7135 #, c-format
7136 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: src/filed/status.c:172
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s Errors=%d\n"
7142 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
7143
7144 #: src/filed/status.c:178
7145 #, fuzzy, c-format
7146 msgid "    Files Examined=%s\n"
7147 msgstr "FileSet: name=%s\n"
7148
7149 #: src/filed/status.c:183
7150 #, c-format
7151 msgid "    Processing file: %s\n"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: src/filed/status.c:194
7155 msgid "    SDSocket closed.\n"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:636
7159 #: src/stored/status.c:659
7160 #, c-format
7161 msgid "Bad .status command: %s\n"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: src/filed/status.c:329
7165 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: src/filed/status.c:353
7169 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:577
7173 msgid "Init Catalog"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:580
7177 msgid "Volume to Catalog"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:583
7181 msgid "Disk to Catalog"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:586
7185 msgid "Data"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: src/filed/status.c:405 src/lib/util.c:361 src/stored/status.c:592
7189 msgid "Unknown Job Level"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: src/filed/status.c:421
7193 msgid "Bacula Client: Idle"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: src/filed/status.c:432
7197 msgid "Bacula Client: Running"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: src/filed/status.c:446
7201 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: src/filed/status.c:450
7205 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: src/filed/status.c:454
7209 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: src/filed/verify.c:53
7213 #, c-format
7214 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: src/filed/verify.c:146
7218 #, c-format
7219 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: src/filed/verify.c:149
7223 #, c-format
7224 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: src/filed/verify.c:153
7228 #, c-format
7229 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: src/filed/verify.c:163
7233 #, c-format
7234 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
7238 #, c-format
7239 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: src/filed/verify.c:352
7243 #, c-format
7244 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: src/filed/verify_vol.c:65
7248 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: src/filed/verify_vol.c:145
7252 #, c-format
7253 msgid "Error scanning record header: %s\n"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: src/findlib/attribs.c:408
7257 #, c-format
7258 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: src/findlib/attribs.c:434 src/findlib/attribs.c:441
7262 #, c-format
7263 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: src/findlib/attribs.c:447
7267 #, c-format
7268 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: src/findlib/attribs.c:457
7272 #, c-format
7273 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: src/findlib/attribs.c:471
7277 #, c-format
7278 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: src/findlib/attribs.c:714
7282 #, c-format
7283 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: src/findlib/attribs.c:731
7287 #, c-format
7288 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: src/findlib/bfile.c:82
7292 msgid "Unix attributes"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: src/findlib/bfile.c:84
7296 msgid "File data"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: src/findlib/bfile.c:86
7300 msgid "MD5 digest"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: src/findlib/bfile.c:88
7304 msgid "GZIP data"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: src/findlib/bfile.c:90
7308 msgid "Extended attributes"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: src/findlib/bfile.c:92
7312 msgid "Sparse data"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: src/findlib/bfile.c:94
7316 msgid "GZIP sparse data"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: src/findlib/bfile.c:96
7320 msgid "Program names"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: src/findlib/bfile.c:98
7324 msgid "Program data"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: src/findlib/bfile.c:100
7328 msgid "SHA1 digest"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: src/findlib/bfile.c:102
7332 msgid "Win32 data"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: src/findlib/bfile.c:104
7336 msgid "Win32 GZIP data"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: src/findlib/bfile.c:106
7340 msgid "MacOS Fork data"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: src/findlib/bfile.c:108
7344 msgid "HFS+ attribs"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: src/findlib/bfile.c:110
7348 msgid "Standard Unix ACL attribs"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: src/findlib/bfile.c:112
7352 msgid "Default Unix ACL attribs"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: src/findlib/bfile.c:114
7356 msgid "SHA256 digest"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: src/findlib/bfile.c:116
7360 msgid "SHA512 digest"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: src/findlib/bfile.c:118
7364 msgid "Signed digest"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: src/findlib/bfile.c:120
7368 msgid "Encrypted File data"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: src/findlib/bfile.c:122
7372 msgid "Encrypted Win32 data"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: src/findlib/bfile.c:124
7376 msgid "Encrypted session data"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: src/findlib/bfile.c:126
7380 msgid "Encrypted GZIP data"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: src/findlib/bfile.c:128
7384 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: src/findlib/bfile.c:130
7388 msgid "Encrypted MacOS fork data"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: src/findlib/create_file.c:123
7392 #, c-format
7393 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: src/findlib/create_file.c:130
7397 #, c-format
7398 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: src/findlib/create_file.c:136
7402 #, c-format
7403 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: src/findlib/create_file.c:162
7407 #, c-format
7408 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
7412 #: src/findlib/create_file.c:370
7413 #, c-format
7414 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: src/findlib/create_file.c:222
7418 #, c-format
7419 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: src/findlib/create_file.c:236
7423 #, c-format
7424 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: src/findlib/create_file.c:254
7428 #, c-format
7429 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: src/findlib/create_file.c:299
7433 #, c-format
7434 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
7438 #, c-format
7439 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
7443 #, c-format
7444 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: src/findlib/create_file.c:339
7448 #, c-format
7449 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: src/findlib/create_file.c:402
7453 #, c-format
7454 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: src/findlib/create_file.c:405
7458 #, c-format
7459 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: src/findlib/create_file.c:449
7463 #, c-format
7464 msgid "Zero length filename: %s\n"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: src/findlib/enable_priv.c:92
7468 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
7469 msgstr ""
7470
7471 #: src/findlib/find_one.c:228
7472 #, fuzzy, c-format
7473 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
7474 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
7475
7476 #: src/findlib/find_one.c:234
7477 #, c-format
7478 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: src/findlib/find_one.c:240
7482 #, c-format
7483 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
7487 #, c-format
7488 msgid "%s size changed during backup.\n"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: src/findlib/find_one.c:310
7492 #, c-format
7493 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: src/findlib/find_one.c:325
7497 #, c-format
7498 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: src/findlib/makepath.c:116
7502 #, c-format
7503 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: src/findlib/makepath.c:120 src/findlib/makepath.c:398
7507 #, c-format
7508 msgid "%s exists but is not a directory\n"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: src/findlib/makepath.c:229
7512 #, c-format
7513 msgid "%c: is not a valid drive\n"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: src/findlib/makepath.c:296 src/findlib/makepath.c:357
7517 #: src/findlib/makepath.c:417
7518 #, c-format
7519 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: src/findlib/makepath.c:317
7523 #, c-format
7524 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: src/findlib/makepath.c:372 src/findlib/makepath.c:388
7528 #: src/findlib/makepath.c:422
7529 #, c-format
7530 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: src/findlib/save-cwd.c:48
7534 #, c-format
7535 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: src/findlib/save-cwd.c:62
7539 #, c-format
7540 msgid "Current directory: %s\n"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: src/findlib/save-cwd.c:84
7544 #, c-format
7545 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: src/findlib/save-cwd.c:105
7549 #, c-format
7550 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: src/findlib/save-cwd.c:109
7554 #, c-format
7555 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: src/findlib/save-cwd.c:115
7559 #, c-format
7560 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: src/findlib/save-cwd.c:119
7564 #, c-format
7565 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
7569 #, c-format
7570 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
7574 msgid "Director authorization problem.\n"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
7578 msgid ""
7579 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7580 "help.\n"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
7584 #, c-format
7585 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
7589 msgid "The Director is probably not running.\n"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: src/gnome2-console/console.c:102
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid ""
7595 "\n"
7596 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
7597 "\n"
7598 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7599 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
7600 "       -dnn        set debug level to nn\n"
7601 "       -s          no signals\n"
7602 "       -t          test - read configuration and exit\n"
7603 "       -?          print this message.\n"
7604 "\n"
7605 msgstr ""
7606 "\n"
7607 "Version: %s (%s)\n"
7608 "\n"
7609 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7610 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
7611 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
7612 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
7613 "       -g          groupid\n"
7614 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
7615 "       -s          no signals\n"
7616 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
7617 "       -u          userid\n"
7618 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
7619 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
7620 "\n"
7621
7622 #: src/gnome2-console/console.c:234
7623 #, c-format
7624 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: src/gnome2-console/console.c:379
7628 msgid " Not Connected"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: src/gnome2-console/console.c:500
7632 #, c-format
7633 msgid " Connecting to Director %s:%d"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: src/gnome2-console/console.c:501
7637 #, c-format
7638 msgid ""
7639 "Connecting to Director %s:%d\n"
7640 "\n"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
7644 #, c-format
7645 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
7646 msgstr ""
7647
7648 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
7649 #, c-format
7650 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
7651 msgstr ""
7652
7653 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:907
7654 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
7655 msgid "Director daemon"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: src/gnome2-console/console.c:569
7659 msgid " Initializing ..."
7660 msgstr ""
7661
7662 #: src/gnome2-console/console.c:605
7663 msgid " Connected"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: src/gnome2-console/console.c:613
7667 msgid " Processing command ..."
7668 msgstr ""
7669
7670 #: src/gnome2-console/console.c:648
7671 msgid " At prompt waiting for input ..."
7672 msgstr ""
7673
7674 #: src/gnome2-console/console.c:768
7675 msgid " Ready"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147
7679 #, c-format
7680 msgid "Console: name=%s\n"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
7684 #, c-format
7685 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: src/gnome2-console/interface.c:202
7689 msgid "Bacula Console"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
7693 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
7694 msgid "Connect"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: src/gnome2-console/interface.c:238
7698 msgid "Connect to Director"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: src/gnome2-console/interface.c:242
7702 msgid "Run"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
7706 #: src/gnome2-console/interface.c:696
7707 msgid "Run a Job"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: src/gnome2-console/interface.c:249
7711 msgid "Dir Status"
7712 msgstr ""
7713
7714 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:293
7715 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:404
7716 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1974
7717 msgid "Restore"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: src/gnome2-console/interface.c:261
7721 msgid "Label"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: src/gnome2-console/interface.c:267
7725 msgid "Msgs"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: src/gnome2-console/interface.c:270
7729 msgid "Display Messages"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: src/gnome2-console/interface.c:294
7733 msgid " Command: "
7734 msgstr ""
7735
7736 #: src/gnome2-console/interface.c:303
7737 msgid "Enter Commands Here"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: src/gnome2-console/interface.c:314
7741 msgid " Status: "
7742 msgstr ""
7743
7744 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
7745 msgid "  "
7746 msgstr ""
7747
7748 #: src/gnome2-console/interface.c:424
7749 msgid "About Bacula Console"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: src/gnome2-console/interface.c:439
7753 msgid "Bacula Console\n"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: src/gnome2-console/interface.c:448
7757 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: src/gnome2-console/interface.c:453
7761 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: src/gnome2-console/interface.c:458
7765 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
7769 msgid "Select Director"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: src/gnome2-console/interface.c:570
7773 msgid "         "
7774 msgstr ""
7775
7776 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
7777 msgid "Job:"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: src/gnome2-console/interface.c:736
7781 msgid "   Type:"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
7785 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
7786 msgid " "
7787 msgstr ""
7788
7789 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
7790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
7791 msgid "Client:"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
7795 msgid "FileSet: "
7796 msgstr ""
7797
7798 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
7799 msgid "Priority:"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: src/gnome2-console/interface.c:836
7803 msgid "Level:"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: src/gnome2-console/interface.c:857
7807 msgid "             "
7808 msgstr ""
7809
7810 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
7811 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
7812 msgid "Pool:"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
7816 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
7817 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
7818 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
7819 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
7820 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
7821 msgid "   "
7822 msgstr ""
7823
7824 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
7825 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
7826 msgid "Storage:"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: src/gnome2-console/interface.c:929
7830 msgid "Messages:"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: src/gnome2-console/interface.c:959
7834 msgid "Where: "
7835 msgstr ""
7836
7837 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
7838 msgid "When:"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
7842 msgid "Bootstrap:"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
7846 msgid "Restore File Selection"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
7850 msgid "Current dir:"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
7854 msgid "Files Selected: "
7855 msgstr ""
7856
7857 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
7858 msgid "Label a Volume"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
7862 msgid "Volume Name:"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
7866 msgid "Slot:"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
7870 msgid "Restore Files Dialog"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
7874 msgid "Restore Files"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
7878 msgid "Before:"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
7882 msgid "Select Files"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
7886 msgid "Progress"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7890 msgid "Mark"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7894 msgid "File"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7898 msgid "Mode"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:306
7902 msgid "User"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:310
7906 msgid "Group"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:294
7910 msgid "Size"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:298
7914 msgid "Date"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
7918 #, c-format
7919 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: src/lib/address_conf.c:63
7923 #, c-format
7924 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: src/lib/address_conf.c:67
7928 #, c-format
7929 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: src/lib/address_conf.c:176
7933 #, c-format
7934 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: src/lib/address_conf.c:185
7938 #, c-format
7939 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: src/lib/address_conf.c:264
7943 #, c-format
7944 msgid "Can't add default address (%s)\n"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: src/lib/address_conf.c:293
7948 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: src/lib/address_conf.c:314
7952 #, c-format
7953 msgid "can't resolve service(%s)"
7954 msgstr ""
7955
7956 #: src/lib/address_conf.c:323
7957 #, c-format
7958 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
7962 #, c-format
7963 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: src/lib/address_conf.c:418
7967 msgid "Empty addr block is not allowed"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: src/lib/address_conf.c:422
7971 #, c-format
7972 msgid "Expected a string, got: %s"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: src/lib/address_conf.c:431
7976 #, c-format
7977 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: src/lib/address_conf.c:435
7981 #, c-format
7982 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
7986 #, c-format
7987 msgid "Expected a equal =, got: %s"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
7991 #, c-format
7992 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/lib/address_conf.c:456
7996 msgid "Only one port per address block"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: src/lib/address_conf.c:462
8000 msgid "Only one addr per address block"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: src/lib/address_conf.c:478
8004 #, c-format
8005 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
8009 #, c-format
8010 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: src/lib/address_conf.c:490
8014 msgid "State machine missmatch"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
8018 #, c-format
8019 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: src/lib/address_conf.c:502
8023 #, c-format
8024 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
8028 #, c-format
8029 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: src/lib/address_conf.c:531
8033 #, c-format
8034 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: src/lib/attr.c:76
8038 #, c-format
8039 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: src/lib/berrno.c:62
8043 msgid "Child exited normally."
8044 msgstr ""
8045
8046 #: src/lib/berrno.c:69
8047 msgid "Unknown error during program execvp"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: src/lib/berrno.c:72
8051 #, c-format
8052 msgid "Child exited with code %d"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: src/lib/berrno.c:80
8056 #, c-format
8057 msgid "Child died from signal %d: %s"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: src/lib/berrno.c:86
8061 msgid "Invalid errno. No error message possible."
8062 msgstr ""
8063
8064 #: src/lib/bget_msg.c:99
8065 msgid "Status OK\n"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: src/lib/bget_msg.c:103
8069 #, fuzzy, c-format
8070 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
8071 msgstr "unbekannt"
8072
8073 #: src/lib/bnet.c:118
8074 #, c-format
8075 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
8079 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: src/lib/bnet.c:252
8083 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
8087 msgid ""
8088 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
8089 "required commonName\n"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: src/lib/bnet.c:305
8093 #, c-format
8094 msgid ""
8095 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
8096 "certificate\n"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: src/lib/bnet.c:322
8100 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: src/lib/bnet.c:328
8104 msgid "TLS enable but not configured.\n"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: src/lib/bnet.c:386
8108 msgid "No problem."
8109 msgstr ""
8110
8111 #: src/lib/bnet.c:389
8112 msgid "Authoritative answer for host not found."
8113 msgstr ""
8114
8115 #: src/lib/bnet.c:392
8116 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
8117 msgstr ""
8118
8119 #: src/lib/bnet.c:395
8120 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
8121 msgstr ""
8122
8123 #: src/lib/bnet.c:398
8124 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
8125 msgstr ""
8126
8127 #: src/lib/bnet.c:401
8128 msgid "Unknown error."
8129 msgstr ""
8130
8131 #: src/lib/bnet.c:655
8132 #, c-format
8133 msgid "Unknown sig %d"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: src/lib/bnet_server.c:109
8137 #, c-format
8138 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:275
8142 #, c-format
8143 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: src/lib/bnet_server.c:131
8147 #, c-format
8148 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: src/lib/bnet_server.c:136
8152 #, c-format
8153 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: src/lib/bnet_server.c:147
8157 #, c-format
8158 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: src/lib/bnet_server.c:166 src/lib/bnet_server.c:338
8162 #, c-format
8163 msgid "Error in select: %s\n"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: src/lib/bnet_server.c:187 src/lib/bnet_server.c:357
8167 #, c-format
8168 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: src/lib/bnet_server.c:202 src/lib/bnet_server.c:370
8172 #, c-format
8173 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: src/lib/bnet_server.c:213
8177 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: src/lib/bnet_server.c:220
8181 #, c-format
8182 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: src/lib/bnet_server.c:237
8186 #, c-format
8187 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: src/lib/bnet_server.c:265
8191 #, c-format
8192 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: src/lib/bnet_server.c:295
8196 #, c-format
8197 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: src/lib/bnet_server.c:301
8201 msgid "Server socket"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: src/lib/bnet_server.c:301 src/lib/bnet_server.c:398
8205 msgid "client"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: src/lib/bnet_server.c:386
8209 #, c-format
8210 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
8214 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: src/lib/bsys.c:208 src/lib/bsys.c:225 src/lib/bsys.c:249 src/lib/bsys.c:262
8218 #, c-format
8219 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: src/lib/bsys.c:304
8223 msgid "Buffer overflow.\n"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: src/lib/bsys.c:370
8227 msgid "Bad errno"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: src/lib/bsys.c:387
8231 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: src/lib/bsys.c:391 src/lib/bsys.c:424
8235 #, c-format
8236 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: src/lib/bsys.c:394
8240 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: src/lib/bsys.c:407
8244 #, c-format
8245 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: src/lib/bsys.c:412 src/lib/bsys.c:434
8249 #, c-format
8250 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: src/lib/bsys.c:448
8254 #, c-format
8255 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: src/lib/bsys.c:478
8259 #, c-format
8260 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: src/lib/bsys.c:493
8264 #, c-format
8265 msgid ""
8266 "%s is already running. pid=%d\n"
8267 "Check file %s\n"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: src/lib/bsys.c:507
8271 #, c-format
8272 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: src/lib/bsys.c:615
8276 #, c-format
8277 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: src/lib/bsys.c:634
8281 #, c-format
8282 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: src/lib/bsys.c:670
8286 #, c-format
8287 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: src/lib/bsys.c:676
8291 #, c-format
8292 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: src/lib/bsys.c:689
8296 #, c-format
8297 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: src/lib/bsys.c:697
8301 #, c-format
8302 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: src/lib/bsys.c:700
8306 #, c-format
8307 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: src/lib/bsys.c:707
8311 #, c-format
8312 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: src/lib/bsys.c:713
8316 #, c-format
8317 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: src/lib/btimers.c:254
8321 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: src/lib/cram-md5.c:109 src/lib/cram-md5.c:137
8325 msgid "1999 Authorization failed.\n"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: src/lib/crypto.c:435
8329 msgid "Unable to open certificate file"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: src/lib/crypto.c:442
8333 msgid "Unable to read certificate from file"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: src/lib/crypto.c:448
8337 msgid "Unable to extract public key from certificate"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: src/lib/crypto.c:455
8341 msgid ""
8342 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
8343 "extension."
