]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/de.po
ebl Update translations
[bacula/bacula] / bacula / po / de.po
1 # translation of de.po to
2 # German translations for Bacula package
3 # German messages for Bacula.
4 # Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation Europe e.V.
5 # This file is distributed under the same license as the Bacula package.
6 #
7 #  <bacula-devel@lists.sourceforge.net>, 2005.
8 # Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-08-30 17:34+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 20:38+0200\n"
15 "Last-Translator: Philipp Storz <philipp.storz@dass-it.de>\n"
16 "Language-Team: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: patches/testing/bregsed.c:131 src/tools/bregtest.c:131
24 #: src/tools/bwild.c:122 src/tools/bregex.c:147
25 #, c-format
26 msgid "Could not open data file: %s\n"
27 msgstr ""
28
29 #: src/dird/next_vol.c:145
30 #, c-format
31 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
32 msgstr ""
33
34 #: src/dird/next_vol.c:151
35 #, c-format
36 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
37 msgstr ""
38
39 #: src/dird/next_vol.c:170
40 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
41 msgstr ""
42
43 #: src/dird/next_vol.c:196
44 #, c-format
45 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
46 msgstr "\"Max Volume bytes\"erreicht. Markiere Volume \"%s\" als Voll.\n"
47
48 #: src/dird/next_vol.c:203
49 #, c-format
50 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
51 msgstr "Volume erstmalig benutzt. Markiere Volume \"%s\" als Used.\n"
52
53 #: src/dird/next_vol.c:210
54 #, c-format
55 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
56 msgstr ""
57
58 #: src/dird/next_vol.c:217
59 #, c-format
60 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
61 msgstr ""
62
63 #: src/dird/next_vol.c:227
64 #, c-format
65 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
66 msgstr ""
67
68 #: src/dird/next_vol.c:237
69 #, c-format
70 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
71 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren von volume \"%s\". ERR=%s"
72
73 #: src/dird/next_vol.c:258
74 msgid "volume has expired"
75 msgstr "volume ist abgelaufen"
76
77 #: src/dird/next_vol.c:276 src/dird/next_vol.c:312
78 #, c-format
79 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
80 msgstr "Recycled current volume \"%s\"\n"
81
82 #: src/dird/next_vol.c:281
83 msgid "and recycling of current volume failed"
84 msgstr "und das Wiederverwenden des aktuellen volumes ist fehlgeschlagen "
85
86 #: src/dird/next_vol.c:287
87 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
88 msgstr "aber sollte Append, Purged oder Recycle sein"
89
90 #: src/dird/next_vol.c:315
91 msgid ""
92 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
93 "failed)"
94 msgstr ""
95 "aber sollte Append, Purged oder Recycle (das Recycling des des aktuellen "
96 "Volumens ist fehlgeschlagen)"
97
98 #: src/dird/next_vol.c:319
99 msgid ""
100 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
101 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
102 "time has not expired.)"
103 msgstr ""
104
105 #: src/dird/next_vol.c:377
106 #, c-format
107 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
108 msgstr ""
109
110 #: src/dird/next_vol.c:384
111 #, c-format
112 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
113 msgstr ""
114
115 #: src/dird/next_vol.c:403
116 #, c-format
117 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
118 msgstr ""
119
120 #: src/dird/next_vol.c:408
121 #, c-format
122 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
123 msgstr ""
124
125 #: src/dird/fd_cmds.c:94 src/tray-monitor/tray-monitor.c:929
126 msgid "File daemon"
127 msgstr "File daemon"
128
129 #: src/dird/fd_cmds.c:125
130 #, c-format
131 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
132 msgstr "File daemon \"%s\" hat Job Kommando abgewiesen: %s\n"
133
134 #: src/dird/fd_cmds.c:138
135 #, c-format
136 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
137 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Client Eintrags. ERR=%s\n"
138
139 #: src/dird/fd_cmds.c:143
140 #, c-format
141 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
142 msgstr "FD hat fehlerhafte Antwort auf JobId Kommando zurückgegeben: %s\n"
143
144 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:201
145 msgid ", since="
146 msgstr ", seit="
147
148 #: src/dird/fd_cmds.c:185
149 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
150 msgstr ""
151 "Kein vorheriges oder passendes Full backup in catalog gefunden. Führe FULL "
152 "backup durch.\n"
153
154 #: src/dird/fd_cmds.c:186 src/dird/fd_cmds.c:194
155 #, c-format
156 msgid " (upgraded from %s)"
157 msgstr " (erweitert von %s)"
158
159 #: src/dird/fd_cmds.c:192
160 #, c-format
161 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
162 msgstr ""
163 "Vorheriger fehlgeschlagener job in catalog gefunden. Erweitere auf %s.\n"
164
165 #: src/dird/fd_cmds.c:253
166 #, c-format
167 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
168 msgstr "Nicht implementierter backup level %d %c\n"
169
170 #: src/dird/fd_cmds.c:356 src/filed/job.c:640
171 #, c-format
172 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
173 msgstr "Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s\n"
174
175 #: src/dird/fd_cmds.c:367 src/dird/fd_cmds.c:392 src/dird/fd_cmds.c:406
176 msgid ">filed: write error on socket\n"
177 msgstr ">filed: Schreibfehler auf socket\n"
178
179 #: src/dird/fd_cmds.c:373
180 #, c-format
181 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
182 msgstr "Fehler beim Start des Programms: %s. ERR=%s\n"
183
184 #: src/dird/fd_cmds.c:382
185 #, c-format
186 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
187 msgstr "Kann inkludierte Datei nicht öffnen: %s. ERR=%s\n"
188
189 #: src/dird/fd_cmds.c:477 src/filed/job.c:1831
190 #, c-format
191 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
192 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
193
194 #: src/dird/fd_cmds.c:583
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
197 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
198
199 #: src/dird/fd_cmds.c:619
200 #, c-format
201 msgid ""
202 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
203 "msglen=%d msg=%s\n"
204 msgstr ""
205 "<filed: fehlerhafte Attribute, 3 erwartet, erhalten: %d\n"
206 "msglen=%d msg=%s\n"
207
208 #: src/dird/fd_cmds.c:638 src/dird/fd_cmds.c:696 src/dird/catreq.c:404
209 #: src/dird/catreq.c:478 src/cats/sql.c:369
210 #, c-format
211 msgid "Attribute create error. %s"
212 msgstr "Attribute create error. %s"
213
214 #: src/dird/fd_cmds.c:674
215 #, c-format
216 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
217 msgstr "%s index %d ist nicht identisch mit attributen %d\n"
218
219 #: src/dird/fd_cmds.c:688
220 #, c-format
221 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
222 msgstr "<filed: Netzwerkfehler beim Holen der Attribute. ERR=%s\n"
223
224 #: src/dird/ua_label.c:102
225 msgid "Negative numbers not permitted\n"
226 msgstr ""
227
228 #: src/dird/ua_label.c:108
229 msgid "Range end is not integer.\n"
230 msgstr ""
231
232 #: src/dird/ua_label.c:113
233 msgid "Range start is not an integer.\n"
234 msgstr ""
235
236 #: src/dird/ua_label.c:119
237 msgid "Range end not bigger than start.\n"
238 msgstr ""
239
240 #: src/dird/ua_label.c:125
241 msgid "Input value is not an integer.\n"
242 msgstr ""
243
244 #: src/dird/ua_label.c:131
245 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
246 msgstr ""
247
248 #: src/dird/ua_label.c:135
249 msgid "Slot too large.\n"
250 msgstr ""
251
252 #: src/dird/ua_label.c:184 src/dird/ua_label.c:349 src/dird/ua_run.c:1199
253 msgid "command line"
254 msgstr ""
255
256 #: src/dird/ua_label.c:202 src/dird/ua_label.c:513
257 msgid "No slots in changer to scan.\n"
258 msgstr ""
259
260 #: src/dird/ua_label.c:214 src/dird/ua_label.c:524
261 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
262 msgstr ""
263
264 #: src/dird/ua_label.c:224
265 #, c-format
266 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
267 msgstr ""
268
269 #: src/dird/ua_label.c:253
270 #, c-format
271 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
272 msgstr ""
273
274 #: src/dird/ua_label.c:271
275 #, c-format
276 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
277 msgstr ""
278
279 #: src/dird/ua_label.c:275
280 #, c-format
281 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
282 msgstr ""
283
284 #: src/dird/ua_label.c:281
285 #, c-format
286 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
287 msgstr ""
288
289 #: src/dird/ua_label.c:378
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
293 "relabeling.\n"
294 msgstr ""
295
296 #: src/dird/ua_label.c:394
297 msgid "Enter new Volume name: "
298 msgstr ""
299
300 #: src/dird/ua_label.c:407
301 #, c-format
302 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
303 msgstr ""
304
305 #: src/dird/ua_label.c:425
306 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
307 msgstr ""
308
309 #: src/dird/ua_label.c:453
310 #, c-format
311 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
312 msgstr ""
313
314 #: src/dird/ua_label.c:456
315 #, c-format
316 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
317 msgstr ""
318
319 #: src/dird/ua_label.c:467
320 #, c-format
321 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
322 msgstr ""
323
324 #: src/dird/ua_label.c:489
325 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
326 msgstr ""
327
328 #: src/dird/ua_label.c:529
329 msgid ""
330 "The following Volumes will be labeled:\n"
331 "Slot  Volume\n"
332 "==============\n"
333 msgstr ""
334
335 #: src/dird/ua_label.c:538
336 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
337 msgstr ""
338
339 #: src/dird/ua_label.c:559
340 #, c-format
341 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
342 msgstr ""
343
344 #: src/dird/ua_label.c:565
345 #, c-format
346 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
347 msgstr ""
348
349 #: src/dird/ua_label.c:588
350 #, c-format
351 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
352 msgstr ""
353
354 #: src/dird/ua_label.c:595
355 #, c-format
356 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
357 msgstr ""
358
359 #: src/dird/ua_label.c:602
360 #, c-format
361 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
362 msgstr ""
363
364 #: src/dird/ua_label.c:638
365 #, c-format
366 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
367 msgstr ""
368
369 #: src/dird/ua_label.c:645 src/dird/ua_cmds.c:295
370 msgid "Volume name too long.\n"
371 msgstr ""
372
373 #: src/dird/ua_label.c:651 src/dird/ua_cmds.c:299 src/lib/edit.c:459
374 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
375 msgstr ""
376
377 #: src/dird/ua_label.c:685
378 #, c-format
379 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
380 msgstr ""
381
382 #: src/dird/ua_label.c:692
383 #, c-format
384 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
385 msgstr ""
386
387 #: src/dird/ua_label.c:733
388 #, c-format
389 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: src/dird/ua_label.c:746
393 #, c-format
394 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
395 msgstr ""
396
397 #: src/dird/ua_label.c:756
398 #, c-format
399 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
400 msgstr ""
401
402 #: src/dird/ua_label.c:759 src/dird/job.c:412 src/dird/ua_cmds.c:788
403 #: src/dird/ua_cmds.c:1456 src/dird/ua_dotcmds.c:180
404 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
405 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
406
407 #: src/dird/ua_label.c:784
408 msgid "Could not open SD socket.\n"
409 msgstr ""
410
411 #: src/dird/ua_label.c:856 src/dird/ua_label.c:866
412 #, c-format
413 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
414 msgstr ""
415
416 #: src/dird/ua_label.c:875
417 #, c-format
418 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
419 msgstr ""
420
421 #: src/dird/ua_label.c:954
422 #, c-format
423 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: src/dird/ua_label.c:1003
427 #, c-format
428 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/dird/backup.c:87 src/dird/migrate.c:230 src/dird/migrate.c:231
432 #: src/dird/job.c:868 src/dird/job.c:914
433 msgid "Pool resource"
434 msgstr "Pool Ressource"
435
436 #: src/dird/backup.c:90
437 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
438 msgstr "Keine Storage Spezifikation in Job oder Pool gefunden.\n"
439
440 #: src/dird/backup.c:115
441 #, c-format
442 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
443 msgstr "Start Sicherung JobId %s, Job=%s\n"
444
445 #: src/dird/backup.c:286
446 #, c-format
447 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
448 msgstr "Unerwartete Client Job Nachricht: %s\n"
449
450 #: src/dird/backup.c:295
451 #, c-format
452 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
453 msgstr "Netzwerkfehler mit FD bei %s: ERR=%s\n"
454
455 #: src/dird/backup.c:313
456 msgid "No Job status returned from FD.\n"
457 msgstr "FD hat keinen Jobstatus zurückgegeben.\n"
458
459 #: src/dird/backup.c:355 src/dird/migrate.c:1077 src/dird/admin.c:89
460 #, fuzzy, c-format
461 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
462 msgstr "Fehler beim Holen des job Eintrags für den job Bericht: %s"
463
464 #: src/dird/backup.c:362
465 #, fuzzy, c-format
466 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
467 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
468
469 #: src/dird/backup.c:368 src/dird/migrate.c:1106
470 #, c-format
471 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
472 msgstr "Fehler beim holen des Datensatzes für Volume \"%s\": ERR=%s"
473
474 #: src/dird/backup.c:378
475 msgid "Backup OK -- with warnings"
476 msgstr "Sicherung OK -- mit Warnungen"
477
478 #: src/dird/backup.c:380 src/stored/bscan.c:1124
479 msgid "Backup OK"
480 msgstr "Sicherung OK"
481
482 #: src/dird/backup.c:385 src/stored/bscan.c:1128
483 msgid "*** Backup Error ***"
484 msgstr "*** Sicherungsfehler ***"
485
486 #: src/dird/backup.c:395 src/stored/bscan.c:1131
487 msgid "Backup Canceled"
488 msgstr "Sicherung Abgebrochen"
489
490 #: src/dird/backup.c:405 src/dird/restore.c:279 src/dird/admin.c:109
491 #, c-format
492 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
493 msgstr "Unangebrachter Beendigungskode: %c\n"
494
495 #: src/dird/backup.c:445
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid ""
498 "%s %s %s (%s): %s\n"
499 "  Build OS:               %s %s %s\n"
500 "  JobId:                  %d\n"
501 "  Job:                    %s\n"
502 "  Backup Level:           %s%s\n"
503 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
504 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
505 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
506 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
507 "  Scheduled time:         %s\n"
508 "  Start time:             %s\n"
509 "  End time:               %s\n"
510 "  Elapsed time:           %s\n"
511 "  Priority:               %d\n"
512 "  FD Files Written:       %s\n"
513 "  SD Files Written:       %s\n"
514 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
515 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
516 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
517 "  Software Compression:   %s\n"
518 "  VSS:                    %s\n"
519 "  Encryption:             %s\n"
520 "  Volume name(s):         %s\n"
521 "  Volume Session Id:      %d\n"
522 "  Volume Session Time:    %d\n"
523 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
524 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
525 "  SD Errors:              %d\n"
526 "  FD termination status:  %s\n"
527 "  SD termination status:  %s\n"
528 "  Termination:            %s\n"
529 "\n"
530 msgstr ""
531 "%s %s (%s): %s\n"
532 "  JobId:                  %d\n"
533 "  Job:                    %s\n"
534 "  Backup Level:           %s%s\n"
535 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
536 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
537 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
538 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
539 "  Geplante Zeit:          %s\n"
540 "  Startzeit:              %s\n"
541 "  Endzeit:                %s\n"
542 "  Verstrichene Zeit:      %s\n"
543 "  Priorität:              %d\n"
544 "  FD Dateien geschrieben: %s\n"
545 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
546 "  FD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
547 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
548 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
549 "  Software Kompression:   %s\n"
550 "  VSS:                    %s\n"
551 "  Verschlüsselung:        %s\n"
552 "  Volume Name(n):         %s\n"
553 "  Volume Session Id:      %d\n"
554 "  Volume Session Zeit:    %d\n"
555 "  Letztes Volumen Bytes:  %s (%sB)\n"
556 "  Nicht-fatale FD Fehler  %d\n"
557 "  SD Fehler:              %d\n"
558 "  FD Beendigungsstatus:   %s\n"
559 "  SD Beendigungsstatus:   %s\n"
560 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
561 "\n"
562
563 #: src/dird/backup.c:541
564 #, c-format
565 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
566 msgstr ""
567 "Konnte Job Volume Parameter  nicht holen um die Bootstrap Datei zu "
568 "aktualisieren. ERR=%s\n"
569
570 #: src/dird/backup.c:575
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
574 "%s: ERR=%s\n"
575 msgstr ""
576 "Konnte  WriteBootstrap nicht öffnen. Datei:\n"
577 "%s: ERR=%s\n"
578
579 #: src/dird/ua_update.c:89
580 msgid "Update choice:\n"
581 msgstr ""
582
583 #: src/dird/ua_update.c:90
584 msgid "Volume parameters"
585 msgstr ""
586
587 #: src/dird/ua_update.c:91
588 msgid "Pool from resource"
589 msgstr ""
590
591 #: src/dird/ua_update.c:92
592 msgid "Slots from autochanger"
593 msgstr ""
594
595 #: src/dird/ua_update.c:93
596 msgid "item"
597 msgstr ""
598
599 #: src/dird/ua_update.c:93
600 msgid "Choose catalog item to update"
601 msgstr ""
602
603 #: src/dird/ua_update.c:133
604 #, c-format
605 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
606 msgstr ""
607
608 #: src/dird/ua_update.c:142
609 #, c-format
610 msgid "New Volume status is: %s\n"
611 msgstr ""
612
613 #: src/dird/ua_update.c:152
614 #, c-format
615 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
616 msgstr ""
617
618 #: src/dird/ua_update.c:160
619 #, c-format
620 msgid "New retention period is: %s\n"
621 msgstr ""
622
623 #: src/dird/ua_update.c:171
624 #, c-format
625 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
626 msgstr ""
627
628 #: src/dird/ua_update.c:179
629 #, c-format
630 msgid "New use duration is: %s\n"
631 msgstr ""
632
633 #: src/dird/ua_update.c:193
634 #, c-format
635 msgid "New max jobs is: %s\n"
636 msgstr ""
637
638 #: src/dird/ua_update.c:206
639 #, c-format
640 msgid "New max files is: %s\n"
641 msgstr ""
642
643 #: src/dird/ua_update.c:217
644 #, c-format
645 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
646 msgstr ""
647
648 #: src/dird/ua_update.c:225
649 #, c-format
650 msgid "New Max bytes is: %s\n"
651 msgstr ""
652
653 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
654 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
655 msgstr ""
656
657 #: src/dird/ua_update.c:244
658 #, c-format
659 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
660 msgstr ""
661
662 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
663 #: src/dird/ua_input.c:123 src/dird/ua_run.c:446 src/stored/parse_bsr.c:779
664 #: src/tools/dbcheck.c:1202
665 msgid "yes"
666 msgstr ""
667
668 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:609
669 #: src/dird/ua_input.c:127 src/stored/parse_bsr.c:779
670 msgid "no"
671 msgstr ""
672
673 #: src/dird/ua_update.c:264
674 #, c-format
675 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
676 msgstr ""
677
678 #: src/dird/ua_update.c:282
679 #, c-format
680 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
681 msgstr ""
682
683 #: src/dird/ua_update.c:291 src/dird/ua_update.c:637
684 #, c-format
685 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
686 msgstr ""
687
688 #: src/dird/ua_update.c:293
689 #, c-format
690 msgid "New Slot is: %d\n"
691 msgstr ""
692
693 #: src/dird/ua_update.c:318
694 #, c-format
695 msgid "New Pool is: %s\n"
696 msgstr ""
697
698 #: src/dird/ua_update.c:352
699 #, c-format
700 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
701 msgstr ""
702
703 #: src/dird/ua_update.c:372
704 #, c-format
705 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
706 msgstr ""
707
708 #: src/dird/ua_update.c:374
709 #, c-format
710 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
711 msgstr ""
712
713 #: src/dird/ua_update.c:398
714 #, c-format
715 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
716 msgstr ""
717
718 #: src/dird/ua_update.c:400
719 #, c-format
720 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
721 msgstr ""
722
723 #: src/dird/ua_update.c:412
724 #, c-format
725 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
726 msgstr ""
727
728 #: src/dird/ua_update.c:414
729 #, c-format
730 msgid "New Enabled is: %d\n"
731 msgstr ""
732
733 #: src/dird/ua_update.c:518 src/dird/ua_run.c:263
734 msgid "Parameters to modify:\n"
735 msgstr ""
736
737 #: src/dird/ua_update.c:519
738 msgid "Volume Status"
739 msgstr ""
740
741 #: src/dird/ua_update.c:520
742 msgid "Volume Retention Period"
743 msgstr ""
744
745 #: src/dird/ua_update.c:521
746 msgid "Volume Use Duration"
747 msgstr ""
748
749 #: src/dird/ua_update.c:522
750 msgid "Maximum Volume Jobs"
751 msgstr ""
752
753 #: src/dird/ua_update.c:523
754 msgid "Maximum Volume Files"
755 msgstr ""
756
757 #: src/dird/ua_update.c:524
758 msgid "Maximum Volume Bytes"
759 msgstr ""
760
761 #: src/dird/ua_update.c:525
762 msgid "Recycle Flag"
763 msgstr ""
764
765 #: src/dird/ua_update.c:526
766 msgid "Slot"
767 msgstr ""
768
769 #: src/dird/ua_update.c:527
770 msgid "InChanger Flag"
771 msgstr ""
772
773 #: src/dird/ua_update.c:528
774 msgid "Volume Files"
775 msgstr ""
776
777 #: src/dird/ua_update.c:529 src/dird/ua_select.c:506 src/dird/ua_select.c:596
778 #: src/dird/ua_run.c:278 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:527
780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:537
781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1807
782 msgid "Pool"
783 msgstr ""
784
785 #: src/dird/ua_update.c:530
786 msgid "Volume from Pool"
787 msgstr ""
788
789 #: src/dird/ua_update.c:531
790 msgid "All Volumes from Pool"
791 msgstr ""
792
793 #: src/dird/ua_update.c:532
794 msgid "Enabled"
795 msgstr ""
796
797 #: src/dird/ua_update.c:533
798 msgid "RecyclePool"
799 msgstr ""
800
801 #: src/dird/ua_update.c:534
802 msgid "Done"
803 msgstr ""
804
805 #: src/dird/ua_update.c:535 src/dird/ua_run.c:289 src/dird/ua_run.c:487
806 msgid "Select parameter to modify"
807 msgstr ""
808
809 #: src/dird/ua_update.c:542
810 #, c-format
811 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
812 msgstr ""
813
814 #: src/dird/ua_update.c:547
815 #, c-format
816 msgid "Current Volume status is: %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: src/dird/ua_update.c:548
820 msgid "Possible Values are:\n"
821 msgstr ""
822
823 #: src/dird/ua_update.c:559
824 msgid "Choose new Volume Status"
825 msgstr ""
826
827 #: src/dird/ua_update.c:565
828 #, c-format
829 msgid "Current retention period is: %s\n"
830 msgstr ""
831
832 #: src/dird/ua_update.c:567
833 msgid "Enter Volume Retention period: "
834 msgstr ""
835
836 #: src/dird/ua_update.c:574
837 #, c-format
838 msgid "Current use duration is: %s\n"
839 msgstr ""
840
841 #: src/dird/ua_update.c:576
842 msgid "Enter Volume Use Duration: "
843 msgstr ""
844
845 #: src/dird/ua_update.c:583
846 #, c-format
847 msgid "Current max jobs is: %u\n"
848 msgstr ""
849
850 #: src/dird/ua_update.c:584
851 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
852 msgstr ""
853
854 #: src/dird/ua_update.c:591
855 #, c-format
856 msgid "Current max files is: %u\n"
857 msgstr ""
858
859 #: src/dird/ua_update.c:592
