]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
Final changes
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-07-03 14:36+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: src/cats/bdb.c:147
24 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
25 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
26
27 #: src/cats/bdb.c:148
28 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
29 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
30
31 #: src/cats/bdb.c:149
32 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
33 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
34
35 #: src/cats/bdb.c:171 src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:161
36 #: src/cats/sqlite.c:160
37 #, c-format
38 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
39 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
40
41 #: src/cats/bdb.c:181
42 #, c-format
43 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
44 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
45
46 #: src/cats/bdb.c:236
47 #, c-format
48 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
49 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
50
51 #: src/cats/bdb.c:239
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
55 "Please reinitialize the working directory.\n"
56 msgstr ""
57 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
58 "erhalten %d\n"
59 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
60
61 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
62 #, c-format
63 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
64 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
65
66 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
67 #, c-format
68 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
69 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
70
71 #: src/cats/mysql.c:82
72 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
73 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
74
75 #: src/cats/mysql.c:190
76 #, fuzzy, c-format
77 msgid ""
78 "Unable to connect to MySQL server.\n"
79 "Database=%s User=%s\n"
80 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
81 "incorrect.\n"
82 msgstr ""
83 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
84 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
85 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
86 "korrekt.\n"
87
88 #: src/cats/mysql.c:367 src/cats/postgresql.c:304 src/cats/sqlite.c:351
89 #, c-format
90 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
91 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
92
93 #: src/cats/postgresql.c:85
94 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
95 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
96
97 #: src/cats/postgresql.c:148
98 msgid ""
99 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
100 "Connot continue.\n"
101 msgstr ""
102
103 #: src/cats/postgresql.c:198
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
107 "Database=%s User=%s\n"
108 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
109 msgstr ""
110 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
111 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
112 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
113 "korrekt.\n"
114
115 #: src/cats/postgresql.c:588
116 #, c-format
117 msgid "error fetching currval: %s\n"
118 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
119
120 #: src/cats/postgresql.c:680 src/cats/postgresql.c:727
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "error ending batch mode: %s\n"
123 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
124
125 #: src/cats/sql.c:139
126 #, c-format
127 msgid ""
128 "query %s failed:\n"
129 "%s\n"
130 msgstr ""
131 "Abfrage %s gescheitert:\n"
132 "%s\n"
133
134 #: src/cats/sql.c:161
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "insert %s failed:\n"
138 "%s\n"
139 msgstr ""
140 "einfügen %s gescheitert:\n"
141 "%s\n"
142
143 #: src/cats/sql.c:175
144 #, c-format
145 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
146 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
147
148 #: src/cats/sql.c:195
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "update %s failed:\n"
152 "%s\n"
153 msgstr ""
154 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
155 "%s\n"
156
157 #: src/cats/sql.c:205
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
160 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
161
162 #: src/cats/sql.c:226
163 #, c-format
164 msgid ""
165 "delete %s failed:\n"
166 "%s\n"
167 msgstr ""
168 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
169 "%s\n"
170
171 #: src/cats/sql.c:252 src/cats/sql.c:259 src/cats/sql_create.c:1018
172 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
173 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
174 #, c-format
175 msgid "error fetching row: %s\n"
176 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
177
178 #: src/cats/sql.c:369 src/dird/catreq.c:404 src/dird/catreq.c:478
179 #: src/dird/fd_cmds.c:640 src/dird/fd_cmds.c:698
180 #, c-format
181 msgid "Attribute create error. %s"
182 msgstr "Attribute create error. %s"
183
184 #: src/cats/sql.c:450
185 #, c-format
186 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
187 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
188
189 #: src/cats/sql.c:494
190 msgid "No results to list.\n"
191 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
192
193 #: src/cats/sql_create.c:95
194 #, c-format
195 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
196 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
197
198 #: src/cats/sql_create.c:146
199 #, c-format
200 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
201 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
202
203 #: src/cats/sql_create.c:155
204 #, c-format
205 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
206 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
207
208 #: src/cats/sql_create.c:185
209 #, c-format
210 msgid "pool record %s already exists\n"
211 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
212
213 #: src/cats/sql_create.c:212
214 #, c-format
215 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
216 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
217
218 #: src/cats/sql_create.c:243
219 #, c-format
220 msgid "Device record %s already exists\n"
221 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
222
223 #: src/cats/sql_create.c:259
224 #, c-format
225 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
226 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
227
228 #: src/cats/sql_create.c:292
229 #, c-format
230 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
231 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
232
233 #: src/cats/sql_create.c:297
234 #, c-format
235 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
236 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
237
238 #: src/cats/sql_create.c:317
239 #, c-format
240 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
241 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
242
243 #: src/cats/sql_create.c:349
244 #, c-format
245 msgid "mediatype record %s already exists\n"
246 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
247
248 #: src/cats/sql_create.c:365
249 #, c-format
250 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
251 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
252
253 #: src/cats/sql_create.c:400
254 #, c-format
255 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
256 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
257
258 #: src/cats/sql_create.c:445
259 #, c-format
260 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
261 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
262
263 #: src/cats/sql_create.c:493
264 #, c-format
265 msgid "More than one Client!: %d\n"
266 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
267
268 #: src/cats/sql_create.c:498
269 #, c-format
270 msgid "error fetching Client row: %s\n"
271 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
272
273 #: src/cats/sql_create.c:525
274 #, c-format
275 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
276 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
277
278 #: src/cats/sql_create.c:568
279 #, c-format
280 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
281 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
282
283 #: src/cats/sql_create.c:601
284 #, c-format
285 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
286 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
287
288 #: src/cats/sql_create.c:606
289 #, c-format
290 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
291 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
292
293 #: src/cats/sql_create.c:636
294 #, c-format
295 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
296 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
297
298 #: src/cats/sql_create.c:850 src/dird/job.c:131 src/dird/ua_output.c:628
299 #, c-format
300 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
301 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
302
303 #: src/cats/sql_create.c:873 src/cats/sql_create.c:914
304 #, c-format
305 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
306 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
307
308 #: src/cats/sql_create.c:978
309 #, c-format
310 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
311 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
312
313 #: src/cats/sql_create.c:1011 src/cats/sql_get.c:229
314 #, c-format
315 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
316 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
317
318 #: src/cats/sql_create.c:1042
319 #, c-format
320 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
321 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
322
323 #: src/cats/sql_create.c:1075
324 #, c-format
325 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
326 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
327
328 #: src/cats/sql_create.c:1081
329 #, c-format
330 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
331 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
332
333 #: src/cats/sql_create.c:1097
334 #, c-format
335 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
336 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
337
338 #: src/cats/sql_delete.c:80
339 #, c-format
340 msgid "No pool record %s exists\n"
341 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
342
343 #: src/cats/sql_delete.c:85
344 #, c-format
345 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
346 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
347
348 #: src/cats/sql_delete.c:91
349 #, c-format
350 msgid "Error fetching row %s\n"
351 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
352
353 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
354 #, c-format
355 msgid ""
356 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
357 "CMD=%s\n"
358 msgstr ""
359 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
360 "CMD=%s\n"
361
362 #: src/cats/sql_find.c:104
363 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
364 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
365
366 #: src/cats/sql_find.c:116
367 #, c-format
368 msgid "Unknown level=%d\n"
369 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
370
371 #: src/cats/sql_find.c:133
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "No Job record found: ERR=%s\n"
375 "CMD=%s\n"
376 msgstr ""
377 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
378 "CMD=%s\n"
379
380 #: src/cats/sql_find.c:232
381 #, c-format
382 msgid "Unknown Job level=%d\n"
383 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
384
385 #: src/cats/sql_find.c:242
386 #, c-format
387 msgid "No Job found for: %s.\n"
388 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
389
390 #: src/cats/sql_find.c:253
391 #, c-format
392 msgid "No Job found for: %s\n"
393 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
394
395 #: src/cats/sql_find.c:328
396 #, c-format
397 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
398 msgstr ""
399 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
400
401 #: src/cats/sql_find.c:343
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
404 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
405
406 #: src/cats/sql_get.c:135
407 #, c-format
408 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
409 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
410
411 #: src/cats/sql_get.c:140
412 #, c-format
413 msgid "Error fetching row: %s\n"
414 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
415
416 #: src/cats/sql_get.c:148
417 #, c-format
418 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
419 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
420
421 #: src/cats/sql_get.c:154
422 msgid "File record not found in Catalog.\n"
423 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
424
425 #: src/cats/sql_get.c:179
426 #, c-format
427 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
428 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
429
430 #: src/cats/sql_get.c:189
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
433 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
434
435 #: src/cats/sql_get.c:195
436 #, c-format
437 msgid "Filename record: %s not found.\n"
438 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
439
440 #: src/cats/sql_get.c:199
441 #, c-format
442 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
443 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
444
445 #: src/cats/sql_get.c:240
446 #, c-format
447 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
448 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
449
450 #: src/cats/sql_get.c:253
451 #, c-format
452 msgid "Path record: %s not found.\n"
453 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
454
455 #: src/cats/sql_get.c:257
456 #, c-format
457 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
458 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
459
460 #: src/cats/sql_get.c:294
461 #, c-format
462 msgid "No Job found for JobId %s\n"
463 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
464
465 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
466 #, c-format
467 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
468 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
469
470 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
471 #, c-format
472 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
473 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
474
475 #: src/cats/sql_get.c:383
476 #, c-format
477 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
478 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
479
480 #: src/cats/sql_get.c:520
481 #, c-format
482 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
483 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
484
485 #: src/cats/sql_get.c:557
486 #, c-format
487 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
488 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
489
490 #: src/cats/sql_get.c:599
491 #, c-format
492 msgid "More than one Pool!: %s\n"
493 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
494
495 #: src/cats/sql_get.c:641
496 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
497 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
498
499 #: src/cats/sql_get.c:675
500 #, c-format
501 msgid "More than one Client!: %s\n"
502 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
503
504 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
505 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
506 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
507
508 #: src/cats/sql_get.c:721
509 #, c-format
510 msgid "More than one Counter!: %d\n"
511 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
512
513 #: src/cats/sql_get.c:726
514 #, c-format
515 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
516 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
517
518 #: src/cats/sql_get.c:746
519 #, c-format
520 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
521 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
522
523 #: src/cats/sql_get.c:782
524 #, c-format
525 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
526 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
527
528 #: src/cats/sql_get.c:787
529 #, c-format
530 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
531 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
532
533 #: src/cats/sql_get.c:797
534 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
535 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
536
537 #: src/cats/sql_get.c:855
538 #, c-format
539 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
540 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
541
542 #: src/cats/sql_get.c:893
543 #, fuzzy, c-format
544 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
545 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
546
547 #: src/cats/sql_get.c:946
548 #, c-format
549 msgid "More than one Volume!: %s\n"
550 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
551
552 #: src/cats/sql_get.c:1001
553 #, c-format
554 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
555 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
556
557 #: src/cats/sql_get.c:1004
558 #, c-format
559 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
560 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
561
562 #: src/cats/sql_get.c:1011
563 #, c-format
564 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
565 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
566
567 #: src/cats/sql_get.c:1014
568 #, c-format
569 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
570 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
571
572 #: src/cats/sql_list.c:61
573 #, c-format
574 msgid "Query failed: %s\n"
575 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
576
577 #: src/cats/sqlite.c:174
578 #, c-format
579 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
580 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
581
582 #: src/cats/sqlite.c:204
583 #, c-format
584 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
585 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
586
587 #: src/cats/sqlite.c:205 src/lib/bnet_server.c:389
588 msgid "unknown"
589 msgstr "unbekannt"
590
591 #: src/dird/admin.c:63
592 #, c-format
593 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
594 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
595
596 #: src/dird/admin.c:89 src/dird/backup.c:355 src/dird/migrate.c:1077
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
599 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
600
601 #: src/dird/admin.c:97
602 msgid "Admin OK"
603 msgstr "Admin OK"
604
605 #: src/dird/admin.c:101
606 msgid "*** Admin Error ***"
607 msgstr "*** Admin Fehler ***"
608
609 #: src/dird/admin.c:105
610 msgid "Admin Canceled"
611 msgstr "Admin abgebrochen"
612
613 #: src/dird/admin.c:109 src/dird/backup.c:405 src/dird/restore.c:279
614 #, c-format
615 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
616 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
617
618 #: src/dird/admin.c:115
619 msgid "Bacula "
620 msgstr "Bacula "
621
622 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
623 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
624 #, c-format
625 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
626 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
627
628 #: src/dird/authenticate.c:106
629 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
630 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
631
632 #: src/dird/authenticate.c:108
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid ""
635 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
636 "causes:\n"
637 "Passwords or names not the same or\n"
638 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
639 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
640 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
641 "help.\n"
642 msgstr ""
643 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
644 "Mögliche Ursachen:\n"
645 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
646 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
647 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
648 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
649 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
650
651 #: src/dird/authenticate.c:120 src/console/authenticate.c:114
652 #: src/filed/authenticate.c:251 src/stored/authenticate.c:131
653 #: src/stored/authenticate.c:232 src/wx-console/authenticate.c:127
654 msgid ""
655 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
656 "support.\n"
657 msgstr ""
658 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
659 "nicht angeboten.\n"
660
661 #: src/dird/authenticate.c:127 src/console/authenticate.c:121
662 #: src/filed/authenticate.c:147 src/filed/authenticate.c:259
663 #: src/stored/authenticate.c:139 src/stored/authenticate.c:240
664 #: src/wx-console/authenticate.c:133
665 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
666 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
667
668 #: src/dird/authenticate.c:136
669 #, fuzzy, c-format
670 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
671 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
672
673 #: src/dird/authenticate.c:145
674 #, c-format
675 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
676 msgstr ""
677 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
678
679 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
680 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
681 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
682
683 #: src/dird/authenticate.c:153
684 #, fuzzy, c-format
685 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
686 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
687
688 #: src/dird/authenticate.c:182
689 #, fuzzy, c-format
690 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
691 msgstr ""
692 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
693
694 #: src/dird/authenticate.c:208
695 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
696 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
697
698 #: src/dird/authenticate.c:210
699 #, fuzzy, c-format
700 msgid ""
701 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
702 "Passwords or names not the same or\n"
703 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
704 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
705 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
706 "help.\n"
707 msgstr ""
708 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
709 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
710 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
711 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
712 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
713 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
714
715 #: src/dird/authenticate.c:222
716 #, c-format
717 msgid ""
718 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
719 msgstr ""
720 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
721 "nicht angeboten.\n"
722
723 #: src/dird/authenticate.c:230
724 #, fuzzy, c-format
725 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
726 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
727
728 #: src/dird/authenticate.c:241
729 #, fuzzy, c-format
730 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
731 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
732
733 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
734 #, c-format
735 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
736 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
737
738 #: src/dird/authenticate.c:252
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
741 msgstr ""
742 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
743
744 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
745 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
746 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
747
748 #: src/dird/authenticate.c:260
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
751 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
752
753 #: src/dird/authenticate.c:283
754 #, c-format
755 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
756 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
757
758 #: src/dird/authenticate.c:290
759 #, c-format
760 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
761 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
762
763 #: src/dird/authenticate.c:345
764 msgid ""
765 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
766 "support.\n"
767 msgstr ""
768 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
769 "nicht angezeigt.\n"
770
771 #: src/dird/authenticate.c:353
772 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
773 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
774
775 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:156
776 #: src/filed/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:147
777 #: src/stored/authenticate.c:248
778 msgid "TLS negotiation failed.\n"
779 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
780
781 #: src/dird/authenticate.c:379
782 #, c-format
783 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
784 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
785
786 #: src/dird/authenticate.c:384
787 #, c-format
788 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
789 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
790
791 #: src/dird/autoprune.c:63
792 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
793 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
794
795 #: src/dird/autoprune.c:71
796 msgid "Begin pruning Files.\n"
797 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
798
799 #: src/dird/autoprune.c:76
800 msgid ""
801 "End auto prune.\n"
802 "\n"
803 msgstr ""
804 "Ende automatische Säuberung.\n"
805 "\n"
806
807 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/job.c:868 src/dird/job.c:914
808 #: src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
809 msgid "Pool resource"
810 msgstr "Pool Ressource"
811
812 #: src/dird/backup.c:90
813 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
814 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
815
816 #: src/dird/backup.c:115
817 #, c-format
818 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
819 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
820
821 #: src/dird/backup.c:286
822 #, c-format
823 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
824 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
825
826 #: src/dird/backup.c:295
827 #, c-format
828 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
829 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
830
831 #: src/dird/backup.c:313
832 msgid "No Job status returned from FD.\n"
833 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
834
835 #: src/dird/backup.c:362
836 #, fuzzy, c-format
837 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
838 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
839
840 #: src/dird/backup.c:368 src/dird/migrate.c:1084
841 #, c-format
842 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
843 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
844
845 #: src/dird/backup.c:378
846 msgid "Backup OK -- with warnings"
847 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
848
849 #: src/dird/backup.c:380 src/stored/bscan.c:1124
850 msgid "Backup OK"
851 msgstr "Sicherung OK"
852
853 #: src/dird/backup.c:385 src/stored/bscan.c:1128
854 msgid "*** Backup Error ***"
855 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
856
857 #: src/dird/backup.c:395 src/stored/bscan.c:1131
858 msgid "Backup Canceled"
859 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
860
861 #: src/dird/backup.c:445
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid ""
864 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
865 "  Build OS:               %s %s %s\n"
866 "  JobId:                  %d\n"
867 "  Job:                    %s\n"
868 "  Backup Level:           %s%s\n"
869 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
870 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
871 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
872 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
873 "  Scheduled time:         %s\n"
874 "  Start time:             %s\n"
875 "  End time:               %s\n"
876 "  Elapsed time:           %s\n"
877 "  Priority:               %d\n"
878 "  FD Files Written:       %s\n"
879 "  SD Files Written:       %s\n"
880 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
881 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
882 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
883 "  Software Compression:   %s\n"
884 "  VSS:                    %s\n"
885 "  Encryption:             %s\n"
886 "  Volume name(s):         %s\n"
887 "  Volume Session Id:      %d\n"
888 "  Volume Session Time:    %d\n"
889 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
890 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
891 "  SD Errors:              %d\n"
892 "  FD termination status:  %s\n"
893 "  SD termination status:  %s\n"
894 "  Termination:            %s\n"
895 "\n"
896 msgstr ""
897 "Bacula %s (%s): %s\n"
898 "  JobId:                  %d\n"
899 "  Job:                    %s\n"
900 "  Backup Level:           %s%s\n"
901 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
902 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
903 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
904 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
905 "  Geplante Zeit:          %s\n"
906 "  Startzeit:              %s\n"
907 "  Endzeit:                %s\n"
908 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
909 "  Priorität:              %d\n"
910 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
911 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
912 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
913 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
914 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
915 "  Software Kompression:   %s\n"
916 "  VSS:                    %s\n"
917 "  Verschlüsselung:        %s\n"
918 "  Volume Name(n):         %s\n"
919 "  Volume Session Id:      %d\n"
920 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
921 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
922 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
923 "  SD Fehler:              %d\n"
924 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
925 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
926 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
927 "\n"
928
929 #: src/dird/backup.c:541
930 #, c-format
931 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
932 msgstr ""
933 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
934 "aktualisieren. ERR=%s\n"
935
936 #: src/dird/backup.c:575
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
940 "%s: ERR=%s\n"
941 msgstr ""
942 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
943 "%s: ERR=%s\n"
944
945 #: src/dird/bsr.c:188
946 #, c-format
947 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
948 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
949
950 #: src/dird/bsr.c:195
951 #, c-format
952 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
953 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
954
955 #: src/dird/bsr.c:247
956 #, c-format
957 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
958 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
959
960 #: src/dird/bsr.c:256
961 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
962 msgstr ""
963 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
964 "Datei geschrieben.\n"
965
966 #: src/dird/bsr.c:260
967 msgid "Error writing bsr file.\n"
968 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
969
970 #: src/dird/bsr.c:266
971 #, c-format
972 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
973 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
974
975 #: src/dird/bsr.c:270
976 msgid ""
977 "The job will require the following\n"
978 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
979 "===========================================================================\n"
980 msgstr ""
981 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
982 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
983 "===========================================================================\n"
984
985 #: src/dird/bsr.c:316
986 msgid "No Volumes found to restore.\n"
987 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
988
989 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:331
990 #, c-format
991 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
992 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
993
994 #: src/dird/catreq.c:130
995 #, c-format
996 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
997 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
998
999 #: src/dird/catreq.c:154
1000 msgid "1901 No Media.\n"
1001 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1002
1003 #: src/dird/catreq.c:182
1004 msgid "not in Pool"
1005 msgstr "nicht in Pool"
1006
1007 #: src/dird/catreq.c:184
1008 msgid "not correct MediaType"
1009 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1010
1011 #: src/dird/catreq.c:194
1012 msgid "is not Enabled"
1013 msgstr "ist nicht aktiviert"
1014
1015 #: src/dird/catreq.c:203
1016 #, c-format
1017 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1018 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1019
1020 #: src/dird/catreq.c:208
1021 #, c-format
1022 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1023 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1024
1025 #: src/dird/catreq.c:230
1026 #, c-format
1027 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1028 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1029
1030 #: src/dird/catreq.c:232
1031 #, c-format
1032 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1033 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1034
1035 #: src/dird/catreq.c:259
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1039 msgstr ""
1040 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1041 "Korrekt.\n"
1042
1043 #: src/dird/catreq.c:262
1044 #, c-format
1045 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1046 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1047
1048 #: src/dird/catreq.c:294
1049 #, c-format
1050 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1051 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1052
1053 #: src/dird/catreq.c:296
1054 msgid "1993 Update Media error\n"
1055 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1056
1057 #: src/dird/catreq.c:320
1058 #, c-format
1059 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1060 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1061
1062 #: src/dird/catreq.c:322
1063 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1064 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1065
1066 #: src/dird/catreq.c:332
1067 #, c-format
1068 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1069 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1070
1071 #: src/dird/catreq.c:367
1072 #, c-format
1073 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1074 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1075
1076 #: src/dird/catreq.c:368
1077 #, c-format
1078 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1079 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1080
1081 #: src/dird/catreq.c:441
1082 #, c-format
1083 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1084 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1085
1086 #: src/dird/catreq.c:467
1087 #, c-format
1088 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1089 msgstr ""
1090 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1091 "digest stream typ: %d"
1092
1093 #: src/dird/catreq.c:483
1094 #, c-format
1095 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1096 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1097
1098 #: src/dird/dird.c:94
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "\n"
1102 "Version: %s (%s)\n"
1103 "\n"
1104 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1105 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1106 "       -dnn        set debug level to nn\n"
1107 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
1108 "       -g          groupid\n"
1109 "       -r <job>    run <job> now\n"
1110 "       -s          no signals\n"
1111 "       -t          test - read configuration and exit\n"
1112 "       -u          userid\n"
1113 "       -v          verbose user messages\n"
1114 "       -?          print this message.\n"
1115 "\n"
1116 msgstr ""
1117 "\n"
1118 "Version: %s (%s)\n"
1119 "\n"
1120 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1121 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
1122 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
1123 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
1124 "       -g          groupid\n"
1125 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
1126 "       -s          no signals\n"
1127 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
1128 "       -u          userid\n"
1129 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
1130 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
1131 "\n"
1132
1133 #: src/dird/dird.c:224 src/console/console.c:426 src/filed/filed.c:182
1134 #: src/gnome2-console/console.c:286 src/stored/stored.c:210
1135 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
1136 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
1137
1138 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:234 src/dird/dird.c:474
1139 #: src/dird/dird.c:477 src/console/console.c:430 src/filed/filed.c:187
1140 #: src/gnome2-console/console.c:290 src/stored/stored.c:214
1141 #, c-format
1142 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
1143 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
1144
1145 #: src/dird/dird.c:460
1146 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
1147 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
1148
1149 #: src/dird/dird.c:475
1150 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
1151 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
1152
1153 #: src/dird/dird.c:478
1154 msgid "Resetting previous configuration.\n"
1155 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
1156
1157 #: src/dird/dird.c:541
1158 #, c-format
1159 msgid ""
1160 "No Director resource defined in %s\n"
1161 "Without that I don't know who I am :-(\n"
1162 msgstr ""
1163 "Keine Director resource definiert in %s\n"
1164 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
1165
1166 #: src/dird/dird.c:549 src/filed/filed.c:281
1167 #, c-format
1168 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
1169 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
1170
1171 #: src/dird/dird.c:554
1172 #, c-format
1173 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
1174 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
1175
1176 #: src/dird/dird.c:563 src/dird/dird.c:764 src/dird/dird.c:816
1177 #: src/dird/dird.c:920 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
1178 #: src/filed/filed.c:288 src/filed/filed.c:446
1179 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
1180 #: src/stored/stored.c:332 src/wx-console/console_thread.cpp:114
1181 #: src/wx-console/console_thread.cpp:140
1182 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
1183 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
1184
1185 #: src/dird/dird.c:569 src/filed/filed.c:455 src/stored/stored.c:384
1186 #, c-format
1187 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1188 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1189
1190 #: src/dird/dird.c:575 src/filed/filed.c:461 src/stored/stored.c:390
1191 #, c-format
1192 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1193 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1194
1195 #: src/dird/dird.c:581 src/filed/filed.c:467 src/stored/stored.c:396
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1199 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1200 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1201 msgstr ""
1202 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
1203 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
1204 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
1205
1206 #: src/dird/dird.c:600 src/filed/filed.c:486 src/stored/stored.c:415
1207 #, c-format
1208 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
1209 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
1210
1211 #: src/dird/dird.c:608
1212 #, c-format
1213 msgid "No Job records defined in %s\n"
1214 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
1215
1216 #: src/dird/dird.c:666 src/dird/dird.c:679
1217 #, c-format
1218 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
1219 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
1220
1221 #: src/dird/dird.c:738
1222 #, c-format
1223 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
1224 msgstr ""
1225 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
1226 "gefunden.\n"
1227
1228 #: src/dird/dird.c:745
1229 msgid "Too many items in Job resource\n"
1230 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
1231
1232 #: src/dird/dird.c:749
1233 #, c-format
1234 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
1235 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
1236
1237 #: src/dird/dird.c:771
1238 #, c-format
1239 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1240 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1241
1242 #: src/dird/dird.c:777
1243 #, c-format
1244 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1245 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1246
1247 #: src/dird/dird.c:783
1248 #, c-format
1249 msgid ""
1250 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1251 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1252 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1253 msgstr ""
1254 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1255 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
1256 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
1257
1258 #: src/dird/dird.c:800 src/dird/dird.c:840 src/filed/filed.c:312
1259 #, c-format
1260 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
1261 msgstr ""
1262 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1263
1264 #: src/dird/dird.c:823
1265 #, c-format
1266 msgid ""
1267 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1268 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
1269 msgstr ""
1270 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1271 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
1272
1273 #: src/dird/dird.c:872 src/dird/dird.c:874
1274 #, c-format
1275 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
1276 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
1277
1278 #: src/dird/dird.c:877
1279 #, c-format
1280 msgid "%s"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/dird/dird.c:926
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1287 "Storage \"%s\" in %s.\n"
1288 msgstr ""
1289 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1290 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
1291
1292 #: src/dird/dird.c:942 src/stored/stored.c:370
1293 #, c-format
1294 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
1295 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1296
1297 #: src/dird/dird_conf.c:508 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
1298 #, c-format
1299 msgid "No %s resource defined\n"
1300 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
1301
1302 #: src/dird/dird_conf.c:517
1303 #, c-format
1304 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1305 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1306
1307 #: src/dird/dird_conf.c:522
1308 #, c-format
1309 msgid "   query_file=%s\n"
1310 msgstr "   query_file=%s\n"
1311
1312 #: src/dird/dird_conf.c:525 src/dird/dird_conf.c:545 src/dird/dird_conf.c:559
1313 #: src/dird/dird_conf.c:607 src/dird/dird_conf.c:611 src/dird/dird_conf.c:615
1314 #: src/dird/dird_conf.c:633 src/dird/dird_conf.c:650 src/dird/dird_conf.c:654
1315 #: src/dird/dird_conf.c:658 src/dird/dird_conf.c:662 src/dird/dird_conf.c:666
1316 #: src/dird/dird_conf.c:679 src/dird/dird_conf.c:880
1317 msgid "  --> "
1318 msgstr "  --> "
1319
1320 #: src/dird/dird_conf.c:530
1321 #, c-format
1322 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
1323 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
1324
1325 #: src/dird/dird_conf.c:535
1326 #, c-format
1327 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1328 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1329
1330 #: src/dird/dird_conf.c:540
1331 #, c-format
1332 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1333 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1334
1335 #: src/dird/dird_conf.c:551
1336 #, c-format
1337 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1338 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1339
1340 #: src/dird/dird_conf.c:554
1341 #, c-format
1342 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1343 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1344
1345 #: src/dird/dird_conf.c:566
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1349 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1350 "d\n"
1351 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1352 msgstr ""
1353 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1354 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1355 "d\n"
1356 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1357
1358 #: src/dird/dird_conf.c:576
1359 #, c-format
1360 msgid ""
1361 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1362 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1363 msgstr ""
1364 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1365 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1366
1367 #: src/dird/dird_conf.c:585
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1371 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1372 msgstr ""
1373 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1374 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1375
1376 #: src/dird/dird_conf.c:593
1377 #, c-format
1378 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1379 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1380
1381 #: src/dird/dird_conf.c:594 src/dird/ua_cmds.c:478 src/dird/ua_prune.c:365
1382 #: src/dird/ua_run.c:266 src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286
1383 msgid "Job"
1384 msgstr "Job"
1385
1386 #: src/dird/dird_conf.c:594
1387 msgid "JobDefs"
1388 msgstr "JobDefs"
1389
1390 #: src/dird/dird_conf.c:598
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1394 "d\n"
1395 msgstr ""
1396 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1397 "d\n"
1398
1399 #: src/dird/dird_conf.c:604
1400 #, c-format
1401 msgid "     SelectionType=%d\n"
1402 msgstr "     SelectionType=%d\n"
1403
1404 #: src/dird/dird_conf.c:619
1405 #, c-format
1406 msgid "  --> Where=%s\n"
1407 msgstr "  --> Where=%s\n"
1408
1409 #: src/dird/dird_conf.c:622
1410 #, fuzzy, c-format
1411 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
1412 msgstr "  --> Where=%s\n"
1413
1414 #: src/dird/dird_conf.c:625
1415 #, c-format
1416 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
1417 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
1418
1419 #: src/dird/dird_conf.c:628
1420 #, c-format
1421 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1422 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1423
1424 #: src/dird/dird_conf.c:640 src/lib/runscript.c:266
1425 msgid " --> RunScript\n"
1426 msgstr " --> RunScript\n"
1427
1428 #: src/dird/dird_conf.c:641 src/lib/runscript.c:267
1429 #, c-format
1430 msgid "  --> Command=%s\n"
1431 msgstr "  --> Command=%s\n"
1432
1433 #: src/dird/dird_conf.c:642 src/lib/runscript.c:268
1434 #, c-format
1435 msgid "  --> Target=%s\n"
1436 msgstr "  --> Target=%s\n"
1437
1438 #: src/dird/dird_conf.c:643 src/lib/runscript.c:269
1439 #, c-format
1440 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1441 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1442
1443 #: src/dird/dird_conf.c:644 src/lib/runscript.c:270
1444 #, c-format
1445 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
1446 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
1447
1448 #: src/dird/dird_conf.c:645 src/lib/runscript.c:271
1449 #, c-format
1450 msgid "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1451 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1452
1453 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:272
1454 #, c-format
1455 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
1456 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
1457
1458 #: src/dird/dird_conf.c:672
1459 #, c-format
1460 msgid "  --> Run=%s\n"
1461 msgstr "  --> Run=%s\n"
1462
1463 #: src/dird/dird_conf.c:676
1464 #, c-format
1465 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
1466 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
1467
1468 #: src/dird/dird_conf.c:686
1469 #, c-format
1470 msgid "FileSet: name=%s\n"
1471 msgstr "FileSet: name=%s\n"
1472
1473 #: src/dird/dird_conf.c:763 src/dird/dird_conf.c:842
1474 #, c-format
1475 msgid "Schedule: name=%s\n"
1476 msgstr "Schedule: name=%s\n"
1477
1478 #: src/dird/dird_conf.c:768
1479 #, c-format
1480 msgid "  --> Run Level=%s\n"
1481 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
1482
1483 #: src/dird/dird_conf.c:769
1484 msgid "      hour="
1485 msgstr "      hour="
1486
1487 #: src/dird/dird_conf.c:778
1488 msgid "      mday="
1489 msgstr "      mday="
1490
1491 #: src/dird/dird_conf.c:787
1492 msgid "      month="
1493 msgstr "      month="
1494
1495 #: src/dird/dird_conf.c:796
1496 msgid "      wday="
1497 msgstr "      wday="
1498
1499 #: src/dird/dird_conf.c:805
1500 msgid "      wom="
1501 msgstr "      wom="
1502
1503 #: src/dird/dird_conf.c:814
1504 msgid "      woy="
1505 msgstr "      woy="
1506
1507 #: src/dird/dird_conf.c:823
1508 #, c-format
1509 msgid "      mins=%d\n"
1510 msgstr "      mins=%d\n"
1511
1512 #: src/dird/dird_conf.c:825 src/dird/dird_conf.c:829 src/dird/dird_conf.c:833
1513 msgid "     --> "
1514 msgstr "     --> "
1515
1516 #: src/dird/dird_conf.c:846
1517 #, c-format
1518 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1519 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1520
1521 #: src/dird/dird_conf.c:848
1522 #, c-format
1523 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1524 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1525
1526 #: src/dird/dird_conf.c:851
1527 #, c-format
1528 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1529 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1530
1531 #: src/dird/dird_conf.c:854
1532 #, c-format
1533 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1534 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1535
1536 #: src/dird/dird_conf.c:858
1537 #, c-format
1538 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1539 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1540
1541 #: src/dird/dird_conf.c:860
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
1544 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
1545
1546 #: src/dird/dird_conf.c:863
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
1549 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1550
1551 #: src/dird/dird_conf.c:867
1552 #, c-format
1553 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1554 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1555
1556 #: src/dird/dird_conf.c:872
1557 #, fuzzy, c-format
1558 msgid "      NextPool=%s\n"
1559 msgstr "      opcmd=%s\n"
1560
1561 #: src/dird/dird_conf.c:875
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "      RecyclePool=%s\n"
1564 msgstr "      opcmd=%s\n"
1565
1566 #: src/dird/dird_conf.c:886
1567 #, c-format
1568 msgid "Messages: name=%s\n"
1569 msgstr "Messages: name=%s\n"
1570
1571 #: src/dird/dird_conf.c:888
1572 #, c-format
1573 msgid "      mailcmd=%s\n"
1574 msgstr "      mailcmd=%s\n"
1575
1576 #: src/dird/dird_conf.c:890
1577 #, c-format
1578 msgid "      opcmd=%s\n"
1579 msgstr "      opcmd=%s\n"
1580
1581 #: src/dird/dird_conf.c:893 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
1582 #, c-format
1583 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
1584 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
1585
1586 #: src/dird/dird_conf.c:1199 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
1587 #, c-format
1588 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
1589 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
1590
1591 #: src/dird/dird_conf.c:1231 src/dird/dird_conf.c:1246
1592 #: src/dird/dird_conf.c:1841 src/console/console_conf.c:257
1593 #: src/filed/filed_conf.c:347 src/gnome2-console/console_conf.c:258
1594 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:288 src/wx-console/console_conf.c:265
1595 #, c-format
1596 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
1597 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
1598
1599 #: src/dird/dird_conf.c:1237 src/lib/parse_conf.c:234
1600 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:294
1601 #, c-format
1602 msgid "Too many items in %s resource\n"
1603 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
1604
1605 #: src/dird/dird_conf.c:1277
1606 #, c-format
1607 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
1608 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
1609
1610 #: src/dird/dird_conf.c:1286
1611 #, c-format
1612 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
1613 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
1614
1615 #: src/dird/dird_conf.c:1292 src/filed/filed_conf.c:367
1616 #: src/stored/stored_conf.c:584
1617 #, c-format
1618 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
1619 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
1620
1621 #: src/dird/dird_conf.c:1299 src/stored/stored_conf.c:590
1622 #, c-format
1623 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
1624 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
1625
1626 #: src/dird/dird_conf.c:1308
1627 #, c-format
1628 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
1629 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
1630
1631 #: src/dird/dird_conf.c:1357
1632 #, c-format
1633 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
1634 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
1635
1636 #: src/dird/dird_conf.c:1365 src/filed/filed_conf.c:373
1637 #, c-format
1638 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
1639 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
1640
1641 #: src/dird/dird_conf.c:1378
1642 #, c-format
1643 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
1644 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
1645
1646 #: src/dird/dird_conf.c:1383 src/dird/dird_conf.c:1443
1647 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
1648 #, c-format
1649 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
1650 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
1651
1652 #: src/dird/dird_conf.c:1458
1653 #, c-format
1654 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
1655 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
1656
1657 #: src/dird/dird_conf.c:1466 src/console/console_conf.c:320
1658 #: src/filed/filed_conf.c:432 src/gnome2-console/console_conf.c:327