8344 msgstr ""
8345
8346 #: src/lib/crypto.c:462
8347 #, c-format
8348 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
8352 msgid "Unable to open private key file"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
8356 msgid "Unable to read private key from file"
8357 msgstr ""
8358
8359 #: src/lib/crypto.c:622
8360 #, c-format
8361 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: src/lib/crypto.c:636
8365 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: src/lib/crypto.c:650
8369 msgid "OpenSSL digest update failed"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: src/lib/crypto.c:668
8373 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: src/lib/crypto.c:766
8377 msgid "OpenSSL digest_new failed"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: src/lib/crypto.c:772
8381 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
8385 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: src/lib/crypto.c:820
8389 #, fuzzy
8390 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
8391 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
8392
8393 #: src/lib/crypto.c:881
8394 msgid "Signature creation failed"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: src/lib/crypto.c:959
8398 msgid "Signature decoding failed"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: src/lib/crypto.c:1036
8402 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: src/lib/crypto.c:1185
8406 msgid "CryptoData decoding failed"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: src/lib/crypto.c:1229
8410 msgid "Failure decrypting the session key"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: src/lib/crypto.c:1280
8414 #, c-format
8415 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
8419 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: src/lib/crypto.c:1303
8423 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: src/lib/crypto.c:1309
8427 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: src/lib/crypto.c:1315
8431 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: src/lib/crypto.c:1385
8435 #, c-format
8436 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: src/lib/crypto.c:1398
8440 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: src/lib/crypto.c:1424
8444 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: src/lib/crypto.c:1485
8448 #, c-format
8449 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: src/lib/crypto.c:1505
8453 #, c-format
8454 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: src/lib/crypto.c:1648
8458 #, fuzzy
8459 msgid "No error"
8460 msgstr "unbekannt"
8461
8462 #: src/lib/crypto.c:1650
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Signer not found"
8465 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
8466
8467 #: src/lib/crypto.c:1652
8468 msgid "Recipient not found"
8469 msgstr ""
8470
8471 #: src/lib/crypto.c:1654
8472 msgid "Unsupported digest algorithm"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: src/lib/crypto.c:1656
8476 msgid "Unsupported encryption algorithm"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: src/lib/crypto.c:1658
8480 msgid "Signature is invalid"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: src/lib/crypto.c:1660
8484 msgid "Decryption error"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: src/lib/crypto.c:1663
8488 msgid "Internal error"
8489 msgstr ""
8490
8491 #: src/lib/crypto.c:1665
8492 #, fuzzy
8493 msgid "Unknown error"
8494 msgstr "unbekannt"
8495
8496 #: src/lib/daemon.c:66
8497 #, c-format
8498 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: src/lib/edit.c:446
8502 #, c-format
8503 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: src/lib/edit.c:453
8507 msgid "Name too long.\n"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: src/lib/jcr.c:297
8511 msgid "NULL jcr.\n"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: src/lib/jcr.c:430
8515 #, c-format
8516 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: src/lib/jcr.c:762
8520 #, c-format
8521 msgid ""
8522 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
8523 "daemon.\n"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: src/lib/jcr.c:774
8527 #, c-format
8528 msgid ""
8529 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: src/lib/jcr.c:786
8533 #, c-format
8534 msgid ""
8535 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
8539 #, c-format
8540 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
8544 #, c-format
8545 msgid ""
8546 "Config error: %s\n"
8547 "            : line %d, col %d of file %s\n"
8548 "%s\n"
8549 "%s"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: src/lib/lex.c:102
8553 #, c-format
8554 msgid "Config error: %s\n"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: src/lib/lex.c:131
8558 msgid "Close of NULL file\n"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: src/lib/lex.c:226
8562 msgid "get_char: called after EOF\n"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: src/lib/lex.c:268
8566 #, c-format
8567 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: src/lib/lex.c:292
8571 msgid "none"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: src/lib/lex.c:293
8575 msgid "comment"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: src/lib/lex.c:294
8579 msgid "number"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: src/lib/lex.c:295
8583 msgid "ip_addr"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: src/lib/lex.c:296
8587 msgid "identifier"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: src/lib/lex.c:297
8591 msgid "string"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: src/lib/lex.c:298
8595 msgid "quoted_string"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: src/lib/lex.c:299
8599 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: src/lib/lex.c:300
8603 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: src/lib/lex.c:338 src/lib/lex.c:344
8607 #, c-format
8608 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: src/lib/lex.c:454
8612 msgid ""
8613 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
8614 "Please resave as UTF-8\n"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: src/lib/lex.c:583
8618 #, c-format
8619 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: src/lib/lex.c:642
8623 #, c-format
8624 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: src/lib/lex.c:656 src/lib/lex.c:664 src/lib/lex.c:675 src/lib/lex.c:683
8628 #, c-format
8629 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: src/lib/lex.c:693
8633 #, c-format
8634 msgid "expected a name, got %s: %s"
8635 msgstr ""
8636
8637 #: src/lib/lex.c:697
8638 #, c-format
8639 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: src/lib/lex.c:705
8643 #, c-format
8644 msgid "expected a string, got %s: %s"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: src/lib/mem_pool.c:108
8648 #, c-format
8649 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
8653 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
8654 #: src/lib/mem_pool.c:583
8655 #, c-format
8656 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: src/lib/message.c:268 src/lib/message.c:278
8660 #, c-format
8661 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: src/lib/message.c:283
8665 #, c-format
8666 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: src/lib/message.c:387
8670 #, c-format
8671 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: src/lib/message.c:393
8675 msgid "Bacula Message"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: src/lib/message.c:453
8679 msgid "open mail pipe failed.\n"
8680 msgstr ""
8681
8682 #: src/lib/message.c:465
8683 #, c-format
8684 msgid "close error: ERR=%s\n"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: src/lib/message.c:476
8688 #, c-format
8689 msgid "Mail prog: %s"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: src/lib/message.c:485
8693 #, c-format
8694 msgid ""
8695 "Mail program terminated in error.\n"
8696 "CMD=%s\n"
8697 "ERR=%s\n"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: src/lib/message.c:584 src/lib/message.c:735
8701 #, c-format
8702 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: src/lib/message.c:717
8706 #, c-format
8707 msgid ""
8708 "Operator mail program terminated in error.\n"
8709 "CMD=%s\n"
8710 "ERR=%s\n"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: src/lib/message.c:1015
8714 #, c-format
8715 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
8716 msgstr ""
8717
8718 #: src/lib/message.c:1019
8719 #, c-format
8720 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: src/lib/message.c:1024
8724 #, c-format
8725 msgid "%s: Fatal Error because: "
8726 msgstr ""
8727
8728 #: src/lib/message.c:1026
8729 #, c-format
8730 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: src/lib/message.c:1030
8734 #, c-format
8735 msgid "%s: ERROR: "
8736 msgstr ""
8737
8738 #: src/lib/message.c:1032
8739 #, c-format
8740 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
8741 msgstr ""
8742
8743 #: src/lib/message.c:1035
8744 #, c-format
8745 msgid "%s: Warning: "
8746 msgstr ""
8747
8748 #: src/lib/message.c:1038
8749 #, c-format
8750 msgid "%s: Security violation: "
8751 msgstr ""
8752
8753 #: src/lib/message.c:1114
8754 #, c-format
8755 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: src/lib/message.c:1117
8759 #, c-format
8760 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: src/lib/message.c:1120
8764 #, c-format
8765 msgid "%s: %s Fatal error: "
8766 msgstr ""
8767
8768 #: src/lib/message.c:1126
8769 #, c-format
8770 msgid "%s: %s Error: "
8771 msgstr ""
8772
8773 #: src/lib/message.c:1132
8774 #, c-format
8775 msgid "%s: %s Warning: "
8776 msgstr ""
8777
8778 #: src/lib/message.c:1135
8779 #, c-format
8780 msgid "%s: %s Security violation: "
8781 msgstr ""
8782
8783 #: src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179 src/stored/dev.c:218
8784 #: src/stored/dev.c:236 src/stored/dev.c:243 src/stored/stored_conf.c:611
8785 #, c-format
8786 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
8790 #, c-format
8791 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: src/lib/parse_conf.c:180
8795 msgid "***UNKNOWN***"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: src/lib/parse_conf.c:200
8799 #, c-format
8800 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
8804 #, c-format
8805 msgid "expected an =, got: %s"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: src/lib/parse_conf.c:314
8809 #, c-format
8810 msgid "Unknown item code: %d\n"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: src/lib/parse_conf.c:354
8814 #, c-format
8815 msgid "message type: %s not found"
8816 msgstr ""
8817
8818 #: src/lib/parse_conf.c:391
8819 #, c-format
8820 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
8821 msgstr ""
8822
8823 #: src/lib/parse_conf.c:486
8824 #, c-format
8825 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: src/lib/parse_conf.c:521
8829 #, c-format
8830 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: src/lib/parse_conf.c:531
8834 #, c-format
8835 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: src/lib/parse_conf.c:593
8839 #, c-format
8840 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: src/lib/parse_conf.c:657
8844 #, c-format
8845 msgid "expected a size number, got: %s"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: src/lib/parse_conf.c:662
8849 #, c-format
8850 msgid "expected a size, got: %s"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
8854 #, c-format
8855 msgid "expected a time period, got: %s"
8856 msgstr ""
8857
8858 #: src/lib/parse_conf.c:763
8859 #, c-format
8860 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: src/lib/parse_conf.c:819
8864 #, c-format
8865 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: src/lib/parse_conf.c:835
8869 msgid ""
8870 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
8871 "to UTF-8\n"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: src/lib/parse_conf.c:839
8875 #, c-format
8876 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: src/lib/parse_conf.c:852
8880 #, c-format
8881 msgid "expected resource name, got: %s"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: src/lib/parse_conf.c:863
8885 #, c-format
8886 msgid "not in resource definition: %s"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: src/lib/parse_conf.c:888
8890 #, c-format
8891 msgid ""
8892 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
8893 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
8894 msgstr ""
8895
8896 #: src/lib/parse_conf.c:899
8897 msgid "Name not specified for resource"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: src/lib/parse_conf.c:908
8901 #, c-format
8902 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: src/lib/parse_conf.c:914
8906 #, c-format
8907 msgid "Unknown parser state %d\n"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: src/lib/parse_conf.c:919
8911 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
8912 msgstr ""
8913
8914 #: src/lib/pythonlib.c:127
8915 msgid "Could not initialize Python\n"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: src/lib/pythonlib.c:132
8919 #, c-format
8920 msgid "Could not Run Python string %s\n"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: src/lib/pythonlib.c:144
8924 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: src/lib/pythonlib.c:149
8928 #, c-format
8929 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: src/lib/pythonlib.c:252
8933 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
8937 #, c-format
8938 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
8939 msgstr ""
8940
8941 #: src/lib/pythonlib.c:304
8942 #, c-format
8943 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: src/lib/pythonlib.c:329
8947 #, c-format
8948 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: src/lib/res.c:66
8952 #, c-format
8953 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: src/lib/res.c:76
8957 #, c-format
8958 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: src/lib/runscript.c:212
8962 #, c-format
8963 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: src/lib/runscript.c:218
8967 #, c-format
8968 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: src/lib/runscript.c:227
8972 #, c-format
8973 msgid "%s: %s\n"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: src/lib/runscript.c:232
8977 #, c-format
8978 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: src/lib/rwlock.c:297
8982 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: src/lib/rwlock.c:301
8986 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: src/lib/rwlock.c:367
8990 #, c-format
8991 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: src/lib/rwlock.c:375
8995 #, c-format
8996 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: src/lib/rwlock.c:386
9000 #, c-format
9001 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: src/lib/rwlock.c:394
9005 #, c-format
9006 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
9007 msgstr ""
9008
9009 #: src/lib/rwlock.c:403
9010 #, c-format
9011 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: src/lib/rwlock.c:436
9015 #, c-format
9016 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: src/lib/rwlock.c:452
9020 #, c-format
9021 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: src/lib/rwlock.c:464
9025 #, c-format
9026 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: src/lib/rwlock.c:467
9030 #, c-format
9031 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: src/lib/rwlock.c:477
9035 #, c-format
9036 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: src/lib/rwlock.c:482
9040 #, c-format
9041 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: src/lib/rwlock.c:554
9045 msgid "Try write lock"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: src/lib/rwlock.c:560
9049 msgid "Try read lock"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: src/lib/rwlock.c:615
9053 msgid "Create thread"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: src/lib/rwlock.c:625
9057 msgid "Join thread"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: src/lib/rwlock.c:627
9061 #, c-format
9062 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: src/lib/rwlock.c:639
9066 #, c-format
9067 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: src/lib/signal.c:68
9071 msgid "Invalid signal number"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: src/lib/signal.c:94
9075 #, c-format
9076 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: src/lib/signal.c:107
9080 #, c-format
9081 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: src/lib/signal.c:109
9085 #, c-format
9086 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: src/lib/signal.c:143
9090 #, c-format
9091 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: src/lib/signal.c:150
9095 #, c-format
9096 msgid "Calling: %s %s %s\n"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: src/lib/signal.c:153
9100 #, c-format
9101 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: src/lib/signal.c:168
9105 #, c-format
9106 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: src/lib/signal.c:176
9110 #, c-format
9111 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: src/lib/signal.c:205
9115 #, c-format
9116 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: src/lib/signal.c:211
9120 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: src/lib/signal.c:212
9124 msgid "Hangup"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: src/lib/signal.c:213
9128 msgid "Interrupt"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: src/lib/signal.c:214
9132 msgid "Quit"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: src/lib/signal.c:215
9136 msgid "Illegal instruction"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: src/lib/signal.c:216
9140 msgid "Trace/Breakpoint trap"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: src/lib/signal.c:217
9144 msgid "Abort"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: src/lib/signal.c:219
9148 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: src/lib/signal.c:222
9152 msgid "IOT trap"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: src/lib/signal.c:224
9156 msgid "BUS error"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: src/lib/signal.c:225
9160 msgid "Floating-point exception"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: src/lib/signal.c:226
9164 msgid "Kill, unblockable"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: src/lib/signal.c:227
9168 msgid "User-defined signal 1"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: src/lib/signal.c:228
9172 msgid "Segmentation violation"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: src/lib/signal.c:229
9176 msgid "User-defined signal 2"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: src/lib/signal.c:230
9180 msgid "Broken pipe"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: src/lib/signal.c:231
9184 msgid "Alarm clock"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: src/lib/signal.c:232
9188 msgid "Termination"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: src/lib/signal.c:234
9192 msgid "Stack fault"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: src/lib/signal.c:236
9196 msgid "Child status has changed"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: src/lib/signal.c:237
9200 msgid "Continue"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: src/lib/signal.c:238
9204 msgid "Stop, unblockable"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: src/lib/signal.c:239
9208 msgid "Keyboard stop"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: src/lib/signal.c:240
9212 msgid "Background read from tty"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: src/lib/signal.c:241
9216 msgid "Background write to tty"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: src/lib/signal.c:242
9220 msgid "Urgent condition on socket"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: src/lib/signal.c:243
9224 msgid "CPU limit exceeded"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: src/lib/signal.c:244
9228 msgid "File size limit exceeded"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: src/lib/signal.c:245
9232 msgid "Virtual alarm clock"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: src/lib/signal.c:246
9236 msgid "Profiling alarm clock"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: src/lib/signal.c:247
9240 msgid "Window size change"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: src/lib/signal.c:248
9244 msgid "I/O now possible"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: src/lib/signal.c:250
9248 msgid "Power failure restart"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: src/lib/signal.c:253
9252 msgid "No runnable lwp"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: src/lib/signal.c:256
9256 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: src/lib/signal.c:259
9260 msgid "Checkpoint Freeze"
9261 msgstr ""
9262
9263 #: src/lib/signal.c:262
9264 msgid "Checkpoint Thaw"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: src/lib/signal.c:265
9268 msgid "Thread Cancellation"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: src/lib/signal.c:268
9272 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
9276 msgid "Out of memory\n"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: src/lib/smartall.c:151
9280 msgid "Too much memory used."
9281 msgstr ""
9282
9283 #: src/lib/smartall.c:180
9284 #, c-format
9285 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: src/lib/smartall.c:194
9289 #, c-format
9290 msgid "double free from %s:%d\n"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: src/lib/smartall.c:202
9294 #, c-format
9295 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: src/lib/smartall.c:206
9299 #, c-format
9300 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: src/lib/smartall.c:215
9304 #, c-format
9305 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: src/lib/smartall.c:292
9309 #, c-format
9310 msgid "sm_realloc size: %d\n"
9311 msgstr ""
9312
9313 #: src/lib/smartall.c:330
9314 #, c-format
9315 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: src/lib/smartall.c:392
9319 #, c-format
9320 msgid ""
9321 "\n"
9322 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
9323 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
9324 "  Buffer address with bad links: %p\n"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: src/lib/smartall.c:404
9328 #, c-format
9329 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: src/lib/smartall.c:440
9333 #, c-format
9334 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: src/lib/smartall.c:470
9338 #, c-format
9339 msgid ""
9340 "\n"
9341 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: src/lib/smartall.c:473
9345 #, c-format
9346 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: src/lib/smartall.c:476
9350 #, c-format
9351 msgid "  discovery of bad next link.\n"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: src/lib/smartall.c:479
9355 #, c-format
9356 msgid "  discovery of data overrun.\n"
9357 msgstr ""
9358
9359 #: src/lib/smartall.c:482
9360 #, c-format
9361 msgid "  Buffer address: %p\n"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: src/lib/smartall.c:489
9365 #, c-format
9366 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: src/lib/tls.c:93
9370 #, c-format
9371 msgid ""
9372 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: src/lib/tls.c:130
9376 msgid "Error initializing SSL context"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: src/lib/tls.c:151
9380 msgid "Error loading certificate verification stores"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: src/lib/tls.c:156
9384 msgid ""
9385 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
9386 "store\n"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: src/lib/tls.c:167
9390 msgid "Error loading certificate file"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: src/lib/tls.c:175
9394 msgid "Error loading private key"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: src/lib/tls.c:183
9398 msgid "Unable to open DH parameters file"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: src/lib/tls.c:189
9402 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: src/lib/tls.c:193
9406 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: src/lib/tls.c:203
9410 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: src/lib/tls.c:262
9414 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: src/lib/tls.c:305
9418 #, c-format
9419 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: src/lib/tls.c:407
9423 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: src/lib/tls.c:418
9427 msgid "Error creating new SSL object"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
9431 msgid "Connect failure"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
9435 msgid "TLS shutdown failure."
9436 msgstr ""
9437
9438 #: src/lib/tls.c:639
9439 msgid "TLS read/write failure."