860 msgid "Enter new Maximum Files: "
861 msgstr ""
862
863 #: src/dird/ua_update.c:599
864 #, c-format
865 msgid "Current value is: %s\n"
866 msgstr ""
867
868 #: src/dird/ua_update.c:600
869 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
870 msgstr ""
871
872 #: src/dird/ua_update.c:608
873 #, c-format
874 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/dird/ua_update.c:610
878 msgid "Enter new Recycle status: "
879 msgstr ""
880
881 #: src/dird/ua_update.c:617
882 #, c-format
883 msgid "Current Slot is: %d\n"
884 msgstr ""
885
886 #: src/dird/ua_update.c:618
887 msgid "Enter new Slot: "
888 msgstr ""
889
890 #: src/dird/ua_update.c:625
891 #, c-format
892 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/dird/ua_update.c:626
896 #, c-format
897 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
898 msgstr ""
899
900 #: src/dird/ua_update.c:639
901 #, c-format
902 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
903 msgstr ""
904
905 #: src/dird/ua_update.c:646
906 msgid ""
907 "Warning changing Volume Files can result\n"
908 "in loss of data on your Volume\n"
909 "\n"
910 msgstr ""
911
912 #: src/dird/ua_update.c:648
913 #, c-format
914 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
915 msgstr ""
916
917 #: src/dird/ua_update.c:649
918 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
919 msgstr ""
920
921 #: src/dird/ua_update.c:654
922 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
923 msgstr ""
924
925 #: src/dird/ua_update.c:655
926 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
927 msgstr ""
928
929 #: src/dird/ua_update.c:665
930 #, c-format
931 msgid "New Volume Files is: %u\n"
932 msgstr ""
933
934 #: src/dird/ua_update.c:677
935 #, c-format
936 msgid "Current Pool is: %s\n"
937 msgstr ""
938
939 #: src/dird/ua_update.c:678
940 msgid "Enter new Pool name: "
941 msgstr ""
942
943 #: src/dird/ua_update.c:695
944 #, c-format
945 msgid "Current Enabled is: %d\n"
946 msgstr ""
947
948 #: src/dird/ua_update.c:696
949 msgid "Enter new Enabled: "
950 msgstr ""
951
952 #: src/dird/ua_update.c:715
953 #, c-format
954 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
955 msgstr ""
956
957 #: src/dird/ua_update.c:717
958 msgid "No current RecyclePool\n"
959 msgstr ""
960
961 #: src/dird/ua_update.c:719
962 msgid "Enter new RecyclePool name: "
963 msgstr ""
964
965 #: src/dird/ua_update.c:726
966 msgid "Selection terminated.\n"
967 msgstr ""
968
969 #: src/dird/ua_update.c:760
970 #, c-format
971 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
972 msgstr ""
973
974 #: src/dird/ua_update.c:767
975 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
976 msgstr ""
977
978 #: src/dird/ua_update.c:794
979 #, fuzzy
980 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
981 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
982
983 #: src/dird/ua_update.c:819
984 #, fuzzy
985 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
986 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
987
988 #: src/dird/ua_update.c:833 src/dird/ua_restore.c:488
989 #, c-format
990 msgid "Improper date format: %s\n"
991 msgstr ""
992
993 #: src/dird/run_conf.c:207
994 #, c-format
995 msgid "Expected an equals, got: %s"
996 msgstr ""
997
998 #: src/dird/run_conf.c:220 src/dird/run_conf.c:232
999 #, c-format
1000 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/dird/run_conf.c:246
1004 #, c-format
1005 msgid "Job level field: %s not found in run record"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/dird/run_conf.c:264
1009 #, c-format
1010 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/dird/run_conf.c:289
1014 #, c-format
1015 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/dird/run_conf.c:301
1019 #, c-format
1020 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/dird/run_conf.c:309
1024 #, c-format
1025 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/dird/run_conf.c:348
1029 msgid "Day number out of range (1-31)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/dird/run_conf.c:365 src/dird/run_conf.c:520
1033 msgid "Week number out of range (0-53)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/dird/run_conf.c:381
1037 #, c-format
1038 msgid "Job type field: %s in run record not found"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/dird/run_conf.c:388
1042 #, c-format
1043 msgid "Unexpected token: %d:%s"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/dird/run_conf.c:432
1047 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/dird/run_conf.c:441
1051 msgid "Time logic error.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/dird/run_conf.c:456 src/dird/run_conf.c:475
1055 msgid "Bad time specification."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/dird/run_conf.c:489
1059 msgid "Range logic error.\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/dird/run_conf.c:498
1063 msgid "Bad day range specification."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/dird/run_conf.c:545
1067 msgid "Invalid month, week or position day range"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/dird/run_conf.c:560
1071 msgid "Invalid month, weekday or position range"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/dird/run_conf.c:619
1075 msgid "Unexpected run state\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/dird/scheduler.c:113
1079 #, c-format
1080 msgid "Job %s not found\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/dird/scheduler.c:136
1084 msgid "Walk queue"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/dird/scheduler.c:146
1088 msgid "Dequeued job"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/dird/scheduler.c:149
1092 msgid "Scheduler logic error\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/dird/scheduler.c:190
1096 msgid "Run job"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/dird/scheduler.c:223
1100 msgid "run override"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/dird/scheduler.c:420
1104 msgid "Inserted job"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/dird/scheduler.c:428
1108 msgid "Appended job"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/dird/scheduler.c:432
1112 msgid "Run queue"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/dird/catreq.c:129 src/dird/catreq.c:331
1116 #, c-format
1117 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
1118 msgstr "1990 Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1119
1120 #: src/dird/catreq.c:130
1121 #, c-format
1122 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
1123 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage; DB nicht offen: %s"
1124
1125 #: src/dird/catreq.c:154
1126 msgid "1901 No Media.\n"
1127 msgstr "1901 Keine Medien.\n"
1128
1129 #: src/dird/catreq.c:182
1130 msgid "not in Pool"
1131 msgstr "nicht in Pool"
1132
1133 #: src/dird/catreq.c:184
1134 msgid "not correct MediaType"
1135 msgstr "nicht korrekter Medientyp"
1136
1137 #: src/dird/catreq.c:194
1138 msgid "is not Enabled"
1139 msgstr "ist nicht aktiviert"
1140
1141 #: src/dird/catreq.c:203
1142 #, c-format
1143 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
1144 msgstr "1998 Volume \"%s\" status ist %s, %s.\n"
1145
1146 #: src/dird/catreq.c:208
1147 #, c-format
1148 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1149 msgstr "1997 Volume \"%s\" Nicht in Catalog.\n"
1150
1151 #: src/dird/catreq.c:230
1152 #, c-format
1153 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1154 msgstr "Konnte Media record für Volume %s nicht holen: ERR=%s\n"
1155
1156 #: src/dird/catreq.c:232
1157 #, c-format
1158 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1159 msgstr "1991 Catalog Anfrage für vol=%s fehlgeschlagen: %s"
1160
1161 #: src/dird/catreq.c:259
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
1165 msgstr ""
1166 "Volume Files bei %u werden auf %u für Volumen \"%s\" gesetzt. Dies ist nicht "
1167 "Korrekt.\n"
1168
1169 #: src/dird/catreq.c:262
1170 #, c-format
1171 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1172 msgstr "1992 Update Media Fehler. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
1173
1174 #: src/dird/catreq.c:294
1175 #, c-format
1176 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1177 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des Media Eintrags. %s"
1178
1179 #: src/dird/catreq.c:296
1180 msgid "1993 Update Media error\n"
1181 msgstr "1993 Update Media Fehler\n"
1182
1183 #: src/dird/catreq.c:320
1184 #, c-format
1185 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1186 msgstr "Catalog Fehler beim Erzeugen des JobMedia Eintrags. %s"
1187
1188 #: src/dird/catreq.c:322
1189 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
1190 msgstr "1991 Update JobMedia Fehler\n"
1191
1192 #: src/dird/catreq.c:332
1193 #, c-format
1194 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1195 msgstr "Ungültige Catalog Anfrage: %s"
1196
1197 #: src/dird/catreq.c:367
1198 #, c-format
1199 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
1200 msgstr "1991 Ungültige Catalog Aktualisierung: %s"
1201
1202 #: src/dird/catreq.c:368
1203 #, c-format
1204 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1205 msgstr "Ungültige Catalog Aktualisierung; DB nicht geöffnet: %s"
1206
1207 #: src/dird/catreq.c:441
1208 #, c-format
1209 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
1210 msgstr "Erhielt %s aber nicht die gleiche Datei wie Attribute\n"
1211
1212 #: src/dird/catreq.c:467
1213 #, c-format
1214 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1215 msgstr ""
1216 "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. Nicht unterstützter "
1217 "digest stream typ: %d"
1218
1219 #: src/dird/catreq.c:483
1220 #, c-format
1221 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1222 msgstr "Catalog Fehler beim Aktualisieren des file digest. %s"
1223
1224 #: src/dird/msgchan.c:106 src/filed/job.c:1301
1225 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:936
1226 msgid "Storage daemon"
1227 msgstr "Storage daemon"
1228
1229 #: src/dird/msgchan.c:197
1230 #, c-format
1231 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
1232 msgstr "Storage daemon hat \"Job command\": %s abgelehnt\n"
1233
1234 #: src/dird/msgchan.c:204
1235 #, c-format
1236 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
1237 msgstr "<stored: falsche Antwort auf  Job Kommando: %s\n"
1238
1239 #: src/dird/msgchan.c:296
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "\n"
1243 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
1244 "     %s"
1245 msgstr ""
1246 "\n"
1247 "     Storage daemon hat Device \"%s\" nicht akzeptiert weil:\n"
1248 "     %s"
1249
1250 #: src/dird/msgchan.c:300
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "\n"
1254 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
1255 msgstr ""
1256 "\n"
1257 "     Storage daemon hat Device \"%s\" Kommando nicht akzeptiert.\n"
1258
1259 #: src/dird/msgchan.c:305
1260 #, c-format
1261 msgid "Using Device \"%s\"\n"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/dird/msgchan.c:325 src/dird/msgchan.c:474
1265 #, c-format
1266 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
1267 msgstr "Kann \"message thread\" nicht erzeugen: %s\n"
1268
1269 #: src/dird/ua_input.c:95
1270 msgid "Enter slot"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/dird/ua_input.c:99 src/dird/ua_input.c:105
1274 #, c-format
1275 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/dird/ua_input.c:162
1279 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/dird/ua_input.c:185
1283 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/dird/ua_output.c:73 src/dird/ua_output.c:97
1287 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/dird/ua_output.c:185
1291 msgid "Keywords for the show command are:\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/dird/ua_output.c:191
1295 #, c-format
1296 msgid "%s resource %s not found.\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/dird/ua_output.c:194
1300 #, c-format
1301 msgid "Resource %s not found\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/dird/ua_output.c:262
1305 msgid "Hey! DB is NULL\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/dird/ua_output.c:376
1309 #, c-format
1310 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/dird/ua_output.c:394
1314 msgid "No Pool specified.\n"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/dird/ua_output.c:405 src/dird/ua_select.c:488
1318 #, c-format
1319 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/dird/ua_output.c:415
1323 #, c-format
1324 msgid "Pool: %s\n"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/dird/ua_output.c:431 src/dird/ua_status.c:481
1328 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/dird/ua_output.c:440
1332 #, c-format
1333 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/dird/ua_output.c:466
1337 #, c-format
1338 msgid "%s is not a job name.\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/dird/ua_output.c:477
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid "Could not Pool Job %s\n"
1344 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1345
1346 #: src/dird/ua_output.c:489
1347 #, c-format
1348 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/dird/ua_output.c:493
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/dird/ua_output.c:503
1358 #, c-format
1359 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/dird/ua_output.c:628 src/dird/job.c:131 src/cats/sql_create.c:850
1363 #, c-format
1364 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
1365 msgstr "Konnte Datenbank \"%s\" nicht öffen.\n"
1366
1367 #: src/dird/ua_output.c:641 src/dird/job.c:548
1368 #, c-format
1369 msgid "Pool %s not in database. %s"
1370 msgstr "Pool %s nicht in der Datenbank. %s"
1371
1372 #: src/dird/ua_output.c:649 src/dird/job.c:552
1373 #, c-format
1374 msgid "Pool %s created in database.\n"
1375 msgstr "Pool %s in der Datenbank angelegt.\n"
1376
1377 #: src/dird/ua_output.c:702
1378 msgid "You have no messages.\n"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/dird/ua_output.c:782
1382 msgid "Message too long to display.\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/dird/getmsg.c:145
1386 #, c-format
1387 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
1388 msgstr "bget_dirmsg: unbekanntes bnet Signal %d\n"
1389
1390 #: src/dird/getmsg.c:163 src/dird/getmsg.c:176 src/dird/getmsg.c:188
1391 #: src/dird/getmsg.c:235 src/dird/getmsg.c:262
1392 #, c-format
1393 msgid "Malformed message: %s\n"
1394 msgstr "Nicht wohlgeformte Nachricht: %s\n"
1395
1396 #: src/dird/getmsg.c:169
1397 #, c-format
1398 msgid "Job not found: %s\n"
1399 msgstr "Job nicht gefunden: %s\n"
1400
1401 #: src/dird/getmsg.c:333
1402 #, c-format
1403 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
1404 msgstr "Schlechte Antwort auf %s Kommando: erwartet %s, erhalten %s\n"
1405
1406 #: src/dird/getmsg.c:338
1407 #, c-format
1408 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
1409 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
1410
1411 #: src/dird/migrate.c:110
1412 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
1413 msgstr "Konnte keinen Pool Eintrag holen oder erzeugen.\n"
1414
1415 #: src/dird/migrate.c:138 src/dird/migrate.c:154
1416 msgid "No previous Job found to migrate.\n"
1417 msgstr "Keinen vorherigen Job zum migrieren gefunden.\n"
1418
1419 #: src/dird/migrate.c:144
1420 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
1421 msgstr "Konnte FileSet Eintrag weder holen noch erzeugen.\n"
1422
1423 #: src/dird/migrate.c:156
1424 msgid "Previous Job has no data to migrate.\n"
1425 msgstr "Vorheriger Job hat keine Daten zu migrieren.\n"
1426
1427 #: src/dird/migrate.c:176
1428 #, c-format
1429 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
1430 msgstr "Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1431
1432 #: src/dird/migrate.c:180
1433 #, c-format
1434 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
1435 msgstr "Vorherige Job Ressource für \"%s\"nicht gefunden.\n"
1436
1437 #: src/dird/migrate.c:197
1438 msgid "setup job failed.\n"
1439 msgstr "Job Einrichtung Fehlgeschlagen.\n"
1440
1441 #: src/dird/migrate.c:218
1442 #, c-format
1443 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
1444 msgstr "Pool für JobId %s ist nicht in der Datenbank. ERR=%s\n"
1445
1446 #: src/dird/migrate.c:225
1447 #, c-format
1448 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
1449 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
1450
1451 #: src/dird/migrate.c:248
1452 msgid "Job Pool's NextPool resource"
1453 msgstr "\"NextPool\"  Ressource des Job Pools"
1454
1455 #: src/dird/migrate.c:278
1456 #, c-format
1457 msgid "Start Migration JobId %s, Job=%s\n"
1458 msgstr "Starte Migration JobId %s, Job=%s\n"
1459
1460 #: src/dird/migrate.c:306
1461 #, c-format
1462 msgid "Read storage \"%s\" same as write storage.\n"
1463 msgstr "Lese storage \"%s\" ist gleich mit Schreib storage.\n"
1464
1465 #: src/dird/migrate.c:649
1466 msgid "No Migration SQL selection pattern specified.\n"
1467 msgstr "Kein \"Migration SQL selection pattern\" spezifiziert.\n"
1468
1469 #: src/dird/migrate.c:656 src/dird/migrate.c:676 src/dird/migrate.c:697
1470 #: src/dird/migrate.c:733 src/dird/migrate.c:761 src/dird/migrate.c:877
1471 #: src/dird/migrate.c:910 src/dird/migrate.c:1007
1472 #, c-format
1473 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
1474 msgstr "SQL fehlgeschlagen ERR=%s\n"
1475
1476 #: src/dird/migrate.c:680 src/dird/migrate.c:687 src/dird/migrate.c:701
1477 #: src/dird/migrate.c:765
1478 msgid "No Volumes found to migrate.\n"
1479 msgstr "Keine Volumes zum Migrieren gefunden.\n"
1480
1481 #: src/dird/migrate.c:715 src/dird/migrate.c:800 src/dird/migrate.c:813
1482 msgid "Invalid JobId found.\n"
1483 msgstr "Ungültige JobId gefunden.\n"
1484
1485 #: src/dird/migrate.c:772
1486 msgid "Unknown Migration Selection Type.\n"
1487 msgstr "Unbekannter \"Migration Selection Type\".\n"
1488
1489 #: src/dird/migrate.c:784 src/dird/migrate.c:803 src/dird/migrate.c:816
1490 msgid "No JobIds found to migrate.\n"
1491 msgstr "Keine JobIds zum migrieren gefunden.\n"
1492
1493 #: src/dird/migrate.c:788
1494 #, fuzzy, c-format
1495 msgid "The following %u JobId%s were chosen to be migrated: %s\n"
1496 msgstr "Die folgende %u JobId%s wird migriert werden: %s\n"
1497
1498 #: src/dird/migrate.c:824
1499 #, c-format
1500 msgid "Could not get job record for JobId %s to migrate. ERR=%s"
1501 msgstr "Konnte job record für JobId %s zum migrieren nicht holen. ERR=%s"
1502
1503 #: src/dird/migrate.c:829
1504 #, c-format
1505 msgid "Migration using JobId=%s Job=%s\n"
1506 msgstr "Migration benutzt JobId=%s Job=%s\n"
1507
1508 #: src/dird/migrate.c:860
1509 msgid "Could not start migration job.\n"
1510 msgstr "Konnte Migrationsjob nicht starten.\n"
1511
1512 #: src/dird/migrate.c:862
1513 #, c-format
1514 msgid "Migration JobId %d started.\n"
1515 msgstr "Migration JobId %d gestartet.\n"
1516
1517 #: src/dird/migrate.c:881
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "No %s found to migrate.\n"
1520 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1521
1522 #: src/dird/migrate.c:885
1523 #, c-format
1524 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
1525 msgstr "SQL Fehler. Erwartet 1 MediaId erhalten: %d\n"
1526
1527 #: src/dird/migrate.c:914 src/dird/migrate.c:1012
1528 #, c-format
1529 msgid "No %ss found to migrate.\n"
1530 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
1531
1532 #: src/dird/migrate.c:936
1533 #, c-format
1534 msgid "No Migration %s selection pattern specified.\n"
1535 msgstr "Kein Migration %s selection pattern spezifiziert.\n"
1536
1537 #: src/dird/migrate.c:947
1538 #, c-format
1539 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
1540 msgstr "SQL um %s zu holen fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
1541
1542 #: src/dird/migrate.c:952
1543 #, c-format
1544 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to migrate.\n"
1545 msgstr "Abfrage nach Pool \"%s\" ergab keine Jobs für die Migration.\n"
1546
1547 #: src/dird/migrate.c:961
1548 #, c-format
1549 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
1550 msgstr "Konnte regex pattern \"%s\" nicht kompilieren ERR=%s\n"
1551
1552 #: src/dird/migrate.c:990
1553 msgid "Regex pattern matched no Jobs to migrate.\n"
1554 msgstr "Regex pattern hat auf keine Jobs für die Migration zugetroffen.\n"
1555
1556 #: src/dird/migrate.c:1114
1557 #, c-format
1558 msgid "%s OK -- with warnings"
1559 msgstr "%s OK -- mit Warnungen"
1560
1561 #: src/dird/migrate.c:1116
1562 #, c-format
1563 msgid "%s OK"
1564 msgstr "%s OK"
1565
1566 #: src/dird/migrate.c:1121
1567 #, c-format
1568 msgid "*** %s Error ***"
1569 msgstr "*** %s Fehler ***"
1570
1571 #: src/dird/migrate.c:1131
1572 #, c-format
1573 msgid "%s Canceled"
1574 msgstr "%s Abgebrochen"
1575
1576 #: src/dird/migrate.c:1140
1577 #, c-format
1578 msgid "Inappropriate %s term code"
1579 msgstr "Unzutreffender %s Beendigungskode"
1580
1581 #: src/dird/migrate.c:1151
1582 #, c-format
1583 msgid "%s -- no files to migrate"
1584 msgstr "%s -- keine Dateien zur Migration."
1585
1586 #: src/dird/migrate.c:1167
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid ""
1589 "%s %s %s (%s): %s\n"
1590 "  Build OS:               %s %s %s\n"
1591 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
1592 "  New Backup JobId:       %s\n"
1593 "  Migration JobId:        %s\n"
1594 "  Migration Job:          %s\n"
1595 "  Backup Level:           %s%s\n"
1596 "  Client:                 %s\n"
1597 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1598 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
1599 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
1600 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
1601 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
1602 "  Start time:             %s\n"
1603 "  End time:               %s\n"
1604 "  Elapsed time:           %s\n"
1605 "  Priority:               %d\n"
1606 "  SD Files Written:       %s\n"
1607 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
1608 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
1609 "  Volume name(s):         %s\n"
1610 "  Volume Session Id:      %d\n"
1611 "  Volume Session Time:    %d\n"
1612 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1613 "  SD Errors:              %d\n"
1614 "  SD termination status:  %s\n"
1615 "  Termination:            %s\n"
1616 "\n"
1617 msgstr ""
1618 "%s %s (%s): %s\n"
1619 "  vorheriges Backup JobId:%s\n"
1620 "  neues Backup JobId:     %s\n"
1621 "  Migration JobId:        %s\n"
1622 "  Migration Job:          %s\n"
1623 "  Backup Level:           %s%s\n"
1624 "  Client:                 %s\n"
1625 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1626 "  Lese Pool:              \"%s\" (Von %s)\n"
1627 "  Lese Storage:           \"%s\" (Von %s)\n"
1628 "  Schreib Pool:           \"%s\" (Von %s)\n"
1629 "  Schreib Storage:        \"%s\" (Von %s)\n"
1630 "  Start Zeit:             %s\n"
1631 "  End Zeit:               %s\n"
1632 "  Verstichene Zeit:       %s\n"
1633 "  Priorität:              %d\n"
1634 "  SD Dateien geschrieben: %s\n"
1635 "  SD Bytes geschrieben:   %s (%sB)\n"
1636 "  Geschwindigkeit:        %.1f KB/s\n"
1637 "  Volume name(s):         %s\n"
1638 "  Volume Session Id:      %d\n"
1639 "  Volume Session Time:    %d\n"
1640 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
1641 "  SD Fehler:              %d\n"
1642 "  SD Beendigungsstatus :  %s\n"
1643 "  Beendigungsstatus:      %s\n"
1644 "\n"
1645
1646 #: src/dird/migrate.c:1273
1647 #, c-format
1648 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
1649 msgstr "Keine \"Next Pool\" Spezifikation in Pool \"%s\" gefunden.\n"
1650
1651 #: src/dird/migrate.c:1279
1652 #, c-format
1653 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
1654 msgstr "Keine \"Storage\" Spezifikation in \"Next Pool\" \"%s\" gefunden.\n"
1655
1656 #: src/dird/migrate.c:1285
1657 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
1658 msgstr "Storage aus der \"NextPool\" Ressource des Pools."
