]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
Final changes
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:33+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: src/cats/bdb.c:161
24 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
25 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
26
27 #: src/cats/bdb.c:162
28 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
29 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
30
31 #: src/cats/bdb.c:163
32 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
33 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
34
35 #: src/cats/bdb.c:185 src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:161
36 #: src/cats/sqlite.c:160
37 #, c-format
38 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
39 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
40
41 #: src/cats/bdb.c:195
42 #, c-format
43 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
44 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
45
46 #: src/cats/bdb.c:250
47 #, c-format
48 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
49 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
50
51 #: src/cats/bdb.c:253
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
55 "Please reinitialize the working directory.\n"
56 msgstr ""
57 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
58 "erhalten %d\n"
59 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
60
61 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
62 #, c-format
63 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
64 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
65
66 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
67 #, c-format
68 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
69 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
70
71 #: src/cats/mysql.c:82
72 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
73 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
74
75 #: src/cats/mysql.c:190
76 #, fuzzy, c-format
77 msgid ""
78 "Unable to connect to MySQL server.\n"
79 "Database=%s User=%s\n"
80 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
81 "incorrect.\n"
82 msgstr ""
83 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
84 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
85 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
86 "korrekt.\n"
87
88 #: src/cats/mysql.c:367 src/cats/postgresql.c:304 src/cats/sqlite.c:351
89 #, c-format
90 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
91 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
92
93 #: src/cats/postgresql.c:85
94 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
95 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
96
97 #: src/cats/postgresql.c:148
98 msgid ""
99 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
100 "Connot continue.\n"
101 msgstr ""
102
103 #: src/cats/postgresql.c:198
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
107 "Database=%s User=%s\n"
108 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
109 msgstr ""
110 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
111 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
112 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
113 "korrekt.\n"
114
115 #: src/cats/postgresql.c:588
116 #, c-format
117 msgid "error fetching currval: %s\n"
118 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
119
120 #: src/cats/postgresql.c:680 src/cats/postgresql.c:727
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "error ending batch mode: %s\n"
123 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
124
125 #: src/cats/sql.c:139
126 #, c-format
127 msgid ""
128 "query %s failed:\n"
129 "%s\n"
130 msgstr ""
131 "Abfrage %s gescheitert:\n"
132 "%s\n"
133
134 #: src/cats/sql.c:161
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "insert %s failed:\n"
138 "%s\n"
139 msgstr ""
140 "einfügen %s gescheitert:\n"
141 "%s\n"
142
143 #: src/cats/sql.c:175
144 #, c-format
145 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
146 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
147
148 #: src/cats/sql.c:195
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "update %s failed:\n"
152 "%s\n"
153 msgstr ""
154 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
155 "%s\n"
156
157 #: src/cats/sql.c:205
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
160 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
161
162 #: src/cats/sql.c:226
163 #, c-format
164 msgid ""
165 "delete %s failed:\n"
166 "%s\n"
167 msgstr ""
168 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
169 "%s\n"
170
171 #: src/cats/sql.c:252 src/cats/sql.c:259 src/cats/sql_create.c:1018
172 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
173 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
174 #, c-format
175 msgid "error fetching row: %s\n"
176 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
177
178 #: src/cats/sql.c:369 src/dird/catreq.c:404 src/dird/catreq.c:478
179 #: src/dird/fd_cmds.c:640 src/dird/fd_cmds.c:698
180 #, c-format
181 msgid "Attribute create error. %s"
182 msgstr "Attribute create error. %s"
183
184 #: src/cats/sql.c:450
185 #, c-format
186 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
187 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
188
189 #: src/cats/sql.c:494
190 msgid "No results to list.\n"
191 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
192
193 #: src/cats/sql_create.c:95
194 #, c-format
195 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
196 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
197
198 #: src/cats/sql_create.c:146
199 #, c-format
200 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
201 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
202
203 #: src/cats/sql_create.c:155
204 #, c-format
205 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
206 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
207
208 #: src/cats/sql_create.c:185
209 #, c-format
210 msgid "pool record %s already exists\n"
211 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
212
213 #: src/cats/sql_create.c:212
214 #, c-format
215 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
216 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
217
218 #: src/cats/sql_create.c:243
219 #, c-format
220 msgid "Device record %s already exists\n"
221 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
222
223 #: src/cats/sql_create.c:259
224 #, c-format
225 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
226 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
227
228 #: src/cats/sql_create.c:292
229 #, c-format
230 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
231 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
232
233 #: src/cats/sql_create.c:297
234 #, c-format
235 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
236 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
237
238 #: src/cats/sql_create.c:317
239 #, c-format
240 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
241 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
242
243 #: src/cats/sql_create.c:349
244 #, c-format
245 msgid "mediatype record %s already exists\n"
246 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
247
248 #: src/cats/sql_create.c:365
249 #, c-format
250 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
251 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
252
253 #: src/cats/sql_create.c:400
254 #, c-format
255 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
256 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
257
258 #: src/cats/sql_create.c:445
259 #, c-format
260 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
261 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
262
263 #: src/cats/sql_create.c:493
264 #, c-format
265 msgid "More than one Client!: %d\n"
266 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
267
268 #: src/cats/sql_create.c:498
269 #, c-format
270 msgid "error fetching Client row: %s\n"
271 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
272
273 #: src/cats/sql_create.c:525
274 #, c-format
275 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
276 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
277
278 #: src/cats/sql_create.c:568
279 #, c-format
280 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
281 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
282
283 #: src/cats/sql_create.c:601
284 #, c-format
285 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
286 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
287
288 #: src/cats/sql_create.c:606
289 #, c-format
290 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
291 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
292
293 #: src/cats/sql_create.c:636
294 #, c-format
295 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
296 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
297
298 #: src/cats/sql_create.c:850 src/dird/job.c:131 src/dird/ua_output.c:628
299 #, c-format
300 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
301 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
302
303 #: src/cats/sql_create.c:873 src/cats/sql_create.c:914
304 #, c-format
305 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
306 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
307
308 #: src/cats/sql_create.c:978
309 #, c-format
310 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
311 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
312
313 #: src/cats/sql_create.c:1011 src/cats/sql_get.c:229
314 #, c-format
315 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
316 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
317
318 #: src/cats/sql_create.c:1042
319 #, c-format
320 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
321 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
322
323 #: src/cats/sql_create.c:1075
324 #, c-format
325 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
326 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
327
328 #: src/cats/sql_create.c:1081
329 #, c-format
330 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
331 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
332
333 #: src/cats/sql_create.c:1097
334 #, c-format
335 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
336 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
337
338 #: src/cats/sql_delete.c:80
339 #, c-format
340 msgid "No pool record %s exists\n"
341 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
342
343 #: src/cats/sql_delete.c:85
344 #, c-format
345 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
346 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
347
348 #: src/cats/sql_delete.c:91
349 #, c-format
350 msgid "Error fetching row %s\n"
351 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
352
353 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
354 #, c-format
355 msgid ""
356 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
357 "CMD=%s\n"
358 msgstr ""
359 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
360 "CMD=%s\n"
361
362 #: src/cats/sql_find.c:104
363 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
364 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
365
366 #: src/cats/sql_find.c:116
367 #, c-format
368 msgid "Unknown level=%d\n"
369 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
370
371 #: src/cats/sql_find.c:133
372 #, c-format
373 msgid ""
374 "No Job record found: ERR=%s\n"
375 "CMD=%s\n"
376 msgstr ""
377 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
378 "CMD=%s\n"
379
380 #: src/cats/sql_find.c:232
381 #, c-format
382 msgid "Unknown Job level=%d\n"
383 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
384
385 #: src/cats/sql_find.c:242
386 #, c-format
387 msgid "No Job found for: %s.\n"
388 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
389
390 #: src/cats/sql_find.c:253
391 #, c-format
392 msgid "No Job found for: %s\n"
393 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
394
395 #: src/cats/sql_find.c:328
396 #, c-format
397 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
398 msgstr ""
399 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
400
401 #: src/cats/sql_find.c:343
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
404 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
405
406 #: src/cats/sql_get.c:135
407 #, c-format
408 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
409 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
410
411 #: src/cats/sql_get.c:140
412 #, c-format
413 msgid "Error fetching row: %s\n"
414 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
415
416 #: src/cats/sql_get.c:148
417 #, c-format
418 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
419 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
420
421 #: src/cats/sql_get.c:154
422 msgid "File record not found in Catalog.\n"
423 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
424
425 #: src/cats/sql_get.c:179
426 #, c-format
427 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
428 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
429
430 #: src/cats/sql_get.c:189
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
433 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
434
435 #: src/cats/sql_get.c:195
436 #, c-format
437 msgid "Filename record: %s not found.\n"
438 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
439
440 #: src/cats/sql_get.c:199
441 #, c-format
442 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
443 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
444
445 #: src/cats/sql_get.c:240
446 #, c-format
447 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
448 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
449
450 #: src/cats/sql_get.c:253
451 #, c-format
452 msgid "Path record: %s not found.\n"
453 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
454
455 #: src/cats/sql_get.c:257
456 #, c-format
457 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
458 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
459
460 #: src/cats/sql_get.c:294
461 #, c-format
462 msgid "No Job found for JobId %s\n"
463 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
464
465 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
466 #, c-format
467 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
468 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
469
470 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
471 #, c-format
472 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
473 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
474
475 #: src/cats/sql_get.c:383
476 #, c-format
477 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
478 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
479
480 #: src/cats/sql_get.c:520
481 #, c-format
482 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
483 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
484
485 #: src/cats/sql_get.c:557
486 #, c-format
487 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
488 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
489
490 #: src/cats/sql_get.c:599
491 #, c-format
492 msgid "More than one Pool!: %s\n"
493 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
494
495 #: src/cats/sql_get.c:641
496 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
497 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
498
499 #: src/cats/sql_get.c:675
500 #, c-format
501 msgid "More than one Client!: %s\n"
502 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
503
504 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
505 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
506 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
507
508 #: src/cats/sql_get.c:721
509 #, c-format
510 msgid "More than one Counter!: %d\n"
511 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
512
513 #: src/cats/sql_get.c:726
514 #, c-format
515 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
516 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
517
518 #: src/cats/sql_get.c:746
519 #, c-format
520 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
521 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
522
523 #: src/cats/sql_get.c:782
524 #, c-format
525 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
526 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
527
528 #: src/cats/sql_get.c:787
529 #, c-format
530 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
531 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
532
533 #: src/cats/sql_get.c:797
534 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
535 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
536
537 #: src/cats/sql_get.c:855
538 #, c-format
539 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
540 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
541
542 #: src/cats/sql_get.c:893
543 #, fuzzy, c-format
544 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
545 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
546
547 #: src/cats/sql_get.c:946
548 #, c-format
549 msgid "More than one Volume!: %s\n"
550 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
551
552 #: src/cats/sql_get.c:1001
553 #, c-format
554 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
555 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
556
557 #: src/cats/sql_get.c:1004
558 #, c-format
559 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
560 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
561
562 #: src/cats/sql_get.c:1011
563 #, c-format
564 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
565 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
566
567 #: src/cats/sql_get.c:1014
568 #, c-format
569 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
570 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
571
572 #: src/cats/sql_list.c:61
573 #, c-format
574 msgid "Query failed: %s\n"
575 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
576
577 #: src/cats/sqlite.c:174
578 #, c-format
579 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
580 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
581
582 #: src/cats/sqlite.c:204
583 #, c-format
584 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
585 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
586
587 #: src/cats/sqlite.c:205 src/lib/bnet_server.c:389
588 msgid "unknown"
589 msgstr "unbekannt"
590
591 #: src/dird/admin.c:63
592 #, c-format
593 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
594 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
595
596 #: src/dird/admin.c:89 src/dird/backup.c:355 src/dird/migrate.c:1077
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
599 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
600
601 #: src/dird/admin.c:97
602 msgid "Admin OK"
603 msgstr "Admin OK"
604
605 #: src/dird/admin.c:101
606 msgid "*** Admin Error ***"
607 msgstr "*** Admin Fehler ***"
608
609 #: src/dird/admin.c:105
610 msgid "Admin Canceled"
611 msgstr "Admin abgebrochen"
612
613 #: src/dird/admin.c:109 src/dird/backup.c:405 src/dird/restore.c:279
614 #, c-format
615 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
616 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
617
618 #: src/dird/admin.c:115
619 msgid "Bacula "
620 msgstr "Bacula "
621
622 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
623 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
624 #, c-format
625 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
626 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
627
628 #: src/dird/authenticate.c:106
629 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
630 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
631
632 #: src/dird/authenticate.c:108
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid ""
635 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
636 "causes:\n"
637 "Passwords or names not the same or\n"
638 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
639 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
640 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
641 "help.\n"
642 msgstr ""
643 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
644 "Mögliche Ursachen:\n"
645 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
646 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
647 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
648 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
649 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
650
651 #: src/dird/authenticate.c:120 src/console/authenticate.c:114
652 #: src/filed/authenticate.c:251 src/stored/authenticate.c:131
653 #: src/stored/authenticate.c:232 src/wx-console/authenticate.c:127
654 msgid ""
655 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
656 "support.\n"
657 msgstr ""
658 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
659 "nicht angeboten.\n"
660
661 #: src/dird/authenticate.c:127 src/console/authenticate.c:121
662 #: src/filed/authenticate.c:147 src/filed/authenticate.c:259
663 #: src/stored/authenticate.c:139 src/stored/authenticate.c:240
664 #: src/wx-console/authenticate.c:133
665 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
666 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
667
668 #: src/dird/authenticate.c:136
669 #, fuzzy, c-format
670 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
671 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
672
673 #: src/dird/authenticate.c:145
674 #, c-format
675 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
676 msgstr ""
677 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
678
679 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
680 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
681 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
682
683 #: src/dird/authenticate.c:153
684 #, fuzzy, c-format
685 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
686 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
687
688 #: src/dird/authenticate.c:182
689 #, fuzzy, c-format
690 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
691 msgstr ""
692 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
693
694 #: src/dird/authenticate.c:208
695 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
696 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
697
698 #: src/dird/authenticate.c:210
699 #, fuzzy, c-format
700 msgid ""
701 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
702 "Passwords or names not the same or\n"
703 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
704 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
705 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
706 "help.\n"
707 msgstr ""
708 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
709 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
710 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
711 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
712 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
713 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
714
715 #: src/dird/authenticate.c:222
716 #, c-format
717 msgid ""
718 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
719 msgstr ""
720 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
721 "nicht angeboten.\n"
722
723 #: src/dird/authenticate.c:230
724 #, fuzzy, c-format
725 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
726 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
727
728 #: src/dird/authenticate.c:241
729 #, fuzzy, c-format
730 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
731 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
732
733 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
734 #, c-format
735 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
736 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
737
738 #: src/dird/authenticate.c:252
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
741 msgstr ""
742 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
743
744 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
745 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
746 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
747
748 #: src/dird/authenticate.c:260
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
751 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
752
753 #: src/dird/authenticate.c:283
754 #, c-format
755 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
756 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
757
758 #: src/dird/authenticate.c:290
759 #, c-format
760 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
761 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
762
763 #: src/dird/authenticate.c:345
764 msgid ""
765 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
766 "support.\n"
767 msgstr ""
768 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
769 "nicht angezeigt.\n"
770
771 #: src/dird/authenticate.c:353
772 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
773 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
774
775 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:156
776 #: src/filed/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:147
777 #: src/stored/authenticate.c:248
778 msgid "TLS negotiation failed.\n"
779 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
780
781 #: src/dird/authenticate.c:379
782 #, c-format
783 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
784 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
785
786 #: src/dird/authenticate.c:384
787 #, c-format
788 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
789 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
790
791 #: src/dird/autoprune.c:63
792 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
793 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
794
795 #: src/dird/autoprune.c:71
796 msgid "Begin pruning Files.\n"
797 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
798
799 #: src/dird/autoprune.c:76
800 msgid ""
801 "End auto prune.\n"
802 "\n"
803 msgstr ""
804 "Ende automatische Säuberung.\n"
805 "\n"
806
807 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/job.c:868 src/dird/job.c:914
808 #: src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
809 msgid "Pool resource"
810 msgstr "Pool Ressource"
811
812 #: src/dird/backup.c:90
813 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
814 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
815
816 #: src/dird/backup.c:115
817 #, c-format
818 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
819 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
820
821 #: src/dird/backup.c:286
822 #, c-format
823 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
824 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
825
826 #: src/dird/backup.c:295
827 #, c-format
828 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
829 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
830
831 #: src/dird/backup.c:313
832 msgid "No Job status returned from FD.\n"
833 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
834
835 #: src/dird/backup.c:362
836 #, fuzzy, c-format
837 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
838 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
839
840 #: src/dird/backup.c:368 src/dird/migrate.c:1084
841 #, c-format
842 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
843 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
844
845 #: src/dird/backup.c:378
846 msgid "Backup OK -- with warnings"
847 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
848
849 #: src/dird/backup.c:380 src/stored/bscan.c:1124
850 msgid "Backup OK"
851 msgstr "Sicherung OK"
852
853 #: src/dird/backup.c:385 src/stored/bscan.c:1128
854 msgid "*** Backup Error ***"
855 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
856
857 #: src/dird/backup.c:395 src/stored/bscan.c:1131
858 msgid "Backup Canceled"
859 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
860
861 #: src/dird/backup.c:445
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid ""
864 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
865 "  Build OS:               %s %s %s\n"
866 "  JobId:                  %d\n"
867 "  Job:                    %s\n"
868 "  Backup Level:           %s%s\n"
869 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
870 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
871 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
872 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
873 "  Scheduled time:         %s\n"
874 "  Start time:             %s\n"
875 "  End time:               %s\n"
876 "  Elapsed time:           %s\n"
877 "  Priority:               %d\n"
878 "  FD Files Written:       %s\n"
879 "  SD Files Written:       %s\n"
880 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
881 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
882 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
883 "  Software Compression:   %s\n"
884 "  VSS:                    %s\n"
885 "  Encryption:             %s\n"
886 "  Volume name(s):         %s\n"
887 "  Volume Session Id:      %d\n"
888 "  Volume Session Time:    %d\n"
889 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
890 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
891 "  SD Errors:              %d\n"
892 "  FD termination status:  %s\n"
893 "  SD termination status:  %s\n"
894 "  Termination:            %s\n"
895 "\n"
896 msgstr ""
897 "Bacula %s (%s): %s\n"
898 "  JobId:                  %d\n"
899 "  Job:                    %s\n"
900 "  Backup Level:           %s%s\n"
901 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
902 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
903 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
904 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
905 "  Geplante Zeit:          %s\n"
906 "  Startzeit:              %s\n"
907 "  Endzeit:                %s\n"
908 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
909 "  Priorität:              %d\n"
910 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
911 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
912 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
913 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
914 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
915 "  Software Kompression:   %s\n"
916 "  VSS:                    %s\n"
917 "  Verschlüsselung:        %s\n"
918 "  Volume Name(n):         %s\n"
919 "  Volume Session Id:      %d\n"
920 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
921 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
922 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
923 "  SD Fehler:              %d\n"
924 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
925 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
926 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
927 "\n"
928
929 #: src/dird/backup.c:541
930 #, c-format
931 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
932 msgstr ""
933 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
934 "aktualisieren. ERR=%s\n"
935
936 #: src/dird/backup.c:575
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
940 "%s: ERR=%s\n"
941 msgstr ""
942 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
943 "%s: ERR=%s\n"
944
945 #: src/dird/bsr.c:188
946 #, c-format
947 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
948 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
949
950 #: src/dird/bsr.c:195
951 #, c-format
952 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
953 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
954
955 #: src/dird/bsr.c:247
956 #, c-format
957 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
958 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
959
960 #: src/dird/bsr.c:256
961 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
962 msgstr ""
963 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
964 "Datei geschrieben.\n"
965
966 #: src/dird/bsr.c:260
967 msgid "Error writing bsr file.\n"
968 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
969
970 #: src/dird/bsr.c:266
971 #, c-format
972 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
973 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
974
975 #: src/dird/bsr.c:270
976 msgid ""
977 "The job will require the following\n"
978 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
979 "===========================================================================\n"
980 msgstr ""
981 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
982 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
983 "===========================================================================\n"
984
985 #: src/dird/bsr.c:316
986 msgid "No Volumes found to restore.\n"
987 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
988
989 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:331
990 #, c-format
991 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
992 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
993
994 #: src/dird/catreq.c:130
995 #, c-format
996 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
997 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
998
999 #: src/dird/catreq.c:154
1000 msgid "1901 No Media.\n"
1001 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1002
1003 #: src/dird/catreq.c:182
1004 msgid "not in Pool"
1005 msgstr "nicht in Pool"
1006
1007 #: src/dird/catreq.c:184
1008 msgid "not correct MediaType"
1009 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1010
1011 #: src/dird/catreq.c:194
1012 msgid "is not Enabled"
1013 msgstr "ist nicht aktiviert"
1014
1015 #: src/dird/catreq.c:203
1016 #, c-format
1017 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1018 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1019
1020 #: src/dird/catreq.c:208
1021 #, c-format
1022 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1023 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1024
1025 #: src/dird/catreq.c:230
1026 #, c-format
1027 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1028 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1029
1030 #: src/dird/catreq.c:232
1031 #, c-format
1032 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1033 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1034
1035 #: src/dird/catreq.c:259
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1039 msgstr ""
1040 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1041 "Korrekt.\n"
1042
1043 #: src/dird/catreq.c:262
1044 #, c-format
1045 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1046 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1047
1048 #: src/dird/catreq.c:294
1049 #, c-format
1050 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1051 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1052
1053 #: src/dird/catreq.c:296
1054 msgid "1993 Update Media error\n"
1055 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1056
1057 #: src/dird/catreq.c:320
1058 #, c-format
1059 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1060 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1061
1062 #: src/dird/catreq.c:322
1063 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1064 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1065
1066 #: src/dird/catreq.c:332
1067 #, c-format
1068 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1069 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1070
1071 #: src/dird/catreq.c:367
1072 #, c-format
1073 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1074 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1075
1076 #: src/dird/catreq.c:368
1077 #, c-format
1078 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1079 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1080
1081 #: src/dird/catreq.c:441
1082 #, c-format
1083 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1084 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1085
1086 #: src/dird/catreq.c:467
1087 #, c-format
1088 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1089 msgstr ""
1090 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1091 "digest stream typ: %d"
1092
1093 #: src/dird/catreq.c:483
1094 #, c-format
1095 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1096 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1097
1098 #: src/dird/dird.c:94
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "\n"
1102 "Version: %s (%s)\n"
1103 "\n"
1104 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1105 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1106 "       -dnn        set debug level to nn\n"
1107 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
1108 "       -g          groupid\n"
1109 "       -r <job>    run <job> now\n"
1110 "       -s          no signals\n"
1111 "       -t          test - read configuration and exit\n"
1112 "       -u          userid\n"
1113 "       -v          verbose user messages\n"
1114 "       -?          print this message.\n"
1115 "\n"
1116 msgstr ""
1117 "\n"
1118 "Version: %s (%s)\n"
1119 "\n"
1120 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1121 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
1122 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
1123 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
1124 "       -g          groupid\n"
1125 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
1126 "       -s          no signals\n"
1127 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
1128 "       -u          userid\n"
1129 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
1130 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
1131 "\n"
1132
1133 #: src/dird/dird.c:224 src/console/console.c:426 src/filed/filed.c:182
1134 #: src/gnome2-console/console.c:286 src/stored/stored.c:210
1135 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
1136 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
1137
1138 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:234 src/dird/dird.c:474
1139 #: src/dird/dird.c:477 src/console/console.c:430 src/filed/filed.c:187
1140 #: src/gnome2-console/console.c:290 src/stored/stored.c:214
1141 #, c-format
1142 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
1143 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
1144
1145 #: src/dird/dird.c:460
1146 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
1147 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
1148
1149 #: src/dird/dird.c:475
1150 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
1151 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
1152
1153 #: src/dird/dird.c:478
1154 msgid "Resetting previous configuration.\n"
1155 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
1156
1157 #: src/dird/dird.c:541
1158 #, c-format
1159 msgid ""
1160 "No Director resource defined in %s\n"
1161 "Without that I don't know who I am :-(\n"
1162 msgstr ""
1163 "Keine Director resource definiert in %s\n"
1164 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
1165
1166 #: src/dird/dird.c:549 src/filed/filed.c:281
1167 #, c-format
1168 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
1169 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
1170
1171 #: src/dird/dird.c:554
1172 #, c-format
1173 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
1174 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
1175
1176 #: src/dird/dird.c:563 src/dird/dird.c:764 src/dird/dird.c:816
1177 #: src/dird/dird.c:920 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
1178 #: src/filed/filed.c:288 src/filed/filed.c:446
1179 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
1180 #: src/stored/stored.c:332 src/wx-console/console_thread.cpp:114
1181 #: src/wx-console/console_thread.cpp:140
1182 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
1183 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
1184
1185 #: src/dird/dird.c:569 src/filed/filed.c:455 src/stored/stored.c:384
1186 #, c-format
1187 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1188 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1189
1190 #: src/dird/dird.c:575 src/filed/filed.c:461 src/stored/stored.c:390
1191 #, c-format
1192 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1193 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
1194
1195 #: src/dird/dird.c:581 src/filed/filed.c:467 src/stored/stored.c:396
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1199 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1200 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1201 msgstr ""
1202 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
1203 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
1204 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
1205
1206 #: src/dird/dird.c:600 src/filed/filed.c:486 src/stored/stored.c:415
1207 #, c-format
1208 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
1209 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
1210
1211 #: src/dird/dird.c:608
1212 #, c-format
1213 msgid "No Job records defined in %s\n"
1214 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
1215
1216 #: src/dird/dird.c:666 src/dird/dird.c:679
1217 #, c-format
1218 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
1219 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
1220
1221 #: src/dird/dird.c:738
1222 #, c-format
1223 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
1224 msgstr ""
1225 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
1226 "gefunden.\n"
1227
1228 #: src/dird/dird.c:745
1229 msgid "Too many items in Job resource\n"
1230 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
1231
1232 #: src/dird/dird.c:749
1233 #, c-format
1234 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
1235 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
1236
1237 #: src/dird/dird.c:771
1238 #, c-format
1239 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1240 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1241
1242 #: src/dird/dird.c:777
1243 #, c-format
1244 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1245 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
1246
1247 #: src/dird/dird.c:783
1248 #, c-format
1249 msgid ""
1250 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1251 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1252 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1253 msgstr ""
1254 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1255 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
1256 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
1257
1258 #: src/dird/dird.c:800 src/dird/dird.c:840 src/filed/filed.c:312
1259 #, c-format
1260 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
1261 msgstr ""
1262 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1263
1264 #: src/dird/dird.c:823
1265 #, c-format
1266 msgid ""
1267 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1268 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
1269 msgstr ""
1270 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1271 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
1272
1273 #: src/dird/dird.c:872 src/dird/dird.c:874
1274 #, c-format
1275 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
1276 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
1277
1278 #: src/dird/dird.c:877
1279 #, c-format
1280 msgid "%s"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/dird/dird.c:926
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1287 "Storage \"%s\" in %s.\n"
1288 msgstr ""
1289 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
1290 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
1291
1292 #: src/dird/dird.c:942 src/stored/stored.c:370
1293 #, c-format
1294 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
1295 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
1296
1297 #: src/dird/dird_conf.c:508 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
1298 #, c-format
1299 msgid "No %s resource defined\n"
1300 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
1301
1302 #: src/dird/dird_conf.c:517
1303 #, c-format
1304 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1305 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1306
1307 #: src/dird/dird_conf.c:522
1308 #, c-format
1309 msgid "   query_file=%s\n"
1310 msgstr "   query_file=%s\n"
1311
1312 #: src/dird/dird_conf.c:525 src/dird/dird_conf.c:545 src/dird/dird_conf.c:559
1313 #: src/dird/dird_conf.c:607 src/dird/dird_conf.c:611 src/dird/dird_conf.c:615
1314 #: src/dird/dird_conf.c:633 src/dird/dird_conf.c:650 src/dird/dird_conf.c:654
1315 #: src/dird/dird_conf.c:658 src/dird/dird_conf.c:662 src/dird/dird_conf.c:666
1316 #: src/dird/dird_conf.c:679 src/dird/dird_conf.c:880
1317 msgid "  --> "
1318 msgstr "  --> "
1319
1320 #: src/dird/dird_conf.c:530
1321 #, c-format
1322 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
1323 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
1324
1325 #: src/dird/dird_conf.c:535
1326 #, c-format
1327 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1328 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1329
1330 #: src/dird/dird_conf.c:540
1331 #, c-format
1332 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1333 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1334
1335 #: src/dird/dird_conf.c:551
1336 #, c-format
1337 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1338 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1339
1340 #: src/dird/dird_conf.c:554
1341 #, c-format
1342 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1343 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1344
1345 #: src/dird/dird_conf.c:566
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1349 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1350 "d\n"
1351 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1352 msgstr ""
1353 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1354 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
1355 "d\n"
1356 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1357
1358 #: src/dird/dird_conf.c:576
1359 #, c-format
1360 msgid ""
1361 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1362 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1363 msgstr ""
1364 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1365 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1366
1367 #: src/dird/dird_conf.c:585
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1371 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1372 msgstr ""
1373 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1374 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1375
1376 #: src/dird/dird_conf.c:593
1377 #, c-format
1378 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1379 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1380
1381 #: src/dird/dird_conf.c:594 src/dird/ua_cmds.c:478 src/dird/ua_prune.c:365
1382 #: src/dird/ua_run.c:266 src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286
1383 msgid "Job"
1384 msgstr "Job"
1385
1386 #: src/dird/dird_conf.c:594
1387 msgid "JobDefs"
1388 msgstr "JobDefs"
1389
1390 #: src/dird/dird_conf.c:598
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1394 "d\n"
1395 msgstr ""
1396 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
1397 "d\n"
1398
1399 #: src/dird/dird_conf.c:604
1400 #, c-format
1401 msgid "     SelectionType=%d\n"
1402 msgstr "     SelectionType=%d\n"
1403
1404 #: src/dird/dird_conf.c:619
1405 #, c-format
1406 msgid "  --> Where=%s\n"
1407 msgstr "  --> Where=%s\n"
1408
1409 #: src/dird/dird_conf.c:622
1410 #, fuzzy, c-format
1411 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
1412 msgstr "  --> Where=%s\n"
1413
1414 #: src/dird/dird_conf.c:625
1415 #, c-format
1416 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
1417 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
1418
1419 #: src/dird/dird_conf.c:628
1420 #, c-format
1421 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1422 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1423
1424 #: src/dird/dird_conf.c:640 src/lib/runscript.c:266
1425 msgid " --> RunScript\n"
1426 msgstr " --> RunScript\n"
1427
1428 #: src/dird/dird_conf.c:641 src/lib/runscript.c:267
1429 #, c-format
1430 msgid "  --> Command=%s\n"
1431 msgstr "  --> Command=%s\n"
1432
1433 #: src/dird/dird_conf.c:642 src/lib/runscript.c:268
1434 #, c-format
1435 msgid "  --> Target=%s\n"
1436 msgstr "  --> Target=%s\n"
1437
1438 #: src/dird/dird_conf.c:643 src/lib/runscript.c:269
1439 #, c-format
1440 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1441 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1442
1443 #: src/dird/dird_conf.c:644 src/lib/runscript.c:270
1444 #, c-format
1445 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
1446 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
1447
1448 #: src/dird/dird_conf.c:645 src/lib/runscript.c:271
1449 #, c-format
1450 msgid "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1451 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
1452
1453 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:272
1454 #, c-format
1455 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
1456 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
1457
1458 #: src/dird/dird_conf.c:672
1459 #, c-format
1460 msgid "  --> Run=%s\n"
1461 msgstr "  --> Run=%s\n"
1462
1463 #: src/dird/dird_conf.c:676
1464 #, c-format
1465 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
1466 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
1467
1468 #: src/dird/dird_conf.c:686
1469 #, c-format
1470 msgid "FileSet: name=%s\n"
1471 msgstr "FileSet: name=%s\n"
1472
1473 #: src/dird/dird_conf.c:763 src/dird/dird_conf.c:842
1474 #, c-format
1475 msgid "Schedule: name=%s\n"
1476 msgstr "Schedule: name=%s\n"
1477
1478 #: src/dird/dird_conf.c:768
1479 #, c-format
1480 msgid "  --> Run Level=%s\n"
1481 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
1482
1483 #: src/dird/dird_conf.c:769
1484 msgid "      hour="
1485 msgstr "      hour="
1486
1487 #: src/dird/dird_conf.c:778
1488 msgid "      mday="
1489 msgstr "      mday="
1490
1491 #: src/dird/dird_conf.c:787
1492 msgid "      month="
1493 msgstr "      month="
1494
1495 #: src/dird/dird_conf.c:796
1496 msgid "      wday="
1497 msgstr "      wday="
1498
1499 #: src/dird/dird_conf.c:805
1500 msgid "      wom="
1501 msgstr "      wom="
1502
1503 #: src/dird/dird_conf.c:814
1504 msgid "      woy="
1505 msgstr "      woy="
1506
1507 #: src/dird/dird_conf.c:823
1508 #, c-format
1509 msgid "      mins=%d\n"
1510 msgstr "      mins=%d\n"
1511
1512 #: src/dird/dird_conf.c:825 src/dird/dird_conf.c:829 src/dird/dird_conf.c:833
1513 msgid "     --> "
1514 msgstr "     --> "
1515
1516 #: src/dird/dird_conf.c:846
1517 #, c-format
1518 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1519 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1520
1521 #: src/dird/dird_conf.c:848
1522 #, c-format
1523 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1524 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1525
1526 #: src/dird/dird_conf.c:851
1527 #, c-format
1528 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1529 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1530
1531 #: src/dird/dird_conf.c:854
1532 #, c-format
1533 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1534 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1535
1536 #: src/dird/dird_conf.c:858
1537 #, c-format
1538 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1539 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1540
1541 #: src/dird/dird_conf.c:860
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
1544 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
1545
1546 #: src/dird/dird_conf.c:863
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
1549 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1550
1551 #: src/dird/dird_conf.c:867
1552 #, c-format
1553 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1554 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1555
1556 #: src/dird/dird_conf.c:872
1557 #, fuzzy, c-format
1558 msgid "      NextPool=%s\n"
1559 msgstr "      opcmd=%s\n"
1560
1561 #: src/dird/dird_conf.c:875
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "      RecyclePool=%s\n"
1564 msgstr "      opcmd=%s\n"
1565
1566 #: src/dird/dird_conf.c:886
1567 #, c-format
1568 msgid "Messages: name=%s\n"
1569 msgstr "Messages: name=%s\n"
1570
1571 #: src/dird/dird_conf.c:888
1572 #, c-format
1573 msgid "      mailcmd=%s\n"
1574 msgstr "      mailcmd=%s\n"
1575
1576 #: src/dird/dird_conf.c:890
1577 #, c-format
1578 msgid "      opcmd=%s\n"
1579 msgstr "      opcmd=%s\n"
1580
1581 #: src/dird/dird_conf.c:893 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
1582 #, c-format
1583 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
1584 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
1585
1586 #: src/dird/dird_conf.c:1199 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
1587 #, c-format
1588 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
1589 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
1590
1591 #: src/dird/dird_conf.c:1231 src/dird/dird_conf.c:1246
1592 #: src/dird/dird_conf.c:1841 src/console/console_conf.c:257
1593 #: src/filed/filed_conf.c:347 src/gnome2-console/console_conf.c:258
1594 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:288 src/wx-console/console_conf.c:265
1595 #, c-format
1596 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
1597 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
1598
1599 #: src/dird/dird_conf.c:1237 src/lib/parse_conf.c:234
1600 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:294
1601 #, c-format
1602 msgid "Too many items in %s resource\n"
1603 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
1604
1605 #: src/dird/dird_conf.c:1277
1606 #, c-format
1607 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
1608 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
1609
1610 #: src/dird/dird_conf.c:1286
1611 #, c-format
1612 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
1613 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
1614
1615 #: src/dird/dird_conf.c:1292 src/filed/filed_conf.c:367
1616 #: src/stored/stored_conf.c:584
1617 #, c-format
1618 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
1619 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
1620
1621 #: src/dird/dird_conf.c:1299 src/stored/stored_conf.c:590
1622 #, c-format
1623 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
1624 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
1625
1626 #: src/dird/dird_conf.c:1308
1627 #, c-format
1628 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
1629 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
1630
1631 #: src/dird/dird_conf.c:1357
1632 #, c-format
1633 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
1634 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
1635
1636 #: src/dird/dird_conf.c:1365 src/filed/filed_conf.c:373
1637 #, c-format
1638 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
1639 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
1640
1641 #: src/dird/dird_conf.c:1378
1642 #, c-format
1643 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
1644 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
1645
1646 #: src/dird/dird_conf.c:1383 src/dird/dird_conf.c:1443
1647 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
1648 #, c-format
1649 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
1650 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
1651
1652 #: src/dird/dird_conf.c:1458
1653 #, c-format
1654 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
1655 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
1656
1657 #: src/dird/dird_conf.c:1466 src/console/console_conf.c:320
1658 #: src/filed/filed_conf.c:432 src/gnome2-console/console_conf.c:327
1659 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:372 src/wx-console/console_conf.c:328
1660 #, c-format
1661 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
1662 msgstr ""
1663 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
1664 "ist nicht erlaubt.\n"
1665
1666 #: src/dird/dird_conf.c:1471
1667 #, c-format
1668 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1669 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