9440 msgstr ""
9441
9442 #: src/lib/util.c:182
9443 msgid "Running"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: src/lib/util.c:185
9447 msgid "Blocked"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: src/lib/util.c:195
9451 msgid "Non-fatal error"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:265
9455 msgid "Canceled"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: src/lib/util.c:201
9459 msgid "Verify differences"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: src/lib/util.c:204
9463 msgid "Waiting on FD"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: src/lib/util.c:207
9467 msgid "Wait on SD"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: src/lib/util.c:210
9471 msgid "Wait for new Volume"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: src/lib/util.c:213
9475 msgid "Waiting for mount"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: src/lib/util.c:216
9479 msgid "Waiting for Storage resource"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: src/lib/util.c:219
9483 msgid "Waiting for Job resource"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: src/lib/util.c:222
9487 msgid "Waiting for Client resource"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: src/lib/util.c:225
9491 msgid "Waiting on Max Jobs"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: src/lib/util.c:228
9495 msgid "Waiting for Start Time"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: src/lib/util.c:231
9499 msgid "Waiting on Priority"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: src/lib/util.c:238
9503 #, c-format
9504 msgid "Unknown Job termination status=%d"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: src/lib/util.c:262
9508 msgid "Fatal Error"
9509 msgstr ""
9510
9511 #: src/lib/util.c:268
9512 msgid "Differences"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: src/lib/util.c:271
9516 msgid "Unknown term code"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: src/lib/util.c:299
9520 msgid "Migrate"
9521 msgstr ""
9522
9523 #: src/lib/util.c:302
9524 msgid "Copy"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: src/lib/util.c:305 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
9528 msgid "Console"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: src/lib/util.c:308
9532 msgid "System or Console"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: src/lib/util.c:311
9536 msgid "Scan"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: src/lib/util.c:314
9540 msgid "Unknown Type"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: src/lib/util.c:346
9544 msgid "Verify Init Catalog"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: src/lib/util.c:355
9548 msgid "Verify Data"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: src/lib/util.c:692
9552 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: src/lib/util.c:695
9556 #, c-format
9557 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: src/lib/util.c:699
9561 #, c-format
9562 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: src/lib/var.c:2669
9566 msgid "everything ok"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: src/lib/var.c:2670
9570 msgid "incomplete named character"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: src/lib/var.c:2671
9574 msgid "incomplete hexadecimal value"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: src/lib/var.c:2672
9578 msgid "invalid hexadecimal value"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: src/lib/var.c:2673
9582 msgid "octal value too large"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: src/lib/var.c:2674
9586 msgid "invalid octal value"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: src/lib/var.c:2675
9590 msgid "incomplete octal value"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: src/lib/var.c:2676
9594 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: src/lib/var.c:2677
9598 msgid "incorrect character class specification"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: src/lib/var.c:2678
9602 msgid "invalid expansion configuration"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: src/lib/var.c:2679
9606 msgid "out of memory"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: src/lib/var.c:2680
9610 msgid "incomplete variable specification"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: src/lib/var.c:2681
9614 msgid "undefined variable"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: src/lib/var.c:2682
9618 msgid "input is neither text nor variable"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: src/lib/var.c:2683
9622 #, fuzzy
9623 msgid "unknown command character in variable"
9624 msgstr "unbekannt"
9625
9626 #: src/lib/var.c:2684
9627 msgid "malformatted search and replace operation"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: src/lib/var.c:2685
9631 #, fuzzy
9632 msgid "unknown flag in search and replace operation"
9633 msgstr "unbekannt"
9634
9635 #: src/lib/var.c:2686
9636 msgid "invalid regex in search and replace operation"
9637 msgstr ""
9638
9639 #: src/lib/var.c:2687
9640 msgid "missing parameter in command"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: src/lib/var.c:2688
9644 msgid "empty search string in search and replace operation"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: src/lib/var.c:2689
9648 msgid "start offset missing in cut operation"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: src/lib/var.c:2690
9652 #, fuzzy
9653 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
9654 msgstr "unbekannt"
9655
9656 #: src/lib/var.c:2691
9657 msgid "range out of bounds in cut operation"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: src/lib/var.c:2692
9661 msgid "offset out of bounds in cut operation"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: src/lib/var.c:2693
9665 msgid "logic error in cut operation"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: src/lib/var.c:2694
9669 msgid "malformatted transpose operation"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: src/lib/var.c:2695
9673 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: src/lib/var.c:2696
9677 msgid "empty character class in transpose operation"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: src/lib/var.c:2697
9681 msgid "incorrect character class in transpose operation"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: src/lib/var.c:2698
9685 msgid "malformatted padding operation"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: src/lib/var.c:2699
9689 msgid "width parameter missing in padding operation"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: src/lib/var.c:2700
9693 msgid "fill string missing in padding operation"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: src/lib/var.c:2701
9697 #, fuzzy
9698 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
9699 msgstr "unbekannt"
9700
9701 #: src/lib/var.c:2702
9702 msgid "sub-matching reference out of range"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: src/lib/var.c:2703
9706 msgid "invalid argument"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: src/lib/var.c:2704
9710 msgid "incomplete quoted pair"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: src/lib/var.c:2705
9714 msgid "lookup function does not support variable arrays"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: src/lib/var.c:2706
9718 msgid "index of array variable contains an invalid character"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: src/lib/var.c:2707
9722 msgid "index of array variable is incomplete"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: src/lib/var.c:2708
9726 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: src/lib/var.c:2709
9730 msgid "division by zero error in index specification"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: src/lib/var.c:2710
9734 msgid "unterminated loop construct"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: src/lib/var.c:2711
9738 msgid "invalid character in loop limits"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: src/lib/var.c:2712
9742 msgid "malformed operation argument list"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: src/lib/var.c:2713
9746 msgid "undefined operation"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: src/lib/var.c:2714
9750 msgid "formatting failure"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: src/lib/var.c:2723
9754 #, fuzzy
9755 msgid "unknown error"
9756 msgstr "unbekannt"
9757
9758 #: src/lib/watchdog.c:83
9759 #, c-format
9760 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/lib/watchdog.c:180
9764 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: src/lib/watchdog.c:183
9768 #, c-format
9769 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: src/lib/watchdog.c:186
9773 #, c-format
9774 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: src/lib/watchdog.c:206
9778 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: src/lib/watchdog.c:325
9782 #, c-format
9783 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: src/lib/watchdog.c:340
9787 #, c-format
9788 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: src/stored/acquire.c:69
9792 #, c-format
9793 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: src/stored/acquire.c:78
9797 #, fuzzy, c-format
9798 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
9799 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
9800
9801 #: src/stored/acquire.c:87
9802 #, c-format
9803 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: src/stored/acquire.c:113
9807 #, c-format
9808 msgid ""
9809 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
9810 "  device=%s\n"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: src/stored/acquire.c:151
9814 #, c-format
9815 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
9816 msgstr ""
9817
9818 #: src/stored/acquire.c:162
9819 #, c-format
9820 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
9821 msgstr ""
9822
9823 #: src/stored/acquire.c:191
9824 #, c-format
9825 msgid "Job %s canceled.\n"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: src/stored/acquire.c:205
9829 #, c-format
9830 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: src/stored/acquire.c:276
9834 #, c-format
9835 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: src/stored/acquire.c:285
9839 #, c-format
9840 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: src/stored/acquire.c:328
9844 #, c-format
9845 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: src/stored/acquire.c:358
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid ""
9851 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
9852 "\" .\n"
9853 msgstr ""
9854 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
9855
9856 #: src/stored/acquire.c:377
9857 #, c-format
9858 msgid ""
9859 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
9860 "job.\n"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: src/stored/acquire.c:402
9864 #, c-format
9865 msgid ""
9866 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: src/stored/acquire.c:422
9870 #, c-format
9871 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: src/stored/acquire.c:506 src/stored/block.c:367 src/stored/block.c:713
9875 #: src/stored/block.c:788
9876 #, c-format
9877 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: src/stored/acquire.c:547
9881 #, c-format
9882 msgid "Alert: %s"
9883 msgstr ""
9884
9885 #: src/stored/acquire.c:555
9886 #, c-format
9887 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
9888 msgstr ""
9889
9890 #: src/stored/ansi_label.c:96
9891 #, c-format
9892 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: src/stored/ansi_label.c:106
9896 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: src/stored/ansi_label.c:130
9900 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: src/stored/ansi_label.c:150
9904 #, c-format
9905 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: src/stored/ansi_label.c:161
9909 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: src/stored/ansi_label.c:167
9913 #, c-format
9914 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: src/stored/ansi_label.c:178
9918 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: src/stored/ansi_label.c:192
9922 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: src/stored/ansi_label.c:199
9926 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
9927 msgstr ""
9928
9929 #: src/stored/ansi_label.c:298
9930 #, c-format
9931 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: src/stored/ansi_label.c:315
9935 #, c-format
9936 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: src/stored/ansi_label.c:353 src/stored/ansi_label.c:382
9940 #, c-format
9941 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:389
9945 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
9946 msgstr ""
9947
9948 #: src/stored/ansi_label.c:394
9949 #, c-format
9950 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: src/stored/ansi_label.c:399
9954 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: src/stored/append.c:64
9958 msgid "DCR is NULL!!!\n"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: src/stored/append.c:69
9962 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: src/stored/append.c:81
9966 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
9970 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
9971 #: src/stored/askdir.c:333
9972 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: src/stored/append.c:109 src/stored/btape.c:1889
9976 #, c-format
9977 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: src/stored/append.c:121
9981 #, c-format
9982 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: src/stored/append.c:158
9986 #, c-format
9987 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: src/stored/append.c:180
9991 #, c-format
9992 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: src/stored/append.c:190
9996 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: src/stored/append.c:244 src/stored/mac.c:248
10000 #, c-format
10001 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: src/stored/append.c:258
10005 #, c-format
10006 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: src/stored/append.c:279
10010 #, c-format
10011 msgid ""
10012 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
10013 msgstr ""
10014
10015 #: src/stored/append.c:292 src/stored/btape.c:2013
10016 #, c-format
10017 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: src/stored/append.c:303 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
10021 #: src/stored/spool.c:293
10022 #, c-format
10023 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: src/stored/append.c:305 src/stored/mac.c:126
10027 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: src/stored/askdir.c:178
10031 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: src/stored/askdir.c:195
10035 #, c-format
10036 msgid "Error getting Volume info: %s"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: src/stored/askdir.c:363
10040 #, c-format
10041 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: src/stored/askdir.c:405
10045 #, c-format
10046 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
10047 msgstr ""
10048
10049 #: src/stored/askdir.c:412
10050 #, c-format
10051 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: src/stored/askdir.c:478
10055 #, c-format
10056 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
10057 msgstr ""
10058
10059 #: src/stored/askdir.c:491
10060 #, c-format
10061 msgid ""
10062 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
10063 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
10064 "    Storage:      %s\n"
10065 "    Pool:         %s\n"
10066 "    Media type:   %s\n"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
10070 #, c-format
10071 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: src/stored/askdir.c:525
10075 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: src/stored/askdir.c:557
10079 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: src/stored/askdir.c:563
10083 #, c-format
10084 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: src/stored/askdir.c:578
10088 #, c-format
10089 msgid ""
10090 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
10091 "    Job:          %s\n"
10092 "    Storage:      %s\n"
10093 "    Pool:         %s\n"
10094 "    Media type:   %s\n"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: src/stored/askdir.c:615
10098 msgid "pthread error in mount_volume\n"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: src/stored/authenticate.c:60
10102 #, c-format
10103 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: src/stored/authenticate.c:90
10107 #, fuzzy, c-format
10108 msgid ""
10109 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
10110 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10111 "help.\n"
10112 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
10113
10114 #: src/stored/authenticate.c:123
10115 msgid ""
10116 "Incorrect password given by Director.\n"
10117 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10118 "help.\n"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: src/stored/authenticate.c:179
10122 #, c-format
10123 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:257
10127 #, c-format
10128 msgid ""
10129 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
10130 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10131 "help.\n"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: src/stored/autochanger.c:66
10135 #, c-format
10136 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: src/stored/autochanger.c:72
10140 #, c-format
10141 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: src/stored/autochanger.c:85
10145 #, c-format
10146 msgid ""
10147 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: src/stored/autochanger.c:149
10151 #, c-format
10152 msgid ""
10153 "Invalid slot=%d defined in catalog for Volume \"%s\" on %s. Manual load my "
10154 "be required.\n"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: src/stored/autochanger.c:154
10158 #, c-format
10159 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: src/stored/autochanger.c:158
10163 #, c-format
10164 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: src/stored/autochanger.c:188
10168 #, c-format
10169 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: src/stored/autochanger.c:196
10173 #, c-format
10174 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: src/stored/autochanger.c:205
10178 #, c-format
10179 msgid ""
10180 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10181 "Results=%s\n"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: src/stored/autochanger.c:251
10185 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: src/stored/autochanger.c:265
10189 #, c-format
10190 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: src/stored/autochanger.c:275
10194 #, c-format
10195 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
10196 msgstr ""
10197
10198 #: src/stored/autochanger.c:279
10199 #, c-format
10200 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: src/stored/autochanger.c:286
10204 #, c-format
10205 msgid ""
10206 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
10207 "Results=%s\n"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: src/stored/autochanger.c:345 src/stored/autochanger.c:436
10211 #, c-format
10212 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: src/stored/autochanger.c:359
10216 #, c-format
10217 msgid ""
10218 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
10219 "Results=%s\n"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: src/stored/autochanger.c:423
10223 #, c-format
10224 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: src/stored/autochanger.c:458
10228 #, c-format
10229 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: src/stored/autochanger.c:498
10233 #, c-format
10234 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: src/stored/autochanger.c:519
10238 #, c-format
10239 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: src/stored/autochanger.c:522
10243 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: src/stored/bcopy.c:72
10247 #, c-format
10248 msgid ""
10249 "\n"
10250 "Version: %s (%s)\n"
10251 "\n"
10252 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
10253 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10254 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10255 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10256 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
10257 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
10258 "       -p                proceed inspite of errors\n"
10259 "       -v                verbose\n"
10260 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
10261 "       -?                print this message\n"
10262 "\n"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
10266 msgid "Wrong number of arguments: \n"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: src/stored/bcopy.c:191 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:296
10270 #, c-format
10271 msgid "dev open failed: %s\n"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: src/stored/bcopy.c:204
10275 msgid "Write of last block failed.\n"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: src/stored/bcopy.c:207
10279 #, c-format
10280 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: src/stored/bcopy.c:224 src/stored/bscan.c:402
10284 #, c-format
10285 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: src/stored/bcopy.c:239
10289 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: src/stored/bcopy.c:242
10293 msgid "Volume label not copied.\n"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: src/stored/bcopy.c:254 src/stored/bcopy.c:261 src/stored/bcopy.c:284
10297 #: src/stored/btape.c:2386
10298 #, c-format
10299 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: src/stored/bcopy.c:266
10303 msgid "EOM label not copied.\n"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: src/stored/bcopy.c:269
10307 msgid "EOT label not copied.\n"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: src/stored/bcopy.c:305 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:452
10311 #: src/stored/bscan.c:1283 src/stored/btape.c:2685
10312 #, c-format
10313 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
10314 msgstr ""
10315
10316 #: src/stored/bextract.c:78
10317 #, c-format
10318 msgid ""
10319 "\n"
10320 "Version: %s (%s)\n"
10321 "\n"
10322 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
10323 "files>\n"
10324 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10325 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
10326 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
10327 "       -e <file>       exclude list\n"
10328 "       -i <file>       include list\n"
10329 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
10330 "       -v              verbose\n"
10331 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
10332 "       -?              print this message\n"
10333 "\n"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:140
10337 #, c-format
10338 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:154
10342 #, c-format
10343 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: src/stored/bextract.c:208
10347 #, c-format
10348 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
10349 msgstr ""
10350
10351 #: src/stored/bextract.c:212
10352 #, c-format
10353 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: src/stored/bextract.c:239
10357 #, c-format
10358 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: src/stored/bextract.c:243
10362 #, c-format
10363 msgid "%s must be a directory.\n"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: src/stored/bextract.c:264
10367 #, c-format
10368 msgid "%u files restored.\n"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
10372 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:376 src/stored/bscan.c:659
10376 msgid "Cannot continue.\n"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: src/stored/bextract.c:360
10380 #, c-format
10381 msgid "Seek error on %s: %s\n"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: src/stored/bextract.c:413
10385 #, c-format
10386 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: src/stored/bextract.c:421
10390 msgid "===Write error===\n"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: src/stored/bextract.c:455
10394 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: src/stored/block.c:91
10398 #, c-format
10399 msgid ""
10400 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
10401 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: src/stored/block.c:104
10405 #, c-format
10406 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: src/stored/block.c:160
10410 #, c-format
10411 msgid "%d block read errors not printed.\n"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
10415 #, c-format
10416 msgid ""
10417 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
10418 "discarded.\n"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: src/stored/block.c:288
10422 #, c-format
10423 msgid ""
10424 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
10425 "due to a bad archive.\n"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: src/stored/block.c:314
10429 #, c-format
10430 msgid ""
10431 "Volume data error at %u:%u!\n"
10432 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: src/stored/block.c:425
10436 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: src/stored/block.c:430
10440 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: src/stored/block.c:482
10444 #, c-format
10445 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: src/stored/block.c:497
10449 #, c-format
10450 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: src/stored/block.c:523 src/stored/block.c:548
10454 msgid "Write block header zeroed.\n"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: src/stored/block.c:567
10458 #, c-format
10459 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: src/stored/block.c:574
10463 #, c-format
10464 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: src/stored/block.c:650 src/stored/block.c:656
10468 #, c-format
10469 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: src/stored/block.c:663
10473 #, c-format
10474 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: src/stored/block.c:680
10478 #, c-format
10479 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: src/stored/block.c:690
10483 #, c-format
10484 msgid ""
10485 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
10486 "block=%u.\n"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: src/stored/block.c:693
10490 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: src/stored/block.c:721
10494 #, c-format
10495 msgid ""
10496 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
10497 "%s"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: src/stored/block.c:735
10501 #, c-format
10502 msgid ""
10503 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
10504 "%s"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: src/stored/block.c:837
10508 #, c-format
10509 msgid ""
10510 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
10511 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
10512 msgstr ""
10513
10514 #: src/stored/block.c:845
10515 #, c-format
10516 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: src/stored/block.c:865
10520 #, c-format
10521 msgid ""
10522 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10523 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: src/stored/block.c:878
10527 #, c-format
10528 msgid ""
10529 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10530 "free_space_errno=%d).\n"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: src/stored/block.c:934
10534 #, c-format
10535 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: src/stored/block.c:962
10539 #, c-format
10540 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: src/stored/block.c:988
10544 #, c-format
10545 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: src/stored/block.c:1001
10549 #, c-format
10550 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
10551 msgstr ""
10552
10553 #: src/stored/block.c:1014
10554 #, c-format
10555 msgid ""
10556 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
10557 "discarded.\n"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: src/stored/block.c:1039
10561 #, c-format
10562 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: src/stored/block.c:1058
10566 #, c-format
10567 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: src/stored/block.c:1073
10571 #, c-format
10572 msgid ""
10573 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: src/stored/bls.c:78
10577 #, c-format
10578 msgid ""
10579 "\n"
10580 "Version: %s (%s)\n"
10581 "\n"
10582 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
10583 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10584 "       -c <file>       specify a config file\n"
10585 "       -d <level>      specify debug level\n"
10586 "       -e <file>       exclude list\n"
10587 "       -i <file>       include list\n"
10588 "       -j              list jobs\n"
10589 "       -k              list blocks\n"
10590 "    (no j or k option) list saved files\n"
10591 "       -L              dump label\n"
10592 "       -p              proceed inspite of errors\n"
10593 "       -v              be verbose\n"
10594 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
10595 "       -?              print this message\n"
10596 "\n"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: src/stored/bls.c:201
10600 msgid "No archive name specified\n"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: src/stored/bls.c:236
10604 #, c-format
10605 msgid ""
10606 "\n"
10607 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
10608 msgstr ""
10609
10610 #: src/stored/bls.c:279
10611 #, c-format
10612 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: src/stored/bls.c:290
10616 #, c-format
10617 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: src/stored/bls.c:292
10621 #, c-format
10622 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: src/stored/bls.c:316
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10629 "s rlen=%d\n"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: src/stored/bls.c:325
10633 #, c-format
10634 msgid "Block: %d size=%d\n"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: src/stored/bls.c:392
10638 #, c-format
10639 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: src/stored/bls.c:409 src/stored/read_record.c:388
10643 msgid "Fresh Volume Label"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: src/stored/bls.c:412 src/stored/read_record.c:391
10647 msgid "Volume Label"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: src/stored/bls.c:416 src/stored/label.c:1031