1659
1660 #: src/dird/ua_query.c:72 src/findlib/create_file.c:283
1661 #: src/findlib/create_file.c:383
1662 #, c-format
1663 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/dird/ua_query.c:77
1667 msgid "Available queries:\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/dird/ua_query.c:84
1671 msgid "Choose a query"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/dird/ua_query.c:98
1675 msgid "Could not find query.\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/dird/ua_query.c:116
1679 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/dird/ua_query.c:219
1683 #, c-format
1684 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/dird/ua_query.c:264
1688 msgid ""
1689 "Entering SQL query mode.\n"
1690 "Terminate each query with a semicolon.\n"
1691 "Terminate query mode with a blank line.\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: src/dird/ua_query.c:267 src/dird/ua_query.c:283
1695 msgid "Enter SQL query: "
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/dird/ua_query.c:285
1699 msgid "Add to SQL query: "
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/dird/ua_query.c:288
1703 msgid "End query mode.\n"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/dird/ua_select.c:55
1707 #, c-format
1708 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/dird/ua_select.c:60
1712 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/dird/ua_select.c:63 src/dird/ua_run.c:260
1716 msgid "mod"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/dird/ua_select.c:64
1720 msgid "Enter new retention period: "
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/dird/ua_select.c:68
1724 msgid "Invalid period.\n"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/dird/ua_select.c:144
1728 msgid "You have the following choices:\n"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/dird/ua_select.c:160
1732 msgid "The defined Storage resources are:\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/dird/ua_select.c:168 src/dird/ua_cmds.c:998 src/dird/ua_dotcmds.c:284
1736 #: src/dird/ua_run.c:265 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
1737 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
1738 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
1739 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:480
1740 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:490
1741 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:491
1742 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1154
1743 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1818
1744 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1889
1745 msgid "Storage"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/dird/ua_select.c:168
1749 msgid "Select Storage resource"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/dird/ua_select.c:183 src/dird/ua_restore.c:1156
1753 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160 src/dird/ua_run.c:267
1757 msgid "FileSet"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/dird/ua_select.c:191 src/dird/ua_restore.c:1160
1761 msgid "Select FileSet resource"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/dird/ua_select.c:221 src/dird/ua_cmds.c:1831
1765 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/dird/ua_select.c:224
1769 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/dird/ua_select.c:230
1773 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/dird/ua_select.c:238
1777 msgid "Catalog"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/dird/ua_select.c:238
1781 msgid "Select Catalog resource"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/dird/ua_select.c:255
1785 msgid "The defined Job resources are:\n"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/dird/ua_select.c:263 src/dird/ua_select.c:286 src/dird/ua_cmds.c:478
1789 #: src/dird/ua_prune.c:365 src/dird/dird_conf.c:600 src/dird/ua_run.c:266
1790 msgid "Job"
1791 msgstr "Job"
1792
1793 #: src/dird/ua_select.c:263
1794 msgid "Select Job resource"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/dird/ua_select.c:278
1798 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/dird/ua_select.c:286
1802 msgid "Select Restore Job"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/dird/ua_select.c:303
1806 msgid "The defined Client resources are:\n"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/dird/ua_select.c:311 src/dird/ua_select.c:420 src/dird/ua_cmds.c:999
1810 #: src/dird/ua_dotcmds.c:285 src/dird/ua_run.c:271
1811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
1812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
1813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
1814 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:432
1815 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:442
1816 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:443
1817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:690
1818 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1124
1819 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
1820 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1811
1821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1813
1822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1887
1823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1943
1824 msgid "Client"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/dird/ua_select.c:311
1828 msgid "Select Client (File daemon) resource"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/dird/ua_select.c:338
1832 #, c-format
1833 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/dird/ua_select.c:363
1837 #, c-format
1838 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: src/dird/ua_select.c:373 src/dird/ua_select.c:427
1842 #, c-format
1843 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/dird/ua_select.c:402
1847 #, c-format
1848 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/dird/ua_select.c:406
1852 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/dird/ua_select.c:410
1856 msgid "Defined Clients:\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/dird/ua_select.c:420
1860 msgid "Select the Client"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/dird/ua_select.c:453 src/dird/ua_select.c:477 src/dird/ua_select.c:513
1864 #, c-format
1865 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/dird/ua_select.c:492
1869 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/dird/ua_select.c:496
1873 msgid "Defined Pools:\n"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/dird/ua_select.c:506
1877 msgid "Select the Pool"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/dird/ua_select.c:536
1881 #, c-format
1882 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/dird/ua_select.c:562
1886 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/dird/ua_select.c:588
1890 msgid "The defined Pool resources are:\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/dird/ua_select.c:596
1894 msgid "Select Pool resource"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: src/dird/ua_select.c:620 src/dird/ua_restore.c:523
1898 #, c-format
1899 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/dird/ua_select.c:631
1903 msgid "Enter the JobId to select: "
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/dird/ua_select.c:669
1907 #, c-format
1908 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/dird/ua_select.c:749
1912 #, c-format
1913 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/dird/ua_select.c:754
1917 #, c-format
1918 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/dird/ua_select.c:772
1922 #, c-format
1923 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/dird/ua_select.c:778
1927 #, c-format
1928 msgid "Automatically selected: %s\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/dird/ua_select.c:790
1932 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/dird/ua_select.c:795
1936 #, c-format
1937 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/dird/ua_select.c:844
1941 msgid "Storage name given twice.\n"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/dird/ua_select.c:861
1945 #, c-format
1946 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/dird/ua_select.c:865
1950 #, c-format
1951 msgid "JobId %s is not running.\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/dird/ua_select.c:875
1955 #, c-format
1956 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/dird/ua_select.c:879 src/dird/ua_select.c:891
1960 #, c-format
1961 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/dird/ua_select.c:887
1965 #, c-format
1966 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/dird/ua_select.c:907
1970 #, c-format
1971 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/dird/ua_select.c:939
1975 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/dird/ua_select.c:960
1979 msgid "Enter autochanger slot: "
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/dird/ua_select.c:990
1983 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/dird/ua_select.c:996
1987 msgid "Media Type"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/dird/ua_select.c:996
1991 msgid "Select the Media Type"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/dird/verify.c:120
1995 msgid ""
1996 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
1997 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
1998 "running the current Job.\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/dird/verify.c:125
2002 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/dird/verify.c:141
2006 #, c-format
2007 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/dird/verify.c:146
2011 #, c-format
2012 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/dird/verify.c:150
2016 #, c-format
2017 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/dird/verify.c:179
2021 #, c-format
2022 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/dird/verify.c:263
2026 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/dird/verify.c:276
2030 #, c-format
2031 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/dird/verify.c:330
2035 #, c-format
2036 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/dird/verify.c:384
2040 msgid "Verify OK"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/dird/verify.c:388
2044 msgid "*** Verify Error ***"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/dird/verify.c:392
2048 msgid "Verify warnings"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/dird/verify.c:395
2052 msgid "Verify Canceled"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/dird/verify.c:398
2056 msgid "Verify Differences"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/dird/verify.c:403
2060 #, c-format
2061 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/dird/verify.c:417
2065 #, fuzzy, c-format
2066 msgid ""
2067 "%s %s %s (%s): %s\n"
2068 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2069 "  JobId:                  %d\n"
2070 "  Job:                    %s\n"
2071 "  FileSet:                %s\n"
2072 "  Verify Level:           %s\n"
2073 "  Client:                 %s\n"
2074 "  Verify JobId:           %d\n"
2075 "  Verify Job:             %s\n"
2076 "  Start time:             %s\n"
2077 "  End time:               %s\n"
2078 "  Files Expected:         %s\n"
2079 "  Files Examined:         %s\n"
2080 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2081 "  FD termination status:  %s\n"
2082 "  SD termination status:  %s\n"
2083 "  Termination:            %s\n"
2084 "\n"
2085 msgstr ""
2086 "%s %s (%s): %s\n"
2087 "  JobId:                      %d\n"
2088 "  Job:                        %s\n"
2089 "  Client:                     %s\n"
2090 "  Start time:                 %s\n"
2091 "  End time:                   %s\n"
2092 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2093 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2094 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2095 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2096 "  FD Fehler:                  %d\n"
2097 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2098 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2099 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2100 "\n"
2101
2102 #: src/dird/verify.c:452
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid ""
2105 "%s %s %s (%s): %s\n"
2106 "  Build:                  %s %s %s\n"
2107 "  JobId:                  %d\n"
2108 "  Job:                    %s\n"
2109 "  FileSet:                %s\n"
2110 "  Verify Level:           %s\n"
2111 "  Client:                 %s\n"
2112 "  Verify JobId:           %d\n"
2113 "  Verify Job:             %s\n"
2114 "  Start time:             %s\n"
2115 "  End time:               %s\n"
2116 "  Files Examined:         %s\n"
2117 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
2118 "  FD termination status:  %s\n"
2119 "  Termination:            %s\n"
2120 "\n"
2121 msgstr ""
2122 "%s %s (%s): %s\n"
2123 "  JobId:                      %d\n"
2124 "  Job:                        %s\n"
2125 "  Client:                     %s\n"
2126 "  Start time:                 %s\n"
2127 "  End time:                   %s\n"
2128 "  Dateien erwartet:           %s\n"
2129 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
2130 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
2131 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
2132 "  FD Fehler:                  %d\n"
2133 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
2134 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
2135 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
2136 "\n"
2137
2138 #: src/dird/verify.c:531
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
2142 " mslen=%d msg=%s\n"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/dird/verify.c:575
2146 #, c-format
2147 msgid "New file: %s\n"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/dird/verify.c:576
2151 #, c-format
2152 msgid "File not in catalog: %s\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/dird/verify.c:600
2156 #, c-format
2157 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/dird/verify.c:609
2161 #, c-format
2162 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/dird/verify.c:617
2166 #, c-format
2167 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/dird/verify.c:625
2171 #, c-format
2172 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/dird/verify.c:633
2176 #, c-format
2177 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: src/dird/verify.c:641
2181 #, c-format
2182 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: src/dird/verify.c:650
2186 msgid "      st_atime differs\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/dird/verify.c:657
2190 msgid "      st_mtime differs\n"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/dird/verify.c:664
2194 msgid "      st_ctime differs\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/dird/verify.c:671
2198 #, c-format
2199 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/dird/verify.c:701
2203 #, c-format
2204 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/dird/verify.c:710
2208 #, c-format
2209 msgid "      %s not same. File=%s Cat=%s\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/dird/verify.c:713
2213 #, c-format
2214 msgid "      %s differs.\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/dird/verify.c:725
2218 #, c-format
2219 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/dird/verify.c:764
2223 #, c-format
2224 msgid ""
2225 "\n"
2226 "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/dird/verify.c:779 src/tools/testfind.c:407
2230 #, c-format
2231 msgid "File: %s\n"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/dird/ua_purge.c:90
2235 msgid ""
2236 "\n"
2237 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
2238 "\n"
2239 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
2240 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
2241 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
2242 "for retention periods. Normally you should use the\n"
2243 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/dird/ua_purge.c:152
2247 msgid "Choose item to purge"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/dird/ua_purge.c:199
2251 #, c-format
2252 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
2256 #, c-format
2257 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/dird/ua_purge.c:211
2261 #, c-format
2262 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/dird/ua_purge.c:249
2266 #, c-format
2267 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/dird/ua_purge.c:261
2271 #, c-format
2272 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/dird/ua_purge.c:407
2276 #, c-format
2277 msgid ""
2278 "\n"
2279 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
2280 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/dird/ua_purge.c:440
2284 #, c-format
2285 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/dird/ua_purge.c:481
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/dird/ua_purge.c:522
2295 #, c-format
2296 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/dird/ua_purge.c:535
2300 #, c-format
2301 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/dird/ua_purge.c:540
2305 #, c-format
2306 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/dird/ua_restore.c:133
2310 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/dird/ua_restore.c:140
2314 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: src/dird/ua_restore.c:162
2318 msgid ""
2319 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
2320 "You must create at least one before running this command.\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/dird/ua_restore.c:178
2324 msgid "Restore not done.\n"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/dird/ua_restore.c:190
2328 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/dird/ua_restore.c:194 src/dird/ua_restore.c:209
2332 msgid "No files selected to be restored.\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/dird/ua_restore.c:202
2336 msgid ""
2337 "\n"
2338 "1 file selected to be restored.\n"
2339 "\n"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/dird/ua_restore.c:205
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "\n"
2346 "%s files selected to be restored.\n"
2347 "\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/dird/ua_restore.c:224
2351 msgid "No Client resource found!\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/dird/ua_restore.c:329
2355 #, c-format
2356 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/dird/ua_restore.c:407
2360 msgid "List last 20 Jobs run"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/dird/ua_restore.c:408
2364 msgid "List Jobs where a given File is saved"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/dird/ua_restore.c:409
2368 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/dird/ua_restore.c:410
2372 msgid "Enter SQL list command"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/dird/ua_restore.c:411
2376 msgid "Select the most recent backup for a client"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/dird/ua_restore.c:412
2380 msgid "Select backup for a client before a specified time"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/dird/ua_restore.c:413
2384 msgid "Enter a list of files to restore"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/dird/ua_restore.c:414
2388 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/dird/ua_restore.c:415
2392 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/dird/ua_restore.c:416
2396 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/dird/ua_restore.c:417
2400 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/dird/ua_restore.c:418 src/dird/ua_status.c:760 src/filed/status.c:256
2404 #: src/stored/status.c:521 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:212
2405 msgid "Cancel"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/dird/ua_restore.c:459
2409 #, c-format
2410 msgid "Unknown keyword: %s\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/dird/ua_restore.c:528
2414 #, c-format
2415 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: src/dird/ua_restore.c:544
2419 msgid ""
2420 "\n"
2421 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
2422 "to be restored. You will be presented several methods\n"
2423 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
2424 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
2425 "\n"
2426 msgstr ""
2427 "\n"
2428 "Zuerst wählen Sie eine oder mehrere JobIds die Dateien enthalten\n"
2429 "die wiederhergestellt werden sollen. Es werden mehrere Methoden\n"
2430 "zur ermittlung der JobIds angezeigt. Dann können Sie auswählen, \n"
2431 "welche Dateien von diesen JobIds wiederhergestellt werden sollen.\n"
2432 "\n"
2433
2434 #: src/dird/ua_restore.c:556
2435 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/dird/ua_restore.c:561
2439 msgid "Select item: "
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/dird/ua_restore.c:566 src/dird/ua_restore.c:601
2443 msgid "SQL query not authorized.\n"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/dird/ua_restore.c:579
2447 msgid "Enter Filename (no path):"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/dird/ua_restore.c:594 src/dird/ua_restore.c:702
2451 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
2452 msgstr ""
2453
2454 #: src/dird/ua_restore.c:604
2455 msgid "Enter SQL list command: "
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/dird/ua_restore.c:638 src/dird/ua_restore.c:661
2459 msgid ""
2460 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
2461 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
2462 "them with a blank line.\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/dird/ua_restore.c:642 src/dird/ua_restore.c:665
2466 msgid "Enter full filename: "
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/dird/ua_restore.c:700
2470 #, c-format
2471 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: src/dird/ua_restore.c:717
2475 msgid ""
2476 "Enter full directory names or start the name\n"
2477 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
2478 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/dird/ua_restore.c:721
2482 msgid "Enter directory name: "
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/dird/ua_restore.c:752
2486 msgid "Invalid JobId in list.\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/dird/ua_restore.c:765
2490 #, c-format
2491 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/dird/ua_restore.c:771
2495 #, c-format
2496 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/dird/ua_restore.c:784
2500 msgid "No Jobs selected.\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/dird/ua_restore.c:788
2504 #, c-format
2505 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/dird/ua_restore.c:790
2509 #, c-format
2510 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/dird/ua_restore.c:800
2514 msgid ""
2515 "The restored files will the most current backup\n"
2516 "BEFORE the date you specify below.\n"
2517 "\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/dird/ua_restore.c:803
2521 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/dird/ua_restore.c:809
2525 msgid "Improper date format.\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/dird/ua_restore.c:830
2529 #, c-format
2530 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/dird/ua_restore.c:838 src/dird/ua_restore.c:842
2534 #, c-format
2535 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/dird/ua_restore.c:882 src/dird/ua_restore.c:911
2539 #: src/dird/ua_restore.c:932 src/dird/ua_dotcmds.c:458
2540 #: src/dird/ua_dotcmds.c:498
2541 #, c-format
2542 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/dird/ua_restore.c:886 src/dird/ua_restore.c:915
2546 #, c-format
2547 msgid "No database record found for: %s\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: src/dird/ua_restore.c:902
2551 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/dird/ua_restore.c:936
2555 #, c-format
2556 msgid "No table found: %s\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/dird/ua_restore.c:1031
2560 #, c-format
2561 msgid ""
2562 "\n"
2563 "Building directory tree for JobId %s ...  "
2564 msgstr ""
2565
2566 #: src/dird/ua_restore.c:1043
2567 msgid ""
2568 "\n"
2569 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
2570 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/dird/ua_restore.c:1045
2574 msgid ""
2575 "\n"
2576 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/dird/ua_restore.c:1061
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "\n"
2583 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/dird/ua_restore.c:1065
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "\n"
2590 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/dird/ua_restore.c:1071
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "\n"
2597 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/dird/ua_restore.c:1075
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "\n"
2604 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/dird/ua_restore.c:1148
2608 #, c-format
2609 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/dird/ua_restore.c:1162
2613 #, c-format
2614 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/dird/ua_restore.c:1168
2618 #, c-format
2619 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/dird/ua_restore.c:1169
2623 msgid ""
2624 "This probably means you modified the FileSet.\n"
2625 "Continuing anyway.\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/dird/ua_restore.c:1184
2629 #, c-format
2630 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/dird/ua_restore.c:1211 src/dird/ua_restore.c:1227
2634 #, c-format
2635 msgid "No Full backup before %s found.\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/dird/ua_restore.c:1250
2639 msgid "No jobs found.\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/dird/ua_restore.c:1409
2643 #, c-format
2644 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/dird/ua_restore.c:1425
2648 #, c-format
2649 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/dird/ua_restore.c:1433
2653 #, c-format
2654 msgid ""
2655 "\n"
2656 "Unable to find Storage resource for\n"
2657 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/dird/ua_status.c:143
2661 msgid "Status available for:\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/dird/ua_status.c:149
2665 msgid "Select daemon type for status"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/dird/ua_status.c:263 src/dird/ua_cmds.c:1716 src/stored/status.c:79
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/dird/ua_status.c:267
2674 #, c-format
2675 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/dird/ua_status.c:270
2679 #, c-format
2680 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/dird/ua_status.c:273 src/filed/status.c:129 src/stored/status.c:90
2684 #, c-format
2685 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/dird/ua_status.c:299 src/dird/ua_status.c:526 src/dird/ua_status.c:702
2689 #: src/filed/status.c:204 src/filed/status.c:220 src/filed/status.c:282
2690 msgid "====\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/ua_status.c:308 src/dird/job.c:146 src/dird/job.c:152
2694 #: src/dird/job.c:894 src/dird/job.c:906 src/dird/ua_cmds.c:782
2695 #: src/dird/ua_cmds.c:1445 src/dird/ua_dotcmds.c:174
2696 msgid "unknown source"
2697 msgstr "unbekannte Quelle"
2698
2699 #: src/dird/ua_status.c:311 src/dird/ua_cmds.c:785 src/dird/ua_dotcmds.c:177
2700 #, c-format
2701 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/dird/ua_status.c:314
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "\n"
2708 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
2709 "====\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/dird/ua_status.c:322 src/dird/ua_cmds.c:791 src/dird/ua_dotcmds.c:183
2713 msgid "Connected to storage daemon\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/dird/ua_status.c:349 src/dird/ua_cmds.c:811 src/dird/ua_cmds.c:1162
2717 #: src/dird/ua_dotcmds.c:203
2718 #, c-format
2719 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/dird/ua_status.c:352
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "Failed to connect to Client %s.\n"
2726 "====\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/dird/ua_status.c:360
2730 msgid "Connected to file daemon\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/dird/ua_status.c:375
2734 msgid ""
2735 "\n"
2736 "Scheduled Jobs:\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: src/dird/ua_status.c:376
2740 msgid ""
2741 "Level          Type     Pri  Scheduled          Name               Volume\n"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/dird/ua_status.c:377
2745 msgid "===================================================================================\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/dird/ua_status.c:429
2749 #, c-format
2750 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/dird/ua_status.c:524
2754 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/dird/ua_status.c:541 src/filed/status.c:144 src/stored/status.c:370
2758 msgid ""
2759 "\n"
2760 "Running Jobs:\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/dird/ua_status.c:549
2764 #, c-format
2765 msgid "Console connected at %s\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/dird/ua_status.c:559
2769 msgid ""
2770 "No Jobs running.\n"
2771 "====\n"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/dird/ua_status.c:564
2775 msgid " JobId Level   Name                       Status\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/dird/ua_status.c:565 src/filed/status.c:226
2779 msgid "======================================================================\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dird/ua_status.c:573
2783 msgid "is waiting execution"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/dird/ua_status.c:576
2787 msgid "is running"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/dird/ua_status.c:579
2791 msgid "is blocked"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/dird/ua_status.c:582
2795 msgid "has terminated"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/dird/ua_status.c:585
2799 msgid "has erred"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dird/ua_status.c:588
2803 msgid "has errors"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/dird/ua_status.c:591
2807 msgid "has a fatal error"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/dird/ua_status.c:594
2811 msgid "has verify differences"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/dird/ua_status.c:597
2815 msgid "has been canceled"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/dird/ua_status.c:602
2819 msgid "is waiting on Client"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dird/ua_status.c:604
2823 #, c-format
2824 msgid "is waiting on Client %s"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/ua_status.c:612 src/dird/ua_status.c:614
2828 #, c-format
2829 msgid "is waiting on Storage %s"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/dird/ua_status.c:616
2833 msgid "is waiting on Storage"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/dird/ua_status.c:622
2837 msgid "is waiting on max Storage jobs"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: src/dird/ua_status.c:625
