]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
first commit of the german translations
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-06-25 20:35+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: src/cats/bdb.c:147
24 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
25 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
26
27 #: src/cats/bdb.c:148
28 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
29 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
30
31 #: src/cats/bdb.c:149
32 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
33 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
34
35 #: src/cats/bdb.c:171 src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:161
36 #: src/cats/sqlite.c:160
37 #, c-format
38 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
39 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
40
41 #: src/cats/bdb.c:181
42 #, c-format
43 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
44 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
45
46 #: src/cats/bdb.c:236
47 #, c-format
48 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
49 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
50
51 #: src/cats/bdb.c:239
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
55 "Please reinitialize the working directory.\n"
56 msgstr ""
57 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
58 "erhalten %d\n"
59 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
60
61 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
62 #, c-format
63 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
64 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
65
66 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
67 #, c-format
68 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
69 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
70
71 #: src/cats/mysql.c:82
72 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
73 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
74
75 #: src/cats/mysql.c:190
76 #, fuzzy, c-format
77 msgid ""
78 "Unable to connect to MySQL server.\n"
79 "Database=%s User=%s\n"
80 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
81 "incorrect.\n"
82 msgstr ""
83 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
84 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
85 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
86 "korrekt.\n"
87
88 #: src/cats/mysql.c:367 src/cats/postgresql.c:304 src/cats/sqlite.c:351
89 #, c-format
90 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
91 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
92
93 #: src/cats/postgresql.c:85
94 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
95 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
96
97 #: src/cats/postgresql.c:148
98 msgid ""
99 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
100 "Connot continue.\n"
101 msgstr ""
102
103 #: src/cats/postgresql.c:198
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
107 "Database=%s User=%s\n"
108 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
109 msgstr ""
110 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
111 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
112 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
113 "korrekt.\n"
114
115 #: src/cats/postgresql.c:588
116 #, c-format
117 msgid "error fetching currval: %s\n"
118 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
119
120 #: src/cats/postgresql.c:680 src/cats/postgresql.c:727
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "error ending batch mode: %s\n"
123 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
124
125 #: src/cats/sql.c:124
126 #, c-format
127 msgid ""
128 "query %s failed:\n"
129 "%s\n"
130 msgstr ""
131 "Abfrage %s gescheitert:\n"
132 "%s\n"
133
134 #: src/cats/sql.c:146
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "insert %s failed:\n"
138 "%s\n"
139 msgstr ""
140 "einfügen %s gescheitert:\n"
141 "%s\n"
142
143 #: src/cats/sql.c:160
144 #, c-format
145 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
146 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
147
148 #: src/cats/sql.c:180
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "update %s failed:\n"
152 "%s\n"
153 msgstr ""
154 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
155 "%s\n"
156
157 #: src/cats/sql.c:190
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
160 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
161
162 #: src/cats/sql.c:211
163 #, c-format
164 msgid ""
165 "delete %s failed:\n"
166 "%s\n"
167 msgstr ""
168 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
169 "%s\n"
170
171 #: src/cats/sql.c:237 src/cats/sql.c:244 src/cats/sql_create.c:1018
172 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
173 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:912
174 #, c-format
175 msgid "error fetching row: %s\n"
176 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
177
178 #: src/cats/sql.c:354 src/dird/catreq.c:404 src/dird/catreq.c:478
179 #: src/dird/fd_cmds.c:640 src/dird/fd_cmds.c:698
180 #, c-format
181 msgid "Attribute create error. %s"
182 msgstr "Attribute create error. %s"
183
184 #: src/cats/sql.c:435
185 #, c-format
186 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
187 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
188
189 #: src/cats/sql.c:479
190 msgid "No results to list.\n"
191 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
192
193 #: src/cats/sql_create.c:95
194 #, c-format
195 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
196 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
197
198 #: src/cats/sql_create.c:146
199 #, c-format
200 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
201 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
202
203 #: src/cats/sql_create.c:155
204 #, c-format
205 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
206 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
207
208 #: src/cats/sql_create.c:185
209 #, c-format
210 msgid "pool record %s already exists\n"
211 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
212
213 #: src/cats/sql_create.c:212
214 #, c-format
215 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
216 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
217
218 #: src/cats/sql_create.c:243
219 #, c-format
220 msgid "Device record %s already exists\n"
221 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
222
223 #: src/cats/sql_create.c:259
224 #, c-format
225 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
226 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
227
228 #: src/cats/sql_create.c:292
229 #, c-format
230 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
231 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
232
233 #: src/cats/sql_create.c:297
234 #, c-format
235 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
236 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
237
238 #: src/cats/sql_create.c:317
239 #, c-format
240 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
241 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
242
243 #: src/cats/sql_create.c:349
244 #, c-format
245 msgid "mediatype record %s already exists\n"
246 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
247
248 #: src/cats/sql_create.c:365
249 #, c-format
250 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
251 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
252
253 #: src/cats/sql_create.c:400
254 #, c-format
255 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
256 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
257
258 #: src/cats/sql_create.c:445
259 #, c-format
260 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
261 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
262
263 #: src/cats/sql_create.c:493
264 #, c-format
265 msgid "More than one Client!: %d\n"
266 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
267
268 #: src/cats/sql_create.c:498
269 #, c-format
270 msgid "error fetching Client row: %s\n"
271 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
272
273 #: src/cats/sql_create.c:525
274 #, c-format
275 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
276 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
277
278 #: src/cats/sql_create.c:568
279 #, c-format
280 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
281 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
282
283 #: src/cats/sql_create.c:601
284 #, c-format
285 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
286 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
287
288 #: src/cats/sql_create.c:606
289 #, c-format
290 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
291 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
292
293 #: src/cats/sql_create.c:636
294 #, c-format
295 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
296 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
297
298 #: src/cats/sql_create.c:850 src/dird/job.c:131 src/dird/ua_output.c:628
299 #, c-format
300 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
301 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
302
303 #: src/cats/sql_create.c:873 src/cats/sql_create.c:914
304 #, c-format
305 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
306 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
307
308 #: src/cats/sql_create.c:978
309 #, c-format
310 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
311 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
312
313 #: src/cats/sql_create.c:1011 src/cats/sql_get.c:229
314 #, c-format
315 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
316 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
317
318 #: src/cats/sql_create.c:1042
319 #, c-format
320 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
321 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
322
323 #: src/cats/sql_create.c:1075
324 #, c-format
325 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
326 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
327
328 #: src/cats/sql_create.c:1081
329 #, c-format
330 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
331 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
332
333 #: src/cats/sql_create.c:1097
334 #, c-format
335 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
336 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
337
338 #: src/cats/sql_delete.c:80
339 #, c-format
340 msgid "No pool record %s exists\n"
341 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
342
343 #: src/cats/sql_delete.c:85
344 #, c-format
345 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
346 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
347
348 #: src/cats/sql_delete.c:91
349 #, c-format
350 msgid "Error fetching row %s\n"
351 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
352
353 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
354 #, c-format
355 msgid ""
356 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
357 "CMD=%s\n"
358 msgstr ""
359 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
360 "CMD=%s\n"
361
362 #: src/cats/sql_find.c:104
363 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
364 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
365
366 #: src/cats/sql_find.c:116
367 #, c-format
368 msgid "Unknown level=%d\n"
369 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
370
371 #: src/cats/sql_find.c:133
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "No Job record found: ERR=%s\n"
375 "CMD=%s\n"
376 msgstr ""
377 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
378 "CMD=%s\n"
379
380 #: src/cats/sql_find.c:232
381 #, c-format
382 msgid "Unknown Job level=%d\n"
383 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
384
385 #: src/cats/sql_find.c:242
386 #, c-format
387 msgid "No Job found for: %s.\n"
388 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
389
390 #: src/cats/sql_find.c:253
391 #, c-format
392 msgid "No Job found for: %s\n"
393 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
394
395 #: src/cats/sql_find.c:328
396 #, c-format
397 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
398 msgstr "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
399
400 #: src/cats/sql_find.c:343
401 #, fuzzy, c-format
402 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
403 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
404
405 #: src/cats/sql_get.c:135
406 #, c-format
407 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
408 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
409
410 #: src/cats/sql_get.c:140
411 #, c-format
412 msgid "Error fetching row: %s\n"
413 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
414
415 #: src/cats/sql_get.c:148
416 #, c-format
417 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
418 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
419
420 #: src/cats/sql_get.c:154
421 msgid "File record not found in Catalog.\n"
422 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
423
424 #: src/cats/sql_get.c:179
425 #, c-format
426 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
427 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
428
429 #: src/cats/sql_get.c:189
430 #, fuzzy, c-format
431 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
432 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
433
434 #: src/cats/sql_get.c:195
435 #, c-format
436 msgid "Filename record: %s not found.\n"
437 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
438
439 #: src/cats/sql_get.c:199
440 #, c-format
441 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
442 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
443
444 #: src/cats/sql_get.c:240
445 #, c-format
446 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
447 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
448
449 #: src/cats/sql_get.c:253
450 #, c-format
451 msgid "Path record: %s not found.\n"
452 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
453
454 #: src/cats/sql_get.c:257
455 #, c-format
456 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
457 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
458
459 #: src/cats/sql_get.c:294
460 #, c-format
461 msgid "No Job found for JobId %s\n"
462 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
463
464 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
465 #, c-format
466 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
467 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
468
469 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
470 #, c-format
471 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
472 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
473
474 #: src/cats/sql_get.c:383
475 #, c-format
476 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
477 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
478
479 #: src/cats/sql_get.c:520
480 #, c-format
481 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
482 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
483
484 #: src/cats/sql_get.c:557
485 #, c-format
486 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
487 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
488
489 #: src/cats/sql_get.c:599
490 #, c-format
491 msgid "More than one Pool!: %s\n"
492 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
493
494 #: src/cats/sql_get.c:641
495 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
496 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
497
498 #: src/cats/sql_get.c:675
499 #, c-format
500 msgid "More than one Client!: %s\n"
501 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
502
503 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
504 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
505 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
506
507 #: src/cats/sql_get.c:721
508 #, c-format
509 msgid "More than one Counter!: %d\n"
510 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
511
512 #: src/cats/sql_get.c:726
513 #, c-format
514 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
515 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
516
517 #: src/cats/sql_get.c:746
518 #, c-format
519 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
520 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
521
522 #: src/cats/sql_get.c:782
523 #, c-format
524 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
525 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
526
527 #: src/cats/sql_get.c:787
528 #, c-format
529 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
530 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
531
532 #: src/cats/sql_get.c:797
533 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
534 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
535
536 #: src/cats/sql_get.c:855
537 #, c-format
538 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
539 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
540
541 #: src/cats/sql_get.c:907
542 #, c-format
543 msgid "More than one Volume!: %s\n"
544 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
545
546 #: src/cats/sql_get.c:962
547 #, c-format
548 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
549 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
550
551 #: src/cats/sql_get.c:965
552 #, c-format
553 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
554 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
555
556 #: src/cats/sql_get.c:972
557 #, c-format
558 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
559 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
560
561 #: src/cats/sql_get.c:975
562 #, c-format
563 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
564 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
565
566 #: src/cats/sql_list.c:61
567 #, c-format
568 msgid "Query failed: %s\n"
569 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
570
571 #: src/cats/sqlite.c:174
572 #, c-format
573 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
574 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
575
576 #: src/cats/sqlite.c:204
577 #, c-format
578 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
579 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
580
581 #: src/cats/sqlite.c:205 src/lib/bnet_server.c:389
582 msgid "unknown"
583 msgstr "unbekannt"
584
585 #: src/dird/admin.c:63
586 #, c-format
587 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
588 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
589
590 #: src/dird/admin.c:89 src/dird/backup.c:355 src/dird/migrate.c:1085
591 #, fuzzy, c-format
592 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
593 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
594
595 #: src/dird/admin.c:97
596 msgid "Admin OK"
597 msgstr "Admin OK"
598
599 #: src/dird/admin.c:101
600 msgid "*** Admin Error ***"
601 msgstr "*** Admin Fehler ***"
602
603 #: src/dird/admin.c:105
604 msgid "Admin Canceled"
605 msgstr "Admin abgebrochen"
606
607 #: src/dird/admin.c:109 src/dird/backup.c:405 src/dird/restore.c:279
608 #, c-format
609 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
610 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
611
612 #: src/dird/admin.c:115
613 msgid "Bacula "
614 msgstr "Bacula "
615
616 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
617 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
618 #, c-format
619 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
620 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
621
622 #: src/dird/authenticate.c:106
623 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
624 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
625
626 #: src/dird/authenticate.c:108
627 #, fuzzy, c-format
628 msgid ""
629 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
630 "causes:\n"
631 "Passwords or names not the same or\n"
632 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
633 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
634 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
635 "help.\n"
636 msgstr ""
637 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
638 "Mögliche Ursachen:\n"
639 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
640 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
641 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
642 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
643 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
644
645 #: src/dird/authenticate.c:120 src/console/authenticate.c:114
646 #: src/filed/authenticate.c:251 src/stored/authenticate.c:131
647 #: src/stored/authenticate.c:232 src/wx-console/authenticate.c:127
648 msgid ""
649 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
650 "support.\n"
651 msgstr ""
652 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
653 "nicht angeboten.\n"
654
655 #: src/dird/authenticate.c:127 src/console/authenticate.c:121
656 #: src/filed/authenticate.c:147 src/filed/authenticate.c:259
657 #: src/stored/authenticate.c:139 src/stored/authenticate.c:240
658 #: src/wx-console/authenticate.c:133
659 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
660 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
661
662 #: src/dird/authenticate.c:136
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
665 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
666
667 #: src/dird/authenticate.c:145
668 #, c-format
669 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
670 msgstr "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
671
672 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
673 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
674 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
675
676 #: src/dird/authenticate.c:153
677 #, fuzzy, c-format
678 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
679 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
680
681 #: src/dird/authenticate.c:182
682 #, fuzzy, c-format
683 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
684 msgstr "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
685
686 #: src/dird/authenticate.c:208
687 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
688 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
689
690 #: src/dird/authenticate.c:210
691 #, fuzzy, c-format
692 msgid ""
693 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
694 "Passwords or names not the same or\n"
695 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
696 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
697 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
698 "help.\n"
699 msgstr ""
700 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
701 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
702 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
703 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
704 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
705 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
706
707 #: src/dird/authenticate.c:222
708 #, c-format
709 msgid "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
710 msgstr ""
711 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
712 "nicht angeboten.\n"
713
714 #: src/dird/authenticate.c:230
715 #, fuzzy, c-format
716 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
717 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
718
719 #: src/dird/authenticate.c:241
720 #, fuzzy, c-format
721 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
722 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
723
724 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
725 #, c-format
726 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
727 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
728
729 #: src/dird/authenticate.c:252
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
732 msgstr "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
733
734 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
735 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
736 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
737
738 #: src/dird/authenticate.c:260
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
741 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
742
743 #: src/dird/authenticate.c:283
744 #, c-format
745 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
746 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
747
748 #: src/dird/authenticate.c:290
749 #, c-format
750 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
751 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
752
753 #: src/dird/authenticate.c:345
754 msgid ""
755 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
756 "support.\n"
757 msgstr ""
758 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
759 "nicht angezeigt.\n"
760
761 #: src/dird/authenticate.c:353
762 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
763 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
764
765 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:156
766 #: src/filed/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:147
767 #: src/stored/authenticate.c:248
768 msgid "TLS negotiation failed.\n"
769 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
770
771 #: src/dird/authenticate.c:379
772 #, c-format
773 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
774 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
775
776 #: src/dird/authenticate.c:384
777 #, c-format
778 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
779 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
780
781 #: src/dird/autoprune.c:63
782 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
783 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
784
785 #: src/dird/autoprune.c:71
786 msgid "Begin pruning Files.\n"
787 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
788
789 #: src/dird/autoprune.c:76
790 msgid ""
791 "End auto prune.\n"
792 "\n"
793 msgstr ""
794 "Ende automatische Säuberung.\n"
795 "\n"
796
797 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/job.c:868 src/dird/job.c:914
798 #: src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
799 msgid "Pool resource"
800 msgstr "Pool Ressource"
801
802 #: src/dird/backup.c:90
803 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
804 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
805
806 #: src/dird/backup.c:115
807 #, c-format
808 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
809 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
810
811 #: src/dird/backup.c:286
812 #, c-format
813 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
814 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
815
816 #: src/dird/backup.c:295
817 #, c-format
818 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
819 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
820
821 #: src/dird/backup.c:313
822 msgid "No Job status returned from FD.\n"
823 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
824
825 #: src/dird/backup.c:362
826 #, fuzzy, c-format
827 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
828 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
829
830 #: src/dird/backup.c:368 src/dird/migrate.c:1092
831 #, c-format
832 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
833 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
834
835 #: src/dird/backup.c:378
836 msgid "Backup OK -- with warnings"
837 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
838
839 #: src/dird/backup.c:380 src/stored/bscan.c:1124
840 msgid "Backup OK"
841 msgstr "Sicherung OK"
842
843 #: src/dird/backup.c:385 src/stored/bscan.c:1128
844 msgid "*** Backup Error ***"
845 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
846
847 #: src/dird/backup.c:395 src/stored/bscan.c:1131
848 msgid "Backup Canceled"
849 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
850
851 #: src/dird/backup.c:445
852 #, fuzzy, c-format
853 msgid ""
854 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
855 "  Build OS:               %s %s %s\n"
856 "  JobId:                  %d\n"
857 "  Job:                    %s\n"
858 "  Backup Level:           %s%s\n"
859 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
860 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
861 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
862 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
863 "  Scheduled time:         %s\n"
864 "  Start time:             %s\n"
865 "  End time:               %s\n"
866 "  Elapsed time:           %s\n"
867 "  Priority:               %d\n"
868 "  FD Files Written:       %s\n"
869 "  SD Files Written:       %s\n"
870 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
871 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
872 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
873 "  Software Compression:   %s\n"
874 "  VSS:                    %s\n"
875 "  Encryption:             %s\n"
876 "  Volume name(s):         %s\n"
877 "  Volume Session Id:      %d\n"
878 "  Volume Session Time:    %d\n"
879 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
880 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
881 "  SD Errors:              %d\n"
882 "  FD termination status:  %s\n"
883 "  SD termination status:  %s\n"
884 "  Termination:            %s\n"
885 "\n"
886 msgstr ""
887 "Bacula %s (%s): %s\n"
888 "  JobId:                  %d\n"
889 "  Job:                    %s\n"
890 "  Backup Level:           %s%s\n"
891 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
892 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
893 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
894 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
895 "  Geplante Zeit:          %s\n"
896 "  Startzeit:              %s\n"
897 "  Endzeit:                %s\n"
898 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
899 "  Priorität:              %d\n"
900 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
901 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
902 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
903 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
904 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
905 "  Software Kompression:   %s\n"
906 "  VSS:                    %s\n"
907 "  Verschlüsselung:        %s\n"
908 "  Volume Name(n):         %s\n"
909 "  Volume Session Id:      %d\n"
910 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
911 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
912 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
913 "  SD Fehler:              %d\n"
914 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
915 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
916 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
917 "\n"
918
919 #: src/dird/backup.c:541
920 #, c-format
921 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
922 msgstr ""
923 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
924 "aktualisieren. ERR=%s\n"
925
926 #: src/dird/backup.c:575
927 #, c-format
928 msgid ""
929 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
930 "%s: ERR=%s\n"
931 msgstr ""
932 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
933 "%s: ERR=%s\n"
934
935 #: src/dird/bsr.c:188
936 #, c-format
937 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
938 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
939
940 #: src/dird/bsr.c:195
941 #, c-format
942 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
943 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
944
945 #: src/dird/bsr.c:247
946 #, c-format
947 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
948 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
949
950 #: src/dird/bsr.c:256
951 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
952 msgstr ""
953 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
954 "Datei geschrieben.\n"
955
956 #: src/dird/bsr.c:260
957 msgid "Error writing bsr file.\n"
958 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
959
960 #: src/dird/bsr.c:266
961 #, c-format
962 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
963 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
964
965 #: src/dird/bsr.c:270
966 msgid ""
967 "The job will require the following\n"
968 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
969 "===========================================================================\n"
970 msgstr ""
971 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
972 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
973 "===========================================================================\n"
974
975 #: src/dird/bsr.c:316
976 msgid "No Volumes found to restore.\n"
977 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
978
979 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:331
980 #, c-format
981 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
982 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
983
984 #: src/dird/catreq.c:130
985 #, c-format
986 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
987 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
988
989 #: src/dird/catreq.c:154
990 msgid "1901 No Media.\n"
991 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
992
993 #: src/dird/catreq.c:182
994 msgid "not in Pool"
995 msgstr "nicht in Pool"
996
997 #: src/dird/catreq.c:184
998 msgid "not correct MediaType"
999 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1000
1001 #: src/dird/catreq.c:194
1002 msgid "is not Enabled"
1003 msgstr "ist nicht aktiviert"
1004
1005 #: src/dird/catreq.c:203
1006 #, c-format
1007 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1008 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1009
1010 #: src/dird/catreq.c:208
1011 #, c-format
1012 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1013 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1014
1015 #: src/dird/catreq.c:230
1016 #, c-format
1017 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1018 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1019
1020 #: src/dird/catreq.c:232
1021 #, c-format
1022 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1023 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1024
1025 #: src/dird/catreq.c:259
1026 #, c-format
1027 msgid "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1028 msgstr ""
1029 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1030 "Korrekt.\n"
1031
1032 #: src/dird/catreq.c:262
1033 #, c-format
1034 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1035 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1036
1037 #: src/dird/catreq.c:294
1038 #, c-format
1039 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1040 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1041
1042 #: src/dird/catreq.c:296
1043 msgid "1993 Update Media error\n"
1044 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1045
1046 #: src/dird/catreq.c:320
1047 #, c-format
1048 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1049 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1050
1051 #: src/dird/catreq.c:322
1052 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1053 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1054
1055 #: src/dird/catreq.c:332
1056 #, c-format
1057 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1058 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1059
1060 #: src/dird/catreq.c:367
1061 #, c-format
1062 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1063 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1064
1065 #: src/dird/catreq.c:368
1066 #, c-format
1067 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1068 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1069
1070 #: src/dird/catreq.c:441
1071 #, c-format
1072 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1073 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1074
1075 #: src/dird/catreq.c:467
1076 #, c-format
1077 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1078 msgstr ""
1079 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1080 "digest stream typ: %d"
1081
1082 #: src/dird/catreq.c:483
1083 #, c-format
1084 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1085 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1086
1087 #: src/dird/dird.c:94
1088 #, c-format
1089 msgid ""
1090 "\n"
1091 "Version: %s (%s)\n"
1092 "\n"
1093 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1094 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1095 "       -dnn        set debug level to nn\n"
1096 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
1097 "       -g          groupid\n"
1098 "       -r <job>    run <job> now\n"
1099 "       -s          no signals\n"
1100 "       -t          test - read configuration and exit\n"
1101 "       -u          userid\n"
1102 "       -v          verbose user messages\n"
1103 "       -?          print this message.\n"
1104 "\n"
1105 msgstr ""
1106 "\n"
1107 "Version: %s (%s)\n"
1108 "\n"
1109 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1110 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
1111 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
1112 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
1113 "       -g          groupid\n"
1114 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
1115 "       -s          no signals\n"
1116 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
1117 "       -u          userid\n"
1118 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
1119 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
1120 "\n"
1121
1122 #: src/dird/dird.c:224 src/console/console.c:426 src/filed/filed.c:182
1123 #: src/gnome2-console/console.c:286 src/stored/stored.c:210
1124 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
1125 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
1126
1127 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:234 src/dird/dird.c:474
1128 #: src/dird/dird.c:477 src/console/console.c:430 src/filed/filed.c:187
1129 #: src/gnome2-console/console.c:290 src/stored/stored.c:214
1130 #, c-format
1131 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
1132 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
1133
1134 #: src/dird/dird.c:460
1135 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
1136 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
1137
1138 #: src/dird/dird.c:475
1139 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
1140 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
1141
1142 #: src/dird/dird.c:478
1143 msgid "Resetting previous configuration.\n"
1144 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
1145
1146 #: src/dird/dird.c:541
1147 #, c-format
1148 msgid ""
1149 "No Director resource defined in %s\n"
1150 "Without that I don't know who I am :-(\n"
1151 msgstr ""
1152 "Keine Director resource definiert in %s\n"
1153 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
1154
1155 #: src/dird/dird.c:549 src/filed/filed.c:281
1156 #, c-format
1157 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
1158 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
1159
1160 #: src/dird/dird.c:554
1161 #, c-format
1162 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
1163 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
1164
1165 #: src/dird/dird.c:563 src/dird/dird.c:764 src/dird/dird.c:816
1166 #: src/dird/dird.c:920 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
1167 #: src/filed/filed.c:288 src/filed/filed.c:446
1168 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
1169 #: src/stored/stored.c:332 src/wx-console/console_thread.cpp:114
1170 #: src/wx-console/console_thread.cpp:140
1171 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
1172 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
1173
1174 #: src/dird/dird.c:569 src/filed/filed.c:455 src/stored/stored.c:384
1175 #, c-format
1176 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1177 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1178
1179 #: src/dird/dird.c:575 src/filed/filed.c:461 src/stored/stored.c:390
1180 #, c-format
1181 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1182 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1183
1184 #: src/dird/dird.c:581 src/filed/filed.c:467 src/stored/stored.c:396
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1188 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1189 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1190 msgstr ""
1191 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
1192 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
1193 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
1194
1195 #: src/dird/dird.c:600 src/filed/filed.c:486 src/stored/stored.c:415
1196 #, c-format
1197 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
1198 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
1199
1200 #: src/dird/dird.c:608
1201 #, c-format
1202 msgid "No Job records defined in %s\n"
1203 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
1204
1205 #: src/dird/dird.c:666 src/dird/dird.c:679
1206 #, c-format
1207 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
1208 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
1209
1210 #: src/dird/dird.c:738
1211 #, c-format
1212 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
1213 msgstr ""
1214 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
1215 "gefunden.\n"
1216
1217 #: src/dird/dird.c:745
1218 msgid "Too many items in Job resource\n"
1219 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
1220
1221 #: src/dird/dird.c:749
1222 #, c-format
1223 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
1224 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
1225
1226 #: src/dird/dird.c:771
1227 #, c-format
1228 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1229 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1230
1231 #: src/dird/dird.c:777
1232 #, c-format
1233 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1234 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1235
1236 #: src/dird/dird.c:783
1237 #, c-format
1238 msgid ""
1239 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1240 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1241 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1242 msgstr ""
1243 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1244 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
1245 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
1246
1247 #: src/dird/dird.c:800 src/dird/dird.c:840 src/filed/filed.c:312
1248 #, c-format
1249 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
1250 msgstr "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1251
1252 #: src/dird/dird.c:823
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1256 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
1257 msgstr ""
1258 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1259 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
1260
1261 #: src/dird/dird.c:872 src/dird/dird.c:874
1262 #, c-format
1263 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
1264 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
1265
1266 #: src/dird/dird.c:877
1267 #, c-format
1268 msgid "%s"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/dird/dird.c:926
1272 #, c-format
1273 msgid ""
1274 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1275 "Storage \"%s\" in %s.\n"
1276 msgstr ""
1277 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1278 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
1279
1280 #: src/dird/dird.c:942 src/stored/stored.c:370
1281 #, c-format
1282 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
1283 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1284
1285 #: src/dird/dird_conf.c:508 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
1286 #, c-format
1287 msgid "No %s resource defined\n"
1288 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
1289
1290 #: src/dird/dird_conf.c:517
1291 #, c-format
1292 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1293 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1294
1295 #: src/dird/dird_conf.c:522
1296 #, c-format
1297 msgid "   query_file=%s\n"
1298 msgstr "   query_file=%s\n"
1299
1300 #: src/dird/dird_conf.c:525 src/dird/dird_conf.c:545 src/dird/dird_conf.c:559
1301 #: src/dird/dird_conf.c:607 src/dird/dird_conf.c:611 src/dird/dird_conf.c:615
1302 #: src/dird/dird_conf.c:633 src/dird/dird_conf.c:650 src/dird/dird_conf.c:654
1303 #: src/dird/dird_conf.c:658 src/dird/dird_conf.c:662 src/dird/dird_conf.c:666
1304 #: src/dird/dird_conf.c:679 src/dird/dird_conf.c:880
1305 msgid "  --> "
1306 msgstr "  --> "
1307
1308 #: src/dird/dird_conf.c:530
1309 #, c-format
1310 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
1311 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
1312
1313 #: src/dird/dird_conf.c:535
1314 #, c-format
1315 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1316 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1317
1318 #: src/dird/dird_conf.c:540
1319 #, c-format
1320 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1321 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1322
1323 #: src/dird/dird_conf.c:551
1324 #, c-format
1325 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1326 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1327
1328 #: src/dird/dird_conf.c:554
1329 #, c-format
1330 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1331 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1332
1333 #: src/dird/dird_conf.c:566
1334 #, c-format
1335 msgid ""
1336 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1337 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1338 "d\n"
1339 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1340 msgstr ""
1341 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1342 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1343 "d\n"
1344 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1345
1346 #: src/dird/dird_conf.c:576
1347 #, c-format
1348 msgid ""
1349 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1350 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1351 msgstr ""
1352 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1353 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1354
1355 #: src/dird/dird_conf.c:585
1356 #, c-format
1357 msgid ""
1358 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1359 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1360 msgstr ""
1361 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1362 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1363
1364 #: src/dird/dird_conf.c:593
1365 #, c-format
1366 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1367 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1368
1369 #: src/dird/dird_conf.c:594 src/dird/ua_cmds.c:478 src/dird/ua_prune.c:365
1370 #: src/dird/ua_run.c:266 src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286
1371 msgid "Job"
1372 msgstr "Job"
1373
1374 #: src/dird/dird_conf.c:594
1375 msgid "JobDefs"
1376 msgstr "JobDefs"
1377
1378 #: src/dird/dird_conf.c:598
1379 #, c-format
1380 msgid ""
1381 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1382 "d\n"
1383 msgstr ""
1384 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1385 "d\n"
1386
1387 #: src/dird/dird_conf.c:604
1388 #, c-format
1389 msgid "     SelectionType=%d\n"
1390 msgstr "     SelectionType=%d\n"
1391
1392 #: src/dird/dird_conf.c:619
1393 #, c-format
1394 msgid "  --> Where=%s\n"
1395 msgstr "  --> Where=%s\n"
1396
1397 #: src/dird/dird_conf.c:622
1398 #, fuzzy, c-format
1399 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
1400 msgstr "  --> Where=%s\n"
1401
1402 #: src/dird/dird_conf.c:625
1403 #, c-format
1404 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
1405 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
1406
1407 #: src/dird/dird_conf.c:628
1408 #, c-format
1409 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1410 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1411
1412 #: src/dird/dird_conf.c:640 src/lib/runscript.c:266
1413 msgid " --> RunScript\n"
1414 msgstr " --> RunScript\n"
1415
1416 #: src/dird/dird_conf.c:641 src/lib/runscript.c:267
1417 #, c-format
1418 msgid "  --> Command=%s\n"
1419 msgstr "  --> Command=%s\n"
1420
1421 #: src/dird/dird_conf.c:642 src/lib/runscript.c:268
1422 #, c-format
1423 msgid "  --> Target=%s\n"
1424 msgstr "  --> Target=%s\n"
1425
1426 #: src/dird/dird_conf.c:643 src/lib/runscript.c:269
1427 #, c-format
1428 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1429 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1430
1431 #: src/dird/dird_conf.c:644 src/lib/runscript.c:270
1432 #, c-format
1433 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
1434 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
1435
1436 #: src/dird/dird_conf.c:645 src/lib/runscript.c:271
1437 #, c-format
1438 msgid "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1439 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1440
1441 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:272
1442 #, c-format
1443 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
1444 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
1445
1446 #: src/dird/dird_conf.c:672
1447 #, c-format
1448 msgid "  --> Run=%s\n"
1449 msgstr "  --> Run=%s\n"
1450
1451 #: src/dird/dird_conf.c:676
1452 #, c-format
1453 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
1454 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
1455
1456 #: src/dird/dird_conf.c:686
1457 #, c-format
1458 msgid "FileSet: name=%s\n"
1459 msgstr "FileSet: name=%s\n"
1460
1461 #: src/dird/dird_conf.c:763 src/dird/dird_conf.c:842
1462 #, c-format
1463 msgid "Schedule: name=%s\n"
1464 msgstr "Schedule: name=%s\n"
1465
1466 #: src/dird/dird_conf.c:768
1467 #, c-format
1468 msgid "  --> Run Level=%s\n"
1469 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
1470
1471 #: src/dird/dird_conf.c:769
1472 msgid "      hour="
1473 msgstr "      hour="
1474
1475 #: src/dird/dird_conf.c:778
1476 msgid "      mday="
1477 msgstr "      mday="
1478
1479 #: src/dird/dird_conf.c:787
1480 msgid "      month="
1481 msgstr "      month="
1482
1483 #: src/dird/dird_conf.c:796
1484 msgid "      wday="
1485 msgstr "      wday="
1486
1487 #: src/dird/dird_conf.c:805
1488 msgid "      wom="
1489 msgstr "      wom="
1490
1491 #: src/dird/dird_conf.c:814
1492 msgid "      woy="
1493 msgstr "      woy="
1494
1495 #: src/dird/dird_conf.c:823
1496 #, c-format
1497 msgid "      mins=%d\n"
1498 msgstr "      mins=%d\n"
1499
1500 #: src/dird/dird_conf.c:825 src/dird/dird_conf.c:829 src/dird/dird_conf.c:833
1501 msgid "     --> "
1502 msgstr "     --> "
1503
1504 #: src/dird/dird_conf.c:846
1505 #, c-format
1506 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1507 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1508
1509 #: src/dird/dird_conf.c:848
1510 #, c-format
1511 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1512 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1513
1514 #: src/dird/dird_conf.c:851
1515 #, c-format
1516 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1517 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1518
1519 #: src/dird/dird_conf.c:854
1520 #, c-format
1521 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1522 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1523
1524 #: src/dird/dird_conf.c:858
1525 #, c-format
1526 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1527 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1528
1529 #: src/dird/dird_conf.c:860
1530 #, fuzzy, c-format
1531 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
1532 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
1533
1534 #: src/dird/dird_conf.c:863
1535 #, fuzzy, c-format
1536 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
1537 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1538
1539 #: src/dird/dird_conf.c:867
1540 #, c-format
1541 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1542 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1543
1544 #: src/dird/dird_conf.c:872
1545 #, fuzzy, c-format
1546 msgid "      NextPool=%s\n"
1547 msgstr "      opcmd=%s\n"
1548
1549 #: src/dird/dird_conf.c:875
1550 #, fuzzy, c-format
1551 msgid "      RecyclePool=%s\n"
1552 msgstr "      opcmd=%s\n"
1553
1554 #: src/dird/dird_conf.c:886
1555 #, c-format
1556 msgid "Messages: name=%s\n"
1557 msgstr "Messages: name=%s\n"
1558
1559 #: src/dird/dird_conf.c:888
1560 #, c-format
1561 msgid "      mailcmd=%s\n"
1562 msgstr "      mailcmd=%s\n"
1563
1564 #: src/dird/dird_conf.c:890
1565 #, c-format
1566 msgid "      opcmd=%s\n"
1567 msgstr "      opcmd=%s\n"
1568
1569 #: src/dird/dird_conf.c:893 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
1570 #, c-format
1571 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
1572 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
1573
1574 #: src/dird/dird_conf.c:1199 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
1575 #, c-format
1576 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
1577 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
1578
1579 #: src/dird/dird_conf.c:1231 src/dird/dird_conf.c:1246
1580 #: src/dird/dird_conf.c:1841 src/console/console_conf.c:257
1581 #: src/filed/filed_conf.c:347 src/gnome2-console/console_conf.c:258
1582 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:288 src/wx-console/console_conf.c:265
1583 #, c-format
1584 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
1585 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
1586
1587 #: src/dird/dird_conf.c:1237 src/lib/parse_conf.c:234
1588 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:294
1589 #, c-format
1590 msgid "Too many items in %s resource\n"
1591 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
1592
1593 #: src/dird/dird_conf.c:1277
1594 #, c-format
1595 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
1596 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
1597
1598 #: src/dird/dird_conf.c:1286
1599 #, c-format
1600 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
1601 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
1602
1603 #: src/dird/dird_conf.c:1292 src/filed/filed_conf.c:367
1604 #: src/stored/stored_conf.c:584
1605 #, c-format
1606 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
1607 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
1608
1609 #: src/dird/dird_conf.c:1299 src/stored/stored_conf.c:590
1610 #, c-format
1611 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
1612 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
1613
1614 #: src/dird/dird_conf.c:1308
1615 #, c-format
1616 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
1617 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
1618
1619 #: src/dird/dird_conf.c:1357
1620 #, c-format
1621 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
1622 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
1623
1624 #: src/dird/dird_conf.c:1365 src/filed/filed_conf.c:373
1625 #, c-format
1626 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
1627 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
1628
1629 #: src/dird/dird_conf.c:1378
1630 #, c-format
1631 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
1632 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
1633
1634 #: src/dird/dird_conf.c:1383 src/dird/dird_conf.c:1443
1635 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
1636 #, c-format
1637 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
1638 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
1639
1640 #: src/dird/dird_conf.c:1458
1641 #, c-format
1642 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
1643 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
1644
1645 #: src/dird/dird_conf.c:1466 src/console/console_conf.c:320
1646 #: src/filed/filed_conf.c:432 src/gnome2-console/console_conf.c:327