10651 msgid "Begin Job Session"
10652 msgstr ""
10653
10654 #: src/stored/bls.c:420 src/stored/label.c:1034
10655 msgid "End Job Session"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: src/stored/bls.c:424
10659 msgid "End of Medium"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: src/stored/bls.c:427 src/stored/label.c:1043
10663 msgid "Unknown"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: src/stored/bls.c:433 src/stored/read_record.c:409
10667 #, c-format
10668 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: src/stored/bscan.c:115
10672 #, c-format
10673 msgid ""
10674 "\n"
10675 "Version: %s (%s)\n"
10676 "\n"
10677 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
10678 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10679 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10680 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10681 "       -m                update media info in database\n"
10682 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
10683 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
10684 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
10685 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
10686 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
10687 "       -r                list records\n"
10688 "       -s                synchronize or store in database\n"
10689 "       -S                show scan progress periodically\n"
10690 "       -v                verbose\n"
10691 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
10692 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
10693 "       -?                print this message\n"
10694 "\n"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: src/stored/bscan.c:241 src/stored/stored.c:288
10698 #, c-format
10699 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: src/stored/bscan.c:249 src/stored/stored.c:319
10703 #, c-format
10704 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: src/stored/bscan.c:257
10708 #, c-format
10709 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: src/stored/bscan.c:261
10713 #, c-format
10714 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
10715 msgstr ""
10716
10717 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:349
10718 #, c-format
10719 msgid "First Volume Size = %sn"
10720 msgstr ""
10721
10722 #: src/stored/bscan.c:281
10723 msgid "Could not init Bacula database\n"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: src/stored/bscan.c:288
10727 #, c-format
10728 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: src/stored/bscan.c:323
10732 #, c-format
10733 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: src/stored/bscan.c:331
10737 #, c-format
10738 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: src/stored/bscan.c:394
10742 #, c-format
10743 msgid "done: %d%%\n"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: src/stored/bscan.c:418
10747 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: src/stored/bscan.c:430
10751 #, c-format
10752 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: src/stored/bscan.c:434
10756 #, c-format
10757 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: src/stored/bscan.c:440
10761 #, c-format
10762 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: src/stored/bscan.c:444
10766 #, c-format
10767 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: src/stored/bscan.c:454
10771 #, c-format
10772 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: src/stored/bscan.c:461
10776 #, c-format
10777 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: src/stored/bscan.c:468
10781 #, c-format
10782 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: src/stored/bscan.c:472
10786 #, c-format
10787 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: src/stored/bscan.c:481
10791 #, c-format
10792 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: src/stored/bscan.c:488
10796 #, c-format
10797 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: src/stored/bscan.c:499
10801 #, c-format
10802 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: src/stored/bscan.c:504
10806 #, c-format
10807 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: src/stored/bscan.c:544
10811 #, c-format
10812 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: src/stored/bscan.c:550
10816 #, c-format
10817 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10818 msgstr ""
10819
10820 #: src/stored/bscan.c:556
10821 #, c-format
10822 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: src/stored/bscan.c:574 src/stored/bscan.c:1077
10826 #, c-format
10827 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: src/stored/bscan.c:618
10831 #, c-format
10832 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: src/stored/bscan.c:629
10836 #, c-format
10837 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: src/stored/bscan.c:641
10841 #, c-format
10842 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: src/stored/bscan.c:677
10846 #, c-format
10847 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: src/stored/bscan.c:731
10851 #, c-format
10852 msgid "Got MD5 record: %s\n"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: src/stored/bscan.c:739
10856 #, c-format
10857 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: src/stored/bscan.c:747
10861 #, c-format
10862 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: src/stored/bscan.c:755
10866 #, c-format
10867 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: src/stored/bscan.c:763 src/stored/bscan.c:770
10871 msgid "Got signed digest record\n"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: src/stored/bscan.c:776
10875 #, c-format
10876 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/stored/bscan.c:782
10880 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: src/stored/bscan.c:792
10884 #, c-format
10885 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: src/stored/bscan.c:856
10889 #, c-format
10890 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: src/stored/bscan.c:862
10894 #, c-format
10895 msgid "Created File record: %s\n"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: src/stored/bscan.c:906
10899 #, c-format
10900 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
10901 msgstr ""
10902
10903 #: src/stored/bscan.c:910 src/stored/bscan.c:931
10904 #, c-format
10905 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: src/stored/bscan.c:914
10909 #, c-format
10910 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: src/stored/bscan.c:935
10914 #, c-format
10915 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: src/stored/bscan.c:952
10919 #, c-format
10920 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: src/stored/bscan.c:956
10924 #, c-format
10925 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: src/stored/bscan.c:976
10929 #, c-format
10930 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: src/stored/bscan.c:993
10934 #, c-format
10935 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: src/stored/bscan.c:997
10939 #, c-format
10940 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: src/stored/bscan.c:1002
10944 #, c-format
10945 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: src/stored/bscan.c:1049
10949 #, c-format
10950 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: src/stored/bscan.c:1055
10954 #, c-format
10955 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: src/stored/bscan.c:1058
10959 #, c-format
10960 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: src/stored/bscan.c:1108
10964 #, c-format
10965 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: src/stored/bscan.c:1113
10969 #, c-format
10970 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: src/stored/bscan.c:1135
10974 #, c-format
10975 msgid "Job Termination code: %d"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: src/stored/bscan.c:1140
10979 #, c-format
10980 msgid ""
10981 "%s\n"
10982 "JobId:                  %d\n"
10983 "Job:                    %s\n"
10984 "FileSet:                %s\n"
10985 "Backup Level:           %s\n"
10986 "Client:                 %s\n"
10987 "Start time:             %s\n"
10988 "End time:               %s\n"
10989 "Files Written:          %s\n"
10990 "Bytes Written:          %s\n"
10991 "Volume Session Id:      %d\n"
10992 "Volume Session Time:    %d\n"
10993 "Last Volume Bytes:      %s\n"
10994 "Termination:            %s\n"
10995 "\n"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: src/stored/bscan.c:1197
10999 #, c-format
11000 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: src/stored/bscan.c:1201
11004 #, c-format
11005 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
11006 msgstr ""
11007
11008 #: src/stored/bscan.c:1217
11009 #, c-format
11010 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: src/stored/bscan.c:1231
11014 #, c-format
11015 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: src/stored/bscan.c:1236
11019 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: src/stored/btape.c:172 src/stored/stored.c:128
11023 #, c-format
11024 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: src/stored/btape.c:176 src/stored/stored.c:132
11028 #, c-format
11029 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: src/stored/btape.c:179
11033 #, c-format
11034 msgid ""
11035 "\n"
11036 "\n"
11037 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
11038 "more !!!!!\n"
11039 "\n"
11040 "\n"
11041 msgstr ""
11042
11043 #: src/stored/btape.c:186
11044 #, c-format
11045 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: src/stored/btape.c:195
11049 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: src/stored/btape.c:195
11053 msgid " y64=%"
11054 msgstr ""
11055
11056 #: src/stored/btape.c:200
11057 #, c-format
11058 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: src/stored/btape.c:269
11062 msgid "No archive name specified.\n"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: src/stored/btape.c:273
11066 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: src/stored/btape.c:287
11070 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: src/stored/btape.c:292
11074 msgid "btape only works with tape storage.\n"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: src/stored/btape.c:368
11078 #, c-format
11079 msgid "open device %s: OK\n"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: src/stored/btape.c:391
11083 msgid "Enter Volume Name: "
11084 msgstr ""
11085
11086 #: src/stored/btape.c:398
11087 #, c-format
11088 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: src/stored/btape.c:404
11092 #, c-format
11093 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: src/stored/btape.c:418
11097 msgid "Volume has no label.\n"
11098 msgstr ""
11099
11100 #: src/stored/btape.c:421
11101 msgid "Volume label read correctly.\n"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: src/stored/btape.c:424
11105 #, c-format
11106 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: src/stored/btape.c:427
11110 msgid "Volume name error\n"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: src/stored/btape.c:430
11114 #, c-format
11115 msgid "Error creating label. ERR=%s"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: src/stored/btape.c:433
11119 msgid "Volume version error.\n"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: src/stored/btape.c:436
11123 msgid "Bad Volume label type.\n"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: src/stored/btape.c:439
11127 msgid "Unknown error.\n"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: src/stored/btape.c:457
11131 #, c-format
11132 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: src/stored/btape.c:459
11136 #, c-format
11137 msgid "Loaded %s\n"
11138 msgstr ""
11139
11140 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
11141 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
11142 #, c-format
11143 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
11147 #, c-format
11148 msgid "Rewound %s\n"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
11152 #, c-format
11153 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: src/stored/btape.c:501
11157 #, c-format
11158 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: src/stored/btape.c:504
11162 #, c-format
11163 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: src/stored/btape.c:522
11167 msgid "Moved to end of medium.\n"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: src/stored/btape.c:549
11171 #, c-format
11172 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: src/stored/btape.c:551
11176 #, c-format
11177 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: src/stored/btape.c:568
11181 #, c-format
11182 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: src/stored/btape.c:570
11186 #, c-format
11187 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
11188 msgstr ""
11189
11190 #: src/stored/btape.c:580 src/stored/status.c:302
11191 #, c-format
11192 msgid "Configured device capabilities:\n"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: src/stored/btape.c:598
11196 #, c-format
11197 msgid "Device status:\n"
11198 msgstr ""
11199
11200 #: src/stored/btape.c:612 src/stored/status.c:341
11201 #, c-format
11202 msgid "Device parameters:\n"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: src/stored/btape.c:617
11206 #, c-format
11207 msgid "Status:\n"
11208 msgstr ""
11209
11210 #: src/stored/btape.c:632
11211 msgid ""
11212 "Test writting larger and larger records.\n"
11213 "This is a torture test for records.\n"
11214 "I am going to write\n"
11215 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
11216 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: src/stored/btape.c:638
11220 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
11221 msgstr ""
11222
11223 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
11224 msgid "Command aborted.\n"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: src/stored/btape.c:656
11228 #, c-format
11229 msgid "Block %d i=%d\n"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: src/stored/btape.c:682
11233 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: src/stored/btape.c:686
11237 msgid ""
11238 "\n"
11239 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
11240 "\n"
11241 "I'm going to write three records and an EOF\n"
11242 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
11243 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
11244 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
11245 "\n"
11246 "This is not an *essential* feature ...\n"
11247 "\n"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
11251 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
11252 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
11253 msgid "Error writing record to block.\n"
11254 msgstr ""
11255
11256 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
11257 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
11258 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
11259 msgid "Error writing block to device.\n"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: src/stored/btape.c:706
11263 #, c-format
11264 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
11265 msgstr ""
11266
11267 #: src/stored/btape.c:717
11268 #, c-format
11269 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
11270 msgstr ""
11271
11272 #: src/stored/btape.c:728
11273 #, c-format
11274 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
11278 #, c-format
11279 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: src/stored/btape.c:744
11283 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
11284 msgstr ""
11285
11286 #: src/stored/btape.c:746
11287 #, c-format
11288 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: src/stored/btape.c:749
11292 msgid "Backspace record OK.\n"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
11296 #, c-format
11297 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: src/stored/btape.c:763
11301 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: src/stored/btape.c:767
11305 msgid ""
11306 "\n"
11307 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: src/stored/btape.c:768
11311 msgid ""
11312 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
11313 "\n"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: src/stored/btape.c:775
11317 msgid ""
11318 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
11319 "this function to verify the last block written to the\n"
11320 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
11321 "if you add:\n"
11322 "\n"
11323 "Backward Space Record = No\n"
11324 "\n"
11325 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
11326 msgstr ""
11327
11328 #: src/stored/btape.c:799
11329 msgid ""
11330 "\n"
11331 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
11332 "\n"
11333 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11334 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11335 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
11336 "\n"
11337 "This is an *essential* feature ...\n"
11338 "\n"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
11342 #: src/stored/btape.c:955
11343 #, c-format
11344 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
11348 msgid "Rewind OK.\n"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
11352 msgid "Got EOF on tape.\n"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: src/stored/btape.c:864
11356 #, c-format
11357 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: src/stored/btape.c:870
11361 #, c-format
11362 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
11366 #, c-format
11367 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
11368 msgstr ""
11369
11370 #: src/stored/btape.c:883
11371 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
11372 msgstr ""
11373
11374 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
11375 msgid ""
11376 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
11377 "\n"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: src/stored/btape.c:911
11381 msgid ""
11382 "\n"
11383 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
11384 "\n"
11385 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11386 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11387 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
11388 "\n"
11389 "This is an *essential* feature ...\n"
11390 "\n"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: src/stored/btape.c:1004
11394 #, c-format
11395 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: src/stored/btape.c:1006
11399 msgid "Reposition error.\n"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: src/stored/btape.c:1019
11403 #, c-format
11404 msgid ""
11405 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
11406 "\n"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: src/stored/btape.c:1021
11410 msgid ""
11411 "This may be because the tape drive block size is not\n"
11412 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
11413 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
11414 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
11415 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
11416 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
11417 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
11418 " case try setting:\n"
11419 "    Fast Forward Space File = no\n"
11420 " in your Device resource.\n"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: src/stored/btape.c:1037
11424 #, c-format
11425 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: src/stored/btape.c:1048
11429 #, c-format
11430 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: src/stored/btape.c:1069
11434 msgid ""
11435 "\n"
11436 "\n"
11437 "=== Append files test ===\n"
11438 "\n"
11439 "This test is essential to Bacula.\n"
11440 "\n"
11441 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
11442 "                   two records in file 1,\n"
11443 "             and three records in file 2\n"
11444 "\n"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: src/stored/btape.c:1093
11448 msgid "Now moving to end of medium.\n"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
11452 #, c-format
11453 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11457 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11458 msgid "This is correct!"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11462 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11463 msgid "This is NOT correct!!!!"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: src/stored/btape.c:1102
11467 msgid ""
11468 "\n"
11469 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
11470 "\n"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: src/stored/btape.c:1109
11474 msgid ""
11475 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
11476 "\n"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: src/stored/btape.c:1110
11480 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
11481 msgstr ""
11482
11483 #: src/stored/btape.c:1112
11484 msgid "End scanning the tape.\n"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
11488 #, c-format
11489 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
11490 msgstr ""
11491
11492 #: src/stored/btape.c:1138
11493 msgid ""
11494 "\n"
11495 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: src/stored/btape.c:1142
11499 msgid ""
11500 "\n"
11501 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
11502 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
11503 " that I can write on in Slot 1.\n"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: src/stored/btape.c:1145
11507 msgid ""
11508 "\n"
11509 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
11510 msgstr ""
11511
11512 #: src/stored/btape.c:1152
11513 msgid ""
11514 "\n"
11515 "\n"
11516 "=== Autochanger test ===\n"
11517 "\n"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: src/stored/btape.c:1161
11521 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: src/stored/btape.c:1170
11525 #, c-format
11526 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: src/stored/btape.c:1171
11530 #, c-format
11531 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: src/stored/btape.c:1175
11535 #, c-format
11536 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
11537 msgstr ""
11538
11539 #: src/stored/btape.c:1177
11540 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
11541 msgstr ""
11542
11543 #: src/stored/btape.c:1184
11544 #, c-format
11545 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: src/stored/btape.c:1189
11549 #, c-format
11550 msgid "unload status=%s %d\n"
11551 msgstr ""
11552
11553 #: src/stored/btape.c:1189
11554 msgid "Bad"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: src/stored/btape.c:1192
11558 #, c-format
11559 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: src/stored/btape.c:1193
11563 #, c-format
11564 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: src/stored/btape.c:1203
11568 #, c-format
11569 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
11570 msgstr ""
11571
11572 #: src/stored/btape.c:1211
11573 #, c-format
11574 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: src/stored/btape.c:1215
11578 #, c-format
11579 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: src/stored/btape.c:1216
11583 #, c-format
11584 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: src/stored/btape.c:1231
11588 msgid ""
11589 "\n"
11590 "The test failed, probably because you need to put\n"
11591 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
11592 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: src/stored/btape.c:1244
11596 #, c-format
11597 msgid "Wrote EOF to %s\n"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: src/stored/btape.c:1248
11601 #, c-format
11602 msgid ""
11603 "\n"
11604 "The test worked this time. Please add:\n"
11605 "\n"
11606 "   sleep %d\n"
11607 "\n"
11608 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
11609 "\n"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: src/stored/btape.c:1253
11613 msgid ""
11614 "\n"
11615 "The test autochanger worked!!\n"
11616 "\n"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: src/stored/btape.c:1264
11620 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: src/stored/btape.c:1282
11624 msgid ""
11625 "\n"
11626 "\n"
11627 "=== Forward space files test ===\n"
11628 "\n"
11629 "This test is essential to Bacula.\n"
11630 "\n"
11631 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
11632 "\n"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: src/stored/btape.c:1307
11636 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
11640 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
11641 #, c-format
11642 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: src/stored/btape.c:1312
11646 #, c-format
11647 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: src/stored/btape.c:1319
11651 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: src/stored/btape.c:1332
11655 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: src/stored/btape.c:1344
11659 msgid ""
11660 "The test worked this time. Please add:\n"
11661 "\n"
11662 "   Fast Forward Space File = no\n"
11663 "\n"
11664 "to your Device resource for this drive.\n"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: src/stored/btape.c:1350
11668 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
11669 msgstr ""
11670
11671 #: src/stored/btape.c:1354
11672 #, c-format
11673 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
11674 msgstr ""
11675
11676 #: src/stored/btape.c:1359
11677 msgid ""
11678 "\n"
11679 "=== End Forward space files test ===\n"
11680 "\n"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: src/stored/btape.c:1363
11684 msgid ""
11685 "\n"
11686 "The forward space file test failed.\n"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: src/stored/btape.c:1365
11690 msgid ""
11691 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
11692 "I am turning it off then retrying the test.\n"
11693 msgstr ""
11694
11695 #: src/stored/btape.c:1371
11696 msgid ""
11697 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
11698 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11699 "   Use MTIOCGET= no\n"
11700 "in your device resource. Use with caution.\n"
11701 msgstr ""
11702
11703 #: src/stored/btape.c:1403
11704 msgid ""
11705 "\n"
11706 "Append test failed. Attempting again.\n"
11707 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
11708 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
11709 "and retrying append test.\n"
11710 "\n"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: src/stored/btape.c:1411
11714 msgid ""
11715 "\n"
11716 "\n"
11717 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11718 "\n"
11719 "    Hardware End of Medium = No\n"
11720 "\n"
11721 "    Fast Forward Space File = No\n"
11722 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11723 msgstr ""
11724
11725 #: src/stored/btape.c:1418
11726 msgid ""
11727 "\n"
11728 "\n"
11729 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
11730 msgstr ""
11731
11732 #: src/stored/btape.c:1423
11733 msgid ""
11734 "\n"
11735 "\n"
11736 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
11737 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: src/stored/btape.c:1428
11741 msgid ""
11742 "\n"
11743 "\n"
11744 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11745 "\n"
11746 "    Hardware End of Medium = No\n"
11747 "    Fast Forward Space File = No\n"
11748 "    BSF at EOM = yes\n"
11749 "\n"
11750 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: src/stored/btape.c:1439
11754 msgid ""
11755 "\n"
11756 "Append test failed.\n"
11757 "\n"
11758 "\n"
11759 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
11760 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
11761 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
11762 "\n"
11763 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
11764 "Do so by setting:\n"
11765 "\n"
11766 "Minimum Block Size = nnn\n"
11767 "Maximum Block Size = nnn\n"
11768 "\n"
11769 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
11770 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
11771 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
11772 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
11773 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
11774 "\n"
11775 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11776 "   Use MTIOCGET= no\n"
11777 "in your device resource. Use with caution.\n"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: src/stored/btape.c:1460
11781 msgid ""
11782 "\n"
11783 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
11784 "Please double check it ...\n"
11785 "=== Sample correct output ===\n"
11786 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
11787 "End of File mark.\n"
11788 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
11789 "End of File mark.\n"
11790 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
11791 "End of File mark.\n"
11792 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
11793 "End of File mark.\n"
11794 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
11795 "=== End sample correct output ===\n"
11796 "\n"
11797 "If the above scan output is not identical to the\n"
11798 "sample output, you MUST correct the problem\n"
11799 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
11800 "the tape.\n"
11801 "\n"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: src/stored/btape.c:1499
11805 #, c-format
11806 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: src/stored/btape.c:1503
11810 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: src/stored/btape.c:1506
11814 #, c-format
11815 msgid "Forward spaced %d files.\n"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: src/stored/btape.c:1525
11819 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: src/stored/btape.c:1528
11823 #, c-format
11824 msgid "Forward spaced %d records.\n"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: src/stored/btape.c:1573
11828 #, c-format
11829 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
11830 msgstr ""
11831
11832 #: src/stored/btape.c:1575
11833 msgid "Wrote block to device.\n"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: src/stored/btape.c:1590
11837 msgid "Enter length to read: "
11838 msgstr ""
11839
11840 #: src/stored/btape.c:1595
11841 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
11842 msgstr ""
11843
11844 #: src/stored/btape.c:1604
11845 #, c-format
11846 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
11850 #, c-format
11851 msgid "End of tape\n"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: src/stored/btape.c:1632
11855 #, c-format
11856 msgid "Starting scan at file %u\n"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1314
11860 #, c-format