2841 msgid "is waiting on max Client jobs"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: src/dird/ua_status.c:628
2845 msgid "is waiting on max Job jobs"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/dird/ua_status.c:631
2849 msgid "is waiting on max total jobs"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/dird/ua_status.c:634
2853 msgid "is waiting for its start time"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/dird/ua_status.c:637
2857 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/dird/ua_status.c:642
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "is in unknown state %c"
2863 msgstr "unbekannt"
2864
2865 #: src/dird/ua_status.c:656
2866 msgid "is waiting for a mount request"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/dird/ua_status.c:663
2870 msgid "is waiting for an appendable Volume"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/dird/ua_status.c:671
2874 #, fuzzy
2875 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
2876 msgstr "Verbindung zu Storage daemon fehlgeschlagen.\n"
2877
2878 #: src/dird/ua_status.c:673
2879 #, c-format
2880 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/dird/ua_status.c:690
2884 #, c-format
2885 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/dird/ua_status.c:712
2889 msgid "No Terminated Jobs.\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/dird/ua_status.c:717 src/filed/status.c:216 src/stored/status.c:482
2893 msgid ""
2894 "\n"
2895 "Terminated Jobs:\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/dird/ua_status.c:718 src/filed/status.c:224 src/stored/status.c:489
2899 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/dird/ua_status.c:719
2903 msgid "====================================================================\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/dird/ua_status.c:750 src/filed/status.c:246 src/stored/status.c:511
2907 #: src/lib/util.c:179
2908 msgid "Created"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/dird/ua_status.c:754 src/filed/status.c:250 src/stored/status.c:515
2912 #: src/lib/util.c:192 src/lib/util.c:259
2913 msgid "Error"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/dird/ua_status.c:757 src/filed/status.c:253 src/stored/status.c:518
2917 msgid "Diffs"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/dird/ua_status.c:763 src/filed/status.c:259 src/stored/status.c:524
2921 #: src/stored/btape.c:1189 src/lib/util.c:188 src/lib/util.c:255
2922 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:201
2923 msgid "OK"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/dird/ua_status.c:766 src/filed/status.c:262 src/stored/status.c:527
2927 msgid "Other"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/dird/ua_status.c:769 src/filed/status.c:273 src/stored/status.c:538
2931 #, c-format
2932 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/dird/ua_status.c:777 src/stored/btape.c:195
2936 msgid "\n"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/dird/newvol.c:90
2940 #, c-format
2941 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2942 msgstr "Illegales Zeichen in \"Volume name\" \"%s\"\n"
2943
2944 #: src/dird/newvol.c:103
2945 #, c-format
2946 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
2947 msgstr "Neues Volume \"%s\" in catalog erzeugt.\n"
2948
2949 #: src/dird/newvol.c:131
2950 #, c-format
2951 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2952 msgstr ""
2953 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
2954
2955 #: src/dird/newvol.c:140
2956 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2957 msgstr "Zu viele Fehler. Gebe Versuch einen Volumennamen zu erzeugen auf.\n"
2958
2959 #: src/dird/job.c:62
2960 #, c-format
2961 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
2962 msgstr "Konnte job queue nicht initialiseren: ERR=%s\n"
2963
2964 #: src/dird/job.c:94
2965 #, c-format
2966 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
2967 msgstr "Konnte job queue nicht hinzufügen: ERR=%s\n"
2968
2969 #: src/dird/job.c:113 src/dird/jobq.c:228 src/stored/stored.c:474
2970 #: src/stored/dircmd.c:189
2971 #, c-format
2972 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
2973 msgstr "konnte job cond Variable nicht initialisieren: ERR=%s\n"
2974
2975 #: src/dird/job.c:210 src/dird/job.c:328
2976 #, c-format
2977 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
2978 msgstr "nicht implementierter job Typ: %d\n"
2979
2980 #: src/dird/job.c:252
2981 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
2982 msgstr "Job abgebrochen, da \"max start delay time\" überschritten wurde.\n"
2983
2984 #: src/dird/job.c:369
2985 #, c-format
2986 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
2987 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
2988
2989 #: src/dird/job.c:379
2990 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
2991 msgstr "Verbindung zu File daemon fehlgeschlagen.\n"
2992
2993 #: src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:871 src/dird/job.c:912
2994 #: src/dird/job.c:921
2995 msgid "Job resource"
2996 msgstr "Job Ressource"
2997
2998 #: src/dird/job.c:458
2999 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
3000 msgstr "\"Max wait time\" überschritten. Job abgebrochen.\n"
3001
3002 #: src/dird/job.c:463
3003 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
3004 msgstr "\"Max run time\" überschritten, Job abgebrochen.\n"
3005
3006 #: src/dird/job.c:561 src/dird/job.c:858
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Run pool override"
3009 msgstr "von \"Run pool\" überschrieben"
3010
3011 #: src/dird/job.c:571
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Run FullPool override"
3014 msgstr "von \"Run FullPool\" überschrieben"
3015
3016 #: src/dird/job.c:573
3017 msgid "Job FullPool override"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/dird/job.c:581
3021 msgid "Run IncPool override"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/dird/job.c:583
3025 msgid "Job IncPool override"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/dird/job.c:591
3029 msgid "Run DiffPool override"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/dird/job.c:593
3033 msgid "Job DiffPool override"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/dird/job.c:618 src/stored/bscan.c:972
3037 #, c-format
3038 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
3039 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
3040
3041 #: src/dird/job.c:654
3042 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
3043 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
3044
3045 #: src/dird/job.c:659
3046 #, c-format
3047 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
3048 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
3049
3050 #: src/dird/job.c:699
3051 #, c-format
3052 msgid "Error updating job record. %s"
3053 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des job Eintrags. %s"
3054
3055 #: src/dird/job.c:863
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Run storage override"
3058 msgstr "Run storage override"
3059
3060 #: src/dird/job.c:983 src/dird/ua_run.c:1211
3061 msgid "No storage specified.\n"
3062 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
3063
3064 #: src/dird/job.c:1150
3065 msgid "Could not start clone job.\n"
3066 msgstr "Konnte clone job nicht starten.\n"
3067
3068 #: src/dird/job.c:1152
3069 #, c-format
3070 msgid "Clone JobId %d started.\n"
3071 msgstr "Clone JobId %d gestartet.\n"
3072
3073 #: src/dird/ua_cmds.c:104
3074 msgid "add media to a pool"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/dird/ua_cmds.c:105
3078 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/dird/ua_cmds.c:106
3082 msgid "automount [on|off] -- after label"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/dird/ua_cmds.c:107
3086 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/dird/ua_cmds.c:108
3090 msgid "create DB Pool from resource"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/dird/ua_cmds.c:109
3094 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/dird/ua_cmds.c:110
3098 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/dird/ua_cmds.c:111
3102 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/dird/ua_cmds.c:112
3106 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/dird/ua_cmds.c:113 src/console/console.c:171
3110 msgid "exit = quit"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/dird/ua_cmds.c:114
3114 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/dird/ua_cmds.c:115 src/stored/btape.c:2540
3118 msgid "print this command"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/dird/ua_cmds.c:116
3122 msgid ""
3123 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
3124 "from catalog"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/dird/ua_cmds.c:117
3128 msgid "label a tape"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/dird/ua_cmds.c:118
3132 msgid "full or long list like list command"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/dird/ua_cmds.c:119
3136 msgid "print current memory usage"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/dird/ua_cmds.c:120
3140 msgid "messages"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/dird/ua_cmds.c:121
3144 msgid "mount <storage-name>"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/dird/ua_cmds.c:122
3148 msgid "prune expired records from catalog"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/dird/ua_cmds.c:123
3152 msgid "purge records from catalog"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/dird/ua_cmds.c:124
3156 msgid "python control commands"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: src/dird/ua_cmds.c:125 src/console/console.c:164
3160 msgid "quit"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/dird/ua_cmds.c:126
3164 msgid "query catalog"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: src/dird/ua_cmds.c:127
3168 msgid "restore files"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/dird/ua_cmds.c:128
3172 msgid "relabel a tape"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/dird/ua_cmds.c:129
3176 msgid "release <storage-name>"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: src/dird/ua_cmds.c:130
3180 msgid "reload conf file"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/dird/ua_cmds.c:131
3184 msgid "run <job-name>"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/dird/ua_cmds.c:132
3188 msgid "status [storage | client]=<name>"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/dird/ua_cmds.c:133
3192 msgid "sets debug level"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/dird/ua_cmds.c:134
3196 msgid "sets new client address -- if authorized"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/dird/ua_cmds.c:135
3200 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/dird/ua_cmds.c:136
3204 msgid "use SQL to query catalog"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/dird/ua_cmds.c:137 src/console/console.c:167
3208 msgid "print current time"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/dird/ua_cmds.c:138
3212 msgid "turn on/off trace to file"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/dird/ua_cmds.c:139
3216 msgid "unmount <storage-name>"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/dird/ua_cmds.c:140
3220 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/dird/ua_cmds.c:141
3224 msgid "update Volume, Pool or slots"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/dird/ua_cmds.c:142
3228 msgid "use catalog xxx"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/dird/ua_cmds.c:143
3232 msgid "does variable expansion"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/dird/ua_cmds.c:144
3236 msgid "print Director version"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/dird/ua_cmds.c:145
3240 msgid ""
3241 "wait until no jobs are running [<jobname=name> | <jobid=nnn> | "
3242 "<ujobid=complete_name>]"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/dird/ua_cmds.c:186
3246 #, c-format
3247 msgid "%s: is an invalid command.\n"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/dird/ua_cmds.c:227
3251 msgid ""
3252 "You probably don't want to be using this command since it\n"
3253 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
3254 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
3255 "\n"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: src/dird/ua_cmds.c:246
3259 #, c-format
3260 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/dird/ua_cmds.c:248
3264 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/dird/ua_cmds.c:269
3268 #, c-format
3269 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/dird/ua_cmds.c:275
3273 #, c-format
3274 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/dird/ua_cmds.c:282
3278 msgid "Enter Volume name: "
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/dird/ua_cmds.c:286
3282 msgid "Enter base volume name: "
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/dird/ua_cmds.c:308
3286 msgid "Enter the starting number: "
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/dird/ua_cmds.c:313
3290 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: src/dird/ua_cmds.c:324
3294 msgid "Enter slot (0 for none): "
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3298 msgid "InChanger? yes/no: "
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3302 #, c-format
3303 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: src/dird/ua_cmds.c:372 src/dird/ua_cmds.c:1035
3307 msgid "Turn on or off? "
3308 msgstr ""
3309
3310 #: src/dird/ua_cmds.c:403
3311 #, c-format
3312 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/dird/ua_cmds.c:412 src/dird/ua_cmds.c:422
3316 #, c-format
3317 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/dird/ua_cmds.c:432 src/dird/ua_cmds.c:708 src/dird/ua_cmds.c:754
3321 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/dird/ua_cmds.c:457 src/filed/status.c:201 src/stored/status.c:447
3325 msgid "No Jobs running.\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/dird/ua_cmds.c:459
3329 msgid "None of your jobs are running.\n"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/dird/ua_cmds.c:464
3333 msgid "Select Job:\n"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/dird/ua_cmds.c:473
3337 #, c-format
3338 msgid "JobId=%s Job=%s"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: src/dird/ua_cmds.c:478
3342 msgid "Choose Job to cancel"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: src/dird/ua_cmds.c:483
3346 #, c-format
3347 msgid ""
3348 "Cancel: %s\n"
3349 "\n"
3350 "%s"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: src/dird/ua_cmds.c:484
3354 msgid "Confirm cancel?"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: src/dird/ua_cmds.c:490
3358 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
3359 msgstr ""
3360
3361 #: src/dird/ua_cmds.c:498 src/dird/ua_cmds.c:749
3362 #, c-format
3363 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: src/dird/ua_cmds.c:595
3367 #, c-format
3368 msgid ""
3369 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3370 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: src/dird/ua_cmds.c:662
3374 #, c-format
3375 msgid ""
3376 "Error: Pool %s already exists.\n"
3377 "Use update to change it.\n"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/dird/ua_cmds.c:673
3381 #, c-format
3382 msgid "Pool %s created.\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/dird/ua_cmds.c:690
3386 msgid "Python interpreter restarted.\n"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/dird/ua_cmds.c:692 src/dird/ua_cmds.c:1275
3390 msgid "Nothing done.\n"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/dird/ua_cmds.c:715 src/dird/ua_run.c:1224
3394 #, c-format
3395 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_cmds.c:724
3399 #, c-format
3400 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/dird/ua_cmds.c:758
3404 #, c-format
3405 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/dird/ua_cmds.c:814 src/dird/ua_cmds.c:1165 src/dird/ua_dotcmds.c:206
3409 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/dird/ua_cmds.c:930
3413 msgid "Enter new debug level: "
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/dird/ua_cmds.c:996 src/dird/ua_dotcmds.c:282
3417 msgid "Available daemons are: \n"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/dird/ua_cmds.c:997 src/dird/ua_dotcmds.c:283
3421 msgid "Director"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/dird/ua_cmds.c:1000
3425 msgid "All"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/dird/ua_cmds.c:1001
3429 msgid "Select daemon type to set debug level"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/dird/ua_cmds.c:1091 src/dird/ua_cmds.c:1130 src/dird/ua_cmds.c:1798
3433 #, c-format
3434 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/dird/ua_cmds.c:1101
3438 #, c-format
3439 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: src/dird/ua_cmds.c:1113 src/dird/ua_run.c:217
3443 #, c-format
3444 msgid "Level %s not valid.\n"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: src/dird/ua_cmds.c:1126
3448 msgid "No job specified.\n"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/dird/ua_cmds.c:1170
3452 msgid "Error sending include list.\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/dird/ua_cmds.c:1175
3456 msgid "Error sending exclude list.\n"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/dird/ua_cmds.c:1261
3460 msgid ""
3461 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3462 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3463 "\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: src/dird/ua_cmds.c:1264
3467 msgid "Choose catalog item to delete"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/dird/ua_cmds.c:1332
3471 msgid "Enter JobId to delete: "
3472 msgstr ""
3473
3474 #: src/dird/ua_cmds.c:1367
3475 #, c-format
3476 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/dird/ua_cmds.c:1381
3480 #, c-format
3481 msgid ""
3482 "\n"
3483 "This command will delete volume %s\n"
3484 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/dird/ua_cmds.c:1385
3488 #, c-format
3489 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/dird/ua_cmds.c:1409
3493 #, c-format
3494 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
3495 msgstr ""
3496
3497 #: src/dird/ua_cmds.c:1523
3498 #, c-format
3499 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: src/dird/ua_cmds.c:1583
3503 msgid "ERR: Can't open db\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: src/dird/ua_cmds.c:1619
3507 msgid "ERR: Job was not found\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/dird/ua_cmds.c:1695 src/dird/ua_tree.c:664 src/stored/btape.c:2587
3511 #, c-format
3512 msgid ""
3513 "  Command    Description\n"
3514 "  =======    ===========\n"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: src/dird/ua_cmds.c:1697
3518 #, c-format
3519 msgid "  %-10s %s\n"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/dird/ua_cmds.c:1699
3523 msgid ""
3524 "\n"
3525 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3526 "\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/dird/ua_cmds.c:1759 src/dird/ua_cmds.c:1786 src/dird/ua_cmds.c:1808
3530 #, c-format
3531 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: src/dird/ua_cmds.c:1776
3535 #, c-format
3536 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: src/dird/ua_cmds.c:1844
3540 #, c-format
3541 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/dird/ua_cmds.c:1854
3545 #, c-format
3546 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/dird/inc_conf.c:279
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
3552 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3553
3554 #: src/dird/inc_conf.c:299
3555 #, c-format
3556 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
3557 msgstr "FileSet option Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s:"
3558
3559 #: src/dird/inc_conf.c:332
3560 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
3561 msgstr "veraltete Include/Exclude Anweisung nicht unterstützt\n"
3562
3563 #: src/dird/inc_conf.c:360 src/dird/inc_conf.c:660 src/dird/dird_conf.c:1841
3564 #, c-format
3565 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
3566 msgstr "Schlüsselwort erwartet, erhalten:%s\n"
3567
3568 #: src/dird/inc_conf.c:368 src/dird/inc_conf.c:666 src/dird/dird_conf.c:1847
3569 #: src/lib/parse_conf.c:874
3570 #, c-format
3571 msgid "expected an equals, got: %s"
3572 msgstr "Erwartete ein \"ist gleich\", erhalten: %s"
3573
3574 #: src/dird/inc_conf.c:378 src/dird/inc_conf.c:675 src/dird/dird_conf.c:1858
3575 #, c-format
3576 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
3577 msgstr "Schlüsselwort %s ist in dieser Ressource nicht erlaubt."
3578
3579 #: src/dird/inc_conf.c:431
3580 #, c-format
3581 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
3582 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
3583
3584 #: src/dird/inc_conf.c:452
3585 #, c-format
3586 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
3587 msgstr "regulären Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3588
3589 #: src/dird/inc_conf.c:544
3590 #, c-format
3591 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
3592 msgstr "wild-card Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3593
3594 #: src/dird/inc_conf.c:567
3595 #, c-format
3596 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
3597 msgstr "fstype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3598
3599 #: src/dird/inc_conf.c:590
3600 #, c-format
3601 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
3602 msgstr "drivetype Ausdruck erwartet, erhalten: %s\n"
3603
3604 #: src/dird/inc_conf.c:614
3605 #, fuzzy, c-format
3606 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
3607 msgstr ""
3608 "Backslash gefunden. Benutze forward slashes oder setze den String in "
3609 "Anführungszeichen.: %s\n"
3610
3611 #: src/dird/inc_conf.c:629
3612 #, c-format
3613 msgid "Expected a filename, got: %s"
3614 msgstr "Dateiname erwartet, erhalten: %s"
3615
3616 #: src/dird/inc_conf.c:645 src/dird/dird_conf.c:1833
3617 #, c-format
3618 msgid "Expecting open brace. Got %s"
3619 msgstr "Geschweifte Klammer auf erwartet, erhalten: %s"
3620
3621 #: src/dird/inc_conf.c:700
3622 #, c-format
3623 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
3624 msgstr "FileSet Schlüsselwort erwartet,erhalten: %s"
3625
3626 #: src/dird/authenticate.c:80 src/dird/authenticate.c:81
3627 #: src/tray-monitor/authenticate.c:132
3628 #, c-format
3629 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
3630 msgstr "Fehler beim senden von \"Hello\" an Storage daemon. ERR=%s\n"
3631
3632 #: src/dird/authenticate.c:106
3633 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
3634 msgstr "Director und Storage daemon Passworte or Namen nicht gleich.\n"
3635
3636 #: src/dird/authenticate.c:108
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid ""
3639 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
3640 "causes:\n"
3641 "Passwords or names not the same or\n"
3642 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
3643 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
3644 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3645 "help.\n"
3646 msgstr ""
3647 "Director kann sich nicht an Storage daemon an \"%s:%d\" authentisieren. "
3648 "Mögliche Ursachen:\n"
3649 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3650 "Maximum Concurrent Jobs überschritten am SD oder\n"
3651 "SD Netzwerk durcheinander (daemon neustarten).\n"
3652 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3653 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3654
3655 #: src/dird/authenticate.c:120 src/filed/authenticate.c:251
3656 #: src/wx-console/authenticate.c:127 src/stored/authenticate.c:131
3657 #: src/stored/authenticate.c:232 src/console/authenticate.c:114
3658 msgid ""
3659 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
3660 "support.\n"
3661 msgstr ""
3662 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
3663 "nicht angeboten.\n"
3664
3665 #: src/dird/authenticate.c:127 src/filed/authenticate.c:147
3666 #: src/filed/authenticate.c:259 src/wx-console/authenticate.c:133
3667 #: src/stored/authenticate.c:139 src/stored/authenticate.c:240
3668 #: src/console/authenticate.c:121
3669 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
3670 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
3671
3672 #: src/dird/authenticate.c:136
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
3675 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
3676
3677 #: src/dird/authenticate.c:145
3678 #, c-format
3679 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
3680 msgstr ""
3681 "bdird<stored: \"%s:%s\" fehlerhafte Antwort auf \"Hello\" Kommando: ERR=%s\n"
3682
3683 #: src/dird/authenticate.c:152 src/tray-monitor/authenticate.c:152
3684 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
3685 msgstr "Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.\n"
3686
3687 #: src/dird/authenticate.c:153
3688 #, fuzzy, c-format
3689 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3690 msgstr "Storage daemon an \"%s:%d\" hat Hello commando abgewiesen.\n"
3691
3692 #: src/dird/authenticate.c:182
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3695 msgstr ""
3696 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
3697
3698 #: src/dird/authenticate.c:208
3699 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
3700 msgstr "Director und File daemon Passworte oder Namen sind nicht gleich.\n"
3701
3702 #: src/dird/authenticate.c:210
3703 #, fuzzy, c-format
3704 msgid ""
3705 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
3706 "Passwords or names not the same or\n"
3707 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
3708 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
3709 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
3710 "help.\n"
3711 msgstr ""
3712 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
3713 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
3714 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
3715 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
3716 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
3717 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
3718
3719 #: src/dird/authenticate.c:222
3720 #, c-format
3721 msgid ""
3722 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
3723 msgstr ""
3724 "Authorisationsproblem: FD \"%s:%s\" hat erforderliche TLS Unterstützung "
3725 "nicht angeboten.\n"
3726
3727 #: src/dird/authenticate.c:230
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
3730 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
3731
3732 #: src/dird/authenticate.c:241
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
3735 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit FD an \"%s:%d\".\n"
3736
3737 #: src/dird/authenticate.c:250 src/tray-monitor/authenticate.c:191
3738 #, c-format
3739 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
3740 msgstr "Fehlerhafte Antwort von  File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3741
3742 #: src/dird/authenticate.c:252
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
3745 msgstr ""
3746 "Fehlerhafte Antwort von File daemon an \"%s:%d\" auf Hello Kommando: ERR=%s\n"
3747
3748 #: src/dird/authenticate.c:259 src/tray-monitor/authenticate.c:198
3749 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
3750 msgstr "File daemon hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3751
3752 #: src/dird/authenticate.c:260
3753 #, fuzzy, c-format
3754 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
3755 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
3756
3757 #: src/dird/authenticate.c:283
3758 #, c-format
3759 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
3760 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Len=%d\n"
3761
3762 #: src/dird/authenticate.c:290
3763 #, c-format
3764 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
3765 msgstr "UA Hello von %s:%s:%d ist ungültig. Erhalten: %s\n"
3766
3767 #: src/dird/authenticate.c:345
3768 msgid ""
3769 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
3770 "support.\n"
3771 msgstr ""
3772 "Authorisationsproblem: Entfernter Klient hat die erforderte TLSUnterstützung "
3773 "nicht angezeigt.\n"
3774
3775 #: src/dird/authenticate.c:353
3776 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
3777 msgstr "Authorisationsproblem: Entfernter Klient erfordert TLS.\n"
3778
3779 #: src/dird/authenticate.c:368 src/filed/authenticate.c:156
3780 #: src/filed/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:147
3781 #: src/stored/authenticate.c:248
3782 msgid "TLS negotiation failed.\n"
3783 msgstr "TLS Aushandlung gescheitert.\n"
3784
3785 #: src/dird/authenticate.c:379
3786 #, c-format
3787 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
3788 msgstr "Kann Konsole \"%s\" an %s:%s:%d nicht authentisieren.\n"
3789
3790 #: src/dird/authenticate.c:384
3791 #, c-format
3792 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3793 msgstr "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
3794
3795 #: src/dird/ua_prune.c:132
3796 msgid "Choose item to prune"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/dird/ua_prune.c:156
3800 #, c-format
3801 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/dird/ua_prune.c:218
3805 msgid "No Files found to prune.\n"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/dird/ua_prune.c:240
3809 #, c-format
3810 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: src/dird/ua_prune.c:364
3814 #, c-format
3815 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/dird/ua_prune.c:365
3819 msgid "Jobs"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/dird/ua_prune.c:367
3823 msgid "No Jobs found to prune.\n"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/dird/expand.c:255
3827 #, c-format
3828 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
3829 msgstr "Konnte counter %s: nicht aktualisieren: ERR=%s\n"
3830
3831 #: src/dird/expand.c:427
3832 #, c-format
3833 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
3834 msgstr "Kann var context nicht erzeugen: ERR=%s\n"
3835
3836 #: src/dird/expand.c:432
3837 #, c-format
3838 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
3839 msgstr "kann Variable callback nicht setzen: ERR=%s\n"
3840
3841 #: src/dird/expand.c:438
3842 #, c-format
3843 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
3844 msgstr "kann Variable operate nicht setzen: ERR=%s\n"
3845
3846 #: src/dird/expand.c:444 src/dird/expand.c:459
3847 #, c-format
3848 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3849 msgstr "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
3850
3851 #: src/dird/expand.c:452
3852 #, c-format
3853 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
3854 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
3855
3856 #: src/dird/expand.c:470
3857 #, fuzzy, c-format
3858 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
3859 msgstr "kann Variable context nicht zerstören: ERR=%s\n"
3860
3861 #: src/dird/pythondir.c:126 src/filed/pythonfd.c:109 src/filed/pythonfd.c:163
3862 #: src/filed/pythonfd.c:227 src/stored/pythonsd.c:103
3863 #: src/stored/pythonsd.c:168
3864 msgid "Job pointer not found."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: src/dird/pythondir.c:158
3868 msgid "Pool record not found."