1659 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:372 src/wx-console/console_conf.c:328
1660 #, c-format
1661 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
1662 msgstr ""
1663 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
1664 "ist nicht erlaubt.\n"
1665
1666 #: src/dird/dird_conf.c:1471
1667 #, c-format
1668 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1669 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1670
1671 #: src/dird/dird_conf.c:1543
1672 #, c-format
1673 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
1674 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1675
1676 #: src/dird/dird_conf.c:1569
1677 #, c-format
1678 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
1679 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1680
1681 #: src/dird/dird_conf.c:1593
1682 #, c-format
1683 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
1684 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1685
1686 #: src/dird/dird_conf.c:1613
1687 #, c-format
1688 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
1689 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
1690
1691 #: src/dird/dird_conf.c:1661 src/dird/dird_conf.c:1771
1692 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
1693 #, c-format
1694 msgid "Expect %s, got: %s"
1695 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
1696
1697 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/lib/parse_conf.c:482
1698 #, c-format
1699 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
1700 msgstr ""
1701 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
1702
1703 #: src/dird/dird_conf.c:1810 src/dird/inc_conf.c:645
1704 #, c-format
1705 msgid "Expecting open brace. Got %s"
1706 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
1707
1708 #: src/dird/dird_conf.c:1818 src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660
1709 #, c-format
1710 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
1711 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
1712
1713 #: src/dird/dird_conf.c:1824 src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666
1714 #: src/lib/parse_conf.c:874
1715 #, c-format
1716 msgid "expected an equals, got: %s"
1717 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
1718
1719 #: src/dird/dird_conf.c:1835 src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675
1720 #, c-format
1721 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
1722 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
1723
1724 #: src/dird/expand.c:255
1725 #, c-format
1726 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
1727 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
1728
1729 #: src/dird/expand.c:427
1730 #, c-format
1731 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
1732 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
1733
1734 #: src/dird/expand.c:432
1735 #, c-format
1736 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
1737 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
1738
1739 #: src/dird/expand.c:438
1740 #, c-format
1741 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
1742 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
1743
1744 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
1745 #, c-format
1746 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1747 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1748
1749 #: src/dird/expand.c:452
1750 #, c-format
1751 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
1752 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
1753
1754 #: src/dird/expand.c:470
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
1757 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
1758
1759 #: src/dird/fd_cmds.c:94 src/tray-monitor/tray-monitor.c:914
1760 msgid "File daemon"
1761 msgstr "File daemon"
1762
1763 #: src/dird/fd_cmds.c:125
1764 #, c-format
1765 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
1766 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
1767
1768 #: src/dird/fd_cmds.c:138
1769 #, c-format
1770 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
1771 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
1772
1773 #: src/dird/fd_cmds.c:143
1774 #, c-format
1775 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
1776 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
1777
1778 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:201
1779 msgid ", since="
1780 msgstr ", seit="
1781
1782 #: src/dird/fd_cmds.c:185
1783 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
1784 msgstr ""
1785 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
1786 "backup durch.\n"
1787
1788 #: src/dird/fd_cmds.c:186 src/dird/fd_cmds.c:194
1789 #, c-format
1790 msgid " (upgraded from %s)"
1791 msgstr " (erweitert von %s)"
1792
1793 #: src/dird/fd_cmds.c:192
1794 #, c-format
1795 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
1796 msgstr ""
1797 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
1798
1799 #: src/dird/fd_cmds.c:253
1800 #, c-format
1801 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
1802 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
1803
1804 #: src/dird/fd_cmds.c:356 src/filed/job.c:636
1805 #, c-format
1806 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
1807 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
1808
1809 #: src/dird/fd_cmds.c:367 src/dird/fd_cmds.c:392 src/dird/fd_cmds.c:406
1810 msgid ">filed: write error on socket\n"
1811 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
1812
1813 #: src/dird/fd_cmds.c:373
1814 #, c-format
1815 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
1816 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
1817
1818 #: src/dird/fd_cmds.c:382
1819 #, c-format
1820 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
1821 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
1822
1823 #: src/dird/fd_cmds.c:477 src/filed/job.c:1827
1824 #, c-format
1825 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
1826 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
1827
1828 #: src/dird/fd_cmds.c:621
1829 #, c-format
1830 msgid ""
1831 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
1832 "msglen=%d msg=%s\n"
1833 msgstr ""
1834 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
1835 "msglen=%d msg=%s\n"
1836
1837 #: src/dird/fd_cmds.c:676
1838 #, c-format
1839 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
1840 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
1841
1842 #: src/dird/fd_cmds.c:690
1843 #, c-format
1844 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
1845 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
1846
1847 #: src/dird/getmsg.c:145
1848 #, c-format
1849 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1850 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1851
1852 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1853 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1854 #, c-format
1855 msgid "Malformed message: %s\n"
1856 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1857
1858 #: src/dird/getmsg.c:169
1859 #, c-format
1860 msgid "Job not found: %s\n"
1861 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1862
1863 #: src/dird/getmsg.c:333
1864 #, c-format
1865 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1866 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1867
1868 #: src/dird/getmsg.c:338
1869 #, c-format
1870 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1871 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1872
1873 #: src/dird/inc_conf.c:279
1874 #, fuzzy, c-format
1875 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
1876 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1877
1878 #: src/dird/inc_conf.c:299
1879 #, c-format
1880 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
1881 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
1882
1883 #: src/dird/inc_conf.c:332
1884 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
1885 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
1886
1887 #: src/dird/inc_conf.c:431
1888 #, c-format
1889 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
1890 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
1891
1892 #: src/dird/inc_conf.c:452
1893 #, c-format
1894 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
1895 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1896
1897 #: src/dird/inc_conf.c:544
1898 #, c-format
1899 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
1900 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1901
1902 #: src/dird/inc_conf.c:567
1903 #, c-format
1904 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
1905 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1906
1907 #: src/dird/inc_conf.c:590
1908 #, c-format
1909 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
1910 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1911
1912 #: src/dird/inc_conf.c:614
1913 #, fuzzy, c-format
1914 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
1915 msgstr ""
1916 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
1917 "Anführungszeichen.: %s\n"
1918
1919 #: src/dird/inc_conf.c:629
1920 #, c-format
1921 msgid "Expected a filename, got: %s"
1922 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
1923
1924 #: src/dird/inc_conf.c:700
1925 #, c-format
1926 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
1927 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
1928
1929 #: src/dird/job.c:62
1930 #, c-format
1931 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
1932 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
1933
1934 #: src/dird/job.c:94
1935 #, c-format
1936 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
1937 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
1938
1939 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/dircmd.c:189
1940 #: src/stored/stored.c:474
1941 #, c-format
1942 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
1943 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
1944
1945 #: src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152 src/dird/job.c:894 src/dird/job.c:906
1946 #: src/dird/ua_cmds.c:773 src/dird/ua_cmds.c:1427 src/dird/ua_dotcmds.c:174
1947 #: src/dird/ua_status.c:308
1948 msgid "unknown source"
1949 msgstr "unbekannte Quelle"
1950
1951 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:328
1952 #, c-format
1953 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
1954 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
1955
1956 #: src/dird/job.c:252
1957 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
1958 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
1959
1960 #: src/dird/job.c:369
1961 #, c-format
1962 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
1963 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
1964
1965 #: src/dird/job.c:379
1966 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
1967 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
1968
1969 #: src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:871 src/dird/job.c:912
1970 #: src/dird/job.c:921
1971 msgid "Job resource"
1972 msgstr "Job Ressource"
1973
1974 #: src/dird/job.c:412 src/dird/ua_cmds.c:779 src/dird/ua_cmds.c:1441
1975 #: src/dird/ua_dotcmds.c:180 src/dird/ua_label.c:759
1976 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
1977 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
1978
1979 #: src/dird/job.c:458
1980 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
1981 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
1982
1983 #: src/dird/job.c:463
1984 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
1985 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
1986
1987 #: src/dird/job.c:548 src/dird/ua_output.c:641
1988 #, c-format
1989 msgid "Pool %s not in database. %s"
1990 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1991
1992 #: src/dird/job.c:552 src/dird/ua_output.c:649
1993 #, c-format
1994 msgid "Pool %s created in database.\n"
1995 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1996
1997 #: src/dird/job.c:561 src/dird/job.c:858
1998 #, fuzzy
1999 msgid "Run pool override"
2000 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
2001
2002 #: src/dird/job.c:571
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Run FullPool override"
2005 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
2006
2007 #: src/dird/job.c:573
2008 msgid "Job FullPool override"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/dird/job.c:581
2012 msgid "Run IncPool override"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/dird/job.c:583
2016 msgid "Job IncPool override"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/dird/job.c:591
2020 msgid "Run DiffPool override"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/dird/job.c:593
2024 msgid "Job DiffPool override"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/dird/job.c:618 src/stored/bscan.c:972
2028 #, c-format
2029 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
2030 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
2031
2032 #: src/dird/job.c:654
2033 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
2034 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
2035
2036 #: src/dird/job.c:659
2037 #, c-format
2038 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
2039 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
2040
2041 #: src/dird/job.c:699
2042 #, c-format
2043 msgid "Error updating job record. %s"
2044 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
2045
2046 #: src/dird/job.c:863
2047 #, fuzzy
2048 msgid "Run storage override"
2049 msgstr "Run storage override"
2050
2051 #: src/dird/job.c:983 src/dird/ua_run.c:1211
2052 msgid "No storage specified.\n"
2053 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
2054
2055 #: src/dird/job.c:1144
2056 msgid "Could not start clone job.\n"
2057 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
2058
2059 #: src/dird/job.c:1146
2060 #, c-format
2061 msgid "Clone JobId %d started.\n"
2062 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
2063
2064 #: src/dird/jobq.c:75
2065 #, c-format
2066 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2067 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2068
2069 #: src/dird/jobq.c:84
2070 #, c-format
2071 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2072 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2073
2074 #: src/dird/jobq.c:90
2075 #, c-format
2076 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2077 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2078
2079 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
2080 #: src/dird/jobq.c:403
2081 #, c-format
2082 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2083 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2084
2085 #: src/dird/jobq.c:136
2086 #, c-format
2087 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2088 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2089
2090 #: src/dird/jobq.c:144
2091 #, c-format
2092 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2093 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2094
2095 #: src/dird/jobq.c:152
2096 #, c-format
2097 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2098 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2099
2100 #: src/dird/jobq.c:188
2101 #, c-format
2102 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
2103 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
2104
2105 #: src/dird/jobq.c:250
2106 #, c-format
2107 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2108 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2109
2110 #: src/dird/jobq.c:368
2111 #, c-format
2112 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2113 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2114
2115 #: src/dird/jobq.c:377
2116 #, c-format
2117 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
2118 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
2119
2120 #: src/dird/jobq.c:514
2121 #, c-format
2122 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
2123 msgstr ""
2124 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
2125 "s).\n"
2126
2127 #: src/dird/jobq.c:543 src/dird/jobq.c:548
2128 msgid "previous Job"
2129 msgstr "vorheriger Job"
2130
2131 #: src/dird/jobq.c:704
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
2135 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
2136 msgstr ""
2137 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
2138 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
2139
2140 #: src/dird/migrate.c:110
2141 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
2142 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
2143
2144 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
2145 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
2146 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
2147
2148 #: src/dird/migrate.c:144
2149 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
2150 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
2151
2152 #: src/dird/migrate.c:156
2153 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
2154 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
2155
2156 #: src/dird/migrate.c:176
2157 #, c-format
2158 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
2159 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2160
2161 #: src/dird/migrate.c:180
2162 #, c-format
2163 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
2164 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2165
2166 #: src/dird/migrate.c:197
2167 msgid "setup job failed.\n"
2168 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
2169
2170 #: src/dird/migrate.c:218
2171 #, c-format
2172 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
2173 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
2174
2175 #: src/dird/migrate.c:225
2176 #, c-format
2177 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
2178 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
2179
2180 #: src/dird/migrate.c:248
2181 msgid "Job Pool's NextPool resource"
2182 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
2183
2184 #: src/dird/migrate.c:278
2185 #, c-format
2186 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
2187 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
2188
2189 #: src/dird/migrate.c:306
2190 #, c-format
2191 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
2192 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
2193
2194 #: src/dird/migrate.c:649
2195 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
2196 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
2197
2198 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
2199 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
2200 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
2201 #, c-format
2202 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
2203 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
2204
2205 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
2206 #: src/dird/migrate.c:765
2207 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
2208 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
2209
2210 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
2211 msgid "Invalid JobId found.\n"
2212 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
2213
2214 #: src/dird/migrate.c:772
2215 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
2216 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
2217
2218 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
2219 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
2220 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
2221
2222 #: src/dird/migrate.c:788
2223 #, fuzzy, c-format
2224 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
2225 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
2226
2227 #: src/dird/migrate.c:824
2228 #, c-format
2229 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
2230 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
2231
2232 #: src/dird/migrate.c:829
2233 #, c-format
2234 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
2235 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
2236
2237 #: src/dird/migrate.c:860
2238 msgid "Could not start migration job.\n"
2239 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
2240
2241 #: src/dird/migrate.c:862
2242 #, c-format
2243 msgid "Migration JobId %d started.\n"
2244 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
2245
2246 #: src/dird/migrate.c:881
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "No %s found to migrate.\n"
2249 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2250
2251 #: src/dird/migrate.c:885
2252 #, c-format
2253 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
2254 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
2255
2256 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
2257 #, c-format
2258 msgid "No %ss found to migrate.\n"
2259 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2260
2261 #: src/dird/migrate.c:936
2262 #, c-format
2263 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
2264 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
2265
2266 #: src/dird/migrate.c:947
2267 #, c-format
2268 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
2269 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
2270
2271 #: src/dird/migrate.c:952
2272 #, c-format
2273 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
2274 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
2275
2276 #: src/dird/migrate.c:961
2277 #, c-format
2278 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
2279 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
2280
2281 #: src/dird/migrate.c:990
2282 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
2283 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
2284
2285 #: src/dird/migrate.c:1106
2286 #, c-format
2287 msgid "%s OK -- with warnings"
2288 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
2289
2290 #: src/dird/migrate.c:1108
2291 #, c-format
2292 msgid "%s OK"
2293 msgstr "%s OK"
2294
2295 #: src/dird/migrate.c:1113
2296 #, c-format
2297 msgid "*** %s Error ***"
2298 msgstr "*** %s Fehler ***"
2299
2300 #: src/dird/migrate.c:1123
2301 #, c-format
2302 msgid "%s Canceled"
2303 msgstr "%s Abgebrochen"
2304
2305 #: src/dird/migrate.c:1132
2306 #, c-format
2307 msgid "Inappropriate %s term code"
2308 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
2309
2310 #: src/dird/migrate.c:1143
2311 #, c-format
2312 msgid "%s -- no files to migrate"
2313 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
2314
2315 #: src/dird/migrate.c:1159
2316 #, fuzzy, c-format
2317 msgid ""
2318 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2319 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2320 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
2321 "  New Backup JobId:       %s\n"
2322 "  Migration JobId:        %s\n"
2323 "  Migration Job:          %s\n"
2324 "  Backup Level:           %s%s\n"
2325 "  Client:                 %s\n"
2326 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2327 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
2328 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
2329 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
2330 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
2331 "  Start time:             %s\n"
2332 "  End time:               %s\n"
2333 "  Elapsed time:           %s\n"
2334 "  Priority:               %d\n"
2335 "  SD Files Written:       %s\n"
2336 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
2337 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2338 "  Volume name(s):         %s\n"
2339 "  Volume Session Id:      %d\n"
2340 "  Volume Session Time:    %d\n"
2341 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2342 "  SD Errors:              %d\n"
2343 "  SD termination status:  %s\n"
2344 "  Termination:            %s\n"
2345 "\n"
2346 msgstr ""
2347 "Bacula %s (%s): %s\n"
2348 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
2349 "  neues Backup JobId:     %s\n"
2350 "  Migration JobId:        %s\n"
2351 "  Migration Job:          %s\n"
2352 "  Backup Level:           %s%s\n"
2353 "  Client:                 %s\n"
2354 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2355 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
2356 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
2357 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
2358 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
2359 "  Start Zeit:             %s\n"
2360 "  End Zeit:               %s\n"
2361 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
2362 "  Priorität:              %d\n"
2363 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
2364 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
2365 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
2366 "  Volume name(s):         %s\n"
2367 "  Volume Session Id:      %d\n"
2368 "  Volume Session Time:    %d\n"
2369 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2370 "  SD Fehler:              %d\n"
2371 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
2372 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
2373 "\n"
2374
2375 #: src/dird/migrate.c:1265
2376 #, c-format
2377 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
2378 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
2379
2380 #: src/dird/migrate.c:1271
2381 #, c-format
2382 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
2383 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
2384
2385 #: src/dird/migrate.c:1277
2386 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
2387 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
2388
2389 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1297
2390 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921
2391 msgid "Storage daemon"
2392 msgstr "Storage daemon"
2393
2394 #: src/dird/msgchan.c:197
2395 #, c-format
2396 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
2397 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
2398
2399 #: src/dird/msgchan.c:204
2400 #, c-format
2401 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
2402 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
2403
2404 #: src/dird/msgchan.c:296
2405 #, c-format
2406 msgid ""
2407 "\n"
2408 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
2409 "     %s"
2410 msgstr ""
2411 "\n"
2412 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
2413 "     %s"
2414
2415 #: src/dird/msgchan.c:300
2416 #, c-format
2417 msgid ""
2418 "\n"
2419 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
2420 msgstr ""
2421 "\n"
2422 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
2423
2424 #: src/dird/msgchan.c:305
2425 #, c-format
2426 msgid "Using Device \"%s\"\n"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
2430 #, c-format
2431 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
2432 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
2433
2434 #: src/dird/newvol.c:90
2435 #, c-format
2436 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2437 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2438
2439 #: src/dird/newvol.c:103
2440 #, c-format
2441 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2442 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2443
2444 #: src/dird/newvol.c:131
2445 #, c-format
2446 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2447 msgstr ""
2448 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2449
2450 #: src/dird/newvol.c:140
2451 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2452 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2453
2454 #: src/dird/next_vol.c:148
2455 #, c-format
2456 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/dird/next_vol.c:154
2460 #, c-format
2461 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: src/dird/next_vol.c:173
2465 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/dird/next_vol.c:199
2469 #, c-format
2470 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
2471 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
2472
2473 #: src/dird/next_vol.c:206
2474 #, c-format
2475 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2476 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
2477
2478 #: src/dird/next_vol.c:213
2479 #, c-format
2480 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/dird/next_vol.c:220
2484 #, c-format
2485 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: src/dird/next_vol.c:230
2489 #, c-format
2490 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/dird/next_vol.c:240
2494 #, c-format
2495 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
2496 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
2497
2498 #: src/dird/next_vol.c:261
2499 msgid "volume has expired"
2500 msgstr "volume ist abgelaufen"
2501
2502 #: src/dird/next_vol.c:279 src/dird/next_vol.c:315
2503 #, c-format
2504 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
2505 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
2506
2507 #: src/dird/next_vol.c:284
2508 msgid "and recycling of current volume failed"
2509 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
2510
2511 #: src/dird/next_vol.c:290
2512 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
2513 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
2514
2515 #: src/dird/next_vol.c:318
2516 msgid ""
2517 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
2518 "failed)"
2519 msgstr ""
2520 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
2521 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
2522
2523 #: src/dird/next_vol.c:322
2524 msgid ""
2525 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
2526 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
2527 "time has not expired.)"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: src/dird/next_vol.c:380
2531 #, c-format
2532 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/dird/next_vol.c:385
2536 #, c-format
2537 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/dird/next_vol.c:398
2541 #, c-format
2542 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/dird/next_vol.c:402
2546 #, c-format
2547 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/next_vol.c:413
2551 #, c-format
2552 msgid "Unable to update Volume record: ERR=%s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
2556 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
2557 #: src/stored/pythonsd.c:168
2558 msgid "Job pointer not found."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/dird/pythondir.c:158
2562 msgid "Pool record not found."
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
2566 #, c-format
2567 msgid "Attribute %s not found."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
2571 #: src/stored/pythonsd.c:185
2572 msgid "Read-only attribute"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/dird/pythondir.c:289
2576 msgid "Priority must be 1-100"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/dird/pythondir.c:294
2580 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: src/dird/pythondir.c:306
2584 msgid "Bad JobLevel string"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/dird/recycle.c:111
2588 #, c-format
2589 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/dird/restore.c:87
2593 msgid ""
2594 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
2595 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
2596 "be run using the restore command.\n"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/dird/restore.c:96
2600 #, c-format
2601 msgid "Start Restore Job %s\n"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/dird/restore.c:252
2605 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: src/dird/restore.c:254
2609 msgid "Restore OK"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/dird/restore.c:259
2613 msgid "*** Restore Error ***"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/dird/restore.c:269
2617 msgid "Restore Canceled"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: src/dird/restore.c:296
2621 #, fuzzy, c-format
2622 msgid ""
2623 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2624 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2625 "  JobId:                  %d\n"
2626 "  Job:                    %s\n"
2627 "  Restore Client:         %s\n"
2628 "  Start time:             %s\n"
2629 "  End time:               %s\n"
2630 "  Files Expected:         %s\n"
2631 "  Files Restored:         %s\n"
2632 "  Bytes Restored:         %s\n"
2633 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2634 "  FD Errors:              %d\n"
2635 "  FD termination status:  %s\n"
2636 "  SD termination status:  %s\n"
2637 "  Termination:            %s\n"
2638 "\n"
2639 msgstr ""
2640 "Bacula %s (%s): %s\n"
2641 "  JobId:                      %d\n"
2642 "  Job:                        %s\n"
2643 "  Client:                     %s\n"
2644 "  Start time:                 %s\n"
2645 "  End time:                   %s\n"
2646 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2647 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2648 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2649 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2650 "  FD Fehler:                  %d\n"
2651 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2652 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2653 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2654 "\n"
2655
2656 #: src/dird/run_conf.c:207
2657 #, c-format
2658 msgid "Expected an equals, got: %s"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
2662 #, c-format
2663 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/dird/run_conf.c:246
2667 #, c-format
2668 msgid "Job level field: %s not found in run record"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/dird/run_conf.c:264
2672 #, c-format
2673 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/dird/run_conf.c:289
2677 #, c-format
2678 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: src/dird/run_conf.c:301
2682 #, c-format
2683 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/dird/run_conf.c:309
2687 #, c-format
2688 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: src/dird/run_conf.c:348
2692 msgid "Day number out of range (1-31)"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
2696 msgid "Week number out of range (0-53)"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/dird/run_conf.c:381
2700 #, c-format
2701 msgid "Job type field: %s in run record not found"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/dird/run_conf.c:388
2705 #, c-format
2706 msgid "Unexpected token: %d:%s"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/dird/run_conf.c:432
2710 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/dird/run_conf.c:441
2714 msgid "Time logic error.\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
2718 msgid "Bad time specification."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/dird/run_conf.c:489
2722 msgid "Range logic error.\n"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/dird/run_conf.c:498
2726 msgid "Bad day range specification."
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/dird/run_conf.c:545
2730 msgid "Invalid month, week or position day range"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/dird/run_conf.c:560
2734 msgid "Invalid month, weekday or position range"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: src/dird/run_conf.c:619
2738 msgid "Unexpected run state\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: src/dird/scheduler.c:113
2742 #, c-format
2743 msgid "Job %s not found\n"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: src/dird/scheduler.c:136
2747 msgid "Walk queue"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/dird/scheduler.c:146
2751 msgid "Dequeued job"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: src/dird/scheduler.c:149
2755 msgid "Scheduler logic error\n"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/dird/scheduler.c:190
2759 msgid "Run job"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/dird/scheduler.c:223
2763 msgid "run override"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: src/dird/scheduler.c:420
2767 msgid "Inserted job"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: src/dird/scheduler.c:428
2771 msgid "Appended job"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/dird/scheduler.c:432
2775 msgid "Run queue"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/dird/ua_cmds.c:104
2779 msgid "add media to a pool"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dird/ua_cmds.c:105
2783 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dird/ua_cmds.c:106
2787 msgid "automount [on|off] -- after label"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dird/ua_cmds.c:107
2791 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dird/ua_cmds.c:108
2795 msgid "create DB Pool from resource"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dird/ua_cmds.c:109
2799 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dird/ua_cmds.c:110
2803 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/dird/ua_cmds.c:111
2807 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/dird/ua_cmds.c:112
2811 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
2815 msgid "exit = quit"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/dird/ua_cmds.c:114
2819 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
2823 msgid "print this command"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/dird/ua_cmds.c:116
2827 msgid ""
2828 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
2829 "from catalog"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/dird/ua_cmds.c:117
2833 msgid "label a tape"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/dird/ua_cmds.c:118
2837 msgid "full or long list like list command"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/dird/ua_cmds.c:119
2841 msgid "print current memory usage"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/dird/ua_cmds.c:120
2845 msgid "messages"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/dird/ua_cmds.c:121
2849 msgid "mount <storage-name>"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/dird/ua_cmds.c:122
2853 msgid "prune expired records from catalog"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/dird/ua_cmds.c:123
2857 msgid "purge records from catalog"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/dird/ua_cmds.c:124
2861 msgid "python control commands"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
2865 msgid "quit"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/dird/ua_cmds.c:126
2869 msgid "query catalog"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/dird/ua_cmds.c:127
2873 msgid "restore files"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/dird/ua_cmds.c:128
2877 msgid "relabel a tape"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/dird/ua_cmds.c:129
2881 msgid "release <storage-name>"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/dird/ua_cmds.c:130
2885 msgid "reload conf file"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/dird/ua_cmds.c:131
2889 msgid "run <job-name>"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/dird/ua_cmds.c:132
2893 msgid "status [storage | client]=<name>"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: src/dird/ua_cmds.c:133
2897 msgid "sets debug level"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: src/dird/ua_cmds.c:134
2901 msgid "sets new client address -- if authorized"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/dird/ua_cmds.c:135
2905 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: src/dird/ua_cmds.c:136
2909 msgid "use SQL to query catalog"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
2913 msgid "print current time"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/dird/ua_cmds.c:138
2917 msgid "turn on/off trace to file"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/dird/ua_cmds.c:139
2921 msgid "unmount <storage-name>"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: src/dird/ua_cmds.c:140
2925 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/dird/ua_cmds.c:141
2929 msgid "update Volume, Pool or slots"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: src/dird/ua_cmds.c:142
2933 msgid "use catalog xxx"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: src/dird/ua_cmds.c:143
2937 msgid "does variable expansion"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: src/dird/ua_cmds.c:144
2941 msgid "print Director version"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: src/dird/ua_cmds.c:145
2945 msgid ""
2946 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
2947 "<ujobid=complete_name>]"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/dird/ua_cmds.c:186
2951 #, c-format
2952 msgid "%s: is an invalid command.\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/dird/ua_cmds.c:227
2956 msgid ""
2957 "You probably don't want to be using this command since it\n"
2958 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
2959 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
2960 "\n"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/dird/ua_cmds.c:246
2964 #, c-format
2965 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/dird/ua_cmds.c:248
2969 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/dird/ua_cmds.c:269
2973 #, c-format
2974 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/dird/ua_cmds.c:275
2978 #, c-format
2979 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/dird/ua_cmds.c:282
2983 msgid "Enter Volume name: "
2984 msgstr ""
2985
2986 #: src/dird/ua_cmds.c:286
2987 msgid "Enter base volume name: "
2988 msgstr ""
2989
2990 #: src/dird/ua_cmds.c:295 src/dird/ua_label.c:645
2991 msgid "Volume name too long.\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/dird/ua_cmds.c:299 src/dird/ua_label.c:651 src/lib/edit.c:459
2995 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: src/dird/ua_cmds.c:308
2999 msgid "Enter the starting number: "
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/dird/ua_cmds.c:313
3003 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/dird/ua_cmds.c:324
3007 msgid "Enter slot (0 for none): "
3008 msgstr ""
3009
3010 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3011 msgid "InChanger? yes/no: "
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3015 #, c-format
3016 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/dird/ua_cmds.c:372 src/dird/ua_cmds.c:1026
3020 msgid "Turn on or off? "
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/dird/ua_cmds.c:403
3024 #, c-format
3025 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/dird/ua_cmds.c:412 src/dird/ua_cmds.c:422
3029 #, c-format
3030 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/dird/ua_cmds.c:432 src/dird/ua_cmds.c:699 src/dird/ua_cmds.c:745
3034 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/dird/ua_cmds.c:457 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:443
3038 msgid "No Jobs running.\n"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/dird/ua_cmds.c:459
3042 msgid "None of your jobs are running.\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/dird/ua_cmds.c:464
3046 msgid "Select Job:\n"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/dird/ua_cmds.c:473
3050 #, c-format
3051 msgid "JobId=%s Job=%s"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/dird/ua_cmds.c:478
3055 msgid "Choose Job to cancel"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/dird/ua_cmds.c:482
3059 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/dird/ua_cmds.c:489 src/dird/ua_cmds.c:740
3063 #, c-format
3064 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/dird/ua_cmds.c:586
3068 #, c-format
3069 msgid ""
3070 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3071 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: src/dird/ua_cmds.c:653
3075 #, c-format
3076 msgid ""
3077 "Error: Pool %s already exists.\n"
3078 "Use update to change it.\n"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/dird/ua_cmds.c:664
3082 #, c-format
3083 msgid "Pool %s created.\n"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: src/dird/ua_cmds.c:681
3087 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/dird/ua_cmds.c:683 src/dird/ua_cmds.c:1266
3091 msgid "Nothing done.\n"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/dird/ua_cmds.c:706 src/dird/ua_run.c:1224
3095 #, c-format
3096 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/dird/ua_cmds.c:715
3100 #, c-format
3101 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/dird/ua_cmds.c:749
3105 #, c-format
3106 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/dird/ua_cmds.c:776 src/dird/ua_dotcmds.c:177 src/dird/ua_status.c:311
3110 #, c-format
3111 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/dird/ua_cmds.c:782 src/dird/ua_dotcmds.c:183 src/dird/ua_status.c:322
3115 msgid "Connected to storage daemon\n"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/dird/ua_cmds.c:802 src/dird/ua_cmds.c:1153 src/dird/ua_dotcmds.c:203
3119 #: src/dird/ua_status.c:349
3120 #, c-format
3121 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/dird/ua_cmds.c:805 src/dird/ua_cmds.c:1156 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3125 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/dird/ua_cmds.c:921
3129 msgid "Enter new debug level: "
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/dird/ua_cmds.c:987 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3133 msgid "Available daemons are: \n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: src/dird/ua_cmds.c:988 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3137 msgid "Director"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/dird/ua_cmds.c:989 src/dird/ua_dotcmds.c:284 src/dird/ua_run.c:265
3141 #: src/dird/ua_select.c:168 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
3142 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
3143 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:478
3144 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
3145 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:489
3146 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
3147 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1153
3148 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1817
3149 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
3150 msgid "Storage"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/dird/ua_cmds.c:990 src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:271
3154 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420
3155 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
3156 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
3157 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:430
3158 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
3159 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:441
3160 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
3161 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:689
3162 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1123
3163 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1210
3164 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1810
3165 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
3166 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
3167 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1942
3168 msgid "Client"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/dird/ua_cmds.c:991
3172 msgid "All"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/dird/ua_cmds.c:992
3176 msgid "Select daemon type to set debug level"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: src/dird/ua_cmds.c:1082 src/dird/ua_cmds.c:1121 src/dird/ua_cmds.c:1763
3180 #, c-format
3181 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/dird/ua_cmds.c:1092
3185 #, c-format
3186 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/dird/ua_cmds.c:1104 src/dird/ua_run.c:217
3190 #, c-format
3191 msgid "Level %s not valid.\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/dird/ua_cmds.c:1117
3195 msgid "No job specified.\n"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: src/dird/ua_cmds.c:1161
3199 msgid "Error sending include list.\n"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: src/dird/ua_cmds.c:1166
3203 msgid "Error sending exclude list.\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/dird/ua_cmds.c:1252
3207 msgid ""
3208 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3209 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3210 "\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: src/dird/ua_cmds.c:1255
3214 msgid "Choose catalog item to delete"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: src/dird/ua_cmds.c:1323
3218 msgid "Enter JobId to delete: "
3219 msgstr ""
3220
3221 #: src/dird/ua_cmds.c:1358
3222 #, c-format
3223 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: src/dird/ua_cmds.c:1371
3227 #, c-format
3228 msgid ""
3229 "\n"
3230 "This command will delete volume %s\n"
3231 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/dird/ua_cmds.c:1375
3235 msgid "Are you sure you want to delete this Volume? (yes/no): "
3236 msgstr ""
3237
3238 #: src/dird/ua_cmds.c:1396
3239 msgid "Are you sure you want to delete this Pool? (yes/no): "
3240 msgstr ""
3241
3242 #: src/dird/ua_cmds.c:1508
3243 #, c-format
3244 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: src/dird/ua_cmds.c:1568
3248 msgid "ERR: Can't open db\n"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: src/dird/ua_cmds.c:1604
3252 msgid "ERR: Job was not found\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/dird/ua_cmds.c:1680 src/dird/ua_tree.c:664 src/stored/btape.c:2587
3256 #, c-format
3257 msgid ""
3258 "  Command    Description\n"
3259 "  =======    ===========\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: src/dird/ua_cmds.c:1682
3263 #, c-format
3264 msgid "  %-10s %s\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/dird/ua_cmds.c:1684
3268 msgid ""
3269 "\n"
3270 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3271 "\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: src/dird/ua_cmds.c:1700 src/dird/ua_status.c:263 src/stored/status.c:79
3275 #, c-format
3276 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: src/dird/ua_cmds.c:1724 src/dird/ua_cmds.c:1751 src/dird/ua_cmds.c:1773
3280 #, c-format
3281 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: src/dird/ua_cmds.c:1741
3285 #, c-format
3286 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/dird/ua_cmds.c:1796 src/dird/ua_select.c:221
3290 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/dird/ua_cmds.c:1809
3294 #, c-format
3295 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/dird/ua_cmds.c:1819
3299 #, c-format
3300 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
3304 msgid ": is an invalid command.\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
3308 msgid "The Director will segment fault.\n"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
3312 msgid "Select daemon type to make die"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
3316 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/dird/ua_dotcmds.c:458 src/dird/ua_dotcmds.c:494
3320 #: src/dird/ua_restore.c:881 src/dird/ua_restore.c:910
3321 #: src/dird/ua_restore.c:931
3322 #, c-format
3323 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/dird/ua_dotcmds.c:489
3327 #, fuzzy
3328 msgid "query keyword not found.\n"
3329 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
3330
3331 #: src/dird/ua_input.c:95
3332 msgid "Enter slot"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
3336 #, c-format
3337 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:446 src/dird/ua_update.c:245
3341 #: src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:614
3342 #: src/stored/parse_bsr.c:779 src/tools/dbcheck.c:1202
3343 msgid "yes"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: src/dird/ua_input.c:127 src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265
3347 #: src/dird/ua_update.c:614 src/stored/parse_bsr.c:779
3348 msgid "no"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/dird/ua_input.c:161
3352 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/dird/ua_input.c:184
3356 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/dird/ua_label.c:102
3360 msgid "Negative numbers not permitted\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/dird/ua_label.c:108
3364 msgid "Range end is not integer.\n"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/dird/ua_label.c:113
3368 msgid "Range start is not an integer.\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/dird/ua_label.c:119
3372 msgid "Range end not bigger than start.\n"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/dird/ua_label.c:125
3376 msgid "Input value is not an integer.\n"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/dird/ua_label.c:131
3380 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/dird/ua_label.c:135
3384 msgid "Slot too large.\n"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1199
3388 msgid "command line"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
3392 msgid "No slots in changer to scan.\n"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
3396 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/dird/ua_label.c:224
3400 #, c-format
3401 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/dird/ua_label.c:253
3405 #, c-format
3406 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/dird/ua_label.c:271
3410 #, c-format
3411 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/dird/ua_label.c:275
3415 #, c-format
3416 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/dird/ua_label.c:281
3420 #, c-format
3421 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/dird/ua_label.c:378
3425 #, c-format
3426 msgid ""
3427 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
3428 "relabeling.\n"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/dird/ua_label.c:394
3432 msgid "Enter new Volume name: "
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/dird/ua_label.c:407
3436 #, c-format
3437 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/dird/ua_label.c:425
3441 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/dird/ua_label.c:453
3445 #, c-format
3446 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/dird/ua_label.c:456
3450 #, c-format
3451 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/dird/ua_label.c:467
3455 #, c-format
3456 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/dird/ua_label.c:489
3460 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/dird/ua_label.c:529
3464 msgid ""
3465 "The following Volumes will be labeled:\n"
3466 "Slot  Volume\n"
3467 "==============\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/dird/ua_label.c:538
3471 msgid "Do you want to continue? (yes|no): "
3472 msgstr ""
3473
3474 #: src/dird/ua_label.c:559
3475 #, c-format
3476 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/dird/ua_label.c:565
3480 #, c-format
3481 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/dird/ua_label.c:588
3485 #, c-format
3486 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: src/dird/ua_label.c:595
3490 #, c-format
3491 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/dird/ua_label.c:602
3495 #, c-format
3496 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/dird/ua_label.c:638
3500 #, c-format
3501 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/dird/ua_label.c:685
3505 #, c-format
3506 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/dird/ua_label.c:692
3510 #, c-format
3511 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: src/dird/ua_label.c:733