1670
1671 #: src/dird/dird_conf.c:1543
1672 #, c-format
1673 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
1674 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1675
1676 #: src/dird/dird_conf.c:1569
1677 #, c-format
1678 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
1679 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1680
1681 #: src/dird/dird_conf.c:1593
1682 #, c-format
1683 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
1684 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
1685
1686 #: src/dird/dird_conf.c:1613
1687 #, c-format
1688 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
1689 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
1690
1691 #: src/dird/dird_conf.c:1661 src/dird/dird_conf.c:1771
1692 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
1693 #, c-format
1694 msgid "Expect %s, got: %s"
1695 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
1696
1697 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/lib/parse_conf.c:482
1698 #, c-format
1699 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
1700 msgstr ""
1701 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
1702
1703 #: src/dird/dird_conf.c:1810 src/dird/inc_conf.c:645
1704 #, c-format
1705 msgid "Expecting open brace. Got %s"
1706 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
1707
1708 #: src/dird/dird_conf.c:1818 src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660
1709 #, c-format
1710 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
1711 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
1712
1713 #: src/dird/dird_conf.c:1824 src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666
1714 #: src/lib/parse_conf.c:874
1715 #, c-format
1716 msgid "expected an equals, got: %s"
1717 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
1718
1719 #: src/dird/dird_conf.c:1835 src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675
1720 #, c-format
1721 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
1722 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
1723
1724 #: src/dird/expand.c:255
1725 #, c-format
1726 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
1727 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
1728
1729 #: src/dird/expand.c:427
1730 #, c-format
1731 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
1732 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
1733
1734 #: src/dird/expand.c:432
1735 #, c-format
1736 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
1737 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
1738
1739 #: src/dird/expand.c:438
1740 #, c-format
1741 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
1742 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
1743
1744 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
1745 #, c-format
1746 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1747 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
1748
1749 #: src/dird/expand.c:452
1750 #, c-format
1751 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
1752 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
1753
1754 #: src/dird/expand.c:470
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
1757 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
1758
1759 #: src/dird/fd_cmds.c:94 src/tray-monitor/tray-monitor.c:914
1760 msgid "File daemon"
1761 msgstr "File daemon"
1762
1763 #: src/dird/fd_cmds.c:125
1764 #, c-format
1765 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
1766 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
1767
1768 #: src/dird/fd_cmds.c:138
1769 #, c-format
1770 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
1771 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
1772
1773 #: src/dird/fd_cmds.c:143
1774 #, c-format
1775 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
1776 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
1777
1778 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:201
1779 msgid ", since="
1780 msgstr ", seit="
1781
1782 #: src/dird/fd_cmds.c:185
1783 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
1784 msgstr ""
1785 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
1786 "backup durch.\n"
1787
1788 #: src/dird/fd_cmds.c:186 src/dird/fd_cmds.c:194
1789 #, c-format
1790 msgid " (upgraded from %s)"
1791 msgstr " (erweitert von %s)"
1792
1793 #: src/dird/fd_cmds.c:192
1794 #, c-format
1795 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
1796 msgstr ""
1797 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
1798
1799 #: src/dird/fd_cmds.c:253
1800 #, c-format
1801 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
1802 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
1803
1804 #: src/dird/fd_cmds.c:356 src/filed/job.c:636
1805 #, c-format
1806 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
1807 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
1808
1809 #: src/dird/fd_cmds.c:367 src/dird/fd_cmds.c:392 src/dird/fd_cmds.c:406
1810 msgid ">filed: write error on socket\n"
1811 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
1812
1813 #: src/dird/fd_cmds.c:373
1814 #, c-format
1815 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
1816 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
1817
1818 #: src/dird/fd_cmds.c:382
1819 #, c-format
1820 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
1821 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
1822
1823 #: src/dird/fd_cmds.c:477 src/filed/job.c:1827
1824 #, c-format
1825 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
1826 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
1827
1828 #: src/dird/fd_cmds.c:621
1829 #, c-format
1830 msgid ""
1831 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
1832 "msglen=%d msg=%s\n"
1833 msgstr ""
1834 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
1835 "msglen=%d msg=%s\n"
1836
1837 #: src/dird/fd_cmds.c:676
1838 #, c-format
1839 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
1840 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
1841
1842 #: src/dird/fd_cmds.c:690
1843 #, c-format
1844 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
1845 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
1846
1847 #: src/dird/getmsg.c:145
1848 #, c-format
1849 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1850 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1851
1852 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1853 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1854 #, c-format
1855 msgid "Malformed message: %s\n"
1856 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1857
1858 #: src/dird/getmsg.c:169
1859 #, c-format
1860 msgid "Job not found: %s\n"
1861 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1862
1863 #: src/dird/getmsg.c:333
1864 #, c-format
1865 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1866 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1867
1868 #: src/dird/getmsg.c:338
1869 #, c-format
1870 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1871 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1872
1873 #: src/dird/inc_conf.c:279
1874 #, fuzzy, c-format
1875 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
1876 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1877
1878 #: src/dird/inc_conf.c:299
1879 #, c-format
1880 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
1881 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
1882
1883 #: src/dird/inc_conf.c:332
1884 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
1885 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
1886
1887 #: src/dird/inc_conf.c:431
1888 #, c-format
1889 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
1890 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
1891
1892 #: src/dird/inc_conf.c:452
1893 #, c-format
1894 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
1895 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1896
1897 #: src/dird/inc_conf.c:544
1898 #, c-format
1899 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
1900 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1901
1902 #: src/dird/inc_conf.c:567
1903 #, c-format
1904 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
1905 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1906
1907 #: src/dird/inc_conf.c:590
1908 #, c-format
1909 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
1910 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
1911
1912 #: src/dird/inc_conf.c:614
1913 #, fuzzy, c-format
1914 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
1915 msgstr ""
1916 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
1917 "Anführungszeichen.: %s\n"
1918
1919 #: src/dird/inc_conf.c:629
1920 #, c-format
1921 msgid "Expected a filename, got: %s"
1922 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
1923
1924 #: src/dird/inc_conf.c:700
1925 #, c-format
1926 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
1927 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
1928
1929 #: src/dird/job.c:62
1930 #, c-format
1931 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
1932 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
1933
1934 #: src/dird/job.c:94
1935 #, c-format
1936 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
1937 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
1938
1939 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/dircmd.c:189
1940 #: src/stored/stored.c:474
1941 #, c-format
1942 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
1943 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
1944
1945 #: src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152 src/dird/job.c:894 src/dird/job.c:906
1946 #: src/dird/ua_cmds.c:773 src/dird/ua_cmds.c:1427 src/dird/ua_dotcmds.c:174
1947 #: src/dird/ua_status.c:308
1948 msgid "unknown source"
1949 msgstr "unbekannte Quelle"
1950
1951 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:328
1952 #, c-format
1953 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
1954 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
1955
1956 #: src/dird/job.c:252
1957 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
1958 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
1959
1960 #: src/dird/job.c:369
1961 #, c-format
1962 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
1963 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
1964
1965 #: src/dird/job.c:379
1966 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
1967 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
1968
1969 #: src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:871 src/dird/job.c:912
1970 #: src/dird/job.c:921
1971 msgid "Job resource"
1972 msgstr "Job Ressource"
1973
1974 #: src/dird/job.c:412 src/dird/ua_cmds.c:779 src/dird/ua_cmds.c:1441
1975 #: src/dird/ua_dotcmds.c:180 src/dird/ua_label.c:759
1976 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
1977 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
1978
1979 #: src/dird/job.c:458
1980 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
1981 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
1982
1983 #: src/dird/job.c:463
1984 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
1985 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
1986
1987 #: src/dird/job.c:548 src/dird/ua_output.c:641
1988 #, c-format
1989 msgid "Pool %s not in database. %s"
1990 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1991
1992 #: src/dird/job.c:552 src/dird/ua_output.c:649
1993 #, c-format
1994 msgid "Pool %s created in database.\n"
1995 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1996
1997 #: src/dird/job.c:561 src/dird/job.c:858
1998 #, fuzzy
1999 msgid "Run pool override"
2000 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
2001
2002 #: src/dird/job.c:571
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Run FullPool override"
2005 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
2006
2007 #: src/dird/job.c:573
2008 msgid "Job FullPool override"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/dird/job.c:581
2012 msgid "Run IncPool override"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/dird/job.c:583
2016 msgid "Job IncPool override"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/dird/job.c:591
2020 msgid "Run DiffPool override"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/dird/job.c:593
2024 msgid "Job DiffPool override"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/dird/job.c:618 src/stored/bscan.c:972
2028 #, c-format
2029 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
2030 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
2031
2032 #: src/dird/job.c:654
2033 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
2034 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
2035
2036 #: src/dird/job.c:659
2037 #, c-format
2038 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
2039 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
2040
2041 #: src/dird/job.c:699
2042 #, c-format
2043 msgid "Error updating job record. %s"
2044 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
2045
2046 #: src/dird/job.c:863
2047 #, fuzzy
2048 msgid "Run storage override"
2049 msgstr "Run storage override"
2050
2051 #: src/dird/job.c:983 src/dird/ua_run.c:1211
2052 msgid "No storage specified.\n"
2053 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
2054
2055 #: src/dird/job.c:1144
2056 msgid "Could not start clone job.\n"
2057 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
2058
2059 #: src/dird/job.c:1146
2060 #, c-format
2061 msgid "Clone JobId %d started.\n"
2062 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
2063
2064 #: src/dird/jobq.c:75
2065 #, c-format
2066 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2067 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2068
2069 #: src/dird/jobq.c:84
2070 #, c-format
2071 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2072 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2073
2074 #: src/dird/jobq.c:90
2075 #, c-format
2076 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2077 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2078
2079 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
2080 #: src/dird/jobq.c:403
2081 #, c-format
2082 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2083 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
2084
2085 #: src/dird/jobq.c:136
2086 #, c-format
2087 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2088 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2089
2090 #: src/dird/jobq.c:144
2091 #, c-format
2092 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2093 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2094
2095 #: src/dird/jobq.c:152
2096 #, c-format
2097 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2098 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
2099
2100 #: src/dird/jobq.c:188
2101 #, c-format
2102 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
2103 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
2104
2105 #: src/dird/jobq.c:250
2106 #, c-format
2107 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2108 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2109
2110 #: src/dird/jobq.c:368
2111 #, c-format
2112 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2113 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2114
2115 #: src/dird/jobq.c:377
2116 #, c-format
2117 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
2118 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
2119
2120 #: src/dird/jobq.c:514
2121 #, c-format
2122 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
2123 msgstr ""
2124 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
2125 "s).\n"
2126
2127 #: src/dird/jobq.c:543 src/dird/jobq.c:548
2128 msgid "previous Job"
2129 msgstr "vorheriger Job"
2130
2131 #: src/dird/jobq.c:704
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
2135 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
2136 msgstr ""
2137 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
2138 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
2139
2140 #: src/dird/migrate.c:110
2141 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
2142 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
2143
2144 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
2145 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
2146 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
2147
2148 #: src/dird/migrate.c:144
2149 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
2150 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
2151
2152 #: src/dird/migrate.c:156
2153 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
2154 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
2155
2156 #: src/dird/migrate.c:176
2157 #, c-format
2158 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
2159 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2160
2161 #: src/dird/migrate.c:180
2162 #, c-format
2163 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
2164 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
2165
2166 #: src/dird/migrate.c:197
2167 msgid "setup job failed.\n"
2168 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
2169
2170 #: src/dird/migrate.c:218
2171 #, c-format
2172 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
2173 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
2174
2175 #: src/dird/migrate.c:225
2176 #, c-format
2177 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
2178 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
2179
2180 #: src/dird/migrate.c:248
2181 msgid "Job Pool's NextPool resource"
2182 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
2183
2184 #: src/dird/migrate.c:278
2185 #, c-format
2186 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
2187 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
2188
2189 #: src/dird/migrate.c:306
2190 #, c-format
2191 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
2192 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
2193
2194 #: src/dird/migrate.c:649
2195 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
2196 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
2197
2198 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
2199 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
2200 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
2201 #, c-format
2202 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
2203 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
2204
2205 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
2206 #: src/dird/migrate.c:765
2207 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
2208 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
2209
2210 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
2211 msgid "Invalid JobId found.\n"
2212 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
2213
2214 #: src/dird/migrate.c:772
2215 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
2216 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
2217
2218 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
2219 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
2220 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
2221
2222 #: src/dird/migrate.c:788
2223 #, fuzzy, c-format
2224 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
2225 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
2226
2227 #: src/dird/migrate.c:824
2228 #, c-format
2229 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
2230 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
2231
2232 #: src/dird/migrate.c:829
2233 #, c-format
2234 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
2235 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
2236
2237 #: src/dird/migrate.c:860
2238 msgid "Could not start migration job.\n"
2239 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
2240
2241 #: src/dird/migrate.c:862
2242 #, c-format
2243 msgid "Migration JobId %d started.\n"
2244 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
2245
2246 #: src/dird/migrate.c:881
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "No %s found to migrate.\n"
2249 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2250
2251 #: src/dird/migrate.c:885
2252 #, c-format
2253 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
2254 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
2255
2256 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
2257 #, c-format
2258 msgid "No %ss found to migrate.\n"
2259 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
2260
2261 #: src/dird/migrate.c:936
2262 #, c-format
2263 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
2264 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
2265
2266 #: src/dird/migrate.c:947
2267 #, c-format
2268 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
2269 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
2270
2271 #: src/dird/migrate.c:952
2272 #, c-format
2273 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
2274 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
2275
2276 #: src/dird/migrate.c:961
2277 #, c-format
2278 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
2279 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
2280
2281 #: src/dird/migrate.c:990
2282 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
2283 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
2284
2285 #: src/dird/migrate.c:1106
2286 #, c-format
2287 msgid "%s OK -- with warnings"
2288 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
2289
2290 #: src/dird/migrate.c:1108
2291 #, c-format
2292 msgid "%s OK"
2293 msgstr "%s OK"
2294
2295 #: src/dird/migrate.c:1113
2296 #, c-format
2297 msgid "*** %s Error ***"
2298 msgstr "*** %s Fehler ***"
2299
2300 #: src/dird/migrate.c:1123
2301 #, c-format
2302 msgid "%s Canceled"
2303 msgstr "%s Abgebrochen"
2304
2305 #: src/dird/migrate.c:1132
2306 #, c-format
2307 msgid "Inappropriate %s term code"
2308 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
2309
2310 #: src/dird/migrate.c:1143
2311 #, c-format
2312 msgid "%s -- no files to migrate"
2313 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
2314
2315 #: src/dird/migrate.c:1159
2316 #, fuzzy, c-format
2317 msgid ""
2318 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2319 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2320 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
2321 "  New Backup JobId:       %s\n"
2322 "  Migration JobId:        %s\n"
2323 "  Migration Job:          %s\n"
2324 "  Backup Level:           %s%s\n"
2325 "  Client:                 %s\n"
2326 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2327 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
2328 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
2329 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
2330 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
2331 "  Start time:             %s\n"
2332 "  End time:               %s\n"
2333 "  Elapsed time:           %s\n"
2334 "  Priority:               %d\n"
2335 "  SD Files Written:       %s\n"
2336 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
2337 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2338 "  Volume name(s):         %s\n"
2339 "  Volume Session Id:      %d\n"
2340 "  Volume Session Time:    %d\n"
2341 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2342 "  SD Errors:              %d\n"
2343 "  SD termination status:  %s\n"
2344 "  Termination:            %s\n"
2345 "\n"
2346 msgstr ""
2347 "Bacula %s (%s): %s\n"
2348 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
2349 "  neues Backup JobId:     %s\n"
2350 "  Migration JobId:        %s\n"
2351 "  Migration Job:          %s\n"
2352 "  Backup Level:           %s%s\n"
2353 "  Client:                 %s\n"
2354 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2355 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
2356 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
2357 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
2358 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
2359 "  Start Zeit:             %s\n"
2360 "  End Zeit:               %s\n"
2361 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
2362 "  Priorität:              %d\n"
2363 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
2364 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
2365 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
2366 "  Volume name(s):         %s\n"
2367 "  Volume Session Id:      %d\n"
2368 "  Volume Session Time:    %d\n"
2369 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
2370 "  SD Fehler:              %d\n"
2371 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
2372 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
2373 "\n"
2374
2375 #: src/dird/migrate.c:1265
2376 #, c-format
2377 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
2378 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
2379
2380 #: src/dird/migrate.c:1271
2381 #, c-format
2382 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
2383 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
2384
2385 #: src/dird/migrate.c:1277
2386 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
2387 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
2388
2389 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1297
2390 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921
2391 msgid "Storage daemon"
2392 msgstr "Storage daemon"
2393
2394 #: src/dird/msgchan.c:197
2395 #, c-format
2396 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
2397 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
2398
2399 #: src/dird/msgchan.c:204
2400 #, c-format
2401 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
2402 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
2403
2404 #: src/dird/msgchan.c:296
2405 #, c-format
2406 msgid ""
2407 "\n"
2408 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
2409 "     %s"
2410 msgstr ""
2411 "\n"
2412 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
2413 "     %s"
2414
2415 #: src/dird/msgchan.c:300
2416 #, c-format
2417 msgid ""
2418 "\n"
2419 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
2420 msgstr ""
2421 "\n"
2422 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
2423
2424 #: src/dird/msgchan.c:305
2425 #, c-format
2426 msgid "Using Device \"%s\"\n"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
2430 #, c-format
2431 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
2432 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
2433
2434 #: src/dird/newvol.c:90
2435 #, c-format
2436 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2437 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2438
2439 #: src/dird/newvol.c:103
2440 #, c-format
2441 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2442 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2443
2444 #: src/dird/newvol.c:131
2445 #, c-format
2446 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2447 msgstr ""
2448 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2449
2450 #: src/dird/newvol.c:140
2451 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2452 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2453
2454 #: src/dird/next_vol.c:145
2455 #, c-format
2456 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/dird/next_vol.c:151
2460 #, c-format
2461 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: src/dird/next_vol.c:170
2465 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/dird/next_vol.c:196
2469 #, c-format
2470 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
2471 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
2472
2473 #: src/dird/next_vol.c:203
2474 #, c-format
2475 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2476 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
2477
2478 #: src/dird/next_vol.c:210
2479 #, c-format
2480 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/dird/next_vol.c:217
2484 #, c-format
2485 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: src/dird/next_vol.c:227
2489 #, c-format
2490 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/dird/next_vol.c:237
2494 #, c-format
2495 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
2496 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
2497
2498 #: src/dird/next_vol.c:258
2499 msgid "volume has expired"
2500 msgstr "volume ist abgelaufen"
2501
2502 #: src/dird/next_vol.c:276 src/dird/next_vol.c:312
2503 #, c-format
2504 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
2505 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
2506
2507 #: src/dird/next_vol.c:281
2508 msgid "and recycling of current volume failed"
2509 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
2510
2511 #: src/dird/next_vol.c:287
2512 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
2513 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
2514
2515 #: src/dird/next_vol.c:315
2516 msgid ""
2517 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
2518 "failed)"
2519 msgstr ""
2520 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
2521 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
2522
2523 #: src/dird/next_vol.c:319
2524 msgid ""
2525 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
2526 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
2527 "time has not expired.)"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: src/dird/next_vol.c:377
2531 #, c-format
2532 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/dird/next_vol.c:382
2536 #, c-format
2537 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/dird/next_vol.c:395
2541 #, c-format
2542 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/dird/next_vol.c:399
2546 #, c-format
2547 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/next_vol.c:406
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid "Unable to get Volume record: ERR=%s"
2553 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
2554
2555 #: src/dird/next_vol.c:418
2556 #, c-format
2557 msgid "Unable to update Volume record: ERR=%s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
2561 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
2562 #: src/stored/pythonsd.c:168
2563 msgid "Job pointer not found."
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/dird/pythondir.c:158
2567 msgid "Pool record not found."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
2571 #, c-format
2572 msgid "Attribute %s not found."
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
2576 #: src/stored/pythonsd.c:185
2577 msgid "Read-only attribute"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/dird/pythondir.c:289
2581 msgid "Priority must be 1-100"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/dird/pythondir.c:294
2585 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: src/dird/pythondir.c:306
2589 msgid "Bad JobLevel string"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/dird/recycle.c:112
2593 #, c-format
2594 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/dird/restore.c:87
2598 msgid ""
2599 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
2600 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
2601 "be run using the restore command.\n"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/dird/restore.c:96
2605 #, c-format
2606 msgid "Start Restore Job %s\n"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: src/dird/restore.c:252
2610 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: src/dird/restore.c:254
2614 msgid "Restore OK"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/dird/restore.c:259
2618 msgid "*** Restore Error ***"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: src/dird/restore.c:269
2622 msgid "Restore Canceled"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: src/dird/restore.c:296
2626 #, fuzzy, c-format
2627 msgid ""
2628 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
2629 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2630 "  JobId:                  %d\n"
2631 "  Job:                    %s\n"
2632 "  Restore Client:         %s\n"
2633 "  Start time:             %s\n"
2634 "  End time:               %s\n"
2635 "  Files Expected:         %s\n"
2636 "  Files Restored:         %s\n"
2637 "  Bytes Restored:         %s\n"
2638 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2639 "  FD Errors:              %d\n"
2640 "  FD termination status:  %s\n"
2641 "  SD termination status:  %s\n"
2642 "  Termination:            %s\n"
2643 "\n"
2644 msgstr ""
2645 "Bacula %s (%s): %s\n"
2646 "  JobId:                      %d\n"
2647 "  Job:                        %s\n"
2648 "  Client:                     %s\n"
2649 "  Start time:                 %s\n"
2650 "  End time:                   %s\n"
2651 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2652 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2653 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2654 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2655 "  FD Fehler:                  %d\n"
2656 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2657 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2658 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2659 "\n"
2660
2661 #: src/dird/run_conf.c:207
2662 #, c-format
2663 msgid "Expected an equals, got: %s"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
2667 #, c-format
2668 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/dird/run_conf.c:246
2672 #, c-format
2673 msgid "Job level field: %s not found in run record"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/dird/run_conf.c:264
2677 #, c-format
2678 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: src/dird/run_conf.c:289
2682 #, c-format
2683 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/dird/run_conf.c:301
2687 #, c-format
2688 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: src/dird/run_conf.c:309
2692 #, c-format
2693 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/dird/run_conf.c:348
2697 msgid "Day number out of range (1-31)"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
2701 msgid "Week number out of range (0-53)"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/dird/run_conf.c:381
2705 #, c-format
2706 msgid "Job type field: %s in run record not found"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/dird/run_conf.c:388
2710 #, c-format
2711 msgid "Unexpected token: %d:%s"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: src/dird/run_conf.c:432
2715 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/dird/run_conf.c:441
2719 msgid "Time logic error.\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
2723 msgid "Bad time specification."
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/dird/run_conf.c:489
2727 msgid "Range logic error.\n"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/dird/run_conf.c:498
2731 msgid "Bad day range specification."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/dird/run_conf.c:545
2735 msgid "Invalid month, week or position day range"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/dird/run_conf.c:560
2739 msgid "Invalid month, weekday or position range"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/dird/run_conf.c:619
2743 msgid "Unexpected run state\n"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: src/dird/scheduler.c:113
2747 #, c-format
2748 msgid "Job %s not found\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/dird/scheduler.c:136
2752 msgid "Walk queue"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/dird/scheduler.c:146
2756 msgid "Dequeued job"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/dird/scheduler.c:149
2760 msgid "Scheduler logic error\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/scheduler.c:190
2764 msgid "Run job"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/dird/scheduler.c:223
2768 msgid "run override"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/dird/scheduler.c:420
2772 msgid "Inserted job"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/dird/scheduler.c:428
2776 msgid "Appended job"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/dird/scheduler.c:432
2780 msgid "Run queue"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/dird/ua_cmds.c:104
2784 msgid "add media to a pool"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/dird/ua_cmds.c:105
2788 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/dird/ua_cmds.c:106
2792 msgid "automount [on|off] -- after label"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/dird/ua_cmds.c:107
2796 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/dird/ua_cmds.c:108
2800 msgid "create DB Pool from resource"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/dird/ua_cmds.c:109
2804 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/dird/ua_cmds.c:110
2808 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/dird/ua_cmds.c:111
2812 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/dird/ua_cmds.c:112
2816 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
2820 msgid "exit = quit"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/dird/ua_cmds.c:114
2824 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
2828 msgid "print this command"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/dird/ua_cmds.c:116
2832 msgid ""
2833 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
2834 "from catalog"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/dird/ua_cmds.c:117
2838 msgid "label a tape"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/dird/ua_cmds.c:118
2842 msgid "full or long list like list command"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/dird/ua_cmds.c:119
2846 msgid "print current memory usage"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/dird/ua_cmds.c:120
2850 msgid "messages"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/dird/ua_cmds.c:121
2854 msgid "mount <storage-name>"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/dird/ua_cmds.c:122
2858 msgid "prune expired records from catalog"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: src/dird/ua_cmds.c:123
2862 msgid "purge records from catalog"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/dird/ua_cmds.c:124
2866 msgid "python control commands"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
2870 msgid "quit"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/dird/ua_cmds.c:126
2874 msgid "query catalog"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/dird/ua_cmds.c:127
2878 msgid "restore files"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/dird/ua_cmds.c:128
2882 msgid "relabel a tape"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/dird/ua_cmds.c:129
2886 msgid "release <storage-name>"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/dird/ua_cmds.c:130
2890 msgid "reload conf file"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/dird/ua_cmds.c:131
2894 msgid "run <job-name>"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/dird/ua_cmds.c:132
2898 msgid "status [storage | client]=<name>"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/dird/ua_cmds.c:133
2902 msgid "sets debug level"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/dird/ua_cmds.c:134
2906 msgid "sets new client address -- if authorized"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/dird/ua_cmds.c:135
2910 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/dird/ua_cmds.c:136
2914 msgid "use SQL to query catalog"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
2918 msgid "print current time"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/dird/ua_cmds.c:138
2922 msgid "turn on/off trace to file"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/dird/ua_cmds.c:139
2926 msgid "unmount <storage-name>"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/dird/ua_cmds.c:140
2930 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/dird/ua_cmds.c:141
2934 msgid "update Volume, Pool or slots"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/dird/ua_cmds.c:142
2938 msgid "use catalog xxx"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/dird/ua_cmds.c:143
2942 msgid "does variable expansion"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/dird/ua_cmds.c:144
2946 msgid "print Director version"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/dird/ua_cmds.c:145
2950 msgid ""
2951 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
2952 "<ujobid=complete_name>]"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/dird/ua_cmds.c:186
2956 #, c-format
2957 msgid "%s: is an invalid command.\n"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: src/dird/ua_cmds.c:227
2961 msgid ""
2962 "You probably don't want to be using this command since it\n"
2963 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
2964 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
2965 "\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/dird/ua_cmds.c:246
2969 #, c-format
2970 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/dird/ua_cmds.c:248
2974 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/dird/ua_cmds.c:269
2978 #, c-format
2979 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
2980 msgstr ""
2981
2982 #: src/dird/ua_cmds.c:275
2983 #, c-format
2984 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/dird/ua_cmds.c:282
2988 msgid "Enter Volume name: "
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/dird/ua_cmds.c:286
2992 msgid "Enter base volume name: "
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/dird/ua_cmds.c:295 src/dird/ua_label.c:645
2996 msgid "Volume name too long.\n"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/dird/ua_cmds.c:299 src/dird/ua_label.c:651 src/lib/edit.c:459
3000 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/dird/ua_cmds.c:308
3004 msgid "Enter the starting number: "
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/dird/ua_cmds.c:313
3008 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/dird/ua_cmds.c:324
3012 msgid "Enter slot (0 for none): "
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3016 msgid "InChanger? yes/no: "
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3020 #, c-format
3021 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/dird/ua_cmds.c:372 src/dird/ua_cmds.c:1026
3025 msgid "Turn on or off? "
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/dird/ua_cmds.c:403
3029 #, c-format
3030 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/dird/ua_cmds.c:412 src/dird/ua_cmds.c:422
3034 #, c-format
3035 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/dird/ua_cmds.c:432 src/dird/ua_cmds.c:699 src/dird/ua_cmds.c:745
3039 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/dird/ua_cmds.c:457 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:447
3043 msgid "No Jobs running.\n"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/dird/ua_cmds.c:459
3047 msgid "None of your jobs are running.\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/dird/ua_cmds.c:464
3051 msgid "Select Job:\n"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/dird/ua_cmds.c:473
3055 #, c-format
3056 msgid "JobId=%s Job=%s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/dird/ua_cmds.c:478
3060 msgid "Choose Job to cancel"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/dird/ua_cmds.c:482
3064 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/dird/ua_cmds.c:489 src/dird/ua_cmds.c:740
3068 #, c-format
3069 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/dird/ua_cmds.c:586
3073 #, c-format
3074 msgid ""
3075 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3076 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/dird/ua_cmds.c:653
3080 #, c-format
3081 msgid ""
3082 "Error: Pool %s already exists.\n"
3083 "Use update to change it.\n"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: src/dird/ua_cmds.c:664
3087 #, c-format
3088 msgid "Pool %s created.\n"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/dird/ua_cmds.c:681
3092 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/dird/ua_cmds.c:683 src/dird/ua_cmds.c:1266
3096 msgid "Nothing done.\n"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/dird/ua_cmds.c:706 src/dird/ua_run.c:1224
3100 #, c-format
3101 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/dird/ua_cmds.c:715
3105 #, c-format
3106 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/dird/ua_cmds.c:749
3110 #, c-format
3111 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/dird/ua_cmds.c:776 src/dird/ua_dotcmds.c:177 src/dird/ua_status.c:311
3115 #, c-format
3116 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/dird/ua_cmds.c:782 src/dird/ua_dotcmds.c:183 src/dird/ua_status.c:322
3120 msgid "Connected to storage daemon\n"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/dird/ua_cmds.c:802 src/dird/ua_cmds.c:1153 src/dird/ua_dotcmds.c:203
3124 #: src/dird/ua_status.c:349
3125 #, c-format
3126 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/dird/ua_cmds.c:805 src/dird/ua_cmds.c:1156 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3130 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/dird/ua_cmds.c:921
3134 msgid "Enter new debug level: "
3135 msgstr ""
3136
3137 #: src/dird/ua_cmds.c:987 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3138 msgid "Available daemons are: \n"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: src/dird/ua_cmds.c:988 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3142 msgid "Director"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/dird/ua_cmds.c:989 src/dird/ua_dotcmds.c:284 src/dird/ua_run.c:265
3146 #: src/dird/ua_select.c:168 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
3147 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
3148 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:478
3149 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
3150 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:489
3151 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
3152 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1153
3153 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1817
3154 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
3155 msgid "Storage"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/dird/ua_cmds.c:990 src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:271
3159 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420
3160 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
3161 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
3162 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:430
3163 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
3164 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:441
3165 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
3166 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:689
3167 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1123
3168 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1210
3169 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1810
3170 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
3171 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
3172 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1942
3173 msgid "Client"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/dird/ua_cmds.c:991
3177 msgid "All"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/dird/ua_cmds.c:992
3181 msgid "Select daemon type to set debug level"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: src/dird/ua_cmds.c:1082 src/dird/ua_cmds.c:1121 src/dird/ua_cmds.c:1783
3185 #, c-format
3186 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/dird/ua_cmds.c:1092
3190 #, c-format
3191 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/dird/ua_cmds.c:1104 src/dird/ua_run.c:217
3195 #, c-format
3196 msgid "Level %s not valid.\n"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/dird/ua_cmds.c:1117
3200 msgid "No job specified.\n"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/dird/ua_cmds.c:1161
3204 msgid "Error sending include list.\n"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/dird/ua_cmds.c:1166
3208 msgid "Error sending exclude list.\n"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/dird/ua_cmds.c:1252
3212 msgid ""
3213 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3214 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3215 "\n"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: src/dird/ua_cmds.c:1255
3219 msgid "Choose catalog item to delete"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: src/dird/ua_cmds.c:1323
3223 msgid "Enter JobId to delete: "
3224 msgstr ""
3225
3226 #: src/dird/ua_cmds.c:1358
3227 #, c-format
3228 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/dird/ua_cmds.c:1371
3232 #, c-format
3233 msgid ""
3234 "\n"
3235 "This command will delete volume %s\n"
3236 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/dird/ua_cmds.c:1375
3240 msgid "Are you sure you want to delete this Volume? (yes/no): "
3241 msgstr ""
3242
3243 #: src/dird/ua_cmds.c:1396
3244 msgid "Are you sure you want to delete this Pool? (yes/no): "
3245 msgstr ""
3246
3247 #: src/dird/ua_cmds.c:1508
3248 #, c-format
3249 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: src/dird/ua_cmds.c:1568
3253 msgid "ERR: Can't open db\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/dird/ua_cmds.c:1604
3257 msgid "ERR: Job was not found\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/dird/ua_cmds.c:1680 src/dird/ua_tree.c:664 src/stored/btape.c:2587
3261 #, c-format
3262 msgid ""
3263 "  Command    Description\n"
3264 "  =======    ===========\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/dird/ua_cmds.c:1682
3268 #, c-format
3269 msgid "  %-10s %s\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/dird/ua_cmds.c:1684
3273 msgid ""
3274 "\n"
3275 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3276 "\n"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: src/dird/ua_cmds.c:1701 src/dird/ua_status.c:263 src/stored/status.c:79
3280 #, c-format
3281 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: src/dird/ua_cmds.c:1744 src/dird/ua_cmds.c:1771 src/dird/ua_cmds.c:1793
3285 #, c-format
3286 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/dird/ua_cmds.c:1761
3290 #, c-format
3291 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/dird/ua_cmds.c:1816 src/dird/ua_select.c:221
3295 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/dird/ua_cmds.c:1829
3299 #, c-format
3300 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/dird/ua_cmds.c:1839
3304 #, c-format
3305 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
3309 msgid ": is an invalid command.\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
3313 msgid "The Director will segment fault.\n"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
3317 msgid "Select daemon type to make die"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
3321 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/dird/ua_dotcmds.c:458 src/dird/ua_dotcmds.c:494
3325 #: src/dird/ua_restore.c:881 src/dird/ua_restore.c:910
3326 #: src/dird/ua_restore.c:931
3327 #, c-format
3328 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/dird/ua_dotcmds.c:489
3332 #, fuzzy
3333 msgid "query keyword not found.\n"
3334 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
3335
3336 #: src/dird/ua_input.c:95
3337 msgid "Enter slot"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
3341 #, c-format
3342 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:446 src/dird/ua_update.c:245
3346 #: src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:608
3347 #: src/stored/parse_bsr.c:779 src/tools/dbcheck.c:1202
3348 msgid "yes"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/dird/ua_input.c:127 src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265
3352 #: src/dird/ua_update.c:608 src/stored/parse_bsr.c:779
3353 msgid "no"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/dird/ua_input.c:161
3357 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/dird/ua_input.c:184
3361 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/dird/ua_label.c:102
3365 msgid "Negative numbers not permitted\n"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/dird/ua_label.c:108
3369 msgid "Range end is not integer.\n"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/dird/ua_label.c:113
3373 msgid "Range start is not an integer.\n"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/dird/ua_label.c:119
3377 msgid "Range end not bigger than start.\n"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/dird/ua_label.c:125
3381 msgid "Input value is not an integer.\n"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/dird/ua_label.c:131
3385 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/dird/ua_label.c:135
3389 msgid "Slot too large.\n"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1199
3393 msgid "command line"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
3397 msgid "No slots in changer to scan.\n"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
3401 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/dird/ua_label.c:224
3405 #, c-format
3406 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/dird/ua_label.c:253
3410 #, c-format
3411 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/dird/ua_label.c:271
3415 #, c-format
3416 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/dird/ua_label.c:275
3420 #, c-format
3421 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/dird/ua_label.c:281
3425 #, c-format
3426 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/dird/ua_label.c:378
3430 #, c-format
3431 msgid ""
3432 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
3433 "relabeling.\n"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/dird/ua_label.c:394
3437 msgid "Enter new Volume name: "
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/dird/ua_label.c:407
3441 #, c-format
3442 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/dird/ua_label.c:425
3446 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/dird/ua_label.c:453
3450 #, c-format
3451 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/dird/ua_label.c:456
3455 #, c-format
3456 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/dird/ua_label.c:467
3460 #, c-format
3461 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/dird/ua_label.c:489
3465 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/dird/ua_label.c:529
3469 msgid ""
3470 "The following Volumes will be labeled:\n"
3471 "Slot  Volume\n"
3472 "==============\n"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/dird/ua_label.c:538
3476 msgid "Do you want to continue? (yes|no): "
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/dird/ua_label.c:559
3480 #, c-format
3481 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/dird/ua_label.c:565
3485 #, c-format
3486 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: src/dird/ua_label.c:588
3490 #, c-format
3491 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/dird/ua_label.c:595
3495 #, c-format
3496 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/dird/ua_label.c:602
3500 #, c-format
3501 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/dird/ua_label.c:638
3505 #, c-format
3506 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/dird/ua_label.c:685
3510 #, c-format
3511 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: src/dird/ua_label.c:692
3515 #, c-format
3516 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/dird/ua_label.c:733
3520 #, c-format
3521 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/dird/ua_label.c:746
3525 #, c-format
3526 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/dird/ua_label.c:756
3530 #, c-format
3531 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: src/dird/ua_label.c:784
3535 msgid "Could not open SD socket.\n"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
3539 #, c-format
3540 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: src/dird/ua_label.c:875
3544 #, c-format
3545 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/dird/ua_label.c:954
3549 #, c-format