1647 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:372 src/wx-console/console_conf.c:328
1648 #, c-format
1649 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
1650 msgstr ""
1651 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
1652 "ist nicht erlaubt.\n"
1653
1654 #: src/dird/dird_conf.c:1471
1655 #, c-format
1656 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1657 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1658
1659 #: src/dird/dird_conf.c:1543
1660 #, c-format
1661 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
1662 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1663
1664 #: src/dird/dird_conf.c:1569
1665 #, c-format
1666 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
1667 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1668
1669 #: src/dird/dird_conf.c:1593
1670 #, c-format
1671 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
1672 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1673
1674 #: src/dird/dird_conf.c:1613
1675 #, c-format
1676 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
1677 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
1678
1679 #: src/dird/dird_conf.c:1661 src/dird/dird_conf.c:1771
1680 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
1681 #, c-format
1682 msgid "Expect %s, got: %s"
1683 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
1684
1685 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/lib/parse_conf.c:482
1686 #, c-format
1687 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
1688 msgstr "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
1689
1690 #: src/dird/dird_conf.c:1810 src/dird/inc_conf.c:645
1691 #, c-format
1692 msgid "Expecting open brace. Got %s"
1693 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
1694
1695 #: src/dird/dird_conf.c:1818 src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660
1696 #, c-format
1697 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
1698 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
1699
1700 #: src/dird/dird_conf.c:1824 src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666
1701 #: src/lib/parse_conf.c:874
1702 #, c-format
1703 msgid "expected an equals, got: %s"
1704 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
1705
1706 #: src/dird/dird_conf.c:1835 src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675
1707 #, c-format
1708 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
1709 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
1710
1711 #: src/dird/expand.c:255
1712 #, c-format
1713 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
1714 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
1715
1716 #: src/dird/expand.c:427
1717 #, c-format
1718 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
1719 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
1720
1721 #: src/dird/expand.c:432
1722 #, c-format
1723 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
1724 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
1725
1726 #: src/dird/expand.c:438
1727 #, c-format
1728 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
1729 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
1730
1731 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
1732 #, c-format
1733 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1734 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1735
1736 #: src/dird/expand.c:452
1737 #, c-format
1738 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
1739 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
1740
1741 #: src/dird/expand.c:470
1742 #, fuzzy, c-format
1743 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
1744 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
1745
1746 #: src/dird/fd_cmds.c:94 src/tray-monitor/tray-monitor.c:914
1747 msgid "File daemon"
1748 msgstr "File daemon"
1749
1750 #: src/dird/fd_cmds.c:125
1751 #, c-format
1752 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
1753 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
1754
1755 #: src/dird/fd_cmds.c:138
1756 #, c-format
1757 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
1758 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
1759
1760 #: src/dird/fd_cmds.c:143
1761 #, c-format
1762 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
1763 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
1764
1765 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:201
1766 msgid ", since="
1767 msgstr ", seit="
1768
1769 #: src/dird/fd_cmds.c:185
1770 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
1771 msgstr ""
1772 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
1773 "backup durch.\n"
1774
1775 #: src/dird/fd_cmds.c:186 src/dird/fd_cmds.c:194
1776 #, c-format
1777 msgid " (upgraded from %s)"
1778 msgstr " (erweitert von %s)"
1779
1780 #: src/dird/fd_cmds.c:192
1781 #, c-format
1782 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
1783 msgstr "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
1784
1785 #: src/dird/fd_cmds.c:253
1786 #, c-format
1787 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
1788 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
1789
1790 #: src/dird/fd_cmds.c:356 src/filed/job.c:636
1791 #, c-format
1792 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
1793 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
1794
1795 #: src/dird/fd_cmds.c:367 src/dird/fd_cmds.c:392 src/dird/fd_cmds.c:406
1796 msgid ">filed: write error on socket\n"
1797 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
1798
1799 #: src/dird/fd_cmds.c:373
1800 #, c-format
1801 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
1802 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
1803
1804 #: src/dird/fd_cmds.c:382
1805 #, c-format
1806 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
1807 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
1808
1809 #: src/dird/fd_cmds.c:477 src/filed/job.c:1827
1810 #, c-format
1811 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
1812 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
1813
1814 #: src/dird/fd_cmds.c:621
1815 #, c-format
1816 msgid ""
1817 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
1818 "msglen=%d msg=%s\n"
1819 msgstr ""
1820 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
1821 "msglen=%d msg=%s\n"
1822
1823 #: src/dird/fd_cmds.c:676
1824 #, c-format
1825 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
1826 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
1827
1828 #: src/dird/fd_cmds.c:690
1829 #, c-format
1830 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
1831 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
1832
1833 #: src/dird/getmsg.c:145
1834 #, c-format
1835 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1836 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1837
1838 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1839 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1840 #, c-format
1841 msgid "Malformed message: %s\n"
1842 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1843
1844 #: src/dird/getmsg.c:169
1845 #, c-format
1846 msgid "Job not found: %s\n"
1847 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1848
1849 #: src/dird/getmsg.c:333
1850 #, c-format
1851 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1852 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1853
1854 #: src/dird/getmsg.c:338
1855 #, c-format
1856 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1857 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1858
1859 #: src/dird/inc_conf.c:279
1860 #, fuzzy, c-format
1861 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
1862 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1863
1864 #: src/dird/inc_conf.c:299
1865 #, c-format
1866 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
1867 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
1868
1869 #: src/dird/inc_conf.c:332
1870 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
1871 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
1872
1873 #: src/dird/inc_conf.c:431
1874 #, c-format
1875 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
1876 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
1877
1878 #: src/dird/inc_conf.c:452
1879 #, c-format
1880 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
1881 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1882
1883 #: src/dird/inc_conf.c:544
1884 #, c-format
1885 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
1886 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1887
1888 #: src/dird/inc_conf.c:567
1889 #, c-format
1890 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
1891 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1892
1893 #: src/dird/inc_conf.c:590
1894 #, c-format
1895 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
1896 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1897
1898 #: src/dird/inc_conf.c:614
1899 #, fuzzy, c-format
1900 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
1901 msgstr ""
1902 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
1903 "Anführungszeichen.: %s\n"
1904
1905 #: src/dird/inc_conf.c:629
1906 #, c-format
1907 msgid "Expected a filename, got: %s"
1908 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
1909
1910 #: src/dird/inc_conf.c:700
1911 #, c-format
1912 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
1913 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
1914
1915 #: src/dird/job.c:62
1916 #, c-format
1917 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
1918 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
1919
1920 #: src/dird/job.c:94
1921 #, c-format
1922 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
1923 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
1924
1925 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/dircmd.c:189
1926 #: src/stored/stored.c:474
1927 #, c-format
1928 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
1929 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
1930
1931 #: src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152 src/dird/job.c:894 src/dird/job.c:906
1932 #: src/dird/ua_cmds.c:773 src/dird/ua_cmds.c:1427 src/dird/ua_dotcmds.c:174
1933 #: src/dird/ua_status.c:308
1934 msgid "unknown source"
1935 msgstr "unbekannte Quelle"
1936
1937 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:328
1938 #, c-format
1939 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
1940 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
1941
1942 #: src/dird/job.c:252
1943 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
1944 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
1945
1946 #: src/dird/job.c:369
1947 #, c-format
1948 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
1949 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
1950
1951 #: src/dird/job.c:379
1952 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
1953 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
1954
1955 #: src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:871 src/dird/job.c:912
1956 #: src/dird/job.c:921
1957 msgid "Job resource"
1958 msgstr "Job Ressource"
1959
1960 #: src/dird/job.c:412 src/dird/ua_cmds.c:779 src/dird/ua_cmds.c:1441
1961 #: src/dird/ua_dotcmds.c:180 src/dird/ua_label.c:759
1962 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
1963 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
1964
1965 #: src/dird/job.c:458
1966 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
1967 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
1968
1969 #: src/dird/job.c:463
1970 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
1971 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
1972
1973 #: src/dird/job.c:548 src/dird/ua_output.c:641
1974 #, c-format
1975 msgid "Pool %s not in database. %s"
1976 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1977
1978 #: src/dird/job.c:552 src/dird/ua_output.c:649
1979 #, c-format
1980 msgid "Pool %s created in database.\n"
1981 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1982
1983 #: src/dird/job.c:561 src/dird/job.c:858
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Run pool override"
1986 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
1987
1988 #: src/dird/job.c:571
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Run FullPool override"
1991 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
1992
1993 #: src/dird/job.c:573
1994 msgid "Job FullPool override"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/dird/job.c:581
1998 msgid "Run IncPool override"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/dird/job.c:583
2002 msgid "Job IncPool override"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/dird/job.c:591
2006 msgid "Run DiffPool override"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/dird/job.c:593
2010 msgid "Job DiffPool override"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: src/dird/job.c:618 src/stored/bscan.c:972
2014 #, c-format
2015 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
2016 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
2017
2018 #: src/dird/job.c:654
2019 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
2020 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
2021
2022 #: src/dird/job.c:659
2023 #, c-format
2024 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
2025 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
2026
2027 #: src/dird/job.c:699
2028 #, c-format
2029 msgid "Error updating job record. %s"
2030 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
2031
2032 #: src/dird/job.c:863
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Run storage override"
2035 msgstr "Run storage override"
2036
2037 #: src/dird/job.c:983 src/dird/ua_run.c:1211
2038 msgid "No storage specified.\n"
2039 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
2040
2041 #: src/dird/job.c:1144
2042 msgid "Could not start clone job.\n"
2043 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
2044
2045 #: src/dird/job.c:1146
2046 #, c-format
2047 msgid "Clone JobId %d started.\n"
2048 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
2049
2050 #: src/dird/jobq.c:75
2051 #, c-format
2052 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2053 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2054
2055 #: src/dird/jobq.c:84
2056 #, c-format
2057 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2058 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2059
2060 #: src/dird/jobq.c:90
2061 #, c-format
2062 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2063 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2064
2065 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
2066 #: src/dird/jobq.c:403
2067 #, c-format
2068 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2069 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2070
2071 #: src/dird/jobq.c:136
2072 #, c-format
2073 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2074 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2075
2076 #: src/dird/jobq.c:144
2077 #, c-format
2078 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2079 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2080
2081 #: src/dird/jobq.c:152
2082 #, c-format
2083 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2084 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2085
2086 #: src/dird/jobq.c:188
2087 #, c-format
2088 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
2089 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
2090
2091 #: src/dird/jobq.c:250
2092 #, c-format
2093 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2094 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2095
2096 #: src/dird/jobq.c:368
2097 #, c-format
2098 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2099 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2100
2101 #: src/dird/jobq.c:377
2102 #, c-format
2103 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
2104 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
2105
2106 #: src/dird/jobq.c:514
2107 #, c-format
2108 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
2109 msgstr ""
2110 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
2111 "s).\n"
2112
2113 #: src/dird/jobq.c:543 src/dird/jobq.c:548
2114 msgid "previous Job"
2115 msgstr "vorheriger Job"
2116
2117 #: src/dird/jobq.c:704
2118 #, c-format
2119 msgid ""
2120 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
2121 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
2122 msgstr ""
2123 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
2124 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
2125
2126 #: src/dird/migrate.c:110
2127 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
2128 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
2129
2130 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
2131 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
2132 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
2133
2134 #: src/dird/migrate.c:144
2135 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
2136 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
2137
2138 #: src/dird/migrate.c:156
2139 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
2140 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
2141
2142 #: src/dird/migrate.c:176
2143 #, c-format
2144 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
2145 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2146
2147 #: src/dird/migrate.c:180
2148 #, c-format
2149 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
2150 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2151
2152 #: src/dird/migrate.c:197
2153 msgid "setup job failed.\n"
2154 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
2155
2156 #: src/dird/migrate.c:218
2157 #, c-format
2158 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
2159 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
2160
2161 #: src/dird/migrate.c:225
2162 #, c-format
2163 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
2164 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
2165
2166 #: src/dird/migrate.c:248
2167 msgid "Job Pool's NextPool resource"
2168 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
2169
2170 #: src/dird/migrate.c:278
2171 #, c-format
2172 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
2173 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
2174
2175 #: src/dird/migrate.c:306
2176 #, c-format
2177 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
2178 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
2179
2180 #: src/dird/migrate.c:649
2181 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
2182 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
2183
2184 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
2185 #: src/dird/migrate.c:740 src/dird/migrate.c:769 src/dird/migrate.c:885
2186 #: src/dird/migrate.c:918 src/dird/migrate.c:1015
2187 #, c-format
2188 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
2189 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
2190
2191 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
2192 #: src/dird/migrate.c:773
2193 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
2194 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
2195
2196 #: src/dird/migrate.c:715
2197 msgid "Invalid MediaId found.\n"
2198 msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"
2199
2200 #: src/dird/migrate.c:780
2201 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
2202 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
2203
2204 #: src/dird/migrate.c:792 src/dird/migrate.c:811 src/dird/migrate.c:824
2205 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
2206 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
2207
2208 #: src/dird/migrate.c:796
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
2211 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
2212
2213 #: src/dird/migrate.c:808 src/dird/migrate.c:821
2214 msgid "Invalid JobId found.\n"
2215 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
2216
2217 #: src/dird/migrate.c:832
2218 #, c-format
2219 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
2220 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
2221
2222 #: src/dird/migrate.c:837
2223 #, c-format
2224 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
2225 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
2226
2227 #: src/dird/migrate.c:868
2228 msgid "Could not start migration job.\n"
2229 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
2230
2231 #: src/dird/migrate.c:870
2232 #, c-format
2233 msgid "Migration JobId %d started.\n"
2234 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
2235
2236 #: src/dird/migrate.c:889
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid "No %s found to migrate.\n"
2239 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2240
2241 #: src/dird/migrate.c:893
2242 #, c-format
2243 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
2244 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
2245
2246 #: src/dird/migrate.c:922 src/dird/migrate.c:1020
2247 #, c-format
2248 msgid "No %ss found to migrate.\n"
2249 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2250
2251 #: src/dird/migrate.c:944
2252 #, c-format
2253 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
2254 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
2255
2256 #: src/dird/migrate.c:955
2257 #, c-format
2258 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
2259 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
2260
2261 #: src/dird/migrate.c:960
2262 #, c-format
2263 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
2264 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
2265
2266 #: src/dird/migrate.c:969
2267 #, c-format
2268 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
2269 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
2270
2271 #: src/dird/migrate.c:998
2272 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
2273 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
2274
2275 #: src/dird/migrate.c:1114
2276 #, c-format
2277 msgid "%s OK -- with warnings"
2278 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
2279
2280 #: src/dird/migrate.c:1116
2281 #, c-format
2282 msgid "%s OK"
2283 msgstr "%s OK"
2284
2285 #: src/dird/migrate.c:1121
2286 #, c-format
2287 msgid "*** %s Error ***"
2288 msgstr "*** %s Fehler ***"
2289
2290 #: src/dird/migrate.c:1131
2291 #, c-format
2292 msgid "%s Canceled"
2293 msgstr "%s Abgebrochen"
2294
2295 #: src/dird/migrate.c:1140
2296 #, c-format
2297 msgid "Inappropriate %s term code"
2298 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
2299
2300 #: src/dird/migrate.c:1151
2301 #, c-format
2302 msgid "%s -- no files to migrate"
2303 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
2304
2305 #: src/dird/migrate.c:1167
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid ""
2308 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2309 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2310 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
2311 "  New Backup JobId:       %s\n"
2312 "  Migration JobId:        %s\n"
2313 "  Migration Job:          %s\n"
2314 "  Backup Level:           %s%s\n"
2315 "  Client:                 %s\n"
2316 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2317 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
2318 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
2319 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
2320 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
2321 "  Start time:             %s\n"
2322 "  End time:               %s\n"
2323 "  Elapsed time:           %s\n"
2324 "  Priority:               %d\n"
2325 "  SD Files Written:       %s\n"
2326 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
2327 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2328 "  Volume name(s):         %s\n"
2329 "  Volume Session Id:      %d\n"
2330 "  Volume Session Time:    %d\n"
2331 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2332 "  SD Errors:              %d\n"
2333 "  SD termination status:  %s\n"
2334 "  Termination:            %s\n"
2335 "\n"
2336 msgstr ""
2337 "Bacula %s (%s): %s\n"
2338 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
2339 "  neues Backup JobId:     %s\n"
2340 "  Migration JobId:        %s\n"
2341 "  Migration Job:          %s\n"
2342 "  Backup Level:           %s%s\n"
2343 "  Client:                 %s\n"
2344 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2345 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
2346 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
2347 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
2348 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
2349 "  Start Zeit:             %s\n"
2350 "  End Zeit:               %s\n"
2351 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
2352 "  Priorität:              %d\n"
2353 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
2354 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
2355 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
2356 "  Volume name(s):         %s\n"
2357 "  Volume Session Id:      %d\n"
2358 "  Volume Session Time:    %d\n"
2359 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2360 "  SD Fehler:              %d\n"
2361 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
2362 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
2363 "\n"
2364
2365 #: src/dird/migrate.c:1273
2366 #, c-format
2367 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
2368 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
2369
2370 #: src/dird/migrate.c:1279
2371 #, c-format
2372 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
2373 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
2374
2375 #: src/dird/migrate.c:1285
2376 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
2377 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
2378
2379 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1297
2380 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921
2381 msgid "Storage daemon"
2382 msgstr "Storage daemon"
2383
2384 #: src/dird/msgchan.c:197
2385 #, c-format
2386 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
2387 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
2388
2389 #: src/dird/msgchan.c:204
2390 #, c-format
2391 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
2392 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
2393
2394 #: src/dird/msgchan.c:296
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "\n"
2398 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
2399 "     %s"
2400 msgstr ""
2401 "\n"
2402 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
2403 "     %s"
2404
2405 #: src/dird/msgchan.c:300
2406 #, c-format
2407 msgid ""
2408 "\n"
2409 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
2410 msgstr ""
2411 "\n"
2412 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
2413
2414 #: src/dird/msgchan.c:305
2415 #, c-format
2416 msgid "Using Device \"%s\"\n"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
2420 #, c-format
2421 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
2422 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
2423
2424 #: src/dird/newvol.c:90
2425 #, c-format
2426 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2427 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2428
2429 #: src/dird/newvol.c:103
2430 #, c-format
2431 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2432 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2433
2434 #: src/dird/newvol.c:131
2435 #, c-format
2436 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2437 msgstr "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2438
2439 #: src/dird/newvol.c:140
2440 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2441 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2442
2443 #: src/dird/next_vol.c:148
2444 #, c-format
2445 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: src/dird/next_vol.c:154
2449 #, c-format
2450 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/dird/next_vol.c:173
2454 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/dird/next_vol.c:199
2458 #, c-format
2459 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
2460 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
2461
2462 #: src/dird/next_vol.c:206
2463 #, c-format
2464 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2465 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
2466
2467 #: src/dird/next_vol.c:213
2468 #, c-format
2469 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/dird/next_vol.c:220
2473 #, c-format
2474 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/dird/next_vol.c:230
2478 #, c-format
2479 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/dird/next_vol.c:240
2483 #, c-format
2484 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
2485 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
2486
2487 #: src/dird/next_vol.c:261
2488 msgid "volume has expired"
2489 msgstr "volume ist abgelaufen"
2490
2491 #: src/dird/next_vol.c:279 src/dird/next_vol.c:315
2492 #, c-format
2493 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
2494 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
2495
2496 #: src/dird/next_vol.c:284
2497 msgid "and recycling of current volume failed"
2498 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
2499
2500 #: src/dird/next_vol.c:290
2501 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
2502 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
2503
2504 #: src/dird/next_vol.c:318
2505 msgid ""
2506 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
2507 "failed)"
2508 msgstr ""
2509 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen Volumens "
2510 "ist fehlgeschlagen)"
2511
2512 #: src/dird/next_vol.c:322
2513 msgid ""
2514 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
2515 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
2516 "time has not expired.)"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/dird/next_vol.c:380
2520 #, c-format
2521 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/dird/next_vol.c:385
2525 #, c-format
2526 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/dird/next_vol.c:398
2530 #, c-format
2531 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: src/dird/next_vol.c:402
2535 #, c-format
2536 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: src/dird/next_vol.c:413
2540 #, c-format
2541 msgid "Unable to update Volume record: ERR=%s"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
2545 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
2546 #: src/stored/pythonsd.c:168
2547 msgid "Job pointer not found."
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/pythondir.c:158
2551 msgid "Pool record not found."
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
2555 #, c-format
2556 msgid "Attribute %s not found."
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
2560 #: src/stored/pythonsd.c:185
2561 msgid "Read-only attribute"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/dird/pythondir.c:289
2565 msgid "Priority must be 1-100"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: src/dird/pythondir.c:294
2569 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/dird/pythondir.c:306
2573 msgid "Bad JobLevel string"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: src/dird/recycle.c:111
2577 #, c-format
2578 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/dird/restore.c:87
2582 msgid ""
2583 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
2584 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
2585 "be run using the restore command.\n"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: src/dird/restore.c:96
2589 #, c-format
2590 msgid "Start Restore Job %s\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/dird/restore.c:252
2594 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/dird/restore.c:254
2598 msgid "Restore OK"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: src/dird/restore.c:259
2602 msgid "*** Restore Error ***"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: src/dird/restore.c:269
2606 msgid "Restore Canceled"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: src/dird/restore.c:296
2610 #, fuzzy, c-format
2611 msgid ""
2612 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2613 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2614 "  JobId:                  %d\n"
2615 "  Job:                    %s\n"
2616 "  Restore Client:         %s\n"
2617 "  Start time:             %s\n"
2618 "  End time:               %s\n"
2619 "  Files Expected:         %s\n"
2620 "  Files Restored:         %s\n"
2621 "  Bytes Restored:         %s\n"
2622 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2623 "  FD Errors:              %d\n"
2624 "  FD termination status:  %s\n"
2625 "  SD termination status:  %s\n"
2626 "  Termination:            %s\n"
2627 "\n"
2628 msgstr ""
2629 "Bacula %s (%s): %s\n"
2630 "  JobId:                      %d\n"
2631 "  Job:                        %s\n"
2632 "  Client:                     %s\n"
2633 "  Start time:                 %s\n"
2634 "  End time:                   %s\n"
2635 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2636 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2637 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2638 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2639 "  FD Fehler:                  %d\n"
2640 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2641 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2642 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2643 "\n"
2644
2645 #: src/dird/run_conf.c:207
2646 #, c-format
2647 msgid "Expected an equals, got: %s"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
2651 #, c-format
2652 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/dird/run_conf.c:246
2656 #, c-format
2657 msgid "Job level field: %s not found in run record"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/dird/run_conf.c:264
2661 #, c-format
2662 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: src/dird/run_conf.c:289
2666 #, c-format
2667 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/dird/run_conf.c:301
2671 #, c-format
2672 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: src/dird/run_conf.c:309
2676 #, c-format
2677 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/dird/run_conf.c:348
2681 msgid "Day number out of range (1-31)"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
2685 msgid "Week number out of range (0-53)"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/dird/run_conf.c:381
2689 #, c-format
2690 msgid "Job type field: %s in run record not found"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/run_conf.c:388
2694 #, c-format
2695 msgid "Unexpected token: %d:%s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/dird/run_conf.c:432
2699 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/dird/run_conf.c:441
2703 msgid "Time logic error.\n"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
2707 msgid "Bad time specification."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: src/dird/run_conf.c:489
2711 msgid "Range logic error.\n"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: src/dird/run_conf.c:498
2715 msgid "Bad day range specification."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/dird/run_conf.c:545
2719 msgid "Invalid month, week or position day range"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/dird/run_conf.c:560
2723 msgid "Invalid month, weekday or position range"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/dird/run_conf.c:619
2727 msgid "Unexpected run state\n"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/dird/scheduler.c:113
2731 #, c-format
2732 msgid "Job %s not found\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/dird/scheduler.c:136
2736 msgid "Walk queue"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/dird/scheduler.c:146
2740 msgid "Dequeued job"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/dird/scheduler.c:149
2744 msgid "Scheduler logic error\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/dird/scheduler.c:190
2748 msgid "Run job"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/dird/scheduler.c:223
2752 msgid "run override"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/dird/scheduler.c:420
2756 msgid "Inserted job"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/dird/scheduler.c:428
2760 msgid "Appended job"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/scheduler.c:432
2764 msgid "Run queue"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/dird/ua_cmds.c:104
2768 msgid "add media to a pool"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/dird/ua_cmds.c:105
2772 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/dird/ua_cmds.c:106
2776 msgid "automount [on|off] -- after label"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/dird/ua_cmds.c:107
2780 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/dird/ua_cmds.c:108
2784 msgid "create DB Pool from resource"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/dird/ua_cmds.c:109
2788 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/dird/ua_cmds.c:110
2792 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/dird/ua_cmds.c:111
2796 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/dird/ua_cmds.c:112
2800 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
2804 msgid "exit = quit"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/dird/ua_cmds.c:114
2808 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
2812 msgid "print this command"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/dird/ua_cmds.c:116
2816 msgid ""
2817 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
2818 "from catalog"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/dird/ua_cmds.c:117
2822 msgid "label a tape"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: src/dird/ua_cmds.c:118
2826 msgid "full or long list like list command"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/dird/ua_cmds.c:119
2830 msgid "print current memory usage"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/dird/ua_cmds.c:120
2834 msgid "messages"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/dird/ua_cmds.c:121
2838 msgid "mount <storage-name>"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/dird/ua_cmds.c:122
2842 msgid "prune expired records from catalog"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/dird/ua_cmds.c:123
2846 msgid "purge records from catalog"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/dird/ua_cmds.c:124
2850 msgid "python control commands"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
2854 msgid "quit"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/dird/ua_cmds.c:126
2858 msgid "query catalog"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/dird/ua_cmds.c:127
2862 msgid "restore files"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/dird/ua_cmds.c:128
2866 msgid "relabel a tape"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/dird/ua_cmds.c:129
2870 msgid "release <storage-name>"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/dird/ua_cmds.c:130
2874 msgid "reload conf file"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/dird/ua_cmds.c:131
2878 msgid "run <job-name>"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/dird/ua_cmds.c:132
2882 msgid "status [storage | client]=<name>"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/dird/ua_cmds.c:133
2886 msgid "sets debug level"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/dird/ua_cmds.c:134
2890 msgid "sets new client address -- if authorized"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/dird/ua_cmds.c:135
2894 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/dird/ua_cmds.c:136
2898 msgid "use SQL to query catalog"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
2902 msgid "print current time"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/dird/ua_cmds.c:138
2906 msgid "turn on/off trace to file"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/dird/ua_cmds.c:139
2910 msgid "unmount <storage-name>"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/dird/ua_cmds.c:140
2914 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/dird/ua_cmds.c:141
2918 msgid "update Volume, Pool or slots"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/dird/ua_cmds.c:142
2922 msgid "use catalog xxx"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/dird/ua_cmds.c:143
2926 msgid "does variable expansion"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/dird/ua_cmds.c:144
2930 msgid "print Director version"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/dird/ua_cmds.c:145
2934 msgid ""
2935 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
2936 "<ujobid=complete_name>]"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/dird/ua_cmds.c:186
2940 #, c-format
2941 msgid "%s: is an invalid command.\n"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: src/dird/ua_cmds.c:227
2945 msgid ""
2946 "You probably don't want to be using this command since it\n"
2947 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
2948 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
2949 "\n"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: src/dird/ua_cmds.c:246
2953 #, c-format
2954 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/dird/ua_cmds.c:248
2958 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/dird/ua_cmds.c:269
2962 #, c-format
2963 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
2964 msgstr ""
2965
2966 #: src/dird/ua_cmds.c:275
2967 #, c-format
2968 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: src/dird/ua_cmds.c:282
2972 msgid "Enter Volume name: "
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/dird/ua_cmds.c:286
2976 msgid "Enter base volume name: "
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/dird/ua_cmds.c:295 src/dird/ua_label.c:645
2980 msgid "Volume name too long.\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/dird/ua_cmds.c:299 src/dird/ua_label.c:651 src/lib/edit.c:459
2984 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/dird/ua_cmds.c:308
2988 msgid "Enter the starting number: "
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/dird/ua_cmds.c:313
2992 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/dird/ua_cmds.c:324
2996 msgid "Enter slot (0 for none): "
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3000 msgid "InChanger? yes/no: "
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3004 #, c-format
3005 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/dird/ua_cmds.c:372 src/dird/ua_cmds.c:1026
3009 msgid "Turn on or off? "
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/dird/ua_cmds.c:403
3013 #, c-format
3014 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/dird/ua_cmds.c:412 src/dird/ua_cmds.c:422
3018 #, c-format
3019 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: src/dird/ua_cmds.c:432 src/dird/ua_cmds.c:699 src/dird/ua_cmds.c:745
3023 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/dird/ua_cmds.c:457 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:443
3027 msgid "No Jobs running.\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: src/dird/ua_cmds.c:459
3031 msgid "None of your jobs are running.\n"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: src/dird/ua_cmds.c:464
3035 msgid "Select Job:\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/dird/ua_cmds.c:473
3039 #, c-format
3040 msgid "JobId=%s Job=%s"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/dird/ua_cmds.c:478
3044 msgid "Choose Job to cancel"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/dird/ua_cmds.c:482
3048 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/dird/ua_cmds.c:489 src/dird/ua_cmds.c:740
3052 #, c-format
3053 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: src/dird/ua_cmds.c:586
3057 #, c-format
3058 msgid ""
3059 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3060 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/dird/ua_cmds.c:653
3064 #, c-format
3065 msgid ""
3066 "Error: Pool %s already exists.\n"
3067 "Use update to change it.\n"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/dird/ua_cmds.c:664
3071 #, c-format
3072 msgid "Pool %s created.\n"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/dird/ua_cmds.c:681
3076 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/dird/ua_cmds.c:683 src/dird/ua_cmds.c:1266
3080 msgid "Nothing done.\n"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/dird/ua_cmds.c:706 src/dird/ua_run.c:1224
3084 #, c-format
3085 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/dird/ua_cmds.c:715
3089 #, c-format
3090 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/dird/ua_cmds.c:749
3094 #, c-format
3095 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/dird/ua_cmds.c:776 src/dird/ua_dotcmds.c:177 src/dird/ua_status.c:311
3099 #, c-format
3100 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/dird/ua_cmds.c:782 src/dird/ua_dotcmds.c:183 src/dird/ua_status.c:322
3104 msgid "Connected to storage daemon\n"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/dird/ua_cmds.c:802 src/dird/ua_cmds.c:1153 src/dird/ua_dotcmds.c:203
3108 #: src/dird/ua_status.c:349
3109 #, c-format
3110 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/dird/ua_cmds.c:805 src/dird/ua_cmds.c:1156 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3114 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/dird/ua_cmds.c:921
3118 msgid "Enter new debug level: "
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/dird/ua_cmds.c:987 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3122 msgid "Available daemons are: \n"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: src/dird/ua_cmds.c:988 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3126 msgid "Director"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/dird/ua_cmds.c:989 src/dird/ua_dotcmds.c:284 src/dird/ua_run.c:265
3130 #: src/dird/ua_select.c:168 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
3131 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
3132 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:478
3133 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
3134 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:489
3135 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
3136 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1153
3137 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1817
3138 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
3139 msgid "Storage"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/dird/ua_cmds.c:990 src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:271
3143 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420
3144 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
3145 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
3146 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:430
3147 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
3148 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:441
3149 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
3150 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:689
3151 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1123
3152 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1210
3153 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1810
3154 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
3155 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
3156 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1942
3157 msgid "Client"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/dird/ua_cmds.c:991
3161 msgid "All"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/dird/ua_cmds.c:992
3165 msgid "Select daemon type to set debug level"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/dird/ua_cmds.c:1082 src/dird/ua_cmds.c:1121 src/dird/ua_cmds.c:1763
3169 #, c-format
3170 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/dird/ua_cmds.c:1092
3174 #, c-format
3175 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/dird/ua_cmds.c:1104 src/dird/ua_run.c:217
3179 #, c-format
3180 msgid "Level %s not valid.\n"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/dird/ua_cmds.c:1117
3184 msgid "No job specified.\n"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/dird/ua_cmds.c:1161
3188 msgid "Error sending include list.\n"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/dird/ua_cmds.c:1166
3192 msgid "Error sending exclude list.\n"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/dird/ua_cmds.c:1252
3196 msgid ""
3197 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3198 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3199 "\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: src/dird/ua_cmds.c:1255
3203 msgid "Choose catalog item to delete"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/dird/ua_cmds.c:1323
3207 msgid "Enter JobId to delete: "
3208 msgstr ""
3209
3210 #: src/dird/ua_cmds.c:1358
3211 #, c-format
3212 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/dird/ua_cmds.c:1371
3216 #, c-format
3217 msgid ""
3218 "\n"
3219 "This command will delete volume %s\n"
3220 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/dird/ua_cmds.c:1375
3224 msgid "Are you sure you want to delete this Volume? (yes/no): "
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/dird/ua_cmds.c:1396
3228 msgid "Are you sure you want to delete this Pool? (yes/no): "
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/dird/ua_cmds.c:1508
3232 #, c-format
3233 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/dird/ua_cmds.c:1568
3237 msgid "ERR: Can't open db\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/dird/ua_cmds.c:1604
3241 msgid "ERR: Job was not found\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/dird/ua_cmds.c:1680 src/dird/ua_tree.c:664 src/stored/btape.c:2587
3245 #, c-format
3246 msgid ""
3247 "  Command    Description\n"
3248 "  =======    ===========\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: src/dird/ua_cmds.c:1682
3252 #, c-format
3253 msgid "  %-10s %s\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/dird/ua_cmds.c:1684
3257 msgid ""
3258 "\n"
3259 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3260 "\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/dird/ua_cmds.c:1700 src/dird/ua_status.c:263 src/stored/status.c:79
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/dird/ua_cmds.c:1724 src/dird/ua_cmds.c:1751 src/dird/ua_cmds.c:1773
3269 #, c-format
3270 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/dird/ua_cmds.c:1741
3274 #, c-format
3275 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: src/dird/ua_cmds.c:1796 src/dird/ua_select.c:221
3279 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/dird/ua_cmds.c:1809
3283 #, c-format
3284 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/dird/ua_cmds.c:1819
3288 #, c-format
3289 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
3293 msgid ": is an invalid command.\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
3297 msgid "The Director will segment fault.\n"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
3301 msgid "Select daemon type to make die"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
3305 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/dird/ua_dotcmds.c:458 src/dird/ua_dotcmds.c:494
3309 #: src/dird/ua_restore.c:881 src/dird/ua_restore.c:910
3310 #: src/dird/ua_restore.c:931
3311 #, c-format
3312 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/dird/ua_dotcmds.c:489
3316 #, fuzzy
3317 msgid "query keyword not found.\n"
3318 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
3319
3320 #: src/dird/ua_input.c:95
3321 msgid "Enter slot"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
3325 #, c-format
3326 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:446 src/dird/ua_update.c:245
3330 #: src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:614
3331 #: src/stored/parse_bsr.c:779 src/tools/dbcheck.c:1202
3332 msgid "yes"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/dird/ua_input.c:127 src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265
3336 #: src/dird/ua_update.c:614 src/stored/parse_bsr.c:779
3337 msgid "no"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/dird/ua_input.c:161
3341 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/dird/ua_input.c:184
3345 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/dird/ua_label.c:102
3349 msgid "Negative numbers not permitted\n"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/dird/ua_label.c:108
3353 msgid "Range end is not integer.\n"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/dird/ua_label.c:113
3357 msgid "Range start is not an integer.\n"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/dird/ua_label.c:119
3361 msgid "Range end not bigger than start.\n"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/dird/ua_label.c:125
3365 msgid "Input value is not an integer.\n"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/dird/ua_label.c:131
3369 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/dird/ua_label.c:135
3373 msgid "Slot too large.\n"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1199
3377 msgid "command line"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
3381 msgid "No slots in changer to scan.\n"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
3385 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/dird/ua_label.c:224
3389 #, c-format
3390 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/dird/ua_label.c:253
3394 #, c-format
3395 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_label.c:271
3399 #, c-format
3400 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/dird/ua_label.c:275
3404 #, c-format
3405 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/dird/ua_label.c:281
3409 #, c-format
3410 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: src/dird/ua_label.c:378
3414 #, c-format
3415 msgid ""
3416 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
3417 "relabeling.\n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/dird/ua_label.c:394
3421 msgid "Enter new Volume name: "
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/dird/ua_label.c:407
3425 #, c-format
3426 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/dird/ua_label.c:425
3430 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/dird/ua_label.c:453
3434 #, c-format
3435 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: src/dird/ua_label.c:456
3439 #, c-format
3440 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: src/dird/ua_label.c:467
3444 #, c-format
3445 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/dird/ua_label.c:489
3449 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/dird/ua_label.c:529
3453 msgid ""
3454 "The following Volumes will be labeled:\n"
3455 "Slot  Volume\n"
3456 "==============\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/dird/ua_label.c:538
3460 msgid "Do you want to continue? (yes|no): "
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/dird/ua_label.c:559
3464 #, c-format
3465 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/dird/ua_label.c:565
3469 #, c-format
3470 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: src/dird/ua_label.c:588
3474 #, c-format
3475 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: src/dird/ua_label.c:595
3479 #, c-format
3480 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: src/dird/ua_label.c:602
3484 #, c-format
3485 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/dird/ua_label.c:638
3489 #, c-format