3515 #, c-format
3516 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/dird/ua_label.c:746
3520 #, c-format
3521 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/dird/ua_label.c:756
3525 #, c-format
3526 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/dird/ua_label.c:784
3530 msgid "Could not open SD socket.\n"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
3534 #, c-format
3535 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: src/dird/ua_label.c:875
3539 #, c-format
3540 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: src/dird/ua_label.c:954
3544 #, c-format
3545 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/dird/ua_label.c:1003
3549 #, c-format
3550 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
3554 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/dird/ua_output.c:185
3558 msgid "Keywords for the show command are:\n"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: src/dird/ua_output.c:191
3562 #, c-format
3563 msgid "%s resource %s not found.\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: src/dird/ua_output.c:194
3567 #, c-format
3568 msgid "Resource %s not found\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/dird/ua_output.c:262
3572 msgid "Hey! DB is NULL\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/dird/ua_output.c:376
3576 #, c-format
3577 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: src/dird/ua_output.c:394
3581 msgid "No Pool specified.\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
3585 #, c-format
3586 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/dird/ua_output.c:415
3590 #, c-format
3591 msgid "Pool: %s\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
3595 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/dird/ua_output.c:440
3599 #, c-format
3600 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: src/dird/ua_output.c:466
3604 #, c-format
3605 msgid "%s is not a job name.\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: src/dird/ua_output.c:477
3609 #, fuzzy, c-format
3610 msgid "Could not Pool Job %s\n"
3611 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
3612
3613 #: src/dird/ua_output.c:489
3614 #, c-format
3615 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/dird/ua_output.c:493
3619 #, c-format
3620 msgid ""
3621 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: src/dird/ua_output.c:503
3625 #, c-format
3626 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/dird/ua_output.c:702
3630 msgid "You have no messages.\n"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/dird/ua_prune.c:132
3634 msgid "Choose item to prune"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/dird/ua_prune.c:156
3638 #, c-format
3639 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/dird/ua_prune.c:218
3643 msgid "No Files found to prune.\n"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/dird/ua_prune.c:240
3647 #, c-format
3648 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/dird/ua_prune.c:364
3652 #, c-format
3653 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: src/dird/ua_prune.c:365
3657 msgid "Jobs"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/dird/ua_prune.c:367
3661 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: src/dird/ua_purge.c:90
3665 msgid ""
3666 "\n"
3667 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
3668 "\n"
3669 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
3670 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
3671 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
3672 "for retention periods. Normally you should use the\n"
3673 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: src/dird/ua_purge.c:152
3677 msgid "Choose item to purge"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/dird/ua_purge.c:199
3681 #, c-format
3682 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
3686 #, c-format
3687 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: src/dird/ua_purge.c:211
3691 #, c-format
3692 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/dird/ua_purge.c:249
3696 #, c-format
3697 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: src/dird/ua_purge.c:261
3701 #, c-format
3702 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: src/dird/ua_purge.c:407
3706 #, c-format
3707 msgid ""
3708 "\n"
3709 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
3710 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: src/dird/ua_purge.c:440
3714 #, c-format
3715 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/dird/ua_purge.c:481
3719 #, c-format
3720 msgid ""
3721 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: src/dird/ua_purge.c:522
3725 #, c-format
3726 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: src/dird/ua_purge.c:535
3730 #, c-format
3731 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/dird/ua_purge.c:540
3735 #, c-format
3736 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/dird/ua_query.c:72 src/findlib/create_file.c:283
3740 #: src/findlib/create_file.c:383
3741 #, c-format
3742 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: src/dird/ua_query.c:77
3746 msgid "Available queries:\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: src/dird/ua_query.c:84
3750 msgid "Choose a query"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/dird/ua_query.c:98
3754 msgid "Could not find query.\n"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: src/dird/ua_query.c:116
3758 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: src/dird/ua_query.c:219
3762 #, c-format
3763 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/dird/ua_query.c:264
3767 msgid ""
3768 "Entering SQL query mode.\n"
3769 "Terminate each query with a semicolon.\n"
3770 "Terminate query mode with a blank line.\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: src/dird/ua_query.c:267 src/dird/ua_query.c:283
3774 msgid "Enter SQL query: "
3775 msgstr ""
3776
3777 #: src/dird/ua_query.c:285
3778 msgid "Add to SQL query: "
3779 msgstr ""
3780
3781 #: src/dird/ua_query.c:288
3782 msgid "End query mode.\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: src/dird/ua_restore.c:133
3786 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: src/dird/ua_restore.c:140
3790 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: src/dird/ua_restore.c:162
3794 msgid ""
3795 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
3796 "You must create at least one before running this command.\n"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/dird/ua_restore.c:178
3800 msgid "Restore not done.\n"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: src/dird/ua_restore.c:190
3804 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
3808 msgid "No files selected to be restored.\n"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: src/dird/ua_restore.c:202
3812 msgid ""
3813 "\n"
3814 "1 file selected to be restored.\n"
3815 "\n"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/dird/ua_restore.c:205
3819 #, c-format
3820 msgid ""
3821 "\n"
3822 "%s files selected to be restored.\n"
3823 "\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/dird/ua_restore.c:224
3827 msgid "No Client resource found!\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/dird/ua_restore.c:329
3831 #, c-format
3832 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/dird/ua_restore.c:407
3836 msgid "List last 20 Jobs run"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: src/dird/ua_restore.c:408
3840 msgid "List Jobs where a given File is saved"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: src/dird/ua_restore.c:409
3844 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: src/dird/ua_restore.c:410
3848 msgid "Enter SQL list command"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: src/dird/ua_restore.c:411
3852 msgid "Select the most recent backup for a client"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: src/dird/ua_restore.c:412
3856 msgid "Select backup for a client before a specified time"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: src/dird/ua_restore.c:413
3860 msgid "Enter a list of files to restore"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: src/dird/ua_restore.c:414
3864 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: src/dird/ua_restore.c:415
3868 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/dird/ua_restore.c:416
3872 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: src/dird/ua_restore.c:417
3876 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:760 src/filed/status.c:256
3880 #: src/stored/status.c:517 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
3881 msgid "Cancel"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/dird/ua_restore.c:458
3885 #, c-format
3886 msgid "Unknown keyword: %s\n"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/dird/ua_restore.c:487 src/dird/ua_update.c:836
3890 #, c-format
3891 msgid "Improper date format: %s\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/dird/ua_restore.c:522 src/dird/ua_select.c:620
3895 #, c-format
3896 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: src/dird/ua_restore.c:527
3900 #, c-format
3901 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: src/dird/ua_restore.c:543
3905 msgid ""
3906 "\n"
3907 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
3908 "to be restored. You will be presented several methods\n"
3909 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
3910 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
3911 "\n"
3912 msgstr ""
3913 "\n"
3914 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
3915 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
3916 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
3917 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
3918 "\n"
3919
3920 #: src/dird/ua_restore.c:555
3921 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: src/dird/ua_restore.c:560
3925 msgid "Select item: "
3926 msgstr ""
3927
3928 #: src/dird/ua_restore.c:565 src/dird/ua_restore.c:600
3929 msgid "SQL query not authorized.\n"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: src/dird/ua_restore.c:578
3933 msgid "Enter Filename (no path):"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: src/dird/ua_restore.c:593 src/dird/ua_restore.c:701
3937 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
3938 msgstr ""
3939
3940 #: src/dird/ua_restore.c:603
3941 msgid "Enter SQL list command: "
3942 msgstr ""
3943
3944 #: src/dird/ua_restore.c:637 src/dird/ua_restore.c:660
3945 msgid ""
3946 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
3947 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
3948 "them with a blank line.\n"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: src/dird/ua_restore.c:641 src/dird/ua_restore.c:664
3952 msgid "Enter full filename: "
3953 msgstr ""
3954
3955 #: src/dird/ua_restore.c:699
3956 #, c-format
3957 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: src/dird/ua_restore.c:716
3961 msgid ""
3962 "Enter full directory names or start the name\n"
3963 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
3964 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: src/dird/ua_restore.c:720
3968 msgid "Enter directory name: "
3969 msgstr ""
3970
3971 #: src/dird/ua_restore.c:751
3972 msgid "Invalid JobId in list.\n"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/dird/ua_restore.c:764
3976 #, c-format
3977 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: src/dird/ua_restore.c:770
3981 #, c-format
3982 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: src/dird/ua_restore.c:783
3986 msgid "No Jobs selected.\n"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: src/dird/ua_restore.c:787
3990 #, c-format
3991 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/dird/ua_restore.c:789
3995 #, c-format
3996 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: src/dird/ua_restore.c:799
4000 msgid ""
4001 "The restored files will the most current backup\n"
4002 "BEFORE the date you specify below.\n"
4003 "\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/dird/ua_restore.c:802
4007 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: src/dird/ua_restore.c:808
4011 msgid "Improper date format.\n"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: src/dird/ua_restore.c:829
4015 #, c-format
4016 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: src/dird/ua_restore.c:837 src/dird/ua_restore.c:841
4020 #, c-format
4021 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: src/dird/ua_restore.c:885 src/dird/ua_restore.c:914
4025 #, c-format
4026 msgid "No database record found for: %s\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: src/dird/ua_restore.c:901
4030 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: src/dird/ua_restore.c:935
4034 #, c-format
4035 msgid "No table found: %s\n"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: src/dird/ua_restore.c:1032
4039 #, c-format
4040 msgid ""
4041 "\n"
4042 "Building directory tree for JobId %s ...  "
4043 msgstr ""
4044
4045 #: src/dird/ua_restore.c:1044
4046 msgid ""
4047 "\n"
4048 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
4049 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: src/dird/ua_restore.c:1046
4053 msgid ""
4054 "\n"
4055 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
4056 msgstr ""
4057
4058 #: src/dird/ua_restore.c:1062
4059 #, c-format
4060 msgid ""
4061 "\n"
4062 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: src/dird/ua_restore.c:1066
4066 #, c-format
4067 msgid ""
4068 "\n"
4069 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: src/dird/ua_restore.c:1072
4073 #, c-format
4074 msgid ""
4075 "\n"
4076 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: src/dird/ua_restore.c:1076
4080 #, c-format
4081 msgid ""
4082 "\n"
4083 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: src/dird/ua_restore.c:1149
4087 #, c-format
4088 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: src/dird/ua_restore.c:1157 src/dird/ua_select.c:183
4092 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/dird/ua_restore.c:1161 src/dird/ua_run.c:267 src/dird/ua_select.c:191
4096 msgid "FileSet"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: src/dird/ua_restore.c:1161 src/dird/ua_select.c:191
4100 msgid "Select FileSet resource"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: src/dird/ua_restore.c:1163
4104 #, c-format
4105 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: src/dird/ua_restore.c:1169
4109 #, c-format
4110 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: src/dird/ua_restore.c:1170
4114 msgid ""
4115 "This probably means you modified the FileSet.\n"
4116 "Continuing anyway.\n"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: src/dird/ua_restore.c:1185
4120 #, c-format
4121 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: src/dird/ua_restore.c:1212 src/dird/ua_restore.c:1228
4125 #, c-format
4126 msgid "No Full backup before %s found.\n"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: src/dird/ua_restore.c:1251
4130 msgid "No jobs found.\n"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/dird/ua_restore.c:1408
4134 #, c-format
4135 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/dird/ua_restore.c:1424
4139 #, c-format
4140 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/dird/ua_restore.c:1432
4144 #, c-format
4145 msgid ""
4146 "\n"
4147 "Unable to find Storage resource for\n"
4148 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:338
4152 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/dird/ua_run.c:174
4156 #, c-format
4157 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/dird/ua_run.c:242
4161 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/dird/ua_run.c:260 src/dird/ua_select.c:63
4165 msgid "mod"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: src/dird/ua_run.c:263 src/dird/ua_update.c:523
4169 msgid "Parameters to modify:\n"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/dird/ua_run.c:264
4173 msgid "Level"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/dird/ua_run.c:269
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Restore Client"
4179 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4180
4181 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
4182 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:843
4183 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
4184 msgid "When"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: src/dird/ua_run.c:274 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4188 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1116
4189 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
4190 msgid "Priority"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: src/dird/ua_run.c:278 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
4194 #: src/dird/ua_update.c:534 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
4195 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:526
4196 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:536
4197 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1806
4198 msgid "Pool"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: src/dird/ua_run.c:280
4202 msgid "Verify Job"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
4206 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
4207 msgid "Bootstrap"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: src/dird/ua_run.c:284 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4211 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1092
4212 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
4213 msgid "Where"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/dird/ua_run.c:285
4217 #, fuzzy
4218 msgid "File Relocation"
4219 msgstr "File daemon"
4220
4221 #: src/dird/ua_run.c:286 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
4222 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1100
4223 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1877
4224 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4225 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4226 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4227 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4228 msgid "Replace"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/dird/ua_run.c:287
4232 msgid "JobId"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/dird/ua_run.c:289 src/dird/ua_run.c:487 src/dird/ua_update.c:540
4236 msgid "Select parameter to modify"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: src/dird/ua_run.c:298 src/dird/ua_run.c:1205
4240 msgid "user selection"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: src/dird/ua_run.c:330
4244 msgid ""
4245 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/dird/ua_run.c:345
4249 msgid "Enter new Priority: "
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/dird/ua_run.c:349
4253 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/dird/ua_run.c:369
4257 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/dird/ua_run.c:380
4261 #, c-format
4262 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/dird/ua_run.c:399
4266 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/dird/ua_run.c:421
4270 msgid "Replace:\n"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: src/dird/ua_run.c:425
4274 msgid "Select replace option"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: src/dird/ua_run.c:435
4278 msgid ""
4279 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/dird/ua_run.c:455
4283 msgid "Job failed.\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/dird/ua_run.c:458
4287 #, c-format
4288 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/dird/ua_run.c:464
4292 msgid "Job not run.\n"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/dird/ua_run.c:476
4296 #, c-format
4297 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/dird/ua_run.c:479
4301 msgid "This will replace your current Where value\n"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: src/dird/ua_run.c:480
4305 msgid "Strip prefix"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: src/dird/ua_run.c:481
4309 msgid "Add prefix"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/dird/ua_run.c:482
4313 msgid "Add file suffix"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/dird/ua_run.c:483
4317 msgid "Enter a regexp"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: src/dird/ua_run.c:484
4321 msgid "Test filename manipulation"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: src/dird/ua_run.c:485
4325 msgid "Use this ?"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: src/dird/ua_run.c:490
4329 msgid "Please enter path prefix to strip: "
4330 msgstr ""
4331
4332 #: src/dird/ua_run.c:498
4333 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
4334 msgstr ""
4335
4336 #: src/dird/ua_run.c:509
4337 msgid "Please enter file suffix to add: "
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/dird/ua_run.c:516
4341 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/dird/ua_run.c:529
4345 #, c-format
4346 msgid "regexwhere=%s\n"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: src/dird/ua_run.c:535
4350 #, c-format
4351 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: src/dird/ua_run.c:542
4355 msgid "Cannot use your regexp\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: src/dird/ua_run.c:546
4359 msgid "Please enter filename to test: "
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/dird/ua_run.c:548
4363 #, fuzzy, c-format
4364 msgid "%s -> %s\n"
4365 msgstr "  --> Run=%s\n"
4366
4367 #: src/dird/ua_run.c:592
4368 msgid "Cannot use your regexp.\n"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: src/dird/ua_run.c:605 src/dird/ua_run.c:631
4372 msgid "Levels:\n"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/dird/ua_run.c:606 src/filed/status.c:373 src/lib/util.c:329
4376 #: src/stored/status.c:556
4377 msgid "Base"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:375 src/lib/util.c:331
4381 #: src/stored/status.c:558
4382 msgid "Full"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:378 src/lib/util.c:334
4386 #: src/stored/status.c:561
4387 msgid "Incremental"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:381 src/lib/util.c:337
4391 #: src/stored/status.c:564
4392 msgid "Differential"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:384 src/lib/util.c:340
4396 #: src/stored/status.c:567
4397 msgid "Since"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: src/dird/ua_run.c:611 src/dird/ua_run.c:637
4401 msgid "Select level"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: src/dird/ua_run.c:632
4405 msgid "Initialize Catalog"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: src/dird/ua_run.c:633 src/filed/status.c:387 src/lib/util.c:343
4409 #: src/stored/status.c:570
4410 msgid "Verify Catalog"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: src/dird/ua_run.c:634 src/lib/util.c:349
4414 msgid "Verify Volume to Catalog"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:352
4418 msgid "Verify Disk to Catalog"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/dird/ua_run.c:636
4422 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/dird/ua_run.c:657
4426 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: src/dird/ua_run.c:671
4430 #, c-format
4431 msgid ""
4432 "Run %s job\n"
4433 "JobName:  %s\n"
4434 "FileSet:  %s\n"
4435 "Client:   %s\n"
4436 "Storage:  %s\n"
4437 "When:     %s\n"
4438 "Priority: %d\n"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: src/dird/ua_run.c:678 src/lib/util.c:296
4442 msgid "Admin"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: src/dird/ua_run.c:691
4446 #, c-format
4447 msgid ""
4448 "Run %s job\n"
4449 "JobName:  %s\n"
4450 "Level:    %s\n"
4451 "Client:   %s\n"
4452 "FileSet:  %s\n"
4453 "Pool:     %s (From %s)\n"
4454 "Storage:  %s (From %s)\n"
4455 "When:     %s\n"
4456 "Priority: %d\n"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: src/dird/ua_run.c:700 src/lib/util.c:287
4460 msgid "Backup"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: src/dird/ua_run.c:723
4464 #, c-format
4465 msgid ""
4466 "Run %s job\n"
4467 "JobName:     %s\n"
4468 "Level:       %s\n"
4469 "Client:      %s\n"
4470 "FileSet:     %s\n"
4471 "Pool:        %s (From %s)\n"
4472 "Storage:     %s (From %s)\n"
4473 "Verify Job:  %s\n"
4474 "Verify List: %s\n"
4475 "When:        %s\n"
4476 "Priority:    %d\n"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/dird/ua_run.c:734 src/lib/util.c:290
4480 msgid "Verify"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: src/dird/ua_run.c:752
4484 msgid "Please enter a JobId for restore: "
4485 msgstr ""
4486
4487 #: src/dird/ua_run.c:764
4488 #, c-format
4489 msgid ""
4490 "Run Restore job\n"
4491 "JobName:        f%s\n"
4492 "Bootstrap:       %s\n"
4493 "RegexWhere:      %s\n"
4494 "Replace:         %s\n"
4495 "FileSet:         %s\n"
4496 "Backup Client:   %s\n"
4497 "Restore Client:  %s\n"
4498 "Storage:         %s\n"
4499 "When:            %s\n"
4500 "Catalog:         %s\n"
4501 "Priority:        %d\n"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: src/dird/ua_run.c:789
4505 #, c-format
4506 msgid ""
4507 "Run Restore job\n"
4508 "JobName:         %s\n"
4509 "Bootstrap:       %s\n"
4510 "Where:           %s\n"
4511 "Replace:         %s\n"
4512 "FileSet:         %s\n"
4513 "Backup Client:   %s\n"
4514 "Restore Client:  %s\n"
4515 "Storage:         %s\n"
4516 "When:            %s\n"
4517 "Catalog:         %s\n"
4518 "Priority:        %d\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/dird/ua_run.c:816
4522 #, c-format
4523 msgid ""
4524 "Run Restore job\n"
4525 "JobName:    %s\n"
4526 "Bootstrap:  %s\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/dird/ua_run.c:824
4530 #, c-format
4531 msgid "RegexWhere: %s\n"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: src/dird/ua_run.c:827
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid "Where:      %s\n"
4537 msgstr "      opcmd=%s\n"
4538
4539 #: src/dird/ua_run.c:831
4540 #, c-format
4541 msgid ""
4542 "Replace:    %s\n"
4543 "Client:     %s\n"
4544 "Storage:    %s\n"
4545 "JobId:      %s\n"
4546 "When:       %s\n"
4547 "Catalog:    %s\n"
4548 "Priority:   %d\n"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: src/dird/ua_run.c:850
4552 #, c-format
4553 msgid ""
4554 "Run Migration job\n"
4555 "JobName:       %s\n"
4556 "Bootstrap:     %s\n"
4557 "Client:        %s\n"
4558 "FileSet:       %s\n"
4559 "Pool:          %s (From %s)\n"
4560 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
4561 "Write Storage: %s (From %s)\n"
4562 "JobId:         %s\n"
4563 "When:          %s\n"
4564 "Catalog:       %s\n"
4565 "Priority:      %d\n"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: src/dird/ua_run.c:875
4569 #, c-format
4570 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: src/dird/ua_run.c:935
4574 #, c-format
4575 msgid "Value missing for keyword %s\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: src/dird/ua_run.c:942
4579 msgid "Job name specified twice.\n"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: src/dird/ua_run.c:950
4583 msgid "JobId specified twice.\n"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: src/dird/ua_run.c:959 src/dird/ua_run.c:1103
4587 msgid "Client specified twice.\n"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: src/dird/ua_run.c:967
4591 msgid "FileSet specified twice.\n"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: src/dird/ua_run.c:975
4595 msgid "Level specified twice.\n"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: src/dird/ua_run.c:984
4599 msgid "Storage specified twice.\n"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: src/dird/ua_run.c:992
4603 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: src/dird/ua_run.c:997
4607 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: src/dird/ua_run.c:1004
4611 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: src/dird/ua_run.c:1009
4615 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: src/dird/ua_run.c:1016
4619 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: src/dird/ua_run.c:1024
4623 msgid "Replace specified twice.\n"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: src/dird/ua_run.c:1032
4627 msgid "When specified twice.\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: src/dird/ua_run.c:1040
4631 msgid "Priority specified twice.\n"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: src/dird/ua_run.c:1045
4635 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: src/dird/ua_run.c:1055
4639 msgid "Verify Job specified twice.\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: src/dird/ua_run.c:1087
4643 msgid "Migration Job specified twice.\n"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: src/dird/ua_run.c:1095
4647 msgid "Pool specified twice.\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/dird/ua_run.c:1111
4651 #, fuzzy
4652 msgid "Restore Client specified twice.\n"
4653 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
4654
4655 #: src/dird/ua_run.c:1135
4656 #, c-format
4657 msgid "Invalid keyword: %s\n"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/dird/ua_run.c:1146
4661 #, c-format
4662 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: src/dird/ua_run.c:1150
4666 #, c-format
4667 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: src/dird/ua_run.c:1161
4671 #, c-format
4672 msgid "Job \"%s\" not found\n"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: src/dird/ua_run.c:1168
4676 msgid "A job name must be specified.\n"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: src/dird/ua_run.c:1174
4680 #, c-format
4681 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/dird/ua_run.c:1182
4685 #, c-format
4686 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: src/dird/ua_run.c:1192
4690 #, c-format
4691 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: src/dird/ua_run.c:1202
4695 #, c-format
4696 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: src/dird/ua_run.c:1214
4700 #, c-format
4701 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/dird/ua_run.c:1234 src/dird/ua_run.c:1254
4705 #, c-format
4706 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/dird/ua_run.c:1244
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
4712 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
4713
4714 #: src/dird/ua_run.c:1264
4715 #, c-format
4716 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: src/dird/ua_run.c:1273
4720 #, c-format
4721 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/dird/ua_run.c:1281
4725 #, c-format
4726 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/dird/ua_run.c:1291
4730 #, c-format
4731 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: src/dird/ua_select.c:55
4735 #, c-format
4736 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/dird/ua_select.c:60
4740 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
4741 msgstr ""
4742
4743 #: src/dird/ua_select.c:64
4744 msgid "Enter new retention period: "
4745 msgstr ""
4746
4747 #: src/dird/ua_select.c:68
4748 msgid "Invalid period.\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: src/dird/ua_select.c:144
4752 msgid "You have the following choices:\n"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: src/dird/ua_select.c:160
4756 msgid "The defined Storage resources are:\n"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: src/dird/ua_select.c:168
4760 msgid "Select Storage resource"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: src/dird/ua_select.c:224
4764 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: src/dird/ua_select.c:230
4768 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: src/dird/ua_select.c:238
4772 msgid "Catalog"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: src/dird/ua_select.c:238
4776 msgid "Select Catalog resource"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: src/dird/ua_select.c:255
4780 msgid "The defined Job resources are:\n"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: src/dird/ua_select.c:263
4784 msgid "Select Job resource"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: src/dird/ua_select.c:278
4788 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: src/dird/ua_select.c:286
4792 msgid "Select Restore Job"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: src/dird/ua_select.c:303
4796 msgid "The defined Client resources are:\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: src/dird/ua_select.c:311
4800 msgid "Select Client (File daemon) resource"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: src/dird/ua_select.c:338
4804 #, c-format
4805 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: src/dird/ua_select.c:363
4809 #, c-format
4810 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
4814 #, c-format
4815 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/dird/ua_select.c:402
4819 #, c-format
4820 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/dird/ua_select.c:406
4824 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/dird/ua_select.c:410
4828 msgid "Defined Clients:\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/dird/ua_select.c:420
4832 msgid "Select the Client"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
4836 #, c-format
4837 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: src/dird/ua_select.c:492
4841 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: src/dird/ua_select.c:496
4845 msgid "Defined Pools:\n"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: src/dird/ua_select.c:506
4849 msgid "Select the Pool"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: src/dird/ua_select.c:536
4853 #, c-format
4854 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: src/dird/ua_select.c:562
4858 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
4859 msgstr ""
4860
4861 #: src/dird/ua_select.c:588
4862 msgid "The defined Pool resources are:\n"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: src/dird/ua_select.c:596
4866 msgid "Select Pool resource"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: src/dird/ua_select.c:631
4870 msgid "Enter the JobId to select: "
4871 msgstr ""
4872
4873 #: src/dird/ua_select.c:669
4874 #, c-format
4875 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/dird/ua_select.c:749
4879 #, c-format
4880 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/dird/ua_select.c:754
4884 #, c-format
4885 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: src/dird/ua_select.c:772
4889 #, c-format
4890 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/dird/ua_select.c:778
4894 #, c-format
4895 msgid "Automatically selected: %s\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/dird/ua_select.c:790
4899 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: src/dird/ua_select.c:795
4903 #, c-format
4904 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/dird/ua_select.c:844
4908 msgid "Storage name given twice.\n"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/dird/ua_select.c:861
4912 #, c-format
4913 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/dird/ua_select.c:865
4917 #, c-format
4918 msgid "JobId %s is not running.\n"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/dird/ua_select.c:875
4922 #, c-format
4923 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
4927 #, c-format
4928 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: src/dird/ua_select.c:887
4932 #, c-format
4933 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: src/dird/ua_select.c:907
4937 #, c-format
4938 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/dird/ua_select.c:939
4942 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
4943 msgstr ""
4944
4945 #: src/dird/ua_select.c:960
4946 msgid "Enter autochanger slot: "
4947 msgstr ""
4948
4949 #: src/dird/ua_select.c:990
4950 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: src/dird/ua_select.c:996
4954 msgid "Media Type"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/dird/ua_select.c:996
4958 msgid "Select the Media Type"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/dird/ua_server.c:72
4962 #, c-format
4963 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: src/dird/ua_server.c:159
4967 msgid "You have messages.\n"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: src/dird/ua_status.c:143
4971 msgid "Status available for:\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: src/dird/ua_status.c:149
4975 msgid "Select daemon type for status"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/dird/ua_status.c:267
4979 #, c-format
4980 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/dird/ua_status.c:270
4984 #, c-format
4985 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
4989 #, c-format
4990 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:702
4994 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
4995 msgid "====\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: src/dird/ua_status.c:314
4999 #, c-format
5000 msgid ""
5001 "\n"
5002 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
5003 "====\n"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: src/dird/ua_status.c:352
5007 #, c-format
5008 msgid ""
5009 "Failed to connect to Client %s.\n"
5010 "====\n"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/dird/ua_status.c:360
5014 msgid "Connected to file daemon\n"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/dird/ua_status.c:375
5018 msgid ""
5019 "\n"
5020 "Scheduled Jobs:\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: src/dird/ua_status.c:376
5024 msgid ""
5025 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/dird/ua_status.c:377
5029 msgid "===================================================================================\n"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: src/dird/ua_status.c:429
5033 #, c-format
5034 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/dird/ua_status.c:524
5038 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:366
5042 msgid ""
5043 "\n"
5044 "Running Jobs:\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/dird/ua_status.c:549
5048 #, c-format
5049 msgid "Console connected at %s\n"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/dird/ua_status.c:559
5053 msgid ""
5054 "No Jobs running.\n"
5055 "====\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: src/dird/ua_status.c:564
5059 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
5063 msgid "======================================================================\n"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: src/dird/ua_status.c:573
5067 msgid "is waiting execution"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: src/dird/ua_status.c:576
5071 msgid "is running"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: src/dird/ua_status.c:579
5075 msgid "is blocked"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: src/dird/ua_status.c:582
5079 msgid "has terminated"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: src/dird/ua_status.c:585
5083 msgid "has erred"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: src/dird/ua_status.c:588
5087 msgid "has errors"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: src/dird/ua_status.c:591
5091 msgid "has a fatal error"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: src/dird/ua_status.c:594
5095 msgid "has verify differences"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: src/dird/ua_status.c:597
5099 msgid "has been canceled"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: src/dird/ua_status.c:602
5103 msgid "is waiting on Client"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/dird/ua_status.c:604
5107 #, c-format
5108 msgid "is waiting on Client %s"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
5112 #, c-format
5113 msgid "is waiting on Storage %s"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/dird/ua_status.c:616
5117 msgid "is waiting on Storage"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: src/dird/ua_status.c:622
5121 msgid "is waiting on max Storage jobs"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: src/dird/ua_status.c:625
5125 msgid "is waiting on max Client jobs"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: src/dird/ua_status.c:628
5129 msgid "is waiting on max Job jobs"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: src/dird/ua_status.c:631
5133 msgid "is waiting on max total jobs"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/dird/ua_status.c:634
5137 msgid "is waiting for its start time"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: src/dird/ua_status.c:637
5141 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: src/dird/ua_status.c:642
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "is in unknown state %c"
5147 msgstr "unbekannt"
5148
5149 #: src/dird/ua_status.c:656
5150 msgid "is waiting for a mount request"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: src/dird/ua_status.c:663
5154 msgid "is waiting for an appendable Volume"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: src/dird/ua_status.c:671
5158 #, fuzzy
5159 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
5160 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
5161
5162 #: src/dird/ua_status.c:673
5163 #, c-format
5164 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: src/dird/ua_status.c:690
5168 #, c-format
5169 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/dird/ua_status.c:712
5173 msgid "No Terminated Jobs.\n"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: src/dird/ua_status.c:717 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:478
5177 msgid ""
5178 "\n"
5179 "Terminated Jobs:\n"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/dird/ua_status.c:718 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:485
5183 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/dird/ua_status.c:719
5187 msgid "====================================================================\n"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: src/dird/ua_status.c:750 src/filed/status.c:246 src/lib/util.c:179
5191 #: src/stored/status.c:507
5192 msgid "Created"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: src/dird/ua_status.c:754 src/filed/status.c:250 src/lib/util.c:192
5196 #: src/lib/util.c:259 src/stored/status.c:511
5197 msgid "Error"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: src/dird/ua_status.c:757 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:514
5201 msgid "Diffs"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: src/dird/ua_status.c:763 src/filed/status.c:259 src/lib/util.c:188
5205 #: src/lib/util.c:255 src/stored/btape.c:1189 src/stored/status.c:520
5206 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
5207 msgid "OK"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:523
5211 msgid "Other"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:534
5215 #, c-format
5216 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: src/dird/ua_status.c:777
5220 msgid "\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: src/dird/ua_tree.c:72
5224 msgid "change current directory"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: src/dird/ua_tree.c:73
5228 msgid "count marked files in and below the cd"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
5232 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: src/dird/ua_tree.c:76
5236 msgid "leave file selection mode"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: src/dird/ua_tree.c:77
5240 msgid "estimate restore size"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: src/dird/ua_tree.c:78
5244 msgid "same as done command"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: src/dird/ua_tree.c:79
5248 msgid "find files, wildcards allowed"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
5252 msgid "print help"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: src/dird/ua_tree.c:81
5256 msgid "list current directory, wildcards allowed"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/dird/ua_tree.c:82
5260 msgid "list the marked files in and below the cd"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: src/dird/ua_tree.c:83
5264 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/dird/ua_tree.c:84
5268 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
5272 msgid "print current working directory"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: src/dird/ua_tree.c:87
5276 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: src/dird/ua_tree.c:88
5280 msgid "unmark directory name only no recursion"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: src/dird/ua_tree.c:89
5284 msgid "quit and do not do restore"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/dird/ua_tree.c:110
5288 msgid ""
5289 "\n"
5290 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
5291 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
5292 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
5293 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
5294 "\n"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: src/dird/ua_tree.c:120 src/dird/ua_tree.c:716
5298 #, c-format
5299 msgid "cwd is: %s\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: src/dird/ua_tree.c:129 src/dird/ua_tree.c:144
5303 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: src/dird/ua_tree.c:331 src/dird/ua_tree.c:343 src/dird/ua_tree.c:360
5307 msgid "No files marked.\n"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: src/dird/ua_tree.c:345
5311 msgid "1 file marked.\n"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: src/dird/ua_tree.c:347
5315 #, c-format
5316 msgid "%s files marked.\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/dird/ua_tree.c:375
5320 msgid "No directories marked.\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/dird/ua_tree.c:377
5324 msgid "1 directory marked.\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/dird/ua_tree.c:379
5328 #, c-format
5329 msgid "%s directories marked.\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/dird/ua_tree.c:400
5333 #, c-format
5334 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: src/dird/ua_tree.c:411
5338 msgid "No file specification given.\n"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: src/dird/ua_tree.c:562
5342 #, c-format
5343 msgid "Node %s has no children.\n"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: src/dird/ua_tree.c:653
5347 #, c-format
5348 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/dird/ua_tree.c:687
5352 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: src/dird/ua_tree.c:699
5356 msgid "Invalid path given.\n"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/dird/ua_tree.c:735 src/dird/ua_tree.c:747
5360 msgid "No files unmarked.\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/dird/ua_tree.c:749
5364 msgid "1 file unmarked.\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/dird/ua_tree.c:752
5368 #, c-format
5369 msgid "%s files unmarked.\n"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/dird/ua_tree.c:763 src/dird/ua_tree.c:780
5373 msgid "No directories unmarked.\n"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/dird/ua_tree.c:782
5377 msgid "1 directory unmarked.\n"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: src/dird/ua_tree.c:784
5381 #, c-format
5382 msgid "%d directories unmarked.\n"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: src/dird/ua_update.c:89
5386 msgid "Update choice:\n"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: src/dird/ua_update.c:90
5390 msgid "Volume parameters"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/dird/ua_update.c:91
5394 msgid "Pool from resource"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: src/dird/ua_update.c:92
5398 msgid "Slots from autochanger"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/dird/ua_update.c:93
5402 msgid "item"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: src/dird/ua_update.c:93
5406 msgid "Choose catalog item to update"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: src/dird/ua_update.c:133
5410 #, c-format
5411 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: src/dird/ua_update.c:142
5415 #, c-format
5416 msgid "New Volume status is: %s\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: src/dird/ua_update.c:152
5420 #, c-format
5421 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/dird/ua_update.c:160
5425 #, c-format
5426 msgid "New retention period is: %s\n"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: src/dird/ua_update.c:171
5430 #, c-format
5431 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: src/dird/ua_update.c:179
5435 #, c-format
5436 msgid "New use duration is: %s\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/dird/ua_update.c:193
5440 #, c-format
5441 msgid "New max jobs is: %s\n"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: src/dird/ua_update.c:206
5445 #, c-format
5446 msgid "New max files is: %s\n"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: src/dird/ua_update.c:217
5450 #, c-format
5451 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/dird/ua_update.c:225
5455 #, c-format
5456 msgid "New Max bytes is: %s\n"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
5460 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: src/dird/ua_update.c:244
5464 #, c-format
5465 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: src/dird/ua_update.c:264
5469 #, c-format
5470 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: src/dird/ua_update.c:282
5474 #, c-format
5475 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:640
5479 #, c-format
5480 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: src/dird/ua_update.c:293
5484 #, c-format
5485 msgid "New Slot is: %d\n"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: src/dird/ua_update.c:320
5489 #, c-format
5490 msgid "New Pool is: %s\n"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: src/dird/ua_update.c:357
5494 #, c-format
5495 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: src/dird/ua_update.c:378
5499 #, c-format
5500 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/dird/ua_update.c:380
5504 #, c-format
5505 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: src/dird/ua_update.c:404
5509 #, c-format
5510 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: src/dird/ua_update.c:406
5514 #, c-format
5515 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/dird/ua_update.c:418
5519 #, c-format
5520 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/dird/ua_update.c:420
5524 #, c-format
5525 msgid "New Enabled is: %d\n"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/dird/ua_update.c:524
5529 msgid "Volume Status"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/dird/ua_update.c:525
5533 msgid "Volume Retention Period"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/dird/ua_update.c:526
5537 msgid "Volume Use Duration"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/dird/ua_update.c:527
5541 msgid "Maximum Volume Jobs"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/dird/ua_update.c:528
5545 msgid "Maximum Volume Files"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: src/dird/ua_update.c:529
5549 msgid "Maximum Volume Bytes"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/dird/ua_update.c:530
5553 msgid "Recycle Flag"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: src/dird/ua_update.c:531
5557 msgid "Slot"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/dird/ua_update.c:532
5561 msgid "InChanger Flag"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/dird/ua_update.c:533
5565 msgid "Volume Files"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/dird/ua_update.c:535
5569 msgid "Volume from Pool"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: src/dird/ua_update.c:536
5573 msgid "All Volumes from Pool"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: src/dird/ua_update.c:537
5577 msgid "Enabled"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/dird/ua_update.c:538
5581 msgid "RecyclePool"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: src/dird/ua_update.c:539
5585 msgid "Done"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: src/dird/ua_update.c:547
5589 #, c-format
5590 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: src/dird/ua_update.c:552
5594 #, c-format
5595 msgid "Current Volume status is: %s\n"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: src/dird/ua_update.c:553
5599 msgid "Possible Values are:\n"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: src/dird/ua_update.c:564
5603 msgid "Choose new Volume Status"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: src/dird/ua_update.c:570
5607 #, c-format
5608 msgid "Current retention period is: %s\n"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/dird/ua_update.c:572
5612 msgid "Enter Volume Retention period: "
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/dird/ua_update.c:579
5616 #, c-format
5617 msgid "Current use duration is: %s\n"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/dird/ua_update.c:581
5621 msgid "Enter Volume Use Duration: "
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/dird/ua_update.c:588
5625 #, c-format
5626 msgid "Current max jobs is: %u\n"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: src/dird/ua_update.c:589
5630 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
5631 msgstr ""
5632
5633 #: src/dird/ua_update.c:596
5634 #, c-format
5635 msgid "Current max files is: %u\n"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: src/dird/ua_update.c:597
5639 msgid "Enter new Maximum Files: "
5640 msgstr ""
5641
5642 #: src/dird/ua_update.c:604
5643 #, c-format
5644 msgid "Current value is: %s\n"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: src/dird/ua_update.c:605
5648 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
5649 msgstr ""
5650
5651 #: src/dird/ua_update.c:613
5652 #, c-format
5653 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: src/dird/ua_update.c:615
5657 msgid "Enter new Recycle status: "
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/dird/ua_update.c:622
5661 #, c-format
5662 msgid "Current Slot is: %d\n"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/dird/ua_update.c:623
5666 msgid "Enter new Slot: "
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/dird/ua_update.c:630
5670 #, c-format
5671 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: src/dird/ua_update.c:631
5675 msgid "Set InChanger flag? yes/no: "
5676 msgstr ""
5677
5678 #: src/dird/ua_update.c:642
5679 #, c-format
5680 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/dird/ua_update.c:649
5684 msgid ""
5685 "Warning changing Volume Files can result\n"
5686 "in loss of data on your Volume\n"
5687 "\n"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/dird/ua_update.c:651
5691 #, c-format
5692 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/dird/ua_update.c:652
5696 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/dird/ua_update.c:657
5700 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: src/dird/ua_update.c:658
5704 msgid "Continue? (yes/no): "
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/dird/ua_update.c:668
5708 #, c-format
5709 msgid "New Volume Files is: %u\n"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: src/dird/ua_update.c:680
5713 #, c-format
5714 msgid "Current Pool is: %s\n"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: src/dird/ua_update.c:681
5718 msgid "Enter new Pool name: "
5719 msgstr ""
5720
5721 #: src/dird/ua_update.c:698
5722 #, c-format
5723 msgid "Current Enabled is: %d\n"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: src/dird/ua_update.c:699