3550 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/dird/ua_label.c:1003
3554 #, c-format
3555 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
3559 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/dird/ua_output.c:185
3563 msgid "Keywords for the show command are:\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: src/dird/ua_output.c:191
3567 #, c-format
3568 msgid "%s resource %s not found.\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/dird/ua_output.c:194
3572 #, c-format
3573 msgid "Resource %s not found\n"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: src/dird/ua_output.c:262
3577 msgid "Hey! DB is NULL\n"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: src/dird/ua_output.c:376
3581 #, c-format
3582 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/dird/ua_output.c:394
3586 msgid "No Pool specified.\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
3590 #, c-format
3591 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/dird/ua_output.c:415
3595 #, c-format
3596 msgid "Pool: %s\n"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
3600 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: src/dird/ua_output.c:440
3604 #, c-format
3605 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: src/dird/ua_output.c:466
3609 #, c-format
3610 msgid "%s is not a job name.\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/dird/ua_output.c:477
3614 #, fuzzy, c-format
3615 msgid "Could not Pool Job %s\n"
3616 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
3617
3618 #: src/dird/ua_output.c:489
3619 #, c-format
3620 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: src/dird/ua_output.c:493
3624 #, c-format
3625 msgid ""
3626 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/dird/ua_output.c:503
3630 #, c-format
3631 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/dird/ua_output.c:702
3635 msgid "You have no messages.\n"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/dird/ua_prune.c:132
3639 msgid "Choose item to prune"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/dird/ua_prune.c:156
3643 #, c-format
3644 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/dird/ua_prune.c:218
3648 msgid "No Files found to prune.\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/dird/ua_prune.c:240
3652 #, c-format
3653 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: src/dird/ua_prune.c:364
3657 #, c-format
3658 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: src/dird/ua_prune.c:365
3662 msgid "Jobs"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: src/dird/ua_prune.c:367
3666 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: src/dird/ua_purge.c:90
3670 msgid ""
3671 "\n"
3672 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
3673 "\n"
3674 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
3675 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
3676 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
3677 "for retention periods. Normally you should use the\n"
3678 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: src/dird/ua_purge.c:152
3682 msgid "Choose item to purge"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/dird/ua_purge.c:199
3686 #, c-format
3687 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
3691 #, c-format
3692 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/dird/ua_purge.c:211
3696 #, c-format
3697 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: src/dird/ua_purge.c:249
3701 #, c-format
3702 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: src/dird/ua_purge.c:261
3706 #, c-format
3707 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/dird/ua_purge.c:407
3711 #, c-format
3712 msgid ""
3713 "\n"
3714 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
3715 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/dird/ua_purge.c:440
3719 #, c-format
3720 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/dird/ua_purge.c:481
3724 #, c-format
3725 msgid ""
3726 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: src/dird/ua_purge.c:522
3730 #, c-format
3731 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/dird/ua_purge.c:535
3735 #, c-format
3736 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/dird/ua_purge.c:540
3740 #, c-format
3741 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: src/dird/ua_query.c:72 src/findlib/create_file.c:283
3745 #: src/findlib/create_file.c:383
3746 #, c-format
3747 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: src/dird/ua_query.c:77
3751 msgid "Available queries:\n"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: src/dird/ua_query.c:84
3755 msgid "Choose a query"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/dird/ua_query.c:98
3759 msgid "Could not find query.\n"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/dird/ua_query.c:116
3763 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/dird/ua_query.c:219
3767 #, c-format
3768 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/dird/ua_query.c:264
3772 msgid ""
3773 "Entering SQL query mode.\n"
3774 "Terminate each query with a semicolon.\n"
3775 "Terminate query mode with a blank line.\n"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: src/dird/ua_query.c:267 src/dird/ua_query.c:283
3779 msgid "Enter SQL query: "
3780 msgstr ""
3781
3782 #: src/dird/ua_query.c:285
3783 msgid "Add to SQL query: "
3784 msgstr ""
3785
3786 #: src/dird/ua_query.c:288
3787 msgid "End query mode.\n"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/dird/ua_restore.c:133
3791 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: src/dird/ua_restore.c:140
3795 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/dird/ua_restore.c:162
3799 msgid ""
3800 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
3801 "You must create at least one before running this command.\n"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/dird/ua_restore.c:178
3805 msgid "Restore not done.\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/dird/ua_restore.c:190
3809 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
3813 msgid "No files selected to be restored.\n"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: src/dird/ua_restore.c:202
3817 msgid ""
3818 "\n"
3819 "1 file selected to be restored.\n"
3820 "\n"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: src/dird/ua_restore.c:205
3824 #, c-format
3825 msgid ""
3826 "\n"
3827 "%s files selected to be restored.\n"
3828 "\n"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: src/dird/ua_restore.c:224
3832 msgid "No Client resource found!\n"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/dird/ua_restore.c:329
3836 #, c-format
3837 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: src/dird/ua_restore.c:407
3841 msgid "List last 20 Jobs run"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: src/dird/ua_restore.c:408
3845 msgid "List Jobs where a given File is saved"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: src/dird/ua_restore.c:409
3849 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: src/dird/ua_restore.c:410
3853 msgid "Enter SQL list command"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: src/dird/ua_restore.c:411
3857 msgid "Select the most recent backup for a client"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: src/dird/ua_restore.c:412
3861 msgid "Select backup for a client before a specified time"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: src/dird/ua_restore.c:413
3865 msgid "Enter a list of files to restore"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: src/dird/ua_restore.c:414
3869 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/dird/ua_restore.c:415
3873 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/dird/ua_restore.c:416
3877 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/dird/ua_restore.c:417
3881 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:760 src/filed/status.c:256
3885 #: src/stored/status.c:521 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
3886 msgid "Cancel"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/dird/ua_restore.c:458
3890 #, c-format
3891 msgid "Unknown keyword: %s\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/dird/ua_restore.c:487 src/dird/ua_update.c:830
3895 #, c-format
3896 msgid "Improper date format: %s\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: src/dird/ua_restore.c:522 src/dird/ua_select.c:620
3900 #, c-format
3901 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: src/dird/ua_restore.c:527
3905 #, c-format
3906 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: src/dird/ua_restore.c:543
3910 msgid ""
3911 "\n"
3912 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
3913 "to be restored. You will be presented several methods\n"
3914 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
3915 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
3916 "\n"
3917 msgstr ""
3918 "\n"
3919 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
3920 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
3921 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
3922 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
3923 "\n"
3924
3925 #: src/dird/ua_restore.c:555
3926 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: src/dird/ua_restore.c:560
3930 msgid "Select item: "
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/dird/ua_restore.c:565 src/dird/ua_restore.c:600
3934 msgid "SQL query not authorized.\n"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: src/dird/ua_restore.c:578
3938 msgid "Enter Filename (no path):"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: src/dird/ua_restore.c:593 src/dird/ua_restore.c:701
3942 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
3943 msgstr ""
3944
3945 #: src/dird/ua_restore.c:603
3946 msgid "Enter SQL list command: "
3947 msgstr ""
3948
3949 #: src/dird/ua_restore.c:637 src/dird/ua_restore.c:660
3950 msgid ""
3951 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
3952 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
3953 "them with a blank line.\n"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: src/dird/ua_restore.c:641 src/dird/ua_restore.c:664
3957 msgid "Enter full filename: "
3958 msgstr ""
3959
3960 #: src/dird/ua_restore.c:699
3961 #, c-format
3962 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: src/dird/ua_restore.c:716
3966 msgid ""
3967 "Enter full directory names or start the name\n"
3968 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
3969 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: src/dird/ua_restore.c:720
3973 msgid "Enter directory name: "
3974 msgstr ""
3975
3976 #: src/dird/ua_restore.c:751
3977 msgid "Invalid JobId in list.\n"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: src/dird/ua_restore.c:764
3981 #, c-format
3982 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: src/dird/ua_restore.c:770
3986 #, c-format
3987 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: src/dird/ua_restore.c:783
3991 msgid "No Jobs selected.\n"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/dird/ua_restore.c:787
3995 #, c-format
3996 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: src/dird/ua_restore.c:789
4000 #, c-format
4001 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: src/dird/ua_restore.c:799
4005 msgid ""
4006 "The restored files will the most current backup\n"
4007 "BEFORE the date you specify below.\n"
4008 "\n"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/dird/ua_restore.c:802
4012 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: src/dird/ua_restore.c:808
4016 msgid "Improper date format.\n"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: src/dird/ua_restore.c:829
4020 #, c-format
4021 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: src/dird/ua_restore.c:837 src/dird/ua_restore.c:841
4025 #, c-format
4026 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: src/dird/ua_restore.c:885 src/dird/ua_restore.c:914
4030 #, c-format
4031 msgid "No database record found for: %s\n"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/dird/ua_restore.c:901
4035 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: src/dird/ua_restore.c:935
4039 #, c-format
4040 msgid "No table found: %s\n"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: src/dird/ua_restore.c:1032
4044 #, c-format
4045 msgid ""
4046 "\n"
4047 "Building directory tree for JobId %s ...  "
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/dird/ua_restore.c:1044
4051 msgid ""
4052 "\n"
4053 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
4054 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: src/dird/ua_restore.c:1046
4058 msgid ""
4059 "\n"
4060 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
4061 msgstr ""
4062
4063 #: src/dird/ua_restore.c:1062
4064 #, c-format
4065 msgid ""
4066 "\n"
4067 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: src/dird/ua_restore.c:1066
4071 #, c-format
4072 msgid ""
4073 "\n"
4074 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: src/dird/ua_restore.c:1072
4078 #, c-format
4079 msgid ""
4080 "\n"
4081 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: src/dird/ua_restore.c:1076
4085 #, c-format
4086 msgid ""
4087 "\n"
4088 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: src/dird/ua_restore.c:1149
4092 #, c-format
4093 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/dird/ua_restore.c:1157 src/dird/ua_select.c:183
4097 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: src/dird/ua_restore.c:1161 src/dird/ua_run.c:267 src/dird/ua_select.c:191
4101 msgid "FileSet"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: src/dird/ua_restore.c:1161 src/dird/ua_select.c:191
4105 msgid "Select FileSet resource"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: src/dird/ua_restore.c:1163
4109 #, c-format
4110 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: src/dird/ua_restore.c:1169
4114 #, c-format
4115 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: src/dird/ua_restore.c:1170
4119 msgid ""
4120 "This probably means you modified the FileSet.\n"
4121 "Continuing anyway.\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: src/dird/ua_restore.c:1185
4125 #, c-format
4126 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: src/dird/ua_restore.c:1212 src/dird/ua_restore.c:1228
4130 #, c-format
4131 msgid "No Full backup before %s found.\n"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/dird/ua_restore.c:1251
4135 msgid "No jobs found.\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/dird/ua_restore.c:1408
4139 #, c-format
4140 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/dird/ua_restore.c:1424
4144 #, c-format
4145 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/dird/ua_restore.c:1432
4149 #, c-format
4150 msgid ""
4151 "\n"
4152 "Unable to find Storage resource for\n"
4153 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:338
4157 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/dird/ua_run.c:174
4161 #, c-format
4162 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: src/dird/ua_run.c:242
4166 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/dird/ua_run.c:260 src/dird/ua_select.c:63
4170 msgid "mod"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: src/dird/ua_run.c:263 src/dird/ua_update.c:517
4174 msgid "Parameters to modify:\n"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: src/dird/ua_run.c:264
4178 msgid "Level"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: src/dird/ua_run.c:269
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Restore Client"
4184 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4185
4186 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
4187 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:843
4188 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
4189 msgid "When"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: src/dird/ua_run.c:274 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4193 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1116
4194 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
4195 msgid "Priority"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: src/dird/ua_run.c:278 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
4199 #: src/dird/ua_update.c:528 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
4200 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:526
4201 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:536
4202 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1806
4203 msgid "Pool"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: src/dird/ua_run.c:280
4207 msgid "Verify Job"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
4211 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
4212 msgid "Bootstrap"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: src/dird/ua_run.c:284 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4216 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1092
4217 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
4218 msgid "Where"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: src/dird/ua_run.c:285
4222 #, fuzzy
4223 msgid "File Relocation"
4224 msgstr "File daemon"
4225
4226 #: src/dird/ua_run.c:286 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
4227 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1100
4228 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1877
4229 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4230 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4231 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4232 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4233 msgid "Replace"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/dird/ua_run.c:287
4237 msgid "JobId"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/dird/ua_run.c:289 src/dird/ua_run.c:487 src/dird/ua_update.c:534
4241 msgid "Select parameter to modify"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/dird/ua_run.c:298 src/dird/ua_run.c:1205
4245 msgid "user selection"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/dird/ua_run.c:330
4249 msgid ""
4250 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4251 msgstr ""
4252
4253 #: src/dird/ua_run.c:345
4254 msgid "Enter new Priority: "
4255 msgstr ""
4256
4257 #: src/dird/ua_run.c:349
4258 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: src/dird/ua_run.c:369
4262 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/dird/ua_run.c:380
4266 #, c-format
4267 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: src/dird/ua_run.c:399
4271 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4272 msgstr ""
4273
4274 #: src/dird/ua_run.c:421
4275 msgid "Replace:\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: src/dird/ua_run.c:425
4279 msgid "Select replace option"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: src/dird/ua_run.c:435
4283 msgid ""
4284 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/dird/ua_run.c:455
4288 msgid "Job failed.\n"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/dird/ua_run.c:458
4292 #, c-format
4293 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/dird/ua_run.c:464
4297 msgid "Job not run.\n"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/dird/ua_run.c:476
4301 #, c-format
4302 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/dird/ua_run.c:479
4306 msgid "This will replace your current Where value\n"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/dird/ua_run.c:480
4310 msgid "Strip prefix"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/dird/ua_run.c:481
4314 msgid "Add prefix"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/dird/ua_run.c:482
4318 msgid "Add file suffix"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: src/dird/ua_run.c:483
4322 msgid "Enter a regexp"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: src/dird/ua_run.c:484
4326 msgid "Test filename manipulation"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: src/dird/ua_run.c:485
4330 msgid "Use this ?"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: src/dird/ua_run.c:490
4334 msgid "Please enter path prefix to strip: "
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/dird/ua_run.c:498
4338 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
4339 msgstr ""
4340
4341 #: src/dird/ua_run.c:509
4342 msgid "Please enter file suffix to add: "
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/dird/ua_run.c:516
4346 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
4347 msgstr ""
4348
4349 #: src/dird/ua_run.c:529
4350 #, c-format
4351 msgid "regexwhere=%s\n"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: src/dird/ua_run.c:535
4355 #, c-format
4356 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/dird/ua_run.c:542
4360 msgid "Cannot use your regexp\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/dird/ua_run.c:546
4364 msgid "Please enter filename to test: "
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/dird/ua_run.c:548
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%s -> %s\n"
4370 msgstr "  --> Run=%s\n"
4371
4372 #: src/dird/ua_run.c:592
4373 msgid "Cannot use your regexp.\n"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: src/dird/ua_run.c:605 src/dird/ua_run.c:631
4377 msgid "Levels:\n"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: src/dird/ua_run.c:606 src/filed/status.c:373 src/lib/util.c:329
4381 #: src/stored/status.c:560
4382 msgid "Base"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:375 src/lib/util.c:331
4386 #: src/stored/status.c:562
4387 msgid "Full"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:378 src/lib/util.c:334
4391 #: src/stored/status.c:565
4392 msgid "Incremental"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:381 src/lib/util.c:337
4396 #: src/stored/status.c:568
4397 msgid "Differential"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:384 src/lib/util.c:340
4401 #: src/stored/status.c:571
4402 msgid "Since"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: src/dird/ua_run.c:611 src/dird/ua_run.c:637
4406 msgid "Select level"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: src/dird/ua_run.c:632
4410 msgid "Initialize Catalog"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: src/dird/ua_run.c:633 src/filed/status.c:387 src/lib/util.c:343
4414 #: src/stored/status.c:574
4415 msgid "Verify Catalog"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: src/dird/ua_run.c:634 src/lib/util.c:349
4419 msgid "Verify Volume to Catalog"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:352
4423 msgid "Verify Disk to Catalog"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: src/dird/ua_run.c:636
4427 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/dird/ua_run.c:657
4431 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: src/dird/ua_run.c:671
4435 #, c-format
4436 msgid ""
4437 "Run %s job\n"
4438 "JobName:  %s\n"
4439 "FileSet:  %s\n"
4440 "Client:   %s\n"
4441 "Storage:  %s\n"
4442 "When:     %s\n"
4443 "Priority: %d\n"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: src/dird/ua_run.c:678 src/lib/util.c:296
4447 msgid "Admin"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: src/dird/ua_run.c:691
4451 #, c-format
4452 msgid ""
4453 "Run %s job\n"
4454 "JobName:  %s\n"
4455 "Level:    %s\n"
4456 "Client:   %s\n"
4457 "FileSet:  %s\n"
4458 "Pool:     %s (From %s)\n"
4459 "Storage:  %s (From %s)\n"
4460 "When:     %s\n"
4461 "Priority: %d\n"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: src/dird/ua_run.c:700 src/lib/util.c:287
4465 msgid "Backup"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: src/dird/ua_run.c:723
4469 #, c-format
4470 msgid ""
4471 "Run %s job\n"
4472 "JobName:     %s\n"
4473 "Level:       %s\n"
4474 "Client:      %s\n"
4475 "FileSet:     %s\n"
4476 "Pool:        %s (From %s)\n"
4477 "Storage:     %s (From %s)\n"
4478 "Verify Job:  %s\n"
4479 "Verify List: %s\n"
4480 "When:        %s\n"
4481 "Priority:    %d\n"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: src/dird/ua_run.c:734 src/lib/util.c:290
4485 msgid "Verify"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: src/dird/ua_run.c:752
4489 msgid "Please enter a JobId for restore: "
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/dird/ua_run.c:764
4493 #, c-format
4494 msgid ""
4495 "Run Restore job\n"
4496 "JobName:        f%s\n"
4497 "Bootstrap:       %s\n"
4498 "RegexWhere:      %s\n"
4499 "Replace:         %s\n"
4500 "FileSet:         %s\n"
4501 "Backup Client:   %s\n"
4502 "Restore Client:  %s\n"
4503 "Storage:         %s\n"
4504 "When:            %s\n"
4505 "Catalog:         %s\n"
4506 "Priority:        %d\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: src/dird/ua_run.c:789
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "Run Restore job\n"
4513 "JobName:         %s\n"
4514 "Bootstrap:       %s\n"
4515 "Where:           %s\n"
4516 "Replace:         %s\n"
4517 "FileSet:         %s\n"
4518 "Backup Client:   %s\n"
4519 "Restore Client:  %s\n"
4520 "Storage:         %s\n"
4521 "When:            %s\n"
4522 "Catalog:         %s\n"
4523 "Priority:        %d\n"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: src/dird/ua_run.c:816
4527 #, c-format
4528 msgid ""
4529 "Run Restore job\n"
4530 "JobName:    %s\n"
4531 "Bootstrap:  %s\n"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: src/dird/ua_run.c:824
4535 #, c-format
4536 msgid "RegexWhere: %s\n"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: src/dird/ua_run.c:827
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid "Where:      %s\n"
4542 msgstr "      opcmd=%s\n"
4543
4544 #: src/dird/ua_run.c:831
4545 #, c-format
4546 msgid ""
4547 "Replace:    %s\n"
4548 "Client:     %s\n"
4549 "Storage:    %s\n"
4550 "JobId:      %s\n"
4551 "When:       %s\n"
4552 "Catalog:    %s\n"
4553 "Priority:   %d\n"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: src/dird/ua_run.c:850
4557 #, c-format
4558 msgid ""
4559 "Run Migration job\n"
4560 "JobName:       %s\n"
4561 "Bootstrap:     %s\n"
4562 "Client:        %s\n"
4563 "FileSet:       %s\n"
4564 "Pool:          %s (From %s)\n"
4565 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
4566 "Write Storage: %s (From %s)\n"
4567 "JobId:         %s\n"
4568 "When:          %s\n"
4569 "Catalog:       %s\n"
4570 "Priority:      %d\n"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: src/dird/ua_run.c:875
4574 #, c-format
4575 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: src/dird/ua_run.c:935
4579 #, c-format
4580 msgid "Value missing for keyword %s\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/dird/ua_run.c:942
4584 msgid "Job name specified twice.\n"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/dird/ua_run.c:950
4588 msgid "JobId specified twice.\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/dird/ua_run.c:959 src/dird/ua_run.c:1103
4592 msgid "Client specified twice.\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/dird/ua_run.c:967
4596 msgid "FileSet specified twice.\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/dird/ua_run.c:975
4600 msgid "Level specified twice.\n"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: src/dird/ua_run.c:984
4604 msgid "Storage specified twice.\n"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: src/dird/ua_run.c:992
4608 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/dird/ua_run.c:997
4612 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/dird/ua_run.c:1004
4616 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: src/dird/ua_run.c:1009
4620 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: src/dird/ua_run.c:1016
4624 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/dird/ua_run.c:1024
4628 msgid "Replace specified twice.\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: src/dird/ua_run.c:1032
4632 msgid "When specified twice.\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/dird/ua_run.c:1040
4636 msgid "Priority specified twice.\n"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: src/dird/ua_run.c:1045
4640 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: src/dird/ua_run.c:1055
4644 msgid "Verify Job specified twice.\n"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: src/dird/ua_run.c:1087
4648 msgid "Migration Job specified twice.\n"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: src/dird/ua_run.c:1095
4652 msgid "Pool specified twice.\n"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: src/dird/ua_run.c:1111
4656 #, fuzzy
4657 msgid "Restore Client specified twice.\n"
4658 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
4659
4660 #: src/dird/ua_run.c:1135
4661 #, c-format
4662 msgid "Invalid keyword: %s\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: src/dird/ua_run.c:1146
4666 #, c-format
4667 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: src/dird/ua_run.c:1150
4671 #, c-format
4672 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: src/dird/ua_run.c:1161
4676 #, c-format
4677 msgid "Job \"%s\" not found\n"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/dird/ua_run.c:1168
4681 msgid "A job name must be specified.\n"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/dird/ua_run.c:1174
4685 #, c-format
4686 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: src/dird/ua_run.c:1182
4690 #, c-format
4691 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: src/dird/ua_run.c:1192
4695 #, c-format
4696 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: src/dird/ua_run.c:1202
4700 #, c-format
4701 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/dird/ua_run.c:1214
4705 #, c-format
4706 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/dird/ua_run.c:1234 src/dird/ua_run.c:1254
4710 #, c-format
4711 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: src/dird/ua_run.c:1244
4715 #, fuzzy, c-format
4716 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
4717 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
4718
4719 #: src/dird/ua_run.c:1264
4720 #, c-format
4721 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/dird/ua_run.c:1273
4725 #, c-format
4726 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/dird/ua_run.c:1281
4730 #, c-format
4731 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: src/dird/ua_run.c:1291
4735 #, c-format
4736 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/dird/ua_select.c:55
4740 #, c-format
4741 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/dird/ua_select.c:60
4745 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
4746 msgstr ""
4747
4748 #: src/dird/ua_select.c:64
4749 msgid "Enter new retention period: "
4750 msgstr ""
4751
4752 #: src/dird/ua_select.c:68
4753 msgid "Invalid period.\n"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: src/dird/ua_select.c:144
4757 msgid "You have the following choices:\n"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: src/dird/ua_select.c:160
4761 msgid "The defined Storage resources are:\n"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: src/dird/ua_select.c:168
4765 msgid "Select Storage resource"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: src/dird/ua_select.c:224
4769 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: src/dird/ua_select.c:230
4773 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: src/dird/ua_select.c:238
4777 msgid "Catalog"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: src/dird/ua_select.c:238
4781 msgid "Select Catalog resource"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: src/dird/ua_select.c:255
4785 msgid "The defined Job resources are:\n"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: src/dird/ua_select.c:263
4789 msgid "Select Job resource"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: src/dird/ua_select.c:278
4793 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: src/dird/ua_select.c:286
4797 msgid "Select Restore Job"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: src/dird/ua_select.c:303
4801 msgid "The defined Client resources are:\n"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: src/dird/ua_select.c:311
4805 msgid "Select Client (File daemon) resource"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: src/dird/ua_select.c:338
4809 #, c-format
4810 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: src/dird/ua_select.c:363
4814 #, c-format
4815 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
4819 #, c-format
4820 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/dird/ua_select.c:402
4824 #, c-format
4825 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: src/dird/ua_select.c:406
4829 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: src/dird/ua_select.c:410
4833 msgid "Defined Clients:\n"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: src/dird/ua_select.c:420
4837 msgid "Select the Client"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
4841 #, c-format
4842 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: src/dird/ua_select.c:492
4846 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/dird/ua_select.c:496
4850 msgid "Defined Pools:\n"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/dird/ua_select.c:506
4854 msgid "Select the Pool"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: src/dird/ua_select.c:536
4858 #, c-format
4859 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/dird/ua_select.c:562
4863 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/dird/ua_select.c:588
4867 msgid "The defined Pool resources are:\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/dird/ua_select.c:596
4871 msgid "Select Pool resource"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: src/dird/ua_select.c:631
4875 msgid "Enter the JobId to select: "
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/dird/ua_select.c:669
4879 #, c-format
4880 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/dird/ua_select.c:749
4884 #, c-format
4885 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: src/dird/ua_select.c:754
4889 #, c-format
4890 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/dird/ua_select.c:772
4894 #, c-format
4895 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/dird/ua_select.c:778
4899 #, c-format
4900 msgid "Automatically selected: %s\n"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/dird/ua_select.c:790
4904 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/dird/ua_select.c:795
4908 #, c-format
4909 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: src/dird/ua_select.c:844
4913 msgid "Storage name given twice.\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/dird/ua_select.c:861
4917 #, c-format
4918 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/dird/ua_select.c:865
4922 #, c-format
4923 msgid "JobId %s is not running.\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: src/dird/ua_select.c:875
4927 #, c-format
4928 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
4932 #, c-format
4933 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: src/dird/ua_select.c:887
4937 #, c-format
4938 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/dird/ua_select.c:907
4942 #, c-format
4943 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: src/dird/ua_select.c:939
4947 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/dird/ua_select.c:960
4951 msgid "Enter autochanger slot: "
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/dird/ua_select.c:990
4955 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: src/dird/ua_select.c:996
4959 msgid "Media Type"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: src/dird/ua_select.c:996
4963 msgid "Select the Media Type"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: src/dird/ua_server.c:72
4967 #, c-format
4968 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: src/dird/ua_server.c:159
4972 msgid "You have messages.\n"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: src/dird/ua_status.c:143
4976 msgid "Status available for:\n"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: src/dird/ua_status.c:149
4980 msgid "Select daemon type for status"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/dird/ua_status.c:267
4984 #, c-format
4985 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: src/dird/ua_status.c:270
4989 #, c-format
4990 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
4994 #, c-format
4995 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:702
4999 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
5000 msgid "====\n"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: src/dird/ua_status.c:314
5004 #, c-format
5005 msgid ""
5006 "\n"
5007 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
5008 "====\n"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: src/dird/ua_status.c:352
5012 #, c-format
5013 msgid ""
5014 "Failed to connect to Client %s.\n"
5015 "====\n"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: src/dird/ua_status.c:360
5019 msgid "Connected to file daemon\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: src/dird/ua_status.c:375
5023 msgid ""
5024 "\n"
5025 "Scheduled Jobs:\n"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/dird/ua_status.c:376
5029 msgid ""
5030 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: src/dird/ua_status.c:377
5034 msgid "===================================================================================\n"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/dird/ua_status.c:429
5038 #, c-format
5039 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: src/dird/ua_status.c:524
5043 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:370
5047 msgid ""
5048 "\n"
5049 "Running Jobs:\n"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: src/dird/ua_status.c:549
5053 #, c-format
5054 msgid "Console connected at %s\n"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: src/dird/ua_status.c:559
5058 msgid ""
5059 "No Jobs running.\n"
5060 "====\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: src/dird/ua_status.c:564
5064 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
5068 msgid "======================================================================\n"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: src/dird/ua_status.c:573
5072 msgid "is waiting execution"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: src/dird/ua_status.c:576
5076 msgid "is running"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: src/dird/ua_status.c:579
5080 msgid "is blocked"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/dird/ua_status.c:582
5084 msgid "has terminated"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: src/dird/ua_status.c:585
5088 msgid "has erred"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: src/dird/ua_status.c:588
5092 msgid "has errors"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/dird/ua_status.c:591
5096 msgid "has a fatal error"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/dird/ua_status.c:594
5100 msgid "has verify differences"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/dird/ua_status.c:597
5104 msgid "has been canceled"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/dird/ua_status.c:602
5108 msgid "is waiting on Client"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/dird/ua_status.c:604
5112 #, c-format
5113 msgid "is waiting on Client %s"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
5117 #, c-format
5118 msgid "is waiting on Storage %s"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: src/dird/ua_status.c:616
5122 msgid "is waiting on Storage"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: src/dird/ua_status.c:622
5126 msgid "is waiting on max Storage jobs"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: src/dird/ua_status.c:625
5130 msgid "is waiting on max Client jobs"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: src/dird/ua_status.c:628
5134 msgid "is waiting on max Job jobs"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: src/dird/ua_status.c:631
5138 msgid "is waiting on max total jobs"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: src/dird/ua_status.c:634
5142 msgid "is waiting for its start time"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: src/dird/ua_status.c:637
5146 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: src/dird/ua_status.c:642
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "is in unknown state %c"
5152 msgstr "unbekannt"
5153
5154 #: src/dird/ua_status.c:656
5155 msgid "is waiting for a mount request"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: src/dird/ua_status.c:663
5159 msgid "is waiting for an appendable Volume"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: src/dird/ua_status.c:671
5163 #, fuzzy
5164 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
5165 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
5166
5167 #: src/dird/ua_status.c:673
5168 #, c-format
5169 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/dird/ua_status.c:690
5173 #, c-format
5174 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: src/dird/ua_status.c:712
5178 msgid "No Terminated Jobs.\n"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: src/dird/ua_status.c:717 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:482
5182 msgid ""
5183 "\n"
5184 "Terminated Jobs:\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: src/dird/ua_status.c:718 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:489
5188 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: src/dird/ua_status.c:719
5192 msgid "====================================================================\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: src/dird/ua_status.c:750 src/filed/status.c:246 src/lib/util.c:179
5196 #: src/stored/status.c:511
5197 msgid "Created"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: src/dird/ua_status.c:754 src/filed/status.c:250 src/lib/util.c:192
5201 #: src/lib/util.c:259 src/stored/status.c:515
5202 msgid "Error"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: src/dird/ua_status.c:757 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:518
5206 msgid "Diffs"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: src/dird/ua_status.c:763 src/filed/status.c:259 src/lib/util.c:188
5210 #: src/lib/util.c:255 src/stored/btape.c:1189 src/stored/status.c:524
5211 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
5212 msgid "OK"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:527
5216 msgid "Other"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:538
5220 #, c-format
5221 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: src/dird/ua_status.c:777
5225 msgid "\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/dird/ua_tree.c:72
5229 msgid "change current directory"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/dird/ua_tree.c:73
5233 msgid "count marked files in and below the cd"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
5237 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/dird/ua_tree.c:76
5241 msgid "leave file selection mode"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: src/dird/ua_tree.c:77
5245 msgid "estimate restore size"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: src/dird/ua_tree.c:78
5249 msgid "same as done command"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: src/dird/ua_tree.c:79
5253 msgid "find files, wildcards allowed"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
5257 msgid "print help"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: src/dird/ua_tree.c:81
5261 msgid "list current directory, wildcards allowed"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: src/dird/ua_tree.c:82
5265 msgid "list the marked files in and below the cd"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: src/dird/ua_tree.c:83
5269 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: src/dird/ua_tree.c:84
5273 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
5277 msgid "print current working directory"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: src/dird/ua_tree.c:87
5281 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/dird/ua_tree.c:88
5285 msgid "unmark directory name only no recursion"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/dird/ua_tree.c:89
5289 msgid "quit and do not do restore"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/dird/ua_tree.c:110
5293 msgid ""
5294 "\n"
5295 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
5296 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
5297 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
5298 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
5299 "\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: src/dird/ua_tree.c:120 src/dird/ua_tree.c:716
5303 #, c-format
5304 msgid "cwd is: %s\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/dird/ua_tree.c:129 src/dird/ua_tree.c:144
5308 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/dird/ua_tree.c:331 src/dird/ua_tree.c:343 src/dird/ua_tree.c:360
5312 msgid "No files marked.\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/dird/ua_tree.c:345
5316 msgid "1 file marked.\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/dird/ua_tree.c:347
5320 #, c-format
5321 msgid "%s files marked.\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/dird/ua_tree.c:375
5325 msgid "No directories marked.\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/dird/ua_tree.c:377
5329 msgid "1 directory marked.\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/dird/ua_tree.c:379
5333 #, c-format
5334 msgid "%s directories marked.\n"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: src/dird/ua_tree.c:400
5338 #, c-format
5339 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: src/dird/ua_tree.c:411
5343 msgid "No file specification given.\n"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: src/dird/ua_tree.c:562
5347 #, c-format
5348 msgid "Node %s has no children.\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/dird/ua_tree.c:653
5352 #, c-format
5353 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/dird/ua_tree.c:687
5357 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: src/dird/ua_tree.c:699
5361 msgid "Invalid path given.\n"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: src/dird/ua_tree.c:735 src/dird/ua_tree.c:747
5365 msgid "No files unmarked.\n"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: src/dird/ua_tree.c:749
5369 msgid "1 file unmarked.\n"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/dird/ua_tree.c:752
5373 #, c-format
5374 msgid "%s files unmarked.\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: src/dird/ua_tree.c:763 src/dird/ua_tree.c:780
5378 msgid "No directories unmarked.\n"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/dird/ua_tree.c:782
5382 msgid "1 directory unmarked.\n"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: src/dird/ua_tree.c:784
5386 #, c-format
5387 msgid "%d directories unmarked.\n"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: src/dird/ua_update.c:89
5391 msgid "Update choice:\n"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: src/dird/ua_update.c:90
5395 msgid "Volume parameters"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/dird/ua_update.c:91
5399 msgid "Pool from resource"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: src/dird/ua_update.c:92
5403 msgid "Slots from autochanger"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: src/dird/ua_update.c:93
5407 msgid "item"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: src/dird/ua_update.c:93
5411 msgid "Choose catalog item to update"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: src/dird/ua_update.c:133
5415 #, c-format
5416 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: src/dird/ua_update.c:142
5420 #, c-format
5421 msgid "New Volume status is: %s\n"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/dird/ua_update.c:152
5425 #, c-format
5426 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: src/dird/ua_update.c:160
5430 #, c-format
5431 msgid "New retention period is: %s\n"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: src/dird/ua_update.c:171
5435 #, c-format
5436 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/dird/ua_update.c:179
5440 #, c-format
5441 msgid "New use duration is: %s\n"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: src/dird/ua_update.c:193
5445 #, c-format
5446 msgid "New max jobs is: %s\n"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: src/dird/ua_update.c:206
5450 #, c-format
5451 msgid "New max files is: %s\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: src/dird/ua_update.c:217
5455 #, c-format
5456 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: src/dird/ua_update.c:225
5460 #, c-format
5461 msgid "New Max bytes is: %s\n"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
5465 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: src/dird/ua_update.c:244
5469 #, c-format
5470 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: src/dird/ua_update.c:264
5474 #, c-format
5475 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: src/dird/ua_update.c:282
5479 #, c-format
5480 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:634
5484 #, c-format
5485 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: src/dird/ua_update.c:293
5489 #, c-format
5490 msgid "New Slot is: %d\n"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: src/dird/ua_update.c:318
5494 #, c-format
5495 msgid "New Pool is: %s\n"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: src/dird/ua_update.c:352
5499 #, c-format
5500 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/dird/ua_update.c:372
5504 #, c-format
5505 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: src/dird/ua_update.c:374
5509 #, c-format
5510 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: src/dird/ua_update.c:398
5514 #, c-format
5515 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/dird/ua_update.c:400
5519 #, c-format
5520 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/dird/ua_update.c:412
5524 #, c-format
5525 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/dird/ua_update.c:414
5529 #, c-format
5530 msgid "New Enabled is: %d\n"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: src/dird/ua_update.c:518
5534 msgid "Volume Status"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: src/dird/ua_update.c:519
5538 msgid "Volume Retention Period"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: src/dird/ua_update.c:520
5542 msgid "Volume Use Duration"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/dird/ua_update.c:521
5546 msgid "Maximum Volume Jobs"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: src/dird/ua_update.c:522
5550 msgid "Maximum Volume Files"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: src/dird/ua_update.c:523
5554 msgid "Maximum Volume Bytes"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: src/dird/ua_update.c:524
5558 msgid "Recycle Flag"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: src/dird/ua_update.c:525
5562 msgid "Slot"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/dird/ua_update.c:526
5566 msgid "InChanger Flag"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: src/dird/ua_update.c:527
5570 msgid "Volume Files"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: src/dird/ua_update.c:529
5574 msgid "Volume from Pool"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: src/dird/ua_update.c:530
5578 msgid "All Volumes from Pool"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: src/dird/ua_update.c:531
5582 msgid "Enabled"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/dird/ua_update.c:532
5586 msgid "RecyclePool"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: src/dird/ua_update.c:533
5590 msgid "Done"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: src/dird/ua_update.c:541
5594 #, c-format
5595 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: src/dird/ua_update.c:546
5599 #, c-format
5600 msgid "Current Volume status is: %s\n"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/dird/ua_update.c:547
5604 msgid "Possible Values are:\n"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/dird/ua_update.c:558
5608 msgid "Choose new Volume Status"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/dird/ua_update.c:564
5612 #, c-format
5613 msgid "Current retention period is: %s\n"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: src/dird/ua_update.c:566
5617 msgid "Enter Volume Retention period: "
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/dird/ua_update.c:573
5621 #, c-format
5622 msgid "Current use duration is: %s\n"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/dird/ua_update.c:575
5626 msgid "Enter Volume Use Duration: "
5627 msgstr ""
5628
5629 #: src/dird/ua_update.c:582
5630 #, c-format
5631 msgid "Current max jobs is: %u\n"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: src/dird/ua_update.c:583
5635 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
5636 msgstr ""
5637
5638 #: src/dird/ua_update.c:590
5639 #, c-format
5640 msgid "Current max files is: %u\n"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: src/dird/ua_update.c:591
5644 msgid "Enter new Maximum Files: "
5645 msgstr ""
5646
5647 #: src/dird/ua_update.c:598
5648 #, c-format
5649 msgid "Current value is: %s\n"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: src/dird/ua_update.c:599
5653 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
5654 msgstr ""
5655
5656 #: src/dird/ua_update.c:607
5657 #, c-format
5658 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: src/dird/ua_update.c:609
5662 msgid "Enter new Recycle status: "
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/dird/ua_update.c:616
5666 #, c-format
5667 msgid "Current Slot is: %d\n"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: src/dird/ua_update.c:617
5671 msgid "Enter new Slot: "
5672 msgstr ""
5673
5674 #: src/dird/ua_update.c:624
5675 #, c-format
5676 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: src/dird/ua_update.c:625
5680 msgid "Set InChanger flag? yes/no: "
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/dird/ua_update.c:636
5684 #, c-format
5685 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: src/dird/ua_update.c:643
5689 msgid ""
5690 "Warning changing Volume Files can result\n"
5691 "in loss of data on your Volume\n"
5692 "\n"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/dird/ua_update.c:645
5696 #, c-format
5697 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: src/dird/ua_update.c:646
5701 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
5702 msgstr ""
5703
5704 #: src/dird/ua_update.c:651
5705 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: src/dird/ua_update.c:652
5709 msgid "Continue? (yes/no): "
5710 msgstr ""
5711
5712 #: src/dird/ua_update.c:662
5713 #, c-format
5714 msgid "New Volume Files is: %u\n"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: src/dird/ua_update.c:674
5718 #, c-format
5719 msgid "Current Pool is: %s\n"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: src/dird/ua_update.c:675
5723 msgid "Enter new Pool name: "
5724 msgstr ""
5725
5726 #: src/dird/ua_update.c:692
5727 #, c-format
5728 msgid "Current Enabled is: %d\n"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: src/dird/ua_update.c:693
5732 msgid "Enter new Enabled: "
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/dird/ua_update.c:712
5736 #, c-format
5737 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: src/dird/ua_update.c:714
5741 msgid "No current RecyclePool\n"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: src/dird/ua_update.c:716
5745 msgid "Enter new RecyclePool name: "
5746 msgstr ""
5747
5748 #: src/dird/ua_update.c:723
5749 msgid "Selection terminated.\n"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: src/dird/ua_update.c:757
5753 #, c-format
5754 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: src/dird/ua_update.c:764
5758 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: src/dird/ua_update.c:791
5762 #, fuzzy
5763 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