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/dird/pythondir.c:214 src/filed/pythonfd.c:140 src/stored/pythonsd.c:145
3872 #, c-format
3873 msgid "Attribute %s not found."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/dird/pythondir.c:257 src/dird/pythondir.c:263 src/filed/pythonfd.c:182
3877 #: src/stored/pythonsd.c:185
3878 msgid "Read-only attribute"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/dird/pythondir.c:289
3882 msgid "Priority must be 1-100"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/dird/pythondir.c:294
3886 msgid "Job Level can be set only during JobInit"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/dird/pythondir.c:306
3890 msgid "Bad JobLevel string"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/dird/autoprune.c:63
3894 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
3895 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Aufträgen.\n"
3896
3897 #: src/dird/autoprune.c:71
3898 msgid "Begin pruning Files.\n"
3899 msgstr "Beginn automatische Säuberung von Dateien.\n"
3900
3901 #: src/dird/autoprune.c:76
3902 msgid ""
3903 "End auto prune.\n"
3904 "\n"
3905 msgstr ""
3906 "Ende automatische Säuberung.\n"
3907 "\n"
3908
3909 #: src/dird/dird.c:94
3910 #, c-format
3911 msgid ""
3912 "\n"
3913 "Version: %s (%s)\n"
3914 "\n"
3915 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3916 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
3917 "       -dnn        set debug level to nn\n"
3918 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
3919 "       -g          groupid\n"
3920 "       -r <job>    run <job> now\n"
3921 "       -s          no signals\n"
3922 "       -t          test - read configuration and exit\n"
3923 "       -u          userid\n"
3924 "       -v          verbose user messages\n"
3925 "       -?          print this message.\n"
3926 "\n"
3927 msgstr ""
3928 "\n"
3929 "Version: %s (%s)\n"
3930 "\n"
3931 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
3932 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
3933 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
3934 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
3935 "       -g          groupid\n"
3936 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
3937 "       -s          no signals\n"
3938 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
3939 "       -u          userid\n"
3940 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
3941 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
3942 "\n"
3943
3944 #: src/dird/dird.c:224 src/filed/filed.c:182 src/gnome2-console/console.c:286
3945 #: src/stored/stored.c:210 src/console/console.c:426
3946 #: src/qt-console/main.cpp:132
3947 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
3948 msgstr "Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.\n"
3949
3950 #: src/dird/dird.c:228 src/dird/dird.c:243 src/dird/dird.c:474
3951 #: src/dird/dird.c:477 src/filed/filed.c:187 src/gnome2-console/console.c:290
3952 #: src/stored/stored.c:214 src/console/console.c:430
3953 #: src/qt-console/main.cpp:136
3954 #, c-format
3955 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
3956 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
3957
3958 #: src/dird/dird.c:460
3959 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
3960 msgstr "zu viele offene reload Anforderungen, Anforderung ignoriert.\n"
3961
3962 #: src/dird/dird.c:475
3963 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
3964 msgstr "Keine reload table Einträge übrig. Gebe auf.\n"
3965
3966 #: src/dird/dird.c:478
3967 msgid "Resetting previous configuration.\n"
3968 msgstr "Vorherige Konfiguration zurückgesetzt.\n"
3969
3970 #: src/dird/dird.c:541
3971 #, c-format
3972 msgid ""
3973 "No Director resource defined in %s\n"
3974 "Without that I don't know who I am :-(\n"
3975 msgstr ""
3976 "Keine Director resource definiert in %s\n"
3977 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
3978
3979 #: src/dird/dird.c:549 src/filed/filed.c:281
3980 #, c-format
3981 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
3982 msgstr "Keine Messages resource definiert in %s\n"
3983
3984 #: src/dird/dird.c:554
3985 #, c-format
3986 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
3987 msgstr "Nur eine Director resource erlaubt in %s\n"
3988
3989 #: src/dird/dird.c:563 src/dird/dird.c:764 src/dird/dird.c:816
3990 #: src/dird/dird.c:920 src/filed/filed.c:288 src/filed/filed.c:446
3991 #: src/gnome2-console/console.c:153 src/gnome2-console/console.c:182
3992 #: src/stored/stored.c:332 src/console/console.c:657 src/console/console.c:686
3993 #: src/qt-console/main.cpp:209 src/qt-console/main.cpp:238
3994 #: src/wx-console/console_thread.cpp:114 src/wx-console/console_thread.cpp:140
3995 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
3996 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
3997
3998 #: src/dird/dird.c:569 src/filed/filed.c:455 src/stored/stored.c:384
3999 #, c-format
4000 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4001 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4002
4003 #: src/dird/dird.c:575 src/filed/filed.c:461 src/stored/stored.c:390
4004 #, c-format
4005 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4006 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht für Director definiert \"%s\" in %s.\n"
4007
4008 #: src/dird/dird.c:581 src/filed/filed.c:467 src/stored/stored.c:396
4009 #, c-format
4010 msgid ""
4011 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4012 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4013 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4014 msgstr ""
4015 "Weder \"TLS CA Certificate\"  noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind für "
4016 "Director \"%s\" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird "
4017 "benötigt wenn \"TLS Verify Peer\" eingesetzt wird.\n"
4018
4019 #: src/dird/dird.c:600 src/filed/filed.c:486 src/stored/stored.c:415
4020 #, c-format
4021 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
4022 msgstr "Konnte TLS context für Director nicht initialisieren \"%s\" in %s.\n"
4023
4024 #: src/dird/dird.c:608
4025 #, c-format
4026 msgid "No Job records defined in %s\n"
4027 msgstr "Keine Job records definiert in %s\n"
4028
4029 #: src/dird/dird.c:666 src/dird/dird.c:679
4030 #, c-format
4031 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
4032 msgstr "Hey etwas läuft schief. p=0x%lu\n"
4033
4034 #: src/dird/dird.c:738
4035 #, c-format
4036 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
4037 msgstr ""
4038 "\"%s\" Directive in Job \"%s\" resource wird benötigt, wurde aber nicht "
4039 "gefunden.\n"
4040
4041 #: src/dird/dird.c:745
4042 msgid "Too many items in Job resource\n"
4043 msgstr "zu viele items in Job resource\n"
4044
4045 #: src/dird/dird.c:749
4046 #, c-format
4047 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
4048 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
4049
4050 #: src/dird/dird.c:771
4051 #, c-format
4052 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4053 msgstr "\"TLS Certificate\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4054
4055 #: src/dird/dird.c:777
4056 #, c-format
4057 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4058 msgstr "\"TLS Key\" Datei nicht definiert für Console \"%s\" in %s.\n"
4059
4060 #: src/dird/dird.c:783
4061 #, c-format
4062 msgid ""
4063 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4064 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4065 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4066 msgstr ""
4067 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4068 "fürConsole \"%s\" in %s. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt "
4069 "beiEinsatz von \"TLS Verify Peer\".\n"
4070
4071 #: src/dird/dird.c:800 src/dird/dird.c:840 src/filed/filed.c:312
4072 #, c-format
4073 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
4074 msgstr ""
4075 "Konnte TLS context für File daemon \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4076
4077 #: src/dird/dird.c:823
4078 #, c-format
4079 msgid ""
4080 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4081 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
4082 msgstr ""
4083 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4084 "für File daemon \"%s\" in %s.\n"
4085
4086 #: src/dird/dird.c:872 src/dird/dird.c:874
4087 #, c-format
4088 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
4089 msgstr "Konnte Catalog \"%s\", database \"%s\" nicht öffnen.\n"
4090
4091 #: src/dird/dird.c:877
4092 #, c-format
4093 msgid "%s"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/dird/dird.c:926
4097 #, c-format
4098 msgid ""
4099 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4100 "Storage \"%s\" in %s.\n"
4101 msgstr ""
4102 "Weder \"TLS CA Certificate\" noch \"TLS CA Certificate Dir\" sind definiert "
4103 "fürStorage \"%s\" in %s.\n"
4104
4105 #: src/dird/dird.c:942 src/stored/stored.c:370
4106 #, c-format
4107 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
4108 msgstr "Konnte TLS context für Storage \"%s\" in %s nicht initialisieren.\n"
4109
4110 #: src/dird/ua_dotcmds.c:138
4111 msgid ": is an invalid command.\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: src/dird/ua_dotcmds.c:238 src/dird/ua_dotcmds.c:288
4115 msgid "The Director will segment fault.\n"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: src/dird/ua_dotcmds.c:286
4119 msgid "Select daemon type to make die"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/dird/ua_dotcmds.c:453
4123 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: src/dird/ua_dotcmds.c:493
4127 #, fuzzy
4128 msgid "query keyword not found.\n"
4129 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
4130
4131 #: src/dird/restore.c:87
4132 msgid ""
4133 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
4134 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
4135 "be run using the restore command.\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/dird/restore.c:96
4139 #, c-format
4140 msgid "Start Restore Job %s\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/dird/restore.c:252
4144 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: src/dird/restore.c:254
4148 msgid "Restore OK"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: src/dird/restore.c:259
4152 msgid "*** Restore Error ***"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/dird/restore.c:269
4156 msgid "Restore Canceled"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/dird/restore.c:296
4160 #, fuzzy, c-format
4161 msgid ""
4162 "%s %s %s (%s): %s\n"
4163 "  Build OS:               %s %s %s\n"
4164 "  JobId:                  %d\n"
4165 "  Job:                    %s\n"
4166 "  Restore Client:         %s\n"
4167 "  Start time:             %s\n"
4168 "  End time:               %s\n"
4169 "  Files Expected:         %s\n"
4170 "  Files Restored:         %s\n"
4171 "  Bytes Restored:         %s\n"
4172 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
4173 "  FD Errors:              %d\n"
4174 "  FD termination status:  %s\n"
4175 "  SD termination status:  %s\n"
4176 "  Termination:            %s\n"
4177 "\n"
4178 msgstr ""
4179 "%s %s (%s): %s\n"
4180 "  Build OS:                   %s %s %s\n"
4181 "  JobId:                      %d\n"
4182 "  Job:                        %s\n"
4183 "  Client:                     %s\n"
4184 "  Start time:                 %s\n"
4185 "  End time:                   %s\n"
4186 "  Dateien erwartet:           %s\n"
4187 "  Dateien. wiederhergestellt: %s\n"
4188 "  Bytes wiederhergestellt:    %s\n"
4189 "  Geschwindigkeit:            %.1f KB/s\n"
4190 "  FD Fehler:                  %d\n"
4191 "  FD Beendigungsstatus:       %s\n"
4192 "  SD Beendigungsstatus:       %s\n"
4193 "  Beendigungsstatus:          %s\n"
4194 "\n"
4195
4196 #: src/dird/ua_tree.c:72
4197 msgid "change current directory"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: src/dird/ua_tree.c:73
4201 msgid "count marked files in and below the cd"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/dird/ua_tree.c:74 src/dird/ua_tree.c:75
4205 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: src/dird/ua_tree.c:76
4209 msgid "leave file selection mode"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: src/dird/ua_tree.c:77
4213 msgid "estimate restore size"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/dird/ua_tree.c:78
4217 msgid "same as done command"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/dird/ua_tree.c:79
4221 msgid "find files, wildcards allowed"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:90
4225 msgid "print help"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/dird/ua_tree.c:81
4229 msgid "list current directory, wildcards allowed"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/dird/ua_tree.c:82
4233 msgid "list the marked files in and below the cd"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/dird/ua_tree.c:83
4237 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/dird/ua_tree.c:84
4241 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
4245 msgid "print current working directory"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/dird/ua_tree.c:87
4249 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: src/dird/ua_tree.c:88
4253 msgid "unmark directory name only no recursion"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/dird/ua_tree.c:89
4257 msgid "quit and do not do restore"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/dird/ua_tree.c:110
4261 msgid ""
4262 "\n"
4263 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
4264 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
4265 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
4266 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
4267 "\n"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: src/dird/ua_tree.c:120 src/dird/ua_tree.c:716
4271 #, c-format
4272 msgid "cwd is: %s\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: src/dird/ua_tree.c:129 src/dird/ua_tree.c:144
4276 msgid "Invalid command. Enter \"done\" to exit.\n"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: src/dird/ua_tree.c:331 src/dird/ua_tree.c:343 src/dird/ua_tree.c:360
4280 msgid "No files marked.\n"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: src/dird/ua_tree.c:345
4284 msgid "1 file marked.\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/dird/ua_tree.c:347
4288 #, c-format
4289 msgid "%s files marked.\n"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: src/dird/ua_tree.c:375
4293 msgid "No directories marked.\n"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/dird/ua_tree.c:377
4297 msgid "1 directory marked.\n"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/dird/ua_tree.c:379
4301 #, c-format
4302 msgid "%s directories marked.\n"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/dird/ua_tree.c:400
4306 #, c-format
4307 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: src/dird/ua_tree.c:411
4311 msgid "No file specification given.\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: src/dird/ua_tree.c:562
4315 #, c-format
4316 msgid "Node %s has no children.\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/dird/ua_tree.c:653
4320 #, c-format
4321 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: src/dird/ua_tree.c:687
4325 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: src/dird/ua_tree.c:699
4329 msgid "Invalid path given.\n"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: src/dird/ua_tree.c:735 src/dird/ua_tree.c:747
4333 msgid "No files unmarked.\n"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: src/dird/ua_tree.c:749
4337 msgid "1 file unmarked.\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/dird/ua_tree.c:752
4341 #, c-format
4342 msgid "%s files unmarked.\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/dird/ua_tree.c:763 src/dird/ua_tree.c:780
4346 msgid "No directories unmarked.\n"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: src/dird/ua_tree.c:782
4350 msgid "1 directory unmarked.\n"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: src/dird/ua_tree.c:784
4354 #, c-format
4355 msgid "%d directories unmarked.\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: src/dird/recycle.c:112
4359 #, c-format
4360 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/dird/bsr.c:188
4364 #, c-format
4365 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
4366 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
4367
4368 #: src/dird/bsr.c:195
4369 #, c-format
4370 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
4371 msgstr "Konnte Job Volume Parameter nicht holen. ERR=%s\n"
4372
4373 #: src/dird/bsr.c:247
4374 #, c-format
4375 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
4376 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
4377
4378 #: src/dird/bsr.c:256
4379 msgid "No files found to restore/migrate. No bootstrap file written.\n"
4380 msgstr ""
4381 "Keine Dateien für Wiederherstellung/Migration gefunden. Keine Bootstrap "
4382 "Datei geschrieben.\n"
4383
4384 #: src/dird/bsr.c:260
4385 msgid "Error writing bsr file.\n"
4386 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
4387
4388 #: src/dird/bsr.c:266
4389 #, c-format
4390 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
4391 msgstr "Bootstrap Einträge geschrieben nach %s\n"
4392
4393 #: src/dird/bsr.c:270
4394 msgid ""
4395 "The job will require the following\n"
4396 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4397 "===========================================================================\n"
4398 msgstr ""
4399 "Der Job wird folgendes benötigen:\n"
4400 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
4401 "===========================================================================\n"
4402
4403 #: src/dird/bsr.c:316
4404 msgid "No Volumes found to restore.\n"
4405 msgstr "Keine Volumes zum Wiederherstellen gefunden.\n"
4406
4407 #: src/dird/dird_conf.c:510 src/tray-monitor/tray_conf.c:168
4408 #, c-format
4409 msgid "No %s resource defined\n"
4410 msgstr "Keine %s resource definiert\n"
4411
4412 #: src/dird/dird_conf.c:519
4413 #, c-format
4414 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4415 msgstr "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4416
4417 #: src/dird/dird_conf.c:524
4418 #, c-format
4419 msgid "   query_file=%s\n"
4420 msgstr "   query_file=%s\n"
4421
4422 #: src/dird/dird_conf.c:527 src/dird/dird_conf.c:547 src/dird/dird_conf.c:561
4423 #: src/dird/dird_conf.c:613 src/dird/dird_conf.c:617 src/dird/dird_conf.c:621
4424 #: src/dird/dird_conf.c:639 src/dird/dird_conf.c:656 src/dird/dird_conf.c:660
4425 #: src/dird/dird_conf.c:664 src/dird/dird_conf.c:668 src/dird/dird_conf.c:672
4426 #: src/dird/dird_conf.c:685 src/dird/dird_conf.c:892 src/dird/dird_conf.c:899
4427 msgid "  --> "
4428 msgstr "  --> "
4429
4430 #: src/dird/dird_conf.c:532
4431 #, c-format
4432 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
4433 msgstr "Console: name=%s SSL=%d\n"
4434
4435 #: src/dird/dird_conf.c:537
4436 #, c-format
4437 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4438 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4439
4440 #: src/dird/dird_conf.c:542
4441 #, c-format
4442 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4443 msgstr "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4444
4445 #: src/dird/dird_conf.c:553
4446 #, c-format
4447 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4448 msgstr "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4449
4450 #: src/dird/dird_conf.c:556
4451 #, c-format
4452 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4453 msgstr "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4454
4455 #: src/dird/dird_conf.c:569
4456 #, c-format
4457 msgid ""
4458 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4459 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4460 "d\n"
4461 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4462 msgstr ""
4463 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4464 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4465 "d\n"
4466 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4467
4468 #: src/dird/dird_conf.c:580
4469 #, c-format
4470 msgid ""
4471 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4472 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4473 msgstr ""
4474 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4475 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4476
4477 #: src/dird/dird_conf.c:590
4478 #, c-format
4479 msgid ""
4480 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4481 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4482 msgstr ""
4483 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4484 "      db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4485
4486 #: src/dird/dird_conf.c:599
4487 #, c-format
4488 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4489 msgstr "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4490
4491 #: src/dird/dird_conf.c:600
4492 msgid "JobDefs"
4493 msgstr "JobDefs"
4494
4495 #: src/dird/dird_conf.c:604
4496 #, c-format
4497 msgid ""
4498 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4499 "d\n"
4500 msgstr ""
4501 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4502 "d\n"
4503
4504 #: src/dird/dird_conf.c:610
4505 #, c-format
4506 msgid "     SelectionType=%d\n"
4507 msgstr "     SelectionType=%d\n"
4508
4509 #: src/dird/dird_conf.c:625
4510 #, c-format
4511 msgid "  --> Where=%s\n"
4512 msgstr "  --> Where=%s\n"
4513
4514 #: src/dird/dird_conf.c:628
4515 #, fuzzy, c-format
4516 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
4517 msgstr "  --> Where=%s\n"
4518
4519 #: src/dird/dird_conf.c:631
4520 #, c-format
4521 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
4522 msgstr "  --> Bootstrap=%s\n"
4523
4524 #: src/dird/dird_conf.c:634
4525 #, c-format
4526 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4527 msgstr "  --> WriteBootstrap=%s\n"
4528
4529 #: src/dird/dird_conf.c:646 src/lib/runscript.c:261
4530 msgid " --> RunScript\n"
4531 msgstr " --> RunScript\n"
4532
4533 #: src/dird/dird_conf.c:647 src/lib/runscript.c:262
4534 #, c-format
4535 msgid "  --> Command=%s\n"
4536 msgstr "  --> Command=%s\n"
4537
4538 #: src/dird/dird_conf.c:648 src/lib/runscript.c:263
4539 #, c-format
4540 msgid "  --> Target=%s\n"
4541 msgstr "  --> Target=%s\n"
4542
4543 #: src/dird/dird_conf.c:649 src/lib/runscript.c:264
4544 #, c-format
4545 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4546 msgstr "  --> RunOnSuccess=%u\n"
4547
4548 #: src/dird/dird_conf.c:650 src/lib/runscript.c:265
4549 #, c-format
4550 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
4551 msgstr "  --> RunOnFailure=%u\n"
4552
4553 #: src/dird/dird_conf.c:651 src/lib/runscript.c:266
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
4556 msgstr "  --> AbortJobOnError=%u\n"
4557
4558 #: src/dird/dird_conf.c:652 src/lib/runscript.c:267
4559 #, c-format
4560 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
4561 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
4562
4563 #: src/dird/dird_conf.c:678
4564 #, c-format
4565 msgid "  --> Run=%s\n"
4566 msgstr "  --> Run=%s\n"
4567
4568 #: src/dird/dird_conf.c:682
4569 #, c-format
4570 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
4571 msgstr "  --> SelectionPattern=%s\n"
4572
4573 #: src/dird/dird_conf.c:693
4574 #, c-format
4575 msgid "FileSet: name=%s\n"
4576 msgstr "FileSet: name=%s\n"
4577
4578 #: src/dird/dird_conf.c:771 src/dird/dird_conf.c:850
4579 #, c-format
4580 msgid "Schedule: name=%s\n"
4581 msgstr "Schedule: name=%s\n"
4582
4583 #: src/dird/dird_conf.c:776
4584 #, c-format
4585 msgid "  --> Run Level=%s\n"
4586 msgstr "  --> Run Level=%s\n"
4587
4588 #: src/dird/dird_conf.c:777
4589 msgid "      hour="
4590 msgstr "      hour="
4591
4592 #: src/dird/dird_conf.c:786
4593 msgid "      mday="
4594 msgstr "      mday="
4595
4596 #: src/dird/dird_conf.c:795
4597 msgid "      month="
4598 msgstr "      month="
4599
4600 #: src/dird/dird_conf.c:804
4601 msgid "      wday="
4602 msgstr "      wday="
4603
4604 #: src/dird/dird_conf.c:813
4605 msgid "      wom="
4606 msgstr "      wom="
4607
4608 #: src/dird/dird_conf.c:822
4609 msgid "      woy="
4610 msgstr "      woy="
4611
4612 #: src/dird/dird_conf.c:831
4613 #, c-format
4614 msgid "      mins=%d\n"
4615 msgstr "      mins=%d\n"
4616
4617 #: src/dird/dird_conf.c:833 src/dird/dird_conf.c:837 src/dird/dird_conf.c:841
4618 msgid "     --> "
4619 msgstr "     --> "
4620
4621 #: src/dird/dird_conf.c:855
4622 #, c-format
4623 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4624 msgstr "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
4625
4626 #: src/dird/dird_conf.c:857
4627 #, c-format
4628 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4629 msgstr "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
4630
4631 #: src/dird/dird_conf.c:860
4632 #, c-format
4633 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4634 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4635
4636 #: src/dird/dird_conf.c:863
4637 #, c-format
4638 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4639 msgstr "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
4640
4641 #: src/dird/dird_conf.c:867
4642 #, c-format
4643 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4644 msgstr "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
4645
4646 #: src/dird/dird_conf.c:869
4647 #, fuzzy, c-format
4648 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d\n"
4649 msgstr "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
4650
4651 #: src/dird/dird_conf.c:872
4652 #, fuzzy, c-format
4653 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
4654 msgstr "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
4655
4656 #: src/dird/dird_conf.c:876
4657 #, c-format
4658 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4659 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
4660
4661 #: src/dird/dird_conf.c:881
4662 #, fuzzy, c-format
4663 msgid "      NextPool=%s\n"
4664 msgstr "      opcmd=%s\n"
4665
4666 #: src/dird/dird_conf.c:884
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid "      RecyclePool=%s\n"
4669 msgstr "      opcmd=%s\n"
4670
4671 #: src/dird/dird_conf.c:887
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid "      Catalog=%s\n"
4674 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4675
4676 #: src/dird/dird_conf.c:907
4677 #, c-format
4678 msgid "Messages: name=%s\n"
4679 msgstr "Messages: name=%s\n"
4680
4681 #: src/dird/dird_conf.c:909
4682 #, c-format
4683 msgid "      mailcmd=%s\n"
4684 msgstr "      mailcmd=%s\n"
4685
4686 #: src/dird/dird_conf.c:911
4687 #, c-format
4688 msgid "      opcmd=%s\n"
4689 msgstr "      opcmd=%s\n"
4690
4691 #: src/dird/dird_conf.c:915 src/tray-monitor/tray_conf.c:199
4692 #, c-format
4693 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
4694 msgstr "Unbekannter resource type %d in dump_resource.\n"
4695
4696 #: src/dird/dird_conf.c:1221 src/tray-monitor/tray_conf.c:257
4697 #, c-format
4698 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
4699 msgstr "Unbekannter resource type %d in free_resource.\n"
4700
4701 #: src/dird/dird_conf.c:1253 src/dird/dird_conf.c:1268
4702 #: src/dird/dird_conf.c:1864 src/filed/filed_conf.c:347
4703 #: src/gnome2-console/console_conf.c:258 src/wx-console/console_conf.c:265
4704 #: src/console/console_conf.c:257 src/tray-monitor/tray_conf.c:288
4705 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:260
4706 #, c-format
4707 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
4708 msgstr "%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.\n"
4709
4710 #: src/dird/dird_conf.c:1259 src/tray-monitor/tray_conf.c:294
4711 #: src/lib/parse_conf.c:234
4712 #, c-format
4713 msgid "Too many items in %s resource\n"
4714 msgstr "zu viele items in %s resource\n"
4715
4716 #: src/dird/dird_conf.c:1299
4717 #, c-format
4718 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
4719 msgstr "Kann Pool resource %s nicht finden\n"
4720
4721 #: src/dird/dird_conf.c:1308
4722 #, c-format
4723 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
4724 msgstr "Kann Console resource %s nicht finden\n"
4725
4726 #: src/dird/dird_conf.c:1314 src/filed/filed_conf.c:367
4727 #: src/stored/stored_conf.c:584
4728 #, c-format
4729 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
4730 msgstr "Kann Director resource %s nicht finden\n"
4731
4732 #: src/dird/dird_conf.c:1321 src/stored/stored_conf.c:590
4733 #, c-format
4734 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
4735 msgstr "Kann Storage resource %s nicht finden\n"
4736
4737 #: src/dird/dird_conf.c:1330
4738 #, c-format
4739 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
4740 msgstr "Kann Job resource %s nicht finden\n"
4741
4742 #: src/dird/dird_conf.c:1379
4743 #, c-format
4744 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
4745 msgstr "Kann Counter resource %s nicht finden\n"
4746
4747 #: src/dird/dird_conf.c:1387 src/filed/filed_conf.c:373
4748 #, c-format
4749 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
4750 msgstr "Kann Client resource %s nicht finden\n"
4751
4752 #: src/dird/dird_conf.c:1400
4753 #, c-format
4754 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
4755 msgstr "Kann Schedule resource %s nicht finden\n"
4756
4757 #: src/dird/dird_conf.c:1405 src/dird/dird_conf.c:1465
4758 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:352
4759 #, c-format
4760 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
4761 msgstr "Unbekannter resource type %d in save_resource.\n"
4762
4763 #: src/dird/dird_conf.c:1480
4764 #, c-format
4765 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
4766 msgstr "Name item wird benötigt in %s resource, wurde aber nicht gefunden.\n"
4767
4768 #: src/dird/dird_conf.c:1488 src/filed/filed_conf.c:432
4769 #: src/gnome2-console/console_conf.c:327 src/wx-console/console_conf.c:328
4770 #: src/console/console_conf.c:320 src/tray-monitor/tray_conf.c:372
4771 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:329
4772 #, c-format
4773 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
4774 msgstr ""
4775 "Der Versuch der Definition einer zweiten  %s resource mit dem Namen \"%s\" "
4776 "ist nicht erlaubt.\n"
4777
4778 #: src/dird/dird_conf.c:1493
4779 #, c-format
4780 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4781 msgstr "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
4782
4783 #: src/dird/dird_conf.c:1565
4784 #, c-format
4785 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
4786 msgstr " Migration Job Type  Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4787
4788 #: src/dird/dird_conf.c:1591
4789 #, c-format
4790 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
4791 msgstr "Job Type Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4792
4793 #: src/dird/dird_conf.c:1615
4794 #, c-format
4795 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
4796 msgstr "Job Level Schlüsselwort erwartet, erhalten: %s"
4797
4798 #: src/dird/dird_conf.c:1635
4799 #, c-format
4800 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
4801 msgstr "Restore replacement Option erwartet, erhalten: %s"
4802
4803 #: src/dird/dird_conf.c:1683 src/dird/dird_conf.c:1793
4804 #: src/lib/parse_conf.c:723 src/lib/parse_conf.c:738
4805 #, c-format
4806 msgid "Expect %s, got: %s"
4807 msgstr "Erwartet: %s, erhalten: %s"
4808
4809 #: src/dird/dird_conf.c:1705 src/lib/parse_conf.c:482
4810 #, c-format