5727 msgid "Enter new Enabled: "
5728 msgstr ""
5729
5730 #: src/dird/ua_update.c:718
5731 #, c-format
5732 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/dird/ua_update.c:720
5736 msgid "No current RecyclePool\n"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: src/dird/ua_update.c:722
5740 msgid "Enter new RecyclePool name: "
5741 msgstr ""
5742
5743 #: src/dird/ua_update.c:729
5744 msgid "Selection terminated.\n"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: src/dird/ua_update.c:763
5748 #, c-format
5749 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: src/dird/ua_update.c:770
5753 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/dird/ua_update.c:797
5757 #, fuzzy
5758 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
5759 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
5760
5761 #: src/dird/ua_update.c:822
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
5764 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5765
5766 #: src/dird/verify.c:120
5767 msgid ""
5768 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
5769 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
5770 "running the current Job.\n"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: src/dird/verify.c:125
5774 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: src/dird/verify.c:141
5778 #, c-format
5779 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: src/dird/verify.c:146
5783 #, c-format
5784 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: src/dird/verify.c:150
5788 #, c-format
5789 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/dird/verify.c:179
5793 #, c-format
5794 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: src/dird/verify.c:263
5798 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/dird/verify.c:276
5802 #, c-format
5803 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: src/dird/verify.c:330
5807 #, c-format
5808 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/dird/verify.c:384
5812 msgid "Verify OK"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/dird/verify.c:388
5816 msgid "*** Verify Error ***"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: src/dird/verify.c:392
5820 msgid "Verify warnings"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: src/dird/verify.c:395
5824 msgid "Verify Canceled"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: src/dird/verify.c:398
5828 msgid "Verify Differences"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: src/dird/verify.c:403
5832 #, c-format
5833 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: src/dird/verify.c:417
5837 #, fuzzy, c-format
5838 msgid ""
5839 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5840 "  Build OS:               %s %s %s\n"
5841 "  JobId:                  %d\n"
5842 "  Job:                    %s\n"
5843 "  FileSet:                %s\n"
5844 "  Verify Level:           %s\n"
5845 "  Client:                 %s\n"
5846 "  Verify JobId:           %d\n"
5847 "  Verify Job:             %s\n"
5848 "  Start time:             %s\n"
5849 "  End time:               %s\n"
5850 "  Files Expected:         %s\n"
5851 "  Files Examined:         %s\n"
5852 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5853 "  FD termination status:  %s\n"
5854 "  SD termination status:  %s\n"
5855 "  Termination:            %s\n"
5856 "\n"
5857 msgstr ""
5858 "Bacula %s (%s): %s\n"
5859 "  JobId:                      %d\n"
5860 "  Job:                        %s\n"
5861 "  Client:                     %s\n"
5862 "  Start time:                 %s\n"
5863 "  End time:                   %s\n"
5864 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5865 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5866 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5867 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5868 "  FD Fehler:                  %d\n"
5869 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5870 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5871 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5872 "\n"
5873
5874 #: src/dird/verify.c:452
5875 #, fuzzy, c-format
5876 msgid ""
5877 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5878 "  Build:                  %s %s %s\n"
5879 "  JobId:                  %d\n"
5880 "  Job:                    %s\n"
5881 "  FileSet:                %s\n"
5882 "  Verify Level:           %s\n"
5883 "  Client:                 %s\n"
5884 "  Verify JobId:           %d\n"
5885 "  Verify Job:             %s\n"
5886 "  Start time:             %s\n"
5887 "  End time:               %s\n"
5888 "  Files Examined:         %s\n"
5889 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5890 "  FD termination status:  %s\n"
5891 "  Termination:            %s\n"
5892 "\n"
5893 msgstr ""
5894 "Bacula %s (%s): %s\n"
5895 "  JobId:                      %d\n"
5896 "  Job:                        %s\n"
5897 "  Client:                     %s\n"
5898 "  Start time:                 %s\n"
5899 "  End time:                   %s\n"
5900 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5901 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5902 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5903 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5904 "  FD Fehler:                  %d\n"
5905 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5906 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5907 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5908 "\n"
5909
5910 #: src/dird/verify.c:531
5911 #, c-format
5912 msgid ""
5913 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
5914 " mslen=%d msg=%s\n"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: src/dird/verify.c:575
5918 #, c-format
5919 msgid "New file: %s\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: src/dird/verify.c:576
5923 #, c-format
5924 msgid "File not in catalog: %s\n"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: src/dird/verify.c:600
5928 #, c-format
5929 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: src/dird/verify.c:609
5933 #, c-format
5934 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: src/dird/verify.c:617
5938 #, c-format
5939 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: src/dird/verify.c:625
5943 #, c-format
5944 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: src/dird/verify.c:633
5948 #, c-format
5949 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: src/dird/verify.c:641
5953 #, c-format
5954 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: src/dird/verify.c:650
5958 msgid "      st_atime differs\n"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: src/dird/verify.c:657
5962 msgid "      st_mtime differs\n"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: src/dird/verify.c:664
5966 msgid "      st_ctime differs\n"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/dird/verify.c:671
5970 #, c-format
5971 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: src/dird/verify.c:701
5975 #, c-format
5976 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: src/dird/verify.c:710
5980 #, c-format
5981 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: src/dird/verify.c:713
5985 #, c-format
5986 msgid "      %s differs.\n"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: src/dird/verify.c:725
5990 #, c-format
5991 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: src/dird/verify.c:765
5995 msgid "The following files are in the Catalog but not on disk:\n"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: src/dird/verify.c:779 src/tools/testfind.c:407
5999 #, c-format
6000 msgid "File: %s\n"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: src/console/authenticate.c:131 src/wx-console/authenticate.c:142
6004 msgid "TLS negotiation failed\n"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: src/console/authenticate.c:143 src/gnome2-console/authenticate.c:98
6008 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6009 #, c-format
6010 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: src/console/authenticate.c:150 src/gnome2-console/authenticate.c:108
6014 #: src/tray-monitor/authenticate.c:104 src/wx-console/authenticate.c:157
6015 msgid "Director rejected Hello command\n"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: src/console/authenticate.c:160 src/wx-console/authenticate.c:167
6019 msgid ""
6020 "Director authorization problem.\n"
6021 "Most likely the passwords do not agree.\n"
6022 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
6023 "during the TLS handshake.\n"
6024 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6025 "help.\n"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: src/console/console.c:114
6029 #, c-format
6030 msgid ""
6031 "\n"
6032 "Version: "
6033 msgstr ""
6034
6035 #: src/console/console.c:162
6036 msgid "input from file"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: src/console/console.c:163
6040 msgid "output to file"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: src/console/console.c:165
6044 msgid "output to file and terminal"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: src/console/console.c:166
6048 msgid "sleep specified time"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: src/console/console.c:168
6052 msgid "print Console's version"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: src/console/console.c:169
6056 msgid "echo command string"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: src/console/console.c:170
6060 msgid "execute an external command"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: src/console/console.c:172
6064 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: src/console/console.c:205
6068 msgid ": is an invalid command\n"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: src/console/console.c:462
6072 msgid "Available Directors:\n"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: src/console/console.c:466
6076 #, c-format
6077 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: src/console/console.c:470
6081 msgid "Select Director by entering a number: "
6082 msgstr ""
6083
6084 #: src/console/console.c:475
6085 #, c-format
6086 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: src/console/console.c:481
6090 #, c-format
6091 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:905
6095 #, c-format
6096 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/console/console.c:538 src/gnome2-console/console.c:526
6100 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6101 #, c-format
6102 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: src/console/console.c:558 src/gnome2-console/console.c:548
6106 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6107 #, c-format
6108 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: src/console/console.c:588
6112 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: src/console/console.c:664 src/gnome2-console/console.c:160
6116 #, c-format
6117 msgid ""
6118 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6119 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: src/console/console.c:673 src/gnome2-console/console.c:169
6123 #, c-format
6124 msgid ""
6125 "No Director resource defined in %s\n"
6126 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: src/console/console.c:693 src/gnome2-console/console.c:189
6130 #, c-format
6131 msgid ""
6132 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6133 "Console \"%s\" in %s.\n"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: src/console/console.c:849
6137 msgid "Too many arguments on input command.\n"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: src/console/console.c:853
6141 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: src/console/console.c:858
6145 #, c-format
6146 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: src/console/console.c:888
6150 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: src/console/console.c:905
6154 #, c-format
6155 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: src/console/console.c:924
6159 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: src/console/console.c:933
6163 #, fuzzy, c-format
6164 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
6165 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
6166
6167 #: src/console/console.c:945 src/stored/autochanger.c:545
6168 #, c-format
6169 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: src/console/console_conf.c:138 src/gnome2-console/console_conf.c:134
6173 #: src/wx-console/console_conf.c:147
6174 #, c-format
6175 msgid "No record for %d %s\n"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: src/console/console_conf.c:147 src/wx-console/console_conf.c:156
6179 #, c-format
6180 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: src/console/console_conf.c:151 src/gnome2-console/console_conf.c:143
6184 #: src/wx-console/console_conf.c:160
6185 #, c-format
6186 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6190 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6191 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6192 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6193 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6194 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/stored/stored_conf.c:528
6195 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6196 #: src/wx-console/console_conf.c:164 src/wx-console/console_conf.c:239
6197 #: src/wx-console/console_conf.c:284 src/wx-console/console_conf.c:311
6198 #, c-format
6199 msgid "Unknown resource type %d\n"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
6203 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: src/filed/acl.c:186
6207 #, c-format
6208 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: src/filed/acl.c:215
6212 #, c-format
6213 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: src/filed/acl.c:223
6217 #, c-format
6218 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: src/filed/acl.c:237
6222 #, c-format
6223 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: src/filed/acl.c:252
6227 #, c-format
6228 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: src/filed/acl.c:286
6232 #, c-format
6233 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
6237 #, c-format
6238 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: src/filed/acl.c:323
6242 #, c-format
6243 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: src/filed/acl.c:359
6247 #, c-format
6248 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: src/filed/acl.c:376
6252 #, c-format
6253 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: src/filed/acl.c:388
6257 #, c-format
6258 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: src/filed/authenticate.c:60
6262 #, c-format
6263 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: src/filed/authenticate.c:68 src/stored/authenticate.c:66
6267 #, c-format
6268 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: src/filed/authenticate.c:80 src/stored/authenticate.c:77
6272 #, c-format
6273 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: src/filed/authenticate.c:92
6277 #, fuzzy, c-format
6278 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
6279 msgstr "unbekannt"
6280
6281 #: src/filed/authenticate.c:132
6282 #, c-format
6283 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: src/filed/authenticate.c:139
6287 msgid ""
6288 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6289 "support.\n"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: src/filed/authenticate.c:193 src/stored/dircmd.c:199
6293 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: src/filed/authenticate.c:244
6297 msgid ""
6298 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6299 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6300 "help.\n"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: src/filed/backup.c:86
6304 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
6308 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: src/filed/backup.c:255
6312 #, c-format
6313 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: src/filed/backup.c:262
6317 #, c-format
6318 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: src/filed/backup.c:268
6322 #, c-format
6323 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: src/filed/backup.c:273
6327 #, c-format
6328 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: src/filed/backup.c:292 src/filed/verify.c:123
6332 #, c-format
6333 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: src/filed/backup.c:299 src/filed/verify.c:130
6337 #, c-format
6338 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: src/filed/backup.c:306 src/filed/verify.c:137
6342 #, c-format
6343 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: src/filed/backup.c:313 src/filed/verify.c:143
6347 #, c-format
6348 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: src/filed/backup.c:316
6352 #, c-format
6353 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: src/filed/backup.c:320 src/filed/verify.c:158
6357 #, c-format
6358 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: src/filed/backup.c:326
6362 #, c-format
6363 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: src/filed/backup.c:366 src/filed/verify.c:239
6367 #, c-format
6368 msgid "%s digest initialization failed\n"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: src/filed/backup.c:380
6372 #, c-format
6373 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: src/filed/backup.c:400
6377 #, c-format
6378 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: src/filed/backup.c:462 src/filed/verify.c:300
6382 #, c-format
6383 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: src/filed/backup.c:499 src/filed/verify.c:314
6387 #, c-format
6388 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: src/filed/backup.c:556
6392 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
6396 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: src/filed/backup.c:606
6400 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: src/filed/backup.c:693
6404 #, c-format
6405 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: src/filed/backup.c:705
6409 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: src/filed/backup.c:712
6413 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
6417 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
6418 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
6419 #, c-format
6420 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: src/filed/backup.c:814
6424 #, c-format
6425 msgid "Compression deflate error: %d\n"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: src/filed/backup.c:821
6429 #, c-format
6430 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
6434 msgid "Encryption error\n"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: src/filed/backup.c:904
6438 #, c-format
6439 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: src/filed/backup.c:907
6443 msgid "Too many errors.\n"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: src/filed/backup.c:917
6447 msgid "Encryption padding error\n"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: src/filed/backup.c:974
6451 #, c-format
6452 msgid "Error reading ACL of %s\n"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: src/filed/backup.c:1029
6456 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: src/filed/filed.c:65
6460 #, c-format
6461 msgid ""
6462 "\n"
6463 "Version: %s (%s)\n"
6464 "\n"
6465 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6466 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6467 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6468 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6469 "        -g          groupid\n"
6470 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6471 "        -t          test configuration file and exit\n"
6472 "        -u          userid\n"
6473 "        -v          verbose user messages\n"
6474 "        -?          print this message.\n"
6475 "\n"
6476 msgstr ""
6477 "\n"
6478 "Version: %s (%s)\n"
6479 "\n"
6480 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6481 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6482 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6483 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6484 "        -g          groupid\n"
6485 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6486 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6487 "        -u          userid\n"
6488 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6489 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6490 "\n"
6491
6492 #: src/filed/filed.c:268
6493 #, c-format
6494 msgid ""
6495 "No File daemon resource defined in %s\n"
6496 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: src/filed/filed.c:273
6500 #, c-format
6501 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: src/filed/filed.c:296
6505 #, c-format
6506 msgid ""
6507 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6508 "File daemon in %s.\n"
6509 msgstr ""
6510
6511 #: src/filed/filed.c:320
6512 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: src/filed/filed.c:331
6516 #, c-format
6517 msgid ""
6518 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6519 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: src/filed/filed.c:343 src/filed/filed.c:374 src/filed/filed.c:415
6523 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: src/filed/filed.c:347
6527 #, c-format
6528 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: src/filed/filed.c:353
6532 #, c-format
6533 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: src/filed/filed.c:383
6537 #, c-format
6538 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: src/filed/filed.c:390
6542 #, c-format
6543 msgid ""
6544 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6545 "\" in %s.\n"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: src/filed/filed.c:421
6549 #, c-format
6550 msgid ""
6551 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6552 "%s.\n"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: src/filed/filed.c:437
6556 #, c-format
6557 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: src/filed/job.c:373
6561 #, c-format
6562 msgid "2901 Job %s not found.\n"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: src/filed/job.c:382
6566 #, c-format
6567 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: src/filed/job.c:385
6571 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: src/filed/job.c:404
6575 #, c-format
6576 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: src/filed/job.c:420
6580 #, c-format
6581 msgid "Bad estimate command: %s"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: src/filed/job.c:421
6585 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: src/filed/job.c:444
6589 #, c-format
6590 msgid "Bad Job Command: %s"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: src/filed/job.c:465
6594 #, c-format
6595 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
6599 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: src/filed/job.c:495
6603 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
6604 msgstr ""
6605
6606 #: src/filed/job.c:510
6607 #, c-format
6608 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: src/filed/job.c:511
6612 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: src/filed/job.c:545
6616 #, c-format
6617 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: src/filed/job.c:546
6621 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: src/filed/job.c:648
6625 #, c-format
6626 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: src/filed/job.c:658
6630 #, c-format
6631 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: src/filed/job.c:754
6635 #, c-format
6636 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: src/filed/job.c:816
6640 #, c-format
6641 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: src/filed/job.c:1050 src/findlib/match.c:199 src/tools/testfind.c:635
6645 #, c-format
6646 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: src/filed/job.c:1119 src/stored/fd_cmds.c:355
6650 #, c-format
6651 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: src/filed/job.c:1228
6655 #, c-format
6656 msgid "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically adjusting.\n"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: src/filed/job.c:1236
6660 #, c-format
6661 msgid "Unknown backup level: %s\n"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: src/filed/job.c:1248
6665 #, c-format
6666 msgid "Bad level command: %s\n"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: src/filed/job.c:1269
6670 #, c-format
6671 msgid "Bad session command: %s"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: src/filed/job.c:1290
6675 #, c-format
6676 msgid "Bad storage command: %s"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: src/filed/job.c:1299
6680 #, c-format
6681 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: src/filed/job.c:1311
6685 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: src/filed/job.c:1349
6689 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: src/filed/job.c:1367
6693 #, c-format
6694 msgid "Bad response to append open: %s\n"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: src/filed/job.c:1372
6698 msgid "Bad response from stored to open command\n"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: src/filed/job.c:1399
6702 #, c-format
6703 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: src/filed/job.c:1401
6707 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: src/filed/job.c:1408
6711 #, c-format
6712 msgid ""
6713 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
6714 "this drive.\n"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: src/filed/job.c:1415
6718 #, c-format
6719 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: src/filed/job.c:1420
6723 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: src/filed/job.c:1424
6727 #, c-format
6728 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: src/filed/job.c:1474
6732 msgid "Append Close with SD failed.\n"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: src/filed/job.c:1478
6736 #, c-format
6737 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: src/filed/job.c:1496
6741 #, c-format
6742 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: src/filed/job.c:1524
6746 #, c-format
6747 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: src/filed/job.c:1539 src/filed/job.c:1578
6751 #, c-format
6752 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: src/filed/job.c:1622
6756 #, c-format
6757 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: src/filed/job.c:1640
6761 #, c-format
6762 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: src/filed/job.c:1714
6766 msgid "Improper calling sequence.\n"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: src/filed/job.c:1734
6770 #, c-format
6771 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: src/filed/job.c:1739
6775 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: src/filed/job.c:1803
6779 #, c-format
6780 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: src/filed/job.c:1806
6784 #, c-format
6785 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6789 #, c-format
6790 msgid "Cannot delete attribute %s"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6794 #, c-format
6795 msgid "Cannot find attribute %s"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: src/filed/restore.c:133
6799 #, c-format
6800 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6804 #, c-format
6805 msgid "Record header scan error: %s\n"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6809 #, c-format
6810 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6814 #, c-format
6815 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6819 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6823 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6827 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:663
6828 #, c-format
6829 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6833 #, c-format
6834 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: src/filed/restore.c:391
6838 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: src/filed/restore.c:399
6842 msgid ""
6843 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6844 "data.\n"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: src/filed/restore.c:410
6848 #, fuzzy
6849 msgid "Could not create digest.\n"
6850 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6851
6852 #: src/filed/restore.c:424
6853 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: src/filed/restore.c:427
6857 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: src/filed/restore.c:431
6861 #, c-format
6862 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6866 #, c-format
6867 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6871 #, c-format
6872 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: src/filed/restore.c:545
6876 #, c-format
6877 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: src/filed/restore.c:571
6881 #, c-format
6882 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: src/filed/restore.c:575
6886 #, c-format
6887 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: src/filed/restore.c:588
6891 #, c-format
6892 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: src/filed/restore.c:600
6896 #, c-format
6897 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: src/filed/restore.c:610
6901 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: src/filed/restore.c:616
6905 #, c-format
6906 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6910 #, c-format
6911 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: src/filed/restore.c:732
6915 #, c-format
6916 msgid ""
6917 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: src/filed/restore.c:736
6921 #, c-format
6922 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: src/filed/restore.c:739
6926 #, c-format
6927 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: src/filed/restore.c:742
6931 #, c-format
6932 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: src/filed/restore.c:745
6936 #, c-format
6937 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: src/filed/restore.c:757
6941 msgid "None"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: src/filed/restore.c:761
6945 msgid "Zlib errno"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: src/filed/restore.c:763
6949 msgid "Zlib stream error"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: src/filed/restore.c:765
6953 msgid "Zlib data error"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: src/filed/restore.c:767
6957 msgid "Zlib memory error"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: src/filed/restore.c:769
6961 msgid "Zlib buffer error"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: src/filed/restore.c:771
6965 msgid "Zlib version error"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:591 src/lib/util.c:601
6969 #: src/lib/util.c:609 src/lib/util.c:616 src/lib/util.c:623 src/lib/util.c:637
6970 #: src/lib/util.c:647 src/lib/util.c:654 src/lib/util.c:665
6971 msgid "*none*"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: src/filed/restore.c:809
6975 #, c-format
6976 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6982 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6983
6984 #: src/filed/restore.c:852
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6987 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6988
6989 #: src/filed/restore.c:883
6990 #, c-format
6991 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
6995 #, c-format
6996 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: src/filed/restore.c:936
7000 #, c-format
7001 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
7005 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: src/filed/restore.c:968
7009 #, c-format
7010 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
7014 #, c-format
7015 msgid "Write error on %s: %s\n"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: src/filed/restore.c:1023
7019 msgid "Decryption error\n"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: src/filed/restore.c:1113
7023 #, c-format
7024 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: src/filed/restore.c:1217
7028 msgid "Open File Manager paused\n"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: src/filed/restore.c:1221
7032 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: src/filed/restore.c:1229
7036 #, c-format
7037 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: src/filed/restore.c:1231
7041 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: src/filed/status.c:77
7045 #, c-format
7046 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
7050 #, c-format
7051 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: src/filed/status.c:136
7055 #, c-format
7056 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: src/filed/status.c:155
7060 #, c-format
7061 msgid "Director connected at: %s\n"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: src/filed/status.c:157
7065 #, c-format
7066 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: src/filed/status.c:160
7070 #, c-format
7071 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: src/filed/status.c:172 src/stored/status.c:420
7075 #, c-format
7076 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: src/filed/status.c:177
7080 #, c-format
7081 msgid "    Files Examined=%s Errors=%d\n"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: src/filed/status.c:183
7085 #, c-format
7086 msgid "    Processing file: %s\n"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: src/filed/status.c:194
7090 msgid "    SDSocket closed.\n"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:632
7094 #: src/stored/status.c:655
7095 #, c-format
7096 msgid "Bad .status command: %s\n"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: src/filed/status.c:329
7100 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: src/filed/status.c:353
7104 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:573
7108 msgid "Init Catalog"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:576
7112 msgid "Volume to Catalog"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:579
7116 msgid "Disk to Catalog"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:582
7120 msgid "Data"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: src/filed/status.c:405 src/lib/util.c:361 src/stored/status.c:588
7124 msgid "Unknown Job Level"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: src/filed/status.c:421
7128 msgid "Bacula Client: Idle"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: src/filed/status.c:432
7132 msgid "Bacula Client: Running"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: src/filed/status.c:446
7136 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: src/filed/status.c:450
7140 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: src/filed/status.c:454
7144 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: src/filed/verify.c:53
7148 #, c-format
7149 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: src/filed/verify.c:146
7153 #, c-format
7154 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: src/filed/verify.c:149
7158 #, c-format
7159 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: src/filed/verify.c:153
7163 #, c-format
7164 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: src/filed/verify.c:163
7168 #, c-format
7169 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
7173 #, c-format
7174 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: src/filed/verify.c:352
7178 #, c-format
7179 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: src/filed/verify_vol.c:65
7183 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: src/filed/verify_vol.c:145
7187 #, c-format
7188 msgid "Error scanning record header: %s\n"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: src/findlib/attribs.c:408
7192 #, c-format
7193 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: src/findlib/attribs.c:434 src/findlib/attribs.c:441
7197 #, c-format
7198 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: src/findlib/attribs.c:447
7202 #, c-format
7203 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: src/findlib/attribs.c:457
7207 #, c-format
7208 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: src/findlib/attribs.c:471
7212 #, c-format
7213 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: src/findlib/attribs.c:714
7217 #, c-format
7218 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: src/findlib/attribs.c:731
7222 #, c-format
7223 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: src/findlib/bfile.c:82
7227 msgid "Unix attributes"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: src/findlib/bfile.c:84
7231 msgid "File data"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: src/findlib/bfile.c:86
7235 msgid "MD5 digest"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: src/findlib/bfile.c:88
7239 msgid "GZIP data"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: src/findlib/bfile.c:90
7243 msgid "Extended attributes"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: src/findlib/bfile.c:92
7247 msgid "Sparse data"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: src/findlib/bfile.c:94
7251 msgid "GZIP sparse data"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: src/findlib/bfile.c:96
7255 msgid "Program names"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: src/findlib/bfile.c:98
7259 msgid "Program data"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: src/findlib/bfile.c:100
7263 msgid "SHA1 digest"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: src/findlib/bfile.c:102
7267 msgid "Win32 data"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: src/findlib/bfile.c:104
7271 msgid "Win32 GZIP data"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: src/findlib/bfile.c:106
7275 msgid "MacOS Fork data"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: src/findlib/bfile.c:108
7279 msgid "HFS+ attribs"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: src/findlib/bfile.c:110
7283 msgid "Standard Unix ACL attribs"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: src/findlib/bfile.c:112
7287 msgid "Default Unix ACL attribs"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: src/findlib/bfile.c:114
7291 msgid "SHA256 digest"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: src/findlib/bfile.c:116
7295 msgid "SHA512 digest"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: src/findlib/bfile.c:118
7299 msgid "Signed digest"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: src/findlib/bfile.c:120
7303 msgid "Encrypted File data"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: src/findlib/bfile.c:122
7307 msgid "Encrypted Win32 data"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: src/findlib/bfile.c:124
7311 msgid "Encrypted session data"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: src/findlib/bfile.c:126
7315 msgid "Encrypted GZIP data"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: src/findlib/bfile.c:128
7319 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: src/findlib/bfile.c:130
7323 msgid "Encrypted MacOS fork data"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: src/findlib/create_file.c:123
7327 #, c-format
7328 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: src/findlib/create_file.c:130
7332 #, c-format
7333 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: src/findlib/create_file.c:136
7337 #, c-format
7338 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: src/findlib/create_file.c:162
7342 #, c-format
7343 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
7347 #: src/findlib/create_file.c:370
7348 #, c-format
7349 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: src/findlib/create_file.c:222
7353 #, c-format
7354 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: src/findlib/create_file.c:236
7358 #, c-format
7359 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: src/findlib/create_file.c:254
7363 #, c-format
7364 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: src/findlib/create_file.c:299
7368 #, c-format
7369 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
7373 #, c-format
7374 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
7378 #, c-format
7379 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: src/findlib/create_file.c:339
7383 #, c-format
7384 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: src/findlib/create_file.c:402
7388 #, c-format
7389 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: src/findlib/create_file.c:405
7393 #, c-format
7394 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: src/findlib/create_file.c:449
7398 #, c-format
7399 msgid "Zero length filename: %s\n"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: src/findlib/enable_priv.c:92
7403 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
7404 msgstr ""
7405
7406 #: src/findlib/find_one.c:228
7407 #, fuzzy, c-format
7408 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
7409 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
7410
7411 #: src/findlib/find_one.c:234
7412 #, c-format
7413 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: src/findlib/find_one.c:240
7417 #, c-format
7418 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
7422 #, c-format
7423 msgid "%s size changed during backup.\n"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: src/findlib/find_one.c:310
7427 #, c-format
7428 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: src/findlib/find_one.c:325
7432 #, c-format
7433 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: src/findlib/makepath.c:144
7437 #, c-format
7438 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: src/findlib/makepath.c:148 src/findlib/makepath.c:426
7442 #, c-format
7443 msgid "%s exists but is not a directory\n"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: src/findlib/makepath.c:257
7447 #, c-format
7448 msgid "%c: is not a valid drive\n"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: src/findlib/makepath.c:324 src/findlib/makepath.c:385
7452 #: src/findlib/makepath.c:445
7453 #, c-format
7454 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: src/findlib/makepath.c:345
7458 #, c-format
7459 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: src/findlib/makepath.c:400 src/findlib/makepath.c:416
7463 #: src/findlib/makepath.c:450
7464 #, c-format
7465 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: src/findlib/save-cwd.c:77
7469 #, c-format
7470 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: src/findlib/save-cwd.c:91
7474 #, c-format
7475 msgid "Current directory: %s\n"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: src/findlib/save-cwd.c:113
7479 #, c-format
7480 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: src/findlib/save-cwd.c:134
7484 #, c-format
7485 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: src/findlib/save-cwd.c:138
7489 #, c-format
7490 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: src/findlib/save-cwd.c:144
7494 #, c-format
7495 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: src/findlib/save-cwd.c:148
7499 #, c-format
7500 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
7504 #, c-format
7505 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
7509 msgid "Director authorization problem.\n"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
7513 msgid ""
7514 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7515 "help.\n"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
7519 #, c-format
7520 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
7524 msgid "The Director is probably not running.\n"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: src/gnome2-console/console.c:102
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid ""
7530 "\n"
7531 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
7532 "\n"
7533 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7534 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
7535 "       -dnn        set debug level to nn\n"
7536 "       -s          no signals\n"
7537 "       -t          test - read configuration and exit\n"
7538 "       -?          print this message.\n"
7539 "\n"
7540 msgstr ""
7541 "\n"
7542 "Version: %s (%s)\n"
7543 "\n"
7544 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7545 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
7546 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
7547 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
7548 "       -g          groupid\n"
7549 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
7550 "       -s          no signals\n"
7551 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
7552 "       -u          userid\n"
7553 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
7554 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
7555 "\n"
7556
7557 #: src/gnome2-console/console.c:234
7558 #, c-format
7559 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: src/gnome2-console/console.c:379
7563 msgid " Not Connected"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: src/gnome2-console/console.c:500
7567 #, c-format
7568 msgid " Connecting to Director %s:%d"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: src/gnome2-console/console.c:501
7572 #, c-format
7573 msgid ""
7574 "Connecting to Director %s:%d\n"
7575 "\n"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
7579 #, c-format
7580 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
7581 msgstr ""
7582
7583 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
7584 #, c-format
7585 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
7586 msgstr ""
7587
7588 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:907
7589 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
7590 msgid "Director daemon"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: src/gnome2-console/console.c:569
7594 msgid " Initializing ..."
7595 msgstr ""
7596
7597 #: src/gnome2-console/console.c:605
7598 msgid " Connected"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: src/gnome2-console/console.c:613
7602 msgid " Processing command ..."
7603 msgstr ""
7604
7605 #: src/gnome2-console/console.c:648
7606 msgid " At prompt waiting for input ..."
7607 msgstr ""
7608
7609 #: src/gnome2-console/console.c:768
7610 msgid " Ready"
7611 msgstr ""
7612
7613 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147
7614 #, c-format
7615 msgid "Console: name=%s\n"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
7619 #, c-format
7620 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: src/gnome2-console/interface.c:202
7624 msgid "Bacula Console"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
7628 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
7629 msgid "Connect"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: src/gnome2-console/interface.c:238
7633 msgid "Connect to Director"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: src/gnome2-console/interface.c:242
7637 msgid "Run"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
7641 #: src/gnome2-console/interface.c:696
7642 msgid "Run a Job"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: src/gnome2-console/interface.c:249
7646 msgid "Dir Status"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:293
7650 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:403
7651 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1973
7652 msgid "Restore"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: src/gnome2-console/interface.c:261
7656 msgid "Label"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: src/gnome2-console/interface.c:267
7660 msgid "Msgs"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: src/gnome2-console/interface.c:270
7664 msgid "Display Messages"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: src/gnome2-console/interface.c:294
7668 msgid " Command: "
7669 msgstr ""
7670
7671 #: src/gnome2-console/interface.c:303
7672 msgid "Enter Commands Here"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: src/gnome2-console/interface.c:314
7676 msgid " Status: "
7677 msgstr ""
7678
7679 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
7680 msgid "  "
7681 msgstr ""
7682
7683 #: src/gnome2-console/interface.c:424
7684 msgid "About Bacula Console"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: src/gnome2-console/interface.c:439
7688 msgid "Bacula Console\n"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: src/gnome2-console/interface.c:448
7692 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: src/gnome2-console/interface.c:453
7696 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: src/gnome2-console/interface.c:458
7700 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
7704 msgid "Select Director"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: src/gnome2-console/interface.c:570
7708 msgid "         "
7709 msgstr ""
7710
7711 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
7712 msgid "Job:"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: src/gnome2-console/interface.c:736
7716 msgid "   Type:"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
7720 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
7721 msgid " "
7722 msgstr ""
7723
7724 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
7725 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
7726 msgid "Client:"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
7730 msgid "FileSet: "
7731 msgstr ""
7732
7733 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1892
7734 msgid "Priority:"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: src/gnome2-console/interface.c:836
7738 msgid "Level:"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: src/gnome2-console/interface.c:857
7742 msgid "             "
7743 msgstr ""
7744
7745 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
7746 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
7747 msgid "Pool:"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
7751 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
7752 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
7753 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
7754 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
7755 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
7756 msgid "   "
7757 msgstr ""
7758
7759 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
7760 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
7761 msgid "Storage:"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: src/gnome2-console/interface.c:929
7765 msgid "Messages:"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: src/gnome2-console/interface.c:959
7769 msgid "Where: "
7770 msgstr ""
7771
7772 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
7773 msgid "When:"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
7777 msgid "Bootstrap:"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
7781 msgid "Restore File Selection"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
7785 msgid "Current dir:"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
7789 msgid "Files Selected: "
7790 msgstr ""
7791
7792 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
7793 msgid "Label a Volume"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
7797 msgid "Volume Name:"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
7801 msgid "Slot:"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
7805 msgid "Restore Files Dialog"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
7809 msgid "Restore Files"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
7813 msgid "Before:"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
7817 msgid "Select Files"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
7821 msgid "Progress"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7825 msgid "Mark"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7829 msgid "File"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7833 msgid "Mode"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:305
7837 msgid "User"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:309
7841 msgid "Group"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:293
7845 msgid "Size"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:297
7849 msgid "Date"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
7853 #, c-format
7854 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: src/lib/address_conf.c:63
7858 #, c-format
7859 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: src/lib/address_conf.c:67
7863 #, c-format
7864 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: src/lib/address_conf.c:176
7868 #, c-format
7869 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: src/lib/address_conf.c:185
7873 #, c-format
7874 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: src/lib/address_conf.c:264
7878 #, c-format
7879 msgid "Can't add default address (%s)\n"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: src/lib/address_conf.c:293
7883 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: src/lib/address_conf.c:314
7887 #, c-format
7888 msgid "can't resolve service(%s)"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: src/lib/address_conf.c:323
7892 #, c-format
7893 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
7897 #, c-format
7898 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: src/lib/address_conf.c:418
7902 msgid "Empty addr block is not allowed"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: src/lib/address_conf.c:422
7906 #, c-format
7907 msgid "Expected a string, got: %s"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: src/lib/address_conf.c:431
7911 #, c-format
7912 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: src/lib/address_conf.c:435
7916 #, c-format
7917 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
7921 #, c-format
7922 msgid "Expected a equal =, got: %s"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
7926 #, c-format
7927 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: src/lib/address_conf.c:456
7931 msgid "Only one port per address block"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: src/lib/address_conf.c:462
7935 msgid "Only one addr per address block"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: src/lib/address_conf.c:478
7939 #, c-format
7940 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
7944 #, c-format
7945 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: src/lib/address_conf.c:490
7949 msgid "State machine missmatch"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
7953 #, c-format
7954 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: src/lib/address_conf.c:502
7958 #, c-format
7959 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
7963 #, c-format
7964 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: src/lib/address_conf.c:531
7968 #, c-format
7969 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: src/lib/attr.c:76
7973 #, c-format
7974 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: src/lib/berrno.c:62
7978 msgid "Child exited normally."
7979 msgstr ""
7980
7981 #: src/lib/berrno.c:69
7982 msgid "Unknown error during program execvp"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: src/lib/berrno.c:72
7986 #, c-format
7987 msgid "Child exited with code %d"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/lib/berrno.c:80
7991 #, c-format
7992 msgid "Child died from signal %d: %s"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/lib/berrno.c:86
7996 msgid "Invalid errno. No error message possible."