5764 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
5765
5766 #: src/dird/ua_update.c:816
5767 #, fuzzy
5768 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
5769 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5770
5771 #: src/dird/verify.c:120
5772 msgid ""
5773 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
5774 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
5775 "running the current Job.\n"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: src/dird/verify.c:125
5779 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: src/dird/verify.c:141
5783 #, c-format
5784 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: src/dird/verify.c:146
5788 #, c-format
5789 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/dird/verify.c:150
5793 #, c-format
5794 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: src/dird/verify.c:179
5798 #, c-format
5799 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: src/dird/verify.c:263
5803 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: src/dird/verify.c:276
5807 #, c-format
5808 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/dird/verify.c:330
5812 #, c-format
5813 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: src/dird/verify.c:384
5817 msgid "Verify OK"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: src/dird/verify.c:388
5821 msgid "*** Verify Error ***"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: src/dird/verify.c:392
5825 msgid "Verify warnings"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: src/dird/verify.c:395
5829 msgid "Verify Canceled"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: src/dird/verify.c:398
5833 msgid "Verify Differences"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: src/dird/verify.c:403
5837 #, c-format
5838 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: src/dird/verify.c:417
5842 #, fuzzy, c-format
5843 msgid ""
5844 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5845 "  Build OS:               %s %s %s\n"
5846 "  JobId:                  %d\n"
5847 "  Job:                    %s\n"
5848 "  FileSet:                %s\n"
5849 "  Verify Level:           %s\n"
5850 "  Client:                 %s\n"
5851 "  Verify JobId:           %d\n"
5852 "  Verify Job:             %s\n"
5853 "  Start time:             %s\n"
5854 "  End time:               %s\n"
5855 "  Files Expected:         %s\n"
5856 "  Files Examined:         %s\n"
5857 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5858 "  FD termination status:  %s\n"
5859 "  SD termination status:  %s\n"
5860 "  Termination:            %s\n"
5861 "\n"
5862 msgstr ""
5863 "Bacula %s (%s): %s\n"
5864 "  JobId:                      %d\n"
5865 "  Job:                        %s\n"
5866 "  Client:                     %s\n"
5867 "  Start time:                 %s\n"
5868 "  End time:                   %s\n"
5869 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5870 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5871 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5872 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5873 "  FD Fehler:                  %d\n"
5874 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5875 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5876 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5877 "\n"
5878
5879 #: src/dird/verify.c:452
5880 #, fuzzy, c-format
5881 msgid ""
5882 "Bacula %s %s (%s): %s\n"
5883 "  Build:                  %s %s %s\n"
5884 "  JobId:                  %d\n"
5885 "  Job:                    %s\n"
5886 "  FileSet:                %s\n"
5887 "  Verify Level:           %s\n"
5888 "  Client:                 %s\n"
5889 "  Verify JobId:           %d\n"
5890 "  Verify Job:             %s\n"
5891 "  Start time:             %s\n"
5892 "  End time:               %s\n"
5893 "  Files Examined:         %s\n"
5894 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
5895 "  FD termination status:  %s\n"
5896 "  Termination:            %s\n"
5897 "\n"
5898 msgstr ""
5899 "Bacula %s (%s): %s\n"
5900 "  JobId:                      %d\n"
5901 "  Job:                        %s\n"
5902 "  Client:                     %s\n"
5903 "  Start time:                 %s\n"
5904 "  End time:                   %s\n"
5905 "  Dateien erwartet:           %s\n"
5906 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
5907 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
5908 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
5909 "  FD Fehler:                  %d\n"
5910 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
5911 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
5912 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
5913 "\n"
5914
5915 #: src/dird/verify.c:531
5916 #, c-format
5917 msgid ""
5918 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
5919 " mslen=%d msg=%s\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: src/dird/verify.c:575
5923 #, c-format
5924 msgid "New file: %s\n"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: src/dird/verify.c:576
5928 #, c-format
5929 msgid "File not in catalog: %s\n"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: src/dird/verify.c:600
5933 #, c-format
5934 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: src/dird/verify.c:609
5938 #, c-format
5939 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: src/dird/verify.c:617
5943 #, c-format
5944 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: src/dird/verify.c:625
5948 #, c-format
5949 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: src/dird/verify.c:633
5953 #, c-format
5954 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: src/dird/verify.c:641
5958 #, c-format
5959 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: src/dird/verify.c:650
5963 msgid "      st_atime differs\n"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: src/dird/verify.c:657
5967 msgid "      st_mtime differs\n"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: src/dird/verify.c:664
5971 msgid "      st_ctime differs\n"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: src/dird/verify.c:671
5975 #, c-format
5976 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: src/dird/verify.c:701
5980 #, c-format
5981 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: src/dird/verify.c:710
5985 #, c-format
5986 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: src/dird/verify.c:713
5990 #, c-format
5991 msgid "      %s differs.\n"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: src/dird/verify.c:725
5995 #, c-format
5996 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: src/dird/verify.c:765
6000 msgid "The following files are in the Catalog but not on disk:\n"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: src/dird/verify.c:779 src/tools/testfind.c:407
6004 #, c-format
6005 msgid "File: %s\n"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: src/console/authenticate.c:131 src/wx-console/authenticate.c:142
6009 msgid "TLS negotiation failed\n"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: src/console/authenticate.c:143 src/gnome2-console/authenticate.c:98
6013 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6014 #, c-format
6015 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: src/console/authenticate.c:150 src/gnome2-console/authenticate.c:108
6019 #: src/tray-monitor/authenticate.c:104 src/wx-console/authenticate.c:157
6020 msgid "Director rejected Hello command\n"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: src/console/authenticate.c:160 src/wx-console/authenticate.c:167
6024 msgid ""
6025 "Director authorization problem.\n"
6026 "Most likely the passwords do not agree.\n"
6027 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
6028 "during the TLS handshake.\n"
6029 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6030 "help.\n"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: src/console/console.c:114
6034 #, c-format
6035 msgid ""
6036 "\n"
6037 "Version: "
6038 msgstr ""
6039
6040 #: src/console/console.c:162
6041 msgid "input from file"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: src/console/console.c:163
6045 msgid "output to file"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: src/console/console.c:165
6049 msgid "output to file and terminal"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: src/console/console.c:166
6053 msgid "sleep specified time"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: src/console/console.c:168
6057 msgid "print Console's version"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: src/console/console.c:169
6061 msgid "echo command string"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: src/console/console.c:170
6065 msgid "execute an external command"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: src/console/console.c:172
6069 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: src/console/console.c:205
6073 msgid ": is an invalid command\n"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: src/console/console.c:462
6077 msgid "Available Directors:\n"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: src/console/console.c:466
6081 #, c-format
6082 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: src/console/console.c:470
6086 msgid "Select Director by entering a number: "
6087 msgstr ""
6088
6089 #: src/console/console.c:475
6090 #, c-format
6091 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: src/console/console.c:481
6095 #, c-format
6096 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:905
6100 #, c-format
6101 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: src/console/console.c:538 src/gnome2-console/console.c:526
6105 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6106 #, c-format
6107 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: src/console/console.c:558 src/gnome2-console/console.c:548
6111 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6112 #, c-format
6113 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: src/console/console.c:588
6117 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: src/console/console.c:664 src/gnome2-console/console.c:160
6121 #, c-format
6122 msgid ""
6123 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6124 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: src/console/console.c:673 src/gnome2-console/console.c:169
6128 #, c-format
6129 msgid ""
6130 "No Director resource defined in %s\n"
6131 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: src/console/console.c:693 src/gnome2-console/console.c:189
6135 #, c-format
6136 msgid ""
6137 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6138 "Console \"%s\" in %s.\n"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: src/console/console.c:849
6142 msgid "Too many arguments on input command.\n"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: src/console/console.c:853
6146 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: src/console/console.c:858
6150 #, c-format
6151 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: src/console/console.c:888
6155 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: src/console/console.c:905
6159 #, c-format
6160 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: src/console/console.c:924
6164 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: src/console/console.c:933
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
6170 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
6171
6172 #: src/console/console.c:945 src/stored/autochanger.c:549
6173 #, c-format
6174 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: src/console/console_conf.c:138 src/gnome2-console/console_conf.c:134
6178 #: src/wx-console/console_conf.c:147
6179 #, c-format
6180 msgid "No record for %d %s\n"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: src/console/console_conf.c:147 src/wx-console/console_conf.c:156
6184 #, c-format
6185 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: src/console/console_conf.c:151 src/gnome2-console/console_conf.c:143
6189 #: src/wx-console/console_conf.c:160
6190 #, c-format
6191 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6195 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6196 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6197 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6198 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6199 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/stored/stored_conf.c:528
6200 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6201 #: src/wx-console/console_conf.c:164 src/wx-console/console_conf.c:239
6202 #: src/wx-console/console_conf.c:284 src/wx-console/console_conf.c:311
6203 #, c-format
6204 msgid "Unknown resource type %d\n"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
6208 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: src/filed/acl.c:186
6212 #, c-format
6213 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: src/filed/acl.c:215
6217 #, c-format
6218 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: src/filed/acl.c:223
6222 #, c-format
6223 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: src/filed/acl.c:237
6227 #, c-format
6228 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: src/filed/acl.c:252
6232 #, c-format
6233 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: src/filed/acl.c:286
6237 #, c-format
6238 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
6242 #, c-format
6243 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: src/filed/acl.c:323
6247 #, c-format
6248 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: src/filed/acl.c:359
6252 #, c-format
6253 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: src/filed/acl.c:376
6257 #, c-format
6258 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: src/filed/acl.c:388
6262 #, c-format
6263 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: src/filed/authenticate.c:60
6267 #, c-format
6268 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: src/filed/authenticate.c:68 src/stored/authenticate.c:66
6272 #, c-format
6273 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: src/filed/authenticate.c:80 src/stored/authenticate.c:77
6277 #, c-format
6278 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: src/filed/authenticate.c:92
6282 #, fuzzy, c-format
6283 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
6284 msgstr "unbekannt"
6285
6286 #: src/filed/authenticate.c:132
6287 #, c-format
6288 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: src/filed/authenticate.c:139
6292 msgid ""
6293 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6294 "support.\n"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: src/filed/authenticate.c:193 src/stored/dircmd.c:199
6298 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: src/filed/authenticate.c:244
6302 msgid ""
6303 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6304 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6305 "help.\n"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: src/filed/backup.c:86
6309 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
6313 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: src/filed/backup.c:255
6317 #, c-format
6318 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: src/filed/backup.c:262
6322 #, c-format
6323 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: src/filed/backup.c:268
6327 #, c-format
6328 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: src/filed/backup.c:273
6332 #, c-format
6333 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: src/filed/backup.c:292 src/filed/verify.c:123
6337 #, c-format
6338 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: src/filed/backup.c:299 src/filed/verify.c:130
6342 #, c-format
6343 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: src/filed/backup.c:306 src/filed/verify.c:137
6347 #, c-format
6348 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: src/filed/backup.c:313 src/filed/verify.c:143
6352 #, c-format
6353 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: src/filed/backup.c:316
6357 #, c-format
6358 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: src/filed/backup.c:320 src/filed/verify.c:158
6362 #, c-format
6363 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: src/filed/backup.c:326
6367 #, c-format
6368 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: src/filed/backup.c:366 src/filed/verify.c:239
6372 #, c-format
6373 msgid "%s digest initialization failed\n"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: src/filed/backup.c:380
6377 #, c-format
6378 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: src/filed/backup.c:400
6382 #, c-format
6383 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: src/filed/backup.c:462 src/filed/verify.c:300
6387 #, c-format
6388 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: src/filed/backup.c:499 src/filed/verify.c:314
6392 #, c-format
6393 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: src/filed/backup.c:556
6397 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
6401 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: src/filed/backup.c:606
6405 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: src/filed/backup.c:693
6409 #, c-format
6410 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: src/filed/backup.c:705
6414 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: src/filed/backup.c:712
6418 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
6422 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
6423 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
6424 #, c-format
6425 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: src/filed/backup.c:814
6429 #, c-format
6430 msgid "Compression deflate error: %d\n"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: src/filed/backup.c:821
6434 #, c-format
6435 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
6439 msgid "Encryption error\n"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: src/filed/backup.c:904
6443 #, c-format
6444 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: src/filed/backup.c:907
6448 msgid "Too many errors.\n"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: src/filed/backup.c:917
6452 msgid "Encryption padding error\n"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: src/filed/backup.c:974
6456 #, c-format
6457 msgid "Error reading ACL of %s\n"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: src/filed/backup.c:1029
6461 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: src/filed/filed.c:65
6465 #, c-format
6466 msgid ""
6467 "\n"
6468 "Version: %s (%s)\n"
6469 "\n"
6470 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6471 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6472 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6473 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6474 "        -g          groupid\n"
6475 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6476 "        -t          test configuration file and exit\n"
6477 "        -u          userid\n"
6478 "        -v          verbose user messages\n"
6479 "        -?          print this message.\n"
6480 "\n"
6481 msgstr ""
6482 "\n"
6483 "Version: %s (%s)\n"
6484 "\n"
6485 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6486 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6487 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6488 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6489 "        -g          groupid\n"
6490 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6491 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6492 "        -u          userid\n"
6493 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6494 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6495 "\n"
6496
6497 #: src/filed/filed.c:268
6498 #, c-format
6499 msgid ""
6500 "No File daemon resource defined in %s\n"
6501 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: src/filed/filed.c:273
6505 #, c-format
6506 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: src/filed/filed.c:296
6510 #, c-format
6511 msgid ""
6512 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6513 "File daemon in %s.\n"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: src/filed/filed.c:320
6517 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: src/filed/filed.c:331
6521 #, c-format
6522 msgid ""
6523 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6524 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: src/filed/filed.c:343 src/filed/filed.c:374 src/filed/filed.c:415
6528 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: src/filed/filed.c:347
6532 #, c-format
6533 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: src/filed/filed.c:353
6537 #, c-format
6538 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: src/filed/filed.c:383
6542 #, c-format
6543 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: src/filed/filed.c:390
6547 #, c-format
6548 msgid ""
6549 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6550 "\" in %s.\n"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: src/filed/filed.c:421
6554 #, c-format
6555 msgid ""
6556 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6557 "%s.\n"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: src/filed/filed.c:437
6561 #, c-format
6562 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: src/filed/job.c:373
6566 #, c-format
6567 msgid "2901 Job %s not found.\n"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: src/filed/job.c:382
6571 #, c-format
6572 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: src/filed/job.c:385
6576 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: src/filed/job.c:404
6580 #, c-format
6581 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: src/filed/job.c:420
6585 #, c-format
6586 msgid "Bad estimate command: %s"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: src/filed/job.c:421
6590 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: src/filed/job.c:444
6594 #, c-format
6595 msgid "Bad Job Command: %s"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: src/filed/job.c:465
6599 #, c-format
6600 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
6604 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: src/filed/job.c:495
6608 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: src/filed/job.c:510
6612 #, c-format
6613 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: src/filed/job.c:511
6617 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: src/filed/job.c:545
6621 #, c-format
6622 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: src/filed/job.c:546
6626 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: src/filed/job.c:648
6630 #, c-format
6631 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: src/filed/job.c:658
6635 #, c-format
6636 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: src/filed/job.c:754
6640 #, c-format
6641 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: src/filed/job.c:816
6645 #, c-format
6646 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: src/filed/job.c:1050 src/findlib/match.c:199 src/tools/testfind.c:635
6650 #, c-format
6651 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: src/filed/job.c:1119 src/stored/fd_cmds.c:355
6655 #, c-format
6656 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: src/filed/job.c:1228
6660 #, c-format
6661 msgid "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically adjusting.\n"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: src/filed/job.c:1236
6665 #, c-format
6666 msgid "Unknown backup level: %s\n"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: src/filed/job.c:1248
6670 #, c-format
6671 msgid "Bad level command: %s\n"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: src/filed/job.c:1269
6675 #, c-format
6676 msgid "Bad session command: %s"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: src/filed/job.c:1290
6680 #, c-format
6681 msgid "Bad storage command: %s"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: src/filed/job.c:1299
6685 #, c-format
6686 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: src/filed/job.c:1311
6690 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: src/filed/job.c:1349
6694 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: src/filed/job.c:1367
6698 #, c-format
6699 msgid "Bad response to append open: %s\n"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: src/filed/job.c:1372
6703 msgid "Bad response from stored to open command\n"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: src/filed/job.c:1399
6707 #, c-format
6708 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: src/filed/job.c:1401
6712 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: src/filed/job.c:1408
6716 #, c-format
6717 msgid ""
6718 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
6719 "this drive.\n"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: src/filed/job.c:1415
6723 #, c-format
6724 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: src/filed/job.c:1420
6728 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: src/filed/job.c:1424
6732 #, c-format
6733 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: src/filed/job.c:1474
6737 msgid "Append Close with SD failed.\n"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: src/filed/job.c:1478
6741 #, c-format
6742 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: src/filed/job.c:1496
6746 #, c-format
6747 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: src/filed/job.c:1524
6751 #, c-format
6752 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: src/filed/job.c:1539 src/filed/job.c:1578
6756 #, c-format
6757 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: src/filed/job.c:1622
6761 #, c-format
6762 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: src/filed/job.c:1640
6766 #, c-format
6767 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: src/filed/job.c:1714
6771 msgid "Improper calling sequence.\n"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: src/filed/job.c:1734
6775 #, c-format
6776 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: src/filed/job.c:1739
6780 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: src/filed/job.c:1803
6784 #, c-format
6785 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: src/filed/job.c:1806
6789 #, c-format
6790 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6794 #, c-format
6795 msgid "Cannot delete attribute %s"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6799 #, c-format
6800 msgid "Cannot find attribute %s"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: src/filed/restore.c:133
6804 #, c-format
6805 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6809 #, c-format
6810 msgid "Record header scan error: %s\n"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6814 #, c-format
6815 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6819 #, c-format
6820 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6824 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6828 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6832 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:663
6833 #, c-format
6834 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6838 #, c-format
6839 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: src/filed/restore.c:391
6843 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: src/filed/restore.c:399
6847 msgid ""
6848 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6849 "data.\n"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: src/filed/restore.c:410
6853 #, fuzzy
6854 msgid "Could not create digest.\n"
6855 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6856
6857 #: src/filed/restore.c:424
6858 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: src/filed/restore.c:427
6862 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: src/filed/restore.c:431
6866 #, c-format
6867 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6871 #, c-format
6872 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6876 #, c-format
6877 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: src/filed/restore.c:545
6881 #, c-format
6882 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: src/filed/restore.c:571
6886 #, c-format
6887 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: src/filed/restore.c:575
6891 #, c-format
6892 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: src/filed/restore.c:588
6896 #, c-format
6897 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: src/filed/restore.c:600
6901 #, c-format
6902 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: src/filed/restore.c:610
6906 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6907 msgstr ""
6908
6909 #: src/filed/restore.c:616
6910 #, c-format
6911 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6915 #, c-format
6916 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: src/filed/restore.c:732
6920 #, c-format
6921 msgid ""
6922 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: src/filed/restore.c:736
6926 #, c-format
6927 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6928 msgstr ""
6929
6930 #: src/filed/restore.c:739
6931 #, c-format
6932 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: src/filed/restore.c:742
6936 #, c-format
6937 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: src/filed/restore.c:745
6941 #, c-format
6942 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: src/filed/restore.c:757
6946 msgid "None"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: src/filed/restore.c:761
6950 msgid "Zlib errno"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: src/filed/restore.c:763
6954 msgid "Zlib stream error"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: src/filed/restore.c:765
6958 msgid "Zlib data error"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: src/filed/restore.c:767
6962 msgid "Zlib memory error"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: src/filed/restore.c:769
6966 msgid "Zlib buffer error"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: src/filed/restore.c:771
6970 msgid "Zlib version error"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:591 src/lib/util.c:601
6974 #: src/lib/util.c:609 src/lib/util.c:616 src/lib/util.c:623 src/lib/util.c:637
6975 #: src/lib/util.c:647 src/lib/util.c:654 src/lib/util.c:665
6976 msgid "*none*"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: src/filed/restore.c:809
6980 #, c-format
6981 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6987 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6988
6989 #: src/filed/restore.c:852
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6992 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6993
6994 #: src/filed/restore.c:883
6995 #, c-format
6996 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
7000 #, c-format
7001 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: src/filed/restore.c:936
7005 #, c-format
7006 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
7010 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: src/filed/restore.c:968
7014 #, c-format
7015 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
7019 #, c-format
7020 msgid "Write error on %s: %s\n"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: src/filed/restore.c:1023
7024 msgid "Decryption error\n"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: src/filed/restore.c:1113
7028 #, c-format
7029 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: src/filed/restore.c:1217
7033 msgid "Open File Manager paused\n"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: src/filed/restore.c:1221
7037 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: src/filed/restore.c:1229
7041 #, c-format
7042 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: src/filed/restore.c:1231
7046 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: src/filed/status.c:77
7050 #, c-format
7051 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
7055 #, c-format
7056 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: src/filed/status.c:136
7060 #, c-format
7061 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: src/filed/status.c:155
7065 #, c-format
7066 msgid "Director connected at: %s\n"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: src/filed/status.c:157
7070 #, c-format
7071 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: src/filed/status.c:160
7075 #, c-format
7076 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: src/filed/status.c:172 src/stored/status.c:424
7080 #, c-format
7081 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: src/filed/status.c:177
7085 #, c-format
7086 msgid "    Files Examined=%s Errors=%d\n"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: src/filed/status.c:183
7090 #, c-format
7091 msgid "    Processing file: %s\n"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: src/filed/status.c:194
7095 msgid "    SDSocket closed.\n"
7096 msgstr ""
7097
7098 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:636
7099 #: src/stored/status.c:659
7100 #, c-format
7101 msgid "Bad .status command: %s\n"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: src/filed/status.c:329
7105 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: src/filed/status.c:353
7109 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:577
7113 msgid "Init Catalog"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:580
7117 msgid "Volume to Catalog"
7118 msgstr ""
7119
7120 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:583
7121 msgid "Disk to Catalog"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:586
7125 msgid "Data"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: src/filed/status.c:405 src/lib/util.c:361 src/stored/status.c:592
7129 msgid "Unknown Job Level"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: src/filed/status.c:421
7133 msgid "Bacula Client: Idle"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: src/filed/status.c:432
7137 msgid "Bacula Client: Running"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: src/filed/status.c:446
7141 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: src/filed/status.c:450
7145 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: src/filed/status.c:454
7149 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: src/filed/verify.c:53
7153 #, c-format
7154 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: src/filed/verify.c:146
7158 #, c-format
7159 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: src/filed/verify.c:149
7163 #, c-format
7164 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: src/filed/verify.c:153
7168 #, c-format
7169 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: src/filed/verify.c:163
7173 #, c-format
7174 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
7178 #, c-format
7179 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: src/filed/verify.c:352
7183 #, c-format
7184 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: src/filed/verify_vol.c:65
7188 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: src/filed/verify_vol.c:145
7192 #, c-format
7193 msgid "Error scanning record header: %s\n"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: src/findlib/attribs.c:408
7197 #, c-format
7198 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: src/findlib/attribs.c:434 src/findlib/attribs.c:441
7202 #, c-format
7203 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: src/findlib/attribs.c:447
7207 #, c-format
7208 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
7209 msgstr ""
7210
7211 #: src/findlib/attribs.c:457
7212 #, c-format
7213 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: src/findlib/attribs.c:471
7217 #, c-format
7218 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: src/findlib/attribs.c:714
7222 #, c-format
7223 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: src/findlib/attribs.c:731
7227 #, c-format
7228 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: src/findlib/bfile.c:82
7232 msgid "Unix attributes"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: src/findlib/bfile.c:84
7236 msgid "File data"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: src/findlib/bfile.c:86
7240 msgid "MD5 digest"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: src/findlib/bfile.c:88
7244 msgid "GZIP data"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: src/findlib/bfile.c:90
7248 msgid "Extended attributes"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: src/findlib/bfile.c:92
7252 msgid "Sparse data"
7253 msgstr ""
7254
7255 #: src/findlib/bfile.c:94
7256 msgid "GZIP sparse data"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: src/findlib/bfile.c:96
7260 msgid "Program names"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: src/findlib/bfile.c:98
7264 msgid "Program data"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: src/findlib/bfile.c:100
7268 msgid "SHA1 digest"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: src/findlib/bfile.c:102
7272 msgid "Win32 data"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: src/findlib/bfile.c:104
7276 msgid "Win32 GZIP data"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: src/findlib/bfile.c:106
7280 msgid "MacOS Fork data"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: src/findlib/bfile.c:108
7284 msgid "HFS+ attribs"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: src/findlib/bfile.c:110
7288 msgid "Standard Unix ACL attribs"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: src/findlib/bfile.c:112
7292 msgid "Default Unix ACL attribs"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: src/findlib/bfile.c:114
7296 msgid "SHA256 digest"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: src/findlib/bfile.c:116
7300 msgid "SHA512 digest"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: src/findlib/bfile.c:118
7304 msgid "Signed digest"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: src/findlib/bfile.c:120
7308 msgid "Encrypted File data"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: src/findlib/bfile.c:122
7312 msgid "Encrypted Win32 data"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: src/findlib/bfile.c:124
7316 msgid "Encrypted session data"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: src/findlib/bfile.c:126
7320 msgid "Encrypted GZIP data"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: src/findlib/bfile.c:128
7324 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: src/findlib/bfile.c:130
7328 msgid "Encrypted MacOS fork data"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: src/findlib/create_file.c:123
7332 #, c-format
7333 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: src/findlib/create_file.c:130
7337 #, c-format
7338 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: src/findlib/create_file.c:136
7342 #, c-format
7343 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: src/findlib/create_file.c:162
7347 #, c-format
7348 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
7352 #: src/findlib/create_file.c:370
7353 #, c-format
7354 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: src/findlib/create_file.c:222
7358 #, c-format
7359 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: src/findlib/create_file.c:236
7363 #, c-format
7364 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: src/findlib/create_file.c:254
7368 #, c-format
7369 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: src/findlib/create_file.c:299
7373 #, c-format
7374 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
7378 #, c-format
7379 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
7383 #, c-format
7384 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: src/findlib/create_file.c:339
7388 #, c-format
7389 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: src/findlib/create_file.c:402
7393 #, c-format
7394 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: src/findlib/create_file.c:405
7398 #, c-format
7399 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: src/findlib/create_file.c:449
7403 #, c-format
7404 msgid "Zero length filename: %s\n"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: src/findlib/enable_priv.c:92
7408 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
7409 msgstr ""
7410
7411 #: src/findlib/find_one.c:228
7412 #, fuzzy, c-format
7413 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
7414 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
7415
7416 #: src/findlib/find_one.c:234
7417 #, c-format
7418 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: src/findlib/find_one.c:240
7422 #, c-format
7423 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
7427 #, c-format
7428 msgid "%s size changed during backup.\n"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: src/findlib/find_one.c:310
7432 #, c-format
7433 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: src/findlib/find_one.c:325
7437 #, c-format
7438 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: src/findlib/makepath.c:144
7442 #, c-format
7443 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: src/findlib/makepath.c:148 src/findlib/makepath.c:426
7447 #, c-format
7448 msgid "%s exists but is not a directory\n"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: src/findlib/makepath.c:257
7452 #, c-format
7453 msgid "%c: is not a valid drive\n"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: src/findlib/makepath.c:324 src/findlib/makepath.c:385
7457 #: src/findlib/makepath.c:445
7458 #, c-format
7459 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: src/findlib/makepath.c:345
7463 #, c-format
7464 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: src/findlib/makepath.c:400 src/findlib/makepath.c:416
7468 #: src/findlib/makepath.c:450
7469 #, c-format
7470 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: src/findlib/save-cwd.c:77
7474 #, c-format
7475 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: src/findlib/save-cwd.c:91
7479 #, c-format
7480 msgid "Current directory: %s\n"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: src/findlib/save-cwd.c:113
7484 #, c-format
7485 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: src/findlib/save-cwd.c:134
7489 #, c-format
7490 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: src/findlib/save-cwd.c:138
7494 #, c-format
7495 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: src/findlib/save-cwd.c:144
7499 #, c-format
7500 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
7501 msgstr ""
7502
7503 #: src/findlib/save-cwd.c:148
7504 #, c-format
7505 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
7509 #, c-format
7510 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
7514 msgid "Director authorization problem.\n"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
7518 msgid ""
7519 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7520 "help.\n"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
7524 #, c-format
7525 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
7529 msgid "The Director is probably not running.\n"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: src/gnome2-console/console.c:102
7533 #, fuzzy, c-format
7534 msgid ""
7535 "\n"
7536 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
7537 "\n"
7538 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7539 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
7540 "       -dnn        set debug level to nn\n"
7541 "       -s          no signals\n"
7542 "       -t          test - read configuration and exit\n"
7543 "       -?          print this message.\n"
7544 "\n"
7545 msgstr ""
7546 "\n"
7547 "Version: %s (%s)\n"
7548 "\n"
7549 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7550 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
7551 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
7552 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
7553 "       -g          groupid\n"
7554 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
7555 "       -s          no signals\n"
7556 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
7557 "       -u          userid\n"
7558 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
7559 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
7560 "\n"
7561
7562 #: src/gnome2-console/console.c:234
7563 #, c-format
7564 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: src/gnome2-console/console.c:379
7568 msgid " Not Connected"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: src/gnome2-console/console.c:500
7572 #, c-format
7573 msgid " Connecting to Director %s:%d"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: src/gnome2-console/console.c:501
7577 #, c-format
7578 msgid ""
7579 "Connecting to Director %s:%d\n"
7580 "\n"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
7584 #, c-format
7585 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
7586 msgstr ""
7587
7588 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
7589 #, c-format
7590 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
7591 msgstr ""
7592
7593 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:907
7594 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
7595 msgid "Director daemon"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: src/gnome2-console/console.c:569
7599 msgid " Initializing ..."
7600 msgstr ""
7601
7602 #: src/gnome2-console/console.c:605
7603 msgid " Connected"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: src/gnome2-console/console.c:613
7607 msgid " Processing command ..."
7608 msgstr ""
7609
7610 #: src/gnome2-console/console.c:648
7611 msgid " At prompt waiting for input ..."
7612 msgstr ""
7613
7614 #: src/gnome2-console/console.c:768
7615 msgid " Ready"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147
7619 #, c-format
7620 msgid "Console: name=%s\n"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
7624 #, c-format
7625 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: src/gnome2-console/interface.c:202
7629 msgid "Bacula Console"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
7633 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
7634 msgid "Connect"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: src/gnome2-console/interface.c:238
7638 msgid "Connect to Director"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: src/gnome2-console/interface.c:242
7642 msgid "Run"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
7646 #: src/gnome2-console/interface.c:696
7647 msgid "Run a Job"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: src/gnome2-console/interface.c:249
7651 msgid "Dir Status"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:293
7655 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:403
7656 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1973
7657 msgid "Restore"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: src/gnome2-console/interface.c:261
7661 msgid "Label"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: src/gnome2-console/interface.c:267
7665 msgid "Msgs"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: src/gnome2-console/interface.c:270
7669 msgid "Display Messages"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: src/gnome2-console/interface.c:294
7673 msgid " Command: "
7674 msgstr ""
7675
7676 #: src/gnome2-console/interface.c:303
7677 msgid "Enter Commands Here"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: src/gnome2-console/interface.c:314
7681 msgid " Status: "
7682 msgstr ""
7683
7684 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
7685 msgid "  "
7686 msgstr ""
7687
7688 #: src/gnome2-console/interface.c:424
7689 msgid "About Bacula Console"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: src/gnome2-console/interface.c:439
7693 msgid "Bacula Console\n"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: src/gnome2-console/interface.c:448
7697 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: src/gnome2-console/interface.c:453
7701 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: src/gnome2-console/interface.c:458
7705 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
7709 msgid "Select Director"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: src/gnome2-console/interface.c:570
7713 msgid "         "
7714 msgstr ""
7715
7716 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
7717 msgid "Job:"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: src/gnome2-console/interface.c:736
7721 msgid "   Type:"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
7725 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
7726 msgid " "
7727 msgstr ""
7728
7729 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
7730 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
7731 msgid "Client:"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
7735 msgid "FileSet: "
7736 msgstr ""
7737
7738 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1892
7739 msgid "Priority:"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: src/gnome2-console/interface.c:836
7743 msgid "Level:"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: src/gnome2-console/interface.c:857
7747 msgid "             "
7748 msgstr ""
7749
7750 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
7751 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
7752 msgid "Pool:"
7753 msgstr ""
7754
7755 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
7756 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
7757 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
7758 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
7759 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
7760 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
7761 msgid "   "
7762 msgstr ""
7763
7764 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
7765 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
7766 msgid "Storage:"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: src/gnome2-console/interface.c:929
7770 msgid "Messages:"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: src/gnome2-console/interface.c:959
7774 msgid "Where: "
7775 msgstr ""
7776
7777 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
7778 msgid "When:"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
7782 msgid "Bootstrap:"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
7786 msgid "Restore File Selection"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
7790 msgid "Current dir:"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
7794 msgid "Files Selected: "
7795 msgstr ""
7796
7797 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
7798 msgid "Label a Volume"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
7802 msgid "Volume Name:"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
7806 msgid "Slot:"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
7810 msgid "Restore Files Dialog"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
7814 msgid "Restore Files"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
7818 msgid "Before:"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
7822 msgid "Select Files"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
7826 msgid "Progress"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7830 msgid "Mark"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7834 msgid "File"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: src/gnome2-console/restore.c:149
7838 msgid "Mode"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:305
7842 msgid "User"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:309
7846 msgid "Group"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:293
7850 msgid "Size"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:297
7854 msgid "Date"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
7858 #, c-format
7859 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: src/lib/address_conf.c:63
7863 #, c-format
7864 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: src/lib/address_conf.c:67
7868 #, c-format
7869 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: src/lib/address_conf.c:176
7873 #, c-format
7874 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: src/lib/address_conf.c:185
7878 #, c-format
7879 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: src/lib/address_conf.c:264
7883 #, c-format
7884 msgid "Can't add default address (%s)\n"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: src/lib/address_conf.c:293
7888 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: src/lib/address_conf.c:314
7892 #, c-format
7893 msgid "can't resolve service(%s)"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: src/lib/address_conf.c:323
7897 #, c-format
7898 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
7902 #, c-format
7903 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: src/lib/address_conf.c:418
7907 msgid "Empty addr block is not allowed"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: src/lib/address_conf.c:422
7911 #, c-format
7912 msgid "Expected a string, got: %s"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: src/lib/address_conf.c:431
7916 #, c-format
7917 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: src/lib/address_conf.c:435
7921 #, c-format
7922 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
7926 #, c-format
7927 msgid "Expected a equal =, got: %s"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
7931 #, c-format
7932 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: src/lib/address_conf.c:456
7936 msgid "Only one port per address block"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: src/lib/address_conf.c:462
7940 msgid "Only one addr per address block"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: src/lib/address_conf.c:478
7944 #, c-format
7945 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
7949 #, c-format
7950 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: src/lib/address_conf.c:490
7954 msgid "State machine missmatch"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
7958 #, c-format
7959 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: src/lib/address_conf.c:502
7963 #, c-format
7964 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
7968 #, c-format
7969 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: src/lib/address_conf.c:531
7973 #, c-format
7974 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: src/lib/attr.c:76
7978 #, c-format
7979 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: src/lib/berrno.c:62
7983 msgid "Child exited normally."
7984 msgstr ""
7985
7986 #: src/lib/berrno.c:69
7987 msgid "Unknown error during program execvp"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/lib/berrno.c:72
7991 #, c-format
7992 msgid "Child exited with code %d"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/lib/berrno.c:80
7996 #, c-format
7997 msgid "Child died from signal %d: %s"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: src/lib/berrno.c:86
8001 msgid "Invalid errno. No error message possible."
8002 msgstr ""
8003
8004 #: src/lib/bget_msg.c:99
8005 msgid "Status OK\n"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: src/lib/bget_msg.c:103
8009 #, fuzzy, c-format
8010 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
8011 msgstr "unbekannt"
8012
8013 #: src/lib/bnet.c:118
8014 #, c-format
8015 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
8019 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: src/lib/bnet.c:252
8023 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
8027 msgid ""
8028 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
8029 "required commonName\n"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: src/lib/bnet.c:305
8033 #, c-format
8034 msgid ""
8035 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
8036 "certificate\n"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: src/lib/bnet.c:322
8040 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: src/lib/bnet.c:328
8044 msgid "TLS enable but not configured.\n"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: src/lib/bnet.c:386
8048 msgid "No problem."