3490 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: src/dird/ua_label.c:685
3494 #, c-format
3495 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: src/dird/ua_label.c:692
3499 #, c-format
3500 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: src/dird/ua_label.c:733
3504 #, c-format
3505 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/dird/ua_label.c:746
3509 #, c-format
3510 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: src/dird/ua_label.c:756
3514 #, c-format
3515 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: src/dird/ua_label.c:784
3519 msgid "Could not open SD socket.\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
3523 #, c-format
3524 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: src/dird/ua_label.c:875
3528 #, c-format
3529 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/dird/ua_label.c:954
3533 #, c-format
3534 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: src/dird/ua_label.c:1003
3538 #, c-format
3539 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
3543 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: src/dird/ua_output.c:185
3547 msgid "Keywords for the show command are:\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: src/dird/ua_output.c:191
3551 #, c-format
3552 msgid "%s resource %s not found.\n"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: src/dird/ua_output.c:194
3556 #, c-format
3557 msgid "Resource %s not found\n"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/dird/ua_output.c:262
3561 msgid "Hey! DB is NULL\n"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/dird/ua_output.c:376
3565 #, c-format
3566 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/dird/ua_output.c:394
3570 msgid "No Pool specified.\n"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
3574 #, c-format
3575 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: src/dird/ua_output.c:415
3579 #, c-format
3580 msgid "Pool: %s\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
3584 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: src/dird/ua_output.c:440
3588 #, c-format
3589 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: src/dird/ua_output.c:466
3593 #, c-format
3594 msgid "%s is not a job name.\n"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/dird/ua_output.c:477
3598 #, fuzzy, c-format
3599 msgid "Could not Pool Job %s\n"
3600 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
3601
3602 #: src/dird/ua_output.c:489
3603 #, c-format
3604 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: src/dird/ua_output.c:493
3608 #, c-format
3609 msgid "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: src/dird/ua_output.c:503
3613 #, c-format
3614 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: src/dird/ua_output.c:702
3618 msgid "You have no messages.\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: src/dird/ua_prune.c:132
3622 msgid "Choose item to prune"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/dird/ua_prune.c:156
3626 #, c-format
3627 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: src/dird/ua_prune.c:218
3631 msgid "No Files found to prune.\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/dird/ua_prune.c:240
3635 #, c-format
3636 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: src/dird/ua_prune.c:364
3640 #, c-format
3641 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: src/dird/ua_prune.c:365
3645 msgid "Jobs"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: src/dird/ua_prune.c:367
3649 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: src/dird/ua_purge.c:90
3653 msgid ""
3654 "\n"
3655 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
3656 "\n"
3657 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
3658 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
3659 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
3660 "for retention periods. Normally you should use the\n"
3661 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: src/dird/ua_purge.c:152
3665 msgid "Choose item to purge"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: src/dird/ua_purge.c:199
3669 #, c-format
3670 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
3674 #, c-format
3675 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: src/dird/ua_purge.c:211
3679 #, c-format
3680 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: src/dird/ua_purge.c:249
3684 #, c-format
3685 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: src/dird/ua_purge.c:261
3689 #, c-format
3690 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: src/dird/ua_purge.c:407
3694 #, c-format
3695 msgid ""
3696 "\n"
3697 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
3698 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: src/dird/ua_purge.c:440
3702 #, c-format
3703 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/dird/ua_purge.c:481
3707 #, c-format
3708 msgid "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/dird/ua_purge.c:522
3712 #, c-format
3713 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: src/dird/ua_purge.c:535
3717 #, c-format
3718 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: src/dird/ua_purge.c:540
3722 #, c-format
3723 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/dird/ua_query.c:72 src/findlib/create_file.c:283
3727 #: src/findlib/create_file.c:383
3728 #, c-format
3729 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: src/dird/ua_query.c:77
3733 msgid "Available queries:\n"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: src/dird/ua_query.c:84
3737 msgid "Choose a query"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: src/dird/ua_query.c:98
3741 msgid "Could not find query.\n"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: src/dird/ua_query.c:116
3745 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: src/dird/ua_query.c:219
3749 #, c-format
3750 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/dird/ua_query.c:264
3754 msgid ""
3755 "Entering SQL query mode.\n"
3756 "Terminate each query with a semicolon.\n"
3757 "Terminate query mode with a blank line.\n"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: src/dird/ua_query.c:267 src/dird/ua_query.c:283
3761 msgid "Enter SQL query: "
3762 msgstr ""
3763
3764 #: src/dird/ua_query.c:285
3765 msgid "Add to SQL query: "
3766 msgstr ""
3767
3768 #: src/dird/ua_query.c:288
3769 msgid "End query mode.\n"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/dird/ua_restore.c:133
3773 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/dird/ua_restore.c:140
3777 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/dird/ua_restore.c:162
3781 msgid ""
3782 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
3783 "You must create at least one before running this command.\n"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: src/dird/ua_restore.c:178
3787 msgid "Restore not done.\n"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/dird/ua_restore.c:190
3791 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
3795 msgid "No files selected to be restored.\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/dird/ua_restore.c:202
3799 msgid ""
3800 "\n"
3801 "1 file selected to be restored.\n"
3802 "\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: src/dird/ua_restore.c:205
3806 #, c-format
3807 msgid ""
3808 "\n"
3809 "%s files selected to be restored.\n"
3810 "\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: src/dird/ua_restore.c:224
3814 msgid "No Client resource found!\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: src/dird/ua_restore.c:329
3818 #, c-format
3819 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/dird/ua_restore.c:407
3823 msgid "List last 20 Jobs run"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/dird/ua_restore.c:408
3827 msgid "List Jobs where a given File is saved"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/dird/ua_restore.c:409
3831 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/dird/ua_restore.c:410
3835 msgid "Enter SQL list command"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: src/dird/ua_restore.c:411
3839 msgid "Select the most recent backup for a client"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: src/dird/ua_restore.c:412
3843 msgid "Select backup for a client before a specified time"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: src/dird/ua_restore.c:413
3847 msgid "Enter a list of files to restore"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: src/dird/ua_restore.c:414
3851 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: src/dird/ua_restore.c:415
3855 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: src/dird/ua_restore.c:416
3859 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: src/dird/ua_restore.c:417
3863 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:760 src/filed/status.c:256
3867 #: src/stored/status.c:517 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
3868 msgid "Cancel"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/dird/ua_restore.c:458
3872 #, c-format
3873 msgid "Unknown keyword: %s\n"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/dird/ua_restore.c:487 src/dird/ua_update.c:836
3877 #, c-format
3878 msgid "Improper date format: %s\n"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/dird/ua_restore.c:522 src/dird/ua_select.c:620
3882 #, c-format
3883 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/dird/ua_restore.c:527
3887 #, c-format
3888 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: src/dird/ua_restore.c:543
3892 msgid ""
3893 "\n"
3894 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
3895 "to be restored. You will be presented several methods\n"
3896 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
3897 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
3898 "\n"
3899 msgstr ""
3900 "\n"
3901 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
3902 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
3903 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
3904 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
3905 "\n"
3906
3907 #: src/dird/ua_restore.c:555
3908 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: src/dird/ua_restore.c:560
3912 msgid "Select item: "
3913 msgstr ""
3914
3915 #: src/dird/ua_restore.c:565 src/dird/ua_restore.c:600
3916 msgid "SQL query not authorized.\n"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: src/dird/ua_restore.c:578
3920 msgid "Enter Filename (no path):"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: src/dird/ua_restore.c:593 src/dird/ua_restore.c:701
3924 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
3925 msgstr ""
3926
3927 #: src/dird/ua_restore.c:603
3928 msgid "Enter SQL list command: "
3929 msgstr ""
3930
3931 #: src/dird/ua_restore.c:637 src/dird/ua_restore.c:660
3932 msgid ""
3933 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
3934 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
3935 "them with a blank line.\n"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/dird/ua_restore.c:641 src/dird/ua_restore.c:664
3939 msgid "Enter full filename: "
3940 msgstr ""
3941
3942 #: src/dird/ua_restore.c:699
3943 #, c-format
3944 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: src/dird/ua_restore.c:716
3948 msgid ""
3949 "Enter full directory names or start the name\n"
3950 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
3951 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: src/dird/ua_restore.c:720
3955 msgid "Enter directory name: "
3956 msgstr ""
3957
3958 #: src/dird/ua_restore.c:751
3959 msgid "Invalid JobId in list.\n"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: src/dird/ua_restore.c:764
3963 #, c-format
3964 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: src/dird/ua_restore.c:770
3968 #, c-format
3969 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: src/dird/ua_restore.c:783
3973 msgid "No Jobs selected.\n"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: src/dird/ua_restore.c:787
3977 #, c-format
3978 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: src/dird/ua_restore.c:789
3982 #, c-format
3983 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: src/dird/ua_restore.c:799
3987 msgid ""
3988 "The restored files will the most current backup\n"
3989 "BEFORE the date you specify below.\n"
3990 "\n"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: src/dird/ua_restore.c:802
3994 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: src/dird/ua_restore.c:808
3998 msgid "Improper date format.\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: src/dird/ua_restore.c:829
4002 #, c-format
4003 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/dird/ua_restore.c:837 src/dird/ua_restore.c:841
4007 #, c-format
4008 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/dird/ua_restore.c:885 src/dird/ua_restore.c:914
4012 #, c-format
4013 msgid "No database record found for: %s\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: src/dird/ua_restore.c:901
4017 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/dird/ua_restore.c:935
4021 #, c-format
4022 msgid "No table found: %s\n"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: src/dird/ua_restore.c:1032
4026 #, c-format
4027 msgid ""
4028 "\n"
4029 "Building directory tree for JobId %s ...  "
4030 msgstr ""
4031
4032 #: src/dird/ua_restore.c:1044
4033 msgid ""
4034 "\n"
4035 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
4036 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: src/dird/ua_restore.c:1046
4040 msgid ""
4041 "\n"
4042 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
4043 msgstr ""
4044
4045 #: src/dird/ua_restore.c:1062
4046 #, c-format
4047 msgid ""
4048 "\n"
4049 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: src/dird/ua_restore.c:1066
4053 #, c-format
4054 msgid ""
4055 "\n"
4056 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: src/dird/ua_restore.c:1072
4060 #, c-format
4061 msgid ""
4062 "\n"
4063 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: src/dird/ua_restore.c:1076
4067 #, c-format
4068 msgid ""
4069 "\n"
4070 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: src/dird/ua_restore.c:1149
4074 #, c-format
4075 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: src/dird/ua_restore.c:1157 src/dird/ua_select.c:183
4079 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: src/dird/ua_restore.c:1161 src/dird/ua_run.c:267 src/dird/ua_select.c:191
4083 msgid "FileSet"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: src/dird/ua_restore.c:1161 src/dird/ua_select.c:191
4087 msgid "Select FileSet resource"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/dird/ua_restore.c:1163
4091 #, c-format
4092 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/dird/ua_restore.c:1169
4096 #, c-format
4097 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: src/dird/ua_restore.c:1170
4101 msgid ""
4102 "This probably means you modified the FileSet.\n"
4103 "Continuing anyway.\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: src/dird/ua_restore.c:1185
4107 #, c-format
4108 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: src/dird/ua_restore.c:1212 src/dird/ua_restore.c:1228
4112 #, c-format
4113 msgid "No Full backup before %s found.\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: src/dird/ua_restore.c:1251
4117 msgid "No jobs found.\n"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: src/dird/ua_restore.c:1408
4121 #, c-format
4122 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: src/dird/ua_restore.c:1424
4126 #, c-format
4127 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: src/dird/ua_restore.c:1432
4131 #, c-format
4132 msgid ""
4133 "\n"
4134 "Unable to find Storage resource for\n"
4135 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:338
4139 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: src/dird/ua_run.c:174
4143 #, c-format
4144 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: src/dird/ua_run.c:242
4148 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4149 msgstr ""
4150
4151 #: src/dird/ua_run.c:260 src/dird/ua_select.c:63
4152 msgid "mod"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/dird/ua_run.c:263 src/dird/ua_update.c:523
4156 msgid "Parameters to modify:\n"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/dird/ua_run.c:264
4160 msgid "Level"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: src/dird/ua_run.c:269
4164 #, fuzzy
4165 msgid "Restore Client"
4166 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4167
4168 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
4169 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:843
4170 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
4171 msgid "When"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: src/dird/ua_run.c:274 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4175 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1116
4176 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
4177 msgid "Priority"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: src/dird/ua_run.c:278 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
4181 #: src/dird/ua_update.c:534 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
4182 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:526
4183 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:536
4184 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1806
4185 msgid "Pool"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: src/dird/ua_run.c:280
4189 msgid "Verify Job"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
4193 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
4194 msgid "Bootstrap"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/dird/ua_run.c:284 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4198 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1092
4199 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
4200 msgid "Where"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: src/dird/ua_run.c:285
4204 #, fuzzy
4205 msgid "File Relocation"
4206 msgstr "File daemon"
4207
4208 #: src/dird/ua_run.c:286 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
4209 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1100
4210 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1877
4211 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4212 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4213 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4214 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4215 msgid "Replace"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: src/dird/ua_run.c:287
4219 msgid "JobId"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: src/dird/ua_run.c:289 src/dird/ua_run.c:487 src/dird/ua_update.c:540
4223 msgid "Select parameter to modify"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: src/dird/ua_run.c:298 src/dird/ua_run.c:1205
4227 msgid "user selection"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: src/dird/ua_run.c:330
4231 msgid "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4232 msgstr ""
4233
4234 #: src/dird/ua_run.c:345
4235 msgid "Enter new Priority: "
4236 msgstr ""
4237
4238 #: src/dird/ua_run.c:349
4239 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: src/dird/ua_run.c:369
4243 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4244 msgstr ""
4245
4246 #: src/dird/ua_run.c:380
4247 #, c-format
4248 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: src/dird/ua_run.c:399
4252 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4253 msgstr ""
4254
4255 #: src/dird/ua_run.c:421
4256 msgid "Replace:\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: src/dird/ua_run.c:425
4260 msgid "Select replace option"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: src/dird/ua_run.c:435
4264 msgid "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: src/dird/ua_run.c:455
4268 msgid "Job failed.\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: src/dird/ua_run.c:458
4272 #, c-format
4273 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/dird/ua_run.c:464
4277 msgid "Job not run.\n"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: src/dird/ua_run.c:476
4281 #, c-format
4282 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: src/dird/ua_run.c:479
4286 msgid "This will replace your current Where value\n"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: src/dird/ua_run.c:480
4290 msgid "Strip prefix"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: src/dird/ua_run.c:481
4294 msgid "Add prefix"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: src/dird/ua_run.c:482
4298 msgid "Add file suffix"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: src/dird/ua_run.c:483
4302 msgid "Enter a regexp"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/dird/ua_run.c:484
4306 msgid "Test filename manipulation"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/dird/ua_run.c:485
4310 msgid "Use this ?"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/dird/ua_run.c:490
4314 msgid "Please enter path prefix to strip: "
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/dird/ua_run.c:498
4318 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
4319 msgstr ""
4320
4321 #: src/dird/ua_run.c:509
4322 msgid "Please enter file suffix to add: "
4323 msgstr ""
4324
4325 #: src/dird/ua_run.c:516
4326 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
4327 msgstr ""
4328
4329 #: src/dird/ua_run.c:529
4330 #, c-format
4331 msgid "regexwhere=%s\n"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: src/dird/ua_run.c:535
4335 #, c-format
4336 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/dird/ua_run.c:542
4340 msgid "Cannot use your regexp\n"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: src/dird/ua_run.c:546
4344 msgid "Please enter filename to test: "
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/dird/ua_run.c:548
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "%s -> %s\n"
4350 msgstr "  --> Run=%s\n"
4351
4352 #: src/dird/ua_run.c:592
4353 msgid "Cannot use your regexp.\n"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: src/dird/ua_run.c:605 src/dird/ua_run.c:631
4357 msgid "Levels:\n"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: src/dird/ua_run.c:606 src/filed/status.c:373 src/lib/util.c:329
4361 #: src/stored/status.c:556
4362 msgid "Base"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:375 src/lib/util.c:331
4366 #: src/stored/status.c:558
4367 msgid "Full"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:378 src/lib/util.c:334
4371 #: src/stored/status.c:561
4372 msgid "Incremental"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:381 src/lib/util.c:337
4376 #: src/stored/status.c:564
4377 msgid "Differential"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:384 src/lib/util.c:340
4381 #: src/stored/status.c:567
4382 msgid "Since"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: src/dird/ua_run.c:611 src/dird/ua_run.c:637
4386 msgid "Select level"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: src/dird/ua_run.c:632
4390 msgid "Initialize Catalog"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: src/dird/ua_run.c:633 src/filed/status.c:387 src/lib/util.c:343
4394 #: src/stored/status.c:570
4395 msgid "Verify Catalog"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: src/dird/ua_run.c:634 src/lib/util.c:349
4399 msgid "Verify Volume to Catalog"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:352
4403 msgid "Verify Disk to Catalog"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/dird/ua_run.c:636
4407 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: src/dird/ua_run.c:657
4411 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/dird/ua_run.c:671
4415 #, c-format
4416 msgid ""
4417 "Run %s job\n"
4418 "JobName:  %s\n"
4419 "FileSet:  %s\n"
4420 "Client:   %s\n"
4421 "Storage:  %s\n"
4422 "When:     %s\n"
4423 "Priority: %d\n"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: src/dird/ua_run.c:678 src/lib/util.c:296
4427 msgid "Admin"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/dird/ua_run.c:691
4431 #, c-format
4432 msgid ""
4433 "Run %s job\n"
4434 "JobName:  %s\n"
4435 "Level:    %s\n"
4436 "Client:   %s\n"
4437 "FileSet:  %s\n"
4438 "Pool:     %s (From %s)\n"
4439 "Storage:  %s (From %s)\n"
4440 "When:     %s\n"
4441 "Priority: %d\n"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/dird/ua_run.c:700 src/lib/util.c:287
4445 msgid "Backup"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/dird/ua_run.c:723
4449 #, c-format
4450 msgid ""
4451 "Run %s job\n"
4452 "JobName:     %s\n"
4453 "Level:       %s\n"
4454 "Client:      %s\n"
4455 "FileSet:     %s\n"
4456 "Pool:        %s (From %s)\n"
4457 "Storage:     %s (From %s)\n"
4458 "Verify Job:  %s\n"
4459 "Verify List: %s\n"
4460 "When:        %s\n"
4461 "Priority:    %d\n"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: src/dird/ua_run.c:734 src/lib/util.c:290
4465 msgid "Verify"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: src/dird/ua_run.c:752
4469 msgid "Please enter a JobId for restore: "
4470 msgstr ""
4471
4472 #: src/dird/ua_run.c:764
4473 #, c-format
4474 msgid ""
4475 "Run Restore job\n"
4476 "JobName:        f%s\n"
4477 "Bootstrap:       %s\n"
4478 "RegexWhere:      %s\n"
4479 "Replace:         %s\n"
4480 "FileSet:         %s\n"
4481 "Backup Client:   %s\n"
4482 "Restore Client:  %s\n"
4483 "Storage:         %s\n"
4484 "When:            %s\n"
4485 "Catalog:         %s\n"
4486 "Priority:        %d\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: src/dird/ua_run.c:789
4490 #, c-format
4491 msgid ""
4492 "Run Restore job\n"
4493 "JobName:         %s\n"
4494 "Bootstrap:       %s\n"
4495 "Where:           %s\n"
4496 "Replace:         %s\n"
4497 "FileSet:         %s\n"
4498 "Backup Client:   %s\n"
4499 "Restore Client:  %s\n"
4500 "Storage:         %s\n"
4501 "When:            %s\n"
4502 "Catalog:         %s\n"
4503 "Priority:        %d\n"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/dird/ua_run.c:816
4507 #, c-format
4508 msgid ""
4509 "Run Restore job\n"
4510 "JobName:    %s\n"
4511 "Bootstrap:  %s\n"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/dird/ua_run.c:824
4515 #, c-format
4516 msgid "RegexWhere: %s\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: src/dird/ua_run.c:827
4520 #, fuzzy, c-format
4521 msgid "Where:      %s\n"
4522 msgstr "      opcmd=%s\n"
4523
4524 #: src/dird/ua_run.c:831
4525 #, c-format
4526 msgid ""
4527 "Replace:    %s\n"
4528 "Client:     %s\n"
4529 "Storage:    %s\n"
4530 "JobId:      %s\n"
4531 "When:       %s\n"
4532 "Catalog:    %s\n"
4533 "Priority:   %d\n"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: src/dird/ua_run.c:850
4537 #, c-format
4538 msgid ""
4539 "Run Migration job\n"
4540 "JobName:       %s\n"
4541 "Bootstrap:     %s\n"
4542 "Client:        %s\n"
4543 "FileSet:       %s\n"
4544 "Pool:          %s (From %s)\n"
4545 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
4546 "Write Storage: %s (From %s)\n"
4547 "JobId:         %s\n"
4548 "When:          %s\n"
4549 "Catalog:       %s\n"
4550 "Priority:      %d\n"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/dird/ua_run.c:875
4554 #, c-format
4555 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: src/dird/ua_run.c:935
4559 #, c-format
4560 msgid "Value missing for keyword %s\n"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: src/dird/ua_run.c:942
4564 msgid "Job name specified twice.\n"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: src/dird/ua_run.c:950
4568 msgid "JobId specified twice.\n"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: src/dird/ua_run.c:959 src/dird/ua_run.c:1103
4572 msgid "Client specified twice.\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/dird/ua_run.c:967
4576 msgid "FileSet specified twice.\n"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: src/dird/ua_run.c:975
4580 msgid "Level specified twice.\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/dird/ua_run.c:984
4584 msgid "Storage specified twice.\n"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/dird/ua_run.c:992
4588 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/dird/ua_run.c:997
4592 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/dird/ua_run.c:1004
4596 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/dird/ua_run.c:1009
4600 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: src/dird/ua_run.c:1016
4604 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: src/dird/ua_run.c:1024
4608 msgid "Replace specified twice.\n"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/dird/ua_run.c:1032
4612 msgid "When specified twice.\n"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/dird/ua_run.c:1040
4616 msgid "Priority specified twice.\n"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: src/dird/ua_run.c:1045
4620 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: src/dird/ua_run.c:1055
4624 msgid "Verify Job specified twice.\n"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/dird/ua_run.c:1087
4628 msgid "Migration Job specified twice.\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: src/dird/ua_run.c:1095
4632 msgid "Pool specified twice.\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/dird/ua_run.c:1111
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Restore Client specified twice.\n"
4638 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
4639
4640 #: src/dird/ua_run.c:1135
4641 #, c-format
4642 msgid "Invalid keyword: %s\n"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: src/dird/ua_run.c:1146
4646 #, c-format
4647 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/dird/ua_run.c:1150
4651 #, c-format
4652 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: src/dird/ua_run.c:1161
4656 #, c-format
4657 msgid "Job \"%s\" not found\n"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/dird/ua_run.c:1168
4661 msgid "A job name must be specified.\n"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/dird/ua_run.c:1174
4665 #, c-format
4666 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: src/dird/ua_run.c:1182
4670 #, c-format
4671 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: src/dird/ua_run.c:1192
4675 #, c-format
4676 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: src/dird/ua_run.c:1202
4680 #, c-format
4681 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/dird/ua_run.c:1214
4685 #, c-format
4686 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: src/dird/ua_run.c:1234 src/dird/ua_run.c:1254
4690 #, c-format
4691 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: src/dird/ua_run.c:1244
4695 #, fuzzy, c-format
4696 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
4697 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
4698
4699 #: src/dird/ua_run.c:1264
4700 #, c-format
4701 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/dird/ua_run.c:1273
4705 #, c-format
4706 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/dird/ua_run.c:1281
4710 #, c-format
4711 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: src/dird/ua_run.c:1291
4715 #, c-format
4716 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: src/dird/ua_select.c:55
4720 #, c-format
4721 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/dird/ua_select.c:60
4725 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
4726 msgstr ""
4727
4728 #: src/dird/ua_select.c:64
4729 msgid "Enter new retention period: "
4730 msgstr ""
4731
4732 #: src/dird/ua_select.c:68
4733 msgid "Invalid period.\n"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: src/dird/ua_select.c:144
4737 msgid "You have the following choices:\n"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: src/dird/ua_select.c:160
4741 msgid "The defined Storage resources are:\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/dird/ua_select.c:168
4745 msgid "Select Storage resource"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: src/dird/ua_select.c:224
4749 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: src/dird/ua_select.c:230
4753 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: src/dird/ua_select.c:238
4757 msgid "Catalog"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: src/dird/ua_select.c:238
4761 msgid "Select Catalog resource"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: src/dird/ua_select.c:255
4765 msgid "The defined Job resources are:\n"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: src/dird/ua_select.c:263
4769 msgid "Select Job resource"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: src/dird/ua_select.c:278
4773 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: src/dird/ua_select.c:286
4777 msgid "Select Restore Job"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: src/dird/ua_select.c:303
4781 msgid "The defined Client resources are:\n"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: src/dird/ua_select.c:311
4785 msgid "Select Client (File daemon) resource"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: src/dird/ua_select.c:338
4789 #, c-format
4790 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: src/dird/ua_select.c:363
4794 #, c-format
4795 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
4799 #, c-format
4800 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: src/dird/ua_select.c:402
4804 #, c-format
4805 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: src/dird/ua_select.c:406
4809 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: src/dird/ua_select.c:410
4813 msgid "Defined Clients:\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: src/dird/ua_select.c:420
4817 msgid "Select the Client"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
4821 #, c-format
4822 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: src/dird/ua_select.c:492
4826 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: src/dird/ua_select.c:496
4830 msgid "Defined Pools:\n"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: src/dird/ua_select.c:506
4834 msgid "Select the Pool"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: src/dird/ua_select.c:536
4838 #, c-format
4839 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: src/dird/ua_select.c:562
4843 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/dird/ua_select.c:588
4847 msgid "The defined Pool resources are:\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: src/dird/ua_select.c:596
4851 msgid "Select Pool resource"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/dird/ua_select.c:631
4855 msgid "Enter the JobId to select: "
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/dird/ua_select.c:669
4859 #, c-format
4860 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/dird/ua_select.c:749
4864 #, c-format
4865 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: src/dird/ua_select.c:754
4869 #, c-format
4870 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: src/dird/ua_select.c:772
4874 #, c-format
4875 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/dird/ua_select.c:778
4879 #, c-format
4880 msgid "Automatically selected: %s\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/dird/ua_select.c:790
4884 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/dird/ua_select.c:795
4888 #, c-format
4889 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: src/dird/ua_select.c:844
4893 msgid "Storage name given twice.\n"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: src/dird/ua_select.c:861
4897 #, c-format
4898 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: src/dird/ua_select.c:865
4902 #, c-format
4903 msgid "JobId %s is not running.\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: src/dird/ua_select.c:875
4907 #, c-format
4908 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
4912 #, c-format
4913 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/dird/ua_select.c:887
4917 #, c-format
4918 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/dird/ua_select.c:907
4922 #, c-format
4923 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: src/dird/ua_select.c:939
4927 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
4928 msgstr ""
4929
4930 #: src/dird/ua_select.c:960
4931 msgid "Enter autochanger slot: "
4932 msgstr ""
4933
4934 #: src/dird/ua_select.c:990
4935 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: src/dird/ua_select.c:996
4939 msgid "Media Type"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: src/dird/ua_select.c:996
4943 msgid "Select the Media Type"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: src/dird/ua_server.c:72
4947 #, c-format
4948 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: src/dird/ua_server.c:159
4952 msgid "You have messages.\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: src/dird/ua_status.c:143
4956 msgid "Status available for:\n"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/dird/ua_status.c:149
4960 msgid "Select daemon type for status"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: src/dird/ua_status.c:267
4964 #, c-format
4965 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: src/dird/ua_status.c:270
4969 #, c-format
4970 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
4974 #, c-format
4975 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:702
4979 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
4980 msgid "====\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/dird/ua_status.c:314
4984 #, c-format
4985 msgid ""
4986 "\n"
4987 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
4988 "====\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: src/dird/ua_status.c:352
4992 #, c-format
4993 msgid ""
4994 "Failed to connect to Client %s.\n"
4995 "====\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: src/dird/ua_status.c:360
4999 msgid "Connected to file daemon\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: src/dird/ua_status.c:375
5003 msgid ""
5004 "\n"
5005 "Scheduled Jobs:\n"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/dird/ua_status.c:376
5009 msgid "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/dird/ua_status.c:377
5013 msgid "===================================================================================\n"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: src/dird/ua_status.c:429
5017 #, c-format
5018 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/dird/ua_status.c:524
5022 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:366
5026 msgid ""
5027 "\n"
5028 "Running Jobs:\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/dird/ua_status.c:549
5032 #, c-format
5033 msgid "Console connected at %s\n"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: src/dird/ua_status.c:559
5037 msgid ""
5038 "No Jobs running.\n"
5039 "====\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: src/dird/ua_status.c:564
5043 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
5047 msgid "======================================================================\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: src/dird/ua_status.c:573
5051 msgid "is waiting execution"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: src/dird/ua_status.c:576
5055 msgid "is running"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: src/dird/ua_status.c:579
5059 msgid "is blocked"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: src/dird/ua_status.c:582
5063 msgid "has terminated"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: src/dird/ua_status.c:585
5067 msgid "has erred"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: src/dird/ua_status.c:588
5071 msgid "has errors"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: src/dird/ua_status.c:591
5075 msgid "has a fatal error"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: src/dird/ua_status.c:594
5079 msgid "has verify differences"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: src/dird/ua_status.c:597
5083 msgid "has been canceled"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: src/dird/ua_status.c:602
5087 msgid "is waiting on Client"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: src/dird/ua_status.c:604
5091 #, c-format
5092 msgid "is waiting on Client %s"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
5096 #, c-format
5097 msgid "is waiting on Storage %s"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: src/dird/ua_status.c:616
5101 msgid "is waiting on Storage"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: src/dird/ua_status.c:622
5105 msgid "is waiting on max Storage jobs"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: src/dird/ua_status.c:625
5109 msgid "is waiting on max Client jobs"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: src/dird/ua_status.c:628
5113 msgid "is waiting on max Job jobs"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/dird/ua_status.c:631
5117 msgid "is waiting on max total jobs"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: src/dird/ua_status.c:634
5121 msgid "is waiting for its start time"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: src/dird/ua_status.c:637
5125 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: src/dird/ua_status.c:642
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "is in unknown state %c"
5131 msgstr "unbekannt"
5132
5133 #: src/dird/ua_status.c:656
5134 msgid "is waiting for a mount request"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: src/dird/ua_status.c:663
5138 msgid "is waiting for an appendable Volume"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: src/dird/ua_status.c:671
5142 #, fuzzy
5143 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
5144 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
5145
5146 #: src/dird/ua_status.c:673
5147 #, c-format
5148 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/dird/ua_status.c:690
5152 #, c-format
5153 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: src/dird/ua_status.c:712
5157 msgid "No Terminated Jobs.\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/dird/ua_status.c:717 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:478
5161 msgid ""
5162 "\n"
5163 "Terminated Jobs:\n"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/dird/ua_status.c:718 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:485
5167 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/dird/ua_status.c:719
5171 msgid "====================================================================\n"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/dird/ua_status.c:750 src/filed/status.c:246 src/lib/util.c:179
5175 #: src/stored/status.c:507
5176 msgid "Created"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: src/dird/ua_status.c:754 src/filed/status.c:250 src/lib/util.c:192
5180 #: src/lib/util.c:259 src/stored/status.c:511
5181 msgid "Error"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: src/dird/ua_status.c:757 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:514
5185 msgid "Diffs"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: src/dird/ua_status.c:763 src/filed/status.c:259 src/lib/util.c:188
5189 #: src/lib/util.c:255 src/stored/btape.c:1189 src/stored/status.c:520
5190 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
5191 msgid "OK"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:523
5195 msgid "Other"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:534
5199 #, c-format
5200 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: src/dird/ua_status.c:777
5204 msgid "\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: src/dird/ua_tree.c:72
5208 msgid "change current directory"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: src/dird/ua_tree.c:73
5212 msgid "count marked files in and below the cd"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
5216 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: src/dird/ua_tree.c:76
5220 msgid "leave file selection mode"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: src/dird/ua_tree.c:77
5224 msgid "estimate restore size"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: src/dird/ua_tree.c:78
5228 msgid "same as done command"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: src/dird/ua_tree.c:79
5232 msgid "find files, wildcards allowed"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
5236 msgid "print help"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: src/dird/ua_tree.c:81
5240 msgid "list current directory, wildcards allowed"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: src/dird/ua_tree.c:82
5244 msgid "list the marked files in and below the cd"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: src/dird/ua_tree.c:83
5248 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: src/dird/ua_tree.c:84
5252 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
5256 msgid "print current working directory"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/dird/ua_tree.c:87
5260 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: src/dird/ua_tree.c:88
5264 msgid "unmark directory name only no recursion"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/dird/ua_tree.c:89
5268 msgid "quit and do not do restore"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/dird/ua_tree.c:110
5272 msgid ""
5273 "\n"
5274 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
5275 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
5276 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
5277 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
5278 "\n"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: src/dird/ua_tree.c:120 src/dird/ua_tree.c:716
5282 #, c-format
5283 msgid "cwd is: %s\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: src/dird/ua_tree.c:129 src/dird/ua_tree.c:144
5287 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: src/dird/ua_tree.c:331 src/dird/ua_tree.c:343 src/dird/ua_tree.c:360
5291 msgid "No files marked.\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: src/dird/ua_tree.c:345
5295 msgid "1 file marked.\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: src/dird/ua_tree.c:347
5299 #, c-format
5300 msgid "%s files marked.\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/dird/ua_tree.c:375
5304 msgid "No directories marked.\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/dird/ua_tree.c:377
5308 msgid "1 directory marked.\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/dird/ua_tree.c:379
5312 #, c-format
5313 msgid "%s directories marked.\n"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/dird/ua_tree.c:400
5317 #, c-format
5318 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: src/dird/ua_tree.c:411
5322 msgid "No file specification given.\n"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: src/dird/ua_tree.c:562
5326 #, c-format
5327 msgid "Node %s has no children.\n"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: src/dird/ua_tree.c:653
5331 #, c-format
5332 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: src/dird/ua_tree.c:687
5336 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/dird/ua_tree.c:699
5340 msgid "Invalid path given.\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/dird/ua_tree.c:735 src/dird/ua_tree.c:747
5344 msgid "No files unmarked.\n"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/dird/ua_tree.c:749
5348 msgid "1 file unmarked.\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/dird/ua_tree.c:752
5352 #, c-format
5353 msgid "%s files unmarked.\n"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/dird/ua_tree.c:763 src/dird/ua_tree.c:780
5357 msgid "No directories unmarked.\n"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: src/dird/ua_tree.c:782
5361 msgid "1 directory unmarked.\n"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: src/dird/ua_tree.c:784
5365 #, c-format
5366 msgid "%d directories unmarked.\n"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: src/dird/ua_update.c:89
5370 msgid "Update choice:\n"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: src/dird/ua_update.c:90
5374 msgid "Volume parameters"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: src/dird/ua_update.c:91
5378 msgid "Pool from resource"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/dird/ua_update.c:92
5382 msgid "Slots from autochanger"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: src/dird/ua_update.c:93
5386 msgid "item"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: src/dird/ua_update.c:93
5390 msgid "Choose catalog item to update"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/dird/ua_update.c:133
5394 #, c-format
5395 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/dird/ua_update.c:142
5399 #, c-format
5400 msgid "New Volume status is: %s\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/dird/ua_update.c:152
5404 #, c-format
5405 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/dird/ua_update.c:160
5409 #, c-format
5410 msgid "New retention period is: %s\n"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: src/dird/ua_update.c:171
5414 #, c-format
5415 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: src/dird/ua_update.c:179
5419 #, c-format
5420 msgid "New use duration is: %s\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: src/dird/ua_update.c:193
5424 #, c-format
5425 msgid "New max jobs is: %s\n"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/dird/ua_update.c:206
5429 #, c-format
5430 msgid "New max files is: %s\n"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: src/dird/ua_update.c:217
5434 #, c-format
5435 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/dird/ua_update.c:225
5439 #, c-format
5440 msgid "New Max bytes is: %s\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
5444 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: src/dird/ua_update.c:244
5448 #, c-format
5449 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: src/dird/ua_update.c:264
5453 #, c-format
5454 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: src/dird/ua_update.c:282
5458 #, c-format
5459 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:640
5463 #, c-format
5464 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: src/dird/ua_update.c:293
5468 #, c-format
5469 msgid "New Slot is: %d\n"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: src/dird/ua_update.c:320
5473 #, c-format
5474 msgid "New Pool is: %s\n"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: src/dird/ua_update.c:357
5478 #, c-format
5479 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: src/dird/ua_update.c:378
5483 #, c-format
5484 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/dird/ua_update.c:380
5488 #, c-format
5489 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/dird/ua_update.c:404
5493 #, c-format
5494 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: src/dird/ua_update.c:406
5498 #, c-format
5499 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/dird/ua_update.c:418
5503 #, c-format
5504 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/dird/ua_update.c:420
5508 #, c-format
5509 msgid "New Enabled is: %d\n"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: src/dird/ua_update.c:524
5513 msgid "Volume Status"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: src/dird/ua_update.c:525
5517 msgid "Volume Retention Period"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/dird/ua_update.c:526
5521 msgid "Volume Use Duration"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/dird/ua_update.c:527
5525 msgid "Maximum Volume Jobs"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/dird/ua_update.c:528
5529 msgid "Maximum Volume Files"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/dird/ua_update.c:529
5533 msgid "Maximum Volume Bytes"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/dird/ua_update.c:530
5537 msgid "Recycle Flag"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/dird/ua_update.c:531
5541 msgid "Slot"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/dird/ua_update.c:532
5545 msgid "InChanger Flag"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: src/dird/ua_update.c:533
5549 msgid "Volume Files"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/dird/ua_update.c:535
5553 msgid "Volume from Pool"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: src/dird/ua_update.c:536
5557 msgid "All Volumes from Pool"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/dird/ua_update.c:537
5561 msgid "Enabled"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/dird/ua_update.c:538
5565 msgid "RecyclePool"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/dird/ua_update.c:539
5569 msgid "Done"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/dird/ua_update.c:547
5573 #, c-format
5574 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: src/dird/ua_update.c:552
5578 #, c-format
5579 msgid "Current Volume status is: %s\n"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: src/dird/ua_update.c:553
5583 msgid "Possible Values are:\n"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: src/dird/ua_update.c:564
5587 msgid "Choose new Volume Status"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/dird/ua_update.c:570
5591 #, c-format
5592 msgid "Current retention period is: %s\n"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/dird/ua_update.c:572
5596 msgid "Enter Volume Retention period: "
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/dird/ua_update.c:579
5600 #, c-format
5601 msgid "Current use duration is: %s\n"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: src/dird/ua_update.c:581
5605 msgid "Enter Volume Use Duration: "
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/dird/ua_update.c:588
5609 #, c-format
5610 msgid "Current max jobs is: %u\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: src/dird/ua_update.c:589
5614 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
5615 msgstr ""
5616
5617 #: src/dird/ua_update.c:596
5618 #, c-format
5619 msgid "Current max files is: %u\n"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: src/dird/ua_update.c:597
5623 msgid "Enter new Maximum Files: "
5624 msgstr ""
5625
5626 #: src/dird/ua_update.c:604
5627 #, c-format
5628 msgid "Current value is: %s\n"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: src/dird/ua_update.c:605
5632 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/dird/ua_update.c:613
5636 #, c-format
5637 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: src/dird/ua_update.c:615
5641 msgid "Enter new Recycle status: "
5642 msgstr ""
5643
5644 #: src/dird/ua_update.c:622
5645 #, c-format
5646 msgid "Current Slot is: %d\n"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: src/dird/ua_update.c:623
5650 msgid "Enter new Slot: "
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/dird/ua_update.c:630
5654 #, c-format
5655 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: src/dird/ua_update.c:631
5659 msgid "Set InChanger flag? yes/no: "
5660 msgstr ""
5661
5662 #: src/dird/ua_update.c:642
5663 #, c-format
5664 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: src/dird/ua_update.c:649
5668 msgid ""
5669 "Warning changing Volume Files can result\n"
5670 "in loss of data on your Volume\n"
5671 "\n"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: src/dird/ua_update.c:651
5675 #, c-format
5676 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: src/dird/ua_update.c:652
5680 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/dird/ua_update.c:657
5684 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: src/dird/ua_update.c:658
5688 msgid "Continue? (yes/no): "
5689 msgstr ""
5690
5691 #: src/dird/ua_update.c:668
5692 #, c-format
5693 msgid "New Volume Files is: %u\n"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: src/dird/ua_update.c:680