7997 msgstr ""
7998
7999 #: src/lib/bget_msg.c:99
8000 msgid "Status OK\n"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: src/lib/bget_msg.c:103
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
8006 msgstr "unbekannt"
8007
8008 #: src/lib/bnet.c:118
8009 #, c-format
8010 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
8014 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: src/lib/bnet.c:252
8018 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
8019 msgstr ""
8020
8021 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
8022 msgid ""
8023 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
8024 "required commonName\n"
8025 msgstr ""
8026
8027 #: src/lib/bnet.c:305
8028 #, c-format
8029 msgid ""
8030 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
8031 "certificate\n"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: src/lib/bnet.c:322
8035 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: src/lib/bnet.c:328
8039 msgid "TLS enable but not configured.\n"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: src/lib/bnet.c:386
8043 msgid "No problem."
8044 msgstr ""
8045
8046 #: src/lib/bnet.c:389
8047 msgid "Authoritative answer for host not found."
8048 msgstr ""
8049
8050 #: src/lib/bnet.c:392
8051 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
8052 msgstr ""
8053
8054 #: src/lib/bnet.c:395
8055 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
8056 msgstr ""
8057
8058 #: src/lib/bnet.c:398
8059 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
8060 msgstr ""
8061
8062 #: src/lib/bnet.c:401
8063 msgid "Unknown error."
8064 msgstr ""
8065
8066 #: src/lib/bnet.c:655
8067 #, c-format
8068 msgid "Unknown sig %d"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: src/lib/bnet_server.c:109
8072 #, c-format
8073 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:273
8077 #, c-format
8078 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: src/lib/bnet_server.c:131
8082 #, c-format
8083 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: src/lib/bnet_server.c:136
8087 #, c-format
8088 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: src/lib/bnet_server.c:147
8092 #, c-format
8093 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: src/lib/bnet_server.c:170 src/lib/bnet_server.c:336
8097 #, c-format
8098 msgid "Error in select: %s\n"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: src/lib/bnet_server.c:191 src/lib/bnet_server.c:355
8102 #, c-format
8103 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: src/lib/bnet_server.c:206 src/lib/bnet_server.c:368
8107 #, c-format
8108 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: src/lib/bnet_server.c:217
8112 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: src/lib/bnet_server.c:224
8116 #, c-format
8117 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: src/lib/bnet_server.c:235
8121 #, c-format
8122 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: src/lib/bnet_server.c:263
8126 #, c-format
8127 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: src/lib/bnet_server.c:293
8131 #, c-format
8132 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: src/lib/bnet_server.c:299
8136 msgid "Server socket"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: src/lib/bnet_server.c:299 src/lib/bnet_server.c:396
8140 msgid "client"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: src/lib/bnet_server.c:384
8144 #, c-format
8145 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
8149 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: src/lib/bsys.c:203 src/lib/bsys.c:220 src/lib/bsys.c:244 src/lib/bsys.c:257
8153 #, c-format
8154 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: src/lib/bsys.c:299
8158 msgid "Buffer overflow.\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: src/lib/bsys.c:365
8162 msgid "Bad errno"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: src/lib/bsys.c:382
8166 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: src/lib/bsys.c:386 src/lib/bsys.c:419
8170 #, c-format
8171 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: src/lib/bsys.c:389
8175 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: src/lib/bsys.c:402
8179 #, c-format
8180 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: src/lib/bsys.c:407 src/lib/bsys.c:429
8184 #, c-format
8185 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: src/lib/bsys.c:443
8189 #, c-format
8190 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: src/lib/bsys.c:472
8194 #, c-format
8195 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: src/lib/bsys.c:486
8199 #, c-format
8200 msgid ""
8201 "%s is already running. pid=%d\n"
8202 "Check file %s\n"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: src/lib/bsys.c:499
8206 #, c-format
8207 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: src/lib/bsys.c:604
8211 #, c-format
8212 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: src/lib/bsys.c:623
8216 #, c-format
8217 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: src/lib/bsys.c:659
8221 #, c-format
8222 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: src/lib/bsys.c:665
8226 #, c-format
8227 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: src/lib/bsys.c:678
8231 #, c-format
8232 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: src/lib/bsys.c:686
8236 #, c-format
8237 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: src/lib/bsys.c:689
8241 #, c-format
8242 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: src/lib/bsys.c:696
8246 #, c-format
8247 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: src/lib/bsys.c:702
8251 #, c-format
8252 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: src/lib/btimers.c:254
8256 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: src/lib/cram-md5.c:109 src/lib/cram-md5.c:137
8260 msgid "1999 Authorization failed.\n"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: src/lib/crypto.c:435
8264 msgid "Unable to open certificate file"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: src/lib/crypto.c:442
8268 msgid "Unable to read certificate from file"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: src/lib/crypto.c:448
8272 msgid "Unable to extract public key from certificate"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: src/lib/crypto.c:455
8276 msgid ""
8277 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
8278 "extension."
8279 msgstr ""
8280
8281 #: src/lib/crypto.c:462
8282 #, c-format
8283 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
8287 msgid "Unable to open private key file"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
8291 msgid "Unable to read private key from file"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: src/lib/crypto.c:622
8295 #, c-format
8296 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: src/lib/crypto.c:636
8300 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: src/lib/crypto.c:650
8304 msgid "OpenSSL digest update failed"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: src/lib/crypto.c:668
8308 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: src/lib/crypto.c:766
8312 msgid "OpenSSL digest_new failed"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: src/lib/crypto.c:772
8316 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
8320 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: src/lib/crypto.c:820
8324 #, fuzzy
8325 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
8326 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
8327
8328 #: src/lib/crypto.c:881
8329 msgid "Signature creation failed"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: src/lib/crypto.c:959
8333 msgid "Signature decoding failed"
8334 msgstr ""
8335
8336 #: src/lib/crypto.c:1036
8337 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: src/lib/crypto.c:1185
8341 msgid "CryptoData decoding failed"
8342 msgstr ""
8343
8344 #: src/lib/crypto.c:1229
8345 msgid "Failure decrypting the session key"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: src/lib/crypto.c:1280
8349 #, c-format
8350 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
8354 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: src/lib/crypto.c:1303
8358 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: src/lib/crypto.c:1309
8362 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: src/lib/crypto.c:1315
8366 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: src/lib/crypto.c:1385
8370 #, c-format
8371 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: src/lib/crypto.c:1398
8375 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: src/lib/crypto.c:1424
8379 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: src/lib/crypto.c:1485
8383 #, c-format
8384 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: src/lib/crypto.c:1505
8388 #, c-format
8389 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: src/lib/crypto.c:1648
8393 #, fuzzy
8394 msgid "No error"
8395 msgstr "unbekannt"
8396
8397 #: src/lib/crypto.c:1650
8398 #, fuzzy
8399 msgid "Signer not found"
8400 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
8401
8402 #: src/lib/crypto.c:1652
8403 msgid "Recipient not found"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: src/lib/crypto.c:1654
8407 msgid "Unsupported digest algorithm"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: src/lib/crypto.c:1656
8411 msgid "Unsupported encryption algorithm"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: src/lib/crypto.c:1658
8415 msgid "Signature is invalid"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: src/lib/crypto.c:1660
8419 msgid "Decryption error"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: src/lib/crypto.c:1663
8423 msgid "Internal error"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: src/lib/crypto.c:1665
8427 #, fuzzy
8428 msgid "Unknown error"
8429 msgstr "unbekannt"
8430
8431 #: src/lib/daemon.c:66
8432 #, c-format
8433 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: src/lib/edit.c:446
8437 #, c-format
8438 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: src/lib/edit.c:453
8442 msgid "Name too long.\n"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: src/lib/jcr.c:297
8446 msgid "NULL jcr.\n"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: src/lib/jcr.c:430
8450 #, c-format
8451 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: src/lib/jcr.c:750
8455 #, c-format
8456 msgid ""
8457 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
8458 "daemon.\n"
8459 msgstr ""
8460
8461 #: src/lib/jcr.c:762
8462 #, c-format
8463 msgid ""
8464 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: src/lib/jcr.c:774
8468 #, c-format
8469 msgid ""
8470 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
8474 #, c-format
8475 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
8479 #, c-format
8480 msgid ""
8481 "Config error: %s\n"
8482 "            : line %d, col %d of file %s\n"
8483 "%s\n"
8484 "%s"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: src/lib/lex.c:102
8488 #, c-format
8489 msgid "Config error: %s\n"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: src/lib/lex.c:131
8493 msgid "Close of NULL file\n"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: src/lib/lex.c:226
8497 msgid "get_char: called after EOF\n"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: src/lib/lex.c:268
8501 #, c-format
8502 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: src/lib/lex.c:292
8506 msgid "none"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: src/lib/lex.c:293
8510 msgid "comment"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: src/lib/lex.c:294
8514 msgid "number"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: src/lib/lex.c:295
8518 msgid "ip_addr"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: src/lib/lex.c:296
8522 msgid "identifier"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: src/lib/lex.c:297
8526 msgid "string"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: src/lib/lex.c:298
8530 msgid "quoted_string"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: src/lib/lex.c:299
8534 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: src/lib/lex.c:300
8538 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: src/lib/lex.c:338 src/lib/lex.c:344
8542 #, c-format
8543 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: src/lib/lex.c:454
8547 msgid ""
8548 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
8549 "Please resave as UTF-8\n"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: src/lib/lex.c:583
8553 #, c-format
8554 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: src/lib/lex.c:642
8558 #, c-format
8559 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: src/lib/lex.c:656 src/lib/lex.c:664 src/lib/lex.c:675 src/lib/lex.c:683
8563 #, c-format
8564 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: src/lib/lex.c:693
8568 #, c-format
8569 msgid "expected a name, got %s: %s"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: src/lib/lex.c:697
8573 #, c-format
8574 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: src/lib/lex.c:705
8578 #, c-format
8579 msgid "expected a string, got %s: %s"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: src/lib/mem_pool.c:108
8583 #, c-format
8584 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
8588 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
8589 #: src/lib/mem_pool.c:583
8590 #, c-format
8591 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: src/lib/message.c:268 src/lib/message.c:278
8595 #, c-format
8596 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: src/lib/message.c:283
8600 #, c-format
8601 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: src/lib/message.c:387
8605 #, c-format
8606 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: src/lib/message.c:393
8610 msgid "Bacula Message"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: src/lib/message.c:453
8614 msgid "open mail pipe failed.\n"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: src/lib/message.c:465
8618 #, c-format
8619 msgid "close error: ERR=%s\n"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: src/lib/message.c:476
8623 #, c-format
8624 msgid "Mail prog: %s"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: src/lib/message.c:485
8628 #, c-format
8629 msgid ""
8630 "Mail program terminated in error.\n"
8631 "CMD=%s\n"
8632 "ERR=%s\n"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: src/lib/message.c:584 src/lib/message.c:735
8636 #, c-format
8637 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: src/lib/message.c:717
8641 #, c-format
8642 msgid ""
8643 "Operator mail program terminated in error.\n"
8644 "CMD=%s\n"
8645 "ERR=%s\n"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: src/lib/message.c:1015
8649 #, c-format
8650 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: src/lib/message.c:1019
8654 #, c-format
8655 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
8656 msgstr ""
8657
8658 #: src/lib/message.c:1024
8659 #, c-format
8660 msgid "%s: Fatal Error because: "
8661 msgstr ""
8662
8663 #: src/lib/message.c:1026
8664 #, c-format
8665 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: src/lib/message.c:1030
8669 #, c-format
8670 msgid "%s: ERROR: "
8671 msgstr ""
8672
8673 #: src/lib/message.c:1032
8674 #, c-format
8675 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
8676 msgstr ""
8677
8678 #: src/lib/message.c:1035
8679 #, c-format
8680 msgid "%s: Warning: "
8681 msgstr ""
8682
8683 #: src/lib/message.c:1038
8684 #, c-format
8685 msgid "%s: Security violation: "
8686 msgstr ""
8687
8688 #: src/lib/message.c:1114
8689 #, c-format
8690 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: src/lib/message.c:1117
8694 #, c-format
8695 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: src/lib/message.c:1120
8699 #, c-format
8700 msgid "%s: %s Fatal error: "
8701 msgstr ""
8702
8703 #: src/lib/message.c:1126
8704 #, c-format
8705 msgid "%s: %s Error: "
8706 msgstr ""
8707
8708 #: src/lib/message.c:1132
8709 #, c-format
8710 msgid "%s: %s Warning: "
8711 msgstr ""
8712
8713 #: src/lib/message.c:1135
8714 #, c-format
8715 msgid "%s: %s Security violation: "
8716 msgstr ""
8717
8718 #: src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179 src/stored/dev.c:218
8719 #: src/stored/dev.c:236 src/stored/dev.c:243 src/stored/stored_conf.c:611
8720 #, c-format
8721 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
8725 #, c-format
8726 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: src/lib/parse_conf.c:180
8730 msgid "***UNKNOWN***"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: src/lib/parse_conf.c:200
8734 #, c-format
8735 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
8739 #, c-format
8740 msgid "expected an =, got: %s"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: src/lib/parse_conf.c:314
8744 #, c-format
8745 msgid "Unknown item code: %d\n"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: src/lib/parse_conf.c:354
8749 #, c-format
8750 msgid "message type: %s not found"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: src/lib/parse_conf.c:391
8754 #, c-format
8755 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
8756 msgstr ""
8757
8758 #: src/lib/parse_conf.c:486
8759 #, c-format
8760 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: src/lib/parse_conf.c:521
8764 #, c-format
8765 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: src/lib/parse_conf.c:531
8769 #, c-format
8770 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: src/lib/parse_conf.c:593
8774 #, c-format
8775 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: src/lib/parse_conf.c:657
8779 #, c-format
8780 msgid "expected a size number, got: %s"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: src/lib/parse_conf.c:662
8784 #, c-format
8785 msgid "expected a size, got: %s"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
8789 #, c-format
8790 msgid "expected a time period, got: %s"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: src/lib/parse_conf.c:763
8794 #, c-format
8795 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: src/lib/parse_conf.c:819
8799 #, c-format
8800 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: src/lib/parse_conf.c:835
8804 msgid ""
8805 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
8806 "to UTF-8\n"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: src/lib/parse_conf.c:839
8810 #, c-format
8811 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: src/lib/parse_conf.c:852
8815 #, c-format
8816 msgid "expected resource name, got: %s"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: src/lib/parse_conf.c:863
8820 #, c-format
8821 msgid "not in resource definition: %s"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: src/lib/parse_conf.c:888
8825 #, c-format
8826 msgid ""
8827 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
8828 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
8829 msgstr ""
8830
8831 #: src/lib/parse_conf.c:899
8832 msgid "Name not specified for resource"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: src/lib/parse_conf.c:908
8836 #, c-format
8837 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: src/lib/parse_conf.c:914
8841 #, c-format
8842 msgid "Unknown parser state %d\n"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: src/lib/parse_conf.c:919
8846 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
8847 msgstr ""
8848
8849 #: src/lib/pythonlib.c:127
8850 msgid "Could not initialize Python\n"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: src/lib/pythonlib.c:132
8854 #, c-format
8855 msgid "Could not Run Python string %s\n"
8856 msgstr ""
8857
8858 #: src/lib/pythonlib.c:144
8859 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: src/lib/pythonlib.c:149
8863 #, c-format
8864 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: src/lib/pythonlib.c:252
8868 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
8872 #, c-format
8873 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: src/lib/pythonlib.c:304
8877 #, c-format
8878 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: src/lib/pythonlib.c:329
8882 #, c-format
8883 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: src/lib/res.c:66
8887 #, c-format
8888 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: src/lib/res.c:76
8892 #, c-format
8893 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: src/lib/runscript.c:226
8897 #, c-format
8898 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: src/lib/runscript.c:232
8902 #, c-format
8903 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: src/lib/runscript.c:241
8907 #, c-format
8908 msgid "%s: %s\n"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: src/lib/runscript.c:246
8912 #, c-format
8913 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: src/lib/rwlock.c:297
8917 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
8918 msgstr ""
8919
8920 #: src/lib/rwlock.c:301
8921 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: src/lib/rwlock.c:367
8925 #, c-format
8926 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: src/lib/rwlock.c:375
8930 #, c-format
8931 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: src/lib/rwlock.c:386
8935 #, c-format
8936 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: src/lib/rwlock.c:394
8940 #, c-format
8941 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: src/lib/rwlock.c:403
8945 #, c-format
8946 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: src/lib/rwlock.c:436
8950 #, c-format
8951 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: src/lib/rwlock.c:452
8955 #, c-format
8956 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: src/lib/rwlock.c:464
8960 #, c-format
8961 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: src/lib/rwlock.c:467
8965 #, c-format
8966 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: src/lib/rwlock.c:477
8970 #, c-format
8971 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: src/lib/rwlock.c:482
8975 #, c-format
8976 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: src/lib/rwlock.c:554
8980 msgid "Try write lock"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: src/lib/rwlock.c:560
8984 msgid "Try read lock"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: src/lib/rwlock.c:615
8988 msgid "Create thread"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: src/lib/rwlock.c:625
8992 msgid "Join thread"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: src/lib/rwlock.c:627
8996 #, c-format
8997 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: src/lib/rwlock.c:639
9001 #, c-format
9002 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: src/lib/signal.c:68
9006 msgid "Invalid signal number"
9007 msgstr ""
9008
9009 #: src/lib/signal.c:94
9010 #, c-format
9011 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: src/lib/signal.c:107
9015 #, c-format
9016 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: src/lib/signal.c:109
9020 #, c-format
9021 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: src/lib/signal.c:143
9025 #, c-format
9026 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: src/lib/signal.c:150
9030 #, c-format
9031 msgid "Calling: %s %s %s\n"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: src/lib/signal.c:153
9035 #, c-format
9036 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: src/lib/signal.c:168
9040 #, c-format
9041 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: src/lib/signal.c:176
9045 #, c-format
9046 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: src/lib/signal.c:205
9050 #, c-format
9051 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: src/lib/signal.c:211
9055 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: src/lib/signal.c:212
9059 msgid "Hangup"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: src/lib/signal.c:213
9063 msgid "Interrupt"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: src/lib/signal.c:214
9067 msgid "Quit"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: src/lib/signal.c:215
9071 msgid "Illegal instruction"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: src/lib/signal.c:216
9075 msgid "Trace/Breakpoint trap"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: src/lib/signal.c:217
9079 msgid "Abort"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: src/lib/signal.c:219
9083 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: src/lib/signal.c:222
9087 msgid "IOT trap"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: src/lib/signal.c:224
9091 msgid "BUS error"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: src/lib/signal.c:225
9095 msgid "Floating-point exception"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: src/lib/signal.c:226
9099 msgid "Kill, unblockable"
9100 msgstr ""
9101
9102 #: src/lib/signal.c:227
9103 msgid "User-defined signal 1"
9104 msgstr ""
9105
9106 #: src/lib/signal.c:228
9107 msgid "Segmentation violation"
9108 msgstr ""
9109
9110 #: src/lib/signal.c:229
9111 msgid "User-defined signal 2"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: src/lib/signal.c:230
9115 msgid "Broken pipe"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: src/lib/signal.c:231
9119 msgid "Alarm clock"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: src/lib/signal.c:232
9123 msgid "Termination"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: src/lib/signal.c:234
9127 msgid "Stack fault"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: src/lib/signal.c:236
9131 msgid "Child status has changed"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: src/lib/signal.c:237
9135 msgid "Continue"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: src/lib/signal.c:238
9139 msgid "Stop, unblockable"
9140 msgstr ""
9141
9142 #: src/lib/signal.c:239
9143 msgid "Keyboard stop"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: src/lib/signal.c:240
9147 msgid "Background read from tty"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: src/lib/signal.c:241
9151 msgid "Background write to tty"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: src/lib/signal.c:242
9155 msgid "Urgent condition on socket"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: src/lib/signal.c:243
9159 msgid "CPU limit exceeded"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: src/lib/signal.c:244
9163 msgid "File size limit exceeded"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: src/lib/signal.c:245
9167 msgid "Virtual alarm clock"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: src/lib/signal.c:246
9171 msgid "Profiling alarm clock"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: src/lib/signal.c:247
9175 msgid "Window size change"
9176 msgstr ""
9177
9178 #: src/lib/signal.c:248
9179 msgid "I/O now possible"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: src/lib/signal.c:250
9183 msgid "Power failure restart"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: src/lib/signal.c:253
9187 msgid "No runnable lwp"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: src/lib/signal.c:256
9191 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: src/lib/signal.c:259
9195 msgid "Checkpoint Freeze"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: src/lib/signal.c:262
9199 msgid "Checkpoint Thaw"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: src/lib/signal.c:265
9203 msgid "Thread Cancellation"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: src/lib/signal.c:268
9207 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
9211 msgid "Out of memory\n"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: src/lib/smartall.c:151
9215 msgid "Too much memory used."
9216 msgstr ""
9217
9218 #: src/lib/smartall.c:180
9219 #, c-format
9220 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: src/lib/smartall.c:194
9224 #, c-format
9225 msgid "double free from %s:%d\n"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: src/lib/smartall.c:202
9229 #, c-format
9230 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: src/lib/smartall.c:206
9234 #, c-format
9235 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: src/lib/smartall.c:215
9239 #, c-format
9240 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: src/lib/smartall.c:292
9244 #, c-format
9245 msgid "sm_realloc size: %d\n"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: src/lib/smartall.c:330
9249 #, c-format
9250 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: src/lib/smartall.c:392
9254 #, c-format
9255 msgid ""
9256 "\n"
9257 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
9258 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
9259 "  Buffer address with bad links: %p\n"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: src/lib/smartall.c:404
9263 #, c-format
9264 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: src/lib/smartall.c:440
9268 #, c-format
9269 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: src/lib/smartall.c:470
9273 #, c-format
9274 msgid ""
9275 "\n"
9276 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: src/lib/smartall.c:473
9280 #, c-format
9281 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: src/lib/smartall.c:476
9285 #, c-format
9286 msgid "  discovery of bad next link.\n"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: src/lib/smartall.c:479
9290 #, c-format
9291 msgid "  discovery of data overrun.\n"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: src/lib/smartall.c:482
9295 #, c-format
9296 msgid "  Buffer address: %p\n"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: src/lib/smartall.c:489
9300 #, c-format
9301 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: src/lib/tls.c:93
9305 #, c-format
9306 msgid ""
9307 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: src/lib/tls.c:130
9311 msgid "Error initializing SSL context"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: src/lib/tls.c:151
9315 msgid "Error loading certificate verification stores"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: src/lib/tls.c:156
9319 msgid ""
9320 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
9321 "store\n"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: src/lib/tls.c:167
9325 msgid "Error loading certificate file"
9326 msgstr ""
9327
9328 #: src/lib/tls.c:175
9329 msgid "Error loading private key"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: src/lib/tls.c:183
9333 msgid "Unable to open DH parameters file"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: src/lib/tls.c:189
9337 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
9338 msgstr ""
9339
9340 #: src/lib/tls.c:193
9341 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
9342 msgstr ""
9343
9344 #: src/lib/tls.c:203
9345 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
9346 msgstr ""
9347
9348 #: src/lib/tls.c:262
9349 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: src/lib/tls.c:305
9353 #, c-format
9354 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: src/lib/tls.c:407
9358 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: src/lib/tls.c:418
9362 msgid "Error creating new SSL object"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
9366 msgid "Connect failure"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
9370 msgid "TLS shutdown failure."
9371 msgstr ""
9372
9373 #: src/lib/tls.c:639
9374 msgid "TLS read/write failure."
9375 msgstr ""
9376
9377 #: src/lib/util.c:182
9378 msgid "Running"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: src/lib/util.c:185
9382 msgid "Blocked"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: src/lib/util.c:195
9386 msgid "Non-fatal error"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:265
9390 msgid "Canceled"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: src/lib/util.c:201
9394 msgid "Verify differences"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: src/lib/util.c:204
9398 msgid "Waiting on FD"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: src/lib/util.c:207
9402 msgid "Wait on SD"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: src/lib/util.c:210
9406 msgid "Wait for new Volume"
9407 msgstr ""
9408
9409 #: src/lib/util.c:213
9410 msgid "Waiting for mount"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: src/lib/util.c:216
9414 msgid "Waiting for Storage resource"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: src/lib/util.c:219
9418 msgid "Waiting for Job resource"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: src/lib/util.c:222
9422 msgid "Waiting for Client resource"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: src/lib/util.c:225
9426 msgid "Waiting on Max Jobs"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: src/lib/util.c:228
9430 msgid "Waiting for Start Time"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: src/lib/util.c:231
9434 msgid "Waiting on Priority"
9435 msgstr ""
9436
9437 #: src/lib/util.c:238
9438 #, c-format
9439 msgid "Unknown Job termination status=%d"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: src/lib/util.c:262
9443 msgid "Fatal Error"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: src/lib/util.c:268
9447 msgid "Differences"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: src/lib/util.c:271
9451 msgid "Unknown term code"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: src/lib/util.c:299
9455 msgid "Migrate"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: src/lib/util.c:302
9459 msgid "Copy"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: src/lib/util.c:305 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
9463 msgid "Console"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: src/lib/util.c:308
9467 msgid "System or Console"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: src/lib/util.c:311
9471 msgid "Scan"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: src/lib/util.c:314
9475 msgid "Unknown Type"
9476 msgstr ""
9477
9478 #: src/lib/util.c:346
9479 msgid "Verify Init Catalog"
9480 msgstr ""
9481
9482 #: src/lib/util.c:355
9483 msgid "Verify Data"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: src/lib/util.c:692
9487 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: src/lib/util.c:695
9491 #, c-format
9492 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: src/lib/util.c:699
9496 #, c-format
9497 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: src/lib/var.c:2669
9501 msgid "everything ok"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: src/lib/var.c:2670
9505 msgid "incomplete named character"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: src/lib/var.c:2671
9509 msgid "incomplete hexadecimal value"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: src/lib/var.c:2672
9513 msgid "invalid hexadecimal value"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: src/lib/var.c:2673
9517 msgid "octal value too large"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: src/lib/var.c:2674
9521 msgid "invalid octal value"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: src/lib/var.c:2675
9525 msgid "incomplete octal value"
9526 msgstr ""
9527
9528 #: src/lib/var.c:2676
9529 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: src/lib/var.c:2677
9533 msgid "incorrect character class specification"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: src/lib/var.c:2678
9537 msgid "invalid expansion configuration"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: src/lib/var.c:2679
9541 msgid "out of memory"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: src/lib/var.c:2680
9545 msgid "incomplete variable specification"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: src/lib/var.c:2681
9549 msgid "undefined variable"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: src/lib/var.c:2682
9553 msgid "input is neither text nor variable"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: src/lib/var.c:2683
9557 #, fuzzy
9558 msgid "unknown command character in variable"
9559 msgstr "unbekannt"
9560
9561 #: src/lib/var.c:2684
9562 msgid "malformatted search and replace operation"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: src/lib/var.c:2685
9566 #, fuzzy
9567 msgid "unknown flag in search and replace operation"
9568 msgstr "unbekannt"
9569
9570 #: src/lib/var.c:2686
9571 msgid "invalid regex in search and replace operation"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: src/lib/var.c:2687
9575 msgid "missing parameter in command"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: src/lib/var.c:2688
9579 msgid "empty search string in search and replace operation"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: src/lib/var.c:2689
9583 msgid "start offset missing in cut operation"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: src/lib/var.c:2690
9587 #, fuzzy
9588 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
9589 msgstr "unbekannt"
9590
9591 #: src/lib/var.c:2691
9592 msgid "range out of bounds in cut operation"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: src/lib/var.c:2692
9596 msgid "offset out of bounds in cut operation"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: src/lib/var.c:2693
9600 msgid "logic error in cut operation"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: src/lib/var.c:2694
9604 msgid "malformatted transpose operation"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: src/lib/var.c:2695
9608 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: src/lib/var.c:2696
9612 msgid "empty character class in transpose operation"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: src/lib/var.c:2697
9616 msgid "incorrect character class in transpose operation"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: src/lib/var.c:2698
9620 msgid "malformatted padding operation"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: src/lib/var.c:2699
9624 msgid "width parameter missing in padding operation"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: src/lib/var.c:2700
9628 msgid "fill string missing in padding operation"
9629 msgstr ""
9630
9631 #: src/lib/var.c:2701
9632 #, fuzzy
9633 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
9634 msgstr "unbekannt"
9635
9636 #: src/lib/var.c:2702
9637 msgid "sub-matching reference out of range"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: src/lib/var.c:2703
9641 msgid "invalid argument"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: src/lib/var.c:2704
9645 msgid "incomplete quoted pair"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: src/lib/var.c:2705
9649 msgid "lookup function does not support variable arrays"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: src/lib/var.c:2706
9653 msgid "index of array variable contains an invalid character"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: src/lib/var.c:2707
9657 msgid "index of array variable is incomplete"
9658 msgstr ""
9659
9660 #: src/lib/var.c:2708
9661 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: src/lib/var.c:2709
9665 msgid "division by zero error in index specification"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: src/lib/var.c:2710
9669 msgid "unterminated loop construct"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: src/lib/var.c:2711
9673 msgid "invalid character in loop limits"
9674 msgstr ""
9675
9676 #: src/lib/var.c:2712
9677 msgid "malformed operation argument list"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: src/lib/var.c:2713
9681 msgid "undefined operation"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: src/lib/var.c:2714
9685 msgid "formatting failure"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: src/lib/var.c:2723
9689 #, fuzzy
9690 msgid "unknown error"
9691 msgstr "unbekannt"
9692
9693 #: src/lib/watchdog.c:83
9694 #, c-format
9695 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: src/lib/watchdog.c:180
9699 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: src/lib/watchdog.c:183
9703 #, c-format
9704 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: src/lib/watchdog.c:186
9708 #, c-format
9709 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
9710 msgstr ""
9711
9712 #: src/lib/watchdog.c:206
9713 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: src/lib/watchdog.c:325
9717 #, c-format
9718 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: src/lib/watchdog.c:340
9722 #, c-format
9723 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: src/stored/acquire.c:69
9727 #, c-format
9728 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: src/stored/acquire.c:78
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
9734 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
9735
9736 #: src/stored/acquire.c:87
9737 #, c-format
9738 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: src/stored/acquire.c:108
9742 #, c-format
9743 msgid ""
9744 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
9745 "  device=%s\n"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: src/stored/acquire.c:147
9749 #, c-format
9750 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: src/stored/acquire.c:158
9754 #, c-format
9755 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: src/stored/acquire.c:188
9759 #, c-format
9760 msgid "Job %s canceled.\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/stored/acquire.c:202
9764 #, c-format
9765 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: src/stored/acquire.c:274
9769 #, c-format
9770 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: src/stored/acquire.c:283
9774 #, c-format
9775 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: src/stored/acquire.c:326
9779 #, c-format
9780 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: src/stored/acquire.c:356
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid ""
9786 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
9787 "\" .\n"
9788 msgstr ""
9789 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
9790
9791 #: src/stored/acquire.c:375
9792 #, c-format
9793 msgid ""
9794 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
9795 "job.\n"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: src/stored/acquire.c:400
9799 #, c-format
9800 msgid ""
9801 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: src/stored/acquire.c:420
9805 #, c-format
9806 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: src/stored/acquire.c:504 src/stored/block.c:367 src/stored/block.c:713
9810 #: src/stored/block.c:788
9811 #, c-format
9812 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: src/stored/acquire.c:545
9816 #, c-format
9817 msgid "Alert: %s"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: src/stored/acquire.c:553
9821 #, c-format
9822 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: src/stored/ansi_label.c:96
9826 #, c-format
9827 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: src/stored/ansi_label.c:106
9831 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: src/stored/ansi_label.c:130
9835 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: src/stored/ansi_label.c:150
9839 #, c-format
9840 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: src/stored/ansi_label.c:161
9844 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
9845 msgstr ""
9846
9847 #: src/stored/ansi_label.c:167
9848 #, c-format
9849 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: src/stored/ansi_label.c:178
9853 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: src/stored/ansi_label.c:192
9857 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: src/stored/ansi_label.c:199
9861 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: src/stored/ansi_label.c:298
9865 #, c-format
9866 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: src/stored/ansi_label.c:315
9870 #, c-format
9871 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: src/stored/ansi_label.c:353 src/stored/ansi_label.c:382
9875 #, c-format
9876 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:389
9880 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: src/stored/ansi_label.c:394
9884 #, c-format
9885 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: src/stored/ansi_label.c:399
9889 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
9890 msgstr ""
9891
9892 #: src/stored/append.c:64
9893 msgid "DCR is NULL!!!\n"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: src/stored/append.c:69
9897 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: src/stored/append.c:81
9901 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
9902 msgstr ""
9903
9904 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
9905 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
9906 #: src/stored/askdir.c:333
9907 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: src/stored/append.c:109 src/stored/btape.c:1889
9911 #, c-format
9912 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: src/stored/append.c:121
9916 #, c-format
9917 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: src/stored/append.c:158
9921 #, c-format
9922 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: src/stored/append.c:180
9926 #, c-format
9927 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: src/stored/append.c:190
9931 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: src/stored/append.c:244 src/stored/mac.c:248
9935 #, c-format
9936 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: src/stored/append.c:258
9940 #, c-format
9941 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: src/stored/append.c:279
9945 #, c-format
9946 msgid ""
9947 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: src/stored/append.c:292 src/stored/btape.c:2013
9951 #, c-format
9952 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: src/stored/append.c:303 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
9956 #: src/stored/spool.c:293
9957 #, c-format
9958 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: src/stored/append.c:305 src/stored/mac.c:126
9962 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: src/stored/askdir.c:178
9966 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: src/stored/askdir.c:195
9970 #, c-format
9971 msgid "Error getting Volume info: %s"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: src/stored/askdir.c:363
9975 #, c-format
9976 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: src/stored/askdir.c:405
9980 #, c-format
9981 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: src/stored/askdir.c:412
9985 #, c-format
9986 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: src/stored/askdir.c:478
9990 #, c-format
9991 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: src/stored/askdir.c:491
9995 #, c-format
9996 msgid ""
9997 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
9998 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
9999 "    Storage:      %s\n"
10000 "    Pool:         %s\n"
10001 "    Media type:   %s\n"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
10005 #, c-format
10006 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: src/stored/askdir.c:525
10010 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: src/stored/askdir.c:557
10014 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: src/stored/askdir.c:563
10018 #, c-format
10019 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: src/stored/askdir.c:578
10023 #, c-format
10024 msgid ""
10025 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
10026 "    Job:          %s\n"
10027 "    Storage:      %s\n"
10028 "    Pool:         %s\n"
10029 "    Media type:   %s\n"
10030 msgstr ""
10031
10032 #: src/stored/askdir.c:615
10033 msgid "pthread error in mount_volume\n"
10034 msgstr ""
10035
10036 #: src/stored/authenticate.c:60
10037 #, c-format
10038 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: src/stored/authenticate.c:90
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid ""
10044 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
10045 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10046 "help.\n"
10047 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
10048
10049 #: src/stored/authenticate.c:123
10050 msgid ""
10051 "Incorrect password given by Director.\n"
10052 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10053 "help.\n"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: src/stored/authenticate.c:179
10057 #, c-format
10058 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:257
10062 #, c-format
10063 msgid ""
10064 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
10065 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10066 "help.\n"
10067 msgstr ""
10068
10069 #: src/stored/autochanger.c:66
10070 #, c-format
10071 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: src/stored/autochanger.c:72
10075 #, c-format
10076 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: src/stored/autochanger.c:85
10080 #, c-format
10081 msgid ""
10082 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: src/stored/autochanger.c:149
10086 #, c-format
10087 msgid "Invalid slot=%d defined in catalog. Manual load my be required.\n"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: src/stored/autochanger.c:152
10091 msgid "No \"Changer Device\" manual load of Volume may be required.\n"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: src/stored/autochanger.c:155
10095 msgid "No \"Changer Command\" manual load of Volume may be requird.\n"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: src/stored/autochanger.c:184
10099 #, c-format
10100 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: src/stored/autochanger.c:192
10104 #, c-format
10105 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: src/stored/autochanger.c:201
10109 #, c-format
10110 msgid ""
10111 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10112 "Results=%s\n"
10113 msgstr ""
10114
10115 #: src/stored/autochanger.c:247
10116 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: src/stored/autochanger.c:261
10120 #, c-format
10121 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: src/stored/autochanger.c:271
10125 #, c-format
10126 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
10127 msgstr ""
10128
10129 #: src/stored/autochanger.c:275
10130 #, c-format
10131 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: src/stored/autochanger.c:282
10135 #, c-format
10136 msgid ""
10137 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
10138 "Results=%s\n"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: src/stored/autochanger.c:341 src/stored/autochanger.c:432
10142 #, c-format
10143 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: src/stored/autochanger.c:355
10147 #, c-format
10148 msgid ""
10149 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
10150 "Results=%s\n"
10151 msgstr ""
10152
10153 #: src/stored/autochanger.c:419
10154 #, c-format
10155 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: src/stored/autochanger.c:454
10159 #, c-format
10160 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: src/stored/autochanger.c:494
10164 #, c-format
10165 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
10166 msgstr ""
10167
10168 #: src/stored/autochanger.c:515
10169 #, c-format
10170 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: src/stored/autochanger.c:518
10174 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: src/stored/bcopy.c:72
10178 #, c-format
10179 msgid ""
10180 "\n"
10181 "Version: %s (%s)\n"
10182 "\n"
10183 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