4811 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
4812 msgstr ""
4813 "Konnte config Resource %s , referenziert in Zeile %d : %s nicht finden\n"
4814
4815 #: src/dird/admin.c:63
4816 #, c-format
4817 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
4818 msgstr "Starte Admin JobId %d, Job=%s\n"
4819
4820 #: src/dird/admin.c:97
4821 msgid "Admin OK"
4822 msgstr "Admin OK"
4823
4824 #: src/dird/admin.c:101
4825 msgid "*** Admin Error ***"
4826 msgstr "*** Admin Fehler ***"
4827
4828 #: src/dird/admin.c:105
4829 msgid "Admin Canceled"
4830 msgstr "Admin abgebrochen"
4831
4832 #: src/dird/admin.c:115
4833 msgid "Bacula "
4834 msgstr "Bacula "
4835
4836 #: src/dird/admin.c:115 src/console/console.c:114
4837 #, c-format
4838 msgid " ("
4839 msgstr ""
4840
4841 #: src/dird/admin.c:115
4842 #, c-format
4843 msgid ""
4844 "): %s\n"
4845 "  JobId:                  %d\n"
4846 "  Job:                    %s\n"
4847 "  Start time:             %s\n"
4848 "  End time:               %s\n"
4849 "  Termination:            %s\n"
4850 "\n"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/dird/ua_run.c:152 src/dird/ua_run.c:338
4854 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: src/dird/ua_run.c:174
4858 #, c-format
4859 msgid "Invalid replace option: %s\n"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/dird/ua_run.c:242
4863 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/dird/ua_run.c:264
4867 msgid "Level"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/dird/ua_run.c:269
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Restore Client"
4873 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
4874
4875 #: src/dird/ua_run.c:273 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:356
4876 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:844
4877 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1891
4878 msgid "When"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: src/dird/ua_run.c:274 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:357
4882 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1117
4883 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1894
4884 msgid "Priority"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/dird/ua_run.c:280
4888 msgid "Verify Job"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/dird/ua_run.c:283 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:349
4892 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1872
4893 msgid "Bootstrap"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: src/dird/ua_run.c:284 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:350
4897 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1093
4898 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1874
4899 msgid "Where"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: src/dird/ua_run.c:285
4903 #, fuzzy
4904 msgid "File Relocation"
4905 msgstr "File daemon"
4906
4907 #: src/dird/ua_run.c:286 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:352
4908 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1101
4909 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
4910 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
4911 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
4912 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
4913 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1882
4914 msgid "Replace"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: src/dird/ua_run.c:287
4918 msgid "JobId"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/dird/ua_run.c:298 src/dird/ua_run.c:1205
4922 msgid "user selection"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: src/dird/ua_run.c:330
4926 msgid ""
4927 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4928 msgstr ""
4929
4930 #: src/dird/ua_run.c:345
4931 msgid "Enter new Priority: "
4932 msgstr ""
4933
4934 #: src/dird/ua_run.c:349
4935 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: src/dird/ua_run.c:369
4939 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4940 msgstr ""
4941
4942 #: src/dird/ua_run.c:380
4943 #, c-format
4944 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/dird/ua_run.c:399
4948 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
4949 msgstr ""
4950
4951 #: src/dird/ua_run.c:421
4952 msgid "Replace:\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: src/dird/ua_run.c:425
4956 msgid "Select replace option"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: src/dird/ua_run.c:435
4960 msgid ""
4961 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: src/dird/ua_run.c:455
4965 msgid "Job failed.\n"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: src/dird/ua_run.c:458
4969 #, c-format
4970 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: src/dird/ua_run.c:464
4974 msgid "Job not run.\n"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: src/dird/ua_run.c:476
4978 #, c-format
4979 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/dird/ua_run.c:479
4983 msgid "This will replace your current Where value\n"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: src/dird/ua_run.c:480
4987 msgid "Strip prefix"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: src/dird/ua_run.c:481
4991 msgid "Add prefix"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: src/dird/ua_run.c:482
4995 msgid "Add file suffix"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: src/dird/ua_run.c:483
4999 msgid "Enter a regexp"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: src/dird/ua_run.c:484
5003 msgid "Test filename manipulation"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: src/dird/ua_run.c:485
5007 msgid "Use this ?"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: src/dird/ua_run.c:490
5011 msgid "Please enter path prefix to strip: "
5012 msgstr ""
5013
5014 #: src/dird/ua_run.c:498
5015 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
5016 msgstr ""
5017
5018 #: src/dird/ua_run.c:509
5019 msgid "Please enter file suffix to add: "
5020 msgstr ""
5021
5022 #: src/dird/ua_run.c:516
5023 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
5024 msgstr ""
5025
5026 #: src/dird/ua_run.c:529
5027 #, c-format
5028 msgid "regexwhere=%s\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/dird/ua_run.c:535
5032 #, c-format
5033 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: src/dird/ua_run.c:542
5037 msgid "Cannot use your regexp\n"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: src/dird/ua_run.c:546
5041 msgid "Please enter filename to test: "
5042 msgstr ""
5043
5044 #: src/dird/ua_run.c:548
5045 #, fuzzy, c-format
5046 msgid "%s -> %s\n"
5047 msgstr "  --> Run=%s\n"
5048
5049 #: src/dird/ua_run.c:592
5050 msgid "Cannot use your regexp.\n"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: src/dird/ua_run.c:605 src/dird/ua_run.c:631
5054 msgid "Levels:\n"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: src/dird/ua_run.c:606 src/filed/status.c:373 src/stored/status.c:560
5058 #: src/lib/util.c:329
5059 msgid "Base"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: src/dird/ua_run.c:607 src/filed/status.c:375 src/stored/status.c:562
5063 #: src/lib/util.c:331
5064 msgid "Full"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/dird/ua_run.c:608 src/filed/status.c:378 src/stored/status.c:565
5068 #: src/lib/util.c:334
5069 msgid "Incremental"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/dird/ua_run.c:609 src/filed/status.c:381 src/stored/status.c:568
5073 #: src/lib/util.c:337
5074 msgid "Differential"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: src/dird/ua_run.c:610 src/filed/status.c:384 src/stored/status.c:571
5078 #: src/lib/util.c:340
5079 msgid "Since"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: src/dird/ua_run.c:611 src/dird/ua_run.c:637
5083 msgid "Select level"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: src/dird/ua_run.c:632
5087 msgid "Initialize Catalog"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: src/dird/ua_run.c:633 src/filed/status.c:387 src/stored/status.c:574
5091 #: src/lib/util.c:343
5092 msgid "Verify Catalog"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/dird/ua_run.c:634 src/lib/util.c:349
5096 msgid "Verify Volume to Catalog"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/dird/ua_run.c:635 src/lib/util.c:352
5100 msgid "Verify Disk to Catalog"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/dird/ua_run.c:636
5104 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/dird/ua_run.c:657
5108 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/dird/ua_run.c:671
5112 #, c-format
5113 msgid ""
5114 "Run %s job\n"
5115 "JobName:  %s\n"
5116 "FileSet:  %s\n"
5117 "Client:   %s\n"
5118 "Storage:  %s\n"
5119 "When:     %s\n"
5120 "Priority: %d\n"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/dird/ua_run.c:678 src/lib/util.c:296
5124 msgid "Admin"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/dird/ua_run.c:691
5128 #, c-format
5129 msgid ""
5130 "Run %s job\n"
5131 "JobName:  %s\n"
5132 "Level:    %s\n"
5133 "Client:   %s\n"
5134 "FileSet:  %s\n"
5135 "Pool:     %s (From %s)\n"
5136 "Storage:  %s (From %s)\n"
5137 "When:     %s\n"
5138 "Priority: %d\n"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: src/dird/ua_run.c:700 src/lib/util.c:287
5142 msgid "Backup"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: src/dird/ua_run.c:723
5146 #, c-format
5147 msgid ""
5148 "Run %s job\n"
5149 "JobName:     %s\n"
5150 "Level:       %s\n"
5151 "Client:      %s\n"
5152 "FileSet:     %s\n"
5153 "Pool:        %s (From %s)\n"
5154 "Storage:     %s (From %s)\n"
5155 "Verify Job:  %s\n"
5156 "Verify List: %s\n"
5157 "When:        %s\n"
5158 "Priority:    %d\n"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: src/dird/ua_run.c:734 src/lib/util.c:290
5162 msgid "Verify"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: src/dird/ua_run.c:752
5166 msgid "Please enter a JobId for restore: "
5167 msgstr ""
5168
5169 #: src/dird/ua_run.c:764
5170 #, c-format
5171 msgid ""
5172 "Run Restore job\n"
5173 "JobName:        f%s\n"
5174 "Bootstrap:       %s\n"
5175 "RegexWhere:      %s\n"
5176 "Replace:         %s\n"
5177 "FileSet:         %s\n"
5178 "Backup Client:   %s\n"
5179 "Restore Client:  %s\n"
5180 "Storage:         %s\n"
5181 "When:            %s\n"
5182 "Catalog:         %s\n"
5183 "Priority:        %d\n"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/dird/ua_run.c:789
5187 #, c-format
5188 msgid ""
5189 "Run Restore job\n"
5190 "JobName:         %s\n"
5191 "Bootstrap:       %s\n"
5192 "Where:           %s\n"
5193 "Replace:         %s\n"
5194 "FileSet:         %s\n"
5195 "Backup Client:   %s\n"
5196 "Restore Client:  %s\n"
5197 "Storage:         %s\n"
5198 "When:            %s\n"
5199 "Catalog:         %s\n"
5200 "Priority:        %d\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: src/dird/ua_run.c:816
5204 #, c-format
5205 msgid ""
5206 "Run Restore job\n"
5207 "JobName:    %s\n"
5208 "Bootstrap:  %s\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: src/dird/ua_run.c:824
5212 #, c-format
5213 msgid "RegexWhere: %s\n"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: src/dird/ua_run.c:827
5217 #, fuzzy, c-format
5218 msgid "Where:      %s\n"
5219 msgstr "      opcmd=%s\n"
5220
5221 #: src/dird/ua_run.c:831
5222 #, c-format
5223 msgid ""
5224 "Replace:    %s\n"
5225 "Client:     %s\n"
5226 "Storage:    %s\n"
5227 "JobId:      %s\n"
5228 "When:       %s\n"
5229 "Catalog:    %s\n"
5230 "Priority:   %d\n"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: src/dird/ua_run.c:850
5234 #, c-format
5235 msgid ""
5236 "Run Migration job\n"
5237 "JobName:       %s\n"
5238 "Bootstrap:     %s\n"
5239 "Client:        %s\n"
5240 "FileSet:       %s\n"
5241 "Pool:          %s (From %s)\n"
5242 "Read Storage:  %s (From %s)\n"
5243 "Write Storage: %s (From %s)\n"
5244 "JobId:         %s\n"
5245 "When:          %s\n"
5246 "Catalog:       %s\n"
5247 "Priority:      %d\n"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/dird/ua_run.c:875
5251 #, c-format
5252 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: src/dird/ua_run.c:935
5256 #, c-format
5257 msgid "Value missing for keyword %s\n"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: src/dird/ua_run.c:942
5261 msgid "Job name specified twice.\n"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: src/dird/ua_run.c:950
5265 msgid "JobId specified twice.\n"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: src/dird/ua_run.c:959 src/dird/ua_run.c:1103
5269 msgid "Client specified twice.\n"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: src/dird/ua_run.c:967
5273 msgid "FileSet specified twice.\n"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: src/dird/ua_run.c:975
5277 msgid "Level specified twice.\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: src/dird/ua_run.c:984
5281 msgid "Storage specified twice.\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/dird/ua_run.c:992
5285 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/dird/ua_run.c:997
5289 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/dird/ua_run.c:1004
5293 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: src/dird/ua_run.c:1009
5297 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/dird/ua_run.c:1016
5301 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/dird/ua_run.c:1024
5305 msgid "Replace specified twice.\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/dird/ua_run.c:1032
5309 msgid "When specified twice.\n"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: src/dird/ua_run.c:1040
5313 msgid "Priority specified twice.\n"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/dird/ua_run.c:1045
5317 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/dird/ua_run.c:1055
5321 msgid "Verify Job specified twice.\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/dird/ua_run.c:1087
5325 msgid "Migration Job specified twice.\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/dird/ua_run.c:1095
5329 msgid "Pool specified twice.\n"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/dird/ua_run.c:1111
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Restore Client specified twice.\n"
5335 msgstr "Kein storage angegeben.\n"
5336
5337 #: src/dird/ua_run.c:1135
5338 #, c-format
5339 msgid "Invalid keyword: %s\n"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: src/dird/ua_run.c:1146
5343 #, c-format
5344 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/dird/ua_run.c:1150
5348 #, c-format
5349 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: src/dird/ua_run.c:1161
5353 #, c-format
5354 msgid "Job \"%s\" not found\n"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: src/dird/ua_run.c:1168
5358 msgid "A job name must be specified.\n"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: src/dird/ua_run.c:1174
5362 #, c-format
5363 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: src/dird/ua_run.c:1182
5367 #, c-format
5368 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: src/dird/ua_run.c:1192
5372 #, c-format
5373 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/dird/ua_run.c:1202
5377 #, c-format
5378 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/dird/ua_run.c:1214
5382 #, c-format
5383 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/dird/ua_run.c:1234 src/dird/ua_run.c:1254
5387 #, c-format
5388 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: src/dird/ua_run.c:1244
5392 #, fuzzy, c-format
5393 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
5394 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
5395
5396 #: src/dird/ua_run.c:1264
5397 #, c-format
5398 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/dird/ua_run.c:1273
5402 #, c-format
5403 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: src/dird/ua_run.c:1281
5407 #, c-format
5408 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/dird/ua_run.c:1291
5412 #, c-format
5413 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: src/dird/jobq.c:75
5417 #, c-format
5418 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5419 msgstr "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
5420
5421 #: src/dird/jobq.c:84
5422 #, c-format
5423 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5424 msgstr "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
5425
5426 #: src/dird/jobq.c:90
5427 #, c-format
5428 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5429 msgstr "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
5430
5431 #: src/dird/jobq.c:123 src/dird/jobq.c:257 src/dird/jobq.c:322
5432 #: src/dird/jobq.c:403
5433 #, c-format
5434 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5435 msgstr "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
5436
5437 #: src/dird/jobq.c:136
5438 #, c-format
5439 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5440 msgstr "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
5441
5442 #: src/dird/jobq.c:144
5443 #, c-format
5444 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5445 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
5446
5447 #: src/dird/jobq.c:152
5448 #, c-format
5449 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5450 msgstr "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
5451
5452 #: src/dird/jobq.c:188
5453 #, c-format
5454 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
5455 msgstr "Job %s wartet %d Sekunden auf die geplante Startzeit.\n"
5456
5457 #: src/dird/jobq.c:250
5458 #, c-format
5459 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5460 msgstr "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
5461
5462 #: src/dird/jobq.c:368
5463 #, c-format
5464 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5465 msgstr "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
5466
5467 #: src/dird/jobq.c:377
5468 #, c-format
5469 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
5470 msgstr "pthread_create: ERR=%s\n"
5471
5472 #: src/dird/jobq.c:514
5473 #, c-format
5474 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
5475 msgstr ""
5476 " Job %s für %s erneut geplant um in %d seconds nachgestartet zu werden (%"
5477 "s).\n"
5478
5479 #: src/dird/jobq.c:543 src/dird/jobq.c:548
5480 msgid "previous Job"
5481 msgstr "vorheriger Job"
5482
5483 #: src/dird/jobq.c:704
5484 #, c-format
5485 msgid ""
5486 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
5487 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
5488 msgstr ""
5489 "Job abgebrochen. Versuch auf das selbe Gerät zu lesen und zu schreiben.\n"
5490 "    lese storage \"%s\" (Von %s) -- schreib storage \"%s\" (Von %s)\n"
5491
5492 #: src/dird/ua_server.c:72
5493 #, c-format
5494 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: src/dird/ua_server.c:159
5498 msgid "You have messages.\n"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: src/filed/acl.c:104 src/filed/acl.c:110
5502 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: src/filed/acl.c:186
5506 #, c-format
5507 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: src/filed/acl.c:215
5511 #, c-format
5512 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: src/filed/acl.c:223
5516 #, c-format
5517 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/filed/acl.c:237
5521 #, c-format
5522 msgid "ac_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: src/filed/acl.c:252
5526 #, c-format
5527 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: src/filed/acl.c:286
5531 #, c-format
5532 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: src/filed/acl.c:303 src/filed/acl.c:311
5536 #, c-format
5537 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/filed/acl.c:323
5541 #, c-format
5542 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/filed/acl.c:359
5546 #, c-format
5547 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: src/filed/acl.c:376
5551 #, c-format
5552 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: src/filed/acl.c:388
5556 #, c-format
5557 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/filed/verify.c:53
5561 #, c-format
5562 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/filed/verify.c:123 src/filed/backup.c:292
5566 #, c-format
5567 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: src/filed/verify.c:130 src/filed/backup.c:299
5571 #, c-format
5572 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/filed/verify.c:137 src/filed/backup.c:306
5576 #, c-format
5577 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/filed/verify.c:143 src/filed/backup.c:313
5581 #, c-format
5582 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/filed/verify.c:146
5586 #, c-format
5587 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/filed/verify.c:149
5591 #, c-format
5592 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/filed/verify.c:153
5596 #, c-format
5597 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/filed/verify.c:158 src/filed/backup.c:320
5601 #, c-format
5602 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: src/filed/verify.c:163
5606 #, c-format
5607 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: src/filed/verify.c:206 src/filed/verify_vol.c:209
5611 #, c-format
5612 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/filed/verify.c:239 src/filed/backup.c:366
5616 #, c-format
5617 msgid "%s digest initialization failed\n"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/filed/verify.c:300 src/filed/backup.c:462
5621 #, c-format
5622 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/filed/verify.c:314 src/filed/backup.c:499
5626 #, c-format
5627 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: src/filed/verify.c:352
5631 #, c-format
5632 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/filed/backup.c:86
5636 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: src/filed/backup.c:129 src/filed/backup.c:138
5640 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: src/filed/backup.c:255
5644 #, c-format
5645 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: src/filed/backup.c:262
5649 #, c-format
5650 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: src/filed/backup.c:268
5654 #, c-format
5655 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: src/filed/backup.c:273
5659 #, c-format
5660 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: src/filed/backup.c:316
5664 #, c-format
5665 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: src/filed/backup.c:326
5669 #, c-format
5670 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/filed/backup.c:380
5674 #, c-format
5675 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: src/filed/backup.c:400
5679 #, c-format
5680 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/filed/backup.c:556
5684 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: src/filed/backup.c:561 src/filed/backup.c:567 src/filed/backup.c:582
5688 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: src/filed/backup.c:606
5692 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/filed/backup.c:693
5696 #, c-format
5697 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: src/filed/backup.c:705
5701 msgid "Encrypting sparse data not supported.\n"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: src/filed/backup.c:712
5705 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: src/filed/backup.c:735 src/filed/backup.c:891 src/filed/backup.c:926
5709 #: src/filed/backup.c:937 src/filed/backup.c:983 src/filed/backup.c:996
5710 #: src/filed/backup.c:1004 src/filed/backup.c:1050 src/filed/backup.c:1086
5711 #, c-format
5712 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: src/filed/backup.c:814
5716 #, c-format
5717 msgid "Compression deflate error: %d\n"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: src/filed/backup.c:821
5721 #, c-format
5722 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: src/filed/backup.c:864 src/filed/backup.c:880
5726 msgid "Encryption error\n"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: src/filed/backup.c:904
5730 #, c-format
5731 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: src/filed/backup.c:907
5735 msgid "Too many errors.\n"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: src/filed/backup.c:917
5739 msgid "Encryption padding error\n"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: src/filed/backup.c:974
5743 #, c-format
5744 msgid "Error reading ACL of %s\n"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: src/filed/backup.c:1029
5748 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: src/filed/job.c:373
5752 #, c-format
5753 msgid "2901 Job %s not found.\n"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/filed/job.c:382
5757 #, c-format
5758 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: src/filed/job.c:385
5762 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: src/filed/job.c:404
5766 #, c-format
5767 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: src/filed/job.c:420
5771 #, c-format
5772 msgid "Bad estimate command: %s"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: src/filed/job.c:421
5776 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: src/filed/job.c:444
5780 #, c-format
5781 msgid "Bad Job Command: %s"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: src/filed/job.c:465
5785 #, c-format
5786 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: src/filed/job.c:466 src/filed/job.c:484
5790 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: src/filed/job.c:495
5794 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: src/filed/job.c:514
5798 #, c-format
5799 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: src/filed/job.c:515
5803 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: src/filed/job.c:549
5807 #, c-format
5808 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/filed/job.c:550
5812 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/filed/job.c:652
5816 #, c-format
5817 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: src/filed/job.c:662
5821 #, c-format
5822 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: src/filed/job.c:758
5826 #, c-format
5827 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: src/filed/job.c:820
5831 #, c-format
5832 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: src/filed/job.c:1054 src/tools/testfind.c:635 src/findlib/match.c:199
5836 #, c-format
5837 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: src/filed/job.c:1123 src/stored/fd_cmds.c:355
5841 #, c-format
5842 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: src/filed/job.c:1232
5846 #, c-format
5847 msgid ""
5848 "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically compensating.\n"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: src/filed/job.c:1240
5852 #, c-format
5853 msgid "Unknown backup level: %s\n"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: src/filed/job.c:1252
5857 #, c-format
5858 msgid "Bad level command: %s\n"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: src/filed/job.c:1273
5862 #, c-format
5863 msgid "Bad session command: %s"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: src/filed/job.c:1294
5867 #, c-format
5868 msgid "Bad storage command: %s"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: src/filed/job.c:1303
5872 #, c-format
5873 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: src/filed/job.c:1315
5877 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: src/filed/job.c:1353
5881 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: src/filed/job.c:1371
5885 #, c-format
5886 msgid "Bad response to append open: %s\n"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: src/filed/job.c:1376
5890 msgid "Bad response from stored to open command\n"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: src/filed/job.c:1403
5894 #, c-format
5895 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: src/filed/job.c:1405
5899 msgid "Generate VSS snapshots failed.\n"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: src/filed/job.c:1412
5903 #, c-format
5904 msgid ""
5905 "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed. VSS support is disabled on "
5906 "this drive.\n"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: src/filed/job.c:1419
5910 #, c-format
5911 msgid "VSS Writer (PrepareForBackup): %s\n"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: src/filed/job.c:1424
5915 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: src/filed/job.c:1428
5919 #, c-format
5920 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled. ERR=%s\n"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: src/filed/job.c:1478
5924 msgid "Append Close with SD failed.\n"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: src/filed/job.c:1482
5928 #, c-format
5929 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: src/filed/job.c:1500
5933 #, c-format
5934 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: src/filed/job.c:1528
5938 #, c-format
5939 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: src/filed/job.c:1543 src/filed/job.c:1582
5943 #, c-format
5944 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: src/filed/job.c:1626
5948 #, c-format
5949 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: src/filed/job.c:1644
5953 #, c-format
5954 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: src/filed/job.c:1718
5958 msgid "Improper calling sequence.\n"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: src/filed/job.c:1738
5962 #, c-format
5963 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: src/filed/job.c:1743
5967 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: src/filed/job.c:1807
5971 #, c-format
5972 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: src/filed/job.c:1810
5976 #, c-format
5977 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: src/filed/authenticate.c:60
5981 #, c-format
5982 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: src/filed/authenticate.c:68 src/stored/authenticate.c:66
5986 #, c-format
5987 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: src/filed/authenticate.c:80 src/stored/authenticate.c:77
5991 #, c-format
5992 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: src/filed/authenticate.c:92
5996 #, fuzzy, c-format
5997 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
5998 msgstr "unbekannt"
5999
6000 #: src/filed/authenticate.c:132
6001 #, c-format
6002 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: src/filed/authenticate.c:139
6006 msgid ""
6007 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
6008 "support.\n"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: src/filed/authenticate.c:193 src/stored/dircmd.c:199
6012 msgid "Unable to authenticate Director\n"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: src/filed/authenticate.c:244
6016 msgid ""
6017 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
6018 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6019 "help.\n"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: src/filed/restore.c:133
6023 #, c-format
6024 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/filed/restore.c:255 src/filed/verify_vol.c:99
6028 #, c-format
6029 msgid "Record header scan error: %s\n"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: src/filed/restore.c:263 src/filed/verify_vol.c:108
6033 #, c-format
6034 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: src/filed/restore.c:267 src/filed/verify_vol.c:112
6038 #, c-format
6039 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: src/filed/restore.c:294 src/filed/restore.c:639