11861 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
11862 msgstr ""
11863
11864 #: src/stored/btape.c:1639
11865 #, c-format
11866 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
11870 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
11871 #, c-format
11872 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
11876 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
11877 #, c-format
11878 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
11882 #, c-format
11883 msgid "End of File mark.\n"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
11887 #, c-format
11888 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: src/stored/btape.c:1752
11892 #, c-format
11893 msgid "Short block read.\n"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: src/stored/btape.c:1755
11897 #, c-format
11898 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: src/stored/btape.c:1779
11902 #, c-format
11903 msgid ""
11904 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
11905 "s rlen=%d\n"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: src/stored/btape.c:1801
11909 #, c-format
11910 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
11911 msgstr ""
11912
11913 #: src/stored/btape.c:1831
11914 msgid ""
11915 "\n"
11916 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
11917 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
11918 "will label and write.\n"
11919 "\n"
11920 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
11921 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
11922 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
11923 "\n"
11924 "It will print a status approximately\n"
11925 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
11926 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
11927 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
11928 "\n"
11929 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
11930 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
11931 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
11932 "two tapes.\n"
11933 "\n"
11934 "This may take a long time -- hours! ...\n"
11935 "\n"
11936 msgstr ""
11937
11938 #: src/stored/btape.c:1848
11939 msgid ""
11940 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
11941 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
11942 msgstr ""
11943
11944 #: src/stored/btape.c:1851
11945 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: src/stored/btape.c:1854
11949 msgid "Multiple tape test selected.\n"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: src/stored/btape.c:1893
11953 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: src/stored/btape.c:1924
11957 #, c-format
11958 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: src/stored/btape.c:1926
11962 #, c-format
11963 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
11964 msgstr ""
11965
11966 #: src/stored/btape.c:1967
11967 #, c-format
11968 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: src/stored/btape.c:1977
11972 #, c-format
11973 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
11974 msgstr ""
11975
11976 #: src/stored/btape.c:1988
11977 msgid "Not OK\n"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: src/stored/btape.c:2018
11981 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: src/stored/btape.c:2021
11985 msgid "Wrote End of Session label.\n"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: src/stored/btape.c:2045
11989 #, c-format
11990 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: src/stored/btape.c:2049
11994 #, c-format
11995 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: src/stored/btape.c:2057
11999 #, c-format
12000 msgid ""
12001 "\n"
12002 "\n"
12003 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: src/stored/btape.c:2061
12007 #, c-format
12008 msgid ""
12009 "\n"
12010 "\n"
12011 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: src/stored/btape.c:2100
12015 msgid ""
12016 "\n"
12017 "The state file level has changed. You must redo\n"
12018 "the fill command.\n"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: src/stored/btape.c:2106
12022 #, c-format
12023 msgid ""
12024 "\n"
12025 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
12026 "You must redo the fill command.\n"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: src/stored/btape.c:2162
12030 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
12031 msgstr ""
12032
12033 #: src/stored/btape.c:2177
12034 msgid "Rewinding.\n"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: src/stored/btape.c:2182
12038 #, c-format
12039 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
12043 #, c-format
12044 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
12048 #, c-format
12049 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: src/stored/btape.c:2192
12053 #, c-format
12054 msgid "Reading block %u.\n"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
12058 #, c-format
12059 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: src/stored/btape.c:2199
12063 msgid ""
12064 "\n"
12065 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
12066 "\n"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: src/stored/btape.c:2201
12070 msgid ""
12071 "\n"
12072 "The last block of the first tape matches.\n"
12073 "\n"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: src/stored/btape.c:2224
12077 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
12078 msgstr ""
12079
12080 #: src/stored/btape.c:2236
12081 #, c-format
12082 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
12086 #, c-format
12087 msgid "Reading block %d.\n"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: src/stored/btape.c:2247
12091 msgid ""
12092 "\n"
12093 "The first block on the second tape matches.\n"
12094 "\n"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: src/stored/btape.c:2263
12098 msgid ""
12099 "\n"
12100 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
12101 "\n"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: src/stored/btape.c:2278
12105 #, c-format
12106 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
12107 msgstr ""
12108
12109 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
12110 msgid "Last block written"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
12114 msgid "Block read back"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: src/stored/btape.c:2304
12118 #, c-format
12119 msgid ""
12120 "\n"
12121 "\n"
12122 "The blocks differ at byte %u\n"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: src/stored/btape.c:2305
12126 msgid ""
12127 "\n"
12128 "\n"
12129 "!!!! The last block written and the block\n"
12130 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
12131 "This must be corrected before you use Bacula\n"
12132 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: src/stored/btape.c:2344
12136 #, c-format
12137 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: src/stored/btape.c:2358
12141 #, c-format
12142 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: src/stored/btape.c:2362
12146 msgid "Block not written"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: src/stored/btape.c:2377
12150 #, c-format
12151 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: src/stored/btape.c:2427
12155 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: src/stored/btape.c:2429
12159 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
12160 msgstr ""
12161
12162 #: src/stored/btape.c:2444
12163 #, c-format
12164 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: src/stored/btape.c:2496
12168 #, c-format
12169 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
12170 msgstr ""
12171
12172 #: src/stored/btape.c:2520
12173 #, c-format
12174 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: src/stored/btape.c:2529
12178 msgid "test autochanger"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: src/stored/btape.c:2530
12182 msgid "backspace file"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: src/stored/btape.c:2531
12186 msgid "backspace record"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: src/stored/btape.c:2532
12190 msgid "list device capabilities"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: src/stored/btape.c:2533
12194 msgid "clear tape errors"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: src/stored/btape.c:2534
12198 msgid "go to end of Bacula data for append"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: src/stored/btape.c:2535
12202 msgid "go to the physical end of medium"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: src/stored/btape.c:2536
12206 msgid "fill tape, write onto second volume"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: src/stored/btape.c:2537
12210 msgid "read filled tape"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: src/stored/btape.c:2538
12214 msgid "forward space a file"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: src/stored/btape.c:2539
12218 msgid "forward space a record"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: src/stored/btape.c:2541
12222 msgid "write a Bacula label to the tape"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: src/stored/btape.c:2542
12226 msgid "load a tape"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: src/stored/btape.c:2543
12230 msgid "quit btape"
12231 msgstr ""
12232
12233 #: src/stored/btape.c:2544
12234 msgid "use write() to fill tape"
12235 msgstr ""
12236
12237 #: src/stored/btape.c:2545
12238 msgid "read and print the Bacula tape label"
12239 msgstr ""
12240
12241 #: src/stored/btape.c:2546
12242 msgid "test record handling functions"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: src/stored/btape.c:2547
12246 msgid "rewind the tape"
12247 msgstr ""
12248
12249 #: src/stored/btape.c:2548
12250 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
12251 msgstr ""
12252
12253 #: src/stored/btape.c:2549
12254 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: src/stored/btape.c:2550
12258 msgid "print tape status"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: src/stored/btape.c:2551
12262 msgid "General test Bacula tape functions"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: src/stored/btape.c:2552
12266 msgid "write an EOF on the tape"
12267 msgstr ""
12268
12269 #: src/stored/btape.c:2553
12270 msgid "write a single Bacula block"
12271 msgstr ""
12272
12273 #: src/stored/btape.c:2554
12274 msgid "read a single record"
12275 msgstr ""
12276
12277 #: src/stored/btape.c:2555
12278 msgid "read a single Bacula block"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: src/stored/btape.c:2556
12282 msgid "quick fill command"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: src/stored/btape.c:2577
12286 #, c-format
12287 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: src/stored/btape.c:2586
12291 #, c-format
12292 msgid "Interactive commands:\n"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: src/stored/btape.c:2597
12296 #, c-format
12297 msgid ""
12298 "\n"
12299 "Version: %s (%s)\n"
12300 "\n"
12301 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
12302 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
12303 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12304 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
12305 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
12306 "       -s          turn off signals\n"
12307 "       -v          be verbose\n"
12308 "       -?          print this message.\n"
12309 "\n"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: src/stored/btape.c:2682
12313 #, c-format
12314 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
12315 msgstr ""
12316
12317 #: src/stored/btape.c:2709
12318 #, c-format
12319 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
12320 msgstr ""
12321
12322 #: src/stored/btape.c:2727
12323 #, c-format
12324 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: src/stored/btape.c:2740
12328 #, c-format
12329 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
12330 msgstr ""
12331
12332 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:627
12333 #, c-format
12334 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
12335 msgstr ""
12336
12337 #: src/stored/butil.c:59
12338 msgid "Nohdr,"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: src/stored/butil.c:62
12342 msgid "partial,"
12343 msgstr ""
12344
12345 #: src/stored/butil.c:65
12346 msgid "empty,"
12347 msgstr ""
12348
12349 #: src/stored/butil.c:68
12350 msgid "Nomatch,"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: src/stored/butil.c:71
12354 msgid "cont,"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: src/stored/butil.c:147
12358 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: src/stored/butil.c:167
12362 #, c-format
12363 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: src/stored/butil.c:174
12367 #, c-format
12368 msgid "Cannot init device %s\n"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: src/stored/butil.c:194
12372 #, c-format
12373 msgid "Cannot open %s\n"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: src/stored/butil.c:277
12377 #, c-format
12378 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: src/stored/butil.c:282
12382 #, c-format
12383 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: src/stored/butil.c:285
12387 #, c-format
12388 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: src/stored/butil.c:301
12392 msgid "Unexpected End of Data\n"
12393 msgstr ""
12394
12395 #: src/stored/butil.c:303
12396 msgid "Unexpected End of Tape\n"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: src/stored/butil.c:305
12400 msgid "Unexpected End of File\n"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: src/stored/butil.c:307
12404 msgid "Tape Door is Open\n"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: src/stored/butil.c:309
12408 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: src/stored/dev.c:119
12412 #, c-format
12413 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: src/stored/dev.c:130
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid ""
12419 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
12420 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
12421 msgstr "unbekannt\n"
12422
12423 #: src/stored/dev.c:189
12424 #, c-format
12425 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: src/stored/dev.c:195
12429 msgid ""
12430 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: src/stored/dev.c:198
12434 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: src/stored/dev.c:203
12438 #, c-format
12439 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: src/stored/dev.c:208
12443 #, c-format
12444 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: src/stored/dev.c:224 src/stored/dev.c:230
12448 #, c-format
12449 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: src/stored/dev.c:326
12453 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: src/stored/dev.c:421 src/stored/device.c:325
12457 #, c-format
12458 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: src/stored/dev.c:456
12462 #, c-format
12463 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: src/stored/dev.c:479 src/stored/dev.c:647
12467 #, c-format
12468 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: src/stored/dev.c:523
12472 #, c-format
12473 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
12474 msgstr ""
12475
12476 #: src/stored/dev.c:572
12477 #, c-format
12478 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: src/stored/dev.c:593
12482 #, c-format
12483 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: src/stored/dev.c:601
12487 #, c-format
12488 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: src/stored/dev.c:621
12492 #, c-format
12493 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: src/stored/dev.c:627
12497 #, c-format
12498 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: src/stored/dev.c:677
12502 #, c-format
12503 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
12504 msgstr ""
12505
12506 #: src/stored/dev.c:711
12507 #, c-format
12508 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
12509 msgstr ""
12510
12511 #: src/stored/dev.c:750
12512 #, c-format
12513 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: src/stored/dev.c:760
12517 #, c-format
12518 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: src/stored/dev.c:770 src/stored/dev.c:848 src/stored/dev.c:985
12522 #: src/stored/dev.c:1561
12523 #, c-format
12524 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: src/stored/dev.c:819
12528 #, c-format
12529 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
12530 msgstr ""
12531
12532 #: src/stored/dev.c:884
12533 #, c-format
12534 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: src/stored/dev.c:893 src/stored/dev.c:1026
12538 #, c-format
12539 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: src/stored/dev.c:971
12543 msgid "Bad device call. Device not open\n"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: src/stored/dev.c:984
12547 #, c-format
12548 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/stored/dev.c:1021
12552 msgid " Bacula status:"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1105 src/stored/dev.c:1107
12556 #, c-format
12557 msgid " file=%d block=%d\n"
12558 msgstr ""
12559
12560 #: src/stored/dev.c:1030
12561 msgid " Device status:"
12562 msgstr ""
12563
12564 #: src/stored/dev.c:1129
12565 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: src/stored/dev.c:1140 src/stored/dev.c:1153
12569 #, c-format
12570 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: src/stored/dev.c:1184
12574 #, c-format
12575 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: src/stored/dev.c:1225
12579 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: src/stored/dev.c:1236 src/stored/dev.c:1363
12583 #, c-format
12584 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: src/stored/dev.c:1267 src/stored/dev.c:1343
12588 #, c-format
12589 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: src/stored/dev.c:1392
12593 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
12594 msgstr ""
12595
12596 #: src/stored/dev.c:1398
12597 #, c-format
12598 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
12599 msgstr ""
12600
12601 #: src/stored/dev.c:1415
12602 #, c-format
12603 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: src/stored/dev.c:1434
12607 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
12608 msgstr ""
12609
12610 #: src/stored/dev.c:1444
12611 #, c-format
12612 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: src/stored/dev.c:1472
12616 #, c-format
12617 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
12618 msgstr ""
12619
12620 #: src/stored/dev.c:1490
12621 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
12622 msgstr ""
12623
12624 #: src/stored/dev.c:1500
12625 #, c-format
12626 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
12627 msgstr ""
12628
12629 #: src/stored/dev.c:1514
12630 #, c-format
12631 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: src/stored/dev.c:1550
12635 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: src/stored/dev.c:1629
12639 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: src/stored/dev.c:1639
12643 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: src/stored/dev.c:1657
12647 #, c-format
12648 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: src/stored/dev.c:1756
12652 #, fuzzy, c-format
12653 msgid "unknown func code %d"
12654 msgstr "unbekannt"
12655
12656 #: src/stored/dev.c:1762
12657 #, c-format
12658 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: src/stored/dev.c:1917
12662 #, c-format
12663 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: src/stored/dev.c:2016 src/stored/dev.c:2021
12667 #, c-format
12668 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: src/stored/dev.c:2429
12672 #, c-format
12673 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
12674 msgstr ""
12675
12676 #: src/stored/device.c:120
12677 #, c-format
12678 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
12679 msgstr ""
12680
12681 #: src/stored/device.c:136
12682 #, c-format
12683 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: src/stored/device.c:148
12687 #, c-format
12688 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: src/stored/device.c:183
12692 #, c-format
12693 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
12694 msgstr ""
12695
12696 #: src/stored/device.c:327
12697 #, c-format
12698 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
12699 msgstr ""
12700
12701 #: src/stored/dircmd.c:154
12702 msgid "Connection request failed.\n"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: src/stored/dircmd.c:163
12706 #, c-format
12707 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: src/stored/dircmd.c:274
12711 #, c-format
12712 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: src/stored/dircmd.c:295
12716 #, c-format
12717 msgid "3904 Job %s not found.\n"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: src/stored/dircmd.c:321
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
12723 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
12724
12725 #: src/stored/dircmd.c:322
12726 #, c-format
12727 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: src/stored/dircmd.c:326
12731 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: src/stored/dircmd.c:402 src/stored/dircmd.c:758 src/stored/dircmd.c:848
12735 #: src/stored/dircmd.c:920 src/stored/dircmd.c:983 src/stored/dircmd.c:1026
12736 #, c-format
12737 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: src/stored/dircmd.c:407
12741 #, c-format
12742 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: src/stored/dircmd.c:457
12746 #, c-format
12747 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: src/stored/dircmd.c:474
12751 #, c-format
12752 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: src/stored/dircmd.c:481
12756 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: src/stored/dircmd.c:485
12760 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/stored/dircmd.c:493
12764 #, c-format
12765 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: src/stored/dircmd.c:503
12769 #, c-format
12770 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
12771 msgstr ""
12772
12773 #: src/stored/dircmd.c:506
12774 #, c-format
12775 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: src/stored/dircmd.c:539
12779 #, c-format
12780 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/dircmd.c:1062
12784 #, c-format
12785 msgid ""
12786 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
12787 "%s"
12788 msgstr ""
12789
12790 #: src/stored/dircmd.c:571 src/stored/reserve.c:1073
12791 #, c-format
12792 msgid ""
12793 "\n"
12794 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
12795 msgstr ""
12796
12797 #: src/stored/dircmd.c:593 src/stored/reserve.c:1069
12798 #, c-format
12799 msgid ""
12800 "\n"
12801 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
12802 "does not exist.\n"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: src/stored/dircmd.c:668 src/stored/dircmd.c:725
12806 #, c-format
12807 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: src/stored/dircmd.c:688 src/stored/dircmd.c:716
12811 #, c-format
12812 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719 src/stored/dircmd.c:734
12816 #, c-format
12817 msgid ""
12818 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
12819 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
12820 msgstr ""
12821
12822 #: src/stored/dircmd.c:701
12823 #, c-format
12824 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
12825 msgstr ""
12826
12827 #: src/stored/dircmd.c:706 src/stored/dircmd.c:820
12828 #, c-format
12829 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
12830 msgstr ""
12831
12832 #: src/stored/dircmd.c:731
12833 #, c-format
12834 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
12835 msgstr ""
12836
12837 #: src/stored/dircmd.c:740
12838 #, c-format
12839 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: src/stored/dircmd.c:743 src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:808
12843 #: src/stored/dircmd.c:839
12844 #, c-format
12845 msgid "3907 %s"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: src/stored/dircmd.c:746
12849 #, c-format
12850 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
12851 msgstr ""
12852
12853 #: src/stored/dircmd.c:752
12854 #, c-format
12855 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
12856 msgstr ""
12857
12858 #: src/stored/dircmd.c:762
12859 #, c-format
12860 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/dircmd.c:841
12864 #, c-format
12865 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
12866 msgstr ""
12867
12868 #: src/stored/dircmd.c:797
12869 #, c-format
12870 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
12871 msgstr ""
12872
12873 #: src/stored/dircmd.c:811
12874 #, c-format
12875 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: src/stored/dircmd.c:816
12879 #, c-format
12880 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: src/stored/dircmd.c:853
12884 #, c-format
12885 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
12886 msgstr ""
12887
12888 #: src/stored/dircmd.c:884
12889 #, c-format
12890 msgid "3921 Device %s already released.\n"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: src/stored/dircmd.c:891
12894 #, c-format
12895 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: src/stored/dircmd.c:897
12899 #, c-format
12900 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: src/stored/dircmd.c:901
12904 #, c-format
12905 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: src/stored/dircmd.c:905
12909 #, c-format
12910 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
12911 msgstr ""
12912
12913 #: src/stored/dircmd.c:914
12914 #, c-format
12915 msgid "3022 Device %s released.\n"
12916 msgstr ""
12917
12918 #: src/stored/dircmd.c:925
12919 #, c-format
12920 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: src/stored/dircmd.c:970
12924 #, c-format
12925 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: src/stored/dircmd.c:987
12929 #, c-format
12930 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
12931 msgstr ""
12932
12933 #: src/stored/dircmd.c:1030
12934 #, c-format
12935 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
12936 msgstr ""
12937
12938 #: src/stored/dircmd.c:1058
12939 #, c-format
12940 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: src/stored/dircmd.c:1090
12944 #, c-format
12945 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
12946 msgstr ""
12947
12948 #: src/stored/dircmd.c:1094
12949 #, c-format
12950 msgid ""
12951 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: src/stored/dircmd.c:1098
12955 #, c-format
12956 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: src/stored/dircmd.c:1102
12960 #, c-format
12961 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: src/stored/dircmd.c:1106
12965 #, c-format
12966 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: src/stored/dircmd.c:1110
12970 #, fuzzy, c-format
12971 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
12972 msgstr "unbekannt"
12973
12974 #: src/stored/dircmd.c:1115
12975 #, c-format
12976 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: src/stored/dircmd.c:1118
12980 #, c-format
12981 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
12982 msgstr ""
12983
12984 #: src/stored/dvd.c:112
12985 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
12986 msgstr ""
12987
12988 #: src/stored/dvd.c:146
12989 #, c-format
12990 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: src/stored/dvd.c:262
12994 #, c-format
12995 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: src/stored/dvd.c:264
12999 #, c-format
13000 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: src/stored/dvd.c:274
13004 #, c-format
13005 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
13006 msgstr ""
13007
13008 #: src/stored/dvd.c:293
13009 #, c-format
13010 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
13011 msgstr ""
13012
13013 #: src/stored/dvd.c:359
13014 #, c-format
13015 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
13016 msgstr ""
13017
13018 #: src/stored/dvd.c:378
13019 #, c-format
13020 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: src/stored/dvd.c:579
13024 #, c-format
13025 msgid ""
13026 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
13027 "s)\n"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: src/stored/dvd.c:586
13031 #, c-format
13032 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
13033 msgstr ""
13034
13035 #: src/stored/fd_cmds.c:368
13036 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: src/stored/job.c:207
13040 #, c-format
13041 msgid "Job name not found: %s\n"
13042 msgstr ""
13043
13044 #: src/stored/job.c:218
13045 #, c-format
13046 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
13047 msgstr ""
13048
13049 #: src/stored/job.c:229
13050 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
13051 msgstr ""
13052
13053 #: src/stored/job.c:351
13054 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
13055 msgstr ""
13056
13057 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:132 src/stored/label.c:226
13058 #, c-format
13059 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
13060 msgstr ""
13061
13062 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:135 src/stored/label.c:208
13063 #, c-format
13064 msgid "Too many tries: %s"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: src/stored/label.c:114
13068 #, c-format
13069 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
13070 msgstr ""
13071
13072 #: src/stored/label.c:152
13073 #, c-format
13074 msgid ""
13075 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
13076 msgstr ""
13077
13078 #: src/stored/label.c:157
13079 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: src/stored/label.c:160
13083 #, c-format
13084 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: src/stored/label.c:165
13088 #, c-format
13089 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
13090 msgstr ""
13091
13092 #: src/stored/label.c:193
13093 #, c-format
13094 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
13095 msgstr ""
13096
13097 #: src/stored/label.c:204
13098 #, c-format
13099 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: src/stored/label.c:217 src/stored/label.c:402
13103 #, fuzzy, c-format
13104 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
13105 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13106
13107 #: src/stored/label.c:290
13108 #, c-format
13109 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: src/stored/label.c:449
13113 #, c-format
13114 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: src/stored/label.c:455
13118 #, c-format