10184 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10185 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10186 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10187 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
10188 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
10189 "       -p                proceed inspite of errors\n"
10190 "       -v                verbose\n"
10191 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
10192 "       -?                print this message\n"
10193 "\n"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
10197 msgid "Wrong number of arguments: \n"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: src/stored/bcopy.c:191 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:296
10201 #, c-format
10202 msgid "dev open failed: %s\n"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: src/stored/bcopy.c:204
10206 msgid "Write of last block failed.\n"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: src/stored/bcopy.c:207
10210 #, c-format
10211 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: src/stored/bcopy.c:224 src/stored/bscan.c:402
10215 #, c-format
10216 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: src/stored/bcopy.c:239
10220 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: src/stored/bcopy.c:242
10224 msgid "Volume label not copied.\n"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: src/stored/bcopy.c:254 src/stored/bcopy.c:261 src/stored/bcopy.c:284
10228 #: src/stored/btape.c:2386
10229 #, c-format
10230 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: src/stored/bcopy.c:266
10234 msgid "EOM label not copied.\n"
10235 msgstr ""
10236
10237 #: src/stored/bcopy.c:269
10238 msgid "EOT label not copied.\n"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: src/stored/bcopy.c:305 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:452
10242 #: src/stored/bscan.c:1283 src/stored/btape.c:2685
10243 #, c-format
10244 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
10245 msgstr ""
10246
10247 #: src/stored/bextract.c:78
10248 #, c-format
10249 msgid ""
10250 "\n"
10251 "Version: %s (%s)\n"
10252 "\n"
10253 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
10254 "files>\n"
10255 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10256 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
10257 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
10258 "       -e <file>       exclude list\n"
10259 "       -i <file>       include list\n"
10260 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
10261 "       -v              verbose\n"
10262 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
10263 "       -?              print this message\n"
10264 "\n"
10265 msgstr ""
10266
10267 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:140
10268 #, c-format
10269 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:154
10273 #, c-format
10274 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: src/stored/bextract.c:208
10278 #, c-format
10279 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
10280 msgstr ""
10281
10282 #: src/stored/bextract.c:212
10283 #, c-format
10284 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: src/stored/bextract.c:239
10288 #, c-format
10289 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: src/stored/bextract.c:243
10293 #, c-format
10294 msgid "%s must be a directory.\n"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: src/stored/bextract.c:264
10298 #, c-format
10299 msgid "%u files restored.\n"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
10303 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:376 src/stored/bscan.c:659
10307 msgid "Cannot continue.\n"
10308 msgstr ""
10309
10310 #: src/stored/bextract.c:360
10311 #, c-format
10312 msgid "Seek error on %s: %s\n"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: src/stored/bextract.c:413
10316 #, c-format
10317 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
10318 msgstr ""
10319
10320 #: src/stored/bextract.c:421
10321 msgid "===Write error===\n"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: src/stored/bextract.c:455
10325 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: src/stored/block.c:91
10329 #, c-format
10330 msgid ""
10331 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
10332 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
10333 msgstr ""
10334
10335 #: src/stored/block.c:104
10336 #, c-format
10337 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: src/stored/block.c:160
10341 #, c-format
10342 msgid "%d block read errors not printed.\n"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
10346 #, c-format
10347 msgid ""
10348 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
10349 "discarded.\n"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: src/stored/block.c:288
10353 #, c-format
10354 msgid ""
10355 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
10356 "due to a bad archive.\n"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: src/stored/block.c:314
10360 #, c-format
10361 msgid ""
10362 "Volume data error at %u:%u!\n"
10363 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: src/stored/block.c:425
10367 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: src/stored/block.c:430
10371 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: src/stored/block.c:482
10375 #, c-format
10376 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: src/stored/block.c:497
10380 #, c-format
10381 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
10382 msgstr ""
10383
10384 #: src/stored/block.c:523 src/stored/block.c:548
10385 msgid "Write block header zeroed.\n"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: src/stored/block.c:567
10389 #, c-format
10390 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: src/stored/block.c:574
10394 #, c-format
10395 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: src/stored/block.c:650 src/stored/block.c:656
10399 #, c-format
10400 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
10401 msgstr ""
10402
10403 #: src/stored/block.c:663
10404 #, c-format
10405 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: src/stored/block.c:680
10409 #, c-format
10410 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: src/stored/block.c:690
10414 #, c-format
10415 msgid ""
10416 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
10417 "block=%u.\n"
10418 msgstr ""
10419
10420 #: src/stored/block.c:693
10421 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
10422 msgstr ""
10423
10424 #: src/stored/block.c:721
10425 #, c-format
10426 msgid ""
10427 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
10428 "%s"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: src/stored/block.c:735
10432 #, c-format
10433 msgid ""
10434 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
10435 "%s"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: src/stored/block.c:837
10439 #, c-format
10440 msgid ""
10441 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
10442 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: src/stored/block.c:845
10446 #, c-format
10447 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
10448 msgstr ""
10449
10450 #: src/stored/block.c:865
10451 #, c-format
10452 msgid ""
10453 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10454 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: src/stored/block.c:878
10458 #, c-format
10459 msgid ""
10460 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10461 "free_space_errno=%d).\n"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: src/stored/block.c:934
10465 #, c-format
10466 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: src/stored/block.c:962
10470 #, c-format
10471 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: src/stored/block.c:988
10475 #, c-format
10476 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: src/stored/block.c:1001
10480 #, c-format
10481 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: src/stored/block.c:1014
10485 #, c-format
10486 msgid ""
10487 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
10488 "discarded.\n"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: src/stored/block.c:1039
10492 #, c-format
10493 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: src/stored/block.c:1058
10497 #, c-format
10498 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: src/stored/block.c:1073
10502 #, c-format
10503 msgid ""
10504 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: src/stored/bls.c:78
10508 #, c-format
10509 msgid ""
10510 "\n"
10511 "Version: %s (%s)\n"
10512 "\n"
10513 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
10514 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10515 "       -c <file>       specify a config file\n"
10516 "       -d <level>      specify debug level\n"
10517 "       -e <file>       exclude list\n"
10518 "       -i <file>       include list\n"
10519 "       -j              list jobs\n"
10520 "       -k              list blocks\n"
10521 "    (no j or k option) list saved files\n"
10522 "       -L              dump label\n"
10523 "       -p              proceed inspite of errors\n"
10524 "       -v              be verbose\n"
10525 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
10526 "       -?              print this message\n"
10527 "\n"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: src/stored/bls.c:201
10531 msgid "No archive name specified\n"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: src/stored/bls.c:236
10535 #, c-format
10536 msgid ""
10537 "\n"
10538 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
10539 msgstr ""
10540
10541 #: src/stored/bls.c:279
10542 #, c-format
10543 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10544 msgstr ""
10545
10546 #: src/stored/bls.c:290
10547 #, c-format
10548 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: src/stored/bls.c:292
10552 #, c-format
10553 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: src/stored/bls.c:316
10557 #, c-format
10558 msgid ""
10559 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10560 "s rlen=%d\n"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: src/stored/bls.c:325
10564 #, c-format
10565 msgid "Block: %d size=%d\n"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: src/stored/bls.c:392
10569 #, c-format
10570 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: src/stored/bls.c:409 src/stored/read_record.c:387
10574 msgid "Fresh Volume Label"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: src/stored/bls.c:412 src/stored/read_record.c:390
10578 msgid "Volume Label"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: src/stored/bls.c:416 src/stored/label.c:1031
10582 msgid "Begin Job Session"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: src/stored/bls.c:420 src/stored/label.c:1034
10586 msgid "End Job Session"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: src/stored/bls.c:424
10590 msgid "End of Medium"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: src/stored/bls.c:427 src/stored/label.c:1043
10594 msgid "Unknown"
10595 msgstr ""
10596
10597 #: src/stored/bls.c:433 src/stored/read_record.c:408
10598 #, c-format
10599 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: src/stored/bscan.c:115
10603 #, c-format
10604 msgid ""
10605 "\n"
10606 "Version: %s (%s)\n"
10607 "\n"
10608 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
10609 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10610 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10611 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10612 "       -m                update media info in database\n"
10613 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
10614 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
10615 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
10616 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
10617 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
10618 "       -r                list records\n"
10619 "       -s                synchronize or store in database\n"
10620 "       -S                show scan progress periodically\n"
10621 "       -v                verbose\n"
10622 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
10623 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
10624 "       -?                print this message\n"
10625 "\n"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: src/stored/bscan.c:241 src/stored/stored.c:288
10629 #, c-format
10630 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: src/stored/bscan.c:249 src/stored/stored.c:319
10634 #, c-format
10635 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
10636 msgstr ""
10637
10638 #: src/stored/bscan.c:257
10639 #, c-format
10640 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: src/stored/bscan.c:261
10644 #, c-format
10645 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:349
10649 #, c-format
10650 msgid "First Volume Size = %sn"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: src/stored/bscan.c:281
10654 msgid "Could not init Bacula database\n"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: src/stored/bscan.c:288
10658 #, c-format
10659 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: src/stored/bscan.c:323
10663 #, c-format
10664 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: src/stored/bscan.c:331
10668 #, c-format
10669 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: src/stored/bscan.c:394
10673 #, c-format
10674 msgid "done: %d%%\n"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: src/stored/bscan.c:418
10678 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: src/stored/bscan.c:430
10682 #, c-format
10683 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: src/stored/bscan.c:434
10687 #, c-format
10688 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: src/stored/bscan.c:440
10692 #, c-format
10693 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: src/stored/bscan.c:444
10697 #, c-format
10698 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
10699 msgstr ""
10700
10701 #: src/stored/bscan.c:454
10702 #, c-format
10703 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: src/stored/bscan.c:461
10707 #, c-format
10708 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: src/stored/bscan.c:468
10712 #, c-format
10713 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: src/stored/bscan.c:472
10717 #, c-format
10718 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: src/stored/bscan.c:481
10722 #, c-format
10723 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: src/stored/bscan.c:488
10727 #, c-format
10728 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: src/stored/bscan.c:499
10732 #, c-format
10733 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: src/stored/bscan.c:504
10737 #, c-format
10738 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
10739 msgstr ""
10740
10741 #: src/stored/bscan.c:544
10742 #, c-format
10743 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: src/stored/bscan.c:550
10747 #, c-format
10748 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: src/stored/bscan.c:556
10752 #, c-format
10753 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10754 msgstr ""
10755
10756 #: src/stored/bscan.c:574 src/stored/bscan.c:1077
10757 #, c-format
10758 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: src/stored/bscan.c:618
10762 #, c-format
10763 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: src/stored/bscan.c:629
10767 #, c-format
10768 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: src/stored/bscan.c:641
10772 #, c-format
10773 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: src/stored/bscan.c:677
10777 #, c-format
10778 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: src/stored/bscan.c:731
10782 #, c-format
10783 msgid "Got MD5 record: %s\n"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: src/stored/bscan.c:739
10787 #, c-format
10788 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: src/stored/bscan.c:747
10792 #, c-format
10793 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
10794 msgstr ""
10795
10796 #: src/stored/bscan.c:755
10797 #, c-format
10798 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: src/stored/bscan.c:763 src/stored/bscan.c:770
10802 msgid "Got signed digest record\n"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: src/stored/bscan.c:776
10806 #, c-format
10807 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: src/stored/bscan.c:782
10811 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: src/stored/bscan.c:792
10815 #, c-format
10816 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: src/stored/bscan.c:856
10820 #, c-format
10821 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: src/stored/bscan.c:862
10825 #, c-format
10826 msgid "Created File record: %s\n"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: src/stored/bscan.c:906
10830 #, c-format
10831 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: src/stored/bscan.c:910 src/stored/bscan.c:931
10835 #, c-format
10836 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: src/stored/bscan.c:914
10840 #, c-format
10841 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: src/stored/bscan.c:935
10845 #, c-format
10846 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: src/stored/bscan.c:952
10850 #, c-format
10851 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: src/stored/bscan.c:956
10855 #, c-format
10856 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: src/stored/bscan.c:976
10860 #, c-format
10861 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: src/stored/bscan.c:993
10865 #, c-format
10866 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: src/stored/bscan.c:997
10870 #, c-format
10871 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: src/stored/bscan.c:1002
10875 #, c-format
10876 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/stored/bscan.c:1049
10880 #, c-format
10881 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: src/stored/bscan.c:1055
10885 #, c-format
10886 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
10887 msgstr ""
10888
10889 #: src/stored/bscan.c:1058
10890 #, c-format
10891 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: src/stored/bscan.c:1108
10895 #, c-format
10896 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: src/stored/bscan.c:1113
10900 #, c-format
10901 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
10902 msgstr ""
10903
10904 #: src/stored/bscan.c:1135
10905 #, c-format
10906 msgid "Job Termination code: %d"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: src/stored/bscan.c:1140
10910 #, c-format
10911 msgid ""
10912 "%s\n"
10913 "JobId:                  %d\n"
10914 "Job:                    %s\n"
10915 "FileSet:                %s\n"
10916 "Backup Level:           %s\n"
10917 "Client:                 %s\n"
10918 "Start time:             %s\n"
10919 "End time:               %s\n"
10920 "Files Written:          %s\n"
10921 "Bytes Written:          %s\n"
10922 "Volume Session Id:      %d\n"
10923 "Volume Session Time:    %d\n"
10924 "Last Volume Bytes:      %s\n"
10925 "Termination:            %s\n"
10926 "\n"
10927 msgstr ""
10928
10929 #: src/stored/bscan.c:1197
10930 #, c-format
10931 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: src/stored/bscan.c:1201
10935 #, c-format
10936 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: src/stored/bscan.c:1217
10940 #, c-format
10941 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
10942 msgstr ""
10943
10944 #: src/stored/bscan.c:1231
10945 #, c-format
10946 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: src/stored/bscan.c:1236
10950 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: src/stored/btape.c:172 src/stored/stored.c:128
10954 #, c-format
10955 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: src/stored/btape.c:176 src/stored/stored.c:132
10959 #, c-format
10960 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: src/stored/btape.c:179
10964 #, c-format
10965 msgid ""
10966 "\n"
10967 "\n"
10968 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
10969 "more !!!!!\n"
10970 "\n"
10971 "\n"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: src/stored/btape.c:186
10975 #, c-format
10976 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: src/stored/btape.c:195
10980 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: src/stored/btape.c:200
10984 #, c-format
10985 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: src/stored/btape.c:269
10989 msgid "No archive name specified.\n"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: src/stored/btape.c:273
10993 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: src/stored/btape.c:287
10997 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
10998 msgstr ""
10999
11000 #: src/stored/btape.c:292
11001 msgid "btape only works with tape storage.\n"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: src/stored/btape.c:368
11005 #, c-format
11006 msgid "open device %s: OK\n"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: src/stored/btape.c:391
11010 msgid "Enter Volume Name: "
11011 msgstr ""
11012
11013 #: src/stored/btape.c:398
11014 #, c-format
11015 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: src/stored/btape.c:404
11019 #, c-format
11020 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: src/stored/btape.c:418
11024 msgid "Volume has no label.\n"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: src/stored/btape.c:421
11028 msgid "Volume label read correctly.\n"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: src/stored/btape.c:424
11032 #, c-format
11033 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: src/stored/btape.c:427
11037 msgid "Volume name error\n"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: src/stored/btape.c:430
11041 #, c-format
11042 msgid "Error creating label. ERR=%s"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: src/stored/btape.c:433
11046 msgid "Volume version error.\n"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: src/stored/btape.c:436
11050 msgid "Bad Volume label type.\n"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: src/stored/btape.c:439
11054 msgid "Unknown error.\n"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: src/stored/btape.c:457
11058 #, c-format
11059 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: src/stored/btape.c:459
11063 #, c-format
11064 msgid "Loaded %s\n"
11065 msgstr ""
11066
11067 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
11068 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
11069 #, c-format
11070 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
11074 #, c-format
11075 msgid "Rewound %s\n"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
11079 #, c-format
11080 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: src/stored/btape.c:501
11084 #, c-format
11085 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: src/stored/btape.c:504
11089 #, c-format
11090 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: src/stored/btape.c:522
11094 msgid "Moved to end of medium.\n"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: src/stored/btape.c:549
11098 #, c-format
11099 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: src/stored/btape.c:551
11103 #, c-format
11104 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
11105 msgstr ""
11106
11107 #: src/stored/btape.c:568
11108 #, c-format
11109 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: src/stored/btape.c:570
11113 #, c-format
11114 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: src/stored/btape.c:580 src/stored/status.c:298
11118 #, c-format
11119 msgid "Configured device capabilities:\n"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: src/stored/btape.c:598
11123 #, c-format
11124 msgid "Device status:\n"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: src/stored/btape.c:612 src/stored/status.c:337
11128 #, c-format
11129 msgid "Device parameters:\n"
11130 msgstr ""
11131
11132 #: src/stored/btape.c:617
11133 #, c-format
11134 msgid "Status:\n"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: src/stored/btape.c:632
11138 msgid ""
11139 "Test writting larger and larger records.\n"
11140 "This is a torture test for records.\n"
11141 "I am going to write\n"
11142 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
11143 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: src/stored/btape.c:638
11147 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
11148 msgstr ""
11149
11150 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
11151 msgid "Command aborted.\n"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: src/stored/btape.c:656
11155 #, c-format
11156 msgid "Block %d i=%d\n"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: src/stored/btape.c:682
11160 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: src/stored/btape.c:686
11164 msgid ""
11165 "\n"
11166 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
11167 "\n"
11168 "I'm going to write three records and an EOF\n"
11169 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
11170 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
11171 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
11172 "\n"
11173 "This is not an *essential* feature ...\n"
11174 "\n"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
11178 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
11179 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
11180 msgid "Error writing record to block.\n"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
11184 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
11185 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
11186 msgid "Error writing block to device.\n"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: src/stored/btape.c:706
11190 #, c-format
11191 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: src/stored/btape.c:717
11195 #, c-format
11196 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: src/stored/btape.c:728
11200 #, c-format
11201 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
11202 msgstr ""
11203
11204 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
11205 #, c-format
11206 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: src/stored/btape.c:744
11210 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: src/stored/btape.c:746
11214 #, c-format
11215 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: src/stored/btape.c:749
11219 msgid "Backspace record OK.\n"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
11223 #, c-format
11224 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: src/stored/btape.c:763
11228 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: src/stored/btape.c:767
11232 msgid ""
11233 "\n"
11234 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: src/stored/btape.c:768
11238 msgid ""
11239 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
11240 "\n"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: src/stored/btape.c:775
11244 msgid ""
11245 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
11246 "this function to verify the last block written to the\n"
11247 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
11248 "if you add:\n"
11249 "\n"
11250 "Backward Space Record = No\n"
11251 "\n"
11252 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: src/stored/btape.c:799
11256 msgid ""
11257 "\n"
11258 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
11259 "\n"
11260 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11261 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11262 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
11263 "\n"
11264 "This is an *essential* feature ...\n"
11265 "\n"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
11269 #: src/stored/btape.c:955
11270 #, c-format
11271 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
11275 msgid "Rewind OK.\n"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
11279 msgid "Got EOF on tape.\n"
11280 msgstr ""
11281
11282 #: src/stored/btape.c:864
11283 #, c-format
11284 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: src/stored/btape.c:870
11288 #, c-format
11289 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
11290 msgstr ""
11291
11292 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
11293 #, c-format
11294 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
11295 msgstr ""
11296
11297 #: src/stored/btape.c:883
11298 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
11302 msgid ""
11303 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
11304 "\n"
11305 msgstr ""
11306
11307 #: src/stored/btape.c:911
11308 msgid ""
11309 "\n"
11310 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
11311 "\n"
11312 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11313 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11314 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
11315 "\n"
11316 "This is an *essential* feature ...\n"
11317 "\n"
11318 msgstr ""
11319
11320 #: src/stored/btape.c:1004
11321 #, c-format
11322 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: src/stored/btape.c:1006
11326 msgid "Reposition error.\n"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: src/stored/btape.c:1019
11330 #, c-format
11331 msgid ""
11332 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
11333 "\n"
11334 msgstr ""
11335
11336 #: src/stored/btape.c:1021
11337 msgid ""
11338 "This may be because the tape drive block size is not\n"
11339 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
11340 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
11341 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
11342 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
11343 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
11344 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
11345 " case try setting:\n"
11346 "    Fast Forward Space File = no\n"
11347 " in your Device resource.\n"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: src/stored/btape.c:1037
11351 #, c-format
11352 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: src/stored/btape.c:1048
11356 #, c-format
11357 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: src/stored/btape.c:1069
11361 msgid ""
11362 "\n"
11363 "\n"
11364 "=== Append files test ===\n"
11365 "\n"
11366 "This test is essential to Bacula.\n"
11367 "\n"
11368 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
11369 "                   two records in file 1,\n"
11370 "             and three records in file 2\n"
11371 "\n"
11372 msgstr ""
11373
11374 #: src/stored/btape.c:1093
11375 msgid "Now moving to end of medium.\n"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
11379 #, c-format
11380 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11384 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11385 msgid "This is correct!"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11389 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11390 msgid "This is NOT correct!!!!"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: src/stored/btape.c:1102
11394 msgid ""
11395 "\n"
11396 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
11397 "\n"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: src/stored/btape.c:1109
11401 msgid ""
11402 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
11403 "\n"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: src/stored/btape.c:1110
11407 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: src/stored/btape.c:1112
11411 msgid "End scanning the tape.\n"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
11415 #, c-format
11416 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: src/stored/btape.c:1138
11420 msgid ""
11421 "\n"
11422 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
11423 msgstr ""
11424
11425 #: src/stored/btape.c:1142
11426 msgid ""
11427 "\n"
11428 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
11429 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
11430 " that I can write on in Slot 1.\n"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: src/stored/btape.c:1145
11434 msgid ""
11435 "\n"
11436 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
11437 msgstr ""
11438
11439 #: src/stored/btape.c:1152
11440 msgid ""
11441 "\n"
11442 "\n"
11443 "=== Autochanger test ===\n"
11444 "\n"
11445 msgstr ""
11446
11447 #: src/stored/btape.c:1161
11448 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: src/stored/btape.c:1170
11452 #, c-format
11453 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: src/stored/btape.c:1171
11457 #, c-format
11458 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: src/stored/btape.c:1175
11462 #, c-format
11463 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: src/stored/btape.c:1177
11467 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: src/stored/btape.c:1184
11471 #, c-format
11472 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: src/stored/btape.c:1189
11476 #, c-format
11477 msgid "unload status=%s %d\n"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: src/stored/btape.c:1189
11481 msgid "Bad"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: src/stored/btape.c:1192
11485 #, c-format
11486 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: src/stored/btape.c:1193
11490 #, c-format
11491 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: src/stored/btape.c:1203
11495 #, c-format
11496 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
11497 msgstr ""
11498
11499 #: src/stored/btape.c:1211
11500 #, c-format
11501 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
11502 msgstr ""
11503
11504 #: src/stored/btape.c:1215
11505 #, c-format
11506 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
11507 msgstr ""
11508
11509 #: src/stored/btape.c:1216
11510 #, c-format
11511 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: src/stored/btape.c:1231
11515 msgid ""
11516 "\n"
11517 "The test failed, probably because you need to put\n"
11518 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
11519 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: src/stored/btape.c:1244
11523 #, c-format
11524 msgid "Wrote EOF to %s\n"
11525 msgstr ""
11526
11527 #: src/stored/btape.c:1248
11528 #, c-format
11529 msgid ""
11530 "\n"
11531 "The test worked this time. Please add:\n"
11532 "\n"
11533 "   sleep %d\n"
11534 "\n"
11535 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
11536 "\n"
11537 msgstr ""
11538
11539 #: src/stored/btape.c:1253
11540 msgid ""
11541 "\n"
11542 "The test autochanger worked!!\n"
11543 "\n"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: src/stored/btape.c:1264
11547 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: src/stored/btape.c:1282
11551 msgid ""
11552 "\n"
11553 "\n"
11554 "=== Forward space files test ===\n"
11555 "\n"
11556 "This test is essential to Bacula.\n"
11557 "\n"
11558 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
11559 "\n"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: src/stored/btape.c:1307
11563 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
11567 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
11568 #, c-format
11569 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
11570 msgstr ""
11571
11572 #: src/stored/btape.c:1312
11573 #, c-format
11574 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
11575 msgstr ""
11576
11577 #: src/stored/btape.c:1319
11578 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: src/stored/btape.c:1332
11582 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: src/stored/btape.c:1344
11586 msgid ""
11587 "The test worked this time. Please add:\n"
11588 "\n"
11589 "   Fast Forward Space File = no\n"
11590 "\n"
11591 "to your Device resource for this drive.\n"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: src/stored/btape.c:1350
11595 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: src/stored/btape.c:1354
11599 #, c-format
11600 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: src/stored/btape.c:1359
11604 msgid ""
11605 "\n"
11606 "=== End Forward space files test ===\n"
11607 "\n"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: src/stored/btape.c:1363
11611 msgid ""
11612 "\n"
11613 "The forward space file test failed.\n"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: src/stored/btape.c:1365
11617 msgid ""
11618 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
11619 "I am turning it off then retrying the test.\n"
11620 msgstr ""
11621
11622 #: src/stored/btape.c:1371
11623 msgid ""
11624 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
11625 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11626 "   Use MTIOCGET= no\n"
11627 "in your device resource. Use with caution.\n"
11628 msgstr ""
11629
11630 #: src/stored/btape.c:1403
11631 msgid ""
11632 "\n"
11633 "Append test failed. Attempting again.\n"
11634 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
11635 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
11636 "and retrying append test.\n"
11637 "\n"
11638 msgstr ""
11639
11640 #: src/stored/btape.c:1411
11641 msgid ""
11642 "\n"
11643 "\n"
11644 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11645 "\n"
11646 "    Hardware End of Medium = No\n"
11647 "\n"
11648 "    Fast Forward Space File = No\n"
11649 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: src/stored/btape.c:1418
11653 msgid ""
11654 "\n"
11655 "\n"
11656 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: src/stored/btape.c:1423
11660 msgid ""
11661 "\n"
11662 "\n"
11663 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
11664 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: src/stored/btape.c:1428
11668 msgid ""
11669 "\n"
11670 "\n"
11671 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11672 "\n"
11673 "    Hardware End of Medium = No\n"
11674 "    Fast Forward Space File = No\n"
11675 "    BSF at EOM = yes\n"
11676 "\n"
11677 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: src/stored/btape.c:1439
11681 msgid ""
11682 "\n"
11683 "Append test failed.\n"
11684 "\n"
11685 "\n"
11686 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
11687 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
11688 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
11689 "\n"
11690 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
11691 "Do so by setting:\n"
11692 "\n"
11693 "Minimum Block Size = nnn\n"
11694 "Maximum Block Size = nnn\n"
11695 "\n"
11696 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
11697 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
11698 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
11699 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
11700 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
11701 "\n"
11702 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11703 "   Use MTIOCGET= no\n"
11704 "in your device resource. Use with caution.\n"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: src/stored/btape.c:1460
11708 msgid ""
11709 "\n"
11710 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
11711 "Please double check it ...\n"
11712 "=== Sample correct output ===\n"
11713 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
11714 "End of File mark.\n"
11715 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
11716 "End of File mark.\n"
11717 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
11718 "End of File mark.\n"
11719 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
11720 "End of File mark.\n"
11721 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
11722 "=== End sample correct output ===\n"
11723 "\n"
11724 "If the above scan output is not identical to the\n"
11725 "sample output, you MUST correct the problem\n"
11726 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
11727 "the tape.\n"
11728 "\n"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: src/stored/btape.c:1499
11732 #, c-format
11733 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: src/stored/btape.c:1503
11737 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: src/stored/btape.c:1506
11741 #, c-format
11742 msgid "Forward spaced %d files.\n"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: src/stored/btape.c:1525
11746 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: src/stored/btape.c:1528
11750 #, c-format
11751 msgid "Forward spaced %d records.\n"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: src/stored/btape.c:1573
11755 #, c-format
11756 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: src/stored/btape.c:1575
11760 msgid "Wrote block to device.\n"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: src/stored/btape.c:1590
11764 msgid "Enter length to read: "
11765 msgstr ""
11766
11767 #: src/stored/btape.c:1595
11768 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
11769 msgstr ""
11770
11771 #: src/stored/btape.c:1604
11772 #, c-format
11773 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
11777 #, c-format
11778 msgid "End of tape\n"
11779 msgstr ""
11780
11781 #: src/stored/btape.c:1632
11782 #, c-format
11783 msgid "Starting scan at file %u\n"
11784 msgstr ""
11785
11786 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1314
11787 #, c-format
11788 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
11789 msgstr ""
11790
11791 #: src/stored/btape.c:1639
11792 #, c-format
11793 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
11794 msgstr ""
11795
11796 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
11797 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
11798 #, c-format
11799 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
11803 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
11804 #, c-format
11805 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
11809 #, c-format
11810 msgid "End of File mark.\n"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
11814 #, c-format
11815 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: src/stored/btape.c:1752
11819 #, c-format
11820 msgid "Short block read.\n"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: src/stored/btape.c:1755
11824 #, c-format
11825 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: src/stored/btape.c:1779
11829 #, c-format
11830 msgid ""
11831 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
11832 "s rlen=%d\n"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: src/stored/btape.c:1801
11836 #, c-format
11837 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
11838 msgstr ""
11839
11840 #: src/stored/btape.c:1831
11841 msgid ""
11842 "\n"
11843 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
11844 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
11845 "will label and write.\n"
11846 "\n"
11847 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
11848 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
11849 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
11850 "\n"
11851 "It will print a status approximately\n"
11852 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
11853 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
11854 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
11855 "\n"
11856 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
11857 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
11858 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
11859 "two tapes.\n"
11860 "\n"
11861 "This may take a long time -- hours! ...\n"
11862 "\n"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: src/stored/btape.c:1848
11866 msgid ""
11867 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
11868 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
11869 msgstr ""
11870
11871 #: src/stored/btape.c:1851
11872 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: src/stored/btape.c:1854
11876 msgid "Multiple tape test selected.\n"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: src/stored/btape.c:1893
11880 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
11881 msgstr ""
11882
11883 #: src/stored/btape.c:1924
11884 #, c-format
11885 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: src/stored/btape.c:1926
11889 #, c-format
11890 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: src/stored/btape.c:1967
11894 #, c-format
11895 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: src/stored/btape.c:1977
11899 #, c-format
11900 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: src/stored/btape.c:1988
11904 msgid "Not OK\n"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: src/stored/btape.c:2018
11908 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: src/stored/btape.c:2021
11912 msgid "Wrote End of Session label.\n"
11913 msgstr ""
11914
11915 #: src/stored/btape.c:2045
11916 #, c-format
11917 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: src/stored/btape.c:2049
11921 #, c-format
11922 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: src/stored/btape.c:2057
11926 #, c-format
11927 msgid ""
11928 "\n"
11929 "\n"
11930 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: src/stored/btape.c:2061
11934 #, c-format
11935 msgid ""
11936 "\n"
11937 "\n"
11938 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: src/stored/btape.c:2100
11942 msgid ""
11943 "\n"
11944 "The state file level has changed. You must redo\n"
11945 "the fill command.\n"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: src/stored/btape.c:2106
11949 #, c-format
11950 msgid ""
11951 "\n"
11952 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
11953 "You must redo the fill command.\n"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: src/stored/btape.c:2162
11957 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
11958 msgstr ""
11959
11960 #: src/stored/btape.c:2177
11961 msgid "Rewinding.\n"
11962 msgstr ""
11963
11964 #: src/stored/btape.c:2182
11965 #, c-format
11966 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
11970 #, c-format
11971 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
11972 msgstr ""
11973
11974 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
11975 #, c-format
11976 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: src/stored/btape.c:2192
11980 #, c-format
11981 msgid "Reading block %u.\n"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
11985 #, c-format
11986 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: src/stored/btape.c:2199
11990 msgid ""
11991 "\n"
11992 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
11993 "\n"
11994 msgstr ""
11995
11996 #: src/stored/btape.c:2201
11997 msgid ""
11998 "\n"
11999 "The last block of the first tape matches.\n"
12000 "\n"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: src/stored/btape.c:2224
12004 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
12005 msgstr ""
12006
12007 #: src/stored/btape.c:2236
12008 #, c-format
12009 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
12013 #, c-format
12014 msgid "Reading block %d.\n"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: src/stored/btape.c:2247
12018 msgid ""
12019 "\n"
12020 "The first block on the second tape matches.\n"
12021 "\n"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: src/stored/btape.c:2263
12025 msgid ""
12026 "\n"
12027 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
12028 "\n"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: src/stored/btape.c:2278
12032 #, c-format
12033 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
12034 msgstr ""
12035
12036 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
12037 msgid "Last block written"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
12041 msgid "Block read back"
12042 msgstr ""
12043
12044 #: src/stored/btape.c:2304
12045 #, c-format
12046 msgid ""
12047 "\n"
12048 "\n"
12049 "The blocks differ at byte %u\n"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: src/stored/btape.c:2305
12053 msgid ""
12054 "\n"
12055 "\n"
12056 "!!!! The last block written and the block\n"
12057 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
12058 "This must be corrected before you use Bacula\n"
12059 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: src/stored/btape.c:2344
12063 #, c-format
12064 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: src/stored/btape.c:2358
12068 #, c-format
12069 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: src/stored/btape.c:2362
12073 msgid "Block not written"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: src/stored/btape.c:2377
12077 #, c-format
12078 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: src/stored/btape.c:2427
12082 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: src/stored/btape.c:2429
12086 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
12087 msgstr ""
12088
12089 #: src/stored/btape.c:2444
12090 #, c-format
12091 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: src/stored/btape.c:2496
12095 #, c-format
12096 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: src/stored/btape.c:2520
12100 #, c-format
12101 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: src/stored/btape.c:2529
12105 msgid "test autochanger"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: src/stored/btape.c:2530
12109 msgid "backspace file"
12110 msgstr ""
12111
12112 #: src/stored/btape.c:2531
12113 msgid "backspace record"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: src/stored/btape.c:2532
12117 msgid "list device capabilities"
12118 msgstr ""
12119
12120 #: src/stored/btape.c:2533
12121 msgid "clear tape errors"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: src/stored/btape.c:2534
12125 msgid "go to end of Bacula data for append"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: src/stored/btape.c:2535
12129 msgid "go to the physical end of medium"
12130 msgstr ""
12131
12132 #: src/stored/btape.c:2536
12133 msgid "fill tape, write onto second volume"
12134 msgstr ""
12135
12136 #: src/stored/btape.c:2537
12137 msgid "read filled tape"
12138 msgstr ""
12139
12140 #: src/stored/btape.c:2538
12141 msgid "forward space a file"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: src/stored/btape.c:2539
12145 msgid "forward space a record"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: src/stored/btape.c:2541
12149 msgid "write a Bacula label to the tape"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: src/stored/btape.c:2542
12153 msgid "load a tape"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: src/stored/btape.c:2543
12157 msgid "quit btape"
12158 msgstr ""
12159
12160 #: src/stored/btape.c:2544
12161 msgid "use write() to fill tape"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: src/stored/btape.c:2545
12165 msgid "read and print the Bacula tape label"
12166 msgstr ""
12167
12168 #: src/stored/btape.c:2546
12169 msgid "test record handling functions"
12170 msgstr ""
12171
12172 #: src/stored/btape.c:2547
12173 msgid "rewind the tape"
12174 msgstr ""
12175
12176 #: src/stored/btape.c:2548
12177 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
12178 msgstr ""
12179
12180 #: src/stored/btape.c:2549
12181 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
12182 msgstr ""
12183
12184 #: src/stored/btape.c:2550
12185 msgid "print tape status"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: src/stored/btape.c:2551
12189 msgid "General test Bacula tape functions"
12190 msgstr ""
12191
12192 #: src/stored/btape.c:2552
12193 msgid "write an EOF on the tape"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: src/stored/btape.c:2553
12197 msgid "write a single Bacula block"
12198 msgstr ""