8049 msgstr ""
8050
8051 #: src/lib/bnet.c:389
8052 msgid "Authoritative answer for host not found."
8053 msgstr ""
8054
8055 #: src/lib/bnet.c:392
8056 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
8057 msgstr ""
8058
8059 #: src/lib/bnet.c:395
8060 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
8061 msgstr ""
8062
8063 #: src/lib/bnet.c:398
8064 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
8065 msgstr ""
8066
8067 #: src/lib/bnet.c:401
8068 msgid "Unknown error."
8069 msgstr ""
8070
8071 #: src/lib/bnet.c:655
8072 #, c-format
8073 msgid "Unknown sig %d"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: src/lib/bnet_server.c:109
8077 #, c-format
8078 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:273
8082 #, c-format
8083 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: src/lib/bnet_server.c:131
8087 #, c-format
8088 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: src/lib/bnet_server.c:136
8092 #, c-format
8093 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: src/lib/bnet_server.c:147
8097 #, c-format
8098 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: src/lib/bnet_server.c:170 src/lib/bnet_server.c:336
8102 #, c-format
8103 msgid "Error in select: %s\n"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: src/lib/bnet_server.c:191 src/lib/bnet_server.c:355
8107 #, c-format
8108 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: src/lib/bnet_server.c:206 src/lib/bnet_server.c:368
8112 #, c-format
8113 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: src/lib/bnet_server.c:217
8117 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: src/lib/bnet_server.c:224
8121 #, c-format
8122 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
8123 msgstr ""
8124
8125 #: src/lib/bnet_server.c:235
8126 #, c-format
8127 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: src/lib/bnet_server.c:263
8131 #, c-format
8132 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: src/lib/bnet_server.c:293
8136 #, c-format
8137 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: src/lib/bnet_server.c:299
8141 msgid "Server socket"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: src/lib/bnet_server.c:299 src/lib/bnet_server.c:396
8145 msgid "client"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: src/lib/bnet_server.c:384
8149 #, c-format
8150 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
8154 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
8155 msgstr ""
8156
8157 #: src/lib/bsys.c:208 src/lib/bsys.c:225 src/lib/bsys.c:249 src/lib/bsys.c:262
8158 #, c-format
8159 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: src/lib/bsys.c:304
8163 msgid "Buffer overflow.\n"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: src/lib/bsys.c:370
8167 msgid "Bad errno"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: src/lib/bsys.c:387
8171 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: src/lib/bsys.c:391 src/lib/bsys.c:424
8175 #, c-format
8176 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: src/lib/bsys.c:394
8180 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: src/lib/bsys.c:407
8184 #, c-format
8185 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: src/lib/bsys.c:412 src/lib/bsys.c:434
8189 #, c-format
8190 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: src/lib/bsys.c:448
8194 #, c-format
8195 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: src/lib/bsys.c:477
8199 #, c-format
8200 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: src/lib/bsys.c:491
8204 #, c-format
8205 msgid ""
8206 "%s is already running. pid=%d\n"
8207 "Check file %s\n"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: src/lib/bsys.c:504
8211 #, c-format
8212 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: src/lib/bsys.c:609
8216 #, c-format
8217 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: src/lib/bsys.c:628
8221 #, c-format
8222 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
8223 msgstr ""
8224
8225 #: src/lib/bsys.c:664
8226 #, c-format
8227 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: src/lib/bsys.c:670
8231 #, c-format
8232 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: src/lib/bsys.c:683
8236 #, c-format
8237 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: src/lib/bsys.c:691
8241 #, c-format
8242 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: src/lib/bsys.c:694
8246 #, c-format
8247 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: src/lib/bsys.c:701
8251 #, c-format
8252 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: src/lib/bsys.c:707
8256 #, c-format
8257 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: src/lib/btimers.c:254
8261 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: src/lib/cram-md5.c:109 src/lib/cram-md5.c:137
8265 msgid "1999 Authorization failed.\n"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: src/lib/crypto.c:435
8269 msgid "Unable to open certificate file"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: src/lib/crypto.c:442
8273 msgid "Unable to read certificate from file"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: src/lib/crypto.c:448
8277 msgid "Unable to extract public key from certificate"
8278 msgstr ""
8279
8280 #: src/lib/crypto.c:455
8281 msgid ""
8282 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
8283 "extension."
8284 msgstr ""
8285
8286 #: src/lib/crypto.c:462
8287 #, c-format
8288 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
8292 msgid "Unable to open private key file"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
8296 msgid "Unable to read private key from file"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: src/lib/crypto.c:622
8300 #, c-format
8301 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: src/lib/crypto.c:636
8305 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: src/lib/crypto.c:650
8309 msgid "OpenSSL digest update failed"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: src/lib/crypto.c:668
8313 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: src/lib/crypto.c:766
8317 msgid "OpenSSL digest_new failed"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: src/lib/crypto.c:772
8321 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
8325 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: src/lib/crypto.c:820
8329 #, fuzzy
8330 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
8331 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
8332
8333 #: src/lib/crypto.c:881
8334 msgid "Signature creation failed"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: src/lib/crypto.c:959
8338 msgid "Signature decoding failed"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: src/lib/crypto.c:1036
8342 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: src/lib/crypto.c:1185
8346 msgid "CryptoData decoding failed"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: src/lib/crypto.c:1229
8350 msgid "Failure decrypting the session key"
8351 msgstr ""
8352
8353 #: src/lib/crypto.c:1280
8354 #, c-format
8355 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
8359 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: src/lib/crypto.c:1303
8363 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: src/lib/crypto.c:1309
8367 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: src/lib/crypto.c:1315
8371 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
8372 msgstr ""
8373
8374 #: src/lib/crypto.c:1385
8375 #, c-format
8376 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: src/lib/crypto.c:1398
8380 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: src/lib/crypto.c:1424
8384 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: src/lib/crypto.c:1485
8388 #, c-format
8389 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: src/lib/crypto.c:1505
8393 #, c-format
8394 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: src/lib/crypto.c:1648
8398 #, fuzzy
8399 msgid "No error"
8400 msgstr "unbekannt"
8401
8402 #: src/lib/crypto.c:1650
8403 #, fuzzy
8404 msgid "Signer not found"
8405 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
8406
8407 #: src/lib/crypto.c:1652
8408 msgid "Recipient not found"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: src/lib/crypto.c:1654
8412 msgid "Unsupported digest algorithm"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: src/lib/crypto.c:1656
8416 msgid "Unsupported encryption algorithm"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: src/lib/crypto.c:1658
8420 msgid "Signature is invalid"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: src/lib/crypto.c:1660
8424 msgid "Decryption error"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: src/lib/crypto.c:1663
8428 msgid "Internal error"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: src/lib/crypto.c:1665
8432 #, fuzzy
8433 msgid "Unknown error"
8434 msgstr "unbekannt"
8435
8436 #: src/lib/daemon.c:66
8437 #, c-format
8438 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: src/lib/edit.c:446
8442 #, c-format
8443 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: src/lib/edit.c:453
8447 msgid "Name too long.\n"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: src/lib/jcr.c:297
8451 msgid "NULL jcr.\n"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: src/lib/jcr.c:430
8455 #, c-format
8456 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: src/lib/jcr.c:750
8460 #, c-format
8461 msgid ""
8462 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
8463 "daemon.\n"
8464 msgstr ""
8465
8466 #: src/lib/jcr.c:762
8467 #, c-format
8468 msgid ""
8469 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: src/lib/jcr.c:774
8473 #, c-format
8474 msgid ""
8475 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
8476 msgstr ""
8477
8478 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
8479 #, c-format
8480 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
8484 #, c-format
8485 msgid ""
8486 "Config error: %s\n"
8487 "            : line %d, col %d of file %s\n"
8488 "%s\n"
8489 "%s"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: src/lib/lex.c:102
8493 #, c-format
8494 msgid "Config error: %s\n"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: src/lib/lex.c:131
8498 msgid "Close of NULL file\n"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: src/lib/lex.c:226
8502 msgid "get_char: called after EOF\n"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: src/lib/lex.c:268
8506 #, c-format
8507 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: src/lib/lex.c:292
8511 msgid "none"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: src/lib/lex.c:293
8515 msgid "comment"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: src/lib/lex.c:294
8519 msgid "number"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: src/lib/lex.c:295
8523 msgid "ip_addr"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: src/lib/lex.c:296
8527 msgid "identifier"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: src/lib/lex.c:297
8531 msgid "string"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: src/lib/lex.c:298
8535 msgid "quoted_string"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: src/lib/lex.c:299
8539 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: src/lib/lex.c:300
8543 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: src/lib/lex.c:338 src/lib/lex.c:344
8547 #, c-format
8548 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: src/lib/lex.c:454
8552 msgid ""
8553 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
8554 "Please resave as UTF-8\n"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: src/lib/lex.c:583
8558 #, c-format
8559 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: src/lib/lex.c:642
8563 #, c-format
8564 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
8565 msgstr ""
8566
8567 #: src/lib/lex.c:656 src/lib/lex.c:664 src/lib/lex.c:675 src/lib/lex.c:683
8568 #, c-format
8569 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: src/lib/lex.c:693
8573 #, c-format
8574 msgid "expected a name, got %s: %s"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: src/lib/lex.c:697
8578 #, c-format
8579 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: src/lib/lex.c:705
8583 #, c-format
8584 msgid "expected a string, got %s: %s"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: src/lib/mem_pool.c:108
8588 #, c-format
8589 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
8593 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
8594 #: src/lib/mem_pool.c:583
8595 #, c-format
8596 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: src/lib/message.c:268 src/lib/message.c:278
8600 #, c-format
8601 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
8602 msgstr ""
8603
8604 #: src/lib/message.c:283
8605 #, c-format
8606 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: src/lib/message.c:387
8610 #, c-format
8611 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: src/lib/message.c:393
8615 msgid "Bacula Message"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: src/lib/message.c:453
8619 msgid "open mail pipe failed.\n"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: src/lib/message.c:465
8623 #, c-format
8624 msgid "close error: ERR=%s\n"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: src/lib/message.c:476
8628 #, c-format
8629 msgid "Mail prog: %s"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: src/lib/message.c:485
8633 #, c-format
8634 msgid ""
8635 "Mail program terminated in error.\n"
8636 "CMD=%s\n"
8637 "ERR=%s\n"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: src/lib/message.c:584 src/lib/message.c:735
8641 #, c-format
8642 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
8643 msgstr ""
8644
8645 #: src/lib/message.c:717
8646 #, c-format
8647 msgid ""
8648 "Operator mail program terminated in error.\n"
8649 "CMD=%s\n"
8650 "ERR=%s\n"
8651 msgstr ""
8652
8653 #: src/lib/message.c:1015
8654 #, c-format
8655 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
8656 msgstr ""
8657
8658 #: src/lib/message.c:1019
8659 #, c-format
8660 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: src/lib/message.c:1024
8664 #, c-format
8665 msgid "%s: Fatal Error because: "
8666 msgstr ""
8667
8668 #: src/lib/message.c:1026
8669 #, c-format
8670 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: src/lib/message.c:1030
8674 #, c-format
8675 msgid "%s: ERROR: "
8676 msgstr ""
8677
8678 #: src/lib/message.c:1032
8679 #, c-format
8680 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
8681 msgstr ""
8682
8683 #: src/lib/message.c:1035
8684 #, c-format
8685 msgid "%s: Warning: "
8686 msgstr ""
8687
8688 #: src/lib/message.c:1038
8689 #, c-format
8690 msgid "%s: Security violation: "
8691 msgstr ""
8692
8693 #: src/lib/message.c:1114
8694 #, c-format
8695 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: src/lib/message.c:1117
8699 #, c-format
8700 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: src/lib/message.c:1120
8704 #, c-format
8705 msgid "%s: %s Fatal error: "
8706 msgstr ""
8707
8708 #: src/lib/message.c:1126
8709 #, c-format
8710 msgid "%s: %s Error: "
8711 msgstr ""
8712
8713 #: src/lib/message.c:1132
8714 #, c-format
8715 msgid "%s: %s Warning: "
8716 msgstr ""
8717
8718 #: src/lib/message.c:1135
8719 #, c-format
8720 msgid "%s: %s Security violation: "
8721 msgstr ""
8722
8723 #: src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179 src/stored/dev.c:218
8724 #: src/stored/dev.c:236 src/stored/dev.c:243 src/stored/stored_conf.c:611
8725 #, c-format
8726 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
8727 msgstr ""
8728
8729 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
8730 #, c-format
8731 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
8732 msgstr ""
8733
8734 #: src/lib/parse_conf.c:180
8735 msgid "***UNKNOWN***"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: src/lib/parse_conf.c:200
8739 #, c-format
8740 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
8744 #, c-format
8745 msgid "expected an =, got: %s"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: src/lib/parse_conf.c:314
8749 #, c-format
8750 msgid "Unknown item code: %d\n"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: src/lib/parse_conf.c:354
8754 #, c-format
8755 msgid "message type: %s not found"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: src/lib/parse_conf.c:391
8759 #, c-format
8760 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
8761 msgstr ""
8762
8763 #: src/lib/parse_conf.c:486
8764 #, c-format
8765 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: src/lib/parse_conf.c:521
8769 #, c-format
8770 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: src/lib/parse_conf.c:531
8774 #, c-format
8775 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: src/lib/parse_conf.c:593
8779 #, c-format
8780 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: src/lib/parse_conf.c:657
8784 #, c-format
8785 msgid "expected a size number, got: %s"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: src/lib/parse_conf.c:662
8789 #, c-format
8790 msgid "expected a size, got: %s"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
8794 #, c-format
8795 msgid "expected a time period, got: %s"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: src/lib/parse_conf.c:763
8799 #, c-format
8800 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: src/lib/parse_conf.c:819
8804 #, c-format
8805 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: src/lib/parse_conf.c:835
8809 msgid ""
8810 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
8811 "to UTF-8\n"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: src/lib/parse_conf.c:839
8815 #, c-format
8816 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: src/lib/parse_conf.c:852
8820 #, c-format
8821 msgid "expected resource name, got: %s"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: src/lib/parse_conf.c:863
8825 #, c-format
8826 msgid "not in resource definition: %s"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: src/lib/parse_conf.c:888
8830 #, c-format
8831 msgid ""
8832 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
8833 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
8834 msgstr ""
8835
8836 #: src/lib/parse_conf.c:899
8837 msgid "Name not specified for resource"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: src/lib/parse_conf.c:908
8841 #, c-format
8842 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: src/lib/parse_conf.c:914
8846 #, c-format
8847 msgid "Unknown parser state %d\n"
8848 msgstr ""
8849
8850 #: src/lib/parse_conf.c:919
8851 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
8852 msgstr ""
8853
8854 #: src/lib/pythonlib.c:127
8855 msgid "Could not initialize Python\n"
8856 msgstr ""
8857
8858 #: src/lib/pythonlib.c:132
8859 #, c-format
8860 msgid "Could not Run Python string %s\n"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: src/lib/pythonlib.c:144
8864 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: src/lib/pythonlib.c:149
8868 #, c-format
8869 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: src/lib/pythonlib.c:252
8873 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
8877 #, c-format
8878 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: src/lib/pythonlib.c:304
8882 #, c-format
8883 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: src/lib/pythonlib.c:329
8887 #, c-format
8888 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: src/lib/res.c:66
8892 #, c-format
8893 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: src/lib/res.c:76
8897 #, c-format
8898 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: src/lib/runscript.c:226
8902 #, c-format
8903 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: src/lib/runscript.c:232
8907 #, c-format
8908 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: src/lib/runscript.c:241
8912 #, c-format
8913 msgid "%s: %s\n"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: src/lib/runscript.c:246
8917 #, c-format
8918 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: src/lib/rwlock.c:297
8922 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: src/lib/rwlock.c:301
8926 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: src/lib/rwlock.c:367
8930 #, c-format
8931 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: src/lib/rwlock.c:375
8935 #, c-format
8936 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: src/lib/rwlock.c:386
8940 #, c-format
8941 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: src/lib/rwlock.c:394
8945 #, c-format
8946 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: src/lib/rwlock.c:403
8950 #, c-format
8951 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: src/lib/rwlock.c:436
8955 #, c-format
8956 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: src/lib/rwlock.c:452
8960 #, c-format
8961 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: src/lib/rwlock.c:464
8965 #, c-format
8966 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: src/lib/rwlock.c:467
8970 #, c-format
8971 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
8972 msgstr ""
8973
8974 #: src/lib/rwlock.c:477
8975 #, c-format
8976 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: src/lib/rwlock.c:482
8980 #, c-format
8981 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: src/lib/rwlock.c:554
8985 msgid "Try write lock"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: src/lib/rwlock.c:560
8989 msgid "Try read lock"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: src/lib/rwlock.c:615
8993 msgid "Create thread"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: src/lib/rwlock.c:625
8997 msgid "Join thread"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: src/lib/rwlock.c:627
9001 #, c-format
9002 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: src/lib/rwlock.c:639
9006 #, c-format
9007 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: src/lib/signal.c:68
9011 msgid "Invalid signal number"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: src/lib/signal.c:94
9015 #, c-format
9016 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: src/lib/signal.c:107
9020 #, c-format
9021 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: src/lib/signal.c:109
9025 #, c-format
9026 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: src/lib/signal.c:143
9030 #, c-format
9031 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: src/lib/signal.c:150
9035 #, c-format
9036 msgid "Calling: %s %s %s\n"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: src/lib/signal.c:153
9040 #, c-format
9041 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
9042 msgstr ""
9043
9044 #: src/lib/signal.c:168
9045 #, c-format
9046 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: src/lib/signal.c:176
9050 #, c-format
9051 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: src/lib/signal.c:205
9055 #, c-format
9056 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: src/lib/signal.c:211
9060 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: src/lib/signal.c:212
9064 msgid "Hangup"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: src/lib/signal.c:213
9068 msgid "Interrupt"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: src/lib/signal.c:214
9072 msgid "Quit"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: src/lib/signal.c:215
9076 msgid "Illegal instruction"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: src/lib/signal.c:216
9080 msgid "Trace/Breakpoint trap"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: src/lib/signal.c:217
9084 msgid "Abort"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: src/lib/signal.c:219
9088 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: src/lib/signal.c:222
9092 msgid "IOT trap"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: src/lib/signal.c:224
9096 msgid "BUS error"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: src/lib/signal.c:225
9100 msgid "Floating-point exception"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: src/lib/signal.c:226
9104 msgid "Kill, unblockable"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: src/lib/signal.c:227
9108 msgid "User-defined signal 1"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: src/lib/signal.c:228
9112 msgid "Segmentation violation"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: src/lib/signal.c:229
9116 msgid "User-defined signal 2"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: src/lib/signal.c:230
9120 msgid "Broken pipe"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: src/lib/signal.c:231
9124 msgid "Alarm clock"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: src/lib/signal.c:232
9128 msgid "Termination"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: src/lib/signal.c:234
9132 msgid "Stack fault"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: src/lib/signal.c:236
9136 msgid "Child status has changed"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: src/lib/signal.c:237
9140 msgid "Continue"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: src/lib/signal.c:238
9144 msgid "Stop, unblockable"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: src/lib/signal.c:239
9148 msgid "Keyboard stop"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: src/lib/signal.c:240
9152 msgid "Background read from tty"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: src/lib/signal.c:241
9156 msgid "Background write to tty"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: src/lib/signal.c:242
9160 msgid "Urgent condition on socket"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: src/lib/signal.c:243
9164 msgid "CPU limit exceeded"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: src/lib/signal.c:244
9168 msgid "File size limit exceeded"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: src/lib/signal.c:245
9172 msgid "Virtual alarm clock"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: src/lib/signal.c:246
9176 msgid "Profiling alarm clock"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: src/lib/signal.c:247
9180 msgid "Window size change"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: src/lib/signal.c:248
9184 msgid "I/O now possible"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: src/lib/signal.c:250
9188 msgid "Power failure restart"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: src/lib/signal.c:253
9192 msgid "No runnable lwp"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: src/lib/signal.c:256
9196 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: src/lib/signal.c:259
9200 msgid "Checkpoint Freeze"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: src/lib/signal.c:262
9204 msgid "Checkpoint Thaw"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: src/lib/signal.c:265
9208 msgid "Thread Cancellation"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: src/lib/signal.c:268
9212 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
9216 msgid "Out of memory\n"
9217 msgstr ""
9218
9219 #: src/lib/smartall.c:151
9220 msgid "Too much memory used."
9221 msgstr ""
9222
9223 #: src/lib/smartall.c:180
9224 #, c-format
9225 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: src/lib/smartall.c:194
9229 #, c-format
9230 msgid "double free from %s:%d\n"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: src/lib/smartall.c:202
9234 #, c-format
9235 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: src/lib/smartall.c:206
9239 #, c-format
9240 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
9241 msgstr ""
9242
9243 #: src/lib/smartall.c:215
9244 #, c-format
9245 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: src/lib/smartall.c:292
9249 #, c-format
9250 msgid "sm_realloc size: %d\n"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: src/lib/smartall.c:330
9254 #, c-format
9255 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: src/lib/smartall.c:392
9259 #, c-format
9260 msgid ""
9261 "\n"
9262 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
9263 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
9264 "  Buffer address with bad links: %p\n"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: src/lib/smartall.c:404
9268 #, c-format
9269 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: src/lib/smartall.c:440
9273 #, c-format
9274 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: src/lib/smartall.c:470
9278 #, c-format
9279 msgid ""
9280 "\n"
9281 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: src/lib/smartall.c:473
9285 #, c-format
9286 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: src/lib/smartall.c:476
9290 #, c-format
9291 msgid "  discovery of bad next link.\n"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: src/lib/smartall.c:479
9295 #, c-format
9296 msgid "  discovery of data overrun.\n"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: src/lib/smartall.c:482
9300 #, c-format
9301 msgid "  Buffer address: %p\n"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: src/lib/smartall.c:489
9305 #, c-format
9306 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: src/lib/tls.c:93
9310 #, c-format
9311 msgid ""
9312 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
9313 msgstr ""
9314
9315 #: src/lib/tls.c:130
9316 msgid "Error initializing SSL context"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: src/lib/tls.c:151
9320 msgid "Error loading certificate verification stores"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: src/lib/tls.c:156
9324 msgid ""
9325 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
9326 "store\n"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: src/lib/tls.c:167
9330 msgid "Error loading certificate file"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: src/lib/tls.c:175
9334 msgid "Error loading private key"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: src/lib/tls.c:183
9338 msgid "Unable to open DH parameters file"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: src/lib/tls.c:189
9342 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: src/lib/tls.c:193
9346 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: src/lib/tls.c:203
9350 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: src/lib/tls.c:262
9354 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: src/lib/tls.c:305
9358 #, c-format
9359 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: src/lib/tls.c:407
9363 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: src/lib/tls.c:418
9367 msgid "Error creating new SSL object"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
9371 msgid "Connect failure"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
9375 msgid "TLS shutdown failure."
9376 msgstr ""
9377
9378 #: src/lib/tls.c:639
9379 msgid "TLS read/write failure."
9380 msgstr ""
9381
9382 #: src/lib/util.c:182
9383 msgid "Running"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: src/lib/util.c:185
9387 msgid "Blocked"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: src/lib/util.c:195
9391 msgid "Non-fatal error"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:265
9395 msgid "Canceled"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: src/lib/util.c:201
9399 msgid "Verify differences"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: src/lib/util.c:204
9403 msgid "Waiting on FD"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: src/lib/util.c:207
9407 msgid "Wait on SD"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: src/lib/util.c:210
9411 msgid "Wait for new Volume"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: src/lib/util.c:213
9415 msgid "Waiting for mount"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: src/lib/util.c:216
9419 msgid "Waiting for Storage resource"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: src/lib/util.c:219
9423 msgid "Waiting for Job resource"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: src/lib/util.c:222
9427 msgid "Waiting for Client resource"
9428 msgstr ""
9429
9430 #: src/lib/util.c:225
9431 msgid "Waiting on Max Jobs"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: src/lib/util.c:228
9435 msgid "Waiting for Start Time"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: src/lib/util.c:231
9439 msgid "Waiting on Priority"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: src/lib/util.c:238
9443 #, c-format
9444 msgid "Unknown Job termination status=%d"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: src/lib/util.c:262
9448 msgid "Fatal Error"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: src/lib/util.c:268
9452 msgid "Differences"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: src/lib/util.c:271
9456 msgid "Unknown term code"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: src/lib/util.c:299
9460 msgid "Migrate"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: src/lib/util.c:302
9464 msgid "Copy"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: src/lib/util.c:305 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
9468 msgid "Console"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: src/lib/util.c:308
9472 msgid "System or Console"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: src/lib/util.c:311
9476 msgid "Scan"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: src/lib/util.c:314
9480 msgid "Unknown Type"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: src/lib/util.c:346
9484 msgid "Verify Init Catalog"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: src/lib/util.c:355
9488 msgid "Verify Data"
9489 msgstr ""
9490
9491 #: src/lib/util.c:692
9492 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: src/lib/util.c:695
9496 #, c-format
9497 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: src/lib/util.c:699
9501 #, c-format
9502 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: src/lib/var.c:2669
9506 msgid "everything ok"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: src/lib/var.c:2670
9510 msgid "incomplete named character"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: src/lib/var.c:2671
9514 msgid "incomplete hexadecimal value"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: src/lib/var.c:2672
9518 msgid "invalid hexadecimal value"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: src/lib/var.c:2673
9522 msgid "octal value too large"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: src/lib/var.c:2674
9526 msgid "invalid octal value"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: src/lib/var.c:2675
9530 msgid "incomplete octal value"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: src/lib/var.c:2676
9534 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: src/lib/var.c:2677
9538 msgid "incorrect character class specification"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: src/lib/var.c:2678
9542 msgid "invalid expansion configuration"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: src/lib/var.c:2679
9546 msgid "out of memory"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: src/lib/var.c:2680
9550 msgid "incomplete variable specification"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: src/lib/var.c:2681
9554 msgid "undefined variable"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: src/lib/var.c:2682
9558 msgid "input is neither text nor variable"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: src/lib/var.c:2683
9562 #, fuzzy
9563 msgid "unknown command character in variable"
9564 msgstr "unbekannt"
9565
9566 #: src/lib/var.c:2684
9567 msgid "malformatted search and replace operation"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: src/lib/var.c:2685
9571 #, fuzzy
9572 msgid "unknown flag in search and replace operation"
9573 msgstr "unbekannt"
9574
9575 #: src/lib/var.c:2686
9576 msgid "invalid regex in search and replace operation"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: src/lib/var.c:2687
9580 msgid "missing parameter in command"
9581 msgstr ""
9582
9583 #: src/lib/var.c:2688
9584 msgid "empty search string in search and replace operation"
9585 msgstr ""
9586
9587 #: src/lib/var.c:2689
9588 msgid "start offset missing in cut operation"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: src/lib/var.c:2690
9592 #, fuzzy
9593 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
9594 msgstr "unbekannt"
9595
9596 #: src/lib/var.c:2691
9597 msgid "range out of bounds in cut operation"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: src/lib/var.c:2692
9601 msgid "offset out of bounds in cut operation"
9602 msgstr ""
9603
9604 #: src/lib/var.c:2693
9605 msgid "logic error in cut operation"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: src/lib/var.c:2694
9609 msgid "malformatted transpose operation"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: src/lib/var.c:2695
9613 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: src/lib/var.c:2696
9617 msgid "empty character class in transpose operation"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: src/lib/var.c:2697
9621 msgid "incorrect character class in transpose operation"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: src/lib/var.c:2698
9625 msgid "malformatted padding operation"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: src/lib/var.c:2699
9629 msgid "width parameter missing in padding operation"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: src/lib/var.c:2700
9633 msgid "fill string missing in padding operation"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: src/lib/var.c:2701
9637 #, fuzzy
9638 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
9639 msgstr "unbekannt"
9640
9641 #: src/lib/var.c:2702
9642 msgid "sub-matching reference out of range"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: src/lib/var.c:2703
9646 msgid "invalid argument"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: src/lib/var.c:2704
9650 msgid "incomplete quoted pair"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: src/lib/var.c:2705
9654 msgid "lookup function does not support variable arrays"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: src/lib/var.c:2706
9658 msgid "index of array variable contains an invalid character"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: src/lib/var.c:2707
9662 msgid "index of array variable is incomplete"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: src/lib/var.c:2708
9666 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: src/lib/var.c:2709
9670 msgid "division by zero error in index specification"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: src/lib/var.c:2710
9674 msgid "unterminated loop construct"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: src/lib/var.c:2711
9678 msgid "invalid character in loop limits"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: src/lib/var.c:2712
9682 msgid "malformed operation argument list"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: src/lib/var.c:2713
9686 msgid "undefined operation"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: src/lib/var.c:2714
9690 msgid "formatting failure"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: src/lib/var.c:2723
9694 #, fuzzy
9695 msgid "unknown error"
9696 msgstr "unbekannt"
9697
9698 #: src/lib/watchdog.c:83
9699 #, c-format
9700 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: src/lib/watchdog.c:180
9704 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: src/lib/watchdog.c:183
9708 #, c-format
9709 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
9710 msgstr ""
9711
9712 #: src/lib/watchdog.c:186
9713 #, c-format
9714 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: src/lib/watchdog.c:206
9718 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: src/lib/watchdog.c:325
9722 #, c-format
9723 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: src/lib/watchdog.c:340
9727 #, c-format
9728 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: src/stored/acquire.c:69
9732 #, c-format
9733 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: src/stored/acquire.c:78
9737 #, fuzzy, c-format
9738 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
9739 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
9740
9741 #: src/stored/acquire.c:87
9742 #, c-format
9743 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: src/stored/acquire.c:108
9747 #, c-format
9748 msgid ""
9749 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
9750 "  device=%s\n"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: src/stored/acquire.c:147
9754 #, c-format
9755 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: src/stored/acquire.c:158
9759 #, c-format
9760 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/stored/acquire.c:188
9764 #, c-format
9765 msgid "Job %s canceled.\n"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: src/stored/acquire.c:202
9769 #, c-format
9770 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: src/stored/acquire.c:274
9774 #, c-format
9775 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
9776 msgstr ""
9777
9778 #: src/stored/acquire.c:283
9779 #, c-format
9780 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: src/stored/acquire.c:326
9784 #, c-format
9785 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: src/stored/acquire.c:356
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid ""
9791 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
9792 "\" .\n"
9793 msgstr ""
9794 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
9795
9796 #: src/stored/acquire.c:375
9797 #, c-format
9798 msgid ""
9799 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
9800 "job.\n"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: src/stored/acquire.c:400
9804 #, c-format
9805 msgid ""
9806 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: src/stored/acquire.c:420
9810 #, c-format
9811 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: src/stored/acquire.c:504 src/stored/block.c:367 src/stored/block.c:713
9815 #: src/stored/block.c:788
9816 #, c-format
9817 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: src/stored/acquire.c:545
9821 #, c-format
9822 msgid "Alert: %s"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: src/stored/acquire.c:553
9826 #, c-format
9827 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: src/stored/ansi_label.c:96
9831 #, c-format
9832 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: src/stored/ansi_label.c:106
9836 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
9837 msgstr ""
9838
9839 #: src/stored/ansi_label.c:130
9840 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: src/stored/ansi_label.c:150
9844 #, c-format
9845 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: src/stored/ansi_label.c:161
9849 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: src/stored/ansi_label.c:167
9853 #, c-format
9854 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: src/stored/ansi_label.c:178
9858 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: src/stored/ansi_label.c:192
9862 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: src/stored/ansi_label.c:199
9866 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: src/stored/ansi_label.c:298
9870 #, c-format
9871 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
9872 msgstr ""
9873
9874 #: src/stored/ansi_label.c:315
9875 #, c-format
9876 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: src/stored/ansi_label.c:353 src/stored/ansi_label.c:382
9880 #, c-format
9881 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:389
9885 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: src/stored/ansi_label.c:394
9889 #, c-format
9890 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: src/stored/ansi_label.c:399
9894 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: src/stored/append.c:64
9898 msgid "DCR is NULL!!!\n"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: src/stored/append.c:69
9902 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: src/stored/append.c:81
9906 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
9910 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
9911 #: src/stored/askdir.c:333
9912 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: src/stored/append.c:109 src/stored/btape.c:1889
9916 #, c-format
9917 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: src/stored/append.c:121
9921 #, c-format
9922 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: src/stored/append.c:158
9926 #, c-format
9927 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: src/stored/append.c:180
9931 #, c-format
9932 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: src/stored/append.c:190
9936 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: src/stored/append.c:244 src/stored/mac.c:248
9940 #, c-format
9941 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: src/stored/append.c:258
9945 #, c-format
9946 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: src/stored/append.c:279
9950 #, c-format
9951 msgid ""
9952 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: src/stored/append.c:292 src/stored/btape.c:2013
9956 #, c-format
9957 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: src/stored/append.c:303 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
9961 #: src/stored/spool.c:293
9962 #, c-format
9963 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: src/stored/append.c:305 src/stored/mac.c:126
9967 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: src/stored/askdir.c:178
9971 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: src/stored/askdir.c:195
9975 #, c-format
9976 msgid "Error getting Volume info: %s"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: src/stored/askdir.c:363
9980 #, c-format
9981 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
9982 msgstr ""
9983
9984 #: src/stored/askdir.c:405
9985 #, c-format
9986 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: src/stored/askdir.c:412
9990 #, c-format
9991 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: src/stored/askdir.c:478
9995 #, c-format
9996 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: src/stored/askdir.c:491
10000 #, c-format
10001 msgid ""
10002 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
10003 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
10004 "    Storage:      %s\n"
10005 "    Pool:         %s\n"
10006 "    Media type:   %s\n"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
10010 #, c-format
10011 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
10012 msgstr ""
10013
10014 #: src/stored/askdir.c:525
10015 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: src/stored/askdir.c:557
10019 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: src/stored/askdir.c:563
10023 #, c-format
10024 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: src/stored/askdir.c:578
10028 #, c-format
10029 msgid ""
10030 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
10031 "    Job:          %s\n"
10032 "    Storage:      %s\n"
10033 "    Pool:         %s\n"
10034 "    Media type:   %s\n"
10035 msgstr ""
10036
10037 #: src/stored/askdir.c:615
10038 msgid "pthread error in mount_volume\n"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: src/stored/authenticate.c:60
10042 #, c-format
10043 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: src/stored/authenticate.c:90
10047 #, fuzzy, c-format
10048 msgid ""
10049 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
10050 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10051 "help.\n"
10052 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
10053
10054 #: src/stored/authenticate.c:123
10055 msgid ""
10056 "Incorrect password given by Director.\n"
10057 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10058 "help.\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: src/stored/authenticate.c:179
10062 #, c-format
10063 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:257
10067 #, c-format
10068 msgid ""
10069 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
10070 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
10071 "help.\n"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: src/stored/autochanger.c:66
10075 #, c-format
10076 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: src/stored/autochanger.c:72
10080 #, c-format
10081 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: src/stored/autochanger.c:85
10085 #, c-format
10086 msgid ""
10087 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: src/stored/autochanger.c:149
10091 #, c-format
10092 msgid ""
10093 "Invalid slot=%d defined in catalog for Volume \"%s\" on %s. Manual load my "
10094 "be required.\n"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: src/stored/autochanger.c:154
10098 #, c-format
10099 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: src/stored/autochanger.c:158
10103 #, c-format
10104 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: src/stored/autochanger.c:188
10108 #, c-format
10109 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
10110 msgstr ""
10111
10112 #: src/stored/autochanger.c:196
10113 #, c-format
10114 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: src/stored/autochanger.c:205
10118 #, c-format
10119 msgid ""
10120 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10121 "Results=%s\n"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: src/stored/autochanger.c:251
10125 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: src/stored/autochanger.c:265
10129 #, c-format
10130 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: src/stored/autochanger.c:275
10134 #, c-format
10135 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: src/stored/autochanger.c:279
10139 #, c-format
10140 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: src/stored/autochanger.c:286
10144 #, c-format
10145 msgid ""
10146 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
10147 "Results=%s\n"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: src/stored/autochanger.c:345 src/stored/autochanger.c:436
10151 #, c-format
10152 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: src/stored/autochanger.c:359
10156 #, c-format
10157 msgid ""
10158 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
10159 "Results=%s\n"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: src/stored/autochanger.c:423
10163 #, c-format
10164 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: src/stored/autochanger.c:458
10168 #, c-format
10169 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
10170 msgstr ""
10171
10172 #: src/stored/autochanger.c:498
10173 #, c-format
10174 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: src/stored/autochanger.c:519
10178 #, c-format
10179 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: src/stored/autochanger.c:522
10183 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: src/stored/bcopy.c:72
10187 #, c-format
10188 msgid ""
10189 "\n"
10190 "Version: %s (%s)\n"
10191 "\n"
10192 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
10193 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10194 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10195 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10196 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
10197 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
10198 "       -p                proceed inspite of errors\n"
10199 "       -v                verbose\n"
10200 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
10201 "       -?                print this message\n"
10202 "\n"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
10206 msgid "Wrong number of arguments: \n"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: src/stored/bcopy.c:191 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:296