6043 msgid "Logic error: output file should be open\n"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: src/filed/restore.c:315 src/filed/restore.c:652
6047 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: src/filed/restore.c:326 src/filed/verify_vol.c:151
6051 #: src/stored/bextract.c:302 src/stored/bls.c:383 src/stored/bscan.c:663
6052 #, c-format
6053 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: src/filed/restore.c:339 src/stored/bextract.c:311
6057 #, c-format
6058 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: src/filed/restore.c:391
6062 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: src/filed/restore.c:399
6066 msgid ""
6067 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
6068 "data.\n"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: src/filed/restore.c:410
6072 #, fuzzy
6073 msgid "Could not create digest.\n"
6074 msgstr "Konnte Client Eintrag nicht anlegen. ERR=%s\n"
6075
6076 #: src/filed/restore.c:424
6077 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: src/filed/restore.c:427
6081 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: src/filed/restore.c:431
6085 #, c-format
6086 msgid "An error occurred while decoding encrypted session data stream: %s\n"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: src/filed/restore.c:480 src/filed/restore.c:526
6090 #, c-format
6091 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: src/filed/restore.c:488 src/filed/restore.c:533
6095 #, c-format
6096 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/filed/restore.c:545
6100 #, c-format
6101 msgid "     Cannot open resource fork for %s.\n"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: src/filed/restore.c:571
6105 #, c-format
6106 msgid "     Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: src/filed/restore.c:575
6110 #, c-format
6111 msgid "     Could not set Finder Info on %s\n"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: src/filed/restore.c:588
6115 #, c-format
6116 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: src/filed/restore.c:600
6120 #, c-format
6121 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: src/filed/restore.c:610
6125 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: src/filed/restore.c:616
6129 #, c-format
6130 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: src/filed/restore.c:655 src/stored/bextract.c:469
6134 #, c-format
6135 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: src/filed/restore.c:732
6139 #, c-format
6140 msgid ""
6141 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: src/filed/restore.c:736
6145 #, c-format
6146 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: src/filed/restore.c:739
6150 #, c-format
6151 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: src/filed/restore.c:742
6155 #, c-format
6156 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: src/filed/restore.c:745
6160 #, c-format
6161 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: src/filed/restore.c:757
6165 msgid "None"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: src/filed/restore.c:761
6169 msgid "Zlib errno"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: src/filed/restore.c:763
6173 msgid "Zlib stream error"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: src/filed/restore.c:765
6177 msgid "Zlib data error"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: src/filed/restore.c:767
6181 msgid "Zlib memory error"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: src/filed/restore.c:769
6185 msgid "Zlib buffer error"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: src/filed/restore.c:771
6189 msgid "Zlib version error"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: src/filed/restore.c:773 src/lib/util.c:591 src/lib/util.c:601
6193 #: src/lib/util.c:609 src/lib/util.c:616 src/lib/util.c:623 src/lib/util.c:637
6194 #: src/lib/util.c:647 src/lib/util.c:654 src/lib/util.c:665
6195 msgid "*none*"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: src/filed/restore.c:809
6199 #, c-format
6200 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: src/filed/restore.c:838 src/filed/restore.c:862
6204 #, fuzzy, c-format
6205 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
6206 msgstr "Konnte bootstrap Datei %s nicht erzeugen. ERR=%s\n"
6207
6208 #: src/filed/restore.c:852
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
6211 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
6212
6213 #: src/filed/restore.c:883
6214 #, c-format
6215 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: src/filed/restore.c:909 src/stored/bextract.c:400
6219 #, c-format
6220 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: src/filed/restore.c:936
6224 #, c-format
6225 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: src/filed/restore.c:945 src/stored/bextract.c:434
6229 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: src/filed/restore.c:968
6233 #, c-format
6234 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: src/filed/restore.c:974 src/stored/bextract.c:372 src/stored/bextract.c:422
6238 #, c-format
6239 msgid "Write error on %s: %s\n"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: src/filed/restore.c:1023
6243 msgid "Decryption error\n"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: src/filed/restore.c:1113
6247 #, c-format
6248 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: src/filed/restore.c:1217
6252 msgid "Open File Manager paused\n"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: src/filed/restore.c:1221
6256 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: src/filed/restore.c:1229
6260 #, c-format
6261 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: src/filed/restore.c:1231
6265 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: src/filed/filed.c:65
6269 #, c-format
6270 msgid ""
6271 "\n"
6272 "Version: %s (%s)\n"
6273 "\n"
6274 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
6275 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
6276 "        -dnn        set debug level to nn\n"
6277 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
6278 "        -g          groupid\n"
6279 "        -s          no signals (for debugging)\n"
6280 "        -t          test configuration file and exit\n"
6281 "        -u          userid\n"
6282 "        -v          verbose user messages\n"
6283 "        -?          print this message.\n"
6284 "\n"
6285 msgstr ""
6286 "\n"
6287 "Version: %s (%s)\n"
6288 "\n"
6289 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_datei] [-d debug_level]\n"
6290 "        -c <Datei>   benutze <Datei> als Konfigurationsdatei\n"
6291 "        -dnn        setze debug level auf nn\n"
6292 "        -f          starte in Vordergrund (für debugging)\n"
6293 "        -g          groupid\n"
6294 "        -s          no signals (für debugging)\n"
6295 "        -t          Konfigurationsdatei testen und beenden\n"
6296 "        -u          userid\n"
6297 "        -v          Ausführliche Benutzermeldungen\n"
6298 "        -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6299 "\n"
6300
6301 #: src/filed/filed.c:268
6302 #, c-format
6303 msgid ""
6304 "No File daemon resource defined in %s\n"
6305 "Without that I don't know who I am :-(\n"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: src/filed/filed.c:273
6309 #, c-format
6310 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: src/filed/filed.c:296
6314 #, c-format
6315 msgid ""
6316 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6317 "File daemon in %s.\n"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: src/filed/filed.c:320
6321 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: src/filed/filed.c:331
6325 #, c-format
6326 msgid ""
6327 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
6328 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: src/filed/filed.c:343 src/filed/filed.c:374 src/filed/filed.c:415
6332 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: src/filed/filed.c:347
6336 #, c-format
6337 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: src/filed/filed.c:353
6341 #, c-format
6342 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: src/filed/filed.c:383
6346 #, c-format
6347 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: src/filed/filed.c:390
6351 #, c-format
6352 msgid ""
6353 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
6354 "\" in %s.\n"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: src/filed/filed.c:421
6358 #, c-format
6359 msgid ""
6360 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
6361 "%s.\n"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: src/filed/filed.c:437
6365 #, c-format
6366 msgid "No Director resource defined in %s\n"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: src/filed/status.c:77
6370 #, c-format
6371 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: src/filed/status.c:81 src/stored/status.c:86
6375 #, c-format
6376 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: src/filed/status.c:136
6380 #, c-format
6381 msgid " Sizeof: boffset_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: src/filed/status.c:155
6385 #, c-format
6386 msgid "Director connected at: %s\n"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: src/filed/status.c:157
6390 #, c-format
6391 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: src/filed/status.c:160
6395 #, c-format
6396 msgid "    %s%s Job started: %s\n"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: src/filed/status.c:172
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s Errors=%d\n"
6402 msgstr "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
6403
6404 #: src/filed/status.c:178
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "    Files Examined=%s\n"
6407 msgstr "FileSet: name=%s\n"
6408
6409 #: src/filed/status.c:183
6410 #, c-format
6411 msgid "    Processing file: %s\n"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: src/filed/status.c:194
6415 msgid "    SDSocket closed.\n"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: src/filed/status.c:328 src/filed/status.c:352 src/stored/status.c:636
6419 #: src/stored/status.c:659
6420 #, c-format
6421 msgid "Bad .status command: %s\n"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: src/filed/status.c:329
6425 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: src/filed/status.c:353
6429 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: src/filed/status.c:390 src/stored/status.c:577
6433 msgid "Init Catalog"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: src/filed/status.c:393 src/stored/status.c:580
6437 msgid "Volume to Catalog"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: src/filed/status.c:396 src/stored/status.c:583
6441 msgid "Disk to Catalog"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: src/filed/status.c:399 src/stored/status.c:586
6445 msgid "Data"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: src/filed/status.c:405 src/stored/status.c:592 src/lib/util.c:361
6449 msgid "Unknown Job Level"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: src/filed/status.c:421
6453 msgid "Bacula Client: Idle"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: src/filed/status.c:432
6457 msgid "Bacula Client: Running"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: src/filed/status.c:446
6461 msgid "Bacula Client: Last Job Canceled"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: src/filed/status.c:450
6465 msgid "Bacula Client: Last Job Failed"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: src/filed/status.c:454
6469 msgid "Bacula Client: Last Job had Warnings"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: src/filed/verify_vol.c:65
6473 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: src/filed/verify_vol.c:145
6477 #, c-format
6478 msgid "Error scanning record header: %s\n"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: src/filed/filed_conf.c:319 src/filed/filed_conf.c:384
6482 #: src/filed/filed_conf.c:414 src/gnome2-console/console_conf.c:154
6483 #: src/gnome2-console/console_conf.c:232 src/gnome2-console/console_conf.c:280
6484 #: src/gnome2-console/console_conf.c:310 src/wx-console/console_conf.c:164
6485 #: src/wx-console/console_conf.c:239 src/wx-console/console_conf.c:284
6486 #: src/wx-console/console_conf.c:311 src/stored/stored_conf.c:528
6487 #: src/stored/stored_conf.c:616 src/stored/stored_conf.c:651
6488 #: src/console/console_conf.c:155 src/console/console_conf.c:231
6489 #: src/console/console_conf.c:276 src/console/console_conf.c:303
6490 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:156 src/qt-console/bat_conf.cpp:234
6491 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:282 src/qt-console/bat_conf.cpp:312
6492 #, c-format
6493 msgid "Unknown resource type %d\n"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: src/filed/pythonfd.c:157 src/stored/pythonsd.c:162
6497 #, c-format
6498 msgid "Cannot delete attribute %s"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: src/filed/pythonfd.c:175 src/filed/pythonfd.c:191 src/stored/pythonsd.c:195
6502 #, c-format
6503 msgid "Cannot find attribute %s"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: src/gnome2-console/interface.c:202
6507 msgid "Bacula Console"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: src/gnome2-console/interface.c:235 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248
6511 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:619
6512 msgid "Connect"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: src/gnome2-console/interface.c:238
6516 msgid "Connect to Director"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: src/gnome2-console/interface.c:242
6520 msgid "Run"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: src/gnome2-console/interface.c:245 src/gnome2-console/interface.c:682
6524 #: src/gnome2-console/interface.c:696
6525 msgid "Run a Job"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: src/gnome2-console/interface.c:249
6529 msgid "Dir Status"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: src/gnome2-console/interface.c:255 src/lib/util.c:293
6533 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:404
6534 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1974
6535 msgid "Restore"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: src/gnome2-console/interface.c:261
6539 msgid "Label"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: src/gnome2-console/interface.c:267
6543 msgid "Msgs"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: src/gnome2-console/interface.c:270
6547 msgid "Display Messages"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: src/gnome2-console/interface.c:294
6551 msgid " Command: "
6552 msgstr ""
6553
6554 #: src/gnome2-console/interface.c:303
6555 msgid "Enter Commands Here"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: src/gnome2-console/interface.c:314
6559 msgid " Status: "
6560 msgstr ""
6561
6562 #: src/gnome2-console/interface.c:323 src/gnome2-console/interface.c:1709
6563 msgid "  "
6564 msgstr ""
6565
6566 #: src/gnome2-console/interface.c:424
6567 msgid "About Bacula Console"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: src/gnome2-console/interface.c:439
6571 msgid "Bacula Console\n"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: src/gnome2-console/interface.c:448
6575 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: src/gnome2-console/interface.c:453
6579 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: src/gnome2-console/interface.c:458
6583 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: src/gnome2-console/interface.c:523 src/gnome2-console/interface.c:540
6587 msgid "Select Director"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: src/gnome2-console/interface.c:570
6591 msgid "         "
6592 msgstr ""
6593
6594 #: src/gnome2-console/interface.c:715 src/gnome2-console/interface.c:1631
6595 msgid "Job:"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: src/gnome2-console/interface.c:736
6599 msgid "   Type:"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: src/gnome2-console/interface.c:756 src/gnome2-console/interface.c:785
6603 #: src/gnome2-console/interface.c:1284 src/gnome2-console/interface.c:1680
6604 msgid " "
6605 msgstr ""
6606
6607 #: src/gnome2-console/interface.c:765 src/gnome2-console/interface.c:1660
6608 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1886
6609 msgid "Client:"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: src/gnome2-console/interface.c:795 src/gnome2-console/interface.c:1689
6613 msgid "FileSet: "
6614 msgstr ""
6615
6616 #: src/gnome2-console/interface.c:820 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1893
6617 msgid "Priority:"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: src/gnome2-console/interface.c:836
6621 msgid "Level:"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: src/gnome2-console/interface.c:857
6625 msgid "             "
6626 msgstr ""
6627
6628 #: src/gnome2-console/interface.c:867 src/gnome2-console/interface.c:1433
6629 #: src/gnome2-console/interface.c:1718
6630 msgid "Pool:"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: src/gnome2-console/interface.c:888 src/gnome2-console/interface.c:919
6634 #: src/gnome2-console/interface.c:949 src/gnome2-console/interface.c:969
6635 #: src/gnome2-console/interface.c:989 src/gnome2-console/interface.c:1009
6636 #: src/gnome2-console/interface.c:1014 src/gnome2-console/interface.c:1483
6637 #: src/gnome2-console/interface.c:1739 src/gnome2-console/interface.c:1769
6638 #: src/gnome2-console/interface.c:1788 src/gnome2-console/interface.c:1793
6639 msgid "   "
6640 msgstr ""
6641
6642 #: src/gnome2-console/interface.c:898 src/gnome2-console/interface.c:1407
6643 #: src/gnome2-console/interface.c:1748 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1888
6644 msgid "Storage:"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: src/gnome2-console/interface.c:929
6648 msgid "Messages:"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: src/gnome2-console/interface.c:959
6652 msgid "Where: "
6653 msgstr ""
6654
6655 #: src/gnome2-console/interface.c:979 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1890
6656 msgid "When:"
6657 msgstr ""
6658
6659 #: src/gnome2-console/interface.c:999 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1871
6660 msgid "Bootstrap:"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: src/gnome2-console/interface.c:1194
6664 msgid "Restore File Selection"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: src/gnome2-console/interface.c:1238
6668 msgid "Current dir:"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: src/gnome2-console/interface.c:1265
6672 msgid "Files Selected: "
6673 msgstr ""
6674
6675 #: src/gnome2-console/interface.c:1385 src/gnome2-console/interface.c:1396
6676 msgid "Label a Volume"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: src/gnome2-console/interface.c:1458
6680 msgid "Volume Name:"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: src/gnome2-console/interface.c:1472
6684 msgid "Slot:"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: src/gnome2-console/interface.c:1598
6688 msgid "Restore Files Dialog"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: src/gnome2-console/interface.c:1613
6692 msgid "Restore Files"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: src/gnome2-console/interface.c:1778
6696 msgid "Before:"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: src/gnome2-console/interface.c:1824
6700 msgid "Select Files"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: src/gnome2-console/interface.c:1907
6704 msgid "Progress"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: src/gnome2-console/console.c:102
6708 #, fuzzy, c-format
6709 msgid ""
6710 "\n"
6711 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
6712 "\n"
6713 "Usage: bgnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6714 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
6715 "       -dnn        set debug level to nn\n"
6716 "       -s          no signals\n"
6717 "       -t          test - read configuration and exit\n"
6718 "       -?          print this message.\n"
6719 "\n"
6720 msgstr ""
6721 "\n"
6722 "Version: %s (%s)\n"
6723 "\n"
6724 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
6725 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
6726 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
6727 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
6728 "       -g          groupid\n"
6729 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
6730 "       -s          no signals\n"
6731 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
6732 "       -u          userid\n"
6733 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
6734 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
6735 "\n"
6736
6737 #: src/gnome2-console/console.c:160 src/console/console.c:664
6738 #: src/qt-console/main.cpp:216
6739 #, c-format
6740 msgid ""
6741 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6742 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: src/gnome2-console/console.c:169 src/console/console.c:673
6746 #: src/qt-console/main.cpp:225
6747 #, c-format
6748 msgid ""
6749 "No Director resource defined in %s\n"
6750 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: src/gnome2-console/console.c:189 src/console/console.c:693
6754 #: src/qt-console/main.cpp:245
6755 #, c-format
6756 msgid ""
6757 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
6758 "Console \"%s\" in %s.\n"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: src/gnome2-console/console.c:234
6762 #, c-format
6763 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: src/gnome2-console/console.c:379
6767 msgid " Not Connected"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: src/gnome2-console/console.c:500
6771 #, c-format
6772 msgid " Connecting to Director %s:%d"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: src/gnome2-console/console.c:501 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:121
6776 #: src/qt-console/console/console.cpp:138
6777 #, c-format
6778 msgid ""
6779 "Connecting to Director %s:%d\n"
6780 "\n"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
6784 #, c-format
6785 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
6786 msgstr ""
6787
6788 #: src/gnome2-console/console.c:526 src/console/console.c:538
6789 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:141 src/qt-console/console/console.cpp:163
6790 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
6791 #, c-format
6792 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: src/gnome2-console/console.c:538 src/wx-console/console_thread.cpp:402
6796 #, c-format
6797 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
6798 msgstr ""
6799
6800 #: src/gnome2-console/console.c:548 src/console/console.c:558
6801 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:161 src/qt-console/console/console.cpp:183
6802 #: src/wx-console/console_thread.cpp:412
6803 #, c-format
6804 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: src/gnome2-console/console.c:557 src/tray-monitor/tray-monitor.c:922
6808 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:177 src/qt-console/console/console.cpp:199
6809 #: src/wx-console/console_thread.cpp:420
6810 msgid "Director daemon"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: src/gnome2-console/console.c:569
6814 msgid " Initializing ..."
6815 msgstr ""
6816
6817 #: src/gnome2-console/console.c:605
6818 msgid " Connected"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: src/gnome2-console/console.c:613
6822 msgid " Processing command ..."
6823 msgstr ""
6824
6825 #: src/gnome2-console/console.c:648
6826 msgid " At prompt waiting for input ..."
6827 msgstr ""
6828
6829 #: src/gnome2-console/console.c:768
6830 msgid " Ready"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: src/gnome2-console/console_conf.c:134 src/wx-console/console_conf.c:147
6834 #: src/console/console_conf.c:138 src/qt-console/bat_conf.cpp:136
6835 #, c-format
6836 msgid "No record for %d %s\n"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: src/gnome2-console/console_conf.c:143 src/wx-console/console_conf.c:160
6840 #: src/console/console_conf.c:151 src/qt-console/bat_conf.cpp:145
6841 #, c-format
6842 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: src/gnome2-console/console_conf.c:147 src/qt-console/bat_conf.cpp:149
6846 #, c-format
6847 msgid "Console: name=%s\n"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: src/gnome2-console/console_conf.c:150 src/tray-monitor/tray_conf.c:195
6851 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:152
6852 #, c-format
6853 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
6857 #, c-format
6858 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
6862 #, c-format
6863 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: src/gnome2-console/authenticate.c:88
6867 msgid "Director authorization problem.\n"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: src/gnome2-console/authenticate.c:90
6871 msgid ""
6872 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
6873 "help.\n"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: src/gnome2-console/authenticate.c:98 src/console/authenticate.c:143
6877 #: src/tray-monitor/authenticate.c:97
6878 #, c-format
6879 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: src/gnome2-console/authenticate.c:100
6883 #, c-format
6884 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: src/gnome2-console/authenticate.c:102
6888 msgid "The Director is probably not running.\n"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: src/gnome2-console/authenticate.c:108 src/wx-console/authenticate.c:157
6892 #: src/console/authenticate.c:150 src/tray-monitor/authenticate.c:104
6893 msgid "Director rejected Hello command\n"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6897 msgid "Mark"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6901 msgid "File"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: src/gnome2-console/restore.c:149
6905 msgid "Mode"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:306
6909 msgid "User"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:310
6913 msgid "Group"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:294
6917 msgid "Size"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: src/gnome2-console/restore.c:149 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:298
6921 msgid "Date"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: src/cats/sql.c:139
6925 #, c-format
6926 msgid ""
6927 "query %s failed:\n"
6928 "%s\n"
6929 msgstr ""
6930 "Abfrage %s gescheitert:\n"
6931 "%s\n"
6932
6933 #: src/cats/sql.c:161
6934 #, c-format
6935 msgid ""
6936 "insert %s failed:\n"
6937 "%s\n"
6938 msgstr ""
6939 "einfügen %s gescheitert:\n"
6940 "%s\n"
6941
6942 #: src/cats/sql.c:175
6943 #, c-format
6944 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
6945 msgstr "Problem beim Einfügen: affected_rows=%s\n"
6946
6947 #: src/cats/sql.c:195
6948 #, c-format
6949 msgid ""
6950 "update %s failed:\n"
6951 "%s\n"
6952 msgstr ""
6953 "Aktualisierung %s gescheitert:\n"
6954 "%s\n"
6955
6956 #: src/cats/sql.c:205
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
6959 msgstr "Aktualisierungsproblem: affected_rows=%s\n"
6960
6961 #: src/cats/sql.c:226
6962 #, c-format
6963 msgid ""
6964 "delete %s failed:\n"
6965 "%s\n"
6966 msgstr ""
6967 "löschen von %s fehlgeschlagen:\n"
6968 "%s\n"
6969
6970 #: src/cats/sql.c:252 src/cats/sql.c:259 src/cats/sql_create.c:1018
6971 #: src/cats/sql_get.c:185 src/cats/sql_get.c:236 src/cats/sql_get.c:604
6972 #: src/cats/sql_get.c:680 src/cats/sql_get.c:951
6973 #, c-format
6974 msgid "error fetching row: %s\n"
6975 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
6976
6977 #: src/cats/sql.c:450
6978 #, c-format
6979 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
6980 msgstr "Pfadlänge ist null. Datei=%s\n"
6981
6982 #: src/cats/sql.c:494
6983 msgid "No results to list.\n"
6984 msgstr "Keine Ergebnisse zu \"list\" Kommando.\n"
6985
6986 #: src/cats/sqlite.c:160 src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:161
6987 #: src/cats/bdb.c:185
6988 #, c-format
6989 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
6990 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
6991
6992 #: src/cats/sqlite.c:174
6993 #, c-format
6994 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
6995 msgstr "Datenbank %s existiert nicht, bitte erzeugen.\n"
6996
6997 #: src/cats/sqlite.c:204
6998 #, c-format
6999 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
7000 msgstr "Kann Datenbank=%s.nicht öffen. ERR=%s\n"
7001
7002 #: src/cats/sqlite.c:205 src/lib/bnet_server.c:391
7003 msgid "unknown"
7004 msgstr "unbekannt"
7005
7006 #: src/cats/sqlite.c:351 src/cats/mysql.c:367 src/cats/postgresql.c:304
7007 #, c-format
7008 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
7009 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7010
7011 #: src/cats/sql_find.c:98 src/cats/sql_find.c:127
7012 #, c-format
7013 msgid ""
7014 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
7015 "CMD=%s\n"
7016 msgstr ""
7017 "Fehler bei Abfrage von Startzeit: ERR=%s\n"
7018 "CMD=%s\n"
7019
7020 #: src/cats/sql_find.c:104
7021 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
7022 msgstr "Keinen vorherigen \"Full backup\" Job Eintrag gefunden.\n"
7023
7024 #: src/cats/sql_find.c:116
7025 #, c-format
7026 msgid "Unknown level=%d\n"
7027 msgstr "Unbekannter level=%d\n"
7028
7029 #: src/cats/sql_find.c:133
7030 #, c-format
7031 msgid ""
7032 "No Job record found: ERR=%s\n"
7033 "CMD=%s\n"
7034 msgstr ""
7035 "Kein \"Job\" Eintrag gefunden: ERR=%s\n"
7036 "CMD=%s\n"
7037
7038 #: src/cats/sql_find.c:232
7039 #, c-format
7040 msgid "Unknown Job level=%d\n"
7041 msgstr "Unbekannter Job level=%d\n"
7042
7043 #: src/cats/sql_find.c:242
7044 #, c-format
7045 msgid "No Job found for: %s.\n"
7046 msgstr "Kein Job gefunden für: %s.\n"
7047
7048 #: src/cats/sql_find.c:253
7049 #, c-format
7050 msgid "No Job found for: %s\n"
7051 msgstr "Keinen Job gefunden für: %s\n"
7052
7053 #: src/cats/sql_find.c:332
7054 #, c-format
7055 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
7056 msgstr ""
7057 "Anforderung von \"Volume item\" %d größer als Max %d oder weniger als 1\n"
7058
7059 #: src/cats/sql_find.c:347
7060 #, fuzzy, c-format
7061 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
7062 msgstr "Kein Volume Eintrag gefunden für item %d.\n"
7063
7064 #: src/cats/mysql.c:82
7065 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
7066 msgstr "Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.\n"
7067
7068 #: src/cats/mysql.c:190
7069 #, fuzzy, c-format
7070 msgid ""
7071 "Unable to connect to MySQL server.\n"
7072 "Database=%s User=%s\n"
7073 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
7074 "incorrect.\n"
7075 msgstr ""
7076 "Kann Verbindung zu MySQL Server nicht aufbauen. \n"
7077 "Datenbank=%s Benutzer=%s\n"
7078 "Der Datenbankserver  läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7079 "korrekt.\n"
7080
7081 #: src/cats/sql_delete.c:80
7082 #, c-format
7083 msgid "No pool record %s exists\n"
7084 msgstr "Kein pool Eintrag %s vorhanden\n"
7085
7086 #: src/cats/sql_delete.c:85
7087 #, c-format
7088 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
7089 msgstr "Erwartete einen \"pool\" Eintrag, erhielt %d\n"
7090
7091 #: src/cats/sql_delete.c:91
7092 #, c-format