13119 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
13120 msgstr ""
13121
13122 #: src/stored/label.c:461
13123 #, c-format
13124 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: src/stored/label.c:484
13128 #, c-format
13129 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
13130 msgstr ""
13131
13132 #: src/stored/label.c:512
13133 #, c-format
13134 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
13135 msgstr ""
13136
13137 #: src/stored/label.c:515
13138 #, c-format
13139 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
13140 msgstr ""
13141
13142 #: src/stored/label.c:719
13143 #, c-format
13144 msgid "Bad session label = %d\n"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/stored/label.c:737 src/stored/label.c:744
13148 #, c-format
13149 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: src/stored/label.c:779
13153 #, c-format
13154 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: src/stored/label.c:906
13158 #, c-format
13159 msgid "Unknown %d"
13160 msgstr ""
13161
13162 #: src/stored/label.c:910
13163 #, c-format
13164 msgid ""
13165 "\n"
13166 "Volume Label:\n"
13167 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
13168 "VolName           : %s\n"
13169 "PrevVolName       : %s\n"
13170 "VolFile           : %d\n"
13171 "LabelType         : %s\n"
13172 "LabelSize         : %d\n"
13173 "PoolName          : %s\n"
13174 "MediaType         : %s\n"
13175 "PoolType          : %s\n"
13176 "HostName          : %s\n"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: src/stored/label.c:932
13180 #, c-format
13181 msgid "Date label written: %s\n"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: src/stored/label.c:938
13185 #, c-format
13186 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: src/stored/label.c:958
13190 #, c-format
13191 msgid ""
13192 "\n"
13193 "%s Record:\n"
13194 "JobId             : %d\n"
13195 "VerNum            : %d\n"
13196 "PoolName          : %s\n"
13197 "PoolType          : %s\n"
13198 "JobName           : %s\n"
13199 "ClientName        : %s\n"
13200 msgstr ""
13201
13202 #: src/stored/label.c:971
13203 #, c-format
13204 msgid ""
13205 "Job (unique name) : %s\n"
13206 "FileSet           : %s\n"
13207 "JobType           : %c\n"
13208 "JobLevel          : %c\n"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: src/stored/label.c:980
13212 #, c-format
13213 msgid ""
13214 "JobFiles          : %s\n"
13215 "JobBytes          : %s\n"
13216 "StartBlock        : %s\n"
13217 "EndBlock          : %s\n"
13218 "StartFile         : %s\n"
13219 "EndFile           : %s\n"
13220 "JobErrors         : %s\n"
13221 "JobStatus         : %c\n"
13222 msgstr ""
13223
13224 #: src/stored/label.c:1001
13225 #, c-format
13226 msgid "Date written      : %s\n"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: src/stored/label.c:1006
13230 #, c-format
13231 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13232 msgstr ""
13233
13234 #: src/stored/label.c:1025
13235 msgid "Fresh Volume"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: src/stored/label.c:1028
13239 msgid "Volume"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: src/stored/label.c:1037 src/stored/read_record.c:402
13243 msgid "End of Media"
13244 msgstr ""
13245
13246 #: src/stored/label.c:1040
13247 msgid "End of Tape"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: src/stored/label.c:1060 src/stored/label.c:1068 src/stored/label.c:1101
13251 #, c-format
13252 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: src/stored/label.c:1065
13256 msgid "End of physical tape.\n"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: src/stored/label.c:1080 src/stored/label.c:1089
13260 #, c-format
13261 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
13262 msgstr ""
13263
13264 #: src/stored/label.c:1082
13265 #, c-format
13266 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
13267 msgstr ""
13268
13269 #: src/stored/label.c:1091
13270 #, c-format
13271 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: src/stored/mac.c:79
13275 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: src/stored/mac.c:87
13279 #, c-format
13280 msgid "No Volume names found for %s.\n"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: src/stored/mount.c:90
13284 #, c-format
13285 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
13286 msgstr ""
13287
13288 #: src/stored/mount.c:96
13289 #, c-format
13290 msgid "Job %d canceled.\n"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: src/stored/mount.c:211
13294 #, c-format
13295 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:533
13299 #, c-format
13300 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: src/stored/mount.c:292
13304 #, c-format
13305 msgid ""
13306 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
13307 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
13308 "    %s"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: src/stored/mount.c:375
13312 #, c-format
13313 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
13314 msgstr ""
13315
13316 #: src/stored/mount.c:378
13317 #, c-format
13318 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
13319 msgstr ""
13320
13321 #: src/stored/mount.c:386
13322 #, c-format
13323 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: src/stored/mount.c:390
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13330 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: src/stored/mount.c:404
13334 #, c-format
13335 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
13336 msgstr ""
13337
13338 #: src/stored/mount.c:407
13339 #, c-format
13340 msgid ""
13341 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
13342 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: src/stored/mount.c:418
13346 #, c-format
13347 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: src/stored/mount.c:422
13351 #, c-format
13352 msgid ""
13353 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13354 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: src/stored/mount.c:452
13358 #, c-format
13359 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: src/stored/mount.c:456
13363 #, c-format
13364 msgid ""
13365 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
13366 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
13367 "(+1)\n"
13368 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
13369 msgstr ""
13370
13371 #: src/stored/mount.c:523
13372 #, c-format
13373 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
13374 msgstr ""
13375
13376 #: src/stored/mount.c:528
13377 #, fuzzy, c-format
13378 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
13379 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
13380
13381 #: src/stored/mount.c:548
13382 #, c-format
13383 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: src/stored/mount.c:564
13387 #, c-format
13388 msgid ""
13389 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
13390 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
13391 msgstr ""
13392
13393 #: src/stored/mount.c:583
13394 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
13395 msgstr ""
13396
13397 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
13398 #, c-format
13399 msgid ""
13400 "Bootstrap file error: %s\n"
13401 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
13402 "%s\n"
13403 msgstr ""
13404
13405 #: src/stored/parse_bsr.c:144
13406 #, c-format
13407 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: src/stored/parse_bsr.c:274
13411 #, c-format
13412 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: src/stored/parse_bsr.c:295
13416 #, c-format
13417 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
13418 msgstr ""
13419
13420 #: src/stored/parse_bsr.c:452
13421 msgid "JobType not yet implemented\n"
13422 msgstr ""
13423
13424 #: src/stored/parse_bsr.c:460
13425 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: src/stored/parse_bsr.c:643
13429 #, c-format
13430 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
13431 msgstr ""
13432
13433 #: src/stored/parse_bsr.c:667
13434 #, c-format
13435 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: src/stored/parse_bsr.c:675
13439 #, c-format
13440 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
13441 msgstr ""
13442
13443 #: src/stored/parse_bsr.c:685
13444 #, c-format
13445 msgid "FileIndex   : %u\n"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: src/stored/parse_bsr.c:687
13449 #, c-format
13450 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
13451 msgstr ""
13452
13453 #: src/stored/parse_bsr.c:697
13454 #, c-format
13455 msgid "JobId       : %u\n"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: src/stored/parse_bsr.c:699
13459 #, c-format
13460 msgid "JobId       : %u-%u\n"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: src/stored/parse_bsr.c:709
13464 #, c-format
13465 msgid "SessId      : %u\n"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: src/stored/parse_bsr.c:711
13469 #, c-format
13470 msgid "SessId      : %u-%u\n"
13471 msgstr ""
13472
13473 #: src/stored/parse_bsr.c:720
13474 #, c-format
13475 msgid "VolumeName  : %s\n"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: src/stored/parse_bsr.c:721
13479 #, c-format
13480 msgid "  MediaType : %s\n"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: src/stored/parse_bsr.c:722
13484 #, c-format
13485 msgid "  Device    : %s\n"
13486 msgstr ""
13487
13488 #: src/stored/parse_bsr.c:723
13489 #, c-format
13490 msgid "  Slot      : %d\n"
13491 msgstr ""
13492
13493 #: src/stored/parse_bsr.c:732
13494 #, c-format
13495 msgid "Client      : %s\n"
13496 msgstr ""
13497
13498 #: src/stored/parse_bsr.c:740
13499 #, c-format
13500 msgid "Job          : %s\n"
13501 msgstr ""
13502
13503 #: src/stored/parse_bsr.c:748
13504 #, c-format
13505 msgid "SessTime    : %u\n"
13506 msgstr ""
13507
13508 #: src/stored/parse_bsr.c:759
13509 msgid "BSR is NULL\n"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: src/stored/parse_bsr.c:763
13513 #, c-format
13514 msgid "Next        : 0x%x\n"
13515 msgstr ""
13516
13517 #: src/stored/parse_bsr.c:764
13518 #, c-format
13519 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: src/stored/parse_bsr.c:775
13523 #, c-format
13524 msgid "count       : %u\n"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: src/stored/parse_bsr.c:776
13528 #, c-format
13529 msgid "found       : %u\n"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/stored/parse_bsr.c:779
13533 #, c-format
13534 msgid "done        : %s\n"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: src/stored/parse_bsr.c:780
13538 #, c-format
13539 msgid "positioning : %d\n"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: src/stored/parse_bsr.c:781
13543 #, c-format
13544 msgid "fast_reject : %d\n"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: src/stored/pythonsd.c:210
13548 msgid "Error in ParseTuple\n"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: src/stored/pythonsd.c:226
13552 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: src/stored/pythonsd.c:263
13556 #, c-format
13557 msgid "Error in Python method %s\n"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: src/stored/read.c:68
13561 msgid "No Volume names found for restore.\n"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: src/stored/read.c:122
13565 #, c-format
13566 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
13567 msgstr ""
13568
13569 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
13570 #, c-format
13571 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: src/stored/read.c:137
13575 #, c-format
13576 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: src/stored/read_record.c:83
13580 #, c-format
13581 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: src/stored/read_record.c:86
13585 msgid "End of all volumes.\n"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: src/stored/read_record.c:129
13589 msgid "part"
13590 msgstr ""
13591
13592 #: src/stored/read_record.c:132
13593 msgid "file"
13594 msgstr ""
13595
13596 #: src/stored/read_record.c:135
13597 #, c-format
13598 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: src/stored/read_record.c:149
13602 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
13603 msgstr ""
13604
13605 #: src/stored/read_record.c:342
13606 #, c-format
13607 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: src/stored/read_record.c:370
13611 #, c-format
13612 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: src/stored/read_record.c:395
13616 msgid "Begin Session"
13617 msgstr ""
13618
13619 #: src/stored/read_record.c:399
13620 msgid "End Session"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: src/stored/read_record.c:405
13624 #, c-format
13625 msgid "Unknown code %d\n"
13626 msgstr ""
13627
13628 #: src/stored/record.c:71
13629 #, fuzzy, c-format
13630 msgid "unknown: %d"
13631 msgstr "unbekannt"
13632
13633 #: src/stored/record.c:378
13634 msgid "Damaged buffer\n"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: src/stored/record.c:549
13638 #, c-format
13639 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: src/stored/reserve.c:93
13643 #, c-format
13644 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: src/stored/reserve.c:99
13648 #, fuzzy, c-format
13649 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
13650 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
13651
13652 #: src/stored/reserve.c:429
13653 #, c-format
13654 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
13655 msgstr ""
13656
13657 #: src/stored/reserve.c:643
13658 msgid "3939 Could not get dcr\n"
13659 msgstr ""
13660
13661 #: src/stored/reserve.c:766 src/stored/reserve.c:777
13662 #, c-format
13663 msgid "Failed command: %s\n"
13664 msgstr ""
13665
13666 #: src/stored/reserve.c:767
13667 #, c-format
13668 msgid ""
13669 "\n"
13670 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
13671 "Device resources.\n"
13672 msgstr ""
13673
13674 #: src/stored/reserve.c:1085
13675 #, c-format
13676 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
13677 msgstr ""
13678
13679 #: src/stored/reserve.c:1180
13680 #, c-format
13681 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: src/stored/reserve.c:1190
13685 #, c-format
13686 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
13687 msgstr ""
13688
13689 #: src/stored/reserve.c:1237
13690 #, c-format
13691 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: src/stored/reserve.c:1246
13695 #, c-format
13696 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13697 msgstr ""
13698
13699 #: src/stored/reserve.c:1314
13700 #, c-format
13701 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
13702 msgstr ""
13703
13704 #: src/stored/reserve.c:1322
13705 #, c-format
13706 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
13707 msgstr ""
13708
13709 #: src/stored/reserve.c:1345
13710 #, c-format
13711 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: src/stored/reserve.c:1387
13715 #, c-format
13716 msgid ""
13717 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
13718 "s.\n"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: src/stored/reserve.c:1431
13722 #, c-format
13723 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: src/stored/reserve.c:1439
13727 #, c-format
13728 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
13729 msgstr ""
13730
13731 #: src/stored/reserve.c:1440
13732 #, c-format
13733 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
13734 msgstr ""
13735
13736 #: src/stored/reserve.c:1443
13737 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
13738 msgstr ""
13739
13740 #: src/stored/reserve.c:1446
13741 #, c-format
13742 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
13743 msgstr ""
13744
13745 #: src/stored/spool.c:84
13746 msgid "Spooling statistics:\n"
13747 msgstr ""
13748
13749 #: src/stored/spool.c:87
13750 #, c-format
13751 msgid ""
13752 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
13753 msgstr ""
13754
13755 #: src/stored/spool.c:95
13756 #, c-format
13757 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
13758 msgstr ""
13759
13760 #: src/stored/spool.c:115
13761 msgid "Spooling data ...\n"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: src/stored/spool.c:141
13765 #, c-format
13766 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
13767 msgstr ""
13768
13769 #: src/stored/spool.c:174
13770 #, c-format
13771 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
13772 msgstr ""
13773
13774 #: src/stored/spool.c:232
13775 #, c-format
13776 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: src/stored/spool.c:236
13780 #, c-format
13781 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
13782 msgstr ""
13783
13784 #: src/stored/spool.c:306
13785 #, c-format
13786 msgid ""
13787 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
13791 #, c-format
13792 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/stored/spool.c:376
13796 #, c-format
13797 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/stored/spool.c:379
13801 #, c-format
13802 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13803 msgstr ""
13804
13805 #: src/stored/spool.c:380
13806 #, c-format
13807 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
13811 #, c-format
13812 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
13816 #, c-format
13817 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13818 msgstr ""
13819
13820 #: src/stored/spool.c:450
13821 msgid "User specified spool size reached.\n"
13822 msgstr ""
13823
13824 #: src/stored/spool.c:452
13825 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
13826 msgstr ""
13827
13828 #: src/stored/spool.c:460
13829 msgid "Spooling data again ...\n"
13830 msgstr ""
13831
13832 #: src/stored/spool.c:491
13833 #, c-format
13834 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
13835 msgstr ""
13836
13837 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
13838 msgid "Fatal despooling error."
13839 msgstr ""
13840
13841 #: src/stored/spool.c:517
13842 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: src/stored/spool.c:531
13846 #, c-format
13847 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: src/stored/spool.c:562
13851 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
13852 msgstr ""
13853
13854 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
13855 #, c-format
13856 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: src/stored/spool.c:634
13860 #, c-format
13861 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
13862 msgstr ""
13863
13864 #: src/stored/spool.c:661
13865 #, c-format
13866 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
13867 msgstr ""
13868
13869 #: src/stored/status.c:120
13870 msgid ""
13871 "\n"
13872 "Device status:\n"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: src/stored/status.c:124
13876 #, c-format
13877 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
13878 msgstr ""
13879
13880 #: src/stored/status.c:142
13881 #, c-format
13882 msgid ""
13883 "Device %s is mounted with:\n"
13884 "    Volume:      %s\n"
13885 "    Pool:        %s\n"
13886 "    Media type:  %s\n"
13887 msgstr ""
13888
13889 #: src/stored/status.c:152
13890 #, c-format
13891 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: src/stored/status.c:163
13895 #, c-format
13896 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: src/stored/status.c:178
13900 #, c-format
13901 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: src/stored/status.c:184
13905 #, c-format
13906 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/stored/status.c:191
13910 #, c-format
13911 msgid "Device %s is not open.\n"
13912 msgstr ""
13913
13914 #: src/stored/status.c:195
13915 #, c-format
13916 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: src/stored/status.c:201
13920 msgid "In Use Volume status:\n"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: src/stored/status.c:208 src/stored/status.c:210
13924 msgid ""
13925 "====\n"
13926 "\n"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: src/stored/status.c:227
13930 msgid ""
13931 "No DEVICE structure.\n"
13932 "\n"
13933 msgstr ""
13934
13935 #: src/stored/status.c:234
13936 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: src/stored/status.c:238
13940 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: src/stored/status.c:250
13944 #, c-format
13945 msgid ""
13946 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
13947 "       Pool:        %s\n"
13948 "       Media type:  %s\n"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: src/stored/status.c:259
13952 #, c-format
13953 msgid ""
13954 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
13955 "       Pool:        %s\n"
13956 "       Media type:  %s\n"
13957 msgstr ""
13958
13959 #: src/stored/status.c:271
13960 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
13961 msgstr ""
13962
13963 #: src/stored/status.c:277
13964 msgid "    Device is being initialized.\n"
13965 msgstr ""
13966
13967 #: src/stored/status.c:281
13968 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
13969 msgstr ""
13970
13971 #: src/stored/status.c:290
13972 #, c-format
13973 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
13974 msgstr ""
13975
13976 #: src/stored/status.c:294
13977 #, c-format
13978 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
13979 msgstr ""
13980
13981 #: src/stored/status.c:297
13982 #, fuzzy, c-format
13983 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
13984 msgstr "unbekannt"
13985
13986 #: src/stored/status.c:320
13987 msgid "Device state:\n"
13988 msgstr ""
13989
13990 #: src/stored/status.c:338
13991 #, c-format
13992 msgid ""
13993 "num_writers=%d block=%d\n"
13994 "\n"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: src/stored/status.c:344
13998 #, c-format
13999 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
14000 msgstr ""
14001
14002 #: src/stored/status.c:348
14003 #, c-format
14004 msgid "File=%u block=%u\n"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: src/stored/status.c:351
14008 #, c-format
14009 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
14010 msgstr ""
14011
14012 #: src/stored/status.c:375
14013 #, c-format
14014 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: src/stored/status.c:391
14018 #, c-format
14019 msgid ""
14020 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
14021 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: src/stored/status.c:404
14025 #, c-format
14026 msgid ""
14027 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
14028 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
14029 msgstr ""
14030
14031 #: src/stored/status.c:415
14032 #, c-format
14033 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
14034 msgstr ""
14035
14036 #: src/stored/status.c:424
14037 #, c-format
14038 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
14039 msgstr ""
14040
14041 #: src/stored/status.c:432
14042 #, c-format
14043 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: src/stored/status.c:438
14047 msgid "    FDSocket closed\n"
14048 msgstr ""
14049
14050 #: src/stored/status.c:460
14051 msgid ""
14052 "\n"
14053 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: src/stored/status.c:491
14057 msgid "===================================================================\n"
14058 msgstr ""
14059
14060 #: src/stored/status.c:637
14061 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: src/stored/status.c:660
14065 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
14066 msgstr ""
14067
14068 #: src/stored/status.c:674
14069 msgid "Bacula Storage: Idle"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: src/stored/status.c:685
14073 msgid "Bacula Storage: Running"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: src/stored/status.c:699
14077 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
14078 msgstr ""
14079
14080 #: src/stored/status.c:703
14081 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: src/stored/status.c:707
14085 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: src/stored/stored.c:82
14089 #, c-format
14090 msgid ""
14091 "\n"
14092 "Version: %s (%s)\n"
14093 "\n"
14094 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
14095 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
14096 "        -dnn        set debug level to nn\n"
14097 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
14098 "        -g <group>  set groupid to group\n"
14099 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
14100 "        -s          no signals (for debugging)\n"
14101 "        -t          test - read config and exit\n"
14102 "        -u <user>   userid to <user>\n"
14103 "        -v          verbose user messages\n"
14104 "        -?          print this message.\n"
14105 "\n"
14106 msgstr ""
14107
14108 #: src/stored/stored.c:243
14109 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: src/stored/stored.c:256
14113 #, c-format
14114 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: src/stored/stored.c:294
14118 #, c-format
14119 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
14120 msgstr ""
14121
14122 #: src/stored/stored.c:299
14123 #, c-format
14124 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14125 msgstr ""
14126
14127 #: src/stored/stored.c:304
14128 #, c-format
14129 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14130 msgstr ""
14131
14132 #: src/stored/stored.c:312
14133 #, c-format
14134 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: src/stored/stored.c:339
14138 #, c-format
14139 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14140 msgstr ""
14141
14142 #: src/stored/stored.c:345
14143 #, c-format
14144 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: src/stored/stored.c:351
14148 #, c-format
14149 msgid ""
14150 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
14151 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
14152 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: src/stored/stored.c:482
14156 #, c-format
14157 msgid "Could not initialize %s\n"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: src/stored/stored.c:495
14161 #, c-format
14162 msgid "Could not open device %s\n"
14163 msgstr ""
14164
14165 #: src/stored/stored.c:508
14166 #, c-format
14167 msgid "Could not mount device %s\n"
14168 msgstr ""
14169
14170 #: src/stored/stored_conf.c:234
14171 #, c-format
14172 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: src/stored/stored_conf.c:249
14176 #, c-format
14177 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
14178 msgstr ""
14179
14180 #: src/stored/stored_conf.c:252
14181 #, c-format
14182 msgid "dump_resource type=%d\n"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/stored/stored_conf.c:368
14186 #, fuzzy, c-format
14187 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
14188 msgstr "unbekannt"
14189
14190 #: src/stored/stored_conf.c:557
14191 #, c-format
14192 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: src/stored/stored_conf.c:563
14196 #, c-format
14197 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: src/stored/stored_conf.c:597
14201 #, c-format
14202 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
14203 msgstr ""
14204
14205 #: src/stored/stored_conf.c:669
14206 #, c-format
14207 msgid ""
14208 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
14209 msgstr ""
14210
14211 #: src/stored/wait.c:127
14212 #, c-format
14213 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: src/stored/wait.c:217
14217 #, fuzzy, c-format
14218 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
14219 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
14220
14221 #: src/tools/bregex.c:147 src/tools/bwild.c:122
14222 #, c-format
14223 msgid "Could not open data file: %s\n"
14224 msgstr ""
14225
14226 #: src/tools/bsmtp.c:117
14227 #, c-format
14228 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: src/tools/bsmtp.c:125
14232 #, c-format
14233 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: src/tools/bsmtp.c:156
14237 #, c-format
14238 msgid ""
14239 "\n"
14240 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
14241 "       -8          set charset utf-8\n"
14242 "       -c          set the Cc: field\n"
14243 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14244 "       -f          set the From: field\n"
14245 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
14246 "       -s          set the Subject: field\n"
14247 "       -r          set the Reply-To: field\n"
14248 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
14249 "(default: unlimited)\n"
14250 "       -?          print this message.\n"
14251 "\n"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: src/tools/bsmtp.c:287
14255 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
14256 msgstr ""
14257
14258 #: src/tools/bsmtp.c:316
14259 #, c-format
14260 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/tools/bsmtp.c:320
14264 #, c-format
14265 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: src/tools/bsmtp.c:356
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
14271 msgstr "unbekannt"
14272
14273 #: src/tools/bsmtp.c:359
14274 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/tools/bsmtp.c:367
14278 #, c-format
14279 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
14280 msgstr ""
14281
14282 #: src/tools/bsmtp.c:376 src/tools/bsmtp.c:381
14283 #, c-format
14284 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: src/tools/bsmtp.c:386
14288 #, c-format
14289 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: src/tools/bsmtp.c:394
14293 #, c-format
14294 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: src/tools/bsmtp.c:401 src/tools/bsmtp.c:405 src/tools/bsmtp.c:414
14298 #: src/tools/bsmtp.c:418
14299 #, c-format
14300 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
14301 msgstr ""
14302
14303 #: src/tools/bsmtp.c:410
14304 #, c-format
14305 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
14306 msgstr ""
14307
14308 #: src/tools/dbcheck.c:175
14309 msgid ""
14310 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
14311 "password/host.\n"
14312 msgstr ""
14313
14314 #: src/tools/dbcheck.c:191
14315 #, c-format
14316 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: src/tools/dbcheck.c:193
14320 #, c-format
14321 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: src/tools/dbcheck.c:202
14325 msgid "Error no Director resource defined.\n"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: src/tools/dbcheck.c:216
14329 msgid "Wrong number of arguments.\n"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: src/tools/dbcheck.c:221
14333 msgid "Working directory not supplied.\n"
14334 msgstr ""
14335
14336 #: src/tools/dbcheck.c:285
14337 #, c-format
14338 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
14339 msgstr ""
14340
14341 #: src/tools/dbcheck.c:287
14342 #, c-format
14343 msgid "Modify database is on."