5697 #, c-format
5698 msgid "Current Pool is: %s\n"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: src/dird/ua_update.c:681
5702 msgid "Enter new Pool name: "
5703 msgstr ""
5704
5705 #: src/dird/ua_update.c:698
5706 #, c-format
5707 msgid "Current Enabled is: %d\n"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: src/dird/ua_update.c:699
5711 msgid "Enter new Enabled: "
5712 msgstr ""
5713
5714 #: src/dird/ua_update.c:718
5715 #, c-format
5716 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: src/dird/ua_update.c:720
5720 msgid "No current RecyclePool\n"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: src/dird/ua_update.c:722
5724 msgid "Enter new RecyclePool name: "
5725 msgstr ""
5726
5727 #: src/dird/ua_update.c:729
5728 msgid "Selection terminated.\n"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: src/dird/ua_update.c:763
5732 #, c-format
5733 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: src/dird/ua_update.c:770
5737 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: src/dird/ua_update.c:797
5741 #, fuzzy
5742 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
5743 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
5744
5745 #: src/dird/ua_update.c:822
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
5748 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5749
5750 #: src/dird/verify.c:120
5751 msgid ""
5752 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
5753 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
5754 "running the current Job.\n"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: src/dird/verify.c:125
5758 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: src/dird/verify.c:141
5762 #, c-format
5763 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: src/dird/verify.c:146
5767 #, c-format
5768 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: src/dird/verify.c:150
5772 #, c-format
5773 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: src/dird/verify.c:179
5777 #, c-format
5778 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: src/dird/verify.c:263
5782 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: src/dird/verify.c:276
5786 #, c-format
5787 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: src/dird/verify.c:330
5791 #, c-format
5792 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: src/dird/verify.c:384
5796 msgid "Verify OK"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: src/dird/verify.c:388
5800 msgid "*** Verify Error ***"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: src/dird/verify.c:392
5804 msgid "Verify warnings"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: src/dird/verify.c:395
5808 msgid "Verify Canceled"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/dird/verify.c:398
5812 msgid "Verify Differences"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/dird/verify.c:403
5816 #, c-format
5817 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: src/dird/verify.c:417
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid ""
5823 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5824 "  Build OS:               %s %s %s\n"
5825 "  JobId:                  %d\n"
5826 "  Job:                    %s\n"
5827 "  FileSet:                %s\n"
5828 "  Verify Level:           %s\n"
5829 "  Client:                 %s\n"
5830 "  Verify JobId:           %d\n"
5831 "  Verify Job:             %s\n"
5832 "  Start time:             %s\n"
5833 "  End time:               %s\n"
5834 "  Files Expected:         %s\n"
5835 "  Files Examined:         %s\n"
5836 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5837 "  FD termination status:  %s\n"
5838 "  SD termination status:  %s\n"
5839 "  Termination:            %s\n"
5840 "\n"
5841 msgstr ""
5842 "Bacula %s (%s): %s\n"
5843 "  JobId:                      %d\n"
5844 "  Job:                        %s\n"
5845 "  Client:                     %s\n"
5846 "  Start time:                 %s\n"
5847 "  End time:                   %s\n"
5848 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5849 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5850 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5851 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5852 "  FD Fehler:                  %d\n"
5853 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5854 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5855 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5856 "\n"
5857
5858 #: src/dird/verify.c:452
5859 #, fuzzy, c-format
5860 msgid ""
5861 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5862 "  Build:                  %s %s %s\n"
5863 "  JobId:                  %d\n"
5864 "  Job:                    %s\n"
5865 "  FileSet:                %s\n"
5866 "  Verify Level:           %s\n"
5867 "  Client:                 %s\n"
5868 "  Verify JobId:           %d\n"
5869 "  Verify Job:             %s\n"
5870 "  Start time:             %s\n"
5871 "  End time:               %s\n"
5872 "  Files Examined:         %s\n"
5873 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5874 "  FD termination status:  %s\n"
5875 "  Termination:            %s\n"
5876 "\n"
5877 msgstr ""
5878 "Bacula %s (%s): %s\n"
5879 "  JobId:                      %d\n"
5880 "  Job:                        %s\n"
5881 "  Client:                     %s\n"
5882 "  Start time:                 %s\n"
5883 "  End time:                   %s\n"
5884 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5885 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5886 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5887 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5888 "  FD Fehler:                  %d\n"
5889 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5890 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5891 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5892 "\n"
5893
5894 #: src/dird/verify.c:531
5895 #, c-format
5896 msgid ""
5897 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
5898 " mslen=%d msg=%s\n"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: src/dird/verify.c:575
5902 #, c-format
5903 msgid "New file: %s\n"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: src/dird/verify.c:576
5907 #, c-format
5908 msgid "File not in catalog: %s\n"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: src/dird/verify.c:600
5912 #, c-format
5913 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: src/dird/verify.c:609
5917 #, c-format
5918 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: src/dird/verify.c:617
5922 #, c-format
5923 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: src/dird/verify.c:625
5927 #, c-format
5928 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: src/dird/verify.c:633
5932 #, c-format
5933 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: src/dird/verify.c:641
5937 #, c-format
5938 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: src/dird/verify.c:650
5942 msgid "      st_atime differs\n"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: src/dird/verify.c:657
5946 msgid "      st_mtime differs\n"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/dird/verify.c:664
5950 msgid "      st_ctime differs\n"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: src/dird/verify.c:671
5954 #, c-format
5955 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: src/dird/verify.c:701
5959 #, c-format
5960 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: src/dird/verify.c:710
5964 #, c-format
5965 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: src/dird/verify.c:713
5969 #, c-format
5970 msgid "      %s differs.\n"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: src/dird/verify.c:725
5974 #, c-format
5975 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: src/dird/verify.c:765
5979 msgid "The following files are in the Catalog but not on disk:\n"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: src/dird/verify.c:779 src/tools/testfind.c:407
5983 #, c-format
5984 msgid "File: %s\n"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: src/console/authenticate.c:131 src/wx-console/authenticate.c:142
5988 msgid "TLS negotiation failed\n"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: src/console/authenticate.c:143 src/gnome2-console/authenticate.c:98
5992 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
5993 #, c-format
5994 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: src/console/authenticate.c:150 src/gnome2-console/authenticate.c:108
5998 #: src/tray-monitor/authenticate.c:104 src/wx-console/authenticate.c:157
5999 msgid "Director rejected Hello command\n"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: src/console/authenticate.c:160 src/wx-console/authenticate.c:167
6003 msgid ""
6004 "Director authorization problem.\n"
6005 "Most likely the passwords do not agree.\n"
6006 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
6007 "during the TLS handshake.\n"
6008 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6009 "help.\n"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: src/console/console.c:114
6013 #, c-format
6014 msgid ""
6015 "\n"
6016 "Version: "
6017 msgstr ""
6018
6019 #: src/console/console.c:162
6020 msgid "input from file"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: src/console/console.c:163
6024 msgid "output to file"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/console/console.c:165
6028 msgid "output to file and terminal"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: src/console/console.c:166
6032 msgid "sleep specified time"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: src/console/console.c:168
6036 msgid "print Console's version"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: src/console/console.c:169
6040 msgid "echo command string"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: src/console/console.c:170
6044 msgid "execute an external command"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: src/console/console.c:172
6048 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: src/console/console.c:205
6052 msgid ": is an invalid command\n"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: src/console/console.c:462
6056 msgid "Available Directors:\n"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: src/console/console.c:466
6060 #, c-format
6061 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: src/console/console.c:470
6065 msgid "Select Director by entering a number: "
6066 msgstr ""
6067
6068 #: src/console/console.c:475
6069 #, c-format
6070 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: src/console/console.c:481
6074 #, c-format
6075 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:905
6079 #, c-format
6080 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: src/console/console.c:538 src/gnome2-console/console.c:526
6084 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6085 #, c-format
6086 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: src/console/console.c:558 src/gnome2-console/console.c:548
6090 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6091 #, c-format
6092 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: src/console/console.c:588
6096 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/console/console.c:664 src/gnome2-console/console.c:160
6100 #, c-format
6101 msgid ""
6102 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6103 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: src/console/console.c:673 src/gnome2-console/console.c:169
6107 #, c-format
6108 msgid ""
6109 "No Director resource defined in %s\n"
6110 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: src/console/console.c:693 src/gnome2-console/console.c:189
6114 #, c-format
6115 msgid ""
6116 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6117 "Console \"%s\" in %s.\n"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: src/console/console.c:849
6121 msgid "Too many arguments on input command.\n"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: src/console/console.c:853
6125 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: src/console/console.c:858
6129 #, c-format
6130 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: src/console/console.c:888
6134 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: src/console/console.c:905
6138 #, c-format
6139 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: src/console/console.c:924
6143 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: src/console/console.c:933
6147 #, fuzzy, c-format
6148 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
6149 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
6150
6151 #: src/console/console.c:945 src/stored/autochanger.c:545
6152 #, c-format
6153 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: src/console/console_conf.c:138 src/gnome2-console/console_conf.c:134
6157 #: src/wx-console/console_conf.c:147
6158 #, c-format
6159 msgid "No record for %d %s\n"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: src/console/console_conf.c:147 src/wx-console/console_conf.c:156
6163 #, c-format
6164 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: src/console/console_conf.c:151 src/gnome2-console/console_conf.c:143
6168 #: src/wx-console/console_conf.c:160
6169 #, c-format
6170 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6174 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6175 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6176 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6177 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6178 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/stored/stored_conf.c:528
6179 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6180 #: src/wx-console/console_conf.c:164 src/wx-console/console_conf.c:239
6181 #: src/wx-console/console_conf.c:284 src/wx-console/console_conf.c:311
6182 #, c-format
6183 msgid "Unknown resource type %d\n"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
6187 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: src/filed/acl.c:186
6191 #, c-format
6192 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: src/filed/acl.c:215
6196 #, c-format
6197 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: src/filed/acl.c:223
6201 #, c-format
6202 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: src/filed/acl.c:237
6206 #, c-format
6207 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: src/filed/acl.c:252
6211 #, c-format
6212 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: src/filed/acl.c:286
6216 #, c-format
6217 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
6221 #, c-format
6222 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: src/filed/acl.c:323
6226 #, c-format
6227 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: src/filed/acl.c:359
6231 #, c-format
6232 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: src/filed/acl.c:376
6236 #, c-format
6237 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: src/filed/acl.c:388
6241 #, c-format
6242 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: src/filed/authenticate.c:60
6246 #, c-format
6247 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: src/filed/authenticate.c:68 src/stored/authenticate.c:66
6251 #, c-format
6252 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: src/filed/authenticate.c:80 src/stored/authenticate.c:77
6256 #, c-format
6257 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: src/filed/authenticate.c:92
6261 #, fuzzy, c-format
6262 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
6263 msgstr "unbekannt"
6264
6265 #: src/filed/authenticate.c:132
6266 #, c-format
6267 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: src/filed/authenticate.c:139
6271 msgid ""
6272 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6273 "support.\n"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: src/filed/authenticate.c:193 src/stored/dircmd.c:199
6277 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: src/filed/authenticate.c:244
6281 msgid ""
6282 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6283 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6284 "help.\n"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: src/filed/backup.c:86
6288 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
6292 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: src/filed/backup.c:255
6296 #, c-format
6297 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: src/filed/backup.c:262
6301 #, c-format
6302 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: src/filed/backup.c:268
6306 #, c-format
6307 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: src/filed/backup.c:273
6311 #, c-format
6312 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: src/filed/backup.c:292 src/filed/verify.c:123
6316 #, c-format
6317 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: src/filed/backup.c:299 src/filed/verify.c:130
6321 #, c-format
6322 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: src/filed/backup.c:306 src/filed/verify.c:137
6326 #, c-format
6327 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: src/filed/backup.c:313 src/filed/verify.c:143
6331 #, c-format
6332 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: src/filed/backup.c:316
6336 #, c-format
6337 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: src/filed/backup.c:320 src/filed/verify.c:158
6341 #, c-format
6342 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: src/filed/backup.c:326
6346 #, c-format
6347 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: src/filed/backup.c:366 src/filed/verify.c:239
6351 #, c-format
6352 msgid "%s digest initialization failed\n"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: src/filed/backup.c:380
6356 #, c-format
6357 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: src/filed/backup.c:400
6361 #, c-format
6362 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: src/filed/backup.c:462 src/filed/verify.c:300
6366 #, c-format
6367 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: src/filed/backup.c:499 src/filed/verify.c:314
6371 #, c-format
6372 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: src/filed/backup.c:556
6376 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
6380 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: src/filed/backup.c:606
6384 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: src/filed/backup.c:693
6388 #, c-format
6389 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: src/filed/backup.c:705
6393 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: src/filed/backup.c:712
6397 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
6401 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
6402 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
6403 #, c-format
6404 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: src/filed/backup.c:814
6408 #, c-format
6409 msgid "Compression deflate error: %d\n"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: src/filed/backup.c:821
6413 #, c-format
6414 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
6418 msgid "Encryption error\n"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: src/filed/backup.c:904
6422 #, c-format
6423 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: src/filed/backup.c:907
6427 msgid "Too many errors.\n"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: src/filed/backup.c:917
6431 msgid "Encryption padding error\n"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: src/filed/backup.c:974
6435 #, c-format
6436 msgid "Error reading ACL of %s\n"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: src/filed/backup.c:1029
6440 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: src/filed/filed.c:65
6444 #, c-format
6445 msgid ""
6446 "\n"
6447 "Version: %s (%s)\n"
6448 "\n"
6449 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6450 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6451 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6452 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6453 "        -g          groupid\n"
6454 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6455 "        -t          test configuration file and exit\n"
6456 "        -u          userid\n"
6457 "        -v          verbose user messages\n"
6458 "        -?          print this message.\n"
6459 "\n"
6460 msgstr ""
6461 "\n"
6462 "Version: %s (%s)\n"
6463 "\n"
6464 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6465 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6466 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6467 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6468 "        -g          groupid\n"
6469 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6470 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6471 "        -u          userid\n"
6472 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6473 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6474 "\n"
6475
6476 #: src/filed/filed.c:268
6477 #, c-format
6478 msgid ""
6479 "No File daemon resource defined in %s\n"
6480 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: src/filed/filed.c:273
6484 #, c-format
6485 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: src/filed/filed.c:296
6489 #, c-format
6490 msgid ""
6491 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6492 "File daemon in %s.\n"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: src/filed/filed.c:320
6496 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: src/filed/filed.c:331
6500 #, c-format
6501 msgid ""
6502 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6503 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: src/filed/filed.c:343 src/filed/filed.c:374 src/filed/filed.c:415
6507 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: src/filed/filed.c:347
6511 #, c-format
6512 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: src/filed/filed.c:353
6516 #, c-format
6517 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: src/filed/filed.c:383
6521 #, c-format
6522 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: src/filed/filed.c:390
6526 #, c-format
6527 msgid ""
6528 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6529 "\" in %s.\n"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: src/filed/filed.c:421
6533 #, c-format
6534 msgid ""
6535 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6536 "%s.\n"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: src/filed/filed.c:437
6540 #, c-format
6541 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: src/filed/job.c:373
6545 #, c-format
6546 msgid "2901 Job %s not found.\n"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: src/filed/job.c:382
6550 #, c-format
6551 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: src/filed/job.c:385
6555 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: src/filed/job.c:404
6559 #, c-format
6560 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: src/filed/job.c:420
6564 #, c-format
6565 msgid "Bad estimate command: %s"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: src/filed/job.c:421
6569 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: src/filed/job.c:444
6573 #, c-format
6574 msgid "Bad Job Command: %s"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: src/filed/job.c:465
6578 #, c-format
6579 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
6583 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: src/filed/job.c:495
6587 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: src/filed/job.c:510
6591 #, c-format
6592 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: src/filed/job.c:511
6596 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: src/filed/job.c:545
6600 #, c-format
6601 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: src/filed/job.c:546
6605 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: src/filed/job.c:648
6609 #, c-format
6610 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: src/filed/job.c:658
6614 #, c-format
6615 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: src/filed/job.c:754
6619 #, c-format
6620 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: src/filed/job.c:816
6624 #, c-format
6625 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: src/filed/job.c:1050 src/findlib/match.c:199 src/tools/testfind.c:635
6629 #, c-format
6630 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: src/filed/job.c:1119 src/stored/fd_cmds.c:355
6634 #, c-format
6635 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: src/filed/job.c:1228
6639 #, c-format
6640 msgid "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically adjusting.\n"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: src/filed/job.c:1236
6644 #, c-format
6645 msgid "Unknown backup level: %s\n"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: src/filed/job.c:1248
6649 #, c-format
6650 msgid "Bad level command: %s\n"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: src/filed/job.c:1269
6654 #, c-format
6655 msgid "Bad session command: %s"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: src/filed/job.c:1290
6659 #, c-format
6660 msgid "Bad storage command: %s"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: src/filed/job.c:1299
6664 #, c-format
6665 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: src/filed/job.c:1311
6669 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: src/filed/job.c:1349
6673 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: src/filed/job.c:1367
6677 #, c-format
6678 msgid "Bad response to append open: %s\n"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: src/filed/job.c:1372
6682 msgid "Bad response from stored to open command\n"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: src/filed/job.c:1399
6686 #, c-format
6687 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: src/filed/job.c:1401
6691 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: src/filed/job.c:1408
6695 #, c-format
6696 msgid ""
6697 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
6698 "this drive.\n"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: src/filed/job.c:1415
6702 #, c-format
6703 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: src/filed/job.c:1420
6707 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: src/filed/job.c:1424
6711 #, c-format
6712 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: src/filed/job.c:1474
6716 msgid "Append Close with SD failed.\n"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: src/filed/job.c:1478
6720 #, c-format
6721 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: src/filed/job.c:1496
6725 #, c-format
6726 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: src/filed/job.c:1524
6730 #, c-format
6731 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: src/filed/job.c:1539 src/filed/job.c:1578
6735 #, c-format
6736 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: src/filed/job.c:1622
6740 #, c-format
6741 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: src/filed/job.c:1640
6745 #, c-format
6746 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: src/filed/job.c:1714
6750 msgid "Improper calling sequence.\n"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: src/filed/job.c:1734
6754 #, c-format
6755 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: src/filed/job.c:1739
6759 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: src/filed/job.c:1803
6763 #, c-format
6764 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: src/filed/job.c:1806
6768 #, c-format
6769 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6773 #, c-format
6774 msgid "Cannot delete attribute %s"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6778 #, c-format
6779 msgid "Cannot find attribute %s"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: src/filed/restore.c:133
6783 #, c-format
6784 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6788 #, c-format
6789 msgid "Record header scan error: %s\n"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6793 #, c-format
6794 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6798 #, c-format
6799 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6803 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6807 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6811 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:663
6812 #, c-format
6813 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6817 #, c-format
6818 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: src/filed/restore.c:391
6822 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: src/filed/restore.c:399
6826 msgid ""
6827 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6828 "data.\n"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: src/filed/restore.c:410
6832 #, fuzzy
6833 msgid "Could not create digest.\n"
6834 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6835
6836 #: src/filed/restore.c:424
6837 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: src/filed/restore.c:427
6841 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6842 msgstr ""
6843
6844 #: src/filed/restore.c:431
6845 #, c-format
6846 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6850 #, c-format
6851 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6855 #, c-format
6856 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: src/filed/restore.c:545
6860 #, c-format
6861 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: src/filed/restore.c:571
6865 #, c-format
6866 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: src/filed/restore.c:575
6870 #, c-format
6871 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: src/filed/restore.c:588
6875 #, c-format
6876 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: src/filed/restore.c:600
6880 #, c-format
6881 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: src/filed/restore.c:610
6885 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: src/filed/restore.c:616
6889 #, c-format
6890 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6894 #, c-format
6895 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: src/filed/restore.c:732
6899 #, c-format
6900 msgid "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: src/filed/restore.c:736
6904 #, c-format
6905 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: src/filed/restore.c:739
6909 #, c-format
6910 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: src/filed/restore.c:742
6914 #, c-format
6915 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: src/filed/restore.c:745
6919 #, c-format
6920 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: src/filed/restore.c:757
6924 msgid "None"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: src/filed/restore.c:761
6928 msgid "Zlib errno"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: src/filed/restore.c:763
6932 msgid "Zlib stream error"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: src/filed/restore.c:765
6936 msgid "Zlib data error"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: src/filed/restore.c:767
6940 msgid "Zlib memory error"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: src/filed/restore.c:769
6944 msgid "Zlib buffer error"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: src/filed/restore.c:771
6948 msgid "Zlib version error"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:591 src/lib/util.c:601
6952 #: src/lib/util.c:609 src/lib/util.c:616 src/lib/util.c:623 src/lib/util.c:637
6953 #: src/lib/util.c:647 src/lib/util.c:654 src/lib/util.c:665
6954 msgid "*none*"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: src/filed/restore.c:809
6958 #, c-format
6959 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6963 #, fuzzy, c-format
6964 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6965 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6966
6967 #: src/filed/restore.c:852
6968 #, fuzzy, c-format
6969 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6970 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6971
6972 #: src/filed/restore.c:883
6973 #, c-format
6974 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
6978 #, c-format
6979 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: src/filed/restore.c:936
6983 #, c-format
6984 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
6988 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: src/filed/restore.c:968
6992 #, c-format
6993 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
6997 #, c-format
6998 msgid "Write error on %s: %s\n"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: src/filed/restore.c:1023
7002 msgid "Decryption error\n"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: src/filed/restore.c:1113
7006 #, c-format
7007 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: src/filed/restore.c:1217
7011 msgid "Open File Manager paused\n"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: src/filed/restore.c:1221
7015 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: src/filed/restore.c:1229
7019 #, c-format
7020 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: src/filed/restore.c:1231
7024 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: src/filed/status.c:77
7028 #, c-format
7029 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
7033 #, c-format
7034 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: src/filed/status.c:136
7038 #, c-format
7039 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: src/filed/status.c:155
7043 #, c-format
7044 msgid "Director connected at: %s\n"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: src/filed/status.c:157
7048 #, c-format
7049 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: src/filed/status.c:160
7053 #, c-format
7054 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: src/filed/status.c:172 src/stored/status.c:420
7058 #, c-format
7059 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: src/filed/status.c:177
7063 #, c-format
7064 msgid "    Files Examined=%s Errors=%d\n"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: src/filed/status.c:183
7068 #, c-format
7069 msgid "    Processing file: %s\n"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: src/filed/status.c:194
7073 msgid "    SDSocket closed.\n"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:632
7077 #: src/stored/status.c:655
7078 #, c-format
7079 msgid "Bad .status command: %s\n"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: src/filed/status.c:329
7083 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: src/filed/status.c:353
7087 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:573
7091 msgid "Init Catalog"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:576
7095 msgid "Volume to Catalog"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:579
7099 msgid "Disk to Catalog"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:582
7103 msgid "Data"
7104 msgstr ""
7105
7106 #: src/filed/status.c:405 src/lib/util.c:361 src/stored/status.c:588
7107 msgid "Unknown Job Level"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: src/filed/status.c:421
7111 msgid "Bacula Client: Idle"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: src/filed/status.c:432
7115 msgid "Bacula Client: Running"
7116 msgstr ""
7117
7118 #: src/filed/status.c:446
7119 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: src/filed/status.c:450
7123 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: src/filed/status.c:454
7127 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: src/filed/verify.c:53
7131 #, c-format
7132 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: src/filed/verify.c:146
7136 #, c-format
7137 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: src/filed/verify.c:149
7141 #, c-format
7142 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: src/filed/verify.c:153
7146 #, c-format
7147 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: src/filed/verify.c:163
7151 #, c-format
7152 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
7156 #, c-format
7157 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: src/filed/verify.c:352
7161 #, c-format
7162 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: src/filed/verify_vol.c:65
7166 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: src/filed/verify_vol.c:145
7170 #, c-format
7171 msgid "Error scanning record header: %s\n"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: src/findlib/attribs.c:408
7175 #, c-format
7176 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: src/findlib/attribs.c:434 src/findlib/attribs.c:441
7180 #, c-format
7181 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: src/findlib/attribs.c:447
7185 #, c-format
7186 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: src/findlib/attribs.c:457
7190 #, c-format
7191 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: src/findlib/attribs.c:471
7195 #, c-format
7196 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: src/findlib/attribs.c:714
7200 #, c-format
7201 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: src/findlib/attribs.c:731
7205 #, c-format
7206 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: src/findlib/bfile.c:82
7210 msgid "Unix attributes"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: src/findlib/bfile.c:84
7214 msgid "File data"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: src/findlib/bfile.c:86
7218 msgid "MD5 digest"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: src/findlib/bfile.c:88
7222 msgid "GZIP data"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: src/findlib/bfile.c:90
7226 msgid "Extended attributes"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: src/findlib/bfile.c:92
7230 msgid "Sparse data"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: src/findlib/bfile.c:94
7234 msgid "GZIP sparse data"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: src/findlib/bfile.c:96
7238 msgid "Program names"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: src/findlib/bfile.c:98
7242 msgid "Program data"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: src/findlib/bfile.c:100
7246 msgid "SHA1 digest"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: src/findlib/bfile.c:102
7250 msgid "Win32 data"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: src/findlib/bfile.c:104
7254 msgid "Win32 GZIP data"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: src/findlib/bfile.c:106
7258 msgid "MacOS Fork data"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: src/findlib/bfile.c:108
7262 msgid "HFS+ attribs"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: src/findlib/bfile.c:110
7266 msgid "Standard Unix ACL attribs"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: src/findlib/bfile.c:112
7270 msgid "Default Unix ACL attribs"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: src/findlib/bfile.c:114
7274 msgid "SHA256 digest"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: src/findlib/bfile.c:116
7278 msgid "SHA512 digest"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: src/findlib/bfile.c:118
7282 msgid "Signed digest"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: src/findlib/bfile.c:120
7286 msgid "Encrypted File data"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: src/findlib/bfile.c:122
7290 msgid "Encrypted Win32 data"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: src/findlib/bfile.c:124
7294 msgid "Encrypted session data"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: src/findlib/bfile.c:126
7298 msgid "Encrypted GZIP data"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: src/findlib/bfile.c:128
7302 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: src/findlib/bfile.c:130
7306 msgid "Encrypted MacOS fork data"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: src/findlib/create_file.c:123
7310 #, c-format
7311 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: src/findlib/create_file.c:130
7315 #, c-format
7316 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: src/findlib/create_file.c:136
7320 #, c-format
7321 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: src/findlib/create_file.c:162
7325 #, c-format
7326 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
7330 #: src/findlib/create_file.c:370
7331 #, c-format
7332 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: src/findlib/create_file.c:222
7336 #, c-format
7337 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: src/findlib/create_file.c:236
7341 #, c-format
7342 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: src/findlib/create_file.c:254
7346 #, c-format
7347 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: src/findlib/create_file.c:299
7351 #, c-format
7352 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
7356 #, c-format
7357 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
7361 #, c-format
7362 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: src/findlib/create_file.c:339
7366 #, c-format
7367 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: src/findlib/create_file.c:402
7371 #, c-format
7372 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: src/findlib/create_file.c:405
7376 #, c-format
7377 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: src/findlib/create_file.c:449
7381 #, c-format
7382 msgid "Zero length filename: %s\n"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: src/findlib/enable_priv.c:92
7386 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
7387 msgstr ""
7388
7389 #: src/findlib/find_one.c:228
7390 #, fuzzy, c-format
7391 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
7392 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
7393
7394 #: src/findlib/find_one.c:234
7395 #, c-format
7396 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: src/findlib/find_one.c:240
7400 #, c-format
7401 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
7405 #, c-format
7406 msgid "%s size changed during backup.\n"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: src/findlib/find_one.c:310
7410 #, c-format
7411 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: src/findlib/find_one.c:325
7415 #, c-format
7416 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: src/findlib/makepath.c:144
7420 #, c-format
7421 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: src/findlib/makepath.c:148 src/findlib/makepath.c:426
7425 #, c-format
7426 msgid "%s exists but is not a directory\n"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: src/findlib/makepath.c:257
7430 #, c-format
7431 msgid "%c: is not a valid drive\n"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: src/findlib/makepath.c:324 src/findlib/makepath.c:385
7435 #: src/findlib/makepath.c:445
7436 #, c-format
7437 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: src/findlib/makepath.c:345
7441 #, c-format
7442 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: src/findlib/makepath.c:400 src/findlib/makepath.c:416
7446 #: src/findlib/makepath.c:450
7447 #, c-format
7448 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: src/findlib/save-cwd.c:77
7452 #, c-format
7453 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: src/findlib/save-cwd.c:91
7457 #, c-format
7458 msgid "Current directory: %s\n"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: src/findlib/save-cwd.c:113
7462 #, c-format
7463 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: src/findlib/save-cwd.c:134
7467 #, c-format
7468 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: src/findlib/save-cwd.c:138
7472 #, c-format
7473 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: src/findlib/save-cwd.c:144
7477 #, c-format
7478 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
7479 msgstr ""
7480
7481 #: src/findlib/save-cwd.c:148
7482 #, c-format
7483 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
7487 #, c-format
7488 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
7492 msgid "Director authorization problem.\n"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
7496 msgid ""
7497 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7498 "help.\n"
7499 msgstr ""
7500
7501 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
7502 #, c-format
7503 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
7507 msgid "The Director is probably not running.\n"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: src/gnome2-console/console.c:102
7511 #, fuzzy, c-format
7512 msgid ""
7513 "\n"
7514 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
7515 "\n"
7516 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7517 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
7518 "       -dnn        set debug level to nn\n"
7519 "       -s          no signals\n"
7520 "       -t          test - read configuration and exit\n"
7521 "       -?          print this message.\n"
7522 "\n"
7523 msgstr ""
7524 "\n"
7525 "Version: %s (%s)\n"
7526 "\n"
7527 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7528 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
7529 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
7530 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
7531 "       -g          groupid\n"
7532 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
7533 "       -s          no signals\n"
7534 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
7535 "       -u          userid\n"
7536 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
7537 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
7538 "\n"
7539
7540 #: src/gnome2-console/console.c:234
7541 #, c-format
7542 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: src/gnome2-console/console.c:379
7546 msgid " Not Connected"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: src/gnome2-console/console.c:500
7550 #, c-format
7551 msgid " Connecting to Director %s:%d"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: src/gnome2-console/console.c:501
7555 #, c-format
7556 msgid ""
7557 "Connecting to Director %s:%d\n"
7558 "\n"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
7562 #, c-format
7563 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
7564 msgstr ""
7565
7566 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
7567 #, c-format
7568 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
7569 msgstr ""
7570
7571 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:907
7572 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
7573 msgid "Director daemon"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: src/gnome2-console/console.c:569
7577 msgid " Initializing ..."
7578 msgstr ""
7579
7580 #: src/gnome2-console/console.c:605
7581 msgid " Connected"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: src/gnome2-console/console.c:613
7585 msgid " Processing command ..."
7586 msgstr ""
7587
7588 #: src/gnome2-console/console.c:648
7589 msgid " At prompt waiting for input ..."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: src/gnome2-console/console.c:768
7593 msgid " Ready"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147
7597 #, c-format
7598 msgid "Console: name=%s\n"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
7602 #, c-format
7603 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: src/gnome2-console/interface.c:202
7607 msgid "Bacula Console"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
7611 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
7612 msgid "Connect"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: src/gnome2-console/interface.c:238
7616 msgid "Connect to Director"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: src/gnome2-console/interface.c:242
7620 msgid "Run"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
7624 #: src/gnome2-console/interface.c:696
7625 msgid "Run a Job"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: src/gnome2-console/interface.c:249
7629 msgid "Dir Status"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:293
7633 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:403
7634 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1973
7635 msgid "Restore"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: src/gnome2-console/interface.c:261
7639 msgid "Label"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: src/gnome2-console/interface.c:267
7643 msgid "Msgs"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: src/gnome2-console/interface.c:270
7647 msgid "Display Messages"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: src/gnome2-console/interface.c:294
7651 msgid " Command: "
7652 msgstr ""
7653
7654 #: src/gnome2-console/interface.c:303
7655 msgid "Enter Commands Here"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: src/gnome2-console/interface.c:314
7659 msgid " Status: "
7660 msgstr ""
7661
7662 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
7663 msgid "  "
7664 msgstr ""
7665
7666 #: src/gnome2-console/interface.c:424
7667 msgid "About Bacula Console"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: src/gnome2-console/interface.c:439
7671 msgid "Bacula Console\n"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: src/gnome2-console/interface.c:448
7675 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: src/gnome2-console/interface.c:453
7679 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: src/gnome2-console/interface.c:458
7683 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
7687 msgid "Select Director"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: src/gnome2-console/interface.c:570
7691 msgid "         "
7692 msgstr ""
7693
7694 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
7695 msgid "Job:"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: src/gnome2-console/interface.c:736
7699 msgid "   Type:"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
7703 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
7704 msgid " "
7705 msgstr ""
7706
7707 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
7708 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
7709 msgid "Client:"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
7713 msgid "FileSet: "
7714 msgstr ""
7715
7716 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1892
7717 msgid "Priority:"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: src/gnome2-console/interface.c:836
7721 msgid "Level:"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: src/gnome2-console/interface.c:857
7725 msgid "             "
7726 msgstr ""
7727
7728 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
7729 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
7730 msgid "Pool:"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
7734 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
7735 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
7736 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
7737 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
7738 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
7739 msgid "   "
7740 msgstr ""
7741
7742 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
7743 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
7744 msgid "Storage:"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: src/gnome2-console/interface.c:929
7748 msgid "Messages:"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: src/gnome2-console/interface.c:959
7752 msgid "Where: "
7753 msgstr ""
7754
7755 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
7756 msgid "When:"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
7760 msgid "Bootstrap:"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
7764 msgid "Restore File Selection"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
7768 msgid "Current dir:"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
7772 msgid "Files Selected: "
7773 msgstr ""
7774
7775 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
7776 msgid "Label a Volume"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
7780 msgid "Volume Name:"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
7784 msgid "Slot:"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
7788 msgid "Restore Files Dialog"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
7792 msgid "Restore Files"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
7796 msgid "Before:"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
7800 msgid "Select Files"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
7804 msgid "Progress"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7808 msgid "Mark"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7812 msgid "File"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7816 msgid "Mode"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:305
7820 msgid "User"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:309
7824 msgid "Group"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:293
7828 msgid "Size"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:297
7832 msgid "Date"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
7836 #, c-format
7837 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: src/lib/address_conf.c:63
7841 #, c-format
7842 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: src/lib/address_conf.c:67
7846 #, c-format
7847 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: src/lib/address_conf.c:176
7851 #, c-format
7852 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: src/lib/address_conf.c:185
7856 #, c-format
7857 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: src/lib/address_conf.c:264
7861 #, c-format
7862 msgid "Can't add default address (%s)\n"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: src/lib/address_conf.c:293
7866 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: src/lib/address_conf.c:314
7870 #, c-format
7871 msgid "can't resolve service(%s)"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: src/lib/address_conf.c:323
7875 #, c-format
7876 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
7880 #, c-format
7881 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: src/lib/address_conf.c:418
7885 msgid "Empty addr block is not allowed"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: src/lib/address_conf.c:422
7889 #, c-format
7890 msgid "Expected a string, got: %s"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: src/lib/address_conf.c:431
7894 #, c-format
7895 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: src/lib/address_conf.c:435
7899 #, c-format
7900 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
7904 #, c-format
7905 msgid "Expected a equal =, got: %s"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
7909 #, c-format
7910 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: src/lib/address_conf.c:456
7914 msgid "Only one port per address block"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: src/lib/address_conf.c:462
7918 msgid "Only one addr per address block"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: src/lib/address_conf.c:478
7922 #, c-format
7923 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
7927 #, c-format
7928 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: src/lib/address_conf.c:490
7932 msgid "State machine missmatch"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
7936 #, c-format
7937 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: src/lib/address_conf.c:502
7941 #, c-format
7942 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
7946 #, c-format
7947 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: src/lib/address_conf.c:531
7951 #, c-format
7952 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: src/lib/attr.c:76
7956 #, c-format
7957 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: src/lib/berrno.c:62
7961 msgid "Child exited normally."