12199
12200 #: src/stored/btape.c:2554
12201 msgid "read a single record"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: src/stored/btape.c:2555
12205 msgid "read a single Bacula block"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: src/stored/btape.c:2556
12209 msgid "quick fill command"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: src/stored/btape.c:2577
12213 #, c-format
12214 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: src/stored/btape.c:2586
12218 #, c-format
12219 msgid "Interactive commands:\n"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: src/stored/btape.c:2597
12223 #, c-format
12224 msgid ""
12225 "\n"
12226 "Version: %s (%s)\n"
12227 "\n"
12228 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
12229 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
12230 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12231 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
12232 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
12233 "       -s          turn off signals\n"
12234 "       -v          be verbose\n"
12235 "       -?          print this message.\n"
12236 "\n"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: src/stored/btape.c:2682
12240 #, c-format
12241 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
12242 msgstr ""
12243
12244 #: src/stored/btape.c:2709
12245 #, c-format
12246 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
12247 msgstr ""
12248
12249 #: src/stored/btape.c:2727
12250 #, c-format
12251 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
12252 msgstr ""
12253
12254 #: src/stored/btape.c:2740
12255 #, c-format
12256 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:627
12260 #, c-format
12261 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
12262 msgstr ""
12263
12264 #: src/stored/butil.c:59
12265 msgid "Nohdr,"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: src/stored/butil.c:62
12269 msgid "partial,"
12270 msgstr ""
12271
12272 #: src/stored/butil.c:65
12273 msgid "empty,"
12274 msgstr ""
12275
12276 #: src/stored/butil.c:68
12277 msgid "Nomatch,"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: src/stored/butil.c:71
12281 msgid "cont,"
12282 msgstr ""
12283
12284 #: src/stored/butil.c:147
12285 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
12286 msgstr ""
12287
12288 #: src/stored/butil.c:167
12289 #, c-format
12290 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: src/stored/butil.c:174
12294 #, c-format
12295 msgid "Cannot init device %s\n"
12296 msgstr ""
12297
12298 #: src/stored/butil.c:194
12299 #, c-format
12300 msgid "Cannot open %s\n"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: src/stored/butil.c:277
12304 #, c-format
12305 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: src/stored/butil.c:282
12309 #, c-format
12310 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: src/stored/butil.c:285
12314 #, c-format
12315 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: src/stored/butil.c:301
12319 msgid "Unexpected End of Data\n"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: src/stored/butil.c:303
12323 msgid "Unexpected End of Tape\n"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: src/stored/butil.c:305
12327 msgid "Unexpected End of File\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/stored/butil.c:307
12331 msgid "Tape Door is Open\n"
12332 msgstr ""
12333
12334 #: src/stored/butil.c:309
12335 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
12336 msgstr ""
12337
12338 #: src/stored/dev.c:119
12339 #, c-format
12340 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: src/stored/dev.c:130
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid ""
12346 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
12347 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
12348 msgstr "unbekannt\n"
12349
12350 #: src/stored/dev.c:189
12351 #, c-format
12352 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
12353 msgstr ""
12354
12355 #: src/stored/dev.c:195
12356 msgid ""
12357 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: src/stored/dev.c:198
12361 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: src/stored/dev.c:203
12365 #, c-format
12366 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: src/stored/dev.c:208
12370 #, c-format
12371 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
12372 msgstr ""
12373
12374 #: src/stored/dev.c:224 src/stored/dev.c:230
12375 #, c-format
12376 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
12377 msgstr ""
12378
12379 #: src/stored/dev.c:326
12380 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: src/stored/dev.c:421 src/stored/device.c:325
12384 #, c-format
12385 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: src/stored/dev.c:456
12389 #, c-format
12390 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
12391 msgstr ""
12392
12393 #: src/stored/dev.c:479 src/stored/dev.c:647
12394 #, c-format
12395 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: src/stored/dev.c:523
12399 #, c-format
12400 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
12401 msgstr ""
12402
12403 #: src/stored/dev.c:572
12404 #, c-format
12405 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: src/stored/dev.c:593
12409 #, c-format
12410 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: src/stored/dev.c:601
12414 #, c-format
12415 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: src/stored/dev.c:621
12419 #, c-format
12420 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
12421 msgstr ""
12422
12423 #: src/stored/dev.c:627
12424 #, c-format
12425 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
12426 msgstr ""
12427
12428 #: src/stored/dev.c:677
12429 #, c-format
12430 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
12431 msgstr ""
12432
12433 #: src/stored/dev.c:711
12434 #, c-format
12435 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: src/stored/dev.c:750
12439 #, c-format
12440 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: src/stored/dev.c:760
12444 #, c-format
12445 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
12446 msgstr ""
12447
12448 #: src/stored/dev.c:770 src/stored/dev.c:848 src/stored/dev.c:985
12449 #: src/stored/dev.c:1561
12450 #, c-format
12451 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: src/stored/dev.c:819
12455 #, c-format
12456 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: src/stored/dev.c:884
12460 #, c-format
12461 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: src/stored/dev.c:893 src/stored/dev.c:1026
12465 #, c-format
12466 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: src/stored/dev.c:971
12470 msgid "Bad device call. Device not open\n"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: src/stored/dev.c:984
12474 #, c-format
12475 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: src/stored/dev.c:1021
12479 msgid " Bacula status:"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1105 src/stored/dev.c:1107
12483 #, c-format
12484 msgid " file=%d block=%d\n"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: src/stored/dev.c:1030
12488 msgid " Device status:"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: src/stored/dev.c:1129
12492 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
12493 msgstr ""
12494
12495 #: src/stored/dev.c:1140 src/stored/dev.c:1153
12496 #, c-format
12497 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: src/stored/dev.c:1184
12501 #, c-format
12502 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: src/stored/dev.c:1225
12506 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
12507 msgstr ""
12508
12509 #: src/stored/dev.c:1236 src/stored/dev.c:1363
12510 #, c-format
12511 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: src/stored/dev.c:1267 src/stored/dev.c:1343
12515 #, c-format
12516 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: src/stored/dev.c:1392
12520 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: src/stored/dev.c:1398
12524 #, c-format
12525 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
12526 msgstr ""
12527
12528 #: src/stored/dev.c:1415
12529 #, c-format
12530 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
12531 msgstr ""
12532
12533 #: src/stored/dev.c:1434
12534 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: src/stored/dev.c:1444
12538 #, c-format
12539 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: src/stored/dev.c:1472
12543 #, c-format
12544 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: src/stored/dev.c:1490
12548 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/stored/dev.c:1500
12552 #, c-format
12553 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: src/stored/dev.c:1514
12557 #, c-format
12558 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: src/stored/dev.c:1550
12562 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: src/stored/dev.c:1629
12566 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
12567 msgstr ""
12568
12569 #: src/stored/dev.c:1639
12570 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: src/stored/dev.c:1657
12574 #, c-format
12575 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: src/stored/dev.c:1756
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid "unknown func code %d"
12581 msgstr "unbekannt"
12582
12583 #: src/stored/dev.c:1762
12584 #, c-format
12585 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: src/stored/dev.c:1917
12589 #, c-format
12590 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
12591 msgstr ""
12592
12593 #: src/stored/dev.c:2016 src/stored/dev.c:2021
12594 #, c-format
12595 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
12596 msgstr ""
12597
12598 #: src/stored/dev.c:2429
12599 #, c-format
12600 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: src/stored/device.c:120
12604 #, c-format
12605 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
12606 msgstr ""
12607
12608 #: src/stored/device.c:136
12609 #, c-format
12610 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
12611 msgstr ""
12612
12613 #: src/stored/device.c:148
12614 #, c-format
12615 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: src/stored/device.c:183
12619 #, c-format
12620 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: src/stored/device.c:327
12624 #, c-format
12625 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: src/stored/dircmd.c:154
12629 msgid "Connection request failed.\n"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: src/stored/dircmd.c:163
12633 #, c-format
12634 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
12635 msgstr ""
12636
12637 #: src/stored/dircmd.c:274
12638 #, c-format
12639 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: src/stored/dircmd.c:295
12643 #, c-format
12644 msgid "3904 Job %s not found.\n"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: src/stored/dircmd.c:321
12648 #, fuzzy, c-format
12649 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
12650 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
12651
12652 #: src/stored/dircmd.c:322
12653 #, c-format
12654 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: src/stored/dircmd.c:326
12658 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: src/stored/dircmd.c:402 src/stored/dircmd.c:758 src/stored/dircmd.c:848
12662 #: src/stored/dircmd.c:920 src/stored/dircmd.c:983 src/stored/dircmd.c:1026
12663 #, c-format
12664 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: src/stored/dircmd.c:407
12668 #, c-format
12669 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: src/stored/dircmd.c:457
12673 #, c-format
12674 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: src/stored/dircmd.c:474
12678 #, c-format
12679 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: src/stored/dircmd.c:481
12683 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: src/stored/dircmd.c:485
12687 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: src/stored/dircmd.c:493
12691 #, c-format
12692 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: src/stored/dircmd.c:503
12696 #, c-format
12697 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
12698 msgstr ""
12699
12700 #: src/stored/dircmd.c:506
12701 #, c-format
12702 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: src/stored/dircmd.c:539
12706 #, c-format
12707 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/dircmd.c:1062
12711 #, c-format
12712 msgid ""
12713 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
12714 "%s"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: src/stored/dircmd.c:571 src/stored/reserve.c:1075
12718 #, c-format
12719 msgid ""
12720 "\n"
12721 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: src/stored/dircmd.c:593 src/stored/reserve.c:1071
12725 #, c-format
12726 msgid ""
12727 "\n"
12728 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
12729 "does not exist.\n"
12730 msgstr ""
12731
12732 #: src/stored/dircmd.c:668 src/stored/dircmd.c:725
12733 #, c-format
12734 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
12735 msgstr ""
12736
12737 #: src/stored/dircmd.c:688 src/stored/dircmd.c:716
12738 #, c-format
12739 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
12740 msgstr ""
12741
12742 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719 src/stored/dircmd.c:734
12743 #, c-format
12744 msgid ""
12745 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
12746 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
12747 msgstr ""
12748
12749 #: src/stored/dircmd.c:701
12750 #, c-format
12751 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: src/stored/dircmd.c:706 src/stored/dircmd.c:820
12755 #, c-format
12756 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: src/stored/dircmd.c:731
12760 #, c-format
12761 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: src/stored/dircmd.c:740
12765 #, c-format
12766 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
12767 msgstr ""
12768
12769 #: src/stored/dircmd.c:743 src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:808
12770 #: src/stored/dircmd.c:839
12771 #, c-format
12772 msgid "3907 %s"
12773 msgstr ""
12774
12775 #: src/stored/dircmd.c:746
12776 #, c-format
12777 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
12778 msgstr ""
12779
12780 #: src/stored/dircmd.c:752
12781 #, c-format
12782 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: src/stored/dircmd.c:762
12786 #, c-format
12787 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
12788 msgstr ""
12789
12790 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/dircmd.c:841
12791 #, c-format
12792 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: src/stored/dircmd.c:797
12796 #, c-format
12797 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: src/stored/dircmd.c:811
12801 #, c-format
12802 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: src/stored/dircmd.c:816
12806 #, c-format
12807 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: src/stored/dircmd.c:853
12811 #, c-format
12812 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: src/stored/dircmd.c:884
12816 #, c-format
12817 msgid "3921 Device %s already released.\n"
12818 msgstr ""
12819
12820 #: src/stored/dircmd.c:891
12821 #, c-format
12822 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: src/stored/dircmd.c:897
12826 #, c-format
12827 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: src/stored/dircmd.c:901
12831 #, c-format
12832 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: src/stored/dircmd.c:905
12836 #, c-format
12837 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: src/stored/dircmd.c:914
12841 #, c-format
12842 msgid "3022 Device %s released.\n"
12843 msgstr ""
12844
12845 #: src/stored/dircmd.c:925
12846 #, c-format
12847 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
12848 msgstr ""
12849
12850 #: src/stored/dircmd.c:970
12851 #, c-format
12852 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
12853 msgstr ""
12854
12855 #: src/stored/dircmd.c:987
12856 #, c-format
12857 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: src/stored/dircmd.c:1030
12861 #, c-format
12862 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: src/stored/dircmd.c:1058
12866 #, c-format
12867 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
12868 msgstr ""
12869
12870 #: src/stored/dircmd.c:1090
12871 #, c-format
12872 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: src/stored/dircmd.c:1094
12876 #, c-format
12877 msgid ""
12878 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: src/stored/dircmd.c:1098
12882 #, c-format
12883 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
12884 msgstr ""
12885
12886 #: src/stored/dircmd.c:1102
12887 #, c-format
12888 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: src/stored/dircmd.c:1106
12892 #, c-format
12893 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: src/stored/dircmd.c:1110
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
12899 msgstr "unbekannt"
12900
12901 #: src/stored/dircmd.c:1115
12902 #, c-format
12903 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: src/stored/dircmd.c:1118
12907 #, c-format
12908 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/stored/dvd.c:112
12912 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: src/stored/dvd.c:146
12916 #, c-format
12917 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: src/stored/dvd.c:262
12921 #, c-format
12922 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
12923 msgstr ""
12924
12925 #: src/stored/dvd.c:264
12926 #, c-format
12927 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
12928 msgstr ""
12929
12930 #: src/stored/dvd.c:274
12931 #, c-format
12932 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: src/stored/dvd.c:293
12936 #, c-format
12937 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: src/stored/dvd.c:359
12941 #, c-format
12942 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
12943 msgstr ""
12944
12945 #: src/stored/dvd.c:378
12946 #, c-format
12947 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
12948 msgstr ""
12949
12950 #: src/stored/dvd.c:579
12951 #, c-format
12952 msgid ""
12953 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
12954 "s)\n"
12955 msgstr ""
12956
12957 #: src/stored/dvd.c:586
12958 #, c-format
12959 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
12960 msgstr ""
12961
12962 #: src/stored/fd_cmds.c:368
12963 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: src/stored/job.c:207
12967 #, c-format
12968 msgid "Job name not found: %s\n"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: src/stored/job.c:218
12972 #, c-format
12973 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
12974 msgstr ""
12975
12976 #: src/stored/job.c:229
12977 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
12978 msgstr ""
12979
12980 #: src/stored/job.c:351
12981 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
12982 msgstr ""
12983
12984 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:132 src/stored/label.c:226
12985 #, c-format
12986 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:135 src/stored/label.c:208
12990 #, c-format
12991 msgid "Too many tries: %s"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: src/stored/label.c:114
12995 #, c-format
12996 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: src/stored/label.c:152
13000 #, c-format
13001 msgid ""
13002 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: src/stored/label.c:157
13006 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: src/stored/label.c:160
13010 #, c-format
13011 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: src/stored/label.c:165
13015 #, c-format
13016 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: src/stored/label.c:193
13020 #, c-format
13021 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
13022 msgstr ""
13023
13024 #: src/stored/label.c:204
13025 #, c-format
13026 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
13027 msgstr ""
13028
13029 #: src/stored/label.c:217 src/stored/label.c:402
13030 #, fuzzy, c-format
13031 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
13032 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13033
13034 #: src/stored/label.c:290
13035 #, c-format
13036 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
13037 msgstr ""
13038
13039 #: src/stored/label.c:449
13040 #, c-format
13041 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
13042 msgstr ""
13043
13044 #: src/stored/label.c:455
13045 #, c-format
13046 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
13047 msgstr ""
13048
13049 #: src/stored/label.c:461
13050 #, c-format
13051 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: src/stored/label.c:484
13055 #, c-format
13056 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
13057 msgstr ""
13058
13059 #: src/stored/label.c:512
13060 #, c-format
13061 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
13062 msgstr ""
13063
13064 #: src/stored/label.c:515
13065 #, c-format
13066 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
13067 msgstr ""
13068
13069 #: src/stored/label.c:719
13070 #, c-format
13071 msgid "Bad session label = %d\n"
13072 msgstr ""
13073
13074 #: src/stored/label.c:737 src/stored/label.c:744
13075 #, c-format
13076 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: src/stored/label.c:779
13080 #, c-format
13081 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
13082 msgstr ""
13083
13084 #: src/stored/label.c:906
13085 #, c-format
13086 msgid "Unknown %d"
13087 msgstr ""
13088
13089 #: src/stored/label.c:910
13090 #, c-format
13091 msgid ""
13092 "\n"
13093 "Volume Label:\n"
13094 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
13095 "VolName           : %s\n"
13096 "PrevVolName       : %s\n"
13097 "VolFile           : %d\n"
13098 "LabelType         : %s\n"
13099 "LabelSize         : %d\n"
13100 "PoolName          : %s\n"
13101 "MediaType         : %s\n"
13102 "PoolType          : %s\n"
13103 "HostName          : %s\n"
13104 msgstr ""
13105
13106 #: src/stored/label.c:932
13107 #, c-format
13108 msgid "Date label written: %s\n"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: src/stored/label.c:938
13112 #, c-format
13113 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: src/stored/label.c:958
13117 #, c-format
13118 msgid ""
13119 "\n"
13120 "%s Record:\n"
13121 "JobId             : %d\n"
13122 "VerNum            : %d\n"
13123 "PoolName          : %s\n"
13124 "PoolType          : %s\n"
13125 "JobName           : %s\n"
13126 "ClientName        : %s\n"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: src/stored/label.c:971
13130 #, c-format
13131 msgid ""
13132 "Job (unique name) : %s\n"
13133 "FileSet           : %s\n"
13134 "JobType           : %c\n"
13135 "JobLevel          : %c\n"
13136 msgstr ""
13137
13138 #: src/stored/label.c:980
13139 #, c-format
13140 msgid ""
13141 "JobFiles          : %s\n"
13142 "JobBytes          : %s\n"
13143 "StartBlock        : %s\n"
13144 "EndBlock          : %s\n"
13145 "StartFile         : %s\n"
13146 "EndFile           : %s\n"
13147 "JobErrors         : %s\n"
13148 "JobStatus         : %c\n"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: src/stored/label.c:1001
13152 #, c-format
13153 msgid "Date written      : %s\n"
13154 msgstr ""
13155
13156 #: src/stored/label.c:1006
13157 #, c-format
13158 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: src/stored/label.c:1025
13162 msgid "Fresh Volume"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: src/stored/label.c:1028
13166 msgid "Volume"
13167 msgstr ""
13168
13169 #: src/stored/label.c:1037 src/stored/read_record.c:401
13170 msgid "End of Media"
13171 msgstr ""
13172
13173 #: src/stored/label.c:1040
13174 msgid "End of Tape"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: src/stored/label.c:1060 src/stored/label.c:1068 src/stored/label.c:1101
13178 #, c-format
13179 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
13180 msgstr ""
13181
13182 #: src/stored/label.c:1065
13183 msgid "End of physical tape.\n"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: src/stored/label.c:1080 src/stored/label.c:1089
13187 #, c-format
13188 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: src/stored/label.c:1082
13192 #, c-format
13193 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
13194 msgstr ""
13195
13196 #: src/stored/label.c:1091
13197 #, c-format
13198 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: src/stored/mac.c:79
13202 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: src/stored/mac.c:87
13206 #, c-format
13207 msgid "No Volume names found for %s.\n"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: src/stored/mount.c:90
13211 #, c-format
13212 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: src/stored/mount.c:96
13216 #, c-format
13217 msgid "Job %d canceled.\n"
13218 msgstr ""
13219
13220 #: src/stored/mount.c:211
13221 #, c-format
13222 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:533
13226 #, c-format
13227 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: src/stored/mount.c:292
13231 #, c-format
13232 msgid ""
13233 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
13234 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
13235 "    %s"
13236 msgstr ""
13237
13238 #: src/stored/mount.c:375
13239 #, c-format
13240 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
13241 msgstr ""
13242
13243 #: src/stored/mount.c:378
13244 #, c-format
13245 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
13246 msgstr ""
13247
13248 #: src/stored/mount.c:386
13249 #, c-format
13250 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
13251 msgstr ""
13252
13253 #: src/stored/mount.c:390
13254 #, c-format
13255 msgid ""
13256 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13257 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: src/stored/mount.c:404
13261 #, c-format
13262 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
13263 msgstr ""
13264
13265 #: src/stored/mount.c:407
13266 #, c-format
13267 msgid ""
13268 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
13269 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
13270 msgstr ""
13271
13272 #: src/stored/mount.c:418
13273 #, c-format
13274 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
13275 msgstr ""
13276
13277 #: src/stored/mount.c:422
13278 #, c-format
13279 msgid ""
13280 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13281 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13282 msgstr ""
13283
13284 #: src/stored/mount.c:452
13285 #, c-format
13286 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
13287 msgstr ""
13288
13289 #: src/stored/mount.c:456
13290 #, c-format
13291 msgid ""
13292 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
13293 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
13294 "(+1)\n"
13295 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: src/stored/mount.c:523
13299 #, c-format
13300 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: src/stored/mount.c:528
13304 #, fuzzy, c-format
13305 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
13306 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
13307
13308 #: src/stored/mount.c:548
13309 #, c-format
13310 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
13311 msgstr ""
13312
13313 #: src/stored/mount.c:564
13314 #, c-format
13315 msgid ""
13316 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
13317 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
13318 msgstr ""
13319
13320 #: src/stored/mount.c:583
13321 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
13322 msgstr ""
13323
13324 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
13325 #, c-format
13326 msgid ""
13327 "Bootstrap file error: %s\n"
13328 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
13329 "%s\n"
13330 msgstr ""
13331
13332 #: src/stored/parse_bsr.c:144
13333 #, c-format
13334 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: src/stored/parse_bsr.c:274
13338 #, c-format
13339 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: src/stored/parse_bsr.c:295
13343 #, c-format
13344 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: src/stored/parse_bsr.c:452
13348 msgid "JobType not yet implemented\n"
13349 msgstr ""
13350
13351 #: src/stored/parse_bsr.c:460
13352 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
13353 msgstr ""
13354
13355 #: src/stored/parse_bsr.c:643
13356 #, c-format
13357 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: src/stored/parse_bsr.c:667
13361 #, c-format
13362 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
13363 msgstr ""
13364
13365 #: src/stored/parse_bsr.c:675
13366 #, c-format
13367 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: src/stored/parse_bsr.c:685
13371 #, c-format
13372 msgid "FileIndex   : %u\n"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: src/stored/parse_bsr.c:687
13376 #, c-format
13377 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
13378 msgstr ""
13379
13380 #: src/stored/parse_bsr.c:697
13381 #, c-format
13382 msgid "JobId       : %u\n"
13383 msgstr ""
13384
13385 #: src/stored/parse_bsr.c:699
13386 #, c-format
13387 msgid "JobId       : %u-%u\n"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: src/stored/parse_bsr.c:709
13391 #, c-format
13392 msgid "SessId      : %u\n"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: src/stored/parse_bsr.c:711
13396 #, c-format
13397 msgid "SessId      : %u-%u\n"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: src/stored/parse_bsr.c:720
13401 #, c-format
13402 msgid "VolumeName  : %s\n"
13403 msgstr ""
13404
13405 #: src/stored/parse_bsr.c:721
13406 #, c-format
13407 msgid "  MediaType : %s\n"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: src/stored/parse_bsr.c:722
13411 #, c-format
13412 msgid "  Device    : %s\n"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: src/stored/parse_bsr.c:723
13416 #, c-format
13417 msgid "  Slot      : %d\n"
13418 msgstr ""
13419
13420 #: src/stored/parse_bsr.c:732
13421 #, c-format
13422 msgid "Client      : %s\n"
13423 msgstr ""
13424
13425 #: src/stored/parse_bsr.c:740
13426 #, c-format
13427 msgid "Job          : %s\n"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: src/stored/parse_bsr.c:748
13431 #, c-format
13432 msgid "SessTime    : %u\n"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: src/stored/parse_bsr.c:759
13436 msgid "BSR is NULL\n"
13437 msgstr ""
13438
13439 #: src/stored/parse_bsr.c:763
13440 #, c-format
13441 msgid "Next        : 0x%x\n"
13442 msgstr ""
13443
13444 #: src/stored/parse_bsr.c:764
13445 #, c-format
13446 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
13447 msgstr ""
13448
13449 #: src/stored/parse_bsr.c:775
13450 #, c-format
13451 msgid "count       : %u\n"
13452 msgstr ""
13453
13454 #: src/stored/parse_bsr.c:776
13455 #, c-format
13456 msgid "found       : %u\n"
13457 msgstr ""
13458
13459 #: src/stored/parse_bsr.c:779
13460 #, c-format
13461 msgid "done        : %s\n"
13462 msgstr ""
13463
13464 #: src/stored/parse_bsr.c:780
13465 #, c-format
13466 msgid "positioning : %d\n"
13467 msgstr ""
13468
13469 #: src/stored/parse_bsr.c:781
13470 #, c-format
13471 msgid "fast_reject : %d\n"
13472 msgstr ""
13473
13474 #: src/stored/pythonsd.c:210
13475 msgid "Error in ParseTuple\n"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: src/stored/pythonsd.c:226
13479 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
13480 msgstr ""
13481
13482 #: src/stored/pythonsd.c:263
13483 #, c-format
13484 msgid "Error in Python method %s\n"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: src/stored/read.c:68
13488 msgid "No Volume names found for restore.\n"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: src/stored/read.c:122
13492 #, c-format
13493 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
13497 #, c-format
13498 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: src/stored/read.c:137
13502 #, c-format
13503 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: src/stored/read_record.c:83
13507 #, c-format
13508 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13509 msgstr ""
13510
13511 #: src/stored/read_record.c:86
13512 msgid "End of all volumes.\n"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: src/stored/read_record.c:128
13516 msgid "part"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: src/stored/read_record.c:131
13520 msgid "file"
13521 msgstr ""
13522
13523 #: src/stored/read_record.c:134
13524 #, c-format
13525 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: src/stored/read_record.c:148
13529 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/stored/read_record.c:341
13533 #, c-format
13534 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: src/stored/read_record.c:369
13538 #, c-format
13539 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: src/stored/read_record.c:394
13543 msgid "Begin Session"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: src/stored/read_record.c:398
13547 msgid "End Session"
13548 msgstr ""
13549
13550 #: src/stored/read_record.c:404
13551 #, c-format
13552 msgid "Unknown code %d\n"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: src/stored/record.c:71
13556 #, fuzzy, c-format
13557 msgid "unknown: %d"
13558 msgstr "unbekannt"
13559
13560 #: src/stored/record.c:378
13561 msgid "Damaged buffer\n"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: src/stored/record.c:549
13565 #, c-format
13566 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
13567 msgstr ""
13568
13569 #: src/stored/reserve.c:93
13570 #, c-format
13571 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: src/stored/reserve.c:99
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
13577 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
13578
13579 #: src/stored/reserve.c:430
13580 #, c-format
13581 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: src/stored/reserve.c:645
13585 msgid "3939 Could not get dcr\n"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: src/stored/reserve.c:768 src/stored/reserve.c:779
13589 #, c-format
13590 msgid "Failed command: %s\n"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: src/stored/reserve.c:769
13594 #, c-format
13595 msgid ""
13596 "\n"
13597 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
13598 "Device resources.\n"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: src/stored/reserve.c:1087
13602 #, c-format
13603 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
13604 msgstr ""
13605
13606 #: src/stored/reserve.c:1182
13607 #, c-format
13608 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13609 msgstr ""
13610
13611 #: src/stored/reserve.c:1192
13612 #, c-format
13613 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
13614 msgstr ""
13615
13616 #: src/stored/reserve.c:1239
13617 #, c-format
13618 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
13619 msgstr ""
13620
13621 #: src/stored/reserve.c:1248
13622 #, c-format
13623 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: src/stored/reserve.c:1316
13627 #, c-format
13628 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: src/stored/reserve.c:1324
13632 #, c-format
13633 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
13634 msgstr ""
13635
13636 #: src/stored/reserve.c:1347
13637 #, c-format
13638 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: src/stored/reserve.c:1389
13642 #, c-format
13643 msgid ""
13644 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
13645 "s.\n"
13646 msgstr ""
13647
13648 #: src/stored/reserve.c:1433
13649 #, c-format
13650 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: src/stored/reserve.c:1441
13654 #, c-format
13655 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
13656 msgstr ""
13657
13658 #: src/stored/reserve.c:1442
13659 #, c-format
13660 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: src/stored/reserve.c:1445
13664 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: src/stored/reserve.c:1448
13668 #, c-format
13669 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: src/stored/spool.c:84
13673 msgid "Spooling statistics:\n"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: src/stored/spool.c:87
13677 #, c-format
13678 msgid ""
13679 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: src/stored/spool.c:95
13683 #, c-format
13684 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: src/stored/spool.c:115
13688 msgid "Spooling data ...\n"
13689 msgstr ""
13690
13691 #: src/stored/spool.c:141
13692 #, c-format
13693 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
13694 msgstr ""
13695
13696 #: src/stored/spool.c:174
13697 #, c-format
13698 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: src/stored/spool.c:232
13702 #, c-format
13703 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: src/stored/spool.c:236
13707 #, c-format
13708 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
13709 msgstr ""
13710
13711 #: src/stored/spool.c:306
13712 #, c-format
13713 msgid ""
13714 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
13718 #, c-format
13719 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: src/stored/spool.c:376
13723 #, c-format
13724 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
13725 msgstr ""
13726
13727 #: src/stored/spool.c:379
13728 #, c-format
13729 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13730 msgstr ""
13731
13732 #: src/stored/spool.c:380
13733 #, c-format
13734 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13735 msgstr ""
13736
13737 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
13738 #, c-format
13739 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
13743 #, c-format
13744 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13745 msgstr ""
13746
13747 #: src/stored/spool.c:450
13748 msgid "User specified spool size reached.\n"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: src/stored/spool.c:452
13752 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
13753 msgstr ""
13754
13755 #: src/stored/spool.c:460
13756 msgid "Spooling data again ...\n"
13757 msgstr ""
13758
13759 #: src/stored/spool.c:491
13760 #, c-format
13761 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
13765 msgid "Fatal despooling error."
13766 msgstr ""
13767
13768 #: src/stored/spool.c:517
13769 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: src/stored/spool.c:531
13773 #, c-format
13774 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
13775 msgstr ""
13776
13777 #: src/stored/spool.c:562
13778 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
13782 #, c-format
13783 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: src/stored/spool.c:634
13787 #, c-format
13788 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
13789 msgstr ""
13790
13791 #: src/stored/spool.c:661
13792 #, c-format
13793 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
13794 msgstr ""
13795
13796 #: src/stored/status.c:116
13797 msgid ""
13798 "\n"
13799 "Device status:\n"
13800 msgstr ""
13801
13802 #: src/stored/status.c:120
13803 #, c-format
13804 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
13805 msgstr ""
13806
13807 #: src/stored/status.c:138
13808 #, c-format
13809 msgid ""
13810 "Device %s is mounted with:\n"
13811 "    Volume:      %s\n"
13812 "    Pool:        %s\n"
13813 "    Media type:  %s\n"
13814 msgstr ""
13815
13816 #: src/stored/status.c:148
13817 #, c-format
13818 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: src/stored/status.c:159
13822 #, c-format
13823 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: src/stored/status.c:174
13827 #, c-format
13828 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: src/stored/status.c:180
13832 #, c-format
13833 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: src/stored/status.c:187
13837 #, c-format
13838 msgid "Device %s is not open.\n"
13839 msgstr ""
13840
13841 #: src/stored/status.c:191
13842 #, c-format
13843 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
13844 msgstr ""
13845
13846 #: src/stored/status.c:197
13847 msgid "In Use Volume status:\n"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: src/stored/status.c:204 src/stored/status.c:206
13851 msgid ""
13852 "====\n"
13853 "\n"
13854 msgstr ""
13855
13856 #: src/stored/status.c:223
13857 msgid ""
13858 "No DEVICE structure.\n"
13859 "\n"
13860 msgstr ""
13861
13862 #: src/stored/status.c:230
13863 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/stored/status.c:234
13867 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
13868 msgstr ""
13869
13870 #: src/stored/status.c:246
13871 #, c-format
13872 msgid ""
13873 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
13874 "       Pool:        %s\n"
13875 "       Media type:  %s\n"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: src/stored/status.c:255
13879 #, c-format
13880 msgid ""
13881 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
13882 "       Pool:        %s\n"
13883 "       Media type:  %s\n"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: src/stored/status.c:267
13887 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
13888 msgstr ""
13889
13890 #: src/stored/status.c:273
13891 msgid "    Device is being initialized.\n"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: src/stored/status.c:277
13895 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
13896 msgstr ""
13897
13898 #: src/stored/status.c:286
13899 #, c-format
13900 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: src/stored/status.c:290
13904 #, c-format
13905 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: src/stored/status.c:293
13909 #, fuzzy, c-format
13910 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
13911 msgstr "unbekannt"
13912
13913 #: src/stored/status.c:316
13914 msgid "Device state:\n"
13915 msgstr ""
13916
13917 #: src/stored/status.c:334
13918 #, c-format
13919 msgid ""
13920 "num_writers=%d block=%d\n"
13921 "\n"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: src/stored/status.c:340
13925 #, c-format
13926 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: src/stored/status.c:344
13930 #, c-format
13931 msgid "File=%u block=%u\n"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: src/stored/status.c:347
13935 #, c-format
13936 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: src/stored/status.c:371
13940 #, c-format
13941 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
13942 msgstr ""
13943
13944 #: src/stored/status.c:387
13945 #, c-format
13946 msgid ""
13947 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
13948 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
13949 msgstr ""
13950
13951 #: src/stored/status.c:400
13952 #, c-format
13953 msgid ""
13954 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
13955 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
13956 msgstr ""
13957
13958 #: src/stored/status.c:411
13959 #, c-format
13960 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
13961 msgstr ""
13962
13963 #: src/stored/status.c:428
13964 #, c-format
13965 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
13966 msgstr ""
13967
13968 #: src/stored/status.c:434
13969 msgid "    FDSocket closed\n"
13970 msgstr ""
13971
13972 #: src/stored/status.c:456
13973 msgid ""
13974 "\n"
13975 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
13976 msgstr ""
13977
13978 #: src/stored/status.c:487
13979 msgid "===================================================================\n"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: src/stored/status.c:633
13983 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
13984 msgstr ""
13985
13986 #: src/stored/status.c:656
13987 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
13988 msgstr ""
13989
13990 #: src/stored/status.c:670
13991 msgid "Bacula Storage: Idle"
13992 msgstr ""
13993
13994 #: src/stored/status.c:681
13995 msgid "Bacula Storage: Running"
13996 msgstr ""
13997
13998 #: src/stored/status.c:695
13999 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
14000 msgstr ""
14001
14002 #: src/stored/status.c:699
14003 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
14004 msgstr ""
14005
14006 #: src/stored/status.c:703
14007 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
14008 msgstr ""
14009
14010 #: src/stored/stored.c:82
14011 #, c-format
14012 msgid ""
14013 "\n"
14014 "Version: %s (%s)\n"
14015 "\n"
14016 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
14017 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
14018 "        -dnn        set debug level to nn\n"
14019 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
14020 "        -g <group>  set groupid to group\n"
14021 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
14022 "        -s          no signals (for debugging)\n"
14023 "        -t          test - read config and exit\n"
14024 "        -u <user>   userid to <user>\n"
14025 "        -v          verbose user messages\n"
14026 "        -?          print this message.\n"
14027 "\n"
14028 msgstr ""
14029
14030 #: src/stored/stored.c:243
14031 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: src/stored/stored.c:256
14035 #, c-format
14036 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: src/stored/stored.c:294
14040 #, c-format
14041 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
14042 msgstr ""
14043
14044 #: src/stored/stored.c:299
14045 #, c-format
14046 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: src/stored/stored.c:304
14050 #, c-format
14051 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14052 msgstr ""
14053
14054 #: src/stored/stored.c:312
14055 #, c-format
14056 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14057 msgstr ""
14058
14059 #: src/stored/stored.c:339
14060 #, c-format
14061 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: src/stored/stored.c:345
14065 #, c-format
14066 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14067 msgstr ""
14068
14069 #: src/stored/stored.c:351
14070 #, c-format
14071 msgid ""
14072 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
14073 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
14074 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: src/stored/stored.c:482
14078 #, c-format
14079 msgid "Could not initialize %s\n"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: src/stored/stored.c:495
14083 #, c-format
14084 msgid "Could not open device %s\n"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: src/stored/stored.c:508
14088 #, c-format
14089 msgid "Could not mount device %s\n"
14090 msgstr ""
14091
14092 #: src/stored/stored_conf.c:234
14093 #, c-format
14094 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
14095 msgstr ""
14096
14097 #: src/stored/stored_conf.c:249
14098 #, c-format
14099 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
14100 msgstr ""
14101
14102 #: src/stored/stored_conf.c:252
14103 #, c-format
14104 msgid "dump_resource type=%d\n"
14105 msgstr ""
14106
14107 #: src/stored/stored_conf.c:368
14108 #, fuzzy, c-format
14109 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
14110 msgstr "unbekannt"
14111
14112 #: src/stored/stored_conf.c:557
14113 #, c-format
14114 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: src/stored/stored_conf.c:563
14118 #, c-format
14119 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
14120 msgstr ""
14121
14122 #: src/stored/stored_conf.c:597
14123 #, c-format
14124 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
14125 msgstr ""
14126
14127 #: src/stored/stored_conf.c:669
14128 #, c-format
14129 msgid ""
14130 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
14131 msgstr ""
14132
14133 #: src/stored/wait.c:127
14134 #, c-format
14135 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
14136 msgstr ""
14137
14138 #: src/stored/wait.c:217
14139 #, fuzzy, c-format
14140 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
14141 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
14142
14143 #: src/tools/bregex.c:147 src/tools/bwild.c:122
14144 #, c-format
14145 msgid "Could not open data file: %s\n"
14146 msgstr ""
14147
14148 #: src/tools/bsmtp.c:117
14149 #, c-format
14150 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
14151 msgstr ""
14152
14153 #: src/tools/bsmtp.c:125
14154 #, c-format
14155 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
14156 msgstr ""
14157
14158 #: src/tools/bsmtp.c:156
14159 #, c-format
14160 msgid ""
14161 "\n"
14162 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
14163 "       -8          set charset utf-8\n"
14164 "       -c          set the Cc: field\n"
14165 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14166 "       -f          set the From: field\n"
14167 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
14168 "       -s          set the Subject: field\n"
14169 "       -r          set the Reply-To: field\n"
14170 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
14171 "(default: unlimited)\n"
14172 "       -?          print this message.\n"
14173 "\n"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: src/tools/bsmtp.c:287
14177 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
14178 msgstr ""
14179
14180 #: src/tools/bsmtp.c:318
14181 #, c-format
14182 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/tools/bsmtp.c:322
14186 #, c-format
14187 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: src/tools/bsmtp.c:358
14191 #, fuzzy, c-format
14192 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
14193 msgstr "unbekannt"
14194
14195 #: src/tools/bsmtp.c:361
14196 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: src/tools/bsmtp.c:369
14200 #, c-format
14201 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: src/tools/bsmtp.c:378 src/tools/bsmtp.c:383
14205 #, c-format
14206 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
14207 msgstr ""
14208
14209 #: src/tools/bsmtp.c:388
14210 #, c-format
14211 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
14212 msgstr ""
14213
14214 #: src/tools/bsmtp.c:396
14215 #, c-format
14216 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
14217 msgstr ""
14218
14219 #: src/tools/bsmtp.c:403 src/tools/bsmtp.c:407 src/tools/bsmtp.c:416
14220 #: src/tools/bsmtp.c:420
14221 #, c-format
14222 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: src/tools/bsmtp.c:412
14226 #, c-format
14227 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
14228 msgstr ""
14229
14230 #: src/tools/dbcheck.c:175
14231 msgid ""
14232 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
14233 "password/host.\n"
14234 msgstr ""
14235
14236 #: src/tools/dbcheck.c:191
14237 #, c-format
14238 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
14239 msgstr ""
14240
14241 #: src/tools/dbcheck.c:193
14242 #, c-format
14243 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
14244 msgstr ""
14245
14246 #: src/tools/dbcheck.c:202
14247 msgid "Error no Director resource defined.\n"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: src/tools/dbcheck.c:216
14251 msgid "Wrong number of arguments.\n"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: src/tools/dbcheck.c:221
14255 msgid "Working directory not supplied.\n"
14256 msgstr ""
14257
14258 #: src/tools/dbcheck.c:285
14259 #, c-format
14260 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/tools/dbcheck.c:287
14264 #, c-format
14265 msgid "Modify database is on."
14266 msgstr ""
14267
14268 #: src/tools/dbcheck.c:289
14269 #, c-format
14270 msgid "Modify database is off."