10210 #, c-format
10211 msgid "dev open failed: %s\n"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: src/stored/bcopy.c:204
10215 msgid "Write of last block failed.\n"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: src/stored/bcopy.c:207
10219 #, c-format
10220 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: src/stored/bcopy.c:224 src/stored/bscan.c:402
10224 #, c-format
10225 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: src/stored/bcopy.c:239
10229 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: src/stored/bcopy.c:242
10233 msgid "Volume label not copied.\n"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: src/stored/bcopy.c:254 src/stored/bcopy.c:261 src/stored/bcopy.c:284
10237 #: src/stored/btape.c:2386
10238 #, c-format
10239 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: src/stored/bcopy.c:266
10243 msgid "EOM label not copied.\n"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: src/stored/bcopy.c:269
10247 msgid "EOT label not copied.\n"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: src/stored/bcopy.c:305 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:452
10251 #: src/stored/bscan.c:1283 src/stored/btape.c:2685
10252 #, c-format
10253 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
10254 msgstr ""
10255
10256 #: src/stored/bextract.c:78
10257 #, c-format
10258 msgid ""
10259 "\n"
10260 "Version: %s (%s)\n"
10261 "\n"
10262 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
10263 "files>\n"
10264 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10265 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
10266 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
10267 "       -e <file>       exclude list\n"
10268 "       -i <file>       include list\n"
10269 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
10270 "       -v              verbose\n"
10271 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
10272 "       -?              print this message\n"
10273 "\n"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:140
10277 #, c-format
10278 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:154
10282 #, c-format
10283 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: src/stored/bextract.c:208
10287 #, c-format
10288 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: src/stored/bextract.c:212
10292 #, c-format
10293 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: src/stored/bextract.c:239
10297 #, c-format
10298 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: src/stored/bextract.c:243
10302 #, c-format
10303 msgid "%s must be a directory.\n"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: src/stored/bextract.c:264
10307 #, c-format
10308 msgid "%u files restored.\n"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
10312 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:376 src/stored/bscan.c:659
10316 msgid "Cannot continue.\n"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: src/stored/bextract.c:360
10320 #, c-format
10321 msgid "Seek error on %s: %s\n"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: src/stored/bextract.c:413
10325 #, c-format
10326 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: src/stored/bextract.c:421
10330 msgid "===Write error===\n"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: src/stored/bextract.c:455
10334 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: src/stored/block.c:91
10338 #, c-format
10339 msgid ""
10340 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
10341 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: src/stored/block.c:104
10345 #, c-format
10346 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: src/stored/block.c:160
10350 #, c-format
10351 msgid "%d block read errors not printed.\n"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
10355 #, c-format
10356 msgid ""
10357 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
10358 "discarded.\n"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: src/stored/block.c:288
10362 #, c-format
10363 msgid ""
10364 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
10365 "due to a bad archive.\n"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: src/stored/block.c:314
10369 #, c-format
10370 msgid ""
10371 "Volume data error at %u:%u!\n"
10372 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
10373 msgstr ""
10374
10375 #: src/stored/block.c:425
10376 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: src/stored/block.c:430
10380 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: src/stored/block.c:482
10384 #, c-format
10385 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: src/stored/block.c:497
10389 #, c-format
10390 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: src/stored/block.c:523 src/stored/block.c:548
10394 msgid "Write block header zeroed.\n"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: src/stored/block.c:567
10398 #, c-format
10399 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: src/stored/block.c:574
10403 #, c-format
10404 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: src/stored/block.c:650 src/stored/block.c:656
10408 #, c-format
10409 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: src/stored/block.c:663
10413 #, c-format
10414 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: src/stored/block.c:680
10418 #, c-format
10419 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: src/stored/block.c:690
10423 #, c-format
10424 msgid ""
10425 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
10426 "block=%u.\n"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: src/stored/block.c:693
10430 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: src/stored/block.c:721
10434 #, c-format
10435 msgid ""
10436 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
10437 "%s"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: src/stored/block.c:735
10441 #, c-format
10442 msgid ""
10443 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
10444 "%s"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: src/stored/block.c:837
10448 #, c-format
10449 msgid ""
10450 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
10451 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: src/stored/block.c:845
10455 #, c-format
10456 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: src/stored/block.c:865
10460 #, c-format
10461 msgid ""
10462 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10463 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: src/stored/block.c:878
10467 #, c-format
10468 msgid ""
10469 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
10470 "free_space_errno=%d).\n"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: src/stored/block.c:934
10474 #, c-format
10475 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: src/stored/block.c:962
10479 #, c-format
10480 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: src/stored/block.c:988
10484 #, c-format
10485 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: src/stored/block.c:1001
10489 #, c-format
10490 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
10491 msgstr ""
10492
10493 #: src/stored/block.c:1014
10494 #, c-format
10495 msgid ""
10496 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
10497 "discarded.\n"
10498 msgstr ""
10499
10500 #: src/stored/block.c:1039
10501 #, c-format
10502 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: src/stored/block.c:1058
10506 #, c-format
10507 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: src/stored/block.c:1073
10511 #, c-format
10512 msgid ""
10513 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: src/stored/bls.c:78
10517 #, c-format
10518 msgid ""
10519 "\n"
10520 "Version: %s (%s)\n"
10521 "\n"
10522 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
10523 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
10524 "       -c <file>       specify a config file\n"
10525 "       -d <level>      specify debug level\n"
10526 "       -e <file>       exclude list\n"
10527 "       -i <file>       include list\n"
10528 "       -j              list jobs\n"
10529 "       -k              list blocks\n"
10530 "    (no j or k option) list saved files\n"
10531 "       -L              dump label\n"
10532 "       -p              proceed inspite of errors\n"
10533 "       -v              be verbose\n"
10534 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
10535 "       -?              print this message\n"
10536 "\n"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: src/stored/bls.c:201
10540 msgid "No archive name specified\n"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: src/stored/bls.c:236
10544 #, c-format
10545 msgid ""
10546 "\n"
10547 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: src/stored/bls.c:279
10551 #, c-format
10552 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: src/stored/bls.c:290
10556 #, c-format
10557 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: src/stored/bls.c:292
10561 #, c-format
10562 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: src/stored/bls.c:316
10566 #, c-format
10567 msgid ""
10568 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10569 "s rlen=%d\n"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: src/stored/bls.c:325
10573 #, c-format
10574 msgid "Block: %d size=%d\n"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: src/stored/bls.c:392
10578 #, c-format
10579 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: src/stored/bls.c:409 src/stored/read_record.c:387
10583 msgid "Fresh Volume Label"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: src/stored/bls.c:412 src/stored/read_record.c:390
10587 msgid "Volume Label"
10588 msgstr ""
10589
10590 #: src/stored/bls.c:416 src/stored/label.c:1031
10591 msgid "Begin Job Session"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: src/stored/bls.c:420 src/stored/label.c:1034
10595 msgid "End Job Session"
10596 msgstr ""
10597
10598 #: src/stored/bls.c:424
10599 msgid "End of Medium"
10600 msgstr ""
10601
10602 #: src/stored/bls.c:427 src/stored/label.c:1043
10603 msgid "Unknown"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: src/stored/bls.c:433 src/stored/read_record.c:408
10607 #, c-format
10608 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: src/stored/bscan.c:115
10612 #, c-format
10613 msgid ""
10614 "\n"
10615 "Version: %s (%s)\n"
10616 "\n"
10617 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
10618 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
10619 "       -c <file>         specify configuration file\n"
10620 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
10621 "       -m                update media info in database\n"
10622 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
10623 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
10624 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
10625 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
10626 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
10627 "       -r                list records\n"
10628 "       -s                synchronize or store in database\n"
10629 "       -S                show scan progress periodically\n"
10630 "       -v                verbose\n"
10631 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
10632 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
10633 "       -?                print this message\n"
10634 "\n"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: src/stored/bscan.c:241 src/stored/stored.c:288
10638 #, c-format
10639 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: src/stored/bscan.c:249 src/stored/stored.c:319
10643 #, c-format
10644 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: src/stored/bscan.c:257
10648 #, c-format
10649 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: src/stored/bscan.c:261
10653 #, c-format
10654 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:349
10658 #, c-format
10659 msgid "First Volume Size = %sn"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: src/stored/bscan.c:281
10663 msgid "Could not init Bacula database\n"
10664 msgstr ""
10665
10666 #: src/stored/bscan.c:288
10667 #, c-format
10668 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
10669 msgstr ""
10670
10671 #: src/stored/bscan.c:323
10672 #, c-format
10673 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: src/stored/bscan.c:331
10677 #, c-format
10678 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: src/stored/bscan.c:394
10682 #, c-format
10683 msgid "done: %d%%\n"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: src/stored/bscan.c:418
10687 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: src/stored/bscan.c:430
10691 #, c-format
10692 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: src/stored/bscan.c:434
10696 #, c-format
10697 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: src/stored/bscan.c:440
10701 #, c-format
10702 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10703 msgstr ""
10704
10705 #: src/stored/bscan.c:444
10706 #, c-format
10707 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: src/stored/bscan.c:454
10711 #, c-format
10712 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: src/stored/bscan.c:461
10716 #, c-format
10717 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
10718 msgstr ""
10719
10720 #: src/stored/bscan.c:468
10721 #, c-format
10722 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: src/stored/bscan.c:472
10726 #, c-format
10727 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: src/stored/bscan.c:481
10731 #, c-format
10732 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: src/stored/bscan.c:488
10736 #, c-format
10737 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
10738 msgstr ""
10739
10740 #: src/stored/bscan.c:499
10741 #, c-format
10742 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: src/stored/bscan.c:504
10746 #, c-format
10747 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
10748 msgstr ""
10749
10750 #: src/stored/bscan.c:544
10751 #, c-format
10752 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10753 msgstr ""
10754
10755 #: src/stored/bscan.c:550
10756 #, c-format
10757 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: src/stored/bscan.c:556
10761 #, c-format
10762 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: src/stored/bscan.c:574 src/stored/bscan.c:1077
10766 #, c-format
10767 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: src/stored/bscan.c:618
10771 #, c-format
10772 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: src/stored/bscan.c:629
10776 #, c-format
10777 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: src/stored/bscan.c:641
10781 #, c-format
10782 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: src/stored/bscan.c:677
10786 #, c-format
10787 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: src/stored/bscan.c:731
10791 #, c-format
10792 msgid "Got MD5 record: %s\n"
10793 msgstr ""
10794
10795 #: src/stored/bscan.c:739
10796 #, c-format
10797 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
10798 msgstr ""
10799
10800 #: src/stored/bscan.c:747
10801 #, c-format
10802 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: src/stored/bscan.c:755
10806 #, c-format
10807 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: src/stored/bscan.c:763 src/stored/bscan.c:770
10811 msgid "Got signed digest record\n"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: src/stored/bscan.c:776
10815 #, c-format
10816 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: src/stored/bscan.c:782
10820 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: src/stored/bscan.c:792
10824 #, c-format
10825 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: src/stored/bscan.c:856
10829 #, c-format
10830 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
10831 msgstr ""
10832
10833 #: src/stored/bscan.c:862
10834 #, c-format
10835 msgid "Created File record: %s\n"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: src/stored/bscan.c:906
10839 #, c-format
10840 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: src/stored/bscan.c:910 src/stored/bscan.c:931
10844 #, c-format
10845 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
10846 msgstr ""
10847
10848 #: src/stored/bscan.c:914
10849 #, c-format
10850 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: src/stored/bscan.c:935
10854 #, c-format
10855 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: src/stored/bscan.c:952
10859 #, c-format
10860 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
10861 msgstr ""
10862
10863 #: src/stored/bscan.c:956
10864 #, c-format
10865 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
10866 msgstr ""
10867
10868 #: src/stored/bscan.c:976
10869 #, c-format
10870 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: src/stored/bscan.c:993
10874 #, c-format
10875 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: src/stored/bscan.c:997
10879 #, c-format
10880 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: src/stored/bscan.c:1002
10884 #, c-format
10885 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
10886 msgstr ""
10887
10888 #: src/stored/bscan.c:1049
10889 #, c-format
10890 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: src/stored/bscan.c:1055
10894 #, c-format
10895 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
10896 msgstr ""
10897
10898 #: src/stored/bscan.c:1058
10899 #, c-format
10900 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
10901 msgstr ""
10902
10903 #: src/stored/bscan.c:1108
10904 #, c-format
10905 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: src/stored/bscan.c:1113
10909 #, c-format
10910 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
10911 msgstr ""
10912
10913 #: src/stored/bscan.c:1135
10914 #, c-format
10915 msgid "Job Termination code: %d"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: src/stored/bscan.c:1140
10919 #, c-format
10920 msgid ""
10921 "%s\n"
10922 "JobId:                  %d\n"
10923 "Job:                    %s\n"
10924 "FileSet:                %s\n"
10925 "Backup Level:           %s\n"
10926 "Client:                 %s\n"
10927 "Start time:             %s\n"
10928 "End time:               %s\n"
10929 "Files Written:          %s\n"
10930 "Bytes Written:          %s\n"
10931 "Volume Session Id:      %d\n"
10932 "Volume Session Time:    %d\n"
10933 "Last Volume Bytes:      %s\n"
10934 "Termination:            %s\n"
10935 "\n"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: src/stored/bscan.c:1197
10939 #, c-format
10940 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: src/stored/bscan.c:1201
10944 #, c-format
10945 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: src/stored/bscan.c:1217
10949 #, c-format
10950 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: src/stored/bscan.c:1231
10954 #, c-format
10955 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: src/stored/bscan.c:1236
10959 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: src/stored/btape.c:172 src/stored/stored.c:128
10963 #, c-format
10964 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: src/stored/btape.c:176 src/stored/stored.c:132
10968 #, c-format
10969 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: src/stored/btape.c:179
10973 #, c-format
10974 msgid ""
10975 "\n"
10976 "\n"
10977 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
10978 "more !!!!!\n"
10979 "\n"
10980 "\n"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: src/stored/btape.c:186
10984 #, c-format
10985 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: src/stored/btape.c:195
10989 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: src/stored/btape.c:200
10993 #, c-format
10994 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: src/stored/btape.c:269
10998 msgid "No archive name specified.\n"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: src/stored/btape.c:273
11002 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
11003 msgstr ""
11004
11005 #: src/stored/btape.c:287
11006 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
11007 msgstr ""
11008
11009 #: src/stored/btape.c:292
11010 msgid "btape only works with tape storage.\n"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: src/stored/btape.c:368
11014 #, c-format
11015 msgid "open device %s: OK\n"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: src/stored/btape.c:391
11019 msgid "Enter Volume Name: "
11020 msgstr ""
11021
11022 #: src/stored/btape.c:398
11023 #, c-format
11024 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: src/stored/btape.c:404
11028 #, c-format
11029 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: src/stored/btape.c:418
11033 msgid "Volume has no label.\n"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: src/stored/btape.c:421
11037 msgid "Volume label read correctly.\n"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: src/stored/btape.c:424
11041 #, c-format
11042 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: src/stored/btape.c:427
11046 msgid "Volume name error\n"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: src/stored/btape.c:430
11050 #, c-format
11051 msgid "Error creating label. ERR=%s"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: src/stored/btape.c:433
11055 msgid "Volume version error.\n"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: src/stored/btape.c:436
11059 msgid "Bad Volume label type.\n"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: src/stored/btape.c:439
11063 msgid "Unknown error.\n"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: src/stored/btape.c:457
11067 #, c-format
11068 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: src/stored/btape.c:459
11072 #, c-format
11073 msgid "Loaded %s\n"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
11077 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
11078 #, c-format
11079 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
11083 #, c-format
11084 msgid "Rewound %s\n"
11085 msgstr ""
11086
11087 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
11088 #, c-format
11089 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: src/stored/btape.c:501
11093 #, c-format
11094 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: src/stored/btape.c:504
11098 #, c-format
11099 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: src/stored/btape.c:522
11103 msgid "Moved to end of medium.\n"
11104 msgstr ""
11105
11106 #: src/stored/btape.c:549
11107 #, c-format
11108 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: src/stored/btape.c:551
11112 #, c-format
11113 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: src/stored/btape.c:568
11117 #, c-format
11118 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: src/stored/btape.c:570
11122 #, c-format
11123 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: src/stored/btape.c:580 src/stored/status.c:302
11127 #, c-format
11128 msgid "Configured device capabilities:\n"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: src/stored/btape.c:598
11132 #, c-format
11133 msgid "Device status:\n"
11134 msgstr ""
11135
11136 #: src/stored/btape.c:612 src/stored/status.c:341
11137 #, c-format
11138 msgid "Device parameters:\n"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: src/stored/btape.c:617
11142 #, c-format
11143 msgid "Status:\n"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: src/stored/btape.c:632
11147 msgid ""
11148 "Test writting larger and larger records.\n"
11149 "This is a torture test for records.\n"
11150 "I am going to write\n"
11151 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
11152 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: src/stored/btape.c:638
11156 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
11157 msgstr ""
11158
11159 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
11160 msgid "Command aborted.\n"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: src/stored/btape.c:656
11164 #, c-format
11165 msgid "Block %d i=%d\n"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: src/stored/btape.c:682
11169 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: src/stored/btape.c:686
11173 msgid ""
11174 "\n"
11175 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
11176 "\n"
11177 "I'm going to write three records and an EOF\n"
11178 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
11179 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
11180 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
11181 "\n"
11182 "This is not an *essential* feature ...\n"
11183 "\n"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
11187 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
11188 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
11189 msgid "Error writing record to block.\n"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
11193 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
11194 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
11195 msgid "Error writing block to device.\n"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: src/stored/btape.c:706
11199 #, c-format
11200 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: src/stored/btape.c:717
11204 #, c-format
11205 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: src/stored/btape.c:728
11209 #, c-format
11210 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
11214 #, c-format
11215 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: src/stored/btape.c:744
11219 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
11220 msgstr ""
11221
11222 #: src/stored/btape.c:746
11223 #, c-format
11224 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: src/stored/btape.c:749
11228 msgid "Backspace record OK.\n"
11229 msgstr ""
11230
11231 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
11232 #, c-format
11233 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: src/stored/btape.c:763
11237 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
11238 msgstr ""
11239
11240 #: src/stored/btape.c:767
11241 msgid ""
11242 "\n"
11243 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: src/stored/btape.c:768
11247 msgid ""
11248 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
11249 "\n"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: src/stored/btape.c:775
11253 msgid ""
11254 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
11255 "this function to verify the last block written to the\n"
11256 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
11257 "if you add:\n"
11258 "\n"
11259 "Backward Space Record = No\n"
11260 "\n"
11261 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
11262 msgstr ""
11263
11264 #: src/stored/btape.c:799
11265 msgid ""
11266 "\n"
11267 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
11268 "\n"
11269 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11270 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11271 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
11272 "\n"
11273 "This is an *essential* feature ...\n"
11274 "\n"
11275 msgstr ""
11276
11277 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
11278 #: src/stored/btape.c:955
11279 #, c-format
11280 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
11281 msgstr ""
11282
11283 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
11284 msgid "Rewind OK.\n"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
11288 msgid "Got EOF on tape.\n"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: src/stored/btape.c:864
11292 #, c-format
11293 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
11294 msgstr ""
11295
11296 #: src/stored/btape.c:870
11297 #, c-format
11298 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
11302 #, c-format
11303 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: src/stored/btape.c:883
11307 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
11311 msgid ""
11312 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
11313 "\n"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: src/stored/btape.c:911
11317 msgid ""
11318 "\n"
11319 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
11320 "\n"
11321 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
11322 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
11323 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
11324 "\n"
11325 "This is an *essential* feature ...\n"
11326 "\n"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: src/stored/btape.c:1004
11330 #, c-format
11331 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
11332 msgstr ""
11333
11334 #: src/stored/btape.c:1006
11335 msgid "Reposition error.\n"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: src/stored/btape.c:1019
11339 #, c-format
11340 msgid ""
11341 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
11342 "\n"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: src/stored/btape.c:1021
11346 msgid ""
11347 "This may be because the tape drive block size is not\n"
11348 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
11349 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
11350 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
11351 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
11352 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
11353 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
11354 " case try setting:\n"
11355 "    Fast Forward Space File = no\n"
11356 " in your Device resource.\n"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: src/stored/btape.c:1037
11360 #, c-format
11361 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
11362 msgstr ""
11363
11364 #: src/stored/btape.c:1048
11365 #, c-format
11366 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: src/stored/btape.c:1069
11370 msgid ""
11371 "\n"
11372 "\n"
11373 "=== Append files test ===\n"
11374 "\n"
11375 "This test is essential to Bacula.\n"
11376 "\n"
11377 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
11378 "                   two records in file 1,\n"
11379 "             and three records in file 2\n"
11380 "\n"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: src/stored/btape.c:1093
11384 msgid "Now moving to end of medium.\n"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
11388 #, c-format
11389 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11393 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11394 msgid "This is correct!"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
11398 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
11399 msgid "This is NOT correct!!!!"
11400 msgstr ""
11401
11402 #: src/stored/btape.c:1102
11403 msgid ""
11404 "\n"
11405 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
11406 "\n"
11407 msgstr ""
11408
11409 #: src/stored/btape.c:1109
11410 msgid ""
11411 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
11412 "\n"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: src/stored/btape.c:1110
11416 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: src/stored/btape.c:1112
11420 msgid "End scanning the tape.\n"
11421 msgstr ""
11422
11423 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
11424 #, c-format
11425 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: src/stored/btape.c:1138
11429 msgid ""
11430 "\n"
11431 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: src/stored/btape.c:1142
11435 msgid ""
11436 "\n"
11437 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
11438 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
11439 " that I can write on in Slot 1.\n"
11440 msgstr ""
11441
11442 #: src/stored/btape.c:1145
11443 msgid ""
11444 "\n"
11445 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
11446 msgstr ""
11447
11448 #: src/stored/btape.c:1152
11449 msgid ""
11450 "\n"
11451 "\n"
11452 "=== Autochanger test ===\n"
11453 "\n"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: src/stored/btape.c:1161
11457 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: src/stored/btape.c:1170
11461 #, c-format
11462 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: src/stored/btape.c:1171
11466 #, c-format
11467 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11468 msgstr ""
11469
11470 #: src/stored/btape.c:1175
11471 #, c-format
11472 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: src/stored/btape.c:1177
11476 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: src/stored/btape.c:1184
11480 #, c-format
11481 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: src/stored/btape.c:1189
11485 #, c-format
11486 msgid "unload status=%s %d\n"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: src/stored/btape.c:1189
11490 msgid "Bad"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: src/stored/btape.c:1192
11494 #, c-format
11495 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: src/stored/btape.c:1193
11499 #, c-format
11500 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11501 msgstr ""
11502
11503 #: src/stored/btape.c:1203
11504 #, c-format
11505 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: src/stored/btape.c:1211
11509 #, c-format
11510 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
11511 msgstr ""
11512
11513 #: src/stored/btape.c:1215
11514 #, c-format
11515 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: src/stored/btape.c:1216
11519 #, c-format
11520 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: src/stored/btape.c:1231
11524 msgid ""
11525 "\n"
11526 "The test failed, probably because you need to put\n"
11527 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
11528 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: src/stored/btape.c:1244
11532 #, c-format
11533 msgid "Wrote EOF to %s\n"
11534 msgstr ""
11535
11536 #: src/stored/btape.c:1248
11537 #, c-format
11538 msgid ""
11539 "\n"
11540 "The test worked this time. Please add:\n"
11541 "\n"
11542 "   sleep %d\n"
11543 "\n"
11544 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
11545 "\n"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: src/stored/btape.c:1253
11549 msgid ""
11550 "\n"
11551 "The test autochanger worked!!\n"
11552 "\n"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: src/stored/btape.c:1264
11556 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: src/stored/btape.c:1282
11560 msgid ""
11561 "\n"
11562 "\n"
11563 "=== Forward space files test ===\n"
11564 "\n"
11565 "This test is essential to Bacula.\n"
11566 "\n"
11567 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
11568 "\n"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: src/stored/btape.c:1307
11572 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
11576 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
11577 #, c-format
11578 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: src/stored/btape.c:1312
11582 #, c-format
11583 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: src/stored/btape.c:1319
11587 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: src/stored/btape.c:1332
11591 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
11592 msgstr ""
11593
11594 #: src/stored/btape.c:1344
11595 msgid ""
11596 "The test worked this time. Please add:\n"
11597 "\n"
11598 "   Fast Forward Space File = no\n"
11599 "\n"
11600 "to your Device resource for this drive.\n"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: src/stored/btape.c:1350
11604 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: src/stored/btape.c:1354
11608 #, c-format
11609 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: src/stored/btape.c:1359
11613 msgid ""
11614 "\n"
11615 "=== End Forward space files test ===\n"
11616 "\n"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: src/stored/btape.c:1363
11620 msgid ""
11621 "\n"
11622 "The forward space file test failed.\n"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: src/stored/btape.c:1365
11626 msgid ""
11627 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
11628 "I am turning it off then retrying the test.\n"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: src/stored/btape.c:1371
11632 msgid ""
11633 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
11634 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11635 "   Use MTIOCGET= no\n"
11636 "in your device resource. Use with caution.\n"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: src/stored/btape.c:1403
11640 msgid ""
11641 "\n"
11642 "Append test failed. Attempting again.\n"
11643 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
11644 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
11645 "and retrying append test.\n"
11646 "\n"
11647 msgstr ""
11648
11649 #: src/stored/btape.c:1411
11650 msgid ""
11651 "\n"
11652 "\n"
11653 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11654 "\n"
11655 "    Hardware End of Medium = No\n"
11656 "\n"
11657 "    Fast Forward Space File = No\n"
11658 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11659 msgstr ""
11660
11661 #: src/stored/btape.c:1418
11662 msgid ""
11663 "\n"
11664 "\n"
11665 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: src/stored/btape.c:1423
11669 msgid ""
11670 "\n"
11671 "\n"
11672 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
11673 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
11674 msgstr ""
11675
11676 #: src/stored/btape.c:1428
11677 msgid ""
11678 "\n"
11679 "\n"
11680 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
11681 "\n"
11682 "    Hardware End of Medium = No\n"
11683 "    Fast Forward Space File = No\n"
11684 "    BSF at EOM = yes\n"
11685 "\n"
11686 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: src/stored/btape.c:1439
11690 msgid ""
11691 "\n"
11692 "Append test failed.\n"
11693 "\n"
11694 "\n"
11695 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
11696 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
11697 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
11698 "\n"
11699 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
11700 "Do so by setting:\n"
11701 "\n"
11702 "Minimum Block Size = nnn\n"
11703 "Maximum Block Size = nnn\n"
11704 "\n"
11705 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
11706 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
11707 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
11708 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
11709 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
11710 "\n"
11711 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
11712 "   Use MTIOCGET= no\n"
11713 "in your device resource. Use with caution.\n"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: src/stored/btape.c:1460
11717 msgid ""
11718 "\n"
11719 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
11720 "Please double check it ...\n"
11721 "=== Sample correct output ===\n"
11722 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
11723 "End of File mark.\n"
11724 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
11725 "End of File mark.\n"
11726 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
11727 "End of File mark.\n"
11728 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
11729 "End of File mark.\n"
11730 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
11731 "=== End sample correct output ===\n"
11732 "\n"
11733 "If the above scan output is not identical to the\n"
11734 "sample output, you MUST correct the problem\n"
11735 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
11736 "the tape.\n"
11737 "\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: src/stored/btape.c:1499
11741 #, c-format
11742 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: src/stored/btape.c:1503
11746 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: src/stored/btape.c:1506
11750 #, c-format
11751 msgid "Forward spaced %d files.\n"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: src/stored/btape.c:1525
11755 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: src/stored/btape.c:1528
11759 #, c-format
11760 msgid "Forward spaced %d records.\n"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: src/stored/btape.c:1573
11764 #, c-format
11765 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: src/stored/btape.c:1575
11769 msgid "Wrote block to device.\n"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: src/stored/btape.c:1590
11773 msgid "Enter length to read: "
11774 msgstr ""
11775
11776 #: src/stored/btape.c:1595
11777 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: src/stored/btape.c:1604
11781 #, c-format
11782 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
11783 msgstr ""
11784
11785 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
11786 #, c-format
11787 msgid "End of tape\n"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: src/stored/btape.c:1632
11791 #, c-format
11792 msgid "Starting scan at file %u\n"
11793 msgstr ""
11794
11795 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1314
11796 #, c-format
11797 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
11798 msgstr ""
11799
11800 #: src/stored/btape.c:1639
11801 #, c-format
11802 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
11803 msgstr ""
11804
11805 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
11806 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
11807 #, c-format
11808 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
11809 msgstr ""
11810
11811 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
11812 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
11813 #, c-format
11814 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
11818 #, c-format
11819 msgid "End of File mark.\n"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
11823 #, c-format
11824 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
11825 msgstr ""
11826
11827 #: src/stored/btape.c:1752
11828 #, c-format
11829 msgid "Short block read.\n"
11830 msgstr ""
11831
11832 #: src/stored/btape.c:1755
11833 #, c-format
11834 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: src/stored/btape.c:1779
11838 #, c-format
11839 msgid ""
11840 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
11841 "s rlen=%d\n"
11842 msgstr ""
11843
11844 #: src/stored/btape.c:1801
11845 #, c-format
11846 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: src/stored/btape.c:1831
11850 msgid ""
11851 "\n"
11852 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
11853 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
11854 "will label and write.\n"
11855 "\n"
11856 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
11857 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
11858 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
11859 "\n"
11860 "It will print a status approximately\n"
11861 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
11862 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
11863 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
11864 "\n"
11865 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
11866 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
11867 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
11868 "two tapes.\n"
11869 "\n"
11870 "This may take a long time -- hours! ...\n"
11871 "\n"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: src/stored/btape.c:1848
11875 msgid ""
11876 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
11877 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
11878 msgstr ""
11879
11880 #: src/stored/btape.c:1851
11881 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
11882 msgstr ""
11883
11884 #: src/stored/btape.c:1854
11885 msgid "Multiple tape test selected.\n"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: src/stored/btape.c:1893
11889 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
11890 msgstr ""
11891
11892 #: src/stored/btape.c:1924
11893 #, c-format
11894 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: src/stored/btape.c:1926
11898 #, c-format
11899 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
11900 msgstr ""
11901
11902 #: src/stored/btape.c:1967
11903 #, c-format
11904 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
11905 msgstr ""
11906
11907 #: src/stored/btape.c:1977
11908 #, c-format
11909 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: src/stored/btape.c:1988
11913 msgid "Not OK\n"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: src/stored/btape.c:2018
11917 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: src/stored/btape.c:2021
11921 msgid "Wrote End of Session label.\n"
11922 msgstr ""
11923
11924 #: src/stored/btape.c:2045
11925 #, c-format
11926 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
11927 msgstr ""
11928
11929 #: src/stored/btape.c:2049
11930 #, c-format
11931 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
11932 msgstr ""
11933
11934 #: src/stored/btape.c:2057
11935 #, c-format
11936 msgid ""
11937 "\n"
11938 "\n"
11939 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: src/stored/btape.c:2061
11943 #, c-format
11944 msgid ""
11945 "\n"
11946 "\n"
11947 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: src/stored/btape.c:2100
11951 msgid ""
11952 "\n"
11953 "The state file level has changed. You must redo\n"
11954 "the fill command.\n"
11955 msgstr ""
11956
11957 #: src/stored/btape.c:2106
11958 #, c-format
11959 msgid ""
11960 "\n"
11961 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
11962 "You must redo the fill command.\n"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: src/stored/btape.c:2162
11966 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
11967 msgstr ""
11968
11969 #: src/stored/btape.c:2177
11970 msgid "Rewinding.\n"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: src/stored/btape.c:2182
11974 #, c-format
11975 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
11979 #, c-format
11980 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
11984 #, c-format
11985 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: src/stored/btape.c:2192
11989 #, c-format
11990 msgid "Reading block %u.\n"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
11994 #, c-format
11995 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: src/stored/btape.c:2199
11999 msgid ""
12000 "\n"
12001 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
12002 "\n"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: src/stored/btape.c:2201
12006 msgid ""
12007 "\n"
12008 "The last block of the first tape matches.\n"
12009 "\n"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: src/stored/btape.c:2224
12013 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
12014 msgstr ""
12015
12016 #: src/stored/btape.c:2236
12017 #, c-format
12018 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
12019 msgstr ""
12020
12021 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
12022 #, c-format
12023 msgid "Reading block %d.\n"
12024 msgstr ""
12025
12026 #: src/stored/btape.c:2247
12027 msgid ""
12028 "\n"
12029 "The first block on the second tape matches.\n"
12030 "\n"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: src/stored/btape.c:2263
12034 msgid ""
12035 "\n"
12036 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
12037 "\n"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: src/stored/btape.c:2278
12041 #, c-format
12042 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
12043 msgstr ""
12044
12045 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
12046 msgid "Last block written"
12047 msgstr ""
12048
12049 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
12050 msgid "Block read back"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: src/stored/btape.c:2304
12054 #, c-format
12055 msgid ""
12056 "\n"
12057 "\n"
12058 "The blocks differ at byte %u\n"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: src/stored/btape.c:2305
12062 msgid ""
12063 "\n"
12064 "\n"
12065 "!!!! The last block written and the block\n"
12066 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
12067 "This must be corrected before you use Bacula\n"
12068 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: src/stored/btape.c:2344
12072 #, c-format
12073 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: src/stored/btape.c:2358
12077 #, c-format
12078 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: src/stored/btape.c:2362
12082 msgid "Block not written"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: src/stored/btape.c:2377
12086 #, c-format
12087 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: src/stored/btape.c:2427
12091 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: src/stored/btape.c:2429
12095 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
12096 msgstr ""
12097
12098 #: src/stored/btape.c:2444
12099 #, c-format
12100 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: src/stored/btape.c:2496
12104 #, c-format
12105 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: src/stored/btape.c:2520
12109 #, c-format
12110 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: src/stored/btape.c:2529
12114 msgid "test autochanger"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: src/stored/btape.c:2530
12118 msgid "backspace file"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: src/stored/btape.c:2531
12122 msgid "backspace record"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: src/stored/btape.c:2532
12126 msgid "list device capabilities"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: src/stored/btape.c:2533
12130 msgid "clear tape errors"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: src/stored/btape.c:2534
12134 msgid "go to end of Bacula data for append"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: src/stored/btape.c:2535
12138 msgid "go to the physical end of medium"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: src/stored/btape.c:2536
12142 msgid "fill tape, write onto second volume"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: src/stored/btape.c:2537
12146 msgid "read filled tape"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: src/stored/btape.c:2538
12150 msgid "forward space a file"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: src/stored/btape.c:2539
12154 msgid "forward space a record"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: src/stored/btape.c:2541
12158 msgid "write a Bacula label to the tape"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: src/stored/btape.c:2542
12162 msgid "load a tape"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: src/stored/btape.c:2543
12166 msgid "quit btape"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: src/stored/btape.c:2544
12170 msgid "use write() to fill tape"
12171 msgstr ""
12172
12173 #: src/stored/btape.c:2545
12174 msgid "read and print the Bacula tape label"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: src/stored/btape.c:2546
12178 msgid "test record handling functions"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: src/stored/btape.c:2547
12182 msgid "rewind the tape"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: src/stored/btape.c:2548
12186 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
12187 msgstr ""
12188
12189 #: src/stored/btape.c:2549
12190 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: src/stored/btape.c:2550
12194 msgid "print tape status"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: src/stored/btape.c:2551
12198 msgid "General test Bacula tape functions"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: src/stored/btape.c:2552
12202 msgid "write an EOF on the tape"
12203 msgstr ""
12204
12205 #: src/stored/btape.c:2553
12206 msgid "write a single Bacula block"
12207 msgstr ""
12208
12209 #: src/stored/btape.c:2554
12210 msgid "read a single record"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: src/stored/btape.c:2555