14344 msgstr ""
14345
14346 #: src/tools/dbcheck.c:289
14347 #, c-format
14348 msgid "Modify database is off."
14349 msgstr ""
14350
14351 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
14352 #, c-format
14353 msgid " Verbose is on.\n"
14354 msgstr ""
14355
14356 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
14357 #, c-format
14358 msgid " Verbose is off.\n"
14359 msgstr ""
14360
14361 #: src/tools/dbcheck.c:295
14362 #, c-format
14363 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
14364 msgstr ""
14365
14366 #: src/tools/dbcheck.c:299
14367 #, c-format
14368 msgid ""
14369 "\n"
14370 "     1) Toggle modify database flag\n"
14371 "     2) Toggle verbose flag\n"
14372 "     3) Repair bad Filename records\n"
14373 "     4) Repair bad Path records\n"
14374 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
14375 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
14376 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
14377 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
14378 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
14379 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
14380 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
14381 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
14382 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
14383 "    14) Eliminate all Admin records\n"
14384 "    15) Eliminate all Restore records\n"
14385 "    16) All (3-15)\n"
14386 "    17) Quit\n"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: src/tools/dbcheck.c:318
14390 #, c-format
14391 msgid ""
14392 "\n"
14393 "     1) Toggle modify database flag\n"
14394 "     2) Toggle verbose flag\n"
14395 "     3) Check for bad Filename records\n"
14396 "     4) Check for bad Path records\n"
14397 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
14398 "     6) Check for duplicate Path records\n"
14399 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
14400 "     8) Check for orphaned File records\n"
14401 "     9) Check for orphaned Path records\n"
14402 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
14403 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
14404 "    12) Check for orphaned Client records\n"
14405 "    13) Check for orphaned Job records\n"
14406 "    14) Check for all Admin records\n"
14407 "    15) Check for all Restore records\n"
14408 "    16) All (3-15)\n"
14409 "    17) Quit\n"
14410 msgstr ""
14411
14412 #: src/tools/dbcheck.c:338
14413 msgid "Select function number: "
14414 msgstr ""
14415
14416 #: src/tools/dbcheck.c:345
14417 #, c-format
14418 msgid "Database will be modified.\n"
14419 msgstr ""
14420
14421 #: src/tools/dbcheck.c:347
14422 #, c-format
14423 msgid "Database will NOT be modified.\n"
14424 msgstr ""
14425
14426 #: src/tools/dbcheck.c:437
14427 #, c-format
14428 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
14429 msgstr ""
14430
14431 #: src/tools/dbcheck.c:445
14432 #, c-format
14433 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14434 msgstr ""
14435
14436 #: src/tools/dbcheck.c:452
14437 #, c-format
14438 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14439 msgstr ""
14440
14441 #: src/tools/dbcheck.c:459
14442 #, c-format
14443 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
14444 msgstr ""
14445
14446 #: src/tools/dbcheck.c:466
14447 #, c-format
14448 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
14449 msgstr ""
14450
14451 #: src/tools/dbcheck.c:520
14452 #, c-format
14453 msgid "Deleting: %s\n"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: src/tools/dbcheck.c:594
14457 #, c-format
14458 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/tools/dbcheck.c:603
14462 #, c-format
14463 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
14464 msgstr ""
14465
14466 #: src/tools/dbcheck.c:604
14467 msgid "Print the list? (yes/no): "
14468 msgstr ""
14469
14470 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
14471 #, c-format
14472 msgid "Found %d for: %s\n"
14473 msgstr ""
14474
14475 #: src/tools/dbcheck.c:651
14476 #, c-format
14477 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: src/tools/dbcheck.c:661
14481 #, c-format
14482 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
14486 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
14487 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
14488 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
14489 msgid "Print them? (yes/no): "
14490 msgstr ""
14491
14492 #: src/tools/dbcheck.c:709
14493 #, c-format
14494 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: src/tools/dbcheck.c:715
14498 #, c-format
14499 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
14500 msgstr ""
14501
14502 #: src/tools/dbcheck.c:733
14503 #, c-format
14504 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
14505 msgstr ""
14506
14507 #: src/tools/dbcheck.c:750
14508 #, c-format
14509 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: src/tools/dbcheck.c:759
14513 #, c-format
14514 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: src/tools/dbcheck.c:776
14518 #, c-format
14519 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
14520 msgstr ""
14521
14522 #: src/tools/dbcheck.c:793
14523 #, c-format
14524 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
14525 msgstr ""
14526
14527 #: src/tools/dbcheck.c:802
14528 #, c-format
14529 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: src/tools/dbcheck.c:815
14533 #, c-format
14534 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: src/tools/dbcheck.c:832
14538 #, c-format
14539 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: src/tools/dbcheck.c:841
14543 #, c-format
14544 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: src/tools/dbcheck.c:854
14548 #, c-format
14549 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
14550 msgstr ""
14551
14552 #: src/tools/dbcheck.c:869
14553 #, c-format
14554 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
14555 msgstr ""
14556
14557 #: src/tools/dbcheck.c:879
14558 #, c-format
14559 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
14560 msgstr ""
14561
14562 #: src/tools/dbcheck.c:894
14563 #, c-format
14564 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
14565 msgstr ""
14566
14567 #: src/tools/dbcheck.c:903
14568 #, c-format
14569 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
14570 msgstr ""
14571
14572 #: src/tools/dbcheck.c:920
14573 #, c-format
14574 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: src/tools/dbcheck.c:935
14578 #, c-format
14579 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: src/tools/dbcheck.c:944
14583 #, c-format
14584 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
14585 msgstr ""
14586
14587 #: src/tools/dbcheck.c:961
14588 #, c-format
14589 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
14590 msgstr ""
14591
14592 #: src/tools/dbcheck.c:976
14593 #, c-format
14594 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: src/tools/dbcheck.c:978
14598 #, c-format
14599 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: src/tools/dbcheck.c:980
14603 #, c-format
14604 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
14605 msgstr ""
14606
14607 #: src/tools/dbcheck.c:990
14608 #, c-format
14609 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: src/tools/dbcheck.c:999
14613 #, c-format
14614 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: src/tools/dbcheck.c:1014
14618 #, c-format
14619 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
14620 msgstr ""
14621
14622 #: src/tools/dbcheck.c:1023
14623 #, c-format
14624 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: src/tools/dbcheck.c:1032
14628 #, c-format
14629 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
14630 msgstr ""
14631
14632 #: src/tools/dbcheck.c:1047
14633 #, c-format
14634 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: src/tools/dbcheck.c:1060
14638 #, c-format
14639 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
14640 msgstr ""
14641
14642 #: src/tools/dbcheck.c:1069
14643 #, c-format
14644 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
14645 msgstr ""
14646
14647 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
14648 #, c-format
14649 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
14650 msgstr ""
14651
14652 #: src/tools/dbcheck.c:1124
14653 #, c-format
14654 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
14655 msgstr ""
14656
14657 #: src/tools/dbcheck.c:1133
14658 #, c-format
14659 msgid "Found %d bad Path records.\n"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: src/tools/drivetype.c:47
14663 #, c-format
14664 msgid ""
14665 "\n"
14666 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
14667 "\n"
14668 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
14669 "       The following options are supported:\n"
14670 "\n"
14671 "       -v     print both path and file system type.\n"
14672 "       -?     print this message.\n"
14673 "\n"
14674 msgstr ""
14675
14676 #: src/tools/drivetype.c:101 src/tools/fstype.c:101
14677 #, fuzzy, c-format
14678 msgid "%s: unknown\n"
14679 msgstr "unbekannt"
14680
14681 #: src/tools/fstype.c:47
14682 #, c-format
14683 msgid ""
14684 "\n"
14685 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
14686 "\n"
14687 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
14688 "       The following options are supported:\n"
14689 "\n"
14690 "       -v     print both path and file system type.\n"
14691 "       -?     print this message.\n"
14692 "\n"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: src/tools/testfind.c:66
14696 #, c-format
14697 msgid ""
14698 "\n"
14699 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14700 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14701 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14702 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
14703 "       -f          specify which FileSet to use\n"
14704 "       -?          print this message.\n"
14705 "\n"
14706 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
14707 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14708 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14709 "Errors are always printed.\n"
14710 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
14711 "Truncation is only in the catalog.\n"
14712 "\n"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: src/tools/testfind.c:225
14716 #, c-format
14717 msgid ""
14718 "\n"
14719 "Total files    : %d\n"
14720 "Max file length: %d\n"
14721 "Max path length: %d\n"
14722 "Files truncated: %d\n"
14723 "Paths truncated: %d\n"
14724 "Hard links     : %d\n"
14725 msgstr ""
14726
14727 #: src/tools/testfind.c:265
14728 #, c-format
14729 msgid "Reg: %s\n"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: src/tools/testfind.c:287
14733 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: src/tools/testfind.c:289
14737 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: src/tools/testfind.c:291
14741 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: src/tools/testfind.c:293
14745 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
14746 msgstr ""
14747
14748 #: src/tools/testfind.c:309 src/tools/testls.c:188
14749 #, c-format
14750 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: src/tools/testfind.c:312 src/tools/testls.c:191
14754 #, c-format
14755 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
14756 msgstr ""
14757
14758 #: src/tools/testfind.c:315 src/tools/testls.c:194
14759 #, c-format
14760 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
14761 msgstr ""
14762
14763 #: src/tools/testfind.c:318 src/tools/testls.c:197
14764 #, c-format
14765 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
14766 msgstr ""
14767
14768 #: src/tools/testfind.c:321 src/tools/testls.c:200
14769 #, c-format
14770 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
14771 msgstr ""
14772
14773 #: src/tools/testfind.c:324 src/tools/testls.c:209
14774 #, c-format
14775 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: src/tools/testfind.c:327 src/tools/testls.c:212
14779 #, c-format
14780 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/tools/testfind.c:377
14784 #, c-format
14785 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: src/tools/testfind.c:394
14789 #, c-format
14790 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: src/tools/testfind.c:403
14794 #, c-format
14795 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
14796 msgstr ""
14797
14798 #: src/tools/testfind.c:406
14799 #, c-format
14800 msgid "Path: %s\n"
14801 msgstr ""
14802
14803 #: src/tools/testls.c:55
14804 #, c-format
14805 msgid ""
14806 "\n"
14807 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14808 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14809 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14810 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
14811 "       -i          specify file of include patterns\n"
14812 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
14813 "       -?          print this message.\n"
14814 "\n"
14815 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
14816 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14817 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14818 "Errors always printed.\n"
14819 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
14820 "Truncation is only in catalog.\n"
14821 "\n"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: src/tools/testls.c:140
14825 #, c-format
14826 msgid "Could not open include file: %s\n"
14827 msgstr ""
14828
14829 #: src/tools/testls.c:153
14830 #, c-format
14831 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: src/tools/testls.c:203
14835 #, c-format
14836 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: src/tools/testls.c:206
14840 #, c-format
14841 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
14845 msgid ""
14846 "Director authorization problem.\n"
14847 "Most likely the passwords do not agree.\n"
14848 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14849 "help.\n"
14850 msgstr ""
14851
14852 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
14853 msgid ""
14854 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
14855 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14856 "help.\n"
14857 msgstr ""
14858
14859 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
14860 #, c-format
14861 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
14865 #, c-format
14866 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
14867 msgstr ""
14868
14869 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
14870 msgid ""
14871 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
14872 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14873 "help.\n"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:113
14877 #, c-format
14878 msgid ""
14879 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
14880 "\n"
14881 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
14882 "\n"
14883 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
14884 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
14885 "       -dnn          set debug level to nn\n"
14886 "       -t            test - read configuration and exit\n"
14887 "       -?            print this message.\n"
14888 "\n"
14889 msgstr ""
14890
14891 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:262
14892 #, c-format
14893 msgid ""
14894 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
14895 "Monitor resource.\n"
14896 msgstr ""
14897
14898 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:293
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid ""
14901 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
14902 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
14903 "Daemon :-(\n"
14904 msgstr ""
14905 "Keine Director resource definiert in %s\n"
14906 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
14907
14908 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:315
14909 #, c-format
14910 msgid ""
14911 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
14912 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
14913 "minutes (read value: %d).\n"
14914 msgstr ""
14915
14916 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
14917 msgid "Open status window..."
14918 msgstr ""
14919
14920 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
14921 msgid "Exit"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
14925 msgid "Bacula tray monitor"
14926 msgstr ""
14927
14928 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
14929 msgid " (DIR)"
14930 msgstr ""
14931
14932 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
14933 msgid " (FD)"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
14937 msgid " (SD)"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
14941 msgid "Unknown status."
14942 msgstr ""
14943
14944 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
14945 msgid "Refresh interval in seconds: "
14946 msgstr ""
14947
14948 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
14949 msgid "Refresh now"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
14953 msgid "About"
14954 msgstr ""
14955
14956 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
14957 msgid "Close"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
14961 #, c-format
14962 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
14966 #, c-format
14967 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
14971 #, c-format
14972 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:543 src/tray-monitor/tray-monitor.c:554
14976 msgid "Bacula Tray Monitor"
14977 msgstr ""
14978
14979 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:545 src/tray-monitor/tray-monitor.c:556
14980 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
14984 msgid "Version"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:625
14988 #, c-format
14989 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:699
14993 #, c-format
14994 msgid ""
14995 "Current job: %s\n"
14996 "Last job: %s"
14997 msgstr ""
14998
14999 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:711
15000 #, c-format
15001 msgid " (%d errors)"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
15005 #, c-format
15006 msgid " (%d error)"
15007 msgstr ""
15008
15009 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:752
15010 msgid "No current job."
15011 msgstr ""
15012
15013 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:755
15014 msgid "No last job."
15015 msgstr ""
15016
15017 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:763
15018 msgid "Job status: Created"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:768
15022 msgid "Job status: Running"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:772
15026 msgid "Job status: Blocked"
15027 msgstr ""
15028
15029 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:777
15030 msgid "Job status: Terminated"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:782
15034 msgid "Job status: Terminated in error"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:788
15038 msgid "Job status: Error"
15039 msgstr ""
15040
15041 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
15042 msgid "Job status: Fatal error"
15043 msgstr ""
15044
15045 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
15046 msgid "Job status: Verify differences"
15047 msgstr ""
15048
15049 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:802
15050 msgid "Job status: Canceled"
15051 msgstr ""
15052
15053 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
15054 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
15055 msgstr ""
15056
15057 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
15058 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
15062 msgid "Job status: Waiting for new media"
15063 msgstr ""
15064
15065 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
15066 msgid "Job status: Waiting for Mount"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
15070 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
15071 msgstr ""
15072
15073 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
15074 msgid "Job status: Waiting for job resource"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
15078 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
15079 msgstr ""
15080
15081 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
15082 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
15086 msgid "Job status: Waiting for start time"
15087 msgstr ""
15088
15089 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
15090 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
15091 msgstr ""
15092
15093 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
15094 #, c-format
15095 msgid "Unknown job status %c."
15096 msgstr ""
15097
15098 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:858
15099 #, c-format
15100 msgid "Job status: Unknown(%c)"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:865
15104 #, c-format
15105 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:906
15109 #, c-format
15110 msgid "Connecting to Director %s:%d"
15111 msgstr ""
15112
15113 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:912
15114 #, c-format
15115 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:913
15119 #, c-format
15120 msgid "Connecting to Client %s:%d"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:919
15124 #, c-format
15125 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
15126 msgstr ""
15127
15128 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
15129 #, c-format
15130 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:925 src/tray-monitor/tray-monitor.c:963
15134 #, c-format
15135 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:931
15139 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:932
15143 msgid "Cannot connect to daemon."
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:944
15147 #, c-format
15148 msgid "Authentication error : %s"
15149 msgstr ""
15150
15151 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:951
15152 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:952
15156 msgid "Opened connection with Director daemon."
15157 msgstr ""
15158
15159 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:955
15160 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:956
15164 msgid "Opened connection with File daemon."
15165 msgstr ""
15166
15167 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
15168 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:960
15172 msgid "Opened connection with Storage daemon."
15173 msgstr ""
15174
15175 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:997
15176 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1002 src/wx-console/console_thread.cpp:486
15180 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1006
15184 #, c-format
15185 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
15186 msgstr ""
15187
15188 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1011
15189 msgid "<ERROR>\n"
15190 msgstr ""
15191
15192 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1015
15193 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
15194 msgstr ""
15195
15196 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
15197 msgid "<STOP>\n"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1025
15201 msgid "Error : Connection closed."