7962 msgstr ""
7963
7964 #: src/lib/berrno.c:69
7965 msgid "Unknown error during program execvp"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: src/lib/berrno.c:72
7969 #, c-format
7970 msgid "Child exited with code %d"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: src/lib/berrno.c:80
7974 #, c-format
7975 msgid "Child died from signal %d: %s"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: src/lib/berrno.c:86
7979 msgid "Invalid errno. No error message possible."
7980 msgstr ""
7981
7982 #: src/lib/bget_msg.c:99
7983 msgid "Status OK\n"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: src/lib/bget_msg.c:103
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
7989 msgstr "unbekannt"
7990
7991 #: src/lib/bnet.c:118
7992 #, c-format
7993 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
7997 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: src/lib/bnet.c:252
8001 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
8005 msgid ""
8006 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
8007 "required commonName\n"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: src/lib/bnet.c:305
8011 #, c-format
8012 msgid ""
8013 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
8014 "certificate\n"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: src/lib/bnet.c:322
8018 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: src/lib/bnet.c:328
8022 msgid "TLS enable but not configured.\n"
8023 msgstr ""
8024
8025 #: src/lib/bnet.c:386
8026 msgid "No problem."
8027 msgstr ""
8028
8029 #: src/lib/bnet.c:389
8030 msgid "Authoritative answer for host not found."
8031 msgstr ""
8032
8033 #: src/lib/bnet.c:392
8034 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
8035 msgstr ""
8036
8037 #: src/lib/bnet.c:395
8038 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
8039 msgstr ""
8040
8041 #: src/lib/bnet.c:398
8042 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
8043 msgstr ""
8044
8045 #: src/lib/bnet.c:401
8046 msgid "Unknown error."
8047 msgstr ""
8048
8049 #: src/lib/bnet.c:655
8050 #, c-format
8051 msgid "Unknown sig %d"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: src/lib/bnet_server.c:109
8055 #, c-format
8056 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:273
8060 #, c-format
8061 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: src/lib/bnet_server.c:131
8065 #, c-format
8066 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: src/lib/bnet_server.c:136
8070 #, c-format
8071 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: src/lib/bnet_server.c:147
8075 #, c-format
8076 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: src/lib/bnet_server.c:170 src/lib/bnet_server.c:336
8080 #, c-format
8081 msgid "Error in select: %s\n"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: src/lib/bnet_server.c:191 src/lib/bnet_server.c:355
8085 #, c-format
8086 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: src/lib/bnet_server.c:206 src/lib/bnet_server.c:368
8090 #, c-format
8091 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: src/lib/bnet_server.c:217
8095 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: src/lib/bnet_server.c:224
8099 #, c-format
8100 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: src/lib/bnet_server.c:235
8104 #, c-format
8105 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: src/lib/bnet_server.c:263
8109 #, c-format
8110 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: src/lib/bnet_server.c:293
8114 #, c-format
8115 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: src/lib/bnet_server.c:299
8119 msgid "Server socket"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: src/lib/bnet_server.c:299 src/lib/bnet_server.c:396
8123 msgid "client"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: src/lib/bnet_server.c:384
8127 #, c-format
8128 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
8132 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: src/lib/bsys.c:203 src/lib/bsys.c:220 src/lib/bsys.c:244 src/lib/bsys.c:257
8136 #, c-format
8137 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: src/lib/bsys.c:299
8141 msgid "Buffer overflow.\n"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: src/lib/bsys.c:365
8145 msgid "Bad errno"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: src/lib/bsys.c:382
8149 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: src/lib/bsys.c:386 src/lib/bsys.c:419
8153 #, c-format
8154 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: src/lib/bsys.c:389
8158 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: src/lib/bsys.c:402
8162 #, c-format
8163 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: src/lib/bsys.c:407 src/lib/bsys.c:429
8167 #, c-format
8168 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: src/lib/bsys.c:443
8172 #, c-format
8173 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: src/lib/bsys.c:472
8177 #, c-format
8178 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: src/lib/bsys.c:486
8182 #, c-format
8183 msgid ""
8184 "%s is already running. pid=%d\n"
8185 "Check file %s\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: src/lib/bsys.c:499
8189 #, c-format
8190 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: src/lib/bsys.c:604
8194 #, c-format
8195 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: src/lib/bsys.c:623
8199 #, c-format
8200 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: src/lib/bsys.c:659
8204 #, c-format
8205 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: src/lib/bsys.c:665
8209 #, c-format
8210 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: src/lib/bsys.c:678
8214 #, c-format
8215 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: src/lib/bsys.c:686
8219 #, c-format
8220 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: src/lib/bsys.c:689
8224 #, c-format
8225 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: src/lib/bsys.c:696
8229 #, c-format
8230 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: src/lib/bsys.c:702
8234 #, c-format
8235 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: src/lib/btimers.c:254
8239 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: src/lib/cram-md5.c:109 src/lib/cram-md5.c:137
8243 msgid "1999 Authorization failed.\n"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: src/lib/crypto.c:435
8247 msgid "Unable to open certificate file"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: src/lib/crypto.c:442
8251 msgid "Unable to read certificate from file"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: src/lib/crypto.c:448
8255 msgid "Unable to extract public key from certificate"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: src/lib/crypto.c:455
8259 msgid ""
8260 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
8261 "extension."
8262 msgstr ""
8263
8264 #: src/lib/crypto.c:462
8265 #, c-format
8266 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
8270 msgid "Unable to open private key file"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
8274 msgid "Unable to read private key from file"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: src/lib/crypto.c:622
8278 #, c-format
8279 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: src/lib/crypto.c:636
8283 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: src/lib/crypto.c:650
8287 msgid "OpenSSL digest update failed"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: src/lib/crypto.c:668
8291 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: src/lib/crypto.c:766
8295 msgid "OpenSSL digest_new failed"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: src/lib/crypto.c:772
8299 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
8300 msgstr ""
8301
8302 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
8303 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: src/lib/crypto.c:820
8307 #, fuzzy
8308 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
8309 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
8310
8311 #: src/lib/crypto.c:881
8312 msgid "Signature creation failed"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: src/lib/crypto.c:959
8316 msgid "Signature decoding failed"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: src/lib/crypto.c:1036
8320 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: src/lib/crypto.c:1185
8324 msgid "CryptoData decoding failed"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: src/lib/crypto.c:1229
8328 msgid "Failure decrypting the session key"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: src/lib/crypto.c:1280
8332 #, c-format
8333 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
8337 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: src/lib/crypto.c:1303
8341 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: src/lib/crypto.c:1309
8345 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: src/lib/crypto.c:1315
8349 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: src/lib/crypto.c:1385
8353 #, c-format
8354 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: src/lib/crypto.c:1398
8358 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: src/lib/crypto.c:1424
8362 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: src/lib/crypto.c:1485
8366 #, c-format
8367 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: src/lib/crypto.c:1505
8371 #, c-format
8372 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: src/lib/crypto.c:1648
8376 #, fuzzy
8377 msgid "No error"
8378 msgstr "unbekannt"
8379
8380 #: src/lib/crypto.c:1650
8381 #, fuzzy
8382 msgid "Signer not found"
8383 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
8384
8385 #: src/lib/crypto.c:1652
8386 msgid "Recipient not found"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: src/lib/crypto.c:1654
8390 msgid "Unsupported digest algorithm"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: src/lib/crypto.c:1656
8394 msgid "Unsupported encryption algorithm"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: src/lib/crypto.c:1658
8398 msgid "Signature is invalid"
8399 msgstr ""
8400
8401 #: src/lib/crypto.c:1660
8402 msgid "Decryption error"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: src/lib/crypto.c:1663
8406 msgid "Internal error"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: src/lib/crypto.c:1665
8410 #, fuzzy
8411 msgid "Unknown error"
8412 msgstr "unbekannt"
8413
8414 #: src/lib/daemon.c:66
8415 #, c-format
8416 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: src/lib/edit.c:446
8420 #, c-format
8421 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: src/lib/edit.c:453
8425 msgid "Name too long.\n"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: src/lib/jcr.c:297
8429 msgid "NULL jcr.\n"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: src/lib/jcr.c:430
8433 #, c-format
8434 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: src/lib/jcr.c:750
8438 #, c-format
8439 msgid ""
8440 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
8441 "daemon.\n"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: src/lib/jcr.c:762
8445 #, c-format
8446 msgid "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: src/lib/jcr.c:774
8450 #, c-format
8451 msgid "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
8455 #, c-format
8456 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
8460 #, c-format
8461 msgid ""
8462 "Config error: %s\n"
8463 "            : line %d, col %d of file %s\n"
8464 "%s\n"
8465 "%s"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: src/lib/lex.c:102
8469 #, c-format
8470 msgid "Config error: %s\n"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: src/lib/lex.c:131
8474 msgid "Close of NULL file\n"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: src/lib/lex.c:226
8478 msgid "get_char: called after EOF\n"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: src/lib/lex.c:268
8482 #, c-format
8483 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: src/lib/lex.c:292
8487 msgid "none"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: src/lib/lex.c:293
8491 msgid "comment"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: src/lib/lex.c:294
8495 msgid "number"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: src/lib/lex.c:295
8499 msgid "ip_addr"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: src/lib/lex.c:296
8503 msgid "identifier"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: src/lib/lex.c:297
8507 msgid "string"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: src/lib/lex.c:298
8511 msgid "quoted_string"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: src/lib/lex.c:299
8515 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: src/lib/lex.c:300
8519 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: src/lib/lex.c:338 src/lib/lex.c:344
8523 #, c-format
8524 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
8525 msgstr ""
8526
8527 #: src/lib/lex.c:454
8528 msgid ""
8529 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
8530 "Please resave as UTF-8\n"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: src/lib/lex.c:583
8534 #, c-format
8535 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: src/lib/lex.c:642
8539 #, c-format
8540 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: src/lib/lex.c:656 src/lib/lex.c:664 src/lib/lex.c:675 src/lib/lex.c:683
8544 #, c-format
8545 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: src/lib/lex.c:693
8549 #, c-format
8550 msgid "expected a name, got %s: %s"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: src/lib/lex.c:697
8554 #, c-format
8555 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: src/lib/lex.c:705
8559 #, c-format
8560 msgid "expected a string, got %s: %s"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: src/lib/mem_pool.c:108
8564 #, c-format
8565 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
8569 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
8570 #: src/lib/mem_pool.c:583
8571 #, c-format
8572 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: src/lib/message.c:268 src/lib/message.c:278
8576 #, c-format
8577 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: src/lib/message.c:283
8581 #, c-format
8582 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: src/lib/message.c:387
8586 #, c-format
8587 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: src/lib/message.c:393
8591 msgid "Bacula Message"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: src/lib/message.c:453
8595 msgid "open mail pipe failed.\n"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: src/lib/message.c:465
8599 #, c-format
8600 msgid "close error: ERR=%s\n"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: src/lib/message.c:476
8604 #, c-format
8605 msgid "Mail prog: %s"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: src/lib/message.c:485
8609 #, c-format
8610 msgid ""
8611 "Mail program terminated in error.\n"
8612 "CMD=%s\n"
8613 "ERR=%s\n"
8614 msgstr ""
8615
8616 #: src/lib/message.c:584 src/lib/message.c:735
8617 #, c-format
8618 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: src/lib/message.c:717
8622 #, c-format
8623 msgid ""
8624 "Operator mail program terminated in error.\n"
8625 "CMD=%s\n"
8626 "ERR=%s\n"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: src/lib/message.c:1015
8630 #, c-format
8631 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: src/lib/message.c:1019
8635 #, c-format
8636 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: src/lib/message.c:1024
8640 #, c-format
8641 msgid "%s: Fatal Error because: "
8642 msgstr ""
8643
8644 #: src/lib/message.c:1026
8645 #, c-format
8646 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: src/lib/message.c:1030
8650 #, c-format
8651 msgid "%s: ERROR: "
8652 msgstr ""
8653
8654 #: src/lib/message.c:1032
8655 #, c-format
8656 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
8657 msgstr ""
8658
8659 #: src/lib/message.c:1035
8660 #, c-format
8661 msgid "%s: Warning: "
8662 msgstr ""
8663
8664 #: src/lib/message.c:1038
8665 #, c-format
8666 msgid "%s: Security violation: "
8667 msgstr ""
8668
8669 #: src/lib/message.c:1114
8670 #, c-format
8671 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: src/lib/message.c:1117
8675 #, c-format
8676 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: src/lib/message.c:1120
8680 #, c-format
8681 msgid "%s: %s Fatal error: "
8682 msgstr ""
8683
8684 #: src/lib/message.c:1126
8685 #, c-format
8686 msgid "%s: %s Error: "
8687 msgstr ""
8688
8689 #: src/lib/message.c:1132
8690 #, c-format
8691 msgid "%s: %s Warning: "
8692 msgstr ""
8693
8694 #: src/lib/message.c:1135
8695 #, c-format
8696 msgid "%s: %s Security violation: "
8697 msgstr ""
8698
8699 #: src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179 src/stored/dev.c:224
8700 #: src/stored/dev.c:242 src/stored/dev.c:249 src/stored/stored_conf.c:611
8701 #, c-format
8702 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
8706 #, c-format
8707 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
8708 msgstr ""
8709
8710 #: src/lib/parse_conf.c:180
8711 msgid "***UNKNOWN***"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: src/lib/parse_conf.c:200
8715 #, c-format
8716 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
8720 #, c-format
8721 msgid "expected an =, got: %s"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: src/lib/parse_conf.c:314
8725 #, c-format
8726 msgid "Unknown item code: %d\n"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: src/lib/parse_conf.c:354
8730 #, c-format
8731 msgid "message type: %s not found"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: src/lib/parse_conf.c:391
8735 #, c-format
8736 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
8737 msgstr ""
8738
8739 #: src/lib/parse_conf.c:486
8740 #, c-format
8741 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8742 msgstr ""
8743
8744 #: src/lib/parse_conf.c:521
8745 #, c-format
8746 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: src/lib/parse_conf.c:531
8750 #, c-format
8751 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: src/lib/parse_conf.c:593
8755 #, c-format
8756 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: src/lib/parse_conf.c:657
8760 #, c-format
8761 msgid "expected a size number, got: %s"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: src/lib/parse_conf.c:662
8765 #, c-format
8766 msgid "expected a size, got: %s"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
8770 #, c-format
8771 msgid "expected a time period, got: %s"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: src/lib/parse_conf.c:763
8775 #, c-format
8776 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
8777 msgstr ""
8778
8779 #: src/lib/parse_conf.c:819
8780 #, c-format
8781 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: src/lib/parse_conf.c:835
8785 msgid ""
8786 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
8787 "to UTF-8\n"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: src/lib/parse_conf.c:839
8791 #, c-format
8792 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: src/lib/parse_conf.c:852
8796 #, c-format
8797 msgid "expected resource name, got: %s"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: src/lib/parse_conf.c:863
8801 #, c-format
8802 msgid "not in resource definition: %s"
8803 msgstr ""
8804
8805 #: src/lib/parse_conf.c:888
8806 #, c-format
8807 msgid ""
8808 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
8809 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
8810 msgstr ""
8811
8812 #: src/lib/parse_conf.c:899
8813 msgid "Name not specified for resource"
8814 msgstr ""
8815
8816 #: src/lib/parse_conf.c:908
8817 #, c-format
8818 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: src/lib/parse_conf.c:914
8822 #, c-format
8823 msgid "Unknown parser state %d\n"
8824 msgstr ""
8825
8826 #: src/lib/parse_conf.c:919
8827 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
8828 msgstr ""
8829
8830 #: src/lib/pythonlib.c:127
8831 msgid "Could not initialize Python\n"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: src/lib/pythonlib.c:132
8835 #, c-format
8836 msgid "Could not Run Python string %s\n"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: src/lib/pythonlib.c:144
8840 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: src/lib/pythonlib.c:149
8844 #, c-format
8845 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: src/lib/pythonlib.c:252
8849 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
8850 msgstr ""
8851
8852 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
8853 #, c-format
8854 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: src/lib/pythonlib.c:304
8858 #, c-format
8859 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: src/lib/pythonlib.c:329
8863 #, c-format
8864 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: src/lib/res.c:66
8868 #, c-format
8869 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: src/lib/res.c:76
8873 #, c-format
8874 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: src/lib/runscript.c:226
8878 #, c-format
8879 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
8880 msgstr ""
8881
8882 #: src/lib/runscript.c:232
8883 #, c-format
8884 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: src/lib/runscript.c:241
8888 #, c-format
8889 msgid "%s: %s\n"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: src/lib/runscript.c:246
8893 #, c-format
8894 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: src/lib/rwlock.c:297
8898 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: src/lib/rwlock.c:301
8902 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: src/lib/rwlock.c:367
8906 #, c-format
8907 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: src/lib/rwlock.c:375
8911 #, c-format
8912 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: src/lib/rwlock.c:386
8916 #, c-format
8917 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: src/lib/rwlock.c:394
8921 #, c-format
8922 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: src/lib/rwlock.c:403
8926 #, c-format
8927 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: src/lib/rwlock.c:436
8931 #, c-format
8932 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: src/lib/rwlock.c:452
8936 #, c-format
8937 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: src/lib/rwlock.c:464
8941 #, c-format
8942 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: src/lib/rwlock.c:467
8946 #, c-format
8947 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: src/lib/rwlock.c:477
8951 #, c-format
8952 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: src/lib/rwlock.c:482
8956 #, c-format
8957 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: src/lib/rwlock.c:554
8961 msgid "Try write lock"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: src/lib/rwlock.c:560
8965 msgid "Try read lock"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: src/lib/rwlock.c:615
8969 msgid "Create thread"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: src/lib/rwlock.c:625
8973 msgid "Join thread"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: src/lib/rwlock.c:627
8977 #, c-format
8978 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: src/lib/rwlock.c:639
8982 #, c-format
8983 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: src/lib/signal.c:68
8987 msgid "Invalid signal number"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: src/lib/signal.c:94
8991 #, c-format
8992 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: src/lib/signal.c:107
8996 #, c-format
8997 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: src/lib/signal.c:109
9001 #, c-format
9002 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: src/lib/signal.c:143
9006 #, c-format
9007 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: src/lib/signal.c:150
9011 #, c-format
9012 msgid "Calling: %s %s %s\n"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: src/lib/signal.c:153
9016 #, c-format
9017 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: src/lib/signal.c:168
9021 #, c-format
9022 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: src/lib/signal.c:176
9026 #, c-format
9027 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: src/lib/signal.c:205
9031 #, c-format
9032 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: src/lib/signal.c:211
9036 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: src/lib/signal.c:212
9040 msgid "Hangup"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: src/lib/signal.c:213
9044 msgid "Interrupt"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: src/lib/signal.c:214
9048 msgid "Quit"
9049 msgstr ""
9050
9051 #: src/lib/signal.c:215
9052 msgid "Illegal instruction"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: src/lib/signal.c:216
9056 msgid "Trace/Breakpoint trap"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: src/lib/signal.c:217
9060 msgid "Abort"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: src/lib/signal.c:219
9064 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: src/lib/signal.c:222
9068 msgid "IOT trap"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: src/lib/signal.c:224
9072 msgid "BUS error"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: src/lib/signal.c:225
9076 msgid "Floating-point exception"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: src/lib/signal.c:226
9080 msgid "Kill, unblockable"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: src/lib/signal.c:227
9084 msgid "User-defined signal 1"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: src/lib/signal.c:228
9088 msgid "Segmentation violation"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: src/lib/signal.c:229
9092 msgid "User-defined signal 2"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: src/lib/signal.c:230
9096 msgid "Broken pipe"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: src/lib/signal.c:231
9100 msgid "Alarm clock"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: src/lib/signal.c:232
9104 msgid "Termination"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: src/lib/signal.c:234
9108 msgid "Stack fault"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: src/lib/signal.c:236
9112 msgid "Child status has changed"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: src/lib/signal.c:237
9116 msgid "Continue"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: src/lib/signal.c:238
9120 msgid "Stop, unblockable"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: src/lib/signal.c:239
9124 msgid "Keyboard stop"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: src/lib/signal.c:240
9128 msgid "Background read from tty"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: src/lib/signal.c:241
9132 msgid "Background write to tty"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: src/lib/signal.c:242
9136 msgid "Urgent condition on socket"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: src/lib/signal.c:243
9140 msgid "CPU limit exceeded"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: src/lib/signal.c:244
9144 msgid "File size limit exceeded"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: src/lib/signal.c:245
9148 msgid "Virtual alarm clock"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: src/lib/signal.c:246
9152 msgid "Profiling alarm clock"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: src/lib/signal.c:247
9156 msgid "Window size change"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: src/lib/signal.c:248
9160 msgid "I/O now possible"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: src/lib/signal.c:250
9164 msgid "Power failure restart"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: src/lib/signal.c:253
9168 msgid "No runnable lwp"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: src/lib/signal.c:256
9172 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: src/lib/signal.c:259
9176 msgid "Checkpoint Freeze"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: src/lib/signal.c:262
9180 msgid "Checkpoint Thaw"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: src/lib/signal.c:265
9184 msgid "Thread Cancellation"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: src/lib/signal.c:268
9188 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
9192 msgid "Out of memory\n"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: src/lib/smartall.c:151
9196 msgid "Too much memory used."
9197 msgstr ""
9198
9199 #: src/lib/smartall.c:180
9200 #, c-format
9201 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: src/lib/smartall.c:194
9205 #, c-format
9206 msgid "double free from %s:%d\n"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: src/lib/smartall.c:202
9210 #, c-format
9211 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: src/lib/smartall.c:206
9215 #, c-format
9216 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: src/lib/smartall.c:215
9220 #, c-format
9221 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
9222 msgstr ""
9223
9224 #: src/lib/smartall.c:292
9225 #, c-format
9226 msgid "sm_realloc size: %d\n"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: src/lib/smartall.c:330
9230 #, c-format
9231 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: src/lib/smartall.c:392
9235 #, c-format
9236 msgid ""
9237 "\n"
9238 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
9239 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
9240 "  Buffer address with bad links: %p\n"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: src/lib/smartall.c:404
9244 #, c-format
9245 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: src/lib/smartall.c:440
9249 #, c-format
9250 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: src/lib/smartall.c:470
9254 #, c-format
9255 msgid ""
9256 "\n"
9257 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: src/lib/smartall.c:473
9261 #, c-format
9262 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: src/lib/smartall.c:476
9266 #, c-format
9267 msgid "  discovery of bad next link.\n"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: src/lib/smartall.c:479
9271 #, c-format
9272 msgid "  discovery of data overrun.\n"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: src/lib/smartall.c:482
9276 #, c-format
9277 msgid "  Buffer address: %p\n"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: src/lib/smartall.c:489
9281 #, c-format
9282 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: src/lib/tls.c:93
9286 #, c-format
9287 msgid "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: src/lib/tls.c:130
9291 msgid "Error initializing SSL context"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: src/lib/tls.c:151
9295 msgid "Error loading certificate verification stores"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: src/lib/tls.c:156
9299 msgid ""
9300 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
9301 "store\n"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: src/lib/tls.c:167
9305 msgid "Error loading certificate file"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: src/lib/tls.c:175
9309 msgid "Error loading private key"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: src/lib/tls.c:183
9313 msgid "Unable to open DH parameters file"
9314 msgstr ""
9315
9316 #: src/lib/tls.c:189
9317 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: src/lib/tls.c:193
9321 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: src/lib/tls.c:203
9325 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: src/lib/tls.c:262
9329 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: src/lib/tls.c:305
9333 #, c-format
9334 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: src/lib/tls.c:407
9338 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: src/lib/tls.c:418
9342 msgid "Error creating new SSL object"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
9346 msgid "Connect failure"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
9350 msgid "TLS shutdown failure."
9351 msgstr ""
9352
9353 #: src/lib/tls.c:639
9354 msgid "TLS read/write failure."
9355 msgstr ""
9356
9357 #: src/lib/util.c:182
9358 msgid "Running"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: src/lib/util.c:185
9362 msgid "Blocked"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: src/lib/util.c:195
9366 msgid "Non-fatal error"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:265
9370 msgid "Canceled"
9371 msgstr ""
9372
9373 #: src/lib/util.c:201
9374 msgid "Verify differences"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: src/lib/util.c:204
9378 msgid "Waiting on FD"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: src/lib/util.c:207
9382 msgid "Wait on SD"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: src/lib/util.c:210
9386 msgid "Wait for new Volume"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: src/lib/util.c:213
9390 msgid "Waiting for mount"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: src/lib/util.c:216
9394 msgid "Waiting for Storage resource"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: src/lib/util.c:219
9398 msgid "Waiting for Job resource"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: src/lib/util.c:222
9402 msgid "Waiting for Client resource"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: src/lib/util.c:225
9406 msgid "Waiting on Max Jobs"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: src/lib/util.c:228
9410 msgid "Waiting for Start Time"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: src/lib/util.c:231
9414 msgid "Waiting on Priority"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: src/lib/util.c:238
9418 #, c-format
9419 msgid "Unknown Job termination status=%d"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: src/lib/util.c:262
9423 msgid "Fatal Error"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: src/lib/util.c:268
9427 msgid "Differences"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: src/lib/util.c:271
9431 msgid "Unknown term code"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: src/lib/util.c:299
9435 msgid "Migrate"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: src/lib/util.c:302
9439 msgid "Copy"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: src/lib/util.c:305 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
9443 msgid "Console"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: src/lib/util.c:308
9447 msgid "System or Console"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: src/lib/util.c:311
9451 msgid "Scan"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: src/lib/util.c:314
9455 msgid "Unknown Type"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: src/lib/util.c:346
9459 msgid "Verify Init Catalog"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: src/lib/util.c:355
9463 msgid "Verify Data"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: src/lib/util.c:692
9467 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: src/lib/util.c:695
9471 #, c-format
9472 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: src/lib/util.c:699
9476 #, c-format
9477 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: src/lib/var.c:2669
9481 msgid "everything ok"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: src/lib/var.c:2670
9485 msgid "incomplete named character"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: src/lib/var.c:2671
9489 msgid "incomplete hexadecimal value"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: src/lib/var.c:2672
9493 msgid "invalid hexadecimal value"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: src/lib/var.c:2673
9497 msgid "octal value too large"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: src/lib/var.c:2674
9501 msgid "invalid octal value"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: src/lib/var.c:2675
9505 msgid "incomplete octal value"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: src/lib/var.c:2676
9509 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: src/lib/var.c:2677
9513 msgid "incorrect character class specification"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: src/lib/var.c:2678
9517 msgid "invalid expansion configuration"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: src/lib/var.c:2679
9521 msgid "out of memory"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: src/lib/var.c:2680
9525 msgid "incomplete variable specification"
9526 msgstr ""
9527
9528 #: src/lib/var.c:2681
9529 msgid "undefined variable"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: src/lib/var.c:2682
9533 msgid "input is neither text nor variable"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: src/lib/var.c:2683
9537 #, fuzzy
9538 msgid "unknown command character in variable"
9539 msgstr "unbekannt"
9540
9541 #: src/lib/var.c:2684
9542 msgid "malformatted search and replace operation"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: src/lib/var.c:2685
9546 #, fuzzy
9547 msgid "unknown flag in search and replace operation"
9548 msgstr "unbekannt"
9549
9550 #: src/lib/var.c:2686
9551 msgid "invalid regex in search and replace operation"
9552 msgstr ""
9553
9554 #: src/lib/var.c:2687
9555 msgid "missing parameter in command"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: src/lib/var.c:2688
9559 msgid "empty search string in search and replace operation"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: src/lib/var.c:2689
9563 msgid "start offset missing in cut operation"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: src/lib/var.c:2690
9567 #, fuzzy
9568 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
9569 msgstr "unbekannt"
9570
9571 #: src/lib/var.c:2691
9572 msgid "range out of bounds in cut operation"
9573 msgstr ""
9574
9575 #: src/lib/var.c:2692
9576 msgid "offset out of bounds in cut operation"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: src/lib/var.c:2693
9580 msgid "logic error in cut operation"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: src/lib/var.c:2694
9584 msgid "malformatted transpose operation"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: src/lib/var.c:2695
9588 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: src/lib/var.c:2696
9592 msgid "empty character class in transpose operation"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: src/lib/var.c:2697
9596 msgid "incorrect character class in transpose operation"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: src/lib/var.c:2698
9600 msgid "malformatted padding operation"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: src/lib/var.c:2699
9604 msgid "width parameter missing in padding operation"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: src/lib/var.c:2700
9608 msgid "fill string missing in padding operation"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: src/lib/var.c:2701
9612 #, fuzzy
9613 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
9614 msgstr "unbekannt"
9615
9616 #: src/lib/var.c:2702
9617 msgid "sub-matching reference out of range"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: src/lib/var.c:2703
9621 msgid "invalid argument"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: src/lib/var.c:2704
9625 msgid "incomplete quoted pair"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: src/lib/var.c:2705
9629 msgid "lookup function does not support variable arrays"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: src/lib/var.c:2706
9633 msgid "index of array variable contains an invalid character"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: src/lib/var.c:2707
9637 msgid "index of array variable is incomplete"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: src/lib/var.c:2708
9641 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: src/lib/var.c:2709
9645 msgid "division by zero error in index specification"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: src/lib/var.c:2710
9649 msgid "unterminated loop construct"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: src/lib/var.c:2711
9653 msgid "invalid character in loop limits"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: src/lib/var.c:2712
9657 msgid "malformed operation argument list"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: src/lib/var.c:2713
9661 msgid "undefined operation"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: src/lib/var.c:2714
9665 msgid "formatting failure"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: src/lib/var.c:2723
9669 #, fuzzy
9670 msgid "unknown error"
9671 msgstr "unbekannt"
9672
9673 #: src/lib/watchdog.c:83
9674 #, c-format
9675 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: src/lib/watchdog.c:180
9679 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: src/lib/watchdog.c:183
9683 #, c-format
9684 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: src/lib/watchdog.c:186
9688 #, c-format
9689 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: src/lib/watchdog.c:206
9693 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: src/lib/watchdog.c:325
9697 #, c-format
9698 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: src/lib/watchdog.c:340
9702 #, c-format
9703 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: src/stored/acquire.c:69
9707 #, c-format
9708 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: src/stored/acquire.c:78
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
9714 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
9715
9716 #: src/stored/acquire.c:87
9717 #, c-format
9718 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: src/stored/acquire.c:108
9722 #, c-format
9723 msgid ""
9724 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
9725 "  device=%s\n"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: src/stored/acquire.c:147
9729 #, c-format
9730 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: src/stored/acquire.c:158
9734 #, c-format
9735 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
9736 msgstr ""
9737
9738 #: src/stored/acquire.c:188
9739 #, c-format
9740 msgid "Job %s canceled.\n"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: src/stored/acquire.c:202
9744 #, c-format
9745 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: src/stored/acquire.c:274
9749 #, c-format
9750 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: src/stored/acquire.c:283
9754 #, c-format
9755 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: src/stored/acquire.c:326
9759 #, c-format
9760 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/stored/acquire.c:356
9764 #, fuzzy, c-format
9765 msgid ""
9766 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
9767 "\" .\n"
9768 msgstr "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
9769
9770 #: src/stored/acquire.c:375
9771 #, c-format
9772 msgid ""
9773 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
9774 "job.\n"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: src/stored/acquire.c:400
9778 #, c-format
9779 msgid "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: src/stored/acquire.c:420
9783 #, c-format
9784 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: src/stored/acquire.c:504 src/stored/block.c:366 src/stored/block.c:711
9788 #: src/stored/block.c:786
9789 #, c-format
9790 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: src/stored/acquire.c:545
9794 #, c-format
9795 msgid "Alert: %s"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: src/stored/acquire.c:553
9799 #, c-format
9800 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: src/stored/ansi_label.c:96
9804 #, c-format
9805 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
9806 msgstr ""
9807
9808 #: src/stored/ansi_label.c:106
9809 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
9810 msgstr ""
9811
9812 #: src/stored/ansi_label.c:130
9813 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: src/stored/ansi_label.c:150
9817 #, c-format
9818 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: src/stored/ansi_label.c:161
9822 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: src/stored/ansi_label.c:167
9826 #, c-format
9827 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: src/stored/ansi_label.c:178
9831 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: src/stored/ansi_label.c:192
9835 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: src/stored/ansi_label.c:199
9839 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
9840 msgstr ""
9841
9842 #: src/stored/ansi_label.c:298
9843 #, c-format
9844 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: src/stored/ansi_label.c:315
9848 #, c-format
9849 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: src/stored/ansi_label.c:353 src/stored/ansi_label.c:382
9853 #, c-format
9854 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:389
9858 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: src/stored/ansi_label.c:394
9862 #, c-format
9863 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: src/stored/ansi_label.c:399
9867 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: src/stored/append.c:64
9871 msgid "DCR is NULL!!!\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: src/stored/append.c:69
9875 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: src/stored/append.c:81
9879 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
9880 msgstr ""
9881
9882 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
9883 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
9884 #: src/stored/askdir.c:333
9885 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: src/stored/append.c:109 src/stored/btape.c:1889
9889 #, c-format
9890 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: src/stored/append.c:121
9894 #, c-format
9895 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: src/stored/append.c:158
9899 #, c-format
9900 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: src/stored/append.c:180
9904 #, c-format
9905 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: src/stored/append.c:190
9909 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: src/stored/append.c:244 src/stored/mac.c:248
9913 #, c-format
9914 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: src/stored/append.c:258
9918 #, c-format
9919 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
9920 msgstr ""
9921
9922 #: src/stored/append.c:279
9923 #, c-format
9924 msgid "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: src/stored/append.c:292 src/stored/btape.c:2013
9928 #, c-format
9929 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: src/stored/append.c:303 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
9933 #: src/stored/spool.c:289
9934 #, c-format
9935 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: src/stored/append.c:305 src/stored/mac.c:126
9939 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
9940 msgstr ""
9941
9942 #: src/stored/askdir.c:178
9943 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: src/stored/askdir.c:195
9947 #, c-format
9948 msgid "Error getting Volume info: %s"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: src/stored/askdir.c:363
9952 #, c-format
9953 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
9954 msgstr ""
9955
9956 #: src/stored/askdir.c:405
9957 #, c-format
9958 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: src/stored/askdir.c:412
9962 #, c-format
9963 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: src/stored/askdir.c:478
9967 #, c-format
9968 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: src/stored/askdir.c:491
9972 #, c-format
9973 msgid ""
9974 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
9975 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
9976 "    Storage:      %s\n"
9977 "    Pool:         %s\n"
9978 "    Media type:   %s\n"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
9982 #, c-format
9983 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: src/stored/askdir.c:525
9987 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: src/stored/askdir.c:557
9991 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: src/stored/askdir.c:563
9995 #, c-format
9996 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: src/stored/askdir.c:578
10000 #, c-format
10001 msgid ""
10002 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
10003 "    Job:          %s\n"
10004 "    Storage:      %s\n"
10005 "    Pool:         %s\n"
10006 "    Media type:   %s\n"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: src/stored/askdir.c:615
10010 msgid "pthread error in mount_volume\n"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: src/stored/authenticate.c:60
10014 #, c-format
10015 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: src/stored/authenticate.c:90
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid ""
10021 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
10022 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10023 "help.\n"
10024 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
10025
10026 #: src/stored/authenticate.c:123
10027 msgid ""
10028 "Incorrect password given by Director.\n"
10029 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10030 "help.\n"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: src/stored/authenticate.c:179
10034 #, c-format
10035 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:257
10039 #, c-format
10040 msgid ""
10041 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
10042 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10043 "help.\n"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: src/stored/autochanger.c:66
10047 #, c-format
10048 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: src/stored/autochanger.c:72
10052 #, c-format
10053 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: src/stored/autochanger.c:85
10057 #, c-format
10058 msgid "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: src/stored/autochanger.c:149
10062 #, c-format
10063 msgid "Invalid slot=%d defined in catalog. Manual load my be required.\n"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: src/stored/autochanger.c:152
10067 msgid "No \"Changer Device\" manual load of Volume may be required.\n"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: src/stored/autochanger.c:155
10071 msgid "No \"Changer Command\" manual load of Volume may be requird.\n"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: src/stored/autochanger.c:184
10075 #, c-format
10076 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: src/stored/autochanger.c:192
10080 #, c-format
10081 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: src/stored/autochanger.c:201
10085 #, c-format
10086 msgid ""
10087 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10088 "Results=%s\n"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: src/stored/autochanger.c:247
10092 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: src/stored/autochanger.c:261
10096 #, c-format
10097 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: src/stored/autochanger.c:271
10101 #, c-format
10102 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
10103 msgstr ""
10104
10105 #: src/stored/autochanger.c:275
10106 #, c-format
10107 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: src/stored/autochanger.c:282
10111 #, c-format
10112 msgid ""
10113 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
10114 "Results=%s\n"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: src/stored/autochanger.c:341 src/stored/autochanger.c:432
10118 #, c-format
10119 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: src/stored/autochanger.c:355
10123 #, c-format
10124 msgid ""
10125 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
10126 "Results=%s\n"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: src/stored/autochanger.c:419
10130 #, c-format
10131 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: src/stored/autochanger.c:454
10135 #, c-format
10136 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: src/stored/autochanger.c:494