14271 msgstr ""
14272
14273 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
14274 #, c-format
14275 msgid " Verbose is on.\n"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
14279 #, c-format
14280 msgid " Verbose is off.\n"
14281 msgstr ""
14282
14283 #: src/tools/dbcheck.c:295
14284 #, c-format
14285 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: src/tools/dbcheck.c:299
14289 #, c-format
14290 msgid ""
14291 "\n"
14292 "     1) Toggle modify database flag\n"
14293 "     2) Toggle verbose flag\n"
14294 "     3) Repair bad Filename records\n"
14295 "     4) Repair bad Path records\n"
14296 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
14297 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
14298 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
14299 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
14300 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
14301 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
14302 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
14303 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
14304 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
14305 "    14) Eliminate all Admin records\n"
14306 "    15) Eliminate all Restore records\n"
14307 "    16) All (3-15)\n"
14308 "    17) Quit\n"
14309 msgstr ""
14310
14311 #: src/tools/dbcheck.c:318
14312 #, c-format
14313 msgid ""
14314 "\n"
14315 "     1) Toggle modify database flag\n"
14316 "     2) Toggle verbose flag\n"
14317 "     3) Check for bad Filename records\n"
14318 "     4) Check for bad Path records\n"
14319 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
14320 "     6) Check for duplicate Path records\n"
14321 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
14322 "     8) Check for orphaned File records\n"
14323 "     9) Check for orphaned Path records\n"
14324 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
14325 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
14326 "    12) Check for orphaned Client records\n"
14327 "    13) Check for orphaned Job records\n"
14328 "    14) Check for all Admin records\n"
14329 "    15) Check for all Restore records\n"
14330 "    16) All (3-15)\n"
14331 "    17) Quit\n"
14332 msgstr ""
14333
14334 #: src/tools/dbcheck.c:338
14335 msgid "Select function number: "
14336 msgstr ""
14337
14338 #: src/tools/dbcheck.c:345
14339 #, c-format
14340 msgid "Database will be modified.\n"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: src/tools/dbcheck.c:347
14344 #, c-format
14345 msgid "Database will NOT be modified.\n"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: src/tools/dbcheck.c:437
14349 #, c-format
14350 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: src/tools/dbcheck.c:445
14354 #, c-format
14355 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: src/tools/dbcheck.c:452
14359 #, c-format
14360 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14361 msgstr ""
14362
14363 #: src/tools/dbcheck.c:459
14364 #, c-format
14365 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
14366 msgstr ""
14367
14368 #: src/tools/dbcheck.c:466
14369 #, c-format
14370 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
14371 msgstr ""
14372
14373 #: src/tools/dbcheck.c:520
14374 #, c-format
14375 msgid "Deleting: %s\n"
14376 msgstr ""
14377
14378 #: src/tools/dbcheck.c:594
14379 #, c-format
14380 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: src/tools/dbcheck.c:603
14384 #, c-format
14385 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: src/tools/dbcheck.c:604
14389 msgid "Print the list? (yes/no): "
14390 msgstr ""
14391
14392 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
14393 #, c-format
14394 msgid "Found %d for: %s\n"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: src/tools/dbcheck.c:651
14398 #, c-format
14399 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
14400 msgstr ""
14401
14402 #: src/tools/dbcheck.c:661
14403 #, c-format
14404 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
14405 msgstr ""
14406
14407 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
14408 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
14409 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
14410 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
14411 msgid "Print them? (yes/no): "
14412 msgstr ""
14413
14414 #: src/tools/dbcheck.c:709
14415 #, c-format
14416 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
14417 msgstr ""
14418
14419 #: src/tools/dbcheck.c:715
14420 #, c-format
14421 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: src/tools/dbcheck.c:733
14425 #, c-format
14426 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: src/tools/dbcheck.c:750
14430 #, c-format
14431 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
14432 msgstr ""
14433
14434 #: src/tools/dbcheck.c:759
14435 #, c-format
14436 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: src/tools/dbcheck.c:776
14440 #, c-format
14441 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
14442 msgstr ""
14443
14444 #: src/tools/dbcheck.c:793
14445 #, c-format
14446 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
14447 msgstr ""
14448
14449 #: src/tools/dbcheck.c:802
14450 #, c-format
14451 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
14452 msgstr ""
14453
14454 #: src/tools/dbcheck.c:815
14455 #, c-format
14456 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: src/tools/dbcheck.c:832
14460 #, c-format
14461 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: src/tools/dbcheck.c:841
14465 #, c-format
14466 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: src/tools/dbcheck.c:854
14470 #, c-format
14471 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
14472 msgstr ""
14473
14474 #: src/tools/dbcheck.c:869
14475 #, c-format
14476 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
14477 msgstr ""
14478
14479 #: src/tools/dbcheck.c:879
14480 #, c-format
14481 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: src/tools/dbcheck.c:894
14485 #, c-format
14486 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: src/tools/dbcheck.c:903
14490 #, c-format
14491 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
14492 msgstr ""
14493
14494 #: src/tools/dbcheck.c:920
14495 #, c-format
14496 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
14497 msgstr ""
14498
14499 #: src/tools/dbcheck.c:935
14500 #, c-format
14501 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
14502 msgstr ""
14503
14504 #: src/tools/dbcheck.c:944
14505 #, c-format
14506 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
14507 msgstr ""
14508
14509 #: src/tools/dbcheck.c:961
14510 #, c-format
14511 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
14512 msgstr ""
14513
14514 #: src/tools/dbcheck.c:976
14515 #, c-format
14516 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
14517 msgstr ""
14518
14519 #: src/tools/dbcheck.c:978
14520 #, c-format
14521 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
14522 msgstr ""
14523
14524 #: src/tools/dbcheck.c:980
14525 #, c-format
14526 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: src/tools/dbcheck.c:990
14530 #, c-format
14531 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
14532 msgstr ""
14533
14534 #: src/tools/dbcheck.c:999
14535 #, c-format
14536 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
14537 msgstr ""
14538
14539 #: src/tools/dbcheck.c:1014
14540 #, c-format
14541 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
14542 msgstr ""
14543
14544 #: src/tools/dbcheck.c:1023
14545 #, c-format
14546 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: src/tools/dbcheck.c:1032
14550 #, c-format
14551 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
14552 msgstr ""
14553
14554 #: src/tools/dbcheck.c:1047
14555 #, c-format
14556 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
14557 msgstr ""
14558
14559 #: src/tools/dbcheck.c:1060
14560 #, c-format
14561 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: src/tools/dbcheck.c:1069
14565 #, c-format
14566 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
14570 #, c-format
14571 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
14572 msgstr ""
14573
14574 #: src/tools/dbcheck.c:1124
14575 #, c-format
14576 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
14577 msgstr ""
14578
14579 #: src/tools/dbcheck.c:1133
14580 #, c-format
14581 msgid "Found %d bad Path records.\n"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: src/tools/drivetype.c:47
14585 #, c-format
14586 msgid ""
14587 "\n"
14588 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
14589 "\n"
14590 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
14591 "       The following options are supported:\n"
14592 "\n"
14593 "       -v     print both path and file system type.\n"
14594 "       -?     print this message.\n"
14595 "\n"
14596 msgstr ""
14597
14598 #: src/tools/drivetype.c:101 src/tools/fstype.c:101
14599 #, fuzzy, c-format
14600 msgid "%s: unknown\n"
14601 msgstr "unbekannt"
14602
14603 #: src/tools/fstype.c:47
14604 #, c-format
14605 msgid ""
14606 "\n"
14607 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
14608 "\n"
14609 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
14610 "       The following options are supported:\n"
14611 "\n"
14612 "       -v     print both path and file system type.\n"
14613 "       -?     print this message.\n"
14614 "\n"
14615 msgstr ""
14616
14617 #: src/tools/testfind.c:66
14618 #, c-format
14619 msgid ""
14620 "\n"
14621 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14622 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14623 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14624 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
14625 "       -f          specify which FileSet to use\n"
14626 "       -?          print this message.\n"
14627 "\n"
14628 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
14629 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14630 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14631 "Errors are always printed.\n"
14632 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
14633 "Truncation is only in the catalog.\n"
14634 "\n"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: src/tools/testfind.c:225
14638 #, c-format
14639 msgid ""
14640 "\n"
14641 "Total files    : %d\n"
14642 "Max file length: %d\n"
14643 "Max path length: %d\n"
14644 "Files truncated: %d\n"
14645 "Paths truncated: %d\n"
14646 "Hard links     : %d\n"
14647 msgstr ""
14648
14649 #: src/tools/testfind.c:265
14650 #, c-format
14651 msgid "Reg: %s\n"
14652 msgstr ""
14653
14654 #: src/tools/testfind.c:287
14655 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: src/tools/testfind.c:289
14659 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
14660 msgstr ""
14661
14662 #: src/tools/testfind.c:291
14663 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: src/tools/testfind.c:293
14667 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: src/tools/testfind.c:309 src/tools/testls.c:188
14671 #, c-format
14672 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: src/tools/testfind.c:312 src/tools/testls.c:191
14676 #, c-format
14677 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
14678 msgstr ""
14679
14680 #: src/tools/testfind.c:315 src/tools/testls.c:194
14681 #, c-format
14682 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: src/tools/testfind.c:318 src/tools/testls.c:197
14686 #, c-format
14687 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
14688 msgstr ""
14689
14690 #: src/tools/testfind.c:321 src/tools/testls.c:200
14691 #, c-format
14692 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: src/tools/testfind.c:324 src/tools/testls.c:209
14696 #, c-format
14697 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: src/tools/testfind.c:327 src/tools/testls.c:212
14701 #, c-format
14702 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: src/tools/testfind.c:377
14706 #, c-format
14707 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
14708 msgstr ""
14709
14710 #: src/tools/testfind.c:394
14711 #, c-format
14712 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
14713 msgstr ""
14714
14715 #: src/tools/testfind.c:403
14716 #, c-format
14717 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: src/tools/testfind.c:406
14721 #, c-format
14722 msgid "Path: %s\n"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: src/tools/testls.c:55
14726 #, c-format
14727 msgid ""
14728 "\n"
14729 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14730 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14731 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14732 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
14733 "       -i          specify file of include patterns\n"
14734 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
14735 "       -?          print this message.\n"
14736 "\n"
14737 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
14738 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14739 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14740 "Errors always printed.\n"
14741 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
14742 "Truncation is only in catalog.\n"
14743 "\n"
14744 msgstr ""
14745
14746 #: src/tools/testls.c:140
14747 #, c-format
14748 msgid "Could not open include file: %s\n"
14749 msgstr ""
14750
14751 #: src/tools/testls.c:153
14752 #, c-format
14753 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: src/tools/testls.c:203
14757 #, c-format
14758 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
14759 msgstr ""
14760
14761 #: src/tools/testls.c:206
14762 #, c-format
14763 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
14764 msgstr ""
14765
14766 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
14767 msgid ""
14768 "Director authorization problem.\n"
14769 "Most likely the passwords do not agree.\n"
14770 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14771 "help.\n"
14772 msgstr ""
14773
14774 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
14775 msgid ""
14776 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
14777 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14778 "help.\n"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
14782 #, c-format
14783 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
14784 msgstr ""
14785
14786 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
14787 #, c-format
14788 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
14792 msgid ""
14793 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
14794 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14795 "help.\n"
14796 msgstr ""
14797
14798 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:113
14799 #, c-format
14800 msgid ""
14801 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
14802 "\n"
14803 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
14804 "\n"
14805 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
14806 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
14807 "       -dnn          set debug level to nn\n"
14808 "       -t            test - read configuration and exit\n"
14809 "       -?            print this message.\n"
14810 "\n"
14811 msgstr ""
14812
14813 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:262
14814 #, c-format
14815 msgid ""
14816 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
14817 "Monitor resource.\n"
14818 msgstr ""
14819
14820 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:293
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid ""
14823 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
14824 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
14825 "Daemon :-(\n"
14826 msgstr ""
14827 "Keine Director resource definiert in %s\n"
14828 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
14829
14830 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:315
14831 #, c-format
14832 msgid ""
14833 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
14834 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
14835 "minutes (read value: %d).\n"
14836 msgstr ""
14837
14838 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
14839 msgid "Open status window..."
14840 msgstr ""
14841
14842 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
14843 msgid "Exit"
14844 msgstr ""
14845
14846 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
14847 msgid "Bacula tray monitor"
14848 msgstr ""
14849
14850 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
14851 msgid " (DIR)"
14852 msgstr ""
14853
14854 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
14855 msgid " (FD)"
14856 msgstr ""
14857
14858 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
14859 msgid " (SD)"
14860 msgstr ""
14861
14862 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
14863 msgid "Unknown status."
14864 msgstr ""
14865
14866 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
14867 msgid "Refresh interval in seconds: "
14868 msgstr ""
14869
14870 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
14871 msgid "Refresh now"
14872 msgstr ""
14873
14874 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
14875 msgid "About"
14876 msgstr ""
14877
14878 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
14879 msgid "Close"
14880 msgstr ""
14881
14882 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
14883 #, c-format
14884 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
14885 msgstr ""
14886
14887 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
14888 #, c-format
14889 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
14893 #, c-format
14894 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
14895 msgstr ""
14896
14897 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:543 src/tray-monitor/tray-monitor.c:554
14898 msgid "Bacula Tray Monitor"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:545 src/tray-monitor/tray-monitor.c:556
14902 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
14903 msgstr ""
14904
14905 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
14906 msgid "Version"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:625
14910 #, c-format
14911 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
14912 msgstr ""
14913
14914 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:699
14915 #, c-format
14916 msgid ""
14917 "Current job: %s\n"
14918 "Last job: %s"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:711
14922 #, c-format
14923 msgid " (%d errors)"
14924 msgstr ""
14925
14926 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
14927 #, c-format
14928 msgid " (%d error)"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:752
14932 msgid "No current job."
14933 msgstr ""
14934
14935 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:755
14936 msgid "No last job."
14937 msgstr ""
14938
14939 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:763
14940 msgid "Job status: Created"
14941 msgstr ""
14942
14943 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:768
14944 msgid "Job status: Running"
14945 msgstr ""
14946
14947 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:772
14948 msgid "Job status: Blocked"
14949 msgstr ""
14950
14951 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:777
14952 msgid "Job status: Terminated"
14953 msgstr ""
14954
14955 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:782
14956 msgid "Job status: Terminated in error"
14957 msgstr ""
14958
14959 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:788
14960 msgid "Job status: Error"
14961 msgstr ""
14962
14963 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
14964 msgid "Job status: Fatal error"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
14968 msgid "Job status: Verify differences"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:802
14972 msgid "Job status: Canceled"
14973 msgstr ""
14974
14975 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
14976 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
14977 msgstr ""
14978
14979 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
14980 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
14984 msgid "Job status: Waiting for new media"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
14988 msgid "Job status: Waiting for Mount"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
14992 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
14993 msgstr ""
14994
14995 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
14996 msgid "Job status: Waiting for job resource"
14997 msgstr ""
14998
14999 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
15000 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
15001 msgstr ""
15002
15003 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
15004 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
15005 msgstr ""
15006
15007 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
15008 msgid "Job status: Waiting for start time"
15009 msgstr ""
15010
15011 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
15012 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
15013 msgstr ""
15014
15015 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
15016 #, c-format
15017 msgid "Unknown job status %c."
15018 msgstr ""
15019
15020 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:858
15021 #, c-format
15022 msgid "Job status: Unknown(%c)"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:865
15026 #, c-format
15027 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
15028 msgstr ""
15029
15030 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:906
15031 #, c-format
15032 msgid "Connecting to Director %s:%d"
15033 msgstr ""
15034
15035 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:912
15036 #, c-format
15037 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:913
15041 #, c-format
15042 msgid "Connecting to Client %s:%d"
15043 msgstr ""
15044
15045 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:919
15046 #, c-format
15047 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
15051 #, c-format
15052 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:925 src/tray-monitor/tray-monitor.c:963
15056 #, c-format
15057 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:931
15061 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:932
15065 msgid "Cannot connect to daemon."
15066 msgstr ""
15067
15068 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:944
15069 #, c-format
15070 msgid "Authentication error : %s"
15071 msgstr ""
15072
15073 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:951
15074 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
15075 msgstr ""
15076
15077 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:952
15078 msgid "Opened connection with Director daemon."
15079 msgstr ""
15080
15081 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:955
15082 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:956
15086 msgid "Opened connection with File daemon."
15087 msgstr ""
15088
15089 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
15090 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
15091 msgstr ""
15092
15093 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:960
15094 msgid "Opened connection with Storage daemon."
15095 msgstr ""
15096
15097 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:997
15098 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
15099 msgstr ""
15100
15101 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1002 src/wx-console/console_thread.cpp:486
15102 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
15103 msgstr ""
15104
15105 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1006
15106 #, c-format
15107 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1011
15111 msgid "<ERROR>\n"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1015
15115 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
15119 msgid "<STOP>\n"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1025
15123 msgid "Error : Connection closed."
15124 msgstr ""
15125
15126 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
15127 #, c-format
15128 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
15132 #, c-format
15133 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15134 msgstr ""
15135
15136 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
15137 #, c-format
15138 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15139 msgstr ""
15140
15141 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
15142 #, c-format
15143 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
15144 msgstr ""
15145
15146 #: src/wx-console/authenticate.c:150
15147 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
15148 msgstr ""
15149
15150 #: src/baconfig.h:72
15151 #, c-format
15152 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: src/baconfig.h:79
15156 msgid "*None*"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: src/win32/dird/winmain.cpp:193 src/win32/dird/winmain.cpp:200
15160 #: src/win32/filed/winmain.cpp:224 src/win32/filed/winmain.cpp:231
15161 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:225
15162 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:232
15163 msgid "Bacula Usage"
15164 msgstr ""
15165
15166 #: src/win32/dird/winmain.cpp:197 src/win32/filed/winmain.cpp:228
15167 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:229
15168 msgid "Bad Command Line Options"
15169 msgstr ""
15170
15171 #: src/win32/dird/winservice.cpp:119 src/win32/filed/winservice.cpp:238
15172 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:169
15173 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
15174 msgstr ""
15175
15176 #: src/win32/dird/winservice.cpp:135 src/win32/filed/winservice.cpp:256
15177 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:185
15178 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
15179 msgstr ""
15180
15181 #: src/win32/dird/winservice.cpp:136 src/win32/filed/winservice.cpp:257
15182 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:186
15183 msgid "Contact Register Service Handler failure"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: src/win32/dird/winservice.cpp:152 src/win32/filed/winservice.cpp:273
15187 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:202
15188 msgid "ReportStatus STOPPED failed 1"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: src/win32/dird/winservice.cpp:175 src/win32/filed/winservice.cpp:296
15192 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:225
15193 msgid "Report Service failure"
15194 msgstr ""
15195
15196 #: src/win32/dird/winservice.cpp:211
15197 msgid "Unable to install Bacula Director service"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: src/win32/dird/winservice.cpp:219 src/win32/filed/winservice.cpp:340
15201 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:269
15202 msgid "Service command length too long"
15203 msgstr ""
15204
15205 #: src/win32/dird/winservice.cpp:220 src/win32/filed/winservice.cpp:341
15206 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:270
15207 msgid "Service command length too long. Service not registered."
15208 msgstr ""
15209
15210 #: src/win32/dird/winservice.cpp:233
15211 msgid ""
15212 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Director "
15213 "service was not installed"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: src/win32/dird/winservice.cpp:258
15217 msgid "The Bacula Director service could not be installed"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: src/win32/dird/winservice.cpp:264
15221 msgid "Provides director services. Bacula -- the network backup solution."
15222 msgstr ""
15223
15224 #: src/win32/dird/winservice.cpp:272
15225 msgid ""
15226 "The Bacula Director service was successfully installed.\n"
15227 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15228 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15229 msgstr ""
15230
15231 #: src/win32/dird/winservice.cpp:311
15232 msgid "The Bacula Director service could not be stopped"
15233 msgstr ""
15234
15235 #: src/win32/dird/winservice.cpp:318
15236 msgid "The Bacula Director service has been removed"
15237 msgstr ""
15238
15239 #: src/win32/dird/winservice.cpp:321
15240 msgid "The Bacula Director service could not be removed"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: src/win32/dird/winservice.cpp:326
15244 msgid "The Bacula Director service could not be found"
15245 msgstr ""
15246
15247 #: src/win32/dird/winservice.cpp:331
15248 msgid ""
15249 "The SCM could not be contacted - the Bacula Director service was not removed"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: src/win32/dird/winservice.cpp:393 src/win32/filed/winservice.cpp:604
15253 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:443
15254 msgid "SetServiceStatus failed"
15255 msgstr ""
15256
15257 #: src/win32/dird/winservice.cpp:421 src/win32/filed/winservice.cpp:632
15258 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:471
15259 #, c-format
15260 msgid ""
15261 "\n"
15262 "\n"
15263 "%s error: %ld at %s:%d"
15264 msgstr ""
15265
15266 #: src/win32/dird/winservice.cpp:496 src/win32/filed/winservice.cpp:707
15267 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:546
15268 #, c-format
15269 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: src/win32/dird/winservice.cpp:500 src/win32/filed/winservice.cpp:711
15273 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:550
15274 #, c-format
15275 msgid "No longer locked\n"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: src/win32/dird/winservice.cpp:504 src/win32/filed/winservice.cpp:715
15279 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:554
15280 msgid "Could not lock database"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: src/win32/filed/winmain.cpp:326 src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:326
15284 msgid "Another instance of Bacula is already running"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: src/win32/filed/winservice.cpp:111 src/win32/filed/winservice.cpp:125
15288 msgid "No existing instance of Bacula File service could be contacted"
15289 msgstr ""
15290
15291 #: src/win32/filed/winservice.cpp:196
15292 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
15293 msgstr ""
15294
15295 #: src/win32/filed/winservice.cpp:206
15296 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
15297 msgstr ""
15298
15299 #: src/win32/filed/winservice.cpp:208
15300 msgid "Registry service not found"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: src/win32/filed/winservice.cpp:332
15304 msgid "Unable to install Bacula File service"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: src/win32/filed/winservice.cpp:356
15308 msgid "Cannot write System Registry"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: src/win32/filed/winservice.cpp:357
15312 msgid ""
15313 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
15314 "installed"
15315 msgstr ""
15316
15317 #: src/win32/filed/winservice.cpp:364
15318 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
15319 msgstr ""
15320
15321 #: src/win32/filed/winservice.cpp:365 src/win32/filed/winservice.cpp:418
15322 msgid "The Bacula service could not be installed"
15323 msgstr ""
15324
15325 #: src/win32/filed/winservice.cpp:374
15326 msgid ""
15327 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15328 "The service may be started by double clicking on the\n"
15329 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
15330 "be run the next time this machine is rebooted. "
15331 msgstr ""
15332
15333 #: src/win32/filed/winservice.cpp:393
15334 msgid ""
15335 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula service was "
15336 "not installed"
15337 msgstr ""
15338
15339 #: src/win32/filed/winservice.cpp:424
15340 msgid ""
15341 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
15342 "solution."
15343 msgstr ""
15344
15345 #: src/win32/filed/winservice.cpp:432
15346 msgid ""
15347 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15348 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15349 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15350 msgstr ""
15351
15352 #: src/win32/filed/winservice.cpp:442
15353 msgid ""
15354 "Unknown Windows operating system.\n"
15355 "Cannot install Bacula service.\n"
15356 msgstr ""
15357
15358 #: src/win32/filed/winservice.cpp:467
15359 msgid ""
15360 "Could not find registry entry.\n"
15361 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
15362 msgstr ""
15363
15364 #: src/win32/filed/winservice.cpp:472
15365 msgid ""
15366 "Could not delete Registry key.\n"
15367 "The Bacula service could not be removed"
15368 msgstr ""
15369
15370 #: src/win32/filed/winservice.cpp:482
15371 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
15372 msgstr ""
15373
15374 #: src/win32/filed/winservice.cpp:489
15375 msgid "The Bacula service has been removed"
15376 msgstr ""
15377
15378 #: src/win32/filed/winservice.cpp:520
15379 msgid "The Bacula file service could not be stopped"
15380 msgstr ""
15381
15382 #: src/win32/filed/winservice.cpp:527
15383 msgid "The Bacula file service has been removed"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: src/win32/filed/winservice.cpp:530
15387 msgid "The Bacula file service could not be removed"
15388 msgstr ""
15389
15390 #: src/win32/filed/winservice.cpp:535
15391 msgid "The Bacula file service could not be found"
15392 msgstr ""
15393
15394 #: src/win32/filed/winservice.cpp:540
15395 msgid ""
15396 "The SCM could not be contacted - the Bacula file service was not removed"
15397 msgstr ""
15398
15399 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:85
15400 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:99
15401 msgid "No existing instance of Bacula storage service could be contacted"
15402 msgstr ""
15403
15404 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:261
15405 msgid "Unable to install Bacula Storage service"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:283
15409 msgid ""
15410 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Storage "
15411 "service was not installed"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:308
15415 msgid "The Bacula Storage service could not be installed"
15416 msgstr ""
15417
15418 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:314
15419 msgid "Provides storage services. Bacula -- the network backup solution."
15420 msgstr ""
15421
15422 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:322
15423 msgid ""
15424 "The Bacula Storage service was successfully installed.\n"
15425 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15426 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15427 msgstr ""
15428
15429 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:361
15430 msgid "The Bacula Storage service could not be stopped"
15431 msgstr ""
15432
15433 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:368
15434 msgid "The Bacula Storage service has been removed"
15435 msgstr ""
15436
15437 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:371
15438 msgid "The Bacula Storage service could not be removed"
15439 msgstr ""
15440
15441 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:376
15442 msgid "The Bacula Storage service could not be found"
15443 msgstr ""
15444
15445 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:381
15446 msgid ""
15447 "The SCM could not be contacted - the Bacula Storage service was not removed"
15448 msgstr ""
15449
15450 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
15451 #, c-format
15452 msgid ""
15453 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15454 "Director \"%s\" in config file.\n"
15455 "At least one CA certificate store is required.\n"
15456 msgstr ""
15457
15458 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
15459 msgid ""
15460 "No Director resource defined in config file.\n"
15461 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
15465 #, c-format
15466 msgid ""
15467 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15468 "Console \"%s\" in config file.\n"
15469 msgstr ""
15470
15471 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
15472 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
15476 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
15477 msgstr ""
15478
15479 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
15480 msgid "Error while initializing library."
15481 msgstr ""
15482
15483 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
15484 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
15488 msgid "Please correct configuration file.\n"
15489 msgstr ""
15490
15491 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
15492 msgid "Error : Library not initialized\n"
15493 msgstr ""
15494
15495 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
15496 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
15497 msgstr ""
15498
15499 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
15500 msgid "Connecting...\n"
15501 msgstr ""
15502
15503 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
15504 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
15508 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
15509 msgstr ""
15510
15511 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
15512 #, c-format
15513 msgid "Please choose a director (1-%d): "
15514 msgstr ""
15515
15516 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
15517 msgid "Failed to connect to the director\n"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
15521 msgid "Connected\n"
15522 msgstr ""
15523
15524 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
15525 msgid "<< Unexpected signal received : "
15526 msgstr ""
15527
15528 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
15529 msgid "Connection terminated\n"
15530 msgstr ""
15531
15532 #: src/wx-console/main.cpp:119
15533 msgid "Bacula bwx-console"
15534 msgstr ""
15535
15536 #: src/wx-console/main.cpp:124 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267
15537 #, c-format
15538 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15539 msgstr ""
15540
15541 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
15542 msgid "Config file editor"
15543 msgstr ""
15544
15545 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
15546 #, fuzzy
15547 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
15548 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
15549
15550 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
15551 msgid "Save and close"
15552 msgstr ""
15553
15554 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
15555 msgid "Close without saving"
15556 msgstr ""
15557
15558 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
15559 #, c-format
15560 msgid "Unable to write to %s\n"
15561 msgstr ""
15562
15563 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
15564 msgid "Error while saving"
15565 msgstr ""
15566
15567 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15568 msgid "Apply"
15569 msgstr ""
15570
15571 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15572 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15573 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15574 msgid "Type your command below:"
15575 msgstr ""
15576
15577 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15578 msgid "Unknown command."
15579 msgstr ""
15580
15581 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15582 msgid "Possible completions: "
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15586 msgid "&About...\tF1"
15587 msgstr ""
15588
15589 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15590 msgid "Show about dialog"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15594 msgid "Connect to the director"
15595 msgstr ""
15596
15597 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15598 msgid "Disconnect"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15602 msgid "Disconnect of the director"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15606 msgid "Change of configuration file"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15610 msgid "Change your default configuration file"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15614 msgid "Edit your configuration file"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15618 msgid "E&xit\tAlt-X"
15619 msgstr ""
15620
15621 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15622 msgid "Quit this program"
15623 msgstr ""
15624
15625 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15626 msgid "&File"
15627 msgstr ""
15628
15629 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15630 msgid "&Help"
15631 msgstr ""
15632
15633 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15634 msgid ""
15635 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15639 msgid ""
15640 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15641 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15642 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15643 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15644 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15645 "---\n"
15646 msgstr ""
15647
15648 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15649 msgid "Send"
15650 msgstr ""
15651
15652 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15653 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15654 msgstr ""
15655
15656 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15657 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15658 msgstr ""
15659
15660 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15661 #, c-format
15662 msgid ""
15663 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15664 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15665 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15666 "file)"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15670 msgid "First run"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15674 #, c-format
15675 msgid ""
15676 "Unable to read %s\n"
15677 "Error: %s\n"
15678 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15679 msgstr ""
15680
15681 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15682 msgid "Unable to read configuration file"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15686 msgid "Please choose a configuration file to use"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15690 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15691 msgstr ""
15692
15693 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15694 msgid "Configuration file read successfully"
15695 msgstr ""
15696
15697 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15698 #, c-format
15699 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15700 msgstr ""
15701
15702 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15703 msgid "Connecting to the director..."
15704 msgstr ""
15705
15706 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15707 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15708 msgstr ""
15709
15710 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15711 msgid "Quitting.\n"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15715 msgid ""
15716 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15717 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15718 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15719 msgstr ""
15720
15721 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15722 msgid "About Bacula bwx-console"
15723 msgstr ""
15724
15725 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15726 msgid "Please choose your default configuration file"
15727 msgstr ""
15728
15729 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15730 msgid "Use this configuration file as default?"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15734 msgid "Configuration file"
15735 msgstr ""
15736
15737 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15738 msgid "Console thread terminated."
15739 msgstr ""
15740
15741 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15742 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15743 msgstr ""
15744
15745 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15746 msgid "Connection lost"
15747 msgstr ""
15748
15749 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15750 msgid "Connected to the director."
15751 msgstr ""
15752
15753 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15754 msgid "Reconnect"
15755 msgstr ""
15756
15757 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15758 msgid "Reconnect to the director"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15762 msgid "Disconnected of the director."
15763 msgstr ""
15764
15765 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:709
15766 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15767 msgstr ""
15768
15769 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15770 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15771 msgstr ""
15772
15773 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:233
15774 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1919
15775 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1948
15776 msgid "Enter restore mode"
15777 msgstr ""
15778
15779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:236
15780 msgid "Cancel restore"
15781 msgstr ""
15782
15783 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:262
15784 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:316
15785 msgid "Add"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:264
15789 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:318
15790 msgid "Remove"
15791 msgstr ""
15792
15793 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:266
15794 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:320
15795 msgid "Refresh"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:285
15799 msgid "M"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:289
15803 msgid "Filename"
15804 msgstr ""
15805
15806 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:301
15807 msgid "Perm."
15808 msgstr ""
15809
15810 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:334
15811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:347
15812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:502
15813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:512
15814 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:515
15815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1783
15816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
15817 msgid "Job Name"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
15821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
15822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:454
15823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15824 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:465
15825 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15826 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1138
15827 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
15828 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1821
15829 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15830 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
15831 msgid "Fileset"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
15835 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1205
15836 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
15837 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
15838 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
15839 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
15840 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1252
15841 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1259
15842 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
15843 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15844 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
15845 msgid "Before"
15846 msgstr ""
15847
15848 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:341
15849 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15850 msgstr ""
15851
15852 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15853 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1877
15854 msgid "always"
15855 msgstr ""
15856
15857 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15858 msgid "if newer"
15859 msgstr ""
15860
15861 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15862 msgid "if older"
15863 msgstr ""
15864
15865 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15866 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
15867 msgid "never"
15868 msgstr ""
15869
15870 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:358
15871 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:426
15875 msgid "Getting parameters list."
15876 msgstr ""
15877
15878 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:434
15879 msgid "Error : no clients returned by the director."
15880 msgstr ""
15881
15882 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:458
15883 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15884 msgstr ""
15885
15886 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:482
15887 msgid "Error : no storage returned by the director."
15888 msgstr ""
15889
15890 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:505
15891 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:529
15892 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15893 msgstr ""
15894
15895 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:515
15896 msgid "RestoreFiles"
15897 msgstr ""
15898
15899 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:550
15900 msgid "Please configure your restore parameters."
15901 msgstr ""
15902
15903 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:561
15904 msgid "Building restore tree..."
15905 msgstr ""
15906
15907 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:604
15908 msgid "Error while starting restore: "
15909 msgstr ""
15910
15911 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:694
15912 msgid ""
15913 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15914 "it to the restore list."
15915 msgstr ""
15916
15917 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:731
15918 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:753
15919 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15920 msgstr ""
15921
15922 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:764
15923 msgid " files selected to be restored."
15924 msgstr ""
15925
15926 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:769
15927 msgid " file selected to be restored."
15928 msgstr ""
15929
15930 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:776
15931 #, c-format
15932 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15933 msgstr ""
15934
15935 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:786
15936 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15937 msgstr ""
15938
15939 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15940 msgid "Restore failed : no file selected."
15941 msgstr ""
15942
15943 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:797
15944 msgid "Restoring, please wait..."
15945 msgstr ""
15946
15947 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:810
15948 msgid "Job queued. JobId="
15949 msgstr ""
15950
15951 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:812
15952 msgid "Restore queued, jobid="
15953 msgstr ""
15954
15955 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:816
15956 msgid "Job failed."
15957 msgstr ""
15958
15959 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15960 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15961 msgstr ""
15962
15963 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15964 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15965 msgstr ""
15966
15967 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:824
15968 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15969 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15970 msgstr ""
15971
15972 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:851
15973 msgid ""
15974 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15975 "its completion.\n"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15979 msgid ""
15980 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15981 "its completion."
15982 msgstr ""
15983
15984 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:878
15985 msgid "Restore job created, but not yet running."
15986 msgstr ""
15987
15988 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:883
15989 #, c-format
15990 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
15991 msgstr ""
15992
15993 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:887
15994 msgid "Restore job terminated successfully."
15995 msgstr ""
15996
15997 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
15998 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
15999 msgstr ""
16000
16001 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:893
16002 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
16003 msgstr ""
16004
16005 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
16006 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
16007 msgstr ""
16008
16009 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:899
16010 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
16011 msgstr ""
16012
16013 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:903
16014 msgid "Restore job reported a fatal error."
16015 msgstr ""
16016
16017 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:908
16018 msgid "Restore job cancelled by user."
16019 msgstr ""
16020
16021 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
16022 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
16023 msgstr ""
16024
16025 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:914
16026 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
16027 msgstr ""
16028
16029 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:918
16030 msgid "Restore job is waiting for new media."
16031 msgstr ""
16032
16033 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:922
16034 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16035 msgstr ""
16036
16037 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:926
16038 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16039 msgstr ""
16040
16041 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:930
16042 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16043 msgstr ""
16044
16045 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:934
16046 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16047 msgstr ""
16048
16049 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:938
16050 msgid "Restore job is waiting for start time."
16051 msgstr ""
16052
16053 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:942
16054 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16055 msgstr ""
16056
16057 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:991
16058 msgid ""
16059 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16060 "wait for its completion anymore.\n"
16061 msgstr ""
16062
16063 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16064 msgid ""
16065 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16066 "wait for its completion anymore."
16067 msgstr ""
16068
16069 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1002
16070 msgid "Restore done successfully.\n"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16074 msgid "Restore done successfully."
16075 msgstr ""
16076
16077 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1074
16078 msgid "Applying restore configuration changes..."
16079 msgstr ""
16080
16081 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1125
16082 msgid "Failed to find the selected client."
16083 msgstr ""
16084
16085 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1140
16086 msgid "Failed to find the selected fileset."
16087 msgstr ""
16088
16089 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1155
16090 msgid "Failed to find the selected storage."
16091 msgstr ""
16092
16093 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1172
16094 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1858
16095 msgid "Run Restore job"
16096 msgstr ""
16097
16098 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1188
16099 msgid "Restore configuration changes were applied."
16100 msgstr ""
16101
16102 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1197
16103 msgid "Restore cancelled.\n"
16104 msgstr ""
16105
16106 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16107 msgid "Restore cancelled."
16108 msgstr ""
16109
16110 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1220
16111 msgid "No results to list."
16112 msgstr ""
16113
16114 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
16115 msgid "No backup found for this client."
16116 msgstr ""
16117
16118 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1229
16119 msgid "ERROR"
16120 msgstr ""
16121
16122 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16123 msgid "Query failed"
16124 msgstr ""
16125
16126 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
16127 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16128 msgstr ""
16129
16130 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1868
16131 msgid "JobName:"
16132 msgstr ""
16133
16134 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
16135 msgid "Where:"
16136 msgstr ""
16137
16138 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1875
16139 msgid "Replace:"
16140 msgstr ""
16141
16142 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
16143 msgid "ifnewer"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16147 msgid "ifolder"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1883
16151 msgid "FileSet:"
16152 msgstr ""
16153
16154 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2000
16155 msgid "Restoring..."
16156 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16157
16158 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16159 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"
16160
16161 #, fuzzy
16162 #~ msgid "unknown blocked code"
16163 #~ msgstr "unbekannt"