15202 msgstr ""
15203
15204 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
15205 #, c-format
15206 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
15207 msgstr ""
15208
15209 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
15210 #, c-format
15211 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15212 msgstr ""
15213
15214 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
15215 #, c-format
15216 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15217 msgstr ""
15218
15219 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
15220 #, c-format
15221 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: src/wx-console/authenticate.c:150
15225 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
15226 msgstr ""
15227
15228 #: src/baconfig.h:72
15229 #, c-format
15230 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15231 msgstr ""
15232
15233 #: src/baconfig.h:79
15234 msgid "*None*"
15235 msgstr ""
15236
15237 #: src/win32/dird/winmain.cpp:193 src/win32/dird/winmain.cpp:200
15238 #: src/win32/filed/winmain.cpp:224 src/win32/filed/winmain.cpp:231
15239 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:225
15240 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:232
15241 msgid "Bacula Usage"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: src/win32/dird/winmain.cpp:197 src/win32/filed/winmain.cpp:228
15245 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:229
15246 msgid "Bad Command Line Options"
15247 msgstr ""
15248
15249 #: src/win32/dird/winservice.cpp:119 src/win32/filed/winservice.cpp:238
15250 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:169
15251 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
15252 msgstr ""
15253
15254 #: src/win32/dird/winservice.cpp:135 src/win32/filed/winservice.cpp:256
15255 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:185
15256 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
15257 msgstr ""
15258
15259 #: src/win32/dird/winservice.cpp:136 src/win32/filed/winservice.cpp:257
15260 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:186
15261 msgid "Contact Register Service Handler failure"
15262 msgstr ""
15263
15264 #: src/win32/dird/winservice.cpp:152 src/win32/filed/winservice.cpp:273
15265 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:202
15266 msgid "ReportStatus STOPPED failed 1"
15267 msgstr ""
15268
15269 #: src/win32/dird/winservice.cpp:175 src/win32/filed/winservice.cpp:296
15270 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:225
15271 msgid "Report Service failure"
15272 msgstr ""
15273
15274 #: src/win32/dird/winservice.cpp:211
15275 msgid "Unable to install Bacula Director service"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: src/win32/dird/winservice.cpp:219 src/win32/filed/winservice.cpp:340
15279 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:269
15280 msgid "Service command length too long"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: src/win32/dird/winservice.cpp:220 src/win32/filed/winservice.cpp:341
15284 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:270
15285 msgid "Service command length too long. Service not registered."
15286 msgstr ""
15287
15288 #: src/win32/dird/winservice.cpp:233
15289 msgid ""
15290 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Director "
15291 "service was not installed"
15292 msgstr ""
15293
15294 #: src/win32/dird/winservice.cpp:258
15295 msgid "The Bacula Director service could not be installed"
15296 msgstr ""
15297
15298 #: src/win32/dird/winservice.cpp:264
15299 msgid "Provides director services. Bacula -- the network backup solution."
15300 msgstr ""
15301
15302 #: src/win32/dird/winservice.cpp:272
15303 msgid ""
15304 "The Bacula Director service was successfully installed.\n"
15305 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15306 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15307 msgstr ""
15308
15309 #: src/win32/dird/winservice.cpp:311
15310 msgid "The Bacula Director service could not be stopped"
15311 msgstr ""
15312
15313 #: src/win32/dird/winservice.cpp:318
15314 msgid "The Bacula Director service has been removed"
15315 msgstr ""
15316
15317 #: src/win32/dird/winservice.cpp:321
15318 msgid "The Bacula Director service could not be removed"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: src/win32/dird/winservice.cpp:326
15322 msgid "The Bacula Director service could not be found"
15323 msgstr ""
15324
15325 #: src/win32/dird/winservice.cpp:331
15326 msgid ""
15327 "The SCM could not be contacted - the Bacula Director service was not removed"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/win32/dird/winservice.cpp:393 src/win32/filed/winservice.cpp:604
15331 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:443
15332 msgid "SetServiceStatus failed"
15333 msgstr ""
15334
15335 #: src/win32/dird/winservice.cpp:421 src/win32/filed/winservice.cpp:632
15336 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:471
15337 #, c-format
15338 msgid ""
15339 "\n"
15340 "\n"
15341 "%s error: %ld at %s:%d"
15342 msgstr ""
15343
15344 #: src/win32/dird/winservice.cpp:496 src/win32/filed/winservice.cpp:706
15345 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:546
15346 #, c-format
15347 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
15348 msgstr ""
15349
15350 #: src/win32/dird/winservice.cpp:500 src/win32/filed/winservice.cpp:710
15351 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:550
15352 #, c-format
15353 msgid "No longer locked\n"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: src/win32/dird/winservice.cpp:504 src/win32/filed/winservice.cpp:714
15357 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:554
15358 msgid "Could not lock database"
15359 msgstr ""
15360
15361 #: src/win32/filed/winmain.cpp:326 src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:326
15362 msgid "Another instance of Bacula is already running"
15363 msgstr ""
15364
15365 #: src/win32/filed/winservice.cpp:111 src/win32/filed/winservice.cpp:125
15366 msgid "No existing instance of Bacula File service could be contacted"
15367 msgstr ""
15368
15369 #: src/win32/filed/winservice.cpp:196
15370 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: src/win32/filed/winservice.cpp:206
15374 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
15375 msgstr ""
15376
15377 #: src/win32/filed/winservice.cpp:208
15378 msgid "Registry service not found"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: src/win32/filed/winservice.cpp:332
15382 msgid "Unable to install Bacula File service"
15383 msgstr ""
15384
15385 #: src/win32/filed/winservice.cpp:356
15386 msgid "Cannot write System Registry"
15387 msgstr ""
15388
15389 #: src/win32/filed/winservice.cpp:357
15390 msgid ""
15391 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
15392 "installed"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: src/win32/filed/winservice.cpp:364
15396 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
15397 msgstr ""
15398
15399 #: src/win32/filed/winservice.cpp:365 src/win32/filed/winservice.cpp:418
15400 msgid "The Bacula service could not be installed"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: src/win32/filed/winservice.cpp:374
15404 msgid ""
15405 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15406 "The service may be started by double clicking on the\n"
15407 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
15408 "be run the next time this machine is rebooted. "
15409 msgstr ""
15410
15411 #: src/win32/filed/winservice.cpp:393
15412 msgid ""
15413 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula service was "
15414 "not installed"
15415 msgstr ""
15416
15417 #: src/win32/filed/winservice.cpp:424
15418 msgid ""
15419 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
15420 "solution."
15421 msgstr ""
15422
15423 #: src/win32/filed/winservice.cpp:432
15424 msgid ""
15425 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15426 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15427 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15428 msgstr ""
15429
15430 #: src/win32/filed/winservice.cpp:442
15431 msgid ""
15432 "Unknown Windows operating system.\n"
15433 "Cannot install Bacula service.\n"
15434 msgstr ""
15435
15436 #: src/win32/filed/winservice.cpp:467
15437 msgid ""
15438 "Could not find registry entry.\n"
15439 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
15440 msgstr ""
15441
15442 #: src/win32/filed/winservice.cpp:472
15443 msgid ""
15444 "Could not delete Registry key.\n"
15445 "The Bacula service could not be removed"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/win32/filed/winservice.cpp:482
15449 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: src/win32/filed/winservice.cpp:489
15453 msgid "The Bacula service has been removed"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: src/win32/filed/winservice.cpp:520
15457 msgid "The Bacula file service could not be stopped"
15458 msgstr ""
15459
15460 #: src/win32/filed/winservice.cpp:527
15461 msgid "The Bacula file service has been removed"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: src/win32/filed/winservice.cpp:530
15465 msgid "The Bacula file service could not be removed"
15466 msgstr ""
15467
15468 #: src/win32/filed/winservice.cpp:535
15469 msgid "The Bacula file service could not be found"
15470 msgstr ""
15471
15472 #: src/win32/filed/winservice.cpp:540
15473 msgid ""
15474 "The SCM could not be contacted - the Bacula file service was not removed"
15475 msgstr ""
15476
15477 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:85
15478 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:99
15479 msgid "No existing instance of Bacula storage service could be contacted"
15480 msgstr ""
15481
15482 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:261
15483 msgid "Unable to install Bacula Storage service"
15484 msgstr ""
15485
15486 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:283
15487 msgid ""
15488 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Storage "
15489 "service was not installed"
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:308
15493 msgid "The Bacula Storage service could not be installed"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:314
15497 msgid "Provides storage services. Bacula -- the network backup solution."
15498 msgstr ""
15499
15500 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:322
15501 msgid ""
15502 "The Bacula Storage service was successfully installed.\n"
15503 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15504 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15505 msgstr ""
15506
15507 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:361
15508 msgid "The Bacula Storage service could not be stopped"
15509 msgstr ""
15510
15511 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:368
15512 msgid "The Bacula Storage service has been removed"
15513 msgstr ""
15514
15515 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:371
15516 msgid "The Bacula Storage service could not be removed"
15517 msgstr ""
15518
15519 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:376
15520 msgid "The Bacula Storage service could not be found"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:381
15524 msgid ""
15525 "The SCM could not be contacted - the Bacula Storage service was not removed"
15526 msgstr ""
15527
15528 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
15529 #, c-format
15530 msgid ""
15531 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15532 "Director \"%s\" in config file.\n"
15533 "At least one CA certificate store is required.\n"
15534 msgstr ""
15535
15536 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
15537 msgid ""
15538 "No Director resource defined in config file.\n"
15539 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
15540 msgstr ""
15541
15542 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
15543 #, c-format
15544 msgid ""
15545 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15546 "Console \"%s\" in config file.\n"
15547 msgstr ""
15548
15549 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
15550 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
15551 msgstr ""
15552
15553 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
15554 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
15555 msgstr ""
15556
15557 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
15558 msgid "Error while initializing library."
15559 msgstr ""
15560
15561 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
15562 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
15563 msgstr ""
15564
15565 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
15566 msgid "Please correct configuration file.\n"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
15570 msgid "Error : Library not initialized\n"
15571 msgstr ""
15572
15573 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
15574 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
15578 msgid "Connecting...\n"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
15582 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
15586 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
15590 #, c-format
15591 msgid "Please choose a director (1-%d): "
15592 msgstr ""
15593
15594 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
15595 msgid "Failed to connect to the director\n"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
15599 msgid "Connected\n"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
15603 msgid "<< Unexpected signal received : "
15604 msgstr ""
15605
15606 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
15607 msgid "Connection terminated\n"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: src/wx-console/main.cpp:119
15611 msgid "Bacula bwx-console"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: src/wx-console/main.cpp:124 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267
15615 #, c-format
15616 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15617 msgstr ""
15618
15619 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
15620 msgid "Config file editor"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
15624 #, fuzzy
15625 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
15626 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
15627
15628 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
15629 msgid "Save and close"
15630 msgstr ""
15631
15632 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
15633 msgid "Close without saving"
15634 msgstr ""
15635
15636 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
15637 #, c-format
15638 msgid "Unable to write to %s\n"
15639 msgstr ""
15640
15641 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
15642 msgid "Error while saving"
15643 msgstr ""
15644
15645 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15646 msgid "Apply"
15647 msgstr ""
15648
15649 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15650 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15651 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15652 msgid "Type your command below:"
15653 msgstr ""
15654
15655 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15656 msgid "Unknown command."
15657 msgstr ""
15658
15659 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15660 msgid "Possible completions: "
15661 msgstr ""
15662
15663 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15664 msgid "&About...\tF1"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15668 msgid "Show about dialog"
15669 msgstr ""
15670
15671 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15672 msgid "Connect to the director"
15673 msgstr ""
15674
15675 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15676 msgid "Disconnect"
15677 msgstr ""
15678
15679 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15680 msgid "Disconnect of the director"
15681 msgstr ""
15682
15683 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15684 msgid "Change of configuration file"
15685 msgstr ""
15686
15687 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15688 msgid "Change your default configuration file"
15689 msgstr ""
15690
15691 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15692 msgid "Edit your configuration file"
15693 msgstr ""
15694
15695 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15696 msgid "E&xit\tAlt-X"
15697 msgstr ""
15698
15699 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15700 msgid "Quit this program"
15701 msgstr ""
15702
15703 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15704 msgid "&File"
15705 msgstr ""
15706
15707 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15708 msgid "&Help"
15709 msgstr ""
15710
15711 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15712 msgid ""
15713 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15714 msgstr ""
15715
15716 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15717 msgid ""
15718 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15719 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15720 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15721 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15722 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15723 "---\n"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15727 msgid "Send"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15731 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15735 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15736 msgstr ""
15737
15738 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15739 #, c-format
15740 msgid ""
15741 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15742 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15743 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15744 "file)"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15748 msgid "First run"
15749 msgstr ""
15750
15751 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15752 #, c-format
15753 msgid ""
15754 "Unable to read %s\n"
15755 "Error: %s\n"
15756 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15757 msgstr ""
15758
15759 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15760 msgid "Unable to read configuration file"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15764 msgid "Please choose a configuration file to use"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15768 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15772 msgid "Configuration file read successfully"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15776 #, c-format
15777 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15778 msgstr ""
15779
15780 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15781 msgid "Connecting to the director..."
15782 msgstr ""
15783
15784 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15785 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15789 msgid "Quitting.\n"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15793 msgid ""
15794 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15795 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15796 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15800 msgid "About Bacula bwx-console"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15804 msgid "Please choose your default configuration file"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15808 msgid "Use this configuration file as default?"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15812 msgid "Configuration file"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15816 msgid "Console thread terminated."
15817 msgstr ""
15818
15819 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15820 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15824 msgid "Connection lost"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15828 msgid "Connected to the director."
15829 msgstr ""
15830
15831 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15832 msgid "Reconnect"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15836 msgid "Reconnect to the director"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15840 msgid "Disconnected of the director."
15841 msgstr ""
15842
15843 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:710
15844 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15845 msgstr ""
15846
15847 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15848 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15849 msgstr ""
15850
15851 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:234
15852 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1920
15853 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949
15854 msgid "Enter restore mode"
15855 msgstr ""
15856
15857 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:237
15858 msgid "Cancel restore"
15859 msgstr ""
15860
15861 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:263
15862 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317
15863 msgid "Add"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:265
15867 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319
15868 msgid "Remove"
15869 msgstr ""
15870
15871 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:267
15872 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321
15873 msgid "Refresh"
15874 msgstr ""
15875
15876 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:286
15877 msgid "M"
15878 msgstr ""
15879
15880 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:290
15881 msgid "Filename"
15882 msgstr ""
15883
15884 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:302
15885 msgid "Perm."
15886 msgstr ""
15887
15888 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
15889 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
15890 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:503
15891 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:513
15892 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15893 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1784
15894 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
15895 msgid "Job Name"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
15899 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
15900 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15901 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:456
15902 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15903 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:467
15904 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1139
15905 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212
15906 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15907 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1824
15908 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
15909 msgid "Fileset"
15910 msgstr ""
15911
15912 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:340
15913 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1206
15914 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
15915 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1224
15916 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
15917 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1234
15918 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1253
15919 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1260
15920 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
15921 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15922 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1944
15923 msgid "Before"
15924 msgstr ""
15925
15926 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:342
15927 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15928 msgstr ""
15929
15930 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15931 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
15932 msgid "always"
15933 msgstr ""
15934
15935 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15936 msgid "if newer"
15937 msgstr ""
15938
15939 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15940 msgid "if older"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15944 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
15945 msgid "never"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:359
15949 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15950 msgstr ""
15951
15952 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:427
15953 msgid "Getting parameters list."
15954 msgstr ""
15955
15956 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435
15957 msgid "Error : no clients returned by the director."
15958 msgstr ""
15959
15960 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459
15961 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15962 msgstr ""
15963
15964 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:483
15965 msgid "Error : no storage returned by the director."
15966 msgstr ""
15967
15968 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506
15969 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530
15970 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15971 msgstr ""
15972
15973 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15974 msgid "RestoreFiles"
15975 msgstr ""
15976
15977 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:551
15978 msgid "Please configure your restore parameters."
15979 msgstr ""
15980
15981 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:562
15982 msgid "Building restore tree..."
15983 msgstr ""
15984
15985 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:605
15986 msgid "Error while starting restore: "
15987 msgstr ""
15988
15989 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:695
15990 msgid ""
15991 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15992 "it to the restore list."
15993 msgstr ""
15994
15995 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:732
15996 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:754
15997 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15998 msgstr ""
15999
16000 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:765
16001 msgid " files selected to be restored."
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:770
16005 msgid " file selected to be restored."
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777
16009 #, c-format
16010 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
16011 msgstr ""
16012
16013 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
16014 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
16015 msgstr ""
16016
16017 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:788
16018 msgid "Restore failed : no file selected."
16019 msgstr ""
16020
16021 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798
16022 msgid "Restoring, please wait..."
16023 msgstr ""
16024
16025 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:811
16026 msgid "Job queued. JobId="
16027 msgstr ""
16028
16029 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:813
16030 msgid "Restore queued, jobid="
16031 msgstr ""
16032
16033 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
16034 msgid "Job failed."
16035 msgstr ""
16036
16037 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
16038 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:819
16042 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
16043 msgstr ""
16044
16045 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
16046 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:826
16047 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
16051 msgid ""
16052 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
16053 "its completion.\n"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:853
16057 msgid ""
16058 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
16059 "its completion."
16060 msgstr ""
16061
16062 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879
16063 msgid "Restore job created, but not yet running."
16064 msgstr ""
16065
16066 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:884
16067 #, c-format
16068 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
16069 msgstr ""
16070
16071 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
16072 msgid "Restore job terminated successfully."
16073 msgstr ""
16074
16075 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889
16076 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
16077 msgstr ""
16078
16079 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
16080 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
16081 msgstr ""
16082
16083 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:895
16084 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
16085 msgstr ""
16086
16087 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:900
16088 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
16089 msgstr ""
16090
16091 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:904
16092 msgid "Restore job reported a fatal error."
16093 msgstr ""
16094
16095 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
16096 msgid "Restore job cancelled by user."
16097 msgstr ""
16098
16099 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910
16100 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:915
16104 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
16105 msgstr ""
16106
16107 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:919
16108 msgid "Restore job is waiting for new media."
16109 msgstr ""
16110
16111 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:923
16112 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16113 msgstr ""
16114
16115 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:927
16116 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16117 msgstr ""
16118
16119 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:931
16120 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16121 msgstr ""
16122
16123 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:935
16124 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16125 msgstr ""
16126
16127 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:939
16128 msgid "Restore job is waiting for start time."
16129 msgstr ""
16130
16131 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:943
16132 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16133 msgstr ""
16134
16135 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16136 msgid ""
16137 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16138 "wait for its completion anymore.\n"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:993
16142 msgid ""
16143 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16144 "wait for its completion anymore."
16145 msgstr ""
16146
16147 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16148 msgid "Restore done successfully.\n"
16149 msgstr ""
16150
16151 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1004
16152 msgid "Restore done successfully."
16153 msgstr ""
16154
16155 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1075
16156 msgid "Applying restore configuration changes..."
16157 msgstr ""
16158
16159 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1126
16160 msgid "Failed to find the selected client."
16161 msgstr ""
16162
16163 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1141
16164 msgid "Failed to find the selected fileset."
16165 msgstr ""
16166
16167 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1156
16168 msgid "Failed to find the selected storage."
16169 msgstr ""
16170
16171 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1173
16172 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1859
16173 msgid "Run Restore job"
16174 msgstr ""
16175
16176 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1189
16177 msgid "Restore configuration changes were applied."
16178 msgstr ""
16179
16180 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16181 msgid "Restore cancelled.\n"
16182 msgstr ""
16183
16184 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1199
16185 msgid "Restore cancelled."
16186 msgstr ""
16187
16188 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
16189 msgid "No results to list."
16190 msgstr ""
16191
16192 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
16193 msgid "No backup found for this client."
16194 msgstr ""
16195
16196 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16197 msgid "ERROR"
16198 msgstr ""
16199
16200 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
16201 msgid "Query failed"
16202 msgstr ""
16203
16204 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
16205 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16206 msgstr ""
16207
16208 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
16209 msgid "JobName:"
16210 msgstr ""
16211
16212 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
16213 msgid "Where:"
16214 msgstr ""
16215
16216 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1876
16217 msgid "Replace:"
16218 msgstr ""
16219
16220 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16221 msgid "ifnewer"
16222 msgstr ""
16223
16224 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
16225 msgid "ifolder"
16226 msgstr ""
16227
16228 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
16229 msgid "FileSet:"
16230 msgstr ""
16231
16232 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2001
16233 msgid "Restoring..."
16234 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16235
16236 #, fuzzy
16237 #~ msgid "Unable to get Volume record: ERR=%s"
16238 #~ msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
16239
16240 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16241 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"
16242
16243 #, fuzzy
16244 #~ msgid "unknown blocked code"
16245 #~ msgstr "unbekannt"