10140 #, c-format
10141 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: src/stored/autochanger.c:515
10145 #, c-format
10146 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: src/stored/autochanger.c:518
10150 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: src/stored/bcopy.c:72
10154 #, c-format
10155 msgid ""
10156 "\n"
10157 "Version: %s (%s)\n"
10158 "\n"
10159 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
10160 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10161 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10162 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10163 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
10164 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
10165 "       -p                proceed inspite of errors\n"
10166 "       -v                verbose\n"
10167 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
10168 "       -?                print this message\n"
10169 "\n"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
10173 msgid "Wrong number of arguments: \n"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: src/stored/bcopy.c:191 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:287
10177 #, c-format
10178 msgid "dev open failed: %s\n"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: src/stored/bcopy.c:204
10182 msgid "Write of last block failed.\n"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: src/stored/bcopy.c:207
10186 #, c-format
10187 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: src/stored/bcopy.c:224 src/stored/bscan.c:402
10191 #, c-format
10192 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: src/stored/bcopy.c:239
10196 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: src/stored/bcopy.c:242
10200 msgid "Volume label not copied.\n"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: src/stored/bcopy.c:254 src/stored/bcopy.c:261 src/stored/bcopy.c:284
10204 #: src/stored/btape.c:2386
10205 #, c-format
10206 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: src/stored/bcopy.c:266
10210 msgid "EOM label not copied.\n"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: src/stored/bcopy.c:269
10214 msgid "EOT label not copied.\n"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: src/stored/bcopy.c:305 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:452
10218 #: src/stored/bscan.c:1283 src/stored/btape.c:2685
10219 #, c-format
10220 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
10221 msgstr ""
10222
10223 #: src/stored/bextract.c:78
10224 #, c-format
10225 msgid ""
10226 "\n"
10227 "Version: %s (%s)\n"
10228 "\n"
10229 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
10230 "files>\n"
10231 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10232 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
10233 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
10234 "       -e <file>       exclude list\n"
10235 "       -i <file>       include list\n"
10236 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
10237 "       -v              verbose\n"
10238 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
10239 "       -?              print this message\n"
10240 "\n"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:140
10244 #, c-format
10245 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:154
10249 #, c-format
10250 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: src/stored/bextract.c:208
10254 #, c-format
10255 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: src/stored/bextract.c:212
10259 #, c-format
10260 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: src/stored/bextract.c:239
10264 #, c-format
10265 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: src/stored/bextract.c:243
10269 #, c-format
10270 msgid "%s must be a directory.\n"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: src/stored/bextract.c:264
10274 #, c-format
10275 msgid "%u files restored.\n"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
10279 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
10280 msgstr ""
10281
10282 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:376 src/stored/bscan.c:659
10283 msgid "Cannot continue.\n"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: src/stored/bextract.c:360
10287 #, c-format
10288 msgid "Seek error on %s: %s\n"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: src/stored/bextract.c:413
10292 #, c-format
10293 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: src/stored/bextract.c:421
10297 msgid "===Write error===\n"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: src/stored/bextract.c:455
10301 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: src/stored/block.c:91
10305 #, c-format
10306 msgid ""
10307 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
10308 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: src/stored/block.c:104
10312 #, c-format
10313 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: src/stored/block.c:160
10317 #, c-format
10318 msgid "%d block read errors not printed.\n"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
10322 #, c-format
10323 msgid ""
10324 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
10325 "discarded.\n"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: src/stored/block.c:288
10329 #, c-format
10330 msgid ""
10331 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
10332 "due to a bad archive.\n"
10333 msgstr ""
10334
10335 #: src/stored/block.c:314
10336 #, c-format
10337 msgid ""
10338 "Volume data error at %u:%u!\n"
10339 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: src/stored/block.c:423
10343 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: src/stored/block.c:428
10347 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: src/stored/block.c:480
10351 #, c-format
10352 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
10353 msgstr ""
10354
10355 #: src/stored/block.c:495
10356 #, c-format
10357 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
10358 msgstr ""
10359
10360 #: src/stored/block.c:521 src/stored/block.c:546
10361 msgid "Write block header zeroed.\n"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: src/stored/block.c:565
10365 #, c-format
10366 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: src/stored/block.c:572
10370 #, c-format
10371 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: src/stored/block.c:648 src/stored/block.c:654
10375 #, c-format
10376 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: src/stored/block.c:661
10380 #, c-format
10381 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: src/stored/block.c:678
10385 #, c-format
10386 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: src/stored/block.c:688
10390 #, c-format
10391 msgid ""
10392 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
10393 "block=%u.\n"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: src/stored/block.c:691
10397 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: src/stored/block.c:719
10401 #, c-format
10402 msgid ""
10403 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
10404 "%s"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: src/stored/block.c:733
10408 #, c-format
10409 msgid ""
10410 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
10411 "%s"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: src/stored/block.c:835
10415 #, c-format
10416 msgid ""
10417 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
10418 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: src/stored/block.c:843
10422 #, c-format
10423 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: src/stored/block.c:863
10427 #, c-format
10428 msgid ""
10429 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10430 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: src/stored/block.c:876
10434 #, c-format
10435 msgid ""
10436 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10437 "free_space_errno=%d).\n"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: src/stored/block.c:932
10441 #, c-format
10442 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: src/stored/block.c:960
10446 #, c-format
10447 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: src/stored/block.c:986
10451 #, c-format
10452 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: src/stored/block.c:999
10456 #, c-format
10457 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
10458 msgstr ""
10459
10460 #: src/stored/block.c:1012
10461 #, c-format
10462 msgid ""
10463 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
10464 "discarded.\n"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: src/stored/block.c:1037
10468 #, c-format
10469 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
10470 msgstr ""
10471
10472 #: src/stored/block.c:1056
10473 #, c-format
10474 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: src/stored/block.c:1071
10478 #, c-format
10479 msgid "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: src/stored/bls.c:78
10483 #, c-format
10484 msgid ""
10485 "\n"
10486 "Version: %s (%s)\n"
10487 "\n"
10488 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
10489 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10490 "       -c <file>       specify a config file\n"
10491 "       -d <level>      specify debug level\n"
10492 "       -e <file>       exclude list\n"
10493 "       -i <file>       include list\n"
10494 "       -j              list jobs\n"
10495 "       -k              list blocks\n"
10496 "    (no j or k option) list saved files\n"
10497 "       -L              dump label\n"
10498 "       -p              proceed inspite of errors\n"
10499 "       -v              be verbose\n"
10500 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
10501 "       -?              print this message\n"
10502 "\n"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: src/stored/bls.c:201
10506 msgid "No archive name specified\n"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: src/stored/bls.c:236
10510 #, c-format
10511 msgid ""
10512 "\n"
10513 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: src/stored/bls.c:279
10517 #, c-format
10518 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: src/stored/bls.c:290
10522 #, c-format
10523 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: src/stored/bls.c:292
10527 #, c-format
10528 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: src/stored/bls.c:316
10532 #, c-format
10533 msgid ""
10534 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10535 "s rlen=%d\n"
10536 msgstr ""
10537
10538 #: src/stored/bls.c:325
10539 #, c-format
10540 msgid "Block: %d size=%d\n"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: src/stored/bls.c:392
10544 #, c-format
10545 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: src/stored/bls.c:409 src/stored/read_record.c:387
10549 msgid "Fresh Volume Label"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: src/stored/bls.c:412 src/stored/read_record.c:390
10553 msgid "Volume Label"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: src/stored/bls.c:416 src/stored/label.c:1031
10557 msgid "Begin Job Session"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: src/stored/bls.c:420 src/stored/label.c:1034
10561 msgid "End Job Session"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: src/stored/bls.c:424
10565 msgid "End of Medium"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: src/stored/bls.c:427 src/stored/label.c:1043
10569 msgid "Unknown"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: src/stored/bls.c:433 src/stored/read_record.c:408
10573 #, c-format
10574 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: src/stored/bscan.c:115
10578 #, c-format
10579 msgid ""
10580 "\n"
10581 "Version: %s (%s)\n"
10582 "\n"
10583 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
10584 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10585 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10586 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10587 "       -m                update media info in database\n"
10588 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
10589 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
10590 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
10591 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
10592 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
10593 "       -r                list records\n"
10594 "       -s                synchronize or store in database\n"
10595 "       -S                show scan progress periodically\n"
10596 "       -v                verbose\n"
10597 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
10598 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
10599 "       -?                print this message\n"
10600 "\n"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: src/stored/bscan.c:241 src/stored/stored.c:288
10604 #, c-format
10605 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: src/stored/bscan.c:249 src/stored/stored.c:319
10609 #, c-format
10610 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
10611 msgstr ""
10612
10613 #: src/stored/bscan.c:257
10614 #, c-format
10615 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: src/stored/bscan.c:261
10619 #, c-format
10620 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:349
10624 #, c-format
10625 msgid "First Volume Size = %sn"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: src/stored/bscan.c:281
10629 msgid "Could not init Bacula database\n"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: src/stored/bscan.c:288
10633 #, c-format
10634 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: src/stored/bscan.c:323
10638 #, c-format
10639 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: src/stored/bscan.c:331
10643 #, c-format
10644 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: src/stored/bscan.c:394
10648 #, c-format
10649 msgid "done: %d%%\n"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: src/stored/bscan.c:418
10653 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: src/stored/bscan.c:430
10657 #, c-format
10658 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: src/stored/bscan.c:434
10662 #, c-format
10663 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: src/stored/bscan.c:440
10667 #, c-format
10668 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: src/stored/bscan.c:444
10672 #, c-format
10673 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: src/stored/bscan.c:454
10677 #, c-format
10678 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: src/stored/bscan.c:461
10682 #, c-format
10683 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: src/stored/bscan.c:468
10687 #, c-format
10688 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: src/stored/bscan.c:472
10692 #, c-format
10693 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: src/stored/bscan.c:481
10697 #, c-format
10698 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: src/stored/bscan.c:488
10702 #, c-format
10703 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: src/stored/bscan.c:499
10707 #, c-format
10708 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: src/stored/bscan.c:504
10712 #, c-format
10713 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: src/stored/bscan.c:544
10717 #, c-format
10718 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: src/stored/bscan.c:550
10722 #, c-format
10723 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: src/stored/bscan.c:556
10727 #, c-format
10728 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: src/stored/bscan.c:574 src/stored/bscan.c:1077
10732 #, c-format
10733 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: src/stored/bscan.c:618
10737 #, c-format
10738 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: src/stored/bscan.c:629
10742 #, c-format
10743 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: src/stored/bscan.c:641
10747 #, c-format
10748 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: src/stored/bscan.c:677
10752 #, c-format
10753 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
10754 msgstr ""
10755
10756 #: src/stored/bscan.c:731
10757 #, c-format
10758 msgid "Got MD5 record: %s\n"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: src/stored/bscan.c:739
10762 #, c-format
10763 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: src/stored/bscan.c:747
10767 #, c-format
10768 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: src/stored/bscan.c:755
10772 #, c-format
10773 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: src/stored/bscan.c:763 src/stored/bscan.c:770
10777 msgid "Got signed digest record\n"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: src/stored/bscan.c:776
10781 #, c-format
10782 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: src/stored/bscan.c:782
10786 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: src/stored/bscan.c:792
10790 #, c-format
10791 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: src/stored/bscan.c:856
10795 #, c-format
10796 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: src/stored/bscan.c:862
10800 #, c-format
10801 msgid "Created File record: %s\n"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: src/stored/bscan.c:906
10805 #, c-format
10806 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: src/stored/bscan.c:910 src/stored/bscan.c:931
10810 #, c-format
10811 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: src/stored/bscan.c:914
10815 #, c-format
10816 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: src/stored/bscan.c:935
10820 #, c-format
10821 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: src/stored/bscan.c:952
10825 #, c-format
10826 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: src/stored/bscan.c:956
10830 #, c-format
10831 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: src/stored/bscan.c:976
10835 #, c-format
10836 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: src/stored/bscan.c:993
10840 #, c-format
10841 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: src/stored/bscan.c:997
10845 #, c-format
10846 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: src/stored/bscan.c:1002
10850 #, c-format
10851 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: src/stored/bscan.c:1049
10855 #, c-format
10856 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: src/stored/bscan.c:1055
10860 #, c-format
10861 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: src/stored/bscan.c:1058
10865 #, c-format
10866 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: src/stored/bscan.c:1108
10870 #, c-format
10871 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: src/stored/bscan.c:1113
10875 #, c-format
10876 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/stored/bscan.c:1135
10880 #, c-format
10881 msgid "Job Termination code: %d"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: src/stored/bscan.c:1140
10885 #, c-format
10886 msgid ""
10887 "%s\n"
10888 "JobId:                  %d\n"
10889 "Job:                    %s\n"
10890 "FileSet:                %s\n"
10891 "Backup Level:           %s\n"
10892 "Client:                 %s\n"
10893 "Start time:             %s\n"
10894 "End time:               %s\n"
10895 "Files Written:          %s\n"
10896 "Bytes Written:          %s\n"
10897 "Volume Session Id:      %d\n"
10898 "Volume Session Time:    %d\n"
10899 "Last Volume Bytes:      %s\n"
10900 "Termination:            %s\n"
10901 "\n"
10902 msgstr ""
10903
10904 #: src/stored/bscan.c:1197
10905 #, c-format
10906 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: src/stored/bscan.c:1201
10910 #, c-format
10911 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: src/stored/bscan.c:1217
10915 #, c-format
10916 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: src/stored/bscan.c:1231
10920 #, c-format
10921 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: src/stored/bscan.c:1236
10925 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
10926 msgstr ""
10927
10928 #: src/stored/btape.c:172 src/stored/stored.c:128
10929 #, c-format
10930 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: src/stored/btape.c:176 src/stored/stored.c:132
10934 #, c-format
10935 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: src/stored/btape.c:179
10939 #, c-format
10940 msgid ""
10941 "\n"
10942 "\n"
10943 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
10944 "more !!!!!\n"
10945 "\n"
10946 "\n"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: src/stored/btape.c:186
10950 #, c-format
10951 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: src/stored/btape.c:195
10955 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: src/stored/btape.c:200
10959 #, c-format
10960 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: src/stored/btape.c:269
10964 msgid "No archive name specified.\n"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: src/stored/btape.c:273
10968 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: src/stored/btape.c:287
10972 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: src/stored/btape.c:292
10976 msgid "btape only works with tape storage.\n"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: src/stored/btape.c:368
10980 #, c-format
10981 msgid "open device %s: OK\n"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: src/stored/btape.c:391
10985 msgid "Enter Volume Name: "
10986 msgstr ""
10987
10988 #: src/stored/btape.c:398
10989 #, c-format
10990 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
10991 msgstr ""
10992
10993 #: src/stored/btape.c:404
10994 #, c-format
10995 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: src/stored/btape.c:418
10999 msgid "Volume has no label.\n"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: src/stored/btape.c:421
11003 msgid "Volume label read correctly.\n"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: src/stored/btape.c:424
11007 #, c-format
11008 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: src/stored/btape.c:427
11012 msgid "Volume name error\n"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: src/stored/btape.c:430
11016 #, c-format
11017 msgid "Error creating label. ERR=%s"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: src/stored/btape.c:433
11021 msgid "Volume version error.\n"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: src/stored/btape.c:436
11025 msgid "Bad Volume label type.\n"
11026 msgstr ""
11027
11028 #: src/stored/btape.c:439
11029 msgid "Unknown error.\n"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: src/stored/btape.c:457
11033 #, c-format
11034 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: src/stored/btape.c:459
11038 #, c-format
11039 msgid "Loaded %s\n"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
11043 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
11044 #, c-format
11045 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
11049 #, c-format
11050 msgid "Rewound %s\n"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
11054 #, c-format
11055 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: src/stored/btape.c:501
11059 #, c-format
11060 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: src/stored/btape.c:504
11064 #, c-format
11065 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: src/stored/btape.c:522
11069 msgid "Moved to end of medium.\n"
11070 msgstr ""
11071
11072 #: src/stored/btape.c:549
11073 #, c-format
11074 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: src/stored/btape.c:551
11078 #, c-format
11079 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: src/stored/btape.c:568
11083 #, c-format
11084 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: src/stored/btape.c:570
11088 #, c-format
11089 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: src/stored/btape.c:580 src/stored/status.c:298
11093 #, c-format
11094 msgid "Configured device capabilities:\n"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: src/stored/btape.c:598
11098 #, c-format
11099 msgid "Device status:\n"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: src/stored/btape.c:612 src/stored/status.c:337
11103 #, c-format
11104 msgid "Device parameters:\n"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: src/stored/btape.c:617
11108 #, c-format
11109 msgid "Status:\n"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: src/stored/btape.c:632
11113 msgid ""
11114 "Test writting larger and larger records.\n"
11115 "This is a torture test for records.\n"
11116 "I am going to write\n"
11117 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
11118 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: src/stored/btape.c:638
11122 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
11123 msgstr ""
11124
11125 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
11126 msgid "Command aborted.\n"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: src/stored/btape.c:656
11130 #, c-format
11131 msgid "Block %d i=%d\n"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: src/stored/btape.c:682
11135 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: src/stored/btape.c:686
11139 msgid ""
11140 "\n"
11141 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
11142 "\n"
11143 "I'm going to write three records and an EOF\n"
11144 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
11145 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
11146 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
11147 "\n"
11148 "This is not an *essential* feature ...\n"
11149 "\n"
11150 msgstr ""
11151
11152 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
11153 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
11154 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
11155 msgid "Error writing record to block.\n"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
11159 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
11160 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
11161 msgid "Error writing block to device.\n"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: src/stored/btape.c:706
11165 #, c-format
11166 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: src/stored/btape.c:717
11170 #, c-format
11171 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: src/stored/btape.c:728
11175 #, c-format
11176 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
11180 #, c-format
11181 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: src/stored/btape.c:744
11185 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: src/stored/btape.c:746
11189 #, c-format
11190 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: src/stored/btape.c:749
11194 msgid "Backspace record OK.\n"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
11198 #, c-format
11199 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
11200 msgstr ""
11201
11202 #: src/stored/btape.c:763
11203 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: src/stored/btape.c:767
11207 msgid ""
11208 "\n"
11209 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
11210 msgstr ""
11211
11212 #: src/stored/btape.c:768
11213 msgid ""
11214 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
11215 "\n"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: src/stored/btape.c:775
11219 msgid ""
11220 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
11221 "this function to verify the last block written to the\n"
11222 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
11223 "if you add:\n"
11224 "\n"
11225 "Backward Space Record = No\n"
11226 "\n"
11227 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: src/stored/btape.c:799
11231 msgid ""
11232 "\n"
11233 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
11234 "\n"
11235 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11236 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11237 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
11238 "\n"
11239 "This is an *essential* feature ...\n"
11240 "\n"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
11244 #: src/stored/btape.c:955
11245 #, c-format
11246 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
11247 msgstr ""
11248
11249 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
11250 msgid "Rewind OK.\n"
11251 msgstr ""
11252
11253 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
11254 msgid "Got EOF on tape.\n"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: src/stored/btape.c:864
11258 #, c-format
11259 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: src/stored/btape.c:870
11263 #, c-format
11264 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
11265 msgstr ""
11266
11267 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
11268 #, c-format
11269 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
11270 msgstr ""
11271
11272 #: src/stored/btape.c:883
11273 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
11274 msgstr ""
11275
11276 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
11277 msgid ""
11278 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
11279 "\n"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: src/stored/btape.c:911
11283 msgid ""
11284 "\n"
11285 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
11286 "\n"
11287 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11288 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11289 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
11290 "\n"
11291 "This is an *essential* feature ...\n"
11292 "\n"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: src/stored/btape.c:1004
11296 #, c-format
11297 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: src/stored/btape.c:1006
11301 msgid "Reposition error.\n"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: src/stored/btape.c:1019
11305 #, c-format
11306 msgid ""
11307 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
11308 "\n"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: src/stored/btape.c:1021
11312 msgid ""
11313 "This may be because the tape drive block size is not\n"
11314 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
11315 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
11316 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
11317 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
11318 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
11319 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
11320 " case try setting:\n"
11321 "    Fast Forward Space File = no\n"
11322 " in your Device resource.\n"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: src/stored/btape.c:1037
11326 #, c-format
11327 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: src/stored/btape.c:1048
11331 #, c-format
11332 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: src/stored/btape.c:1069
11336 msgid ""
11337 "\n"
11338 "\n"
11339 "=== Append files test ===\n"
11340 "\n"
11341 "This test is essential to Bacula.\n"
11342 "\n"
11343 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
11344 "                   two records in file 1,\n"
11345 "             and three records in file 2\n"
11346 "\n"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: src/stored/btape.c:1093
11350 msgid "Now moving to end of medium.\n"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
11354 #, c-format
11355 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
11356 msgstr ""
11357
11358 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11359 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11360 msgid "This is correct!"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11364 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11365 msgid "This is NOT correct!!!!"
11366 msgstr ""
11367
11368 #: src/stored/btape.c:1102
11369 msgid ""
11370 "\n"
11371 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
11372 "\n"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: src/stored/btape.c:1109
11376 msgid ""
11377 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
11378 "\n"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: src/stored/btape.c:1110
11382 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
11383 msgstr ""
11384
11385 #: src/stored/btape.c:1112
11386 msgid "End scanning the tape.\n"
11387 msgstr ""
11388
11389 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
11390 #, c-format
11391 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
11392 msgstr ""
11393
11394 #: src/stored/btape.c:1138
11395 msgid ""
11396 "\n"
11397 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: src/stored/btape.c:1142
11401 msgid ""
11402 "\n"
11403 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
11404 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
11405 " that I can write on in Slot 1.\n"
11406 msgstr ""
11407
11408 #: src/stored/btape.c:1145
11409 msgid ""
11410 "\n"
11411 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
11412 msgstr ""
11413
11414 #: src/stored/btape.c:1152
11415 msgid ""
11416 "\n"
11417 "\n"
11418 "=== Autochanger test ===\n"
11419 "\n"
11420 msgstr ""
11421
11422 #: src/stored/btape.c:1161
11423 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
11424 msgstr ""
11425
11426 #: src/stored/btape.c:1170
11427 #, c-format
11428 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: src/stored/btape.c:1171
11432 #, c-format
11433 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: src/stored/btape.c:1175
11437 #, c-format
11438 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
11439 msgstr ""
11440
11441 #: src/stored/btape.c:1177
11442 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
11443 msgstr ""
11444
11445 #: src/stored/btape.c:1184
11446 #, c-format
11447 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
11448 msgstr ""
11449
11450 #: src/stored/btape.c:1189
11451 #, c-format
11452 msgid "unload status=%s %d\n"
11453 msgstr ""
11454
11455 #: src/stored/btape.c:1189
11456 msgid "Bad"
11457 msgstr ""
11458
11459 #: src/stored/btape.c:1192
11460 #, c-format
11461 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: src/stored/btape.c:1193
11465 #, c-format
11466 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: src/stored/btape.c:1203
11470 #, c-format
11471 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
11472 msgstr ""
11473
11474 #: src/stored/btape.c:1211
11475 #, c-format
11476 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: src/stored/btape.c:1215
11480 #, c-format
11481 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: src/stored/btape.c:1216
11485 #, c-format
11486 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: src/stored/btape.c:1231
11490 msgid ""
11491 "\n"
11492 "The test failed, probably because you need to put\n"
11493 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
11494 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: src/stored/btape.c:1244
11498 #, c-format
11499 msgid "Wrote EOF to %s\n"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: src/stored/btape.c:1248
11503 #, c-format
11504 msgid ""
11505 "\n"
11506 "The test worked this time. Please add:\n"
11507 "\n"
11508 "   sleep %d\n"
11509 "\n"
11510 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
11511 "\n"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: src/stored/btape.c:1253
11515 msgid ""
11516 "\n"
11517 "The test autochanger worked!!\n"
11518 "\n"
11519 msgstr ""
11520
11521 #: src/stored/btape.c:1264
11522 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
11523 msgstr ""
11524
11525 #: src/stored/btape.c:1282
11526 msgid ""
11527 "\n"
11528 "\n"
11529 "=== Forward space files test ===\n"
11530 "\n"
11531 "This test is essential to Bacula.\n"
11532 "\n"
11533 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
11534 "\n"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: src/stored/btape.c:1307
11538 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
11542 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
11543 #, c-format
11544 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
11545 msgstr ""
11546
11547 #: src/stored/btape.c:1312
11548 #, c-format
11549 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
11550 msgstr ""
11551
11552 #: src/stored/btape.c:1319
11553 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
11554 msgstr ""
11555
11556 #: src/stored/btape.c:1332
11557 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: src/stored/btape.c:1344
11561 msgid ""
11562 "The test worked this time. Please add:\n"
11563 "\n"
11564 "   Fast Forward Space File = no\n"
11565 "\n"
11566 "to your Device resource for this drive.\n"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: src/stored/btape.c:1350
11570 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
11571 msgstr ""
11572
11573 #: src/stored/btape.c:1354
11574 #, c-format
11575 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: src/stored/btape.c:1359
11579 msgid ""
11580 "\n"
11581 "=== End Forward space files test ===\n"
11582 "\n"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: src/stored/btape.c:1363
11586 msgid ""
11587 "\n"
11588 "The forward space file test failed.\n"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: src/stored/btape.c:1365
11592 msgid ""
11593 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
11594 "I am turning it off then retrying the test.\n"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: src/stored/btape.c:1371
11598 msgid ""
11599 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
11600 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11601 "   Use MTIOCGET= no\n"
11602 "in your device resource. Use with caution.\n"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: src/stored/btape.c:1403
11606 msgid ""
11607 "\n"
11608 "Append test failed. Attempting again.\n"
11609 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
11610 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
11611 "and retrying append test.\n"
11612 "\n"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: src/stored/btape.c:1411
11616 msgid ""
11617 "\n"
11618 "\n"
11619 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11620 "\n"
11621 "    Hardware End of Medium = No\n"
11622 "\n"
11623 "    Fast Forward Space File = No\n"
11624 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: src/stored/btape.c:1418
11628 msgid ""
11629 "\n"
11630 "\n"
11631 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
11632 msgstr ""
11633
11634 #: src/stored/btape.c:1423
11635 msgid ""
11636 "\n"
11637 "\n"
11638 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
11639 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
11640 msgstr ""
11641
11642 #: src/stored/btape.c:1428
11643 msgid ""
11644 "\n"
11645 "\n"
11646 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11647 "\n"
11648 "    Hardware End of Medium = No\n"
11649 "    Fast Forward Space File = No\n"
11650 "    BSF at EOM = yes\n"
11651 "\n"
11652 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: src/stored/btape.c:1439
11656 msgid ""
11657 "\n"
11658 "Append test failed.\n"
11659 "\n"
11660 "\n"
11661 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
11662 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
11663 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
11664 "\n"
11665 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
11666 "Do so by setting:\n"
11667 "\n"
11668 "Minimum Block Size = nnn\n"
11669 "Maximum Block Size = nnn\n"
11670 "\n"
11671 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
11672 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
11673 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
11674 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
11675 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
11676 "\n"
11677 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11678 "   Use MTIOCGET= no\n"
11679 "in your device resource. Use with caution.\n"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: src/stored/btape.c:1460
11683 msgid ""
11684 "\n"
11685 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
11686 "Please double check it ...\n"
11687 "=== Sample correct output ===\n"
11688 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
11689 "End of File mark.\n"
11690 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
11691 "End of File mark.\n"
11692 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
11693 "End of File mark.\n"
11694 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
11695 "End of File mark.\n"
11696 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
11697 "=== End sample correct output ===\n"
11698 "\n"
11699 "If the above scan output is not identical to the\n"
11700 "sample output, you MUST correct the problem\n"
11701 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
11702 "the tape.\n"
11703 "\n"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: src/stored/btape.c:1499
11707 #, c-format
11708 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: src/stored/btape.c:1503
11712 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: src/stored/btape.c:1506
11716 #, c-format
11717 msgid "Forward spaced %d files.\n"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: src/stored/btape.c:1525
11721 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
11722 msgstr ""
11723
11724 #: src/stored/btape.c:1528
11725 #, c-format
11726 msgid "Forward spaced %d records.\n"
11727 msgstr ""
11728
11729 #: src/stored/btape.c:1573
11730 #, c-format
11731 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: src/stored/btape.c:1575
11735 msgid "Wrote block to device.\n"
11736 msgstr ""
11737
11738 #: src/stored/btape.c:1590
11739 msgid "Enter length to read: "
11740 msgstr ""
11741
11742 #: src/stored/btape.c:1595
11743 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: src/stored/btape.c:1604
11747 #, c-format
11748 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
11752 #, c-format
11753 msgid "End of tape\n"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: src/stored/btape.c:1632
11757 #, c-format
11758 msgid "Starting scan at file %u\n"
11759 msgstr ""
11760
11761 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1358
11762 #, c-format
11763 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: src/stored/btape.c:1639
11767 #, c-format
11768 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
11772 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
11773 #, c-format
11774 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
11778 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
11779 #, c-format
11780 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
11784 #, c-format
11785 msgid "End of File mark.\n"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
11789 #, c-format
11790 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: src/stored/btape.c:1752
11794 #, c-format
11795 msgid "Short block read.\n"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: src/stored/btape.c:1755
11799 #, c-format
11800 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: src/stored/btape.c:1779
11804 #, c-format
11805 msgid ""
11806 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
11807 "s rlen=%d\n"
11808 msgstr ""
11809
11810 #: src/stored/btape.c:1801
11811 #, c-format
11812 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: src/stored/btape.c:1831
11816 msgid ""
11817 "\n"
11818 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
11819 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
11820 "will label and write.\n"
11821 "\n"
11822 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
11823 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
11824 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
11825 "\n"
11826 "It will print a status approximately\n"
11827 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
11828 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
11829 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
11830 "\n"
11831 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
11832 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
11833 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
11834 "two tapes.\n"
11835 "\n"
11836 "This may take a long time -- hours! ...\n"
11837 "\n"
11838 msgstr ""
11839
11840 #: src/stored/btape.c:1848
11841 msgid ""
11842 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
11843 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
11844 msgstr ""
11845
11846 #: src/stored/btape.c:1851
11847 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: src/stored/btape.c:1854
11851 msgid "Multiple tape test selected.\n"
11852 msgstr ""
11853
11854 #: src/stored/btape.c:1893
11855 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: src/stored/btape.c:1924
11859 #, c-format
11860 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: src/stored/btape.c:1926
11864 #, c-format
11865 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: src/stored/btape.c:1967
11869 #, c-format
11870 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: src/stored/btape.c:1977
11874 #, c-format
11875 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: src/stored/btape.c:1988
11879 msgid "Not OK\n"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: src/stored/btape.c:2018
11883 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
11884 msgstr ""
11885
11886 #: src/stored/btape.c:2021
11887 msgid "Wrote End of Session label.\n"
11888 msgstr ""
11889
11890 #: src/stored/btape.c:2045
11891 #, c-format
11892 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
11893 msgstr ""
11894
11895 #: src/stored/btape.c:2049
11896 #, c-format
11897 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: src/stored/btape.c:2057
11901 #, c-format
11902 msgid ""
11903 "\n"
11904 "\n"
11905 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: src/stored/btape.c:2061
11909 #, c-format
11910 msgid ""
11911 "\n"
11912 "\n"
11913 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: src/stored/btape.c:2100
11917 msgid ""
11918 "\n"
11919 "The state file level has changed. You must redo\n"
11920 "the fill command.\n"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: src/stored/btape.c:2106
11924 #, c-format
11925 msgid ""
11926 "\n"
11927 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
11928 "You must redo the fill command.\n"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: src/stored/btape.c:2162
11932 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
11933 msgstr ""
11934
11935 #: src/stored/btape.c:2177
11936 msgid "Rewinding.\n"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: src/stored/btape.c:2182
11940 #, c-format
11941 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
11945 #, c-format
11946 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
11950 #, c-format
11951 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
11952 msgstr ""
11953
11954 #: src/stored/btape.c:2192
11955 #, c-format
11956 msgid "Reading block %u.\n"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
11960 #, c-format
11961 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
11962 msgstr ""
11963
11964 #: src/stored/btape.c:2199
11965 msgid ""
11966 "\n"
11967 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
11968 "\n"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: src/stored/btape.c:2201
11972 msgid ""
11973 "\n"
11974 "The last block of the first tape matches.\n"
11975 "\n"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: src/stored/btape.c:2224
11979 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
11980 msgstr ""
11981
11982 #: src/stored/btape.c:2236
11983 #, c-format
11984 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
11988 #, c-format
11989 msgid "Reading block %d.\n"
11990 msgstr ""
11991
11992 #: src/stored/btape.c:2247
11993 msgid ""
11994 "\n"
11995 "The first block on the second tape matches.\n"
11996 "\n"
11997 msgstr ""
11998
11999 #: src/stored/btape.c:2263
12000 msgid ""
12001 "\n"
12002 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
12003 "\n"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: src/stored/btape.c:2278
12007 #, c-format
12008 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
12009 msgstr ""
12010
12011 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
12012 msgid "Last block written"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
12016 msgid "Block read back"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: src/stored/btape.c:2304
12020 #, c-format
12021 msgid ""
12022 "\n"
12023 "\n"
12024 "The blocks differ at byte %u\n"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: src/stored/btape.c:2305
12028 msgid ""
12029 "\n"
12030 "\n"
12031 "!!!! The last block written and the block\n"
12032 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
12033 "This must be corrected before you use Bacula\n"
12034 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: src/stored/btape.c:2344
12038 #, c-format
12039 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: src/stored/btape.c:2358
12043 #, c-format
12044 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: src/stored/btape.c:2362
12048 msgid "Block not written"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: src/stored/btape.c:2377
12052 #, c-format
12053 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: src/stored/btape.c:2427
12057 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
12058 msgstr ""
12059
12060 #: src/stored/btape.c:2429
12061 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
12062 msgstr ""
12063
12064 #: src/stored/btape.c:2444
12065 #, c-format
12066 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: src/stored/btape.c:2496
12070 #, c-format
12071 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
12072 msgstr ""
12073
12074 #: src/stored/btape.c:2520
12075 #, c-format
12076 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: src/stored/btape.c:2529
12080 msgid "test autochanger"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: src/stored/btape.c:2530
12084 msgid "backspace file"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: src/stored/btape.c:2531
12088 msgid "backspace record"
12089 msgstr ""
12090
12091 #: src/stored/btape.c:2532
12092 msgid "list device capabilities"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: src/stored/btape.c:2533
12096 msgid "clear tape errors"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: src/stored/btape.c:2534
12100 msgid "go to end of Bacula data for append"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: src/stored/btape.c:2535
12104 msgid "go to the physical end of medium"
12105 msgstr ""
12106
12107 #: src/stored/btape.c:2536
12108 msgid "fill tape, write onto second volume"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: src/stored/btape.c:2537
12112 msgid "read filled tape"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: src/stored/btape.c:2538
12116 msgid "forward space a file"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: src/stored/btape.c:2539
12120 msgid "forward space a record"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: src/stored/btape.c:2541
12124 msgid "write a Bacula label to the tape"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: src/stored/btape.c:2542
12128 msgid "load a tape"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: src/stored/btape.c:2543
12132 msgid "quit btape"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: src/stored/btape.c:2544
12136 msgid "use write() to fill tape"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: src/stored/btape.c:2545
12140 msgid "read and print the Bacula tape label"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: src/stored/btape.c:2546
12144 msgid "test record handling functions"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: src/stored/btape.c:2547
12148 msgid "rewind the tape"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: src/stored/btape.c:2548
12152 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: src/stored/btape.c:2549