12214 msgid "read a single Bacula block"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: src/stored/btape.c:2556
12218 msgid "quick fill command"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: src/stored/btape.c:2577
12222 #, c-format
12223 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: src/stored/btape.c:2586
12227 #, c-format
12228 msgid "Interactive commands:\n"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: src/stored/btape.c:2597
12232 #, c-format
12233 msgid ""
12234 "\n"
12235 "Version: %s (%s)\n"
12236 "\n"
12237 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
12238 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
12239 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12240 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
12241 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
12242 "       -s          turn off signals\n"
12243 "       -v          be verbose\n"
12244 "       -?          print this message.\n"
12245 "\n"
12246 msgstr ""
12247
12248 #: src/stored/btape.c:2682
12249 #, c-format
12250 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
12251 msgstr ""
12252
12253 #: src/stored/btape.c:2709
12254 #, c-format
12255 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
12256 msgstr ""
12257
12258 #: src/stored/btape.c:2727
12259 #, c-format
12260 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: src/stored/btape.c:2740
12264 #, c-format
12265 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:627
12269 #, c-format
12270 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
12271 msgstr ""
12272
12273 #: src/stored/butil.c:59
12274 msgid "Nohdr,"
12275 msgstr ""
12276
12277 #: src/stored/butil.c:62
12278 msgid "partial,"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: src/stored/butil.c:65
12282 msgid "empty,"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: src/stored/butil.c:68
12286 msgid "Nomatch,"
12287 msgstr ""
12288
12289 #: src/stored/butil.c:71
12290 msgid "cont,"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: src/stored/butil.c:147
12294 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
12295 msgstr ""
12296
12297 #: src/stored/butil.c:167
12298 #, c-format
12299 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: src/stored/butil.c:174
12303 #, c-format
12304 msgid "Cannot init device %s\n"
12305 msgstr ""
12306
12307 #: src/stored/butil.c:194
12308 #, c-format
12309 msgid "Cannot open %s\n"
12310 msgstr ""
12311
12312 #: src/stored/butil.c:277
12313 #, c-format
12314 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
12315 msgstr ""
12316
12317 #: src/stored/butil.c:282
12318 #, c-format
12319 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
12320 msgstr ""
12321
12322 #: src/stored/butil.c:285
12323 #, c-format
12324 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
12325 msgstr ""
12326
12327 #: src/stored/butil.c:301
12328 msgid "Unexpected End of Data\n"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: src/stored/butil.c:303
12332 msgid "Unexpected End of Tape\n"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: src/stored/butil.c:305
12336 msgid "Unexpected End of File\n"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: src/stored/butil.c:307
12340 msgid "Tape Door is Open\n"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: src/stored/butil.c:309
12344 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: src/stored/dev.c:119
12348 #, c-format
12349 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: src/stored/dev.c:130
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid ""
12355 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
12356 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
12357 msgstr "unbekannt\n"
12358
12359 #: src/stored/dev.c:189
12360 #, c-format
12361 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
12362 msgstr ""
12363
12364 #: src/stored/dev.c:195
12365 msgid ""
12366 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: src/stored/dev.c:198
12370 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: src/stored/dev.c:203
12374 #, c-format
12375 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: src/stored/dev.c:208
12379 #, c-format
12380 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
12381 msgstr ""
12382
12383 #: src/stored/dev.c:224 src/stored/dev.c:230
12384 #, c-format
12385 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
12386 msgstr ""
12387
12388 #: src/stored/dev.c:326
12389 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
12390 msgstr ""
12391
12392 #: src/stored/dev.c:421 src/stored/device.c:325
12393 #, c-format
12394 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12395 msgstr ""
12396
12397 #: src/stored/dev.c:456
12398 #, c-format
12399 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
12400 msgstr ""
12401
12402 #: src/stored/dev.c:479 src/stored/dev.c:647
12403 #, c-format
12404 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: src/stored/dev.c:523
12408 #, c-format
12409 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
12410 msgstr ""
12411
12412 #: src/stored/dev.c:572
12413 #, c-format
12414 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: src/stored/dev.c:593
12418 #, c-format
12419 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: src/stored/dev.c:601
12423 #, c-format
12424 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: src/stored/dev.c:621
12428 #, c-format
12429 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: src/stored/dev.c:627
12433 #, c-format
12434 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
12435 msgstr ""
12436
12437 #: src/stored/dev.c:677
12438 #, c-format
12439 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: src/stored/dev.c:711
12443 #, c-format
12444 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
12445 msgstr ""
12446
12447 #: src/stored/dev.c:750
12448 #, c-format
12449 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: src/stored/dev.c:760
12453 #, c-format
12454 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: src/stored/dev.c:770 src/stored/dev.c:848 src/stored/dev.c:985
12458 #: src/stored/dev.c:1561
12459 #, c-format
12460 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
12461 msgstr ""
12462
12463 #: src/stored/dev.c:819
12464 #, c-format
12465 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
12466 msgstr ""
12467
12468 #: src/stored/dev.c:884
12469 #, c-format
12470 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: src/stored/dev.c:893 src/stored/dev.c:1026
12474 #, c-format
12475 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: src/stored/dev.c:971
12479 msgid "Bad device call. Device not open\n"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: src/stored/dev.c:984
12483 #, c-format
12484 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: src/stored/dev.c:1021
12488 msgid " Bacula status:"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1105 src/stored/dev.c:1107
12492 #, c-format
12493 msgid " file=%d block=%d\n"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: src/stored/dev.c:1030
12497 msgid " Device status:"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: src/stored/dev.c:1129
12501 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: src/stored/dev.c:1140 src/stored/dev.c:1153
12505 #, c-format
12506 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
12507 msgstr ""
12508
12509 #: src/stored/dev.c:1184
12510 #, c-format
12511 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: src/stored/dev.c:1225
12515 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: src/stored/dev.c:1236 src/stored/dev.c:1363
12519 #, c-format
12520 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: src/stored/dev.c:1267 src/stored/dev.c:1343
12524 #, c-format
12525 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
12526 msgstr ""
12527
12528 #: src/stored/dev.c:1392
12529 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
12530 msgstr ""
12531
12532 #: src/stored/dev.c:1398
12533 #, c-format
12534 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: src/stored/dev.c:1415
12538 #, c-format
12539 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: src/stored/dev.c:1434
12543 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: src/stored/dev.c:1444
12547 #, c-format
12548 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/stored/dev.c:1472
12552 #, c-format
12553 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: src/stored/dev.c:1490
12557 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
12558 msgstr ""
12559
12560 #: src/stored/dev.c:1500
12561 #, c-format
12562 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: src/stored/dev.c:1514
12566 #, c-format
12567 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: src/stored/dev.c:1550
12571 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: src/stored/dev.c:1629
12575 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: src/stored/dev.c:1639
12579 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: src/stored/dev.c:1657
12583 #, c-format
12584 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: src/stored/dev.c:1756
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "unknown func code %d"
12590 msgstr "unbekannt"
12591
12592 #: src/stored/dev.c:1762
12593 #, c-format
12594 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: src/stored/dev.c:1917
12598 #, c-format
12599 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: src/stored/dev.c:2016 src/stored/dev.c:2021
12603 #, c-format
12604 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: src/stored/dev.c:2429
12608 #, c-format
12609 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
12610 msgstr ""
12611
12612 #: src/stored/device.c:120
12613 #, c-format
12614 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: src/stored/device.c:136
12618 #, c-format
12619 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: src/stored/device.c:148
12623 #, c-format
12624 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: src/stored/device.c:183
12628 #, c-format
12629 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: src/stored/device.c:327
12633 #, c-format
12634 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
12635 msgstr ""
12636
12637 #: src/stored/dircmd.c:154
12638 msgid "Connection request failed.\n"
12639 msgstr ""
12640
12641 #: src/stored/dircmd.c:163
12642 #, c-format
12643 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: src/stored/dircmd.c:274
12647 #, c-format
12648 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: src/stored/dircmd.c:295
12652 #, c-format
12653 msgid "3904 Job %s not found.\n"
12654 msgstr ""
12655
12656 #: src/stored/dircmd.c:321
12657 #, fuzzy, c-format
12658 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
12659 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
12660
12661 #: src/stored/dircmd.c:322
12662 #, c-format
12663 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
12664 msgstr ""
12665
12666 #: src/stored/dircmd.c:326
12667 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: src/stored/dircmd.c:402 src/stored/dircmd.c:758 src/stored/dircmd.c:848
12671 #: src/stored/dircmd.c:920 src/stored/dircmd.c:983 src/stored/dircmd.c:1026
12672 #, c-format
12673 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
12674 msgstr ""
12675
12676 #: src/stored/dircmd.c:407
12677 #, c-format
12678 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
12679 msgstr ""
12680
12681 #: src/stored/dircmd.c:457
12682 #, c-format
12683 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
12684 msgstr ""
12685
12686 #: src/stored/dircmd.c:474
12687 #, c-format
12688 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
12689 msgstr ""
12690
12691 #: src/stored/dircmd.c:481
12692 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: src/stored/dircmd.c:485
12696 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: src/stored/dircmd.c:493
12700 #, c-format
12701 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: src/stored/dircmd.c:503
12705 #, c-format
12706 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: src/stored/dircmd.c:506
12710 #, c-format
12711 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: src/stored/dircmd.c:539
12715 #, c-format
12716 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/dircmd.c:1062
12720 #, c-format
12721 msgid ""
12722 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
12723 "%s"
12724 msgstr ""
12725
12726 #: src/stored/dircmd.c:571 src/stored/reserve.c:1075
12727 #, c-format
12728 msgid ""
12729 "\n"
12730 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
12731 msgstr ""
12732
12733 #: src/stored/dircmd.c:593 src/stored/reserve.c:1071
12734 #, c-format
12735 msgid ""
12736 "\n"
12737 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
12738 "does not exist.\n"
12739 msgstr ""
12740
12741 #: src/stored/dircmd.c:668 src/stored/dircmd.c:725
12742 #, c-format
12743 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
12744 msgstr ""
12745
12746 #: src/stored/dircmd.c:688 src/stored/dircmd.c:716
12747 #, c-format
12748 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719 src/stored/dircmd.c:734
12752 #, c-format
12753 msgid ""
12754 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
12755 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
12756 msgstr ""
12757
12758 #: src/stored/dircmd.c:701
12759 #, c-format
12760 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/stored/dircmd.c:706 src/stored/dircmd.c:820
12764 #, c-format
12765 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: src/stored/dircmd.c:731
12769 #, c-format
12770 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
12771 msgstr ""
12772
12773 #: src/stored/dircmd.c:740
12774 #, c-format
12775 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: src/stored/dircmd.c:743 src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:808
12779 #: src/stored/dircmd.c:839
12780 #, c-format
12781 msgid "3907 %s"
12782 msgstr ""
12783
12784 #: src/stored/dircmd.c:746
12785 #, c-format
12786 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
12787 msgstr ""
12788
12789 #: src/stored/dircmd.c:752
12790 #, c-format
12791 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
12792 msgstr ""
12793
12794 #: src/stored/dircmd.c:762
12795 #, c-format
12796 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
12797 msgstr ""
12798
12799 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/dircmd.c:841
12800 #, c-format
12801 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
12802 msgstr ""
12803
12804 #: src/stored/dircmd.c:797
12805 #, c-format
12806 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
12807 msgstr ""
12808
12809 #: src/stored/dircmd.c:811
12810 #, c-format
12811 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
12812 msgstr ""
12813
12814 #: src/stored/dircmd.c:816
12815 #, c-format
12816 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: src/stored/dircmd.c:853
12820 #, c-format
12821 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
12822 msgstr ""
12823
12824 #: src/stored/dircmd.c:884
12825 #, c-format
12826 msgid "3921 Device %s already released.\n"
12827 msgstr ""
12828
12829 #: src/stored/dircmd.c:891
12830 #, c-format
12831 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
12832 msgstr ""
12833
12834 #: src/stored/dircmd.c:897
12835 #, c-format
12836 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: src/stored/dircmd.c:901
12840 #, c-format
12841 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: src/stored/dircmd.c:905
12845 #, c-format
12846 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
12847 msgstr ""
12848
12849 #: src/stored/dircmd.c:914
12850 #, c-format
12851 msgid "3022 Device %s released.\n"
12852 msgstr ""
12853
12854 #: src/stored/dircmd.c:925
12855 #, c-format
12856 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
12857 msgstr ""
12858
12859 #: src/stored/dircmd.c:970
12860 #, c-format
12861 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
12862 msgstr ""
12863
12864 #: src/stored/dircmd.c:987
12865 #, c-format
12866 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
12867 msgstr ""
12868
12869 #: src/stored/dircmd.c:1030
12870 #, c-format
12871 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: src/stored/dircmd.c:1058
12875 #, c-format
12876 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: src/stored/dircmd.c:1090
12880 #, c-format
12881 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/stored/dircmd.c:1094
12885 #, c-format
12886 msgid ""
12887 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
12888 msgstr ""
12889
12890 #: src/stored/dircmd.c:1098
12891 #, c-format
12892 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
12893 msgstr ""
12894
12895 #: src/stored/dircmd.c:1102
12896 #, c-format
12897 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
12898 msgstr ""
12899
12900 #: src/stored/dircmd.c:1106
12901 #, c-format
12902 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
12903 msgstr ""
12904
12905 #: src/stored/dircmd.c:1110
12906 #, fuzzy, c-format
12907 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
12908 msgstr "unbekannt"
12909
12910 #: src/stored/dircmd.c:1115
12911 #, c-format
12912 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: src/stored/dircmd.c:1118
12916 #, c-format
12917 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: src/stored/dvd.c:112
12921 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: src/stored/dvd.c:146
12925 #, c-format
12926 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
12927 msgstr ""
12928
12929 #: src/stored/dvd.c:262
12930 #, c-format
12931 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: src/stored/dvd.c:264
12935 #, c-format
12936 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: src/stored/dvd.c:274
12940 #, c-format
12941 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: src/stored/dvd.c:293
12945 #, c-format
12946 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: src/stored/dvd.c:359
12950 #, c-format
12951 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: src/stored/dvd.c:378
12955 #, c-format
12956 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: src/stored/dvd.c:579
12960 #, c-format
12961 msgid ""
12962 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
12963 "s)\n"
12964 msgstr ""
12965
12966 #: src/stored/dvd.c:586
12967 #, c-format
12968 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: src/stored/fd_cmds.c:368
12972 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
12973 msgstr ""
12974
12975 #: src/stored/job.c:207
12976 #, c-format
12977 msgid "Job name not found: %s\n"
12978 msgstr ""
12979
12980 #: src/stored/job.c:218
12981 #, c-format
12982 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: src/stored/job.c:229
12986 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: src/stored/job.c:351
12990 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:132 src/stored/label.c:226
12994 #, c-format
12995 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:135 src/stored/label.c:208
12999 #, c-format
13000 msgid "Too many tries: %s"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: src/stored/label.c:114
13004 #, c-format
13005 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
13006 msgstr ""
13007
13008 #: src/stored/label.c:152
13009 #, c-format
13010 msgid ""
13011 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: src/stored/label.c:157
13015 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
13016 msgstr ""
13017
13018 #: src/stored/label.c:160
13019 #, c-format
13020 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
13021 msgstr ""
13022
13023 #: src/stored/label.c:165
13024 #, c-format
13025 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
13026 msgstr ""
13027
13028 #: src/stored/label.c:193
13029 #, c-format
13030 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
13031 msgstr ""
13032
13033 #: src/stored/label.c:204
13034 #, c-format
13035 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
13036 msgstr ""
13037
13038 #: src/stored/label.c:217 src/stored/label.c:402
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
13041 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13042
13043 #: src/stored/label.c:290
13044 #, c-format
13045 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: src/stored/label.c:449
13049 #, c-format
13050 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
13051 msgstr ""
13052
13053 #: src/stored/label.c:455
13054 #, c-format
13055 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: src/stored/label.c:461
13059 #, c-format
13060 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
13061 msgstr ""
13062
13063 #: src/stored/label.c:484
13064 #, c-format
13065 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
13066 msgstr ""
13067
13068 #: src/stored/label.c:512
13069 #, c-format
13070 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
13071 msgstr ""
13072
13073 #: src/stored/label.c:515
13074 #, c-format
13075 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
13076 msgstr ""
13077
13078 #: src/stored/label.c:719
13079 #, c-format
13080 msgid "Bad session label = %d\n"
13081 msgstr ""
13082
13083 #: src/stored/label.c:737 src/stored/label.c:744
13084 #, c-format
13085 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: src/stored/label.c:779
13089 #, c-format
13090 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
13091 msgstr ""
13092
13093 #: src/stored/label.c:906
13094 #, c-format
13095 msgid "Unknown %d"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: src/stored/label.c:910
13099 #, c-format
13100 msgid ""
13101 "\n"
13102 "Volume Label:\n"
13103 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
13104 "VolName           : %s\n"
13105 "PrevVolName       : %s\n"
13106 "VolFile           : %d\n"
13107 "LabelType         : %s\n"
13108 "LabelSize         : %d\n"
13109 "PoolName          : %s\n"
13110 "MediaType         : %s\n"
13111 "PoolType          : %s\n"
13112 "HostName          : %s\n"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: src/stored/label.c:932
13116 #, c-format
13117 msgid "Date label written: %s\n"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: src/stored/label.c:938
13121 #, c-format
13122 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: src/stored/label.c:958
13126 #, c-format
13127 msgid ""
13128 "\n"
13129 "%s Record:\n"
13130 "JobId             : %d\n"
13131 "VerNum            : %d\n"
13132 "PoolName          : %s\n"
13133 "PoolType          : %s\n"
13134 "JobName           : %s\n"
13135 "ClientName        : %s\n"
13136 msgstr ""
13137
13138 #: src/stored/label.c:971
13139 #, c-format
13140 msgid ""
13141 "Job (unique name) : %s\n"
13142 "FileSet           : %s\n"
13143 "JobType           : %c\n"
13144 "JobLevel          : %c\n"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/stored/label.c:980
13148 #, c-format
13149 msgid ""
13150 "JobFiles          : %s\n"
13151 "JobBytes          : %s\n"
13152 "StartBlock        : %s\n"
13153 "EndBlock          : %s\n"
13154 "StartFile         : %s\n"
13155 "EndFile           : %s\n"
13156 "JobErrors         : %s\n"
13157 "JobStatus         : %c\n"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: src/stored/label.c:1001
13161 #, c-format
13162 msgid "Date written      : %s\n"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: src/stored/label.c:1006
13166 #, c-format
13167 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: src/stored/label.c:1025
13171 msgid "Fresh Volume"
13172 msgstr ""
13173
13174 #: src/stored/label.c:1028
13175 msgid "Volume"
13176 msgstr ""
13177
13178 #: src/stored/label.c:1037 src/stored/read_record.c:401
13179 msgid "End of Media"
13180 msgstr ""
13181
13182 #: src/stored/label.c:1040
13183 msgid "End of Tape"
13184 msgstr ""
13185
13186 #: src/stored/label.c:1060 src/stored/label.c:1068 src/stored/label.c:1101
13187 #, c-format
13188 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: src/stored/label.c:1065
13192 msgid "End of physical tape.\n"
13193 msgstr ""
13194
13195 #: src/stored/label.c:1080 src/stored/label.c:1089
13196 #, c-format
13197 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
13198 msgstr ""
13199
13200 #: src/stored/label.c:1082
13201 #, c-format
13202 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
13203 msgstr ""
13204
13205 #: src/stored/label.c:1091
13206 #, c-format
13207 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: src/stored/mac.c:79
13211 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
13212 msgstr ""
13213
13214 #: src/stored/mac.c:87
13215 #, c-format
13216 msgid "No Volume names found for %s.\n"
13217 msgstr ""
13218
13219 #: src/stored/mount.c:90
13220 #, c-format
13221 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
13222 msgstr ""
13223
13224 #: src/stored/mount.c:96
13225 #, c-format
13226 msgid "Job %d canceled.\n"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: src/stored/mount.c:211
13230 #, c-format
13231 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
13232 msgstr ""
13233
13234 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:533
13235 #, c-format
13236 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: src/stored/mount.c:292
13240 #, c-format
13241 msgid ""
13242 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
13243 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
13244 "    %s"
13245 msgstr ""
13246
13247 #: src/stored/mount.c:375
13248 #, c-format
13249 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
13250 msgstr ""
13251
13252 #: src/stored/mount.c:378
13253 #, c-format
13254 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
13255 msgstr ""
13256
13257 #: src/stored/mount.c:386
13258 #, c-format
13259 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
13260 msgstr ""
13261
13262 #: src/stored/mount.c:390
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13266 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13267 msgstr ""
13268
13269 #: src/stored/mount.c:404
13270 #, c-format
13271 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
13272 msgstr ""
13273
13274 #: src/stored/mount.c:407
13275 #, c-format
13276 msgid ""
13277 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
13278 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
13279 msgstr ""
13280
13281 #: src/stored/mount.c:418
13282 #, c-format
13283 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: src/stored/mount.c:422
13287 #, c-format
13288 msgid ""
13289 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
13290 "Volume=%s Catalog=%s\n"
13291 msgstr ""
13292
13293 #: src/stored/mount.c:452
13294 #, c-format
13295 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
13296 msgstr ""
13297
13298 #: src/stored/mount.c:456
13299 #, c-format
13300 msgid ""
13301 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
13302 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
13303 "(+1)\n"
13304 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: src/stored/mount.c:523
13308 #, c-format
13309 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
13310 msgstr ""
13311
13312 #: src/stored/mount.c:528
13313 #, fuzzy, c-format
13314 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
13315 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
13316
13317 #: src/stored/mount.c:548
13318 #, c-format
13319 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
13320 msgstr ""
13321
13322 #: src/stored/mount.c:564
13323 #, c-format
13324 msgid ""
13325 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
13326 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: src/stored/mount.c:583
13330 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
13331 msgstr ""
13332
13333 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
13334 #, c-format
13335 msgid ""
13336 "Bootstrap file error: %s\n"
13337 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
13338 "%s\n"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: src/stored/parse_bsr.c:144
13342 #, c-format
13343 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
13344 msgstr ""
13345
13346 #: src/stored/parse_bsr.c:274
13347 #, c-format
13348 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
13349 msgstr ""
13350
13351 #: src/stored/parse_bsr.c:295
13352 #, c-format
13353 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
13354 msgstr ""
13355
13356 #: src/stored/parse_bsr.c:452
13357 msgid "JobType not yet implemented\n"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: src/stored/parse_bsr.c:460
13361 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: src/stored/parse_bsr.c:643
13365 #, c-format
13366 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
13367 msgstr ""
13368
13369 #: src/stored/parse_bsr.c:667
13370 #, c-format
13371 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
13372 msgstr ""
13373
13374 #: src/stored/parse_bsr.c:675
13375 #, c-format
13376 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
13377 msgstr ""
13378
13379 #: src/stored/parse_bsr.c:685
13380 #, c-format
13381 msgid "FileIndex   : %u\n"
13382 msgstr ""
13383
13384 #: src/stored/parse_bsr.c:687
13385 #, c-format
13386 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
13387 msgstr ""
13388
13389 #: src/stored/parse_bsr.c:697
13390 #, c-format
13391 msgid "JobId       : %u\n"
13392 msgstr ""
13393
13394 #: src/stored/parse_bsr.c:699
13395 #, c-format
13396 msgid "JobId       : %u-%u\n"
13397 msgstr ""
13398
13399 #: src/stored/parse_bsr.c:709
13400 #, c-format
13401 msgid "SessId      : %u\n"
13402 msgstr ""
13403
13404 #: src/stored/parse_bsr.c:711
13405 #, c-format
13406 msgid "SessId      : %u-%u\n"
13407 msgstr ""
13408
13409 #: src/stored/parse_bsr.c:720
13410 #, c-format
13411 msgid "VolumeName  : %s\n"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: src/stored/parse_bsr.c:721
13415 #, c-format
13416 msgid "  MediaType : %s\n"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: src/stored/parse_bsr.c:722
13420 #, c-format
13421 msgid "  Device    : %s\n"
13422 msgstr ""
13423
13424 #: src/stored/parse_bsr.c:723
13425 #, c-format
13426 msgid "  Slot      : %d\n"
13427 msgstr ""
13428
13429 #: src/stored/parse_bsr.c:732
13430 #, c-format
13431 msgid "Client      : %s\n"
13432 msgstr ""
13433
13434 #: src/stored/parse_bsr.c:740
13435 #, c-format
13436 msgid "Job          : %s\n"
13437 msgstr ""
13438
13439 #: src/stored/parse_bsr.c:748
13440 #, c-format
13441 msgid "SessTime    : %u\n"
13442 msgstr ""
13443
13444 #: src/stored/parse_bsr.c:759
13445 msgid "BSR is NULL\n"
13446 msgstr ""
13447
13448 #: src/stored/parse_bsr.c:763
13449 #, c-format
13450 msgid "Next        : 0x%x\n"
13451 msgstr ""
13452
13453 #: src/stored/parse_bsr.c:764
13454 #, c-format
13455 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
13456 msgstr ""
13457
13458 #: src/stored/parse_bsr.c:775
13459 #, c-format
13460 msgid "count       : %u\n"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: src/stored/parse_bsr.c:776
13464 #, c-format
13465 msgid "found       : %u\n"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: src/stored/parse_bsr.c:779
13469 #, c-format
13470 msgid "done        : %s\n"
13471 msgstr ""
13472
13473 #: src/stored/parse_bsr.c:780
13474 #, c-format
13475 msgid "positioning : %d\n"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: src/stored/parse_bsr.c:781
13479 #, c-format
13480 msgid "fast_reject : %d\n"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: src/stored/pythonsd.c:210
13484 msgid "Error in ParseTuple\n"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: src/stored/pythonsd.c:226
13488 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: src/stored/pythonsd.c:263
13492 #, c-format
13493 msgid "Error in Python method %s\n"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: src/stored/read.c:68
13497 msgid "No Volume names found for restore.\n"
13498 msgstr ""
13499
13500 #: src/stored/read.c:122
13501 #, c-format
13502 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
13506 #, c-format
13507 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
13508 msgstr ""
13509
13510 #: src/stored/read.c:137
13511 #, c-format
13512 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: src/stored/read_record.c:83
13516 #, c-format
13517 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13518 msgstr ""
13519
13520 #: src/stored/read_record.c:86
13521 msgid "End of all volumes.\n"
13522 msgstr ""
13523
13524 #: src/stored/read_record.c:128
13525 msgid "part"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: src/stored/read_record.c:131
13529 msgid "file"
13530 msgstr ""
13531
13532 #: src/stored/read_record.c:134
13533 #, c-format
13534 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
13535 msgstr ""
13536
13537 #: src/stored/read_record.c:148
13538 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
13539 msgstr ""
13540
13541 #: src/stored/read_record.c:341
13542 #, c-format
13543 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: src/stored/read_record.c:369
13547 #, c-format
13548 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: src/stored/read_record.c:394
13552 msgid "Begin Session"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: src/stored/read_record.c:398
13556 msgid "End Session"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: src/stored/read_record.c:404
13560 #, c-format
13561 msgid "Unknown code %d\n"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: src/stored/record.c:71
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "unknown: %d"
13567 msgstr "unbekannt"
13568
13569 #: src/stored/record.c:378
13570 msgid "Damaged buffer\n"
13571 msgstr ""
13572
13573 #: src/stored/record.c:549
13574 #, c-format
13575 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
13576 msgstr ""
13577
13578 #: src/stored/reserve.c:93
13579 #, c-format
13580 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
13581 msgstr ""
13582
13583 #: src/stored/reserve.c:99
13584 #, fuzzy, c-format
13585 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
13586 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
13587
13588 #: src/stored/reserve.c:430
13589 #, c-format
13590 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: src/stored/reserve.c:645
13594 msgid "3939 Could not get dcr\n"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: src/stored/reserve.c:768 src/stored/reserve.c:779
13598 #, c-format
13599 msgid "Failed command: %s\n"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: src/stored/reserve.c:769
13603 #, c-format
13604 msgid ""
13605 "\n"
13606 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
13607 "Device resources.\n"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: src/stored/reserve.c:1087
13611 #, c-format
13612 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
13613 msgstr ""
13614
13615 #: src/stored/reserve.c:1182
13616 #, c-format
13617 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13618 msgstr ""
13619
13620 #: src/stored/reserve.c:1192
13621 #, c-format
13622 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
13623 msgstr ""
13624
13625 #: src/stored/reserve.c:1239
13626 #, c-format
13627 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
13628 msgstr ""
13629
13630 #: src/stored/reserve.c:1248
13631 #, c-format
13632 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: src/stored/reserve.c:1316
13636 #, c-format
13637 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: src/stored/reserve.c:1324
13641 #, c-format
13642 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: src/stored/reserve.c:1347
13646 #, c-format
13647 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
13648 msgstr ""
13649
13650 #: src/stored/reserve.c:1389
13651 #, c-format
13652 msgid ""
13653 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
13654 "s.\n"
13655 msgstr ""
13656
13657 #: src/stored/reserve.c:1433
13658 #, c-format
13659 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
13660 msgstr ""
13661
13662 #: src/stored/reserve.c:1441
13663 #, c-format
13664 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: src/stored/reserve.c:1442
13668 #, c-format
13669 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: src/stored/reserve.c:1445
13673 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: src/stored/reserve.c:1448
13677 #, c-format
13678 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
13679 msgstr ""
13680
13681 #: src/stored/spool.c:84
13682 msgid "Spooling statistics:\n"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: src/stored/spool.c:87
13686 #, c-format
13687 msgid ""
13688 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
13689 msgstr ""
13690
13691 #: src/stored/spool.c:95
13692 #, c-format
13693 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
13694 msgstr ""
13695
13696 #: src/stored/spool.c:115
13697 msgid "Spooling data ...\n"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: src/stored/spool.c:141
13701 #, c-format
13702 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
13703 msgstr ""
13704
13705 #: src/stored/spool.c:174
13706 #, c-format
13707 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
13708 msgstr ""
13709
13710 #: src/stored/spool.c:232
13711 #, c-format
13712 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
13713 msgstr ""
13714
13715 #: src/stored/spool.c:236
13716 #, c-format
13717 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
13718 msgstr ""
13719
13720 #: src/stored/spool.c:306
13721 #, c-format
13722 msgid ""
13723 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
13727 #, c-format
13728 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
13729 msgstr ""
13730
13731 #: src/stored/spool.c:376
13732 #, c-format
13733 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
13734 msgstr ""
13735
13736 #: src/stored/spool.c:379
13737 #, c-format
13738 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13739 msgstr ""
13740
13741 #: src/stored/spool.c:380
13742 #, c-format
13743 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
13747 #, c-format
13748 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
13749 msgstr ""
13750
13751 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
13752 #, c-format
13753 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
13754 msgstr ""
13755
13756 #: src/stored/spool.c:450
13757 msgid "User specified spool size reached.\n"
13758 msgstr ""
13759
13760 #: src/stored/spool.c:452
13761 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
13762 msgstr ""
13763
13764 #: src/stored/spool.c:460
13765 msgid "Spooling data again ...\n"
13766 msgstr ""
13767
13768 #: src/stored/spool.c:491
13769 #, c-format
13770 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
13771 msgstr ""
13772
13773 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
13774 msgid "Fatal despooling error."
13775 msgstr ""
13776
13777 #: src/stored/spool.c:517
13778 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: src/stored/spool.c:531
13782 #, c-format
13783 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: src/stored/spool.c:562
13787 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
13791 #, c-format
13792 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/stored/spool.c:634
13796 #, c-format
13797 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/stored/spool.c:661
13801 #, c-format
13802 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
13803 msgstr ""
13804
13805 #: src/stored/status.c:120
13806 msgid ""
13807 "\n"
13808 "Device status:\n"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: src/stored/status.c:124
13812 #, c-format
13813 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
13814 msgstr ""
13815
13816 #: src/stored/status.c:142
13817 #, c-format
13818 msgid ""
13819 "Device %s is mounted with:\n"
13820 "    Volume:      %s\n"
13821 "    Pool:        %s\n"
13822 "    Media type:  %s\n"
13823 msgstr ""
13824
13825 #: src/stored/status.c:152
13826 #, c-format
13827 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
13828 msgstr ""
13829
13830 #: src/stored/status.c:163
13831 #, c-format
13832 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: src/stored/status.c:178
13836 #, c-format
13837 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
13838 msgstr ""
13839
13840 #: src/stored/status.c:184
13841 #, c-format
13842 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: src/stored/status.c:191
13846 #, c-format
13847 msgid "Device %s is not open.\n"
13848 msgstr ""
13849
13850 #: src/stored/status.c:195
13851 #, c-format
13852 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
13853 msgstr ""
13854
13855 #: src/stored/status.c:201
13856 msgid "In Use Volume status:\n"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: src/stored/status.c:208 src/stored/status.c:210
13860 msgid ""
13861 "====\n"
13862 "\n"
13863 msgstr ""
13864
13865 #: src/stored/status.c:227
13866 msgid ""
13867 "No DEVICE structure.\n"
13868 "\n"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: src/stored/status.c:234
13872 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: src/stored/status.c:238
13876 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: src/stored/status.c:250
13880 #, c-format
13881 msgid ""
13882 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
13883 "       Pool:        %s\n"
13884 "       Media type:  %s\n"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: src/stored/status.c:259
13888 #, c-format
13889 msgid ""
13890 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
13891 "       Pool:        %s\n"
13892 "       Media type:  %s\n"
13893 msgstr ""
13894
13895 #: src/stored/status.c:271
13896 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: src/stored/status.c:277
13900 msgid "    Device is being initialized.\n"
13901 msgstr ""
13902
13903 #: src/stored/status.c:281
13904 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
13905 msgstr ""
13906
13907 #: src/stored/status.c:290
13908 #, c-format
13909 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
13910 msgstr ""
13911
13912 #: src/stored/status.c:294
13913 #, c-format
13914 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
13915 msgstr ""
13916
13917 #: src/stored/status.c:297
13918 #, fuzzy, c-format
13919 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
13920 msgstr "unbekannt"
13921
13922 #: src/stored/status.c:320
13923 msgid "Device state:\n"
13924 msgstr ""
13925
13926 #: src/stored/status.c:338
13927 #, c-format
13928 msgid ""
13929 "num_writers=%d block=%d\n"
13930 "\n"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: src/stored/status.c:344
13934 #, c-format
13935 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: src/stored/status.c:348
13939 #, c-format
13940 msgid "File=%u block=%u\n"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: src/stored/status.c:351
13944 #, c-format
13945 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: src/stored/status.c:375
13949 #, c-format
13950 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
13951 msgstr ""
13952
13953 #: src/stored/status.c:391
13954 #, c-format
13955 msgid ""
13956 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
13957 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
13958 msgstr ""
13959
13960 #: src/stored/status.c:404
13961 #, c-format
13962 msgid ""
13963 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
13964 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
13965 msgstr ""
13966
13967 #: src/stored/status.c:415
13968 #, c-format
13969 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
13970 msgstr ""
13971
13972 #: src/stored/status.c:432
13973 #, c-format
13974 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: src/stored/status.c:438
13978 msgid "    FDSocket closed\n"
13979 msgstr ""
13980
13981 #: src/stored/status.c:460
13982 msgid ""
13983 "\n"
13984 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
13985 msgstr ""
13986
13987 #: src/stored/status.c:491
13988 msgid "===================================================================\n"
13989 msgstr ""
13990
13991 #: src/stored/status.c:637
13992 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
13993 msgstr ""
13994
13995 #: src/stored/status.c:660
13996 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
13997 msgstr ""
13998
13999 #: src/stored/status.c:674
14000 msgid "Bacula Storage: Idle"
14001 msgstr ""
14002
14003 #: src/stored/status.c:685
14004 msgid "Bacula Storage: Running"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: src/stored/status.c:699
14008 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: src/stored/status.c:703
14012 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: src/stored/status.c:707
14016 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: src/stored/stored.c:82
14020 #, c-format
14021 msgid ""
14022 "\n"
14023 "Version: %s (%s)\n"
14024 "\n"
14025 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
14026 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
14027 "        -dnn        set debug level to nn\n"
14028 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
14029 "        -g <group>  set groupid to group\n"
14030 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
14031 "        -s          no signals (for debugging)\n"
14032 "        -t          test - read config and exit\n"
14033 "        -u <user>   userid to <user>\n"
14034 "        -v          verbose user messages\n"
14035 "        -?          print this message.\n"
14036 "\n"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: src/stored/stored.c:243
14040 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
14041 msgstr ""
14042
14043 #: src/stored/stored.c:256
14044 #, c-format
14045 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: src/stored/stored.c:294
14049 #, c-format
14050 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: src/stored/stored.c:299
14054 #, c-format
14055 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14056 msgstr ""
14057
14058 #: src/stored/stored.c:304
14059 #, c-format
14060 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14061 msgstr ""
14062
14063 #: src/stored/stored.c:312
14064 #, c-format
14065 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14066 msgstr ""
14067
14068 #: src/stored/stored.c:339
14069 #, c-format
14070 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14071 msgstr ""
14072
14073 #: src/stored/stored.c:345
14074 #, c-format
14075 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
14076 msgstr ""
14077
14078 #: src/stored/stored.c:351
14079 #, c-format
14080 msgid ""
14081 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
14082 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
14083 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
14084 msgstr ""
14085
14086 #: src/stored/stored.c:482
14087 #, c-format
14088 msgid "Could not initialize %s\n"
14089 msgstr ""
14090
14091 #: src/stored/stored.c:495
14092 #, c-format
14093 msgid "Could not open device %s\n"
14094 msgstr ""
14095
14096 #: src/stored/stored.c:508
14097 #, c-format
14098 msgid "Could not mount device %s\n"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: src/stored/stored_conf.c:234
14102 #, c-format
14103 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
14104 msgstr ""
14105
14106 #: src/stored/stored_conf.c:249
14107 #, c-format
14108 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
14109 msgstr ""
14110
14111 #: src/stored/stored_conf.c:252
14112 #, c-format
14113 msgid "dump_resource type=%d\n"
14114 msgstr ""
14115
14116 #: src/stored/stored_conf.c:368
14117 #, fuzzy, c-format
14118 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
14119 msgstr "unbekannt"
14120
14121 #: src/stored/stored_conf.c:557
14122 #, c-format
14123 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
14124 msgstr ""
14125
14126 #: src/stored/stored_conf.c:563
14127 #, c-format
14128 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
14129 msgstr ""
14130
14131 #: src/stored/stored_conf.c:597
14132 #, c-format
14133 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
14134 msgstr ""
14135
14136 #: src/stored/stored_conf.c:669
14137 #, c-format
14138 msgid ""
14139 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
14140 msgstr ""
14141
14142 #: src/stored/wait.c:127
14143 #, c-format
14144 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: src/stored/wait.c:217
14148 #, fuzzy, c-format
14149 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
14150 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
14151
14152 #: src/tools/bregex.c:147 src/tools/bwild.c:122
14153 #, c-format
14154 msgid "Could not open data file: %s\n"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/tools/bsmtp.c:117
14158 #, c-format
14159 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: src/tools/bsmtp.c:125
14163 #, c-format
14164 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: src/tools/bsmtp.c:156
14168 #, c-format
14169 msgid ""
14170 "\n"
14171 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
14172 "       -8          set charset utf-8\n"
14173 "       -c          set the Cc: field\n"
14174 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14175 "       -f          set the From: field\n"
14176 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
14177 "       -s          set the Subject: field\n"
14178 "       -r          set the Reply-To: field\n"
14179 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
14180 "(default: unlimited)\n"
14181 "       -?          print this message.\n"
14182 "\n"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/tools/bsmtp.c:287
14186 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: src/tools/bsmtp.c:318
14190 #, c-format
14191 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: src/tools/bsmtp.c:322
14195 #, c-format
14196 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: src/tools/bsmtp.c:358
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
14202 msgstr "unbekannt"
14203
14204 #: src/tools/bsmtp.c:361
14205 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: src/tools/bsmtp.c:369
14209 #, c-format
14210 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
14211 msgstr ""
14212
14213 #: src/tools/bsmtp.c:378 src/tools/bsmtp.c:383
14214 #, c-format
14215 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
14216 msgstr ""
14217
14218 #: src/tools/bsmtp.c:388
14219 #, c-format
14220 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: src/tools/bsmtp.c:396
14224 #, c-format
14225 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
14226 msgstr ""
14227
14228 #: src/tools/bsmtp.c:403 src/tools/bsmtp.c:407 src/tools/bsmtp.c:416
14229 #: src/tools/bsmtp.c:420
14230 #, c-format
14231 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: src/tools/bsmtp.c:412
14235 #, c-format
14236 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: src/tools/dbcheck.c:175
14240 msgid ""
14241 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
14242 "password/host.\n"
14243 msgstr ""
14244
14245 #: src/tools/dbcheck.c:191
14246 #, c-format
14247 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
14248 msgstr ""
14249
14250 #: src/tools/dbcheck.c:193
14251 #, c-format
14252 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
14253 msgstr ""
14254
14255 #: src/tools/dbcheck.c:202
14256 msgid "Error no Director resource defined.\n"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: src/tools/dbcheck.c:216
14260 msgid "Wrong number of arguments.\n"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/tools/dbcheck.c:221
14264 msgid "Working directory not supplied.\n"
14265 msgstr ""
14266
14267 #: src/tools/dbcheck.c:285
14268 #, c-format
14269 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
14270 msgstr ""
14271
14272 #: src/tools/dbcheck.c:287
14273 #, c-format
14274 msgid "Modify database is on."
14275 msgstr ""
14276
14277 #: src/tools/dbcheck.c:289
14278 #, c-format
14279 msgid "Modify database is off."
14280 msgstr ""
14281
14282 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
14283 #, c-format
14284 msgid " Verbose is on.\n"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
14288 #, c-format
14289 msgid " Verbose is off.\n"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: src/tools/dbcheck.c:295
14293 #, c-format
14294 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: src/tools/dbcheck.c:299
14298 #, c-format
14299 msgid ""
14300 "\n"
14301 "     1) Toggle modify database flag\n"
14302 "     2) Toggle verbose flag\n"
14303 "     3) Repair bad Filename records\n"
14304 "     4) Repair bad Path records\n"
14305 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
14306 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
14307 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
14308 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
14309 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
14310 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
14311 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
14312 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
14313 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
14314 "    14) Eliminate all Admin records\n"
14315 "    15) Eliminate all Restore records\n"
14316 "    16) All (3-15)\n"
14317 "    17) Quit\n"
14318 msgstr ""
14319
14320 #: src/tools/dbcheck.c:318
14321 #, c-format
14322 msgid ""
14323 "\n"
14324 "     1) Toggle modify database flag\n"
14325 "     2) Toggle verbose flag\n"
14326 "     3) Check for bad Filename records\n"
14327 "     4) Check for bad Path records\n"
14328 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
14329 "     6) Check for duplicate Path records\n"
14330 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
14331 "     8) Check for orphaned File records\n"
14332 "     9) Check for orphaned Path records\n"
14333 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
14334 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
14335 "    12) Check for orphaned Client records\n"
14336 "    13) Check for orphaned Job records\n"
14337 "    14) Check for all Admin records\n"
14338 "    15) Check for all Restore records\n"
14339 "    16) All (3-15)\n"
14340 "    17) Quit\n"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: src/tools/dbcheck.c:338
14344 msgid "Select function number: "
14345 msgstr ""
14346
14347 #: src/tools/dbcheck.c:345
14348 #, c-format
14349 msgid "Database will be modified.\n"
14350 msgstr ""
14351
14352 #: src/tools/dbcheck.c:347
14353 #, c-format
14354 msgid "Database will NOT be modified.\n"
14355 msgstr ""
14356
14357 #: src/tools/dbcheck.c:437
14358 #, c-format
14359 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
14360 msgstr ""
14361
14362 #: src/tools/dbcheck.c:445
14363 #, c-format
14364 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: src/tools/dbcheck.c:452
14368 #, c-format
14369 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: src/tools/dbcheck.c:459
14373 #, c-format
14374 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: src/tools/dbcheck.c:466
14378 #, c-format
14379 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
14380 msgstr ""
14381
14382 #: src/tools/dbcheck.c:520
14383 #, c-format
14384 msgid "Deleting: %s\n"
14385 msgstr ""
14386
14387 #: src/tools/dbcheck.c:594
14388 #, c-format
14389 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
14390 msgstr ""
14391
14392 #: src/tools/dbcheck.c:603
14393 #, c-format
14394 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
14395 msgstr ""
14396
14397 #: src/tools/dbcheck.c:604
14398 msgid "Print the list? (yes/no): "
14399 msgstr ""
14400
14401 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
14402 #, c-format
14403 msgid "Found %d for: %s\n"
14404 msgstr ""
14405
14406 #: src/tools/dbcheck.c:651
14407 #, c-format
14408 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
14409 msgstr ""
14410
14411 #: src/tools/dbcheck.c:661
14412 #, c-format
14413 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
14414 msgstr ""
14415
14416 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
14417 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
14418 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
14419 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
14420 msgid "Print them? (yes/no): "
14421 msgstr ""
14422
14423 #: src/tools/dbcheck.c:709
14424 #, c-format
14425 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: src/tools/dbcheck.c:715
14429 #, c-format
14430 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: src/tools/dbcheck.c:733
14434 #, c-format
14435 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: src/tools/dbcheck.c:750
14439 #, c-format
14440 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
14441 msgstr ""
14442
14443 #: src/tools/dbcheck.c:759
14444 #, c-format
14445 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
14446 msgstr ""
14447
14448 #: src/tools/dbcheck.c:776
14449 #, c-format
14450 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
14451 msgstr ""
14452
14453 #: src/tools/dbcheck.c:793
14454 #, c-format
14455 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
14456 msgstr ""
14457
14458 #: src/tools/dbcheck.c:802
14459 #, c-format
14460 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
14461 msgstr ""
14462
14463 #: src/tools/dbcheck.c:815
14464 #, c-format
14465 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
14466 msgstr ""
14467
14468 #: src/tools/dbcheck.c:832
14469 #, c-format
14470 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: src/tools/dbcheck.c:841
14474 #, c-format
14475 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
14476 msgstr ""
14477
14478 #: src/tools/dbcheck.c:854
14479 #, c-format
14480 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
14481 msgstr ""
14482
14483 #: src/tools/dbcheck.c:869
14484 #, c-format
14485 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
14486 msgstr ""
14487
14488 #: src/tools/dbcheck.c:879
14489 #, c-format
14490 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
14491 msgstr ""
14492
14493 #: src/tools/dbcheck.c:894
14494 #, c-format
14495 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
14496 msgstr ""
14497
14498 #: src/tools/dbcheck.c:903
14499 #, c-format
14500 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
14501 msgstr ""
14502
14503 #: src/tools/dbcheck.c:920
14504 #, c-format
14505 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
14506 msgstr ""
14507
14508 #: src/tools/dbcheck.c:935
14509 #, c-format
14510 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
14511 msgstr ""
14512
14513 #: src/tools/dbcheck.c:944
14514 #, c-format
14515 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
14516 msgstr ""
14517
14518 #: src/tools/dbcheck.c:961
14519 #, c-format
14520 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
14521 msgstr ""
14522
14523 #: src/tools/dbcheck.c:976
14524 #, c-format
14525 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: src/tools/dbcheck.c:978
14529 #, c-format
14530 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
14531 msgstr ""
14532
14533 #: src/tools/dbcheck.c:980
14534 #, c-format
14535 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
14536 msgstr ""
14537
14538 #: src/tools/dbcheck.c:990
14539 #, c-format
14540 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
14541 msgstr ""
14542
14543 #: src/tools/dbcheck.c:999
14544 #, c-format
14545 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: src/tools/dbcheck.c:1014
14549 #, c-format
14550 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: src/tools/dbcheck.c:1023
14554 #, c-format
14555 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: src/tools/dbcheck.c:1032
14559 #, c-format
14560 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
14561 msgstr ""
14562
14563 #: src/tools/dbcheck.c:1047
14564 #, c-format
14565 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: src/tools/dbcheck.c:1060
14569 #, c-format
14570 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/tools/dbcheck.c:1069
14574 #, c-format
14575 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
14579 #, c-format
14580 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
14581 msgstr ""
14582
14583 #: src/tools/dbcheck.c:1124
14584 #, c-format
14585 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
14586 msgstr ""
14587
14588 #: src/tools/dbcheck.c:1133
14589 #, c-format
14590 msgid "Found %d bad Path records.\n"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: src/tools/drivetype.c:47
14594 #, c-format
14595 msgid ""
14596 "\n"
14597 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
14598 "\n"
14599 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
14600 "       The following options are supported:\n"
14601 "\n"
14602 "       -v     print both path and file system type.\n"
14603 "       -?     print this message.\n"
14604 "\n"
14605 msgstr ""
14606
14607 #: src/tools/drivetype.c:101 src/tools/fstype.c:101
14608 #, fuzzy, c-format
14609 msgid "%s: unknown\n"
14610 msgstr "unbekannt"
14611
14612 #: src/tools/fstype.c:47
14613 #, c-format
14614 msgid ""
14615 "\n"
14616 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
14617 "\n"
14618 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
14619 "       The following options are supported:\n"
14620 "\n"
14621 "       -v     print both path and file system type.\n"
14622 "       -?     print this message.\n"
14623 "\n"
14624 msgstr ""
14625
14626 #: src/tools/testfind.c:66
14627 #, c-format
14628 msgid ""
14629 "\n"
14630 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14631 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14632 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14633 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
14634 "       -f          specify which FileSet to use\n"
14635 "       -?          print this message.\n"
14636 "\n"
14637 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
14638 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14639 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14640 "Errors are always printed.\n"
14641 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
14642 "Truncation is only in the catalog.\n"
14643 "\n"
14644 msgstr ""
14645
14646 #: src/tools/testfind.c:225
14647 #, c-format
14648 msgid ""
14649 "\n"
14650 "Total files    : %d\n"
14651 "Max file length: %d\n"
14652 "Max path length: %d\n"
14653 "Files truncated: %d\n"
14654 "Paths truncated: %d\n"
14655 "Hard links     : %d\n"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: src/tools/testfind.c:265
14659 #, c-format
14660 msgid "Reg: %s\n"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: src/tools/testfind.c:287
14664 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: src/tools/testfind.c:289
14668 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
14669 msgstr ""
14670
14671 #: src/tools/testfind.c:291
14672 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: src/tools/testfind.c:293
14676 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: src/tools/testfind.c:309 src/tools/testls.c:188
14680 #, c-format
14681 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
14682 msgstr ""
14683
14684 #: src/tools/testfind.c:312 src/tools/testls.c:191
14685 #, c-format
14686 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: src/tools/testfind.c:315 src/tools/testls.c:194
14690 #, c-format
14691 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
14692 msgstr ""
14693
14694 #: src/tools/testfind.c:318 src/tools/testls.c:197
14695 #, c-format
14696 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: src/tools/testfind.c:321 src/tools/testls.c:200
14700 #, c-format
14701 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
14702 msgstr ""
14703
14704 #: src/tools/testfind.c:324 src/tools/testls.c:209
14705 #, c-format
14706 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
14707 msgstr ""
14708
14709 #: src/tools/testfind.c:327 src/tools/testls.c:212
14710 #, c-format
14711 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
14712 msgstr ""
14713
14714 #: src/tools/testfind.c:377
14715 #, c-format
14716 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
14717 msgstr ""
14718
14719 #: src/tools/testfind.c:394
14720 #, c-format
14721 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
14722 msgstr ""
14723
14724 #: src/tools/testfind.c:403
14725 #, c-format
14726 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
14727 msgstr ""
14728
14729 #: src/tools/testfind.c:406
14730 #, c-format
14731 msgid "Path: %s\n"
14732 msgstr ""
14733
14734 #: src/tools/testls.c:55
14735 #, c-format
14736 msgid ""
14737 "\n"
14738 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
14739 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
14740 "       -dnn        set debug level to nn\n"
14741 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
14742 "       -i          specify file of include patterns\n"
14743 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
14744 "       -?          print this message.\n"
14745 "\n"
14746 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
14747 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
14748 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
14749 "Errors always printed.\n"
14750 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
14751 "Truncation is only in catalog.\n"
14752 "\n"
14753 msgstr ""
14754
14755 #: src/tools/testls.c:140
14756 #, c-format
14757 msgid "Could not open include file: %s\n"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/tools/testls.c:153
14761 #, c-format
14762 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
14763 msgstr ""
14764
14765 #: src/tools/testls.c:203
14766 #, c-format
14767 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
14768 msgstr ""
14769
14770 #: src/tools/testls.c:206
14771 #, c-format
14772 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
14776 msgid ""
14777 "Director authorization problem.\n"
14778 "Most likely the passwords do not agree.\n"
14779 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14780 "help.\n"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
14784 msgid ""
14785 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
14786 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14787 "help.\n"
14788 msgstr ""
14789
14790 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
14791 #, c-format
14792 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
14796 #, c-format
14797 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
14798 msgstr ""
14799
14800 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
14801 msgid ""
14802 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
14803 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
14804 "help.\n"
14805 msgstr ""
14806
14807 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:113
14808 #, c-format
14809 msgid ""
14810 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
14811 "\n"
14812 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
14813 "\n"
14814 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
14815 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
14816 "       -dnn          set debug level to nn\n"
14817 "       -t            test - read configuration and exit\n"
14818 "       -?            print this message.\n"
14819 "\n"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:262
14823 #, c-format
14824 msgid ""
14825 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
14826 "Monitor resource.\n"
14827 msgstr ""
14828
14829 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:293
14830 #, fuzzy, c-format
14831 msgid ""
14832 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
14833 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
14834 "Daemon :-(\n"
14835 msgstr ""
14836 "Keine Director resource definiert in %s\n"
14837 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
14838
14839 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:315
14840 #, c-format
14841 msgid ""
14842 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
14843 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
14844 "minutes (read value: %d).\n"
14845 msgstr ""
14846
14847 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
14848 msgid "Open status window..."
14849 msgstr ""
14850
14851 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
14852 msgid "Exit"
14853 msgstr ""
14854
14855 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
14856 msgid "Bacula tray monitor"
14857 msgstr ""
14858
14859 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
14860 msgid " (DIR)"
14861 msgstr ""
14862
14863 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
14864 msgid " (FD)"
14865 msgstr ""
14866
14867 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
14868 msgid " (SD)"
14869 msgstr ""
14870
14871 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
14872 msgid "Unknown status."
14873 msgstr ""
14874
14875 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
14876 msgid "Refresh interval in seconds: "
14877 msgstr ""
14878
14879 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
14880 msgid "Refresh now"
14881 msgstr ""
14882
14883 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
14884 msgid "About"
14885 msgstr ""
14886
14887 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
14888 msgid "Close"
14889 msgstr ""
14890
14891 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
14892 #, c-format
14893 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
14897 #, c-format
14898 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
14902 #, c-format
14903 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
14904 msgstr ""
14905
14906 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:543 src/tray-monitor/tray-monitor.c:554
14907 msgid "Bacula Tray Monitor"
14908 msgstr ""
14909
14910 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:545 src/tray-monitor/tray-monitor.c:556
14911 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
14912 msgstr ""
14913
14914 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
14915 msgid "Version"
14916 msgstr ""
14917
14918 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:625
14919 #, c-format
14920 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
14921 msgstr ""
14922
14923 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:699
14924 #, c-format
14925 msgid ""
14926 "Current job: %s\n"
14927 "Last job: %s"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:711
14931 #, c-format
14932 msgid " (%d errors)"
14933 msgstr ""
14934
14935 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
14936 #, c-format
14937 msgid " (%d error)"
14938 msgstr ""
14939
14940 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:752
14941 msgid "No current job."
14942 msgstr ""
14943
14944 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:755
14945 msgid "No last job."
14946 msgstr ""
14947
14948 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:763
14949 msgid "Job status: Created"
14950 msgstr ""
14951
14952 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:768
14953 msgid "Job status: Running"
14954 msgstr ""
14955
14956 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:772
14957 msgid "Job status: Blocked"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:777
14961 msgid "Job status: Terminated"
14962 msgstr ""
14963
14964 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:782
14965 msgid "Job status: Terminated in error"
14966 msgstr ""
14967
14968 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:788
14969 msgid "Job status: Error"
14970 msgstr ""
14971
14972 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
14973 msgid "Job status: Fatal error"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
14977 msgid "Job status: Verify differences"
14978 msgstr ""
14979
14980 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:802
14981 msgid "Job status: Canceled"
14982 msgstr ""
14983
14984 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
14985 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
14989 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
14990 msgstr ""
14991
14992 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
14993 msgid "Job status: Waiting for new media"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
14997 msgid "Job status: Waiting for Mount"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
15001 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
15005 msgid "Job status: Waiting for job resource"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
15009 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
15013 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
15017 msgid "Job status: Waiting for start time"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
15021 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
15022 msgstr ""
15023
15024 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
15025 #, c-format
15026 msgid "Unknown job status %c."
15027 msgstr ""
15028
15029 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:858
15030 #, c-format
15031 msgid "Job status: Unknown(%c)"
15032 msgstr ""
15033
15034 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:865
15035 #, c-format
15036 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
15037 msgstr ""
15038
15039 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:906
15040 #, c-format
15041 msgid "Connecting to Director %s:%d"
15042 msgstr ""
15043
15044 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:912
15045 #, c-format
15046 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
15047 msgstr ""
15048
15049 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:913
15050 #, c-format
15051 msgid "Connecting to Client %s:%d"
15052 msgstr ""
15053
15054 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:919
15055 #, c-format
15056 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
15057 msgstr ""
15058
15059 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
15060 #, c-format
15061 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:925 src/tray-monitor/tray-monitor.c:963
15065 #, c-format
15066 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:931
15070 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
15071 msgstr ""
15072
15073 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:932
15074 msgid "Cannot connect to daemon."
15075 msgstr ""
15076
15077 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:944
15078 #, c-format
15079 msgid "Authentication error : %s"
15080 msgstr ""
15081
15082 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:951
15083 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
15084 msgstr ""
15085
15086 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:952
15087 msgid "Opened connection with Director daemon."
15088 msgstr ""
15089
15090 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:955
15091 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:956
15095 msgid "Opened connection with File daemon."
15096 msgstr ""
15097
15098 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
15099 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
15100 msgstr ""
15101
15102 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:960
15103 msgid "Opened connection with Storage daemon."
15104 msgstr ""
15105
15106 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:997
15107 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1002 src/wx-console/console_thread.cpp:486
15111 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1006
15115 #, c-format
15116 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
15117 msgstr ""
15118
15119 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1011
15120 msgid "<ERROR>\n"
15121 msgstr ""
15122
15123 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1015
15124 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
15128 msgid "<STOP>\n"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1025
15132 msgid "Error : Connection closed."
15133 msgstr ""
15134
15135 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
15136 #, c-format
15137 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
15138 msgstr ""
15139
15140 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
15141 #, c-format
15142 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15143 msgstr ""
15144
15145 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
15146 #, c-format
15147 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
15148 msgstr ""
15149
15150 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
15151 #, c-format
15152 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
15153 msgstr ""
15154
15155 #: src/wx-console/authenticate.c:150
15156 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
15157 msgstr ""
15158
15159 #: src/baconfig.h:72
15160 #, c-format
15161 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15162 msgstr ""
15163
15164 #: src/baconfig.h:79
15165 msgid "*None*"
15166 msgstr ""
15167
15168 #: src/win32/dird/winmain.cpp:193 src/win32/dird/winmain.cpp:200
15169 #: src/win32/filed/winmain.cpp:224 src/win32/filed/winmain.cpp:231
15170 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:225
15171 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:232
15172 msgid "Bacula Usage"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: src/win32/dird/winmain.cpp:197 src/win32/filed/winmain.cpp:228
15176 #: src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:229
15177 msgid "Bad Command Line Options"
15178 msgstr ""
15179
15180 #: src/win32/dird/winservice.cpp:119 src/win32/filed/winservice.cpp:238
15181 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:169
15182 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
15183 msgstr ""
15184
15185 #: src/win32/dird/winservice.cpp:135 src/win32/filed/winservice.cpp:256
15186 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:185
15187 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: src/win32/dird/winservice.cpp:136 src/win32/filed/winservice.cpp:257
15191 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:186
15192 msgid "Contact Register Service Handler failure"
15193 msgstr ""
15194
15195 #: src/win32/dird/winservice.cpp:152 src/win32/filed/winservice.cpp:273
15196 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:202
15197 msgid "ReportStatus STOPPED failed 1"
15198 msgstr ""
15199
15200 #: src/win32/dird/winservice.cpp:175 src/win32/filed/winservice.cpp:296
15201 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:225
15202 msgid "Report Service failure"
15203 msgstr ""
15204
15205 #: src/win32/dird/winservice.cpp:211
15206 msgid "Unable to install Bacula Director service"
15207 msgstr ""
15208
15209 #: src/win32/dird/winservice.cpp:219 src/win32/filed/winservice.cpp:340
15210 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:269
15211 msgid "Service command length too long"
15212 msgstr ""
15213
15214 #: src/win32/dird/winservice.cpp:220 src/win32/filed/winservice.cpp:341
15215 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:270
15216 msgid "Service command length too long. Service not registered."
15217 msgstr ""
15218
15219 #: src/win32/dird/winservice.cpp:233
15220 msgid ""
15221 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Director "
15222 "service was not installed"
15223 msgstr ""
15224
15225 #: src/win32/dird/winservice.cpp:258
15226 msgid "The Bacula Director service could not be installed"
15227 msgstr ""
15228
15229 #: src/win32/dird/winservice.cpp:264
15230 msgid "Provides director services. Bacula -- the network backup solution."
15231 msgstr ""
15232
15233 #: src/win32/dird/winservice.cpp:272
15234 msgid ""
15235 "The Bacula Director service was successfully installed.\n"
15236 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15237 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15238 msgstr ""
15239
15240 #: src/win32/dird/winservice.cpp:311
15241 msgid "The Bacula Director service could not be stopped"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: src/win32/dird/winservice.cpp:318
15245 msgid "The Bacula Director service has been removed"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: src/win32/dird/winservice.cpp:321
15249 msgid "The Bacula Director service could not be removed"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: src/win32/dird/winservice.cpp:326
15253 msgid "The Bacula Director service could not be found"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: src/win32/dird/winservice.cpp:331
15257 msgid ""
15258 "The SCM could not be contacted - the Bacula Director service was not removed"
15259 msgstr ""
15260
15261 #: src/win32/dird/winservice.cpp:393 src/win32/filed/winservice.cpp:604
15262 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:443
15263 msgid "SetServiceStatus failed"
15264 msgstr ""
15265
15266 #: src/win32/dird/winservice.cpp:421 src/win32/filed/winservice.cpp:632
15267 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:471
15268 #, c-format
15269 msgid ""
15270 "\n"
15271 "\n"
15272 "%s error: %ld at %s:%d"
15273 msgstr ""
15274
15275 #: src/win32/dird/winservice.cpp:496 src/win32/filed/winservice.cpp:707
15276 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:546
15277 #, c-format
15278 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
15279 msgstr ""
15280
15281 #: src/win32/dird/winservice.cpp:500 src/win32/filed/winservice.cpp:711
15282 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:550
15283 #, c-format
15284 msgid "No longer locked\n"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: src/win32/dird/winservice.cpp:504 src/win32/filed/winservice.cpp:715
15288 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:554
15289 msgid "Could not lock database"
15290 msgstr ""
15291
15292 #: src/win32/filed/winmain.cpp:326 src/win32/stored/baculasd/winmain.cpp:326
15293 msgid "Another instance of Bacula is already running"
15294 msgstr ""
15295
15296 #: src/win32/filed/winservice.cpp:111 src/win32/filed/winservice.cpp:125
15297 msgid "No existing instance of Bacula File service could be contacted"
15298 msgstr ""
15299
15300 #: src/win32/filed/winservice.cpp:196
15301 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
15302 msgstr ""
15303
15304 #: src/win32/filed/winservice.cpp:206
15305 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: src/win32/filed/winservice.cpp:208
15309 msgid "Registry service not found"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: src/win32/filed/winservice.cpp:332
15313 msgid "Unable to install Bacula File service"
15314 msgstr ""
15315
15316 #: src/win32/filed/winservice.cpp:356
15317 msgid "Cannot write System Registry"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: src/win32/filed/winservice.cpp:357
15321 msgid ""
15322 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
15323 "installed"
15324 msgstr ""
15325
15326 #: src/win32/filed/winservice.cpp:364
15327 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/win32/filed/winservice.cpp:365 src/win32/filed/winservice.cpp:418
15331 msgid "The Bacula service could not be installed"
15332 msgstr ""
15333
15334 #: src/win32/filed/winservice.cpp:374
15335 msgid ""
15336 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15337 "The service may be started by double clicking on the\n"
15338 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
15339 "be run the next time this machine is rebooted. "
15340 msgstr ""
15341
15342 #: src/win32/filed/winservice.cpp:393
15343 msgid ""
15344 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula service was "
15345 "not installed"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: src/win32/filed/winservice.cpp:424
15349 msgid ""
15350 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
15351 "solution."
15352 msgstr ""
15353
15354 #: src/win32/filed/winservice.cpp:432
15355 msgid ""
15356 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
15357 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15358 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15359 msgstr ""
15360
15361 #: src/win32/filed/winservice.cpp:442
15362 msgid ""
15363 "Unknown Windows operating system.\n"
15364 "Cannot install Bacula service.\n"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: src/win32/filed/winservice.cpp:467
15368 msgid ""
15369 "Could not find registry entry.\n"
15370 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: src/win32/filed/winservice.cpp:472
15374 msgid ""
15375 "Could not delete Registry key.\n"
15376 "The Bacula service could not be removed"
15377 msgstr ""
15378
15379 #: src/win32/filed/winservice.cpp:482
15380 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
15381 msgstr ""
15382
15383 #: src/win32/filed/winservice.cpp:489
15384 msgid "The Bacula service has been removed"
15385 msgstr ""
15386
15387 #: src/win32/filed/winservice.cpp:520
15388 msgid "The Bacula file service could not be stopped"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: src/win32/filed/winservice.cpp:527
15392 msgid "The Bacula file service has been removed"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: src/win32/filed/winservice.cpp:530
15396 msgid "The Bacula file service could not be removed"
15397 msgstr ""
15398
15399 #: src/win32/filed/winservice.cpp:535
15400 msgid "The Bacula file service could not be found"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: src/win32/filed/winservice.cpp:540
15404 msgid ""
15405 "The SCM could not be contacted - the Bacula file service was not removed"
15406 msgstr ""
15407
15408 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:85
15409 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:99
15410 msgid "No existing instance of Bacula storage service could be contacted"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:261
15414 msgid "Unable to install Bacula Storage service"
15415 msgstr ""
15416
15417 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:283
15418 msgid ""
15419 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula Storage "
15420 "service was not installed"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:308
15424 msgid "The Bacula Storage service could not be installed"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:314
15428 msgid "Provides storage services. Bacula -- the network backup solution."
15429 msgstr ""
15430
15431 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:322
15432 msgid ""
15433 "The Bacula Storage service was successfully installed.\n"
15434 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
15435 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
15436 msgstr ""
15437
15438 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:361
15439 msgid "The Bacula Storage service could not be stopped"
15440 msgstr ""
15441
15442 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:368
15443 msgid "The Bacula Storage service has been removed"
15444 msgstr ""
15445
15446 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:371
15447 msgid "The Bacula Storage service could not be removed"
15448 msgstr ""
15449
15450 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:376
15451 msgid "The Bacula Storage service could not be found"
15452 msgstr ""
15453
15454 #: src/win32/stored/baculasd/winservice.cpp:381
15455 msgid ""
15456 "The SCM could not be contacted - the Bacula Storage service was not removed"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
15460 #, c-format
15461 msgid ""
15462 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15463 "Director \"%s\" in config file.\n"
15464 "At least one CA certificate store is required.\n"
15465 msgstr ""
15466
15467 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
15468 msgid ""
15469 "No Director resource defined in config file.\n"
15470 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
15471 msgstr ""
15472
15473 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
15474 #, c-format
15475 msgid ""
15476 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15477 "Console \"%s\" in config file.\n"
15478 msgstr ""
15479
15480 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
15481 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
15485 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
15489 msgid "Error while initializing library."
15490 msgstr ""
15491
15492 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
15493 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
15494 msgstr ""
15495
15496 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
15497 msgid "Please correct configuration file.\n"
15498 msgstr ""
15499
15500 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
15501 msgid "Error : Library not initialized\n"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
15505 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
15506 msgstr ""
15507
15508 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
15509 msgid "Connecting...\n"
15510 msgstr ""
15511
15512 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
15513 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
15514 msgstr ""
15515
15516 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
15517 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
15521 #, c-format
15522 msgid "Please choose a director (1-%d): "
15523 msgstr ""
15524
15525 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
15526 msgid "Failed to connect to the director\n"
15527 msgstr ""
15528
15529 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
15530 msgid "Connected\n"
15531 msgstr ""
15532
15533 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
15534 msgid "<< Unexpected signal received : "
15535 msgstr ""
15536
15537 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
15538 msgid "Connection terminated\n"
15539 msgstr ""
15540
15541 #: src/wx-console/main.cpp:119
15542 msgid "Bacula bwx-console"
15543 msgstr ""
15544
15545 #: src/wx-console/main.cpp:124 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267
15546 #, c-format
15547 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15548 msgstr ""
15549
15550 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
15551 msgid "Config file editor"
15552 msgstr ""
15553
15554 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
15555 #, fuzzy
15556 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
15557 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
15558
15559 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
15560 msgid "Save and close"
15561 msgstr ""
15562
15563 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
15564 msgid "Close without saving"
15565 msgstr ""
15566
15567 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
15568 #, c-format
15569 msgid "Unable to write to %s\n"
15570 msgstr ""
15571
15572 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
15573 msgid "Error while saving"
15574 msgstr ""
15575
15576 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15577 msgid "Apply"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15581 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15582 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15583 msgid "Type your command below:"
15584 msgstr ""
15585
15586 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15587 msgid "Unknown command."
15588 msgstr ""
15589
15590 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15591 msgid "Possible completions: "
15592 msgstr ""
15593
15594 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15595 msgid "&About...\tF1"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15599 msgid "Show about dialog"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15603 msgid "Connect to the director"
15604 msgstr ""
15605
15606 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15607 msgid "Disconnect"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15611 msgid "Disconnect of the director"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15615 msgid "Change of configuration file"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15619 msgid "Change your default configuration file"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15623 msgid "Edit your configuration file"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15627 msgid "E&xit\tAlt-X"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15631 msgid "Quit this program"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15635 msgid "&File"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15639 msgid "&Help"
15640 msgstr ""
15641
15642 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15643 msgid ""
15644 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15648 msgid ""
15649 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15650 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15651 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15652 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15653 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15654 "---\n"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15658 msgid "Send"
15659 msgstr ""
15660
15661 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15662 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15663 msgstr ""
15664
15665 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15666 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15670 #, c-format
15671 msgid ""
15672 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15673 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15674 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15675 "file)"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15679 msgid "First run"
15680 msgstr ""
15681
15682 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15683 #, c-format
15684 msgid ""
15685 "Unable to read %s\n"
15686 "Error: %s\n"
15687 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15691 msgid "Unable to read configuration file"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15695 msgid "Please choose a configuration file to use"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15699 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15700 msgstr ""
15701
15702 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15703 msgid "Configuration file read successfully"
15704 msgstr ""
15705
15706 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15707 #, c-format
15708 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15709 msgstr ""
15710
15711 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15712 msgid "Connecting to the director..."
15713 msgstr ""
15714
15715 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15716 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15717 msgstr ""
15718
15719 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15720 msgid "Quitting.\n"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15724 msgid ""
15725 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15726 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15727 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15731 msgid "About Bacula bwx-console"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15735 msgid "Please choose your default configuration file"
15736 msgstr ""
15737
15738 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15739 msgid "Use this configuration file as default?"
15740 msgstr ""
15741
15742 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15743 msgid "Configuration file"
15744 msgstr ""
15745
15746 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15747 msgid "Console thread terminated."
15748 msgstr ""
15749
15750 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15751 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15752 msgstr ""
15753
15754 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15755 msgid "Connection lost"
15756 msgstr ""
15757
15758 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15759 msgid "Connected to the director."
15760 msgstr ""
15761
15762 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15763 msgid "Reconnect"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15767 msgid "Reconnect to the director"
15768 msgstr ""
15769
15770 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15771 msgid "Disconnected of the director."
15772 msgstr ""
15773
15774 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:709
15775 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15776 msgstr ""
15777
15778 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15779 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15780 msgstr ""
15781
15782 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:233
15783 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1919
15784 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1948
15785 msgid "Enter restore mode"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:236
15789 msgid "Cancel restore"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:262
15793 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:316
15794 msgid "Add"
15795 msgstr ""
15796
15797 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:264
15798 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:318
15799 msgid "Remove"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:266
15803 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:320
15804 msgid "Refresh"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:285
15808 msgid "M"
15809 msgstr ""
15810
15811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:289
15812 msgid "Filename"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:301
15816 msgid "Perm."
15817 msgstr ""
15818
15819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:334
15820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:347
15821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:502
15822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:512
15823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:515
15824 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1783
15825 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
15826 msgid "Job Name"
15827 msgstr ""
15828
15829 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
15830 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
15831 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:454
15832 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15833 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:465
15834 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15835 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1138
15836 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
15837 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1821
15838 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15839 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
15840 msgid "Fileset"
15841 msgstr ""
15842
15843 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
15844 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1205
15845 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
15846 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
15847 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
15848 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
15849 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1252
15850 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1259
15851 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
15852 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15853 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
15854 msgid "Before"
15855 msgstr ""
15856
15857 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:341
15858 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15859 msgstr ""
15860
15861 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15862 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1877
15863 msgid "always"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15867 msgid "if newer"
15868 msgstr ""
15869
15870 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15871 msgid "if older"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
15875 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
15876 msgid "never"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:358
15880 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:426
15884 msgid "Getting parameters list."
15885 msgstr ""
15886
15887 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:434
15888 msgid "Error : no clients returned by the director."
15889 msgstr ""
15890
15891 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:458
15892 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15893 msgstr ""
15894
15895 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:482
15896 msgid "Error : no storage returned by the director."
15897 msgstr ""
15898
15899 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:505
15900 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:529
15901 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15902 msgstr ""
15903
15904 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:515
15905 msgid "RestoreFiles"
15906 msgstr ""
15907
15908 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:550
15909 msgid "Please configure your restore parameters."
15910 msgstr ""
15911
15912 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:561
15913 msgid "Building restore tree..."
15914 msgstr ""
15915
15916 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:604
15917 msgid "Error while starting restore: "
15918 msgstr ""
15919
15920 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:694
15921 msgid ""
15922 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15923 "it to the restore list."
15924 msgstr ""
15925
15926 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:731
15927 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:753
15928 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15929 msgstr ""
15930
15931 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:764
15932 msgid " files selected to be restored."
15933 msgstr ""
15934
15935 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:769
15936 msgid " file selected to be restored."
15937 msgstr ""
15938
15939 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:776
15940 #, c-format
15941 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15942 msgstr ""
15943
15944 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:786
15945 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15949 msgid "Restore failed : no file selected."
15950 msgstr ""
15951
15952 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:797
15953 msgid "Restoring, please wait..."
15954 msgstr ""
15955
15956 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:810
15957 msgid "Job queued. JobId="
15958 msgstr ""
15959
15960 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:812
15961 msgid "Restore queued, jobid="
15962 msgstr ""
15963
15964 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:816
15965 msgid "Job failed."
15966 msgstr ""
15967
15968 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15969 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15970 msgstr ""
15971
15972 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15973 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15974 msgstr ""
15975
15976 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:824
15977 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15978 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15979 msgstr ""
15980
15981 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:851
15982 msgid ""
15983 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15984 "its completion.\n"
15985 msgstr ""
15986
15987 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15988 msgid ""
15989 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15990 "its completion."
15991 msgstr ""
15992
15993 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:878
15994 msgid "Restore job created, but not yet running."
15995 msgstr ""
15996
15997 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:883
15998 #, c-format
15999 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
16000 msgstr ""
16001
16002 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:887
16003 msgid "Restore job terminated successfully."
16004 msgstr ""
16005
16006 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
16007 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
16008 msgstr ""
16009
16010 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:893
16011 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
16012 msgstr ""
16013
16014 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
16015 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:899
16019 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
16020 msgstr ""
16021
16022 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:903
16023 msgid "Restore job reported a fatal error."
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:908
16027 msgid "Restore job cancelled by user."
16028 msgstr ""
16029
16030 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
16031 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:914
16035 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
16036 msgstr ""
16037
16038 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:918
16039 msgid "Restore job is waiting for new media."
16040 msgstr ""
16041
16042 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:922
16043 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16044 msgstr ""
16045
16046 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:926
16047 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16048 msgstr ""
16049
16050 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:930
16051 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16052 msgstr ""
16053
16054 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:934
16055 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16056 msgstr ""
16057
16058 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:938
16059 msgid "Restore job is waiting for start time."
16060 msgstr ""
16061
16062 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:942
16063 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16064 msgstr ""
16065
16066 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:991
16067 msgid ""
16068 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16069 "wait for its completion anymore.\n"
16070 msgstr ""
16071
16072 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16073 msgid ""
16074 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16075 "wait for its completion anymore."
16076 msgstr ""
16077
16078 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1002
16079 msgid "Restore done successfully.\n"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16083 msgid "Restore done successfully."
16084 msgstr ""
16085
16086 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1074
16087 msgid "Applying restore configuration changes..."
16088 msgstr ""
16089
16090 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1125
16091 msgid "Failed to find the selected client."
16092 msgstr ""
16093
16094 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1140
16095 msgid "Failed to find the selected fileset."
16096 msgstr ""
16097
16098 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1155
16099 msgid "Failed to find the selected storage."
16100 msgstr ""
16101
16102 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1172
16103 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1858
16104 msgid "Run Restore job"
16105 msgstr ""
16106
16107 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1188
16108 msgid "Restore configuration changes were applied."
16109 msgstr ""
16110
16111 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1197
16112 msgid "Restore cancelled.\n"
16113 msgstr ""
16114
16115 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16116 msgid "Restore cancelled."
16117 msgstr ""
16118
16119 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1220
16120 msgid "No results to list."
16121 msgstr ""
16122
16123 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
16124 msgid "No backup found for this client."
16125 msgstr ""
16126
16127 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1229
16128 msgid "ERROR"
16129 msgstr ""
16130
16131 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16132 msgid "Query failed"
16133 msgstr ""
16134
16135 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
16136 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16137 msgstr ""
16138
16139 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1868
16140 msgid "JobName:"
16141 msgstr ""
16142
16143 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
16144 msgid "Where:"
16145 msgstr ""
16146
16147 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1875
16148 msgid "Replace:"
16149 msgstr ""
16150
16151 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
16152 msgid "ifnewer"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16156 msgid "ifolder"
16157 msgstr ""
16158
16159 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1883
16160 msgid "FileSet:"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2000
16164 msgid "Restoring..."
16165 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16166
16167 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16168 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"
16169
16170 #, fuzzy
16171 #~ msgid "unknown blocked code"
16172 #~ msgstr "unbekannt"