12156 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: src/stored/btape.c:2550
12160 msgid "print tape status"
12161 msgstr ""
12162
12163 #: src/stored/btape.c:2551
12164 msgid "General test Bacula tape functions"
12165 msgstr ""
12166
12167 #: src/stored/btape.c:2552
12168 msgid "write an EOF on the tape"
12169 msgstr ""
12170
12171 #: src/stored/btape.c:2553
12172 msgid "write a single Bacula block"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: src/stored/btape.c:2554
12176 msgid "read a single record"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: src/stored/btape.c:2555
12180 msgid "read a single Bacula block"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: src/stored/btape.c:2556
12184 msgid "quick fill command"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: src/stored/btape.c:2577
12188 #, c-format
12189 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
12190 msgstr ""
12191
12192 #: src/stored/btape.c:2586
12193 #, c-format
12194 msgid "Interactive commands:\n"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: src/stored/btape.c:2597
12198 #, c-format
12199 msgid ""
12200 "\n"
12201 "Version: %s (%s)\n"
12202 "\n"
12203 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
12204 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
12205 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12206 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
12207 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
12208 "       -s          turn off signals\n"
12209 "       -v          be verbose\n"
12210 "       -?          print this message.\n"
12211 "\n"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: src/stored/btape.c:2682
12215 #, c-format
12216 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
12217 msgstr ""
12218
12219 #: src/stored/btape.c:2709
12220 #, c-format
12221 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
12222 msgstr ""
12223
12224 #: src/stored/btape.c:2727
12225 #, c-format
12226 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
12227 msgstr ""
12228
12229 #: src/stored/btape.c:2740
12230 #, c-format
12231 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:627
12235 #, c-format
12236 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: src/stored/butil.c:59
12240 msgid "Nohdr,"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: src/stored/butil.c:62
12244 msgid "partial,"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: src/stored/butil.c:65
12248 msgid "empty,"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: src/stored/butil.c:68
12252 msgid "Nomatch,"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: src/stored/butil.c:71
12256 msgid "cont,"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: src/stored/butil.c:147
12260 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: src/stored/butil.c:167
12264 #, c-format
12265 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: src/stored/butil.c:174
12269 #, c-format
12270 msgid "Cannot init device %s\n"
12271 msgstr ""
12272
12273 #: src/stored/butil.c:194
12274 #, c-format
12275 msgid "Cannot open %s\n"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: src/stored/butil.c:277
12279 #, c-format
12280 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
12281 msgstr ""
12282
12283 #: src/stored/butil.c:282
12284 #, c-format
12285 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
12286 msgstr ""
12287
12288 #: src/stored/butil.c:285
12289 #, c-format
12290 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: src/stored/butil.c:301
12294 msgid "Unexpected End of Data\n"
12295 msgstr ""
12296
12297 #: src/stored/butil.c:303
12298 msgid "Unexpected End of Tape\n"
12299 msgstr ""
12300
12301 #: src/stored/butil.c:305
12302 msgid "Unexpected End of File\n"
12303 msgstr ""
12304
12305 #: src/stored/butil.c:307
12306 msgid "Tape Door is Open\n"
12307 msgstr ""
12308
12309 #: src/stored/butil.c:309
12310 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: src/stored/dev.c:125
12314 #, c-format
12315 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: src/stored/dev.c:136
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid ""
12321 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
12322 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
12323 msgstr "unbekannt\n"
12324
12325 #: src/stored/dev.c:195
12326 #, c-format
12327 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/stored/dev.c:201
12331 msgid "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: src/stored/dev.c:204
12335 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: src/stored/dev.c:209
12339 #, c-format
12340 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: src/stored/dev.c:214
12344 #, c-format
12345 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: src/stored/dev.c:230 src/stored/dev.c:236
12349 #, c-format
12350 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: src/stored/dev.c:332
12354 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: src/stored/dev.c:427 src/stored/device.c:316
12358 #, c-format
12359 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12360 msgstr ""
12361
12362 #: src/stored/dev.c:462
12363 #, c-format
12364 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: src/stored/dev.c:485 src/stored/dev.c:653
12368 #, c-format
12369 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
12370 msgstr ""
12371
12372 #: src/stored/dev.c:529
12373 #, c-format
12374 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
12375 msgstr ""
12376
12377 #: src/stored/dev.c:578
12378 #, c-format
12379 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
12380 msgstr ""
12381
12382 #: src/stored/dev.c:599
12383 #, c-format
12384 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
12385 msgstr ""
12386
12387 #: src/stored/dev.c:607
12388 #, c-format
12389 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: src/stored/dev.c:627
12393 #, c-format
12394 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: src/stored/dev.c:633
12398 #, c-format
12399 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: src/stored/dev.c:683
12403 #, c-format
12404 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: src/stored/dev.c:717
12408 #, c-format
12409 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
12410 msgstr ""
12411
12412 #: src/stored/dev.c:756
12413 #, c-format
12414 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: src/stored/dev.c:766
12418 #, c-format
12419 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: src/stored/dev.c:776 src/stored/dev.c:892 src/stored/dev.c:1029
12423 #: src/stored/dev.c:1605
12424 #, c-format
12425 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: src/stored/dev.c:819
12429 #, fuzzy
12430 msgid "unknown blocked code"
12431 msgstr "unbekannt"
12432
12433 #: src/stored/dev.c:863
12434 #, c-format
12435 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: src/stored/dev.c:928
12439 #, c-format
12440 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: src/stored/dev.c:937 src/stored/dev.c:1070
12444 #, c-format
12445 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
12446 msgstr ""
12447
12448 #: src/stored/dev.c:1015
12449 msgid "Bad device call. Device not open\n"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: src/stored/dev.c:1028
12453 #, c-format
12454 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: src/stored/dev.c:1065
12458 msgid " Bacula status:"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: src/stored/dev.c:1066 src/stored/dev.c:1149 src/stored/dev.c:1151
12462 #, c-format
12463 msgid " file=%d block=%d\n"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: src/stored/dev.c:1074
12467 msgid " Device status:"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: src/stored/dev.c:1173
12471 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: src/stored/dev.c:1184 src/stored/dev.c:1197
12475 #, c-format
12476 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: src/stored/dev.c:1228
12480 #, c-format
12481 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
12482 msgstr ""
12483
12484 #: src/stored/dev.c:1269
12485 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
12486 msgstr ""
12487
12488 #: src/stored/dev.c:1280 src/stored/dev.c:1407
12489 #, c-format
12490 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
12491 msgstr ""
12492
12493 #: src/stored/dev.c:1311 src/stored/dev.c:1387
12494 #, c-format
12495 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: src/stored/dev.c:1436
12499 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: src/stored/dev.c:1442
12503 #, c-format
12504 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: src/stored/dev.c:1459
12508 #, c-format
12509 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
12510 msgstr ""
12511
12512 #: src/stored/dev.c:1478
12513 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
12514 msgstr ""
12515
12516 #: src/stored/dev.c:1488
12517 #, c-format
12518 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: src/stored/dev.c:1516
12522 #, c-format
12523 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: src/stored/dev.c:1534
12527 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: src/stored/dev.c:1544
12531 #, c-format
12532 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: src/stored/dev.c:1558
12536 #, c-format
12537 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
12538 msgstr ""
12539
12540 #: src/stored/dev.c:1594
12541 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
12542 msgstr ""
12543
12544 #: src/stored/dev.c:1673
12545 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
12546 msgstr ""
12547
12548 #: src/stored/dev.c:1683
12549 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: src/stored/dev.c:1701
12553 #, c-format
12554 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: src/stored/dev.c:1800
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid "unknown func code %d"
12560 msgstr "unbekannt"
12561
12562 #: src/stored/dev.c:1806
12563 #, c-format
12564 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: src/stored/dev.c:1961
12568 #, c-format
12569 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: src/stored/dev.c:2060 src/stored/dev.c:2065
12573 #, c-format
12574 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: src/stored/dev.c:2473
12578 #, c-format
12579 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: src/stored/device.c:118
12583 #, c-format
12584 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: src/stored/device.c:135
12588 #, c-format
12589 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: src/stored/device.c:147
12593 #, c-format
12594 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: src/stored/device.c:183
12598 #, c-format
12599 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: src/stored/device.c:318
12603 #, c-format
12604 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: src/stored/device.c:402
12608 #, c-format
12609 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
12610 msgstr ""
12611
12612 #: src/stored/dircmd.c:154
12613 msgid "Connection request failed.\n"
12614 msgstr ""
12615
12616 #: src/stored/dircmd.c:163
12617 #, c-format
12618 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
12619 msgstr ""
12620
12621 #: src/stored/dircmd.c:274
12622 #, c-format
12623 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: src/stored/dircmd.c:295
12627 #, c-format
12628 msgid "3904 Job %s not found.\n"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: src/stored/dircmd.c:321
12632 #, fuzzy, c-format
12633 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
12634 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
12635
12636 #: src/stored/dircmd.c:322
12637 #, c-format
12638 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
12639 msgstr ""
12640
12641 #: src/stored/dircmd.c:326
12642 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
12643 msgstr ""
12644
12645 #: src/stored/dircmd.c:402 src/stored/dircmd.c:758 src/stored/dircmd.c:848
12646 #: src/stored/dircmd.c:920 src/stored/dircmd.c:983 src/stored/dircmd.c:1026
12647 #, c-format
12648 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: src/stored/dircmd.c:407
12652 #, c-format
12653 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
12654 msgstr ""
12655
12656 #: src/stored/dircmd.c:457
12657 #, c-format
12658 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: src/stored/dircmd.c:474
12662 #, c-format
12663 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: src/stored/dircmd.c:481
12667 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: src/stored/dircmd.c:485
12671 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
12672 msgstr ""
12673
12674 #: src/stored/dircmd.c:493
12675 #, c-format
12676 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: src/stored/dircmd.c:503
12680 #, c-format
12681 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
12682 msgstr ""
12683
12684 #: src/stored/dircmd.c:506
12685 #, c-format
12686 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
12687 msgstr ""
12688
12689 #: src/stored/dircmd.c:539
12690 #, c-format
12691 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
12692 msgstr ""
12693
12694 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/dircmd.c:1062
12695 #, c-format
12696 msgid ""
12697 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
12698 "%s"
12699 msgstr ""
12700
12701 #: src/stored/dircmd.c:571 src/stored/reserve.c:1094
12702 #, c-format
12703 msgid ""
12704 "\n"
12705 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
12706 msgstr ""
12707
12708 #: src/stored/dircmd.c:593 src/stored/reserve.c:1090
12709 #, c-format
12710 msgid ""
12711 "\n"
12712 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
12713 "does not exist.\n"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: src/stored/dircmd.c:668 src/stored/dircmd.c:725
12717 #, c-format
12718 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
12719 msgstr ""
12720
12721 #: src/stored/dircmd.c:688 src/stored/dircmd.c:716
12722 #, c-format
12723 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719 src/stored/dircmd.c:734
12727 #, c-format
12728 msgid ""
12729 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
12730 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
12731 msgstr ""
12732
12733 #: src/stored/dircmd.c:701
12734 #, c-format
12735 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: src/stored/dircmd.c:706 src/stored/dircmd.c:820
12739 #, c-format
12740 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: src/stored/dircmd.c:731
12744 #, c-format
12745 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: src/stored/dircmd.c:740
12749 #, c-format
12750 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
12751 msgstr ""
12752
12753 #: src/stored/dircmd.c:743 src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:808
12754 #: src/stored/dircmd.c:839
12755 #, c-format
12756 msgid "3907 %s"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: src/stored/dircmd.c:746
12760 #, c-format
12761 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: src/stored/dircmd.c:752
12765 #, c-format
12766 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
12767 msgstr ""
12768
12769 #: src/stored/dircmd.c:762
12770 #, c-format
12771 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/dircmd.c:841
12775 #, c-format
12776 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: src/stored/dircmd.c:797
12780 #, c-format
12781 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: src/stored/dircmd.c:811
12785 #, c-format
12786 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
12787 msgstr ""
12788
12789 #: src/stored/dircmd.c:816
12790 #, c-format
12791 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
12792 msgstr ""
12793
12794 #: src/stored/dircmd.c:853
12795 #, c-format
12796 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: src/stored/dircmd.c:884
12800 #, c-format
12801 msgid "3921 Device %s already released.\n"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: src/stored/dircmd.c:891
12805 #, c-format
12806 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
12807 msgstr ""
12808
12809 #: src/stored/dircmd.c:897
12810 #, c-format
12811 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
12812 msgstr ""
12813
12814 #: src/stored/dircmd.c:901
12815 #, c-format
12816 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: src/stored/dircmd.c:905
12820 #, c-format
12821 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
12822 msgstr ""
12823
12824 #: src/stored/dircmd.c:914
12825 #, c-format
12826 msgid "3022 Device %s released.\n"
12827 msgstr ""
12828
12829 #: src/stored/dircmd.c:925
12830 #, c-format
12831 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
12832 msgstr ""
12833
12834 #: src/stored/dircmd.c:970
12835 #, c-format
12836 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: src/stored/dircmd.c:987
12840 #, c-format
12841 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: src/stored/dircmd.c:1030
12845 #, c-format
12846 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
12847 msgstr ""
12848
12849 #: src/stored/dircmd.c:1058
12850 #, c-format
12851 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
12852 msgstr ""
12853
12854 #: src/stored/dircmd.c:1090
12855 #, c-format
12856 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
12857 msgstr ""
12858
12859 #: src/stored/dircmd.c:1094
12860 #, c-format
12861 msgid "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
12862 msgstr ""
12863
12864 #: src/stored/dircmd.c:1098
12865 #, c-format
12866 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
12867 msgstr ""
12868
12869 #: src/stored/dircmd.c:1102
12870 #, c-format
12871 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: src/stored/dircmd.c:1106
12875 #, c-format
12876 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: src/stored/dircmd.c:1110
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
12882 msgstr "unbekannt"
12883
12884 #: src/stored/dircmd.c:1115
12885 #, c-format
12886 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: src/stored/dircmd.c:1118
12890 #, c-format
12891 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
12892 msgstr ""
12893
12894 #: src/stored/dvd.c:112
12895 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
12896 msgstr ""
12897
12898 #: src/stored/dvd.c:146
12899 #, c-format
12900 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: src/stored/dvd.c:262
12904 #, c-format
12905 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: src/stored/dvd.c:264
12909 #, c-format
12910 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
12911 msgstr ""
12912
12913 #: src/stored/dvd.c:274
12914 #, c-format
12915 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
12916 msgstr ""
12917
12918 #: src/stored/dvd.c:293
12919 #, c-format
12920 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: src/stored/dvd.c:359
12924 #, c-format
12925 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: src/stored/dvd.c:378
12929 #, c-format
12930 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
12931 msgstr ""
12932
12933 #: src/stored/dvd.c:579
12934 #, c-format
12935 msgid ""
12936 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
12937 "s)\n"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: src/stored/dvd.c:586
12941 #, c-format
12942 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
12943 msgstr ""
12944
12945 #: src/stored/fd_cmds.c:368
12946 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: src/stored/job.c:207
12950 #, c-format
12951 msgid "Job name not found: %s\n"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: src/stored/job.c:218
12955 #, c-format
12956 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: src/stored/job.c:229
12960 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
12961 msgstr ""
12962
12963 #: src/stored/job.c:351
12964 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:132 src/stored/label.c:226
12968 #, c-format
12969 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
12970 msgstr ""
12971
12972 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:135 src/stored/label.c:208
12973 #, c-format
12974 msgid "Too many tries: %s"
12975 msgstr ""
12976
12977 #: src/stored/label.c:114
12978 #, c-format
12979 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
12980 msgstr ""
12981
12982 #: src/stored/label.c:152
12983 #, c-format
12984 msgid "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: src/stored/label.c:157
12988 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: src/stored/label.c:160
12992 #, c-format
12993 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
12994 msgstr ""
12995
12996 #: src/stored/label.c:165
12997 #, c-format
12998 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
12999 msgstr ""
13000
13001 #: src/stored/label.c:193
13002 #, c-format
13003 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: src/stored/label.c:204
13007 #, c-format
13008 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: src/stored/label.c:217 src/stored/label.c:402
13012 #, fuzzy, c-format
13013 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
13014 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13015
13016 #: src/stored/label.c:290
13017 #, c-format
13018 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: src/stored/label.c:449
13022 #, c-format
13023 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: src/stored/label.c:455
13027 #, c-format
13028 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: src/stored/label.c:461
13032 #, c-format
13033 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: src/stored/label.c:484
13037 #, c-format
13038 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
13039 msgstr ""
13040
13041 #: src/stored/label.c:512
13042 #, c-format
13043 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
13044 msgstr ""
13045
13046 #: src/stored/label.c:515
13047 #, c-format
13048 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
13049 msgstr ""
13050
13051 #: src/stored/label.c:719
13052 #, c-format
13053 msgid "Bad session label = %d\n"
13054 msgstr ""
13055
13056 #: src/stored/label.c:737 src/stored/label.c:744
13057 #, c-format
13058 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
13059 msgstr ""
13060
13061 #: src/stored/label.c:779
13062 #, c-format
13063 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
13064 msgstr ""
13065
13066 #: src/stored/label.c:906
13067 #, c-format
13068 msgid "Unknown %d"
13069 msgstr ""
13070
13071 #: src/stored/label.c:910
13072 #, c-format
13073 msgid ""
13074 "\n"
13075 "Volume Label:\n"
13076 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
13077 "VolName           : %s\n"
13078 "PrevVolName       : %s\n"
13079 "VolFile           : %d\n"
13080 "LabelType         : %s\n"
13081 "LabelSize         : %d\n"
13082 "PoolName          : %s\n"
13083 "MediaType         : %s\n"
13084 "PoolType          : %s\n"
13085 "HostName          : %s\n"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: src/stored/label.c:932
13089 #, c-format
13090 msgid "Date label written: %s\n"
13091 msgstr ""
13092
13093 #: src/stored/label.c:938
13094 #, c-format
13095 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: src/stored/label.c:958
13099 #, c-format
13100 msgid ""
13101 "\n"
13102 "%s Record:\n"
13103 "JobId             : %d\n"
13104 "VerNum            : %d\n"
13105 "PoolName          : %s\n"
13106 "PoolType          : %s\n"
13107 "JobName           : %s\n"
13108 "ClientName        : %s\n"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: src/stored/label.c:971
13112 #, c-format
13113 msgid ""
13114 "Job (unique name) : %s\n"
13115 "FileSet           : %s\n"
13116 "JobType           : %c\n"
13117 "JobLevel          : %c\n"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: src/stored/label.c:980
13121 #, c-format
13122 msgid ""
13123 "JobFiles          : %s\n"
13124 "JobBytes          : %s\n"
13125 "StartBlock        : %s\n"
13126 "EndBlock          : %s\n"
13127 "StartFile         : %s\n"
13128 "EndFile           : %s\n"
13129 "JobErrors         : %s\n"
13130 "JobStatus         : %c\n"
13131 msgstr ""
13132
13133 #: src/stored/label.c:1001
13134 #, c-format
13135 msgid "Date written      : %s\n"
13136 msgstr ""
13137
13138 #: src/stored/label.c:1006
13139 #, c-format
13140 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: src/stored/label.c:1025
13144 msgid "Fresh Volume"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/stored/label.c:1028
13148 msgid "Volume"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: src/stored/label.c:1037 src/stored/read_record.c:401
13152 msgid "End of Media"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: src/stored/label.c:1040
13156 msgid "End of Tape"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: src/stored/label.c:1060 src/stored/label.c:1068 src/stored/label.c:1101
13160 #, c-format
13161 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
13162 msgstr ""
13163
13164 #: src/stored/label.c:1065
13165 msgid "End of physical tape.\n"
13166 msgstr ""
13167
13168 #: src/stored/label.c:1080 src/stored/label.c:1089
13169 #, c-format
13170 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: src/stored/label.c:1082
13174 #, c-format
13175 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
13176 msgstr ""
13177
13178 #: src/stored/label.c:1091
13179 #, c-format
13180 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: src/stored/mac.c:79
13184 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: src/stored/mac.c:87
13188 #, c-format
13189 msgid "No Volume names found for %s.\n"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: src/stored/mount.c:90
13193 #, c-format
13194 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
13195 msgstr ""
13196
13197 #: src/stored/mount.c:96
13198 #, c-format
13199 msgid "Job %d canceled.\n"
13200 msgstr ""
13201
13202 #: src/stored/mount.c:211
13203 #, c-format
13204 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
13205 msgstr ""
13206
13207 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:533
13208 #, c-format
13209 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
13210 msgstr ""
13211
13212 #: src/stored/mount.c:292
13213 #, c-format
13214 msgid ""
13215 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
13216 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
13217 "    %s"
13218 msgstr ""
13219
13220 #: src/stored/mount.c:375
13221 #, c-format
13222 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: src/stored/mount.c:378
13226 #, c-format
13227 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: src/stored/mount.c:386
13231 #, c-format
13232 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: src/stored/mount.c:390
13236 #, c-format
13237 msgid ""
13238 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13239 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: src/stored/mount.c:404
13243 #, c-format
13244 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: src/stored/mount.c:407
13248 #, c-format
13249 msgid ""
13250 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
13251 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: src/stored/mount.c:418
13255 #, c-format
13256 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
13257 msgstr ""
13258
13259 #: src/stored/mount.c:422
13260 #, c-format
13261 msgid ""
13262 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13263 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: src/stored/mount.c:452
13267 #, c-format
13268 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: src/stored/mount.c:456
13272 #, c-format
13273 msgid ""
13274 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
13275 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
13276 "(+1)\n"
13277 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
13278 msgstr ""
13279
13280 #: src/stored/mount.c:523
13281 #, c-format
13282 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
13283 msgstr ""
13284
13285 #: src/stored/mount.c:528
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
13288 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
13289
13290 #: src/stored/mount.c:548
13291 #, c-format
13292 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: src/stored/mount.c:564
13296 #, c-format
13297 msgid ""
13298 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
13299 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
13300 msgstr ""
13301
13302 #: src/stored/mount.c:583
13303 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
13307 #, c-format
13308 msgid ""
13309 "Bootstrap file error: %s\n"
13310 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
13311 "%s\n"
13312 msgstr ""
13313
13314 #: src/stored/parse_bsr.c:144
13315 #, c-format
13316 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
13317 msgstr ""
13318
13319 #: src/stored/parse_bsr.c:274
13320 #, c-format
13321 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
13322 msgstr ""
13323
13324 #: src/stored/parse_bsr.c:295
13325 #, c-format
13326 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: src/stored/parse_bsr.c:452
13330 msgid "JobType not yet implemented\n"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: src/stored/parse_bsr.c:460
13334 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: src/stored/parse_bsr.c:643
13338 #, c-format
13339 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: src/stored/parse_bsr.c:667
13343 #, c-format
13344 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: src/stored/parse_bsr.c:675
13348 #, c-format
13349 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
13350 msgstr ""
13351
13352 #: src/stored/parse_bsr.c:685
13353 #, c-format
13354 msgid "FileIndex   : %u\n"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: src/stored/parse_bsr.c:687
13358 #, c-format
13359 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: src/stored/parse_bsr.c:697
13363 #, c-format
13364 msgid "JobId       : %u\n"
13365 msgstr ""
13366
13367 #: src/stored/parse_bsr.c:699
13368 #, c-format
13369 msgid "JobId       : %u-%u\n"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: src/stored/parse_bsr.c:709
13373 #, c-format
13374 msgid "SessId      : %u\n"
13375 msgstr ""
13376
13377 #: src/stored/parse_bsr.c:711
13378 #, c-format
13379 msgid "SessId      : %u-%u\n"
13380 msgstr ""
13381
13382 #: src/stored/parse_bsr.c:720
13383 #, c-format
13384 msgid "VolumeName  : %s\n"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: src/stored/parse_bsr.c:721
13388 #, c-format
13389 msgid "  MediaType : %s\n"
13390 msgstr ""
13391
13392 #: src/stored/parse_bsr.c:722
13393 #, c-format
13394 msgid "  Device    : %s\n"
13395 msgstr ""
13396
13397 #: src/stored/parse_bsr.c:723
13398 #, c-format
13399 msgid "  Slot      : %d\n"
13400 msgstr ""
13401
13402 #: src/stored/parse_bsr.c:732
13403 #, c-format
13404 msgid "Client      : %s\n"
13405 msgstr ""
13406
13407 #: src/stored/parse_bsr.c:740
13408 #, c-format
13409 msgid "Job          : %s\n"
13410 msgstr ""
13411
13412 #: src/stored/parse_bsr.c:748
13413 #, c-format
13414 msgid "SessTime    : %u\n"
13415 msgstr ""
13416
13417 #: src/stored/parse_bsr.c:759
13418 msgid "BSR is NULL\n"
13419 msgstr ""
13420
13421 #: src/stored/parse_bsr.c:763
13422 #, c-format
13423 msgid "Next        : 0x%x\n"
13424 msgstr ""
13425
13426 #: src/stored/parse_bsr.c:764
13427 #, c-format
13428 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: src/stored/parse_bsr.c:775
13432 #, c-format
13433 msgid "count       : %u\n"
13434 msgstr ""
13435
13436 #: src/stored/parse_bsr.c:776
13437 #, c-format
13438 msgid "found       : %u\n"
13439 msgstr ""
13440
13441 #: src/stored/parse_bsr.c:779
13442 #, c-format
13443 msgid "done        : %s\n"
13444 msgstr ""
13445
13446 #: src/stored/parse_bsr.c:780
13447 #, c-format
13448 msgid "positioning : %d\n"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: src/stored/parse_bsr.c:781
13452 #, c-format
13453 msgid "fast_reject : %d\n"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: src/stored/pythonsd.c:210
13457 msgid "Error in ParseTuple\n"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: src/stored/pythonsd.c:226
13461 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: src/stored/pythonsd.c:263
13465 #, c-format
13466 msgid "Error in Python method %s\n"
13467 msgstr ""
13468
13469 #: src/stored/read.c:68
13470 msgid "No Volume names found for restore.\n"
13471 msgstr ""
13472
13473 #: src/stored/read.c:122
13474 #, c-format
13475 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
13479 #, c-format
13480 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: src/stored/read.c:137
13484 #, c-format
13485 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
13486 msgstr ""
13487
13488 #: src/stored/read_record.c:83
13489 #, c-format
13490 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13491 msgstr ""
13492
13493 #: src/stored/read_record.c:86
13494 msgid "End of all volumes.\n"
13495 msgstr ""
13496
13497 #: src/stored/read_record.c:128
13498 msgid "part"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: src/stored/read_record.c:131
13502 msgid "file"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: src/stored/read_record.c:134
13506 #, c-format
13507 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13508 msgstr ""
13509
13510 #: src/stored/read_record.c:148
13511 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: src/stored/read_record.c:341
13515 #, c-format
13516 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: src/stored/read_record.c:369
13520 #, c-format
13521 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
13522 msgstr ""
13523
13524 #: src/stored/read_record.c:394
13525 msgid "Begin Session"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: src/stored/read_record.c:398
13529 msgid "End Session"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/stored/read_record.c:404
13533 #, c-format
13534 msgid "Unknown code %d\n"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: src/stored/record.c:71
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "unknown: %d"
13540 msgstr "unbekannt"
13541
13542 #: src/stored/record.c:378
13543 msgid "Damaged buffer\n"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: src/stored/record.c:549
13547 #, c-format
13548 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: src/stored/reserve.c:92
13552 #, c-format
13553 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
13554 msgstr ""
13555
13556 #: src/stored/reserve.c:98
13557 #, fuzzy, c-format
13558 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
13559 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
13560
13561 #: src/stored/reserve.c:429
13562 #, c-format
13563 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
13564 msgstr ""
13565
13566 #: src/stored/reserve.c:646
13567 msgid "3939 Could not get dcr\n"
13568 msgstr ""
13569
13570 #: src/stored/reserve.c:771 src/stored/reserve.c:782
13571 #, c-format
13572 msgid "Failed command: %s\n"
13573 msgstr ""
13574
13575 #: src/stored/reserve.c:772
13576 #, c-format
13577 msgid ""
13578 "\n"
13579 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
13580 "Device resources.\n"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: src/stored/reserve.c:1106
13584 #, c-format
13585 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: src/stored/reserve.c:1201
13589 #, c-format
13590 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: src/stored/reserve.c:1211
13594 #, c-format
13595 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: src/stored/reserve.c:1258
13599 #, c-format
13600 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
13601 msgstr ""
13602
13603 #: src/stored/reserve.c:1267
13604 #, c-format
13605 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13606 msgstr ""
13607
13608 #: src/stored/reserve.c:1335
13609 #, c-format
13610 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
13611 msgstr ""
13612
13613 #: src/stored/reserve.c:1343
13614 #, c-format
13615 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: src/stored/reserve.c:1366
13619 #, c-format
13620 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: src/stored/reserve.c:1408
13624 #, c-format
13625 msgid ""
13626 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
13627 "s.\n"
13628 msgstr ""
13629
13630 #: src/stored/reserve.c:1452
13631 #, c-format
13632 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: src/stored/reserve.c:1460
13636 #, c-format
13637 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: src/stored/reserve.c:1461
13641 #, c-format
13642 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: src/stored/reserve.c:1464
13646 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
13647 msgstr ""
13648
13649 #: src/stored/reserve.c:1467
13650 #, c-format
13651 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
13652 msgstr ""
13653
13654 #: src/stored/spool.c:84
13655 msgid "Spooling statistics:\n"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: src/stored/spool.c:87
13659 #, c-format
13660 msgid "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: src/stored/spool.c:95
13664 #, c-format
13665 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
13666 msgstr ""
13667
13668 #: src/stored/spool.c:115
13669 msgid "Spooling data ...\n"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: src/stored/spool.c:141
13673 #, c-format
13674 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: src/stored/spool.c:174
13678 #, c-format
13679 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: src/stored/spool.c:232
13683 #, c-format
13684 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: src/stored/spool.c:236
13688 #, c-format
13689 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: src/stored/spool.c:302
13693 #, c-format
13694 msgid "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: src/stored/spool.c:311 src/stored/spool.c:494 src/stored/spool.c:536
13698 #, c-format
13699 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: src/stored/spool.c:366
13703 #, c-format
13704 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: src/stored/spool.c:369
13708 #, c-format
13709 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: src/stored/spool.c:370
13713 #, c-format
13714 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: src/stored/spool.c:376 src/stored/spool.c:377
13718 #, c-format
13719 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: src/stored/spool.c:382 src/stored/spool.c:383
13723 #, c-format
13724 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13725 msgstr ""
13726
13727 #: src/stored/spool.c:440
13728 msgid "User specified spool size reached.\n"
13729 msgstr ""
13730
13731 #: src/stored/spool.c:442
13732 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
13733 msgstr ""
13734
13735 #: src/stored/spool.c:450
13736 msgid "Spooling data again ...\n"
13737 msgstr ""
13738
13739 #: src/stored/spool.c:481
13740 #, c-format
13741 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
13742 msgstr ""
13743
13744 #: src/stored/spool.c:500 src/stored/spool.c:542
13745 msgid "Fatal despooling error."
13746 msgstr ""
13747
13748 #: src/stored/spool.c:507
13749 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
13750 msgstr ""
13751
13752 #: src/stored/spool.c:521
13753 #, c-format
13754 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: src/stored/spool.c:552
13758 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
13759 msgstr ""
13760
13761 #: src/stored/spool.c:607 src/stored/spool.c:614
13762 #, c-format
13763 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: src/stored/spool.c:624
13767 #, c-format
13768 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
13769 msgstr ""
13770
13771 #: src/stored/spool.c:651
13772 #, c-format
13773 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
13774 msgstr ""
13775
13776 #: src/stored/status.c:116
13777 msgid ""
13778 "\n"
13779 "Device status:\n"
13780 msgstr ""
13781
13782 #: src/stored/status.c:120
13783 #, c-format
13784 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
13785 msgstr ""
13786
13787 #: src/stored/status.c:138
13788 #, c-format
13789 msgid ""
13790 "Device %s is mounted with:\n"
13791 "    Volume:      %s\n"
13792 "    Pool:        %s\n"
13793 "    Media type:  %s\n"
13794 msgstr ""
13795
13796 #: src/stored/status.c:148
13797 #, c-format
13798 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
13799 msgstr ""
13800
13801 #: src/stored/status.c:159
13802 #, c-format
13803 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
13804 msgstr ""
13805
13806 #: src/stored/status.c:174
13807 #, c-format
13808 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: src/stored/status.c:180
13812 #, c-format
13813 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
13814 msgstr ""
13815
13816 #: src/stored/status.c:187
13817 #, c-format
13818 msgid "Device %s is not open.\n"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: src/stored/status.c:191
13822 #, c-format
13823 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: src/stored/status.c:197
13827 msgid "In Use Volume status:\n"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: src/stored/status.c:204 src/stored/status.c:206
13831 msgid ""
13832 "====\n"
13833 "\n"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: src/stored/status.c:223
13837 msgid ""
13838 "No DEVICE structure.\n"
13839 "\n"
13840 msgstr ""
13841
13842 #: src/stored/status.c:230
13843 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
13844 msgstr ""
13845
13846 #: src/stored/status.c:234
13847 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: src/stored/status.c:246
13851 #, c-format
13852 msgid ""
13853 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
13854 "       Pool:        %s\n"
13855 "       Media type:  %s\n"
13856 msgstr ""
13857
13858 #: src/stored/status.c:255
13859 #, c-format
13860 msgid ""
13861 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
13862 "       Pool:        %s\n"
13863 "       Media type:  %s\n"
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/stored/status.c:267
13867 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
13868 msgstr ""
13869
13870 #: src/stored/status.c:273
13871 msgid "    Device is being initialized.\n"
13872 msgstr ""
13873
13874 #: src/stored/status.c:277
13875 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: src/stored/status.c:286
13879 #, c-format
13880 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: src/stored/status.c:290
13884 #, c-format
13885 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
13886 msgstr ""
13887
13888 #: src/stored/status.c:293
13889 #, fuzzy, c-format
13890 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
13891 msgstr "unbekannt"
13892
13893 #: src/stored/status.c:316
13894 msgid "Device state:\n"
13895 msgstr ""
13896
13897 #: src/stored/status.c:334
13898 #, c-format
13899 msgid ""
13900 "num_writers=%d block=%d\n"
13901 "\n"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: src/stored/status.c:340
13905 #, c-format
13906 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/stored/status.c:344
13910 #, c-format
13911 msgid "File=%u block=%u\n"
13912 msgstr ""
13913
13914 #: src/stored/status.c:347
13915 #, c-format
13916 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: src/stored/status.c:371
13920 #, c-format
13921 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: src/stored/status.c:387
13925 #, c-format
13926 msgid ""
13927 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
13928 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
13929 msgstr ""
13930
13931 #: src/stored/status.c:400
13932 #, c-format
13933 msgid ""
13934 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
13935 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: src/stored/status.c:411
13939 #, c-format
13940 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: src/stored/status.c:428
13944 #, c-format
13945 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: src/stored/status.c:434
13949 msgid "    FDSocket closed\n"
13950 msgstr ""
13951
13952 #: src/stored/status.c:456
13953 msgid ""
13954 "\n"
13955 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
13956 msgstr ""
13957
13958 #: src/stored/status.c:487
13959 msgid "===================================================================\n"
13960 msgstr ""
13961
13962 #: src/stored/status.c:633
13963 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
13964 msgstr ""
13965
13966 #: src/stored/status.c:656
13967 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
13968 msgstr ""
13969
13970 #: src/stored/status.c:670
13971 msgid "Bacula Storage: Idle"
13972 msgstr ""
13973
13974 #: src/stored/status.c:681
13975 msgid "Bacula Storage: Running"
13976 msgstr ""
13977
13978 #: src/stored/status.c:695
13979 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: src/stored/status.c:699
13983 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
13984 msgstr ""
13985
13986 #: src/stored/status.c:703
13987 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
13988 msgstr ""
13989
13990 #: src/stored/stored.c:82
13991 #, c-format
13992 msgid ""
13993 "\n"
13994 "Version: %s (%s)\n"
13995 "\n"
13996 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
13997 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
13998 "        -dnn        set debug level to nn\n"
13999 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
14000 "        -g <group>  set groupid to group\n"
14001 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
14002 "        -s          no signals (for debugging)\n"
14003 "        -t          test - read config and exit\n"
14004 "        -u <user>   userid to <user>\n"
14005 "        -v          verbose user messages\n"
14006 "        -?          print this message.\n"
14007 "\n"
14008 msgstr ""
14009
14010 #: src/stored/stored.c:243
14011 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
14012 msgstr ""
14013
14014 #: src/stored/stored.c:256
14015 #, c-format
14016 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: src/stored/stored.c:294
14020 #, c-format
14021 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: src/stored/stored.c:299
14025 #, c-format
14026 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: src/stored/stored.c:304
14030 #, c-format
14031 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: src/stored/stored.c:312
14035 #, c-format
14036 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: src/stored/stored.c:339
14040 #, c-format
14041 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14042 msgstr ""
14043
14044 #: src/stored/stored.c:345
14045 #, c-format
14046 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: src/stored/stored.c:351
14050 #, c-format
14051 msgid ""
14052 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
14053 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
14054 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: src/stored/stored.c:482
14058 #, c-format
14059 msgid "Could not initialize %s\n"
14060 msgstr ""
14061
14062 #: src/stored/stored.c:495
14063 #, c-format
14064 msgid "Could not open device %s\n"
14065 msgstr ""
14066
14067 #: src/stored/stored.c:508
14068 #, c-format
14069 msgid "Could not mount device %s\n"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: src/stored/stored_conf.c:234
14073 #, c-format
14074 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: src/stored/stored_conf.c:249
14078 #, c-format
14079 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: src/stored/stored_conf.c:252
14083 #, c-format
14084 msgid "dump_resource type=%d\n"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: src/stored/stored_conf.c:368
14088 #, fuzzy, c-format
14089 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
14090 msgstr "unbekannt"
14091
14092 #: src/stored/stored_conf.c:557
14093 #, c-format
14094 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
14095 msgstr ""
14096
14097 #: src/stored/stored_conf.c:563
14098 #, c-format
14099 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
14100 msgstr ""
14101
14102 #: src/stored/stored_conf.c:597
14103 #, c-format
14104 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
14105 msgstr ""
14106
14107 #: src/stored/stored_conf.c:669
14108 #, c-format
14109 msgid "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: src/stored/wait.c:127
14113 #, c-format
14114 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: src/stored/wait.c:217
14118 #, fuzzy, c-format
14119 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
14120 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
14121
14122 #: src/tools/bregex.c:147 src/tools/bwild.c:122
14123 #, c-format
14124 msgid "Could not open data file: %s\n"
14125 msgstr ""
14126
14127 #: src/tools/bsmtp.c:117
14128 #, c-format
14129 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
14130 msgstr ""
14131
14132 #: src/tools/bsmtp.c:125
14133 #, c-format
14134 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: src/tools/bsmtp.c:156
14138 #, c-format
14139 msgid ""
14140 "\n"
14141 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
14142 "       -8          set charset utf-8\n"
14143 "       -c          set the Cc: field\n"
14144 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14145 "       -f          set the From: field\n"
14146 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
14147 "       -s          set the Subject: field\n"
14148 "       -r          set the Reply-To: field\n"
14149 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
14150 "(default: unlimited)\n"
14151 "       -?          print this message.\n"
14152 "\n"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: src/tools/bsmtp.c:287
14156 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: src/tools/bsmtp.c:318
14160 #, c-format
14161 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: src/tools/bsmtp.c:322
14165 #, c-format
14166 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: src/tools/bsmtp.c:358
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
14172 msgstr "unbekannt"
14173
14174 #: src/tools/bsmtp.c:361
14175 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
14176 msgstr ""
14177
14178 #: src/tools/bsmtp.c:369
14179 #, c-format
14180 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: src/tools/bsmtp.c:378 src/tools/bsmtp.c:383
14184 #, c-format
14185 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
14186 msgstr ""
14187
14188 #: src/tools/bsmtp.c:388
14189 #, c-format
14190 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: src/tools/bsmtp.c:396
14194 #, c-format
14195 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
14196 msgstr ""
14197
14198 #: src/tools/bsmtp.c:403 src/tools/bsmtp.c:407 src/tools/bsmtp.c:416
14199 #: src/tools/bsmtp.c:420
14200 #, c-format
14201 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: src/tools/bsmtp.c:412
14205 #, c-format
14206 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: src/tools/dbcheck.c:175
14210 msgid ""
14211 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
14212 "password/host.\n"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: src/tools/dbcheck.c:191
14216 #, c-format
14217 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
14218 msgstr ""
14219
14220 #: src/tools/dbcheck.c:193
14221 #, c-format
14222 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: src/tools/dbcheck.c:202
14226 msgid "Error no Director resource defined.\n"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: src/tools/dbcheck.c:216
14230 msgid "Wrong number of arguments.\n"
14231 msgstr ""
14232
14233 #: src/tools/dbcheck.c:221
14234 msgid "Working directory not supplied.\n"
14235 msgstr ""
14236
14237 #: src/tools/dbcheck.c:285
14238 #, c-format
14239 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
14240 msgstr ""
14241
14242 #: src/tools/dbcheck.c:287
14243 #, c-format
14244 msgid "Modify database is on."
14245 msgstr ""
14246
14247 #: src/tools/dbcheck.c:289
14248 #, c-format
14249 msgid "Modify database is off."
14250 msgstr ""
14251
14252 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
14253 #, c-format
14254 msgid " Verbose is on.\n"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
14258 #, c-format
14259 msgid " Verbose is off.\n"
14260 msgstr ""
14261
14262 #: src/tools/dbcheck.c:295
14263 #, c-format
14264 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
14265 msgstr ""
14266
14267 #: src/tools/dbcheck.c:299
14268 #, c-format
14269 msgid ""
14270 "\n"
14271 "     1) Toggle modify database flag\n"
14272 "     2) Toggle verbose flag\n"
14273 "     3) Repair bad Filename records\n"
14274 "     4) Repair bad Path records\n"
14275 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
14276 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
14277 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
14278 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
14279 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
14280 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
14281 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
14282 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
14283 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
14284 "    14) Eliminate all Admin records\n"
14285 "    15) Eliminate all Restore records\n"
14286 "    16) All (3-15)\n"
14287 "    17) Quit\n"
14288 msgstr ""
14289
14290 #: src/tools/dbcheck.c:318
14291 #, c-format
14292 msgid ""
14293 "\n"
14294 "     1) Toggle modify database flag\n"
14295 "     2) Toggle verbose flag\n"
14296 "     3) Check for bad Filename records\n"
14297 "     4) Check for bad Path records\n"
14298 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
14299 "     6) Check for duplicate Path records\n"
14300 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
14301 "     8) Check for orphaned File records\n"
14302 "     9) Check for orphaned Path records\n"
14303 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
14304 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
14305 "    12) Check for orphaned Client records\n"
14306 "    13) Check for orphaned Job records\n"
14307 "    14) Check for all Admin records\n"
14308 "    15) Check for all Restore records\n"
14309 "    16) All (3-15)\n"
14310 "    17) Quit\n"
14311 msgstr ""
14312
14313 #: src/tools/dbcheck.c:338
14314 msgid "Select function number: "
14315 msgstr ""
14316
14317 #: src/tools/dbcheck.c:345
14318 #, c-format
14319 msgid "Database will be modified.\n"
14320 msgstr ""
14321
14322 #: src/tools/dbcheck.c:347
14323 #, c-format
14324 msgid "Database will NOT be modified.\n"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: src/tools/dbcheck.c:437
14328 #, c-format
14329 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: src/tools/dbcheck.c:445
14333 #, c-format
14334 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14335 msgstr ""
14336
14337 #: src/tools/dbcheck.c:452
14338 #, c-format
14339 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14340 msgstr ""
14341
14342 #: src/tools/dbcheck.c:459
14343 #, c-format
14344 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: src/tools/dbcheck.c:466
14348 #, c-format
14349 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: src/tools/dbcheck.c:520
14353 #, c-format
14354 msgid "Deleting: %s\n"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: src/tools/dbcheck.c:594
14358 #, c-format
14359 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
14360 msgstr ""
14361
14362 #: src/tools/dbcheck.c:603
14363 #, c-format
14364 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: src/tools/dbcheck.c:604
14368 msgid "Print the list? (yes/no): "
14369 msgstr ""
14370
14371 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
14372 #, c-format
14373 msgid "Found %d for: %s\n"
14374 msgstr ""
14375
14376 #: src/tools/dbcheck.c:651
14377 #, c-format
14378 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
14379 msgstr ""
14380
14381 #: src/tools/dbcheck.c:661
14382 #, c-format
14383 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
14384 msgstr ""
14385
14386 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
14387 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
14388 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
14389 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
14390 msgid "Print them? (yes/no): "
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/tools/dbcheck.c:709
14394 #, c-format
14395 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
14396 msgstr ""
14397
14398 #: src/tools/dbcheck.c:715
14399 #, c-format
14400 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
14401 msgstr ""
14402
14403 #: src/tools/dbcheck.c:733
14404 #, c-format
14405 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: src/tools/dbcheck.c:750
14409 #, c-format
14410 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: src/tools/dbcheck.c:759
14414 #, c-format
14415 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: src/tools/dbcheck.c:776
14419 #, c-format
14420 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
14421 msgstr ""
14422
14423 #: src/tools/dbcheck.c:793
14424 #, c-format
14425 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: src/tools/dbcheck.c:802
14429 #, c-format
14430 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/tools/dbcheck.c:815
14434 #, c-format
14435 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: src/tools/dbcheck.c:832
14439 #, c-format
14440 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
14441 msgstr ""
14442
14443 #: src/tools/dbcheck.c:841
14444 #, c-format
14445 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: src/tools/dbcheck.c:854
14449 #, c-format
14450 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: src/tools/dbcheck.c:869
14454 #, c-format
14455 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
14456 msgstr ""
14457
14458 #: src/tools/dbcheck.c:879
14459 #, c-format
14460 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
14461 msgstr ""
14462
14463 #: src/tools/dbcheck.c:894
14464 #, c-format
14465 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
14466 msgstr ""
14467
14468 #: src/tools/dbcheck.c:903
14469 #, c-format
14470 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: src/tools/dbcheck.c:920
14474 #, c-format
14475 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
14476 msgstr ""
14477
14478 #: src/tools/dbcheck.c:935
14479 #, c-format
14480 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
14481 msgstr ""
14482
14483 #: src/tools/dbcheck.c:944
14484 #, c-format
14485 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: src/tools/dbcheck.c:961
14489 #, c-format
14490 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: src/tools/dbcheck.c:976
14494 #, c-format
14495 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
14496 msgstr ""
14497
14498 #: src/tools/dbcheck.c:978
14499 #, c-format
14500 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
14501 msgstr ""
14502
14503 #: src/tools/dbcheck.c:980
14504 #, c-format
14505 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: src/tools/dbcheck.c:990
14509 #, c-format
14510 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: src/tools/dbcheck.c:999
14514 #, c-format
14515 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
14516 msgstr ""
14517
14518 #: src/tools/dbcheck.c:1014
14519 #, c-format
14520 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
14521 msgstr ""
14522
14523 #: src/tools/dbcheck.c:1023
14524 #, c-format
14525 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: src/tools/dbcheck.c:1032
14529 #, c-format
14530 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: src/tools/dbcheck.c:1047
14534 #, c-format
14535 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
14536 msgstr ""
14537
14538 #: src/tools/dbcheck.c:1060
14539 #, c-format
14540 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
14541 msgstr ""
14542
14543 #: src/tools/dbcheck.c:1069
14544 #, c-format
14545 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
14549 #, c-format
14550 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: src/tools/dbcheck.c:1124
14554 #, c-format
14555 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: src/tools/dbcheck.c:1133
14559 #, c-format
14560 msgid "Found %d bad Path records.\n"
14561 msgstr ""
14562
14563 #: src/tools/drivetype.c:47
14564 #, c-format
14565 msgid ""
14566 "\n"
14567 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
14568 "\n"
14569 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
14570 "       The following options are supported:\n"
14571 "\n"
14572 "       -v     print both path and file system type.\n"
14573 "       -?     print this message.\n"
14574 "\n"
14575 msgstr ""
14576
14577 #: src/tools/drivetype.c:101 src/tools/fstype.c:101
14578 #, fuzzy, c-format
14579 msgid "%s: unknown\n"
14580 msgstr "unbekannt"
14581
14582 #: src/tools/fstype.c:47
14583 #, c-format
14584 msgid ""
14585 "\n"
14586 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
14587 "\n"
14588 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
14589 "       The following options are supported:\n"
14590 "\n"
14591 "       -v     print both path and file system type.\n"
14592 "       -?     print this message.\n"
14593 "\n"
14594 msgstr ""
14595
14596 #: src/tools/testfind.c:66
14597 #, c-format
14598 msgid ""
14599 "\n"
14600 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14601 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14602 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14603 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
14604 "       -f          specify which FileSet to use\n"
14605 "       -?          print this message.\n"
14606 "\n"
14607 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
14608 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14609 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14610 "Errors are always printed.\n"
14611 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
14612 "Truncation is only in the catalog.\n"
14613 "\n"
14614 msgstr ""
14615
14616 #: src/tools/testfind.c:225
14617 #, c-format
14618 msgid ""
14619 "\n"
14620 "Total files    : %d\n"
14621 "Max file length: %d\n"
14622 "Max path length: %d\n"
14623 "Files truncated: %d\n"
14624 "Paths truncated: %d\n"
14625 "Hard links     : %d\n"
14626 msgstr ""
14627
14628 #: src/tools/testfind.c:265
14629 #, c-format
14630 msgid "Reg: %s\n"
14631 msgstr ""
14632
14633 #: src/tools/testfind.c:287
14634 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: src/tools/testfind.c:289
14638 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: src/tools/testfind.c:291
14642 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
14643 msgstr ""
14644
14645 #: src/tools/testfind.c:293
14646 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
14647 msgstr ""
14648
14649 #: src/tools/testfind.c:309 src/tools/testls.c:188
14650 #, c-format
14651 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
14652 msgstr ""
14653
14654 #: src/tools/testfind.c:312 src/tools/testls.c:191
14655 #, c-format
14656 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
14657 msgstr ""
14658
14659 #: src/tools/testfind.c:315 src/tools/testls.c:194
14660 #, c-format
14661 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
14662 msgstr ""
14663
14664 #: src/tools/testfind.c:318 src/tools/testls.c:197
14665 #, c-format
14666 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: src/tools/testfind.c:321 src/tools/testls.c:200
14670 #, c-format
14671 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: src/tools/testfind.c:324 src/tools/testls.c:209
14675 #, c-format
14676 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: src/tools/testfind.c:327 src/tools/testls.c:212
14680 #, c-format
14681 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
14682 msgstr ""
14683
14684 #: src/tools/testfind.c:377
14685 #, c-format
14686 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/tools/testfind.c:394
14690 #, c-format
14691 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
14692 msgstr ""
14693
14694 #: src/tools/testfind.c:403
14695 #, c-format
14696 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: src/tools/testfind.c:406
14700 #, c-format
14701 msgid "Path: %s\n"
14702 msgstr ""
14703
14704 #: src/tools/testls.c:55
14705 #, c-format
14706 msgid ""
14707 "\n"
14708 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14709 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14710 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14711 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
14712 "       -i          specify file of include patterns\n"
14713 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
14714 "       -?          print this message.\n"
14715 "\n"
14716 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
14717 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14718 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14719 "Errors always printed.\n"
14720 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
14721 "Truncation is only in catalog.\n"
14722 "\n"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: src/tools/testls.c:140
14726 #, c-format
14727 msgid "Could not open include file: %s\n"
14728 msgstr ""
14729
14730 #: src/tools/testls.c:153
14731 #, c-format
14732 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: src/tools/testls.c:203
14736 #, c-format
14737 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: src/tools/testls.c:206
14741 #, c-format
14742 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
14746 msgid ""
14747 "Director authorization problem.\n"
14748 "Most likely the passwords do not agree.\n"
14749 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14750 "help.\n"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
14754 msgid ""
14755 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
14756 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14757 "help.\n"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
14761 #, c-format
14762 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
14763 msgstr ""
14764
14765 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
14766 #, c-format
14767 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
14768 msgstr ""
14769
14770 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
14771 msgid ""
14772 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
14773 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14774 "help.\n"
14775 msgstr ""
14776
14777 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:113
14778 #, c-format
14779 msgid ""
14780 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
14781 "\n"
14782 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
14783 "\n"
14784 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
14785 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
14786 "       -dnn          set debug level to nn\n"
14787 "       -t            test - read configuration and exit\n"
14788 "       -?            print this message.\n"
14789 "\n"
14790 msgstr ""
14791
14792 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:262
14793 #, c-format
14794 msgid ""
14795 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
14796 "Monitor resource.\n"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:293
14800 #, fuzzy, c-format
14801 msgid ""
14802 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
14803 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
14804 "Daemon :-(\n"
14805 msgstr ""
14806 "Keine Director resource definiert in %s\n"
14807 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
14808
14809 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:315
14810 #, c-format
14811 msgid ""
14812 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
14813 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
14814 "minutes (read value: %d).\n"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
14818 msgid "Open status window..."
14819 msgstr ""
14820
14821 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
14822 msgid "Exit"
14823 msgstr ""
14824
14825 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
14826 msgid "Bacula tray monitor"
14827 msgstr ""
14828
14829 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
14830 msgid " (DIR)"
14831 msgstr ""
14832
14833 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
14834 msgid " (FD)"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
14838 msgid " (SD)"
14839 msgstr ""
14840
14841 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
14842 msgid "Unknown status."
14843 msgstr ""
14844
14845 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
14846 msgid "Refresh interval in seconds: "
14847 msgstr ""
14848
14849 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
14850 msgid "Refresh now"
14851 msgstr ""
14852
14853 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
14854 msgid "About"
14855 msgstr ""
14856
14857 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
14858 msgid "Close"
14859 msgstr ""
14860
14861 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
14862 #, c-format
14863 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
14864 msgstr ""
14865
14866 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
14867 #, c-format
14868 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
14869 msgstr ""
14870
14871 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
14872 #, c-format
14873 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:543 src/tray-monitor/tray-monitor.c:554
14877 msgid "Bacula Tray Monitor"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:545 src/tray-monitor/tray-monitor.c:556
14881 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
14885 msgid "Version"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:625
14889 #, c-format
14890 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:699
14894 #, c-format
14895 msgid ""
14896 "Current job: %s\n"
14897 "Last job: %s"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:711
14901 #, c-format
14902 msgid " (%d errors)"
14903 msgstr ""
14904
14905 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
14906 #, c-format
14907 msgid " (%d error)"
14908 msgstr ""
14909
14910 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:752
14911 msgid "No current job."
14912 msgstr ""
14913
14914 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:755
14915 msgid "No last job."
14916 msgstr ""
14917
14918 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:763
14919 msgid "Job status: Created"
14920 msgstr ""
14921
14922 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:768
14923 msgid "Job status: Running"
14924 msgstr ""
14925
14926 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:772
14927 msgid "Job status: Blocked"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:777
14931 msgid "Job status: Terminated"
14932 msgstr ""
14933
14934 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:782
14935 msgid "Job status: Terminated in error"
14936 msgstr ""
14937
14938 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:788
14939 msgid "Job status: Error"
14940 msgstr ""
14941
14942 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
14943 msgid "Job status: Fatal error"
14944 msgstr ""
14945
14946 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
14947 msgid "Job status: Verify differences"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:802
14951 msgid "Job status: Canceled"
14952 msgstr ""
14953
14954 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
14955 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
14956 msgstr ""
14957
14958 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
14959 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
14960 msgstr ""
14961
14962 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
14963 msgid "Job status: Waiting for new media"
14964 msgstr ""
14965
14966 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
14967 msgid "Job status: Waiting for Mount"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
14971 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
14972 msgstr ""
14973
14974 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
14975 msgid "Job status: Waiting for job resource"
14976 msgstr ""
14977
14978 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
14979 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
14980 msgstr ""
14981
14982 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
14983 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
14987 msgid "Job status: Waiting for start time"
14988 msgstr ""
14989
14990 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
14991 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
14992 msgstr ""
14993
14994 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
14995 #, c-format
14996 msgid "Unknown job status %c."
14997 msgstr ""
14998
14999 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:858
15000 #, c-format
15001 msgid "Job status: Unknown(%c)"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:865
15005 #, c-format
15006 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
15007 msgstr ""
15008
15009 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:906
15010 #, c-format
15011 msgid "Connecting to Director %s:%d"
15012 msgstr ""
15013
15014 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:912
15015 #, c-format
15016 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
15017 msgstr ""
15018
15019 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:913
15020 #, c-format
15021 msgid "Connecting to Client %s:%d"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:919
15025 #, c-format
15026 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
15027 msgstr ""
15028
15029 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
15030 #, c-format
15031 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
15032 msgstr ""
15033
15034 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:925 src/tray-monitor/tray-monitor.c:963
15035 #, c-format
15036 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:931
15040 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
15041 msgstr ""
15042
15043 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:932
15044 msgid "Cannot connect to daemon."
15045 msgstr ""
15046
15047 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:944
15048 #, c-format
15049 msgid "Authentication error : %s"
15050 msgstr ""
15051
15052 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:951
15053 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:952
15057 msgid "Opened connection with Director daemon."
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:955
15061 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:956
15065 msgid "Opened connection with File daemon."
15066 msgstr ""
15067
15068 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
15069 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
15070 msgstr ""
15071
15072 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:960
15073 msgid "Opened connection with Storage daemon."
15074 msgstr ""
15075
15076 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:997
15077 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1002 src/wx-console/console_thread.cpp:486
15081 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1006
15085 #, c-format
15086 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
15087 msgstr ""
15088
15089 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1011
15090 msgid "<ERROR>\n"
15091 msgstr ""
15092
15093 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1015
15094 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
15095 msgstr ""
15096
15097 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
15098 msgid "<STOP>\n"
15099 msgstr ""
15100
15101 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1025
15102 msgid "Error : Connection closed."
15103 msgstr ""
15104
15105 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
15106 #, c-format
15107 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
15111 #, c-format
15112 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15113 msgstr ""
15114
15115 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
15116 #, c-format
15117 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
15121 #, c-format
15122 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
15123 msgstr ""
15124
15125 #: src/wx-console/authenticate.c:150
15126 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
15127 msgstr ""
15128
15129 #: src/baconfig.h:72
15130 #, c-format
15131 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: src/baconfig.h:79
15135 msgid "*None*"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: src/win32/dird/winmain.cpp:193 src/win32/dird/winmain.cpp:200
15139 #: src/win32/filed/winmain.cpp:224 src/win32/filed/winmain.cpp:231
15140 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:225
15141 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:232
15142 msgid "Bacula Usage"
15143 msgstr ""
15144
15145 #: src/win32/dird/winmain.cpp:197 src/win32/filed/winmain.cpp:228
15146 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:229
15147 msgid "Bad Command Line Options"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: src/win32/dird/winservice.cpp:119 src/win32/filed/winservice.cpp:238
15151 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:169
15152 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
15153 msgstr ""
15154
15155 #: src/win32/dird/winservice.cpp:135 src/win32/filed/winservice.cpp:256
15156 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:185
15157 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
15158 msgstr ""
15159
15160 #: src/win32/dird/winservice.cpp:136 src/win32/filed/winservice.cpp:257
15161 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:186
15162 msgid "Contact Register Service Handler failure"
15163 msgstr ""
15164
15165 #: src/win32/dird/winservice.cpp:152 src/win32/filed/winservice.cpp:273
15166 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:202
15167 msgid "ReportStatus STOPPED failed 1"
15168 msgstr ""
15169
15170 #: src/win32/dird/winservice.cpp:175 src/win32/filed/winservice.cpp:296
15171 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:225
15172 msgid "Report Service failure"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: src/win32/dird/winservice.cpp:211
15176 msgid "Unable to install Bacula Director service"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: src/win32/dird/winservice.cpp:219 src/win32/filed/winservice.cpp:340
15180 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:269
15181 msgid "Service command length too long"
15182 msgstr ""
15183
15184 #: src/win32/dird/winservice.cpp:220 src/win32/filed/winservice.cpp:341
15185 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:270
15186 msgid "Service command length too long. Service not registered."
15187 msgstr ""
15188
15189 #: src/win32/dird/winservice.cpp:233
15190 msgid ""
15191 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Director "
15192 "service was not installed"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: src/win32/dird/winservice.cpp:258
15196 msgid "The Bacula Director service could not be installed"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: src/win32/dird/winservice.cpp:264
15200 msgid "Provides director services. Bacula -- the network backup solution."
15201 msgstr ""
15202
15203 #: src/win32/dird/winservice.cpp:272
15204 msgid ""
15205 "The Bacula Director service was successfully installed.\n"
15206 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15207 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15208 msgstr ""
15209
15210 #: src/win32/dird/winservice.cpp:311
15211 msgid "The Bacula Director service could not be stopped"
15212 msgstr ""
15213
15214 #: src/win32/dird/winservice.cpp:318
15215 msgid "The Bacula Director service has been removed"
15216 msgstr ""
15217
15218 #: src/win32/dird/winservice.cpp:321
15219 msgid "The Bacula Director service could not be removed"
15220 msgstr ""
15221
15222 #: src/win32/dird/winservice.cpp:326
15223 msgid "The Bacula Director service could not be found"
15224 msgstr ""
15225
15226 #: src/win32/dird/winservice.cpp:331
15227 msgid "The SCM could not be contacted - the Bacula Director service was not removed"
15228 msgstr ""
15229
15230 #: src/win32/dird/winservice.cpp:393 src/win32/filed/winservice.cpp:604
15231 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:443
15232 msgid "SetServiceStatus failed"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: src/win32/dird/winservice.cpp:421 src/win32/filed/winservice.cpp:632
15236 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:471
15237 #, c-format
15238 msgid ""
15239 "\n"
15240 "\n"
15241 "%s error: %ld at %s:%d"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: src/win32/dird/winservice.cpp:496 src/win32/filed/winservice.cpp:707
15245 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:546
15246 #, c-format
15247 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
15248 msgstr ""
15249
15250 #: src/win32/dird/winservice.cpp:500 src/win32/filed/winservice.cpp:711
15251 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:550
15252 #, c-format
15253 msgid "No longer locked\n"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: src/win32/dird/winservice.cpp:504 src/win32/filed/winservice.cpp:715
15257 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:554
15258 msgid "Could not lock database"
15259 msgstr ""
15260
15261 #: src/win32/filed/winmain.cpp:326 src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:326
15262 msgid "Another instance of Bacula is already running"
15263 msgstr ""
15264
15265 #: src/win32/filed/winservice.cpp:111 src/win32/filed/winservice.cpp:125
15266 msgid "No existing instance of Bacula File service could be contacted"
15267 msgstr ""
15268
15269 #: src/win32/filed/winservice.cpp:196
15270 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
15271 msgstr ""
15272
15273 #: src/win32/filed/winservice.cpp:206
15274 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: src/win32/filed/winservice.cpp:208
15278 msgid "Registry service not found"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: src/win32/filed/winservice.cpp:332
15282 msgid "Unable to install Bacula File service"
15283 msgstr ""
15284
15285 #: src/win32/filed/winservice.cpp:356
15286 msgid "Cannot write System Registry"
15287 msgstr ""
15288
15289 #: src/win32/filed/winservice.cpp:357
15290 msgid ""
15291 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
15292 "installed"
15293 msgstr ""
15294
15295 #: src/win32/filed/winservice.cpp:364
15296 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
15297 msgstr ""
15298
15299 #: src/win32/filed/winservice.cpp:365 src/win32/filed/winservice.cpp:418
15300 msgid "The Bacula service could not be installed"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: src/win32/filed/winservice.cpp:374
15304 msgid ""
15305 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15306 "The service may be started by double clicking on the\n"
15307 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
15308 "be run the next time this machine is rebooted. "
15309 msgstr ""
15310
15311 #: src/win32/filed/winservice.cpp:393
15312 msgid ""
15313 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula service was "
15314 "not installed"
15315 msgstr ""
15316
15317 #: src/win32/filed/winservice.cpp:424
15318 msgid ""
15319 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
15320 "solution."
15321 msgstr ""
15322
15323 #: src/win32/filed/winservice.cpp:432
15324 msgid ""
15325 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15326 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15327 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/win32/filed/winservice.cpp:442
15331 msgid ""
15332 "Unknown Windows operating system.\n"
15333 "Cannot install Bacula service.\n"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: src/win32/filed/winservice.cpp:467
15337 msgid ""
15338 "Could not find registry entry.\n"
15339 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
15340 msgstr ""
15341
15342 #: src/win32/filed/winservice.cpp:472
15343 msgid ""
15344 "Could not delete Registry key.\n"
15345 "The Bacula service could not be removed"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: src/win32/filed/winservice.cpp:482
15349 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: src/win32/filed/winservice.cpp:489
15353 msgid "The Bacula service has been removed"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: src/win32/filed/winservice.cpp:520
15357 msgid "The Bacula file service could not be stopped"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: src/win32/filed/winservice.cpp:527
15361 msgid "The Bacula file service has been removed"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: src/win32/filed/winservice.cpp:530
15365 msgid "The Bacula file service could not be removed"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: src/win32/filed/winservice.cpp:535
15369 msgid "The Bacula file service could not be found"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: src/win32/filed/winservice.cpp:540
15373 msgid "The SCM could not be contacted - the Bacula file service was not removed"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:85
15377 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:99
15378 msgid "No existing instance of Bacula storage service could be contacted"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:261
15382 msgid "Unable to install Bacula Storage service"
15383 msgstr ""
15384
15385 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:283
15386 msgid ""
15387 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Storage "
15388 "service was not installed"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:308
15392 msgid "The Bacula Storage service could not be installed"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:314
15396 msgid "Provides storage services. Bacula -- the network backup solution."
15397 msgstr ""
15398
15399 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:322
15400 msgid ""
15401 "The Bacula Storage service was successfully installed.\n"
15402 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15403 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15404 msgstr ""
15405
15406 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:361
15407 msgid "The Bacula Storage service could not be stopped"
15408 msgstr ""
15409
15410 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:368
15411 msgid "The Bacula Storage service has been removed"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:371
15415 msgid "The Bacula Storage service could not be removed"
15416 msgstr ""
15417
15418 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:376
15419 msgid "The Bacula Storage service could not be found"
15420 msgstr ""
15421
15422 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:381
15423 msgid "The SCM could not be contacted - the Bacula Storage service was not removed"
15424 msgstr ""
15425
15426 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
15427 #, c-format
15428 msgid ""
15429 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15430 "Director \"%s\" in config file.\n"
15431 "At least one CA certificate store is required.\n"
15432 msgstr ""
15433
15434 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
15435 msgid ""
15436 "No Director resource defined in config file.\n"
15437 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
15441 #, c-format
15442 msgid ""
15443 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15444 "Console \"%s\" in config file.\n"
15445 msgstr ""
15446
15447 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
15448 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
15449 msgstr ""
15450
15451 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
15452 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
15456 msgid "Error while initializing library."
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
15460 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
15461 msgstr ""
15462
15463 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
15464 msgid "Please correct configuration file.\n"
15465 msgstr ""
15466
15467 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
15468 msgid "Error : Library not initialized\n"
15469 msgstr ""
15470
15471 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
15472 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
15476 msgid "Connecting...\n"
15477 msgstr ""
15478
15479 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
15480 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
15484 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
15488 #, c-format
15489 msgid "Please choose a director (1-%d): "
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
15493 msgid "Failed to connect to the director\n"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
15497 msgid "Connected\n"
15498 msgstr ""
15499
15500 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
15501 msgid "<< Unexpected signal received : "
15502 msgstr ""
15503
15504 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
15505 msgid "Connection terminated\n"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: src/wx-console/main.cpp:119
15509 msgid "Bacula bwx-console"
15510 msgstr ""
15511
15512 #: src/wx-console/main.cpp:124 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267
15513 #, c-format
15514 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15515 msgstr ""
15516
15517 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
15518 msgid "Config file editor"
15519 msgstr ""
15520
15521 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
15522 #, fuzzy
15523 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
15524 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
15525
15526 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
15527 msgid "Save and close"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
15531 msgid "Close without saving"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
15535 #, c-format
15536 msgid "Unable to write to %s\n"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
15540 msgid "Error while saving"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15544 msgid "Apply"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15548 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15549 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15550 msgid "Type your command below:"
15551 msgstr ""
15552
15553 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15554 msgid "Unknown command."
15555 msgstr ""
15556
15557 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15558 msgid "Possible completions: "
15559 msgstr ""
15560
15561 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15562 msgid "&About...\tF1"
15563 msgstr ""
15564
15565 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15566 msgid "Show about dialog"
15567 msgstr ""
15568
15569 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15570 msgid "Connect to the director"
15571 msgstr ""
15572
15573 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15574 msgid "Disconnect"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15578 msgid "Disconnect of the director"
15579 msgstr ""
15580
15581 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15582 msgid "Change of configuration file"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15586 msgid "Change your default configuration file"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15590 msgid "Edit your configuration file"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15594 msgid "E&xit\tAlt-X"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15598 msgid "Quit this program"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15602 msgid "&File"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15606 msgid "&Help"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15610 msgid "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15614 msgid ""
15615 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15616 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15617 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15618 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15619 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15620 "---\n"
15621 msgstr ""
15622
15623 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15624 msgid "Send"
15625 msgstr ""
15626
15627 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15628 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15629 msgstr ""
15630
15631 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15632 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15633 msgstr ""
15634
15635 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15636 #, c-format
15637 msgid ""
15638 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15639 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15640 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15641 "file)"
15642 msgstr ""
15643
15644 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15645 msgid "First run"
15646 msgstr ""
15647
15648 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15649 #, c-format
15650 msgid ""
15651 "Unable to read %s\n"
15652 "Error: %s\n"
15653 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15654 msgstr ""
15655
15656 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15657 msgid "Unable to read configuration file"
15658 msgstr ""
15659
15660 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15661 msgid "Please choose a configuration file to use"
15662 msgstr ""
15663
15664 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15665 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15666 msgstr ""
15667
15668 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15669 msgid "Configuration file read successfully"
15670 msgstr ""
15671
15672 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15673 #, c-format
15674 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15675 msgstr ""
15676
15677 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15678 msgid "Connecting to the director..."
15679 msgstr ""
15680
15681 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15682 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15686 msgid "Quitting.\n"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15690 msgid ""
15691 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15692 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15693 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15694 msgstr ""
15695
15696 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15697 msgid "About Bacula bwx-console"
15698 msgstr ""
15699
15700 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15701 msgid "Please choose your default configuration file"
15702 msgstr ""
15703
15704 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15705 msgid "Use this configuration file as default?"
15706 msgstr ""
15707
15708 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15709 msgid "Configuration file"
15710 msgstr ""
15711
15712 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15713 msgid "Console thread terminated."
15714 msgstr ""
15715
15716 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15717 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15718 msgstr ""
15719
15720 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15721 msgid "Connection lost"
15722 msgstr ""
15723
15724 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15725 msgid "Connected to the director."
15726 msgstr ""
15727
15728 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15729 msgid "Reconnect"
15730 msgstr ""
15731
15732 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15733 msgid "Reconnect to the director"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15737 msgid "Disconnected of the director."
15738 msgstr ""
15739
15740 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:709
15741 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15742 msgstr ""
15743
15744 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15745 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:233
15749 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1919
15750 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1948
15751 msgid "Enter restore mode"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:236
15755 msgid "Cancel restore"
15756 msgstr ""
15757
15758 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:262
15759 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:316
15760 msgid "Add"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:264
15764 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:318
15765 msgid "Remove"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:266
15769 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:320
15770 msgid "Refresh"
15771 msgstr ""
15772
15773 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:285
15774 msgid "M"
15775 msgstr ""
15776
15777 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:289
15778 msgid "Filename"
15779 msgstr ""
15780
15781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:301
15782 msgid "Perm."
15783 msgstr ""
15784
15785 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:334
15786 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:347
15787 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:502
15788 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:512
15789 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:515
15790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1783
15791 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
15792 msgid "Job Name"
15793 msgstr ""
15794
15795 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
15796 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
15797 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:454
15798 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15799 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:465
15800 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15801 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1138
15802 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
15803 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1821
15804 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15805 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
15806 msgid "Fileset"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
15810 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1205
15811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
15812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
15813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
15814 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
15815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1252
15816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1259
15817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
15818 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
15820 msgid "Before"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:341
15824 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15828 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1877
15829 msgid "always"
15830 msgstr ""
15831
15832 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15833 msgid "if newer"
15834 msgstr ""
15835
15836 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15837 msgid "if older"
15838 msgstr ""
15839
15840 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15841 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
15842 msgid "never"
15843 msgstr ""
15844
15845 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:358
15846 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15847 msgstr ""
15848
15849 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:426
15850 msgid "Getting parameters list."
15851 msgstr ""
15852
15853 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:434
15854 msgid "Error : no clients returned by the director."
15855 msgstr ""
15856
15857 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:458
15858 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15859 msgstr ""
15860
15861 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:482
15862 msgid "Error : no storage returned by the director."
15863 msgstr ""
15864
15865 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:505
15866 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:529
15867 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15868 msgstr ""
15869
15870 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:515
15871 msgid "RestoreFiles"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:550
15875 msgid "Please configure your restore parameters."
15876 msgstr ""
15877
15878 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:561
15879 msgid "Building restore tree..."
15880 msgstr ""
15881
15882 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:604
15883 msgid "Error while starting restore: "
15884 msgstr ""
15885
15886 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:694
15887 msgid ""
15888 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15889 "it to the restore list."
15890 msgstr ""
15891
15892 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:731
15893 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:753
15894 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15895 msgstr ""
15896
15897 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:764
15898 msgid " files selected to be restored."
15899 msgstr ""
15900
15901 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:769
15902 msgid " file selected to be restored."
15903 msgstr ""
15904
15905 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:776
15906 #, c-format
15907 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15908 msgstr ""
15909
15910 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:786
15911 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15912 msgstr ""
15913
15914 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15915 msgid "Restore failed : no file selected."
15916 msgstr ""
15917
15918 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:797
15919 msgid "Restoring, please wait..."
15920 msgstr ""
15921
15922 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:810
15923 msgid "Job queued. JobId="
15924 msgstr ""
15925
15926 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:812
15927 msgid "Restore queued, jobid="
15928 msgstr ""
15929
15930 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:816
15931 msgid "Job failed."
15932 msgstr ""
15933
15934 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15935 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15939 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15940 msgstr ""
15941
15942 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:824
15943 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15944 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15945 msgstr ""
15946
15947 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:851
15948 msgid ""
15949 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15950 "its completion.\n"
15951 msgstr ""
15952
15953 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15954 msgid ""
15955 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15956 "its completion."
15957 msgstr ""
15958
15959 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:878
15960 msgid "Restore job created, but not yet running."
15961 msgstr ""
15962
15963 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:883
15964 #, c-format
15965 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
15966 msgstr ""
15967
15968 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:887
15969 msgid "Restore job terminated successfully."
15970 msgstr ""
15971
15972 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
15973 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
15974 msgstr ""
15975
15976 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:893
15977 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
15978 msgstr ""
15979
15980 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
15981 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
15982 msgstr ""
15983
15984 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:899
15985 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
15986 msgstr ""
15987
15988 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:903
15989 msgid "Restore job reported a fatal error."
15990 msgstr ""
15991
15992 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:908
15993 msgid "Restore job cancelled by user."
15994 msgstr ""
15995
15996 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
15997 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
15998 msgstr ""
15999
16000 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:914
16001 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
16002 msgstr ""
16003
16004 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:918
16005 msgid "Restore job is waiting for new media."
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:922
16009 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16010 msgstr ""
16011
16012 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:926
16013 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16014 msgstr ""
16015
16016 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:930
16017 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16018 msgstr ""
16019
16020 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:934
16021 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16022 msgstr ""
16023
16024 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:938
16025 msgid "Restore job is waiting for start time."
16026 msgstr ""
16027
16028 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:942
16029 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:991
16033 msgid ""
16034 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16035 "wait for its completion anymore.\n"
16036 msgstr ""
16037
16038 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16039 msgid ""
16040 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16041 "wait for its completion anymore."
16042 msgstr ""
16043
16044 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1002
16045 msgid "Restore done successfully.\n"
16046 msgstr ""
16047
16048 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16049 msgid "Restore done successfully."
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1074
16053 msgid "Applying restore configuration changes..."
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1125
16057 msgid "Failed to find the selected client."
16058 msgstr ""
16059
16060 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1140
16061 msgid "Failed to find the selected fileset."
16062 msgstr ""
16063
16064 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1155
16065 msgid "Failed to find the selected storage."
16066 msgstr ""
16067
16068 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1172
16069 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1858
16070 msgid "Run Restore job"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1188
16074 msgid "Restore configuration changes were applied."
16075 msgstr ""
16076
16077 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1197
16078 msgid "Restore cancelled.\n"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16082 msgid "Restore cancelled."
16083 msgstr ""
16084
16085 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1220
16086 msgid "No results to list."
16087 msgstr ""
16088
16089 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
16090 msgid "No backup found for this client."
16091 msgstr ""
16092
16093 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1229
16094 msgid "ERROR"
16095 msgstr ""
16096
16097 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16098 msgid "Query failed"
16099 msgstr ""
16100
16101 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
16102 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16103 msgstr ""
16104
16105 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1868
16106 msgid "JobName:"
16107 msgstr ""
16108
16109 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
16110 msgid "Where:"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1875
16114 msgid "Replace:"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
16118 msgid "ifnewer"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16122 msgid "ifolder"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1883
16126 msgid "FileSet:"
16127 msgstr ""
16128
16129 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2000
16130 msgid "Restoring..."
16131 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16132