7093 msgid "Error fetching row %s\n"
7094 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile %s\n"
7095
7096 #: src/cats/sql_create.c:95
7097 #, c-format
7098 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
7099 msgstr "Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7100
7101 #: src/cats/sql_create.c:146
7102 #, c-format
7103 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
7104 msgstr "Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7105
7106 #: src/cats/sql_create.c:155
7107 #, c-format
7108 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
7109 msgstr "Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7110
7111 #: src/cats/sql_create.c:185
7112 #, c-format
7113 msgid "pool record %s already exists\n"
7114 msgstr "pool Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7115
7116 #: src/cats/sql_create.c:212
7117 #, c-format
7118 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
7119 msgstr "Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7120
7121 #: src/cats/sql_create.c:243
7122 #, c-format
7123 msgid "Device record %s already exists\n"
7124 msgstr "Device Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7125
7126 #: src/cats/sql_create.c:259
7127 #, c-format
7128 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
7129 msgstr "Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7130
7131 #: src/cats/sql_create.c:292
7132 #, c-format
7133 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
7134 msgstr "Mehr als ein Storage Eintrag!: %d\n"
7135
7136 #: src/cats/sql_create.c:297
7137 #, c-format
7138 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
7139 msgstr "Fehler beim holen der Storage Zeile: %s\n"
7140
7141 #: src/cats/sql_create.c:317
7142 #, c-format
7143 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
7144 msgstr "Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7145
7146 #: src/cats/sql_create.c:349
7147 #, c-format
7148 msgid "mediatype record %s already exists\n"
7149 msgstr "Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden\n"
7150
7151 #: src/cats/sql_create.c:365
7152 #, c-format
7153 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
7154 msgstr "Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7155
7156 #: src/cats/sql_create.c:400
7157 #, c-format
7158 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
7159 msgstr "Volume \"%s\" bereits vorhanden.\n"
7160
7161 #: src/cats/sql_create.c:445
7162 #, c-format
7163 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
7164 msgstr "Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7165
7166 #: src/cats/sql_create.c:493
7167 #, c-format
7168 msgid "More than one Client!: %d\n"
7169 msgstr "Mehr als ein Client!: %d\n"
7170
7171 #: src/cats/sql_create.c:498
7172 #, c-format
7173 msgid "error fetching Client row: %s\n"
7174 msgstr "Fehler beim holen der Client Zeile: %s\n"
7175
7176 #: src/cats/sql_create.c:525
7177 #, c-format
7178 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
7179 msgstr "Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7180
7181 #: src/cats/sql_create.c:568
7182 #, c-format
7183 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
7184 msgstr "Erzeugung des DB Counters Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7185
7186 #: src/cats/sql_create.c:601
7187 #, c-format
7188 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
7189 msgstr "Mehr als ein FileSet!: %d\n"
7190
7191 #: src/cats/sql_create.c:606
7192 #, c-format
7193 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
7194 msgstr "Fehler beim holen der FileSet Zeile: ERR=%s\n"
7195
7196 #: src/cats/sql_create.c:636
7197 #, c-format
7198 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
7199 msgstr "Erzeugung des DB FileSet Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7200
7201 #: src/cats/sql_create.c:873 src/cats/sql_create.c:914
7202 #, c-format
7203 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
7204 msgstr "Versuche \"non-attributes\" in catalog einzufügen. Stream=%d\n"
7205
7206 #: src/cats/sql_create.c:978
7207 #, c-format
7208 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
7209 msgstr "Erzeugung des db File Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s"
7210
7211 #: src/cats/sql_create.c:1011 src/cats/sql_get.c:229
7212 #, c-format
7213 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
7214 msgstr "Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s\n"
7215
7216 #: src/cats/sql_create.c:1042
7217 #, c-format
7218 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
7219 msgstr "Erzeugung des db Path Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7220
7221 #: src/cats/sql_create.c:1075
7222 #, c-format
7223 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
7224 msgstr "Mehr als ein Dateiname! %s für Datei: %s\n"
7225
7226 #: src/cats/sql_create.c:1081
7227 #, c-format
7228 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
7229 msgstr "Fehler beim Holen der Zeile für Datei=%s: ERR=%s\n"
7230
7231 #: src/cats/sql_create.c:1097
7232 #, c-format
7233 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
7234 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
7235
7236 #: src/cats/sql_get.c:135
7237 #, c-format
7238 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
7239 msgstr "get_file_record erwartet 1 erhalten rows=%d\n"
7240
7241 #: src/cats/sql_get.c:140
7242 #, c-format
7243 msgid "Error fetching row: %s\n"
7244 msgstr "Fehler beim holen der Zeile: %s\n"
7245
7246 #: src/cats/sql_get.c:148
7247 #, c-format
7248 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
7249 msgstr "File Eintrag für PathId=%s FilenameId=%s nicht gefunden.\n"
7250
7251 #: src/cats/sql_get.c:154
7252 msgid "File record not found in Catalog.\n"
7253 msgstr "File Eintrag nicht im Catalog gefunden.\n"
7254
7255 #: src/cats/sql_get.c:179
7256 #, c-format
7257 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
7258 msgstr "Mehr als einen Dateinamen gefunden! : %s für Datei: %s\n"
7259
7260 #: src/cats/sql_get.c:189
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
7263 msgstr "Get DB Filename record %s hat fehlerhaften Eintrag gefunden: %d\n"
7264
7265 #: src/cats/sql_get.c:195
7266 #, c-format
7267 msgid "Filename record: %s not found.\n"
7268 msgstr "Filename record: %s nicht gefunden.\n"
7269
7270 #: src/cats/sql_get.c:199
7271 #, c-format
7272 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
7273 msgstr "Filename record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7274
7275 #: src/cats/sql_get.c:240
7276 #, c-format
7277 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
7278 msgstr "Get DB path record %s fehlerhaften Eintrag gefunden: %s\n"
7279
7280 #: src/cats/sql_get.c:253
7281 #, c-format
7282 msgid "Path record: %s not found.\n"
7283 msgstr "Path record: %s nicht gefunden.\n"
7284
7285 #: src/cats/sql_get.c:257
7286 #, c-format
7287 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
7288 msgstr "Path record: %s nicht in Catalog gefunden.\n"
7289
7290 #: src/cats/sql_get.c:294
7291 #, c-format
7292 msgid "No Job found for JobId %s\n"
7293 msgstr "Kein Job für JobId %s gefunden\n"
7294
7295 #: src/cats/sql_get.c:363 src/cats/sql_get.c:419
7296 #, c-format
7297 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
7298 msgstr "Keine volumes für JobId=%d gefunden\n"
7299
7300 #: src/cats/sql_get.c:369 src/cats/sql_get.c:430
7301 #, c-format
7302 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
7303 msgstr "Fehler beim Holen von Zeile %d: ERR=%s\n"
7304
7305 #: src/cats/sql_get.c:383
7306 #, c-format
7307 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
7308 msgstr "Kein Volume für JobId %d in Catalog gefunden.\n"
7309
7310 #: src/cats/sql_get.c:520
7311 #, c-format
7312 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
7313 msgstr "Pool id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7314
7315 #: src/cats/sql_get.c:557
7316 #, c-format
7317 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
7318 msgstr "Client id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7319
7320 #: src/cats/sql_get.c:599
7321 #, c-format
7322 msgid "More than one Pool!: %s\n"
7323 msgstr "Mehr als ein Pool!: %s\n"
7324
7325 #: src/cats/sql_get.c:641
7326 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
7327 msgstr "Pool Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7328
7329 #: src/cats/sql_get.c:675
7330 #, c-format
7331 msgid "More than one Client!: %s\n"
7332 msgstr "Mehr als ein Client!: %s\n"
7333
7334 #: src/cats/sql_get.c:692 src/cats/sql_get.c:696
7335 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
7336 msgstr "Client Eintrag nicht in Catalog gefunden\n"
7337
7338 #: src/cats/sql_get.c:721
7339 #, c-format
7340 msgid "More than one Counter!: %d\n"
7341 msgstr "Mehr als ein Counter!: %d\n"
7342
7343 #: src/cats/sql_get.c:726
7344 #, c-format
7345 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
7346 msgstr "Fehler beim Holen der Counter Zeile: %s\n"
7347
7348 #: src/cats/sql_get.c:746
7349 #, c-format
7350 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
7351 msgstr "Counter Eintrag: %s in Catalog nicht gefunden.\n"
7352
7353 #: src/cats/sql_get.c:782
7354 #, c-format
7355 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
7356 msgstr "Fehler erhalten %s FileSets aber nur einen erwartet!\n"
7357
7358 #: src/cats/sql_get.c:787
7359 #, c-format
7360 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
7361 msgstr "FileSet Eintrag \"%s\" nicht gefunden\n"
7362
7363 #: src/cats/sql_get.c:797
7364 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
7365 msgstr "FileSet Eintrag in Catalog nicht gefunden.\n"
7366
7367 #: src/cats/sql_get.c:855
7368 #, c-format
7369 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
7370 msgstr "Media id select fehlgeschlagen: ERR=%s\n"
7371
7372 #: src/cats/sql_get.c:893
7373 #, fuzzy, c-format
7374 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
7375 msgstr "Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s\n"
7376
7377 #: src/cats/sql_get.c:946
7378 #, c-format
7379 msgid "More than one Volume!: %s\n"
7380 msgstr "Mehr als ein Volume!: %s\n"
7381
7382 #: src/cats/sql_get.c:1001
7383 #, c-format
7384 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
7385 msgstr "Media Eintrag MediaId=%s nicht gefunden.\n"
7386
7387 #: src/cats/sql_get.c:1004
7388 #, c-format
7389 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
7390 msgstr "Media Eintrag für Volume \"%s\" nicht gefunden.\n"
7391
7392 #: src/cats/sql_get.c:1011
7393 #, c-format
7394 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
7395 msgstr "Media Eintrag für MediaId=%u in Catalog nicht gefunden.\n"
7396
7397 #: src/cats/sql_get.c:1014
7398 #, c-format
7399 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
7400 msgstr "Media Eintrag für Vol=%s in Catalog nicht gefunden.\n"
7401
7402 #: src/cats/postgresql.c:85
7403 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
7404 msgstr "Ein Benutzername für PostgreSQL muss angegeben werden.\n"
7405
7406 #: src/cats/postgresql.c:148
7407 msgid ""
7408 "PostgreSQL configuration problem. PostgreSQL library is not thread safe. "
7409 "Connot continue.\n"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: src/cats/postgresql.c:198
7413 #, c-format
7414 msgid ""
7415 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
7416 "Database=%s User=%s\n"
7417 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
7418 msgstr ""
7419 "Kann Verbindung zu  PostgreSQL Server nicht aufbauen.\n"
7420 "Datenbank=%s  Benutzer=%s\n"
7421 "Der Datenbankserver läuft möglicherweise nicht oder das Passwort ist nicht "
7422 "korrekt.\n"
7423
7424 #: src/cats/postgresql.c:590
7425 #, c-format
7426 msgid "error fetching currval: %s\n"
7427 msgstr "Fehler beim Holen des aktuellen Wertes: %s\n"
7428
7429 #: src/cats/postgresql.c:682 src/cats/postgresql.c:729
7430 #, fuzzy, c-format
7431 msgid "error ending batch mode: %s\n"
7432 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
7433
7434 #: src/cats/bdb.c:161
7435 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7436 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
7437
7438 #: src/cats/bdb.c:162
7439 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
7440 msgstr "WARNUNG!!!! Die Interne Datenbank ist NICHT BETRIEBSBEREIT!\n"
7441
7442 #: src/cats/bdb.c:163
7443 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
7444 msgstr "Sie sollten SQLite, PostgreSQL, oder MySQL benutzen\n"
7445
7446 #: src/cats/bdb.c:195
7447 #, c-format
7448 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
7449 msgstr "Kann Catalog DB Steuerdatei nicht öffnen %s: ERR=%s\n"
7450
7451 #: src/cats/bdb.c:250
7452 #, c-format
7453 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
7454 msgstr "Fehler beim Lesen der catalog DB Steuerdatei. ERR=%s\n"
7455
7456 #: src/cats/bdb.c:253
7457 #, c-format
7458 msgid ""
7459 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
7460 "Please reinitialize the working directory.\n"
7461 msgstr ""
7462 "Fehler, catalog DB steuerdatei hat die falsche Version: erwartet: %d, "
7463 "erhalten %d\n"
7464 "Bitte das Arbeitsverzeichnis neu initialisieren.\n"
7465
7466 #: src/cats/bdb_update.c:88 src/cats/bdb_update.c:119
7467 #, c-format
7468 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
7469 msgstr "Fehler beim aktualisieren der DB Job Datei . ERR=%s\n"
7470
7471 #: src/cats/bdb_update.c:158 src/cats/bdb_update.c:194
7472 #, c-format
7473 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
7474 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der DB Media Datei. ERR=%s\n"
7475
7476 #: src/cats/sql_list.c:62
7477 #, c-format
7478 msgid "Query failed: %s\n"
7479 msgstr "Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
7480
7481 #: src/wx-console/console_conf.c:156 src/console/console_conf.c:147
7482 #, c-format
7483 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: src/wx-console/authenticate.c:142 src/console/authenticate.c:131
7487 msgid "TLS negotiation failed\n"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: src/wx-console/authenticate.c:150
7491 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
7492 msgstr ""
7493
7494 #: src/wx-console/authenticate.c:167 src/console/authenticate.c:160
7495 msgid ""
7496 "Director authorization problem.\n"
7497 "Most likely the passwords do not agree.\n"
7498 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
7499 "during the TLS handshake.\n"
7500 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7501 "help.\n"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: src/stored/fd_cmds.c:368
7505 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: src/stored/autochanger.c:66
7509 #, c-format
7510 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: src/stored/autochanger.c:72
7514 #, c-format
7515 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: src/stored/autochanger.c:85
7519 #, c-format
7520 msgid ""
7521 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: src/stored/autochanger.c:149
7525 #, c-format
7526 msgid ""
7527 "Invalid slot=%d defined in catalog for Volume \"%s\" on %s. Manual load my "
7528 "be required.\n"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: src/stored/autochanger.c:154
7532 #, c-format
7533 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: src/stored/autochanger.c:158
7537 #, c-format
7538 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: src/stored/autochanger.c:188
7542 #, c-format
7543 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: src/stored/autochanger.c:196
7547 #, c-format
7548 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: src/stored/autochanger.c:205
7552 #, c-format
7553 msgid ""
7554 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7555 "Results=%s\n"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: src/stored/autochanger.c:251
7559 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: src/stored/autochanger.c:265
7563 #, c-format
7564 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: src/stored/autochanger.c:275
7568 #, c-format
7569 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: src/stored/autochanger.c:279
7573 #, c-format
7574 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: src/stored/autochanger.c:286
7578 #, c-format
7579 msgid ""
7580 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
7581 "Results=%s\n"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: src/stored/autochanger.c:345 src/stored/autochanger.c:436
7585 #, c-format
7586 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: src/stored/autochanger.c:359
7590 #, c-format
7591 msgid ""
7592 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
7593 "Results=%s\n"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: src/stored/autochanger.c:423
7597 #, c-format
7598 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: src/stored/autochanger.c:458
7602 #, c-format
7603 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: src/stored/autochanger.c:498
7607 #, c-format
7608 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
7609 msgstr ""
7610
7611 #: src/stored/autochanger.c:519
7612 #, c-format
7613 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: src/stored/autochanger.c:522
7617 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: src/stored/autochanger.c:549 src/console/console.c:945
7621 #, c-format
7622 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: src/stored/stored.c:82
7626 #, c-format
7627 msgid ""
7628 "\n"
7629 "Version: %s (%s)\n"
7630 "\n"
7631 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
7632 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
7633 "        -dnn        set debug level to nn\n"
7634 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
7635 "        -g <group>  set groupid to group\n"
7636 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
7637 "        -s          no signals (for debugging)\n"
7638 "        -t          test - read config and exit\n"
7639 "        -u <user>   userid to <user>\n"
7640 "        -v          verbose user messages\n"
7641 "        -?          print this message.\n"
7642 "\n"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: src/stored/stored.c:128 src/stored/btape.c:172
7646 #, c-format
7647 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: src/stored/stored.c:132 src/stored/btape.c:176
7651 #, c-format
7652 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: src/stored/stored.c:243
7656 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: src/stored/stored.c:256
7660 #, c-format
7661 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: src/stored/stored.c:288 src/stored/bscan.c:241
7665 #, c-format
7666 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: src/stored/stored.c:294
7670 #, c-format
7671 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: src/stored/stored.c:299
7675 #, c-format
7676 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: src/stored/stored.c:304
7680 #, c-format
7681 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: src/stored/stored.c:312
7685 #, c-format
7686 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: src/stored/stored.c:319 src/stored/bscan.c:249
7690 #, c-format
7691 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: src/stored/stored.c:339
7695 #, c-format
7696 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: src/stored/stored.c:345
7700 #, c-format
7701 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: src/stored/stored.c:351
7705 #, c-format
7706 msgid ""
7707 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7708 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
7709 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: src/stored/stored.c:482
7713 #, c-format
7714 msgid "Could not initialize %s\n"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: src/stored/stored.c:495
7718 #, c-format
7719 msgid "Could not open device %s\n"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: src/stored/stored.c:508
7723 #, c-format
7724 msgid "Could not mount device %s\n"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: src/stored/wait.c:127
7728 #, c-format
7729 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: src/stored/wait.c:217
7733 #, fuzzy, c-format
7734 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
7735 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
7736
7737 #: src/stored/stored_conf.c:234
7738 #, c-format
7739 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: src/stored/stored_conf.c:249
7743 #, c-format
7744 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
7745 msgstr ""
7746
7747 #: src/stored/stored_conf.c:252
7748 #, c-format
7749 msgid "dump_resource type=%d\n"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: src/stored/stored_conf.c:368
7753 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
7755 msgstr "unbekannt"
7756
7757 #: src/stored/stored_conf.c:557
7758 #, c-format
7759 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: src/stored/stored_conf.c:563
7763 #, c-format
7764 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: src/stored/stored_conf.c:597
7768 #, c-format
7769 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: src/stored/stored_conf.c:611 src/stored/dev.c:218 src/stored/dev.c:236
7773 #: src/stored/dev.c:243 src/lib/openssl.c:118 src/lib/openssl.c:179
7774 #, c-format
7775 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: src/stored/stored_conf.c:669
7779 #, c-format
7780 msgid ""
7781 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: src/stored/pythonsd.c:210
7785 msgid "Error in ParseTuple\n"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: src/stored/pythonsd.c:226
7789 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: src/stored/pythonsd.c:263
7793 #, c-format
7794 msgid "Error in Python method %s\n"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: src/stored/read_record.c:83
7798 #, c-format
7799 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: src/stored/read_record.c:86
7803 msgid "End of all volumes.\n"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: src/stored/read_record.c:129
7807 msgid "part"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: src/stored/read_record.c:132
7811 msgid "file"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: src/stored/read_record.c:135
7815 #, c-format
7816 msgid "End of %s %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: src/stored/read_record.c:149
7820 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: src/stored/read_record.c:342
7824 #, c-format
7825 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: src/stored/read_record.c:370
7829 #, c-format
7830 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: src/stored/read_record.c:388 src/stored/bls.c:409
7834 msgid "Fresh Volume Label"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: src/stored/read_record.c:391 src/stored/bls.c:412
7838 msgid "Volume Label"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: src/stored/read_record.c:395
7842 msgid "Begin Session"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: src/stored/read_record.c:399
7846 msgid "End Session"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: src/stored/read_record.c:402 src/stored/label.c:1037
7850 msgid "End of Media"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: src/stored/read_record.c:405
7854 #, c-format
7855 msgid "Unknown code %d\n"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: src/stored/read_record.c:409 src/stored/bls.c:433
7859 #, c-format
7860 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: src/stored/read.c:68
7864 msgid "No Volume names found for restore.\n"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: src/stored/read.c:122
7868 #, c-format
7869 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: src/stored/read.c:123 src/stored/read.c:138
7873 #, c-format
7874 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: src/stored/read.c:137
7878 #, c-format
7879 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: src/stored/reserve.c:93
7883 #, c-format
7884 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: src/stored/reserve.c:99
7888 #, fuzzy, c-format
7889 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
7890 msgstr "Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s\n"
7891
7892 #: src/stored/reserve.c:429
7893 #, c-format
7894 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
7895 msgstr ""
7896
7897 #: src/stored/reserve.c:643
7898 msgid "3939 Could not get dcr\n"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: src/stored/reserve.c:766 src/stored/reserve.c:777
7902 #, c-format
7903 msgid "Failed command: %s\n"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: src/stored/reserve.c:767
7907 #, c-format
7908 msgid ""
7909 "\n"
7910 "     Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
7911 "Device resources.\n"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: src/stored/reserve.c:1069 src/stored/dircmd.c:593
7915 #, c-format
7916 msgid ""
7917 "\n"
7918 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
7919 "does not exist.\n"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: src/stored/reserve.c:1073 src/stored/dircmd.c:571
7923 #, c-format
7924 msgid ""
7925 "\n"
7926 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: src/stored/reserve.c:1085
7930 #, c-format
7931 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
7932 msgstr ""
7933
7934 #: src/stored/reserve.c:1180
7935 #, c-format
7936 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7937 msgstr ""
7938
7939 #: src/stored/reserve.c:1190
7940 #, c-format
7941 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: src/stored/reserve.c:1237
7945 #, c-format
7946 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: src/stored/reserve.c:1246
7950 #, c-format
7951 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: src/stored/reserve.c:1314
7955 #, c-format
7956 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
7957 msgstr ""
7958
7959 #: src/stored/reserve.c:1322
7960 #, c-format
7961 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but drive %s has no Volume.\n"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: src/stored/reserve.c:1345
7965 #, c-format
7966 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: src/stored/reserve.c:1387
7970 #, c-format
7971 msgid ""
7972 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on drive %"
7973 "s.\n"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: src/stored/reserve.c:1431
7977 #, c-format
7978 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but has Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: src/stored/reserve.c:1439
7982 #, c-format
7983 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: src/stored/reserve.c:1440
7987 #, c-format
7988 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: src/stored/reserve.c:1443
7992 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/stored/reserve.c:1446
7996 #, c-format
7997 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: src/stored/bcopy.c:72
8001 #, c-format
8002 msgid ""
8003 "\n"
8004 "Version: %s (%s)\n"
8005 "\n"
8006 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
8007 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8008 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8009 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
8010 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
8011 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
8012 "       -p                proceed inspite of errors\n"
8013 "       -v                verbose\n"
8014 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
8015 "       -?                print this message\n"
8016 "\n"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:187 src/stored/bscan.c:228
8020 #: src/tools/bbatch.c:161
8021 msgid "Wrong number of arguments: \n"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: src/stored/bcopy.c:191 src/stored/btape.c:364 src/stored/device.c:296
8025 #, c-format
8026 msgid "dev open failed: %s\n"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: src/stored/bcopy.c:204
8030 msgid "Write of last block failed.\n"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: src/stored/bcopy.c:207
8034 #, c-format
8035 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: src/stored/bcopy.c:224 src/stored/bscan.c:402
8039 #, c-format
8040 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: src/stored/bcopy.c:239
8044 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: src/stored/bcopy.c:242
8048 msgid "Volume label not copied.\n"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: src/stored/bcopy.c:254 src/stored/bcopy.c:261 src/stored/bcopy.c:284
8052 #: src/stored/btape.c:2386
8053 #, c-format
8054 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: src/stored/bcopy.c:266
8058 msgid "EOM label not copied.\n"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: src/stored/bcopy.c:269
8062 msgid "EOT label not copied.\n"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: src/stored/bcopy.c:305 src/stored/bextract.c:489 src/stored/bls.c:452
8066 #: src/stored/bscan.c:1283 src/stored/btape.c:2685
8067 #, c-format
8068 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
8069 msgstr ""
8070
8071 #: src/stored/bextract.c:78
8072 #, c-format
8073 msgid ""
8074 "\n"
8075 "Version: %s (%s)\n"
8076 "\n"
8077 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
8078 "files>\n"
8079 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8080 "       -c <file>       specify a configuration file\n"
8081 "       -d <nn>         set debug level to nn\n"
8082 "       -e <file>       exclude list\n"
8083 "       -i <file>       include list\n"
8084 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
8085 "       -v              verbose\n"
8086 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
8087 "       -?              print this message\n"
8088 "\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: src/stored/bextract.c:137 src/stored/bls.c:140
8092 #, c-format
8093 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: src/stored/bextract.c:152 src/stored/bls.c:154
8097 #, c-format
8098 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: src/stored/bextract.c:208
8102 #, c-format
8103 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: src/stored/bextract.c:212
8107 #, c-format
8108 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: src/stored/bextract.c:239
8112 #, c-format
8113 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: src/stored/bextract.c:243
8117 #, c-format
8118 msgid "%s must be a directory.\n"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: src/stored/bextract.c:264
8122 #, c-format
8123 msgid "%u files restored.\n"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: src/stored/bextract.c:291 src/stored/bextract.c:464
8127 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: src/stored/bextract.c:298 src/stored/bls.c:376 src/stored/bscan.c:659
8131 msgid "Cannot continue.\n"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: src/stored/bextract.c:360
8135 #, c-format
8136 msgid "Seek error on %s: %s\n"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: src/stored/bextract.c:413
8140 #, c-format
8141 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: src/stored/bextract.c:421
8145 msgid "===Write error===\n"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: src/stored/bextract.c:455
8149 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: src/stored/dvd.c:112
8153 msgid "No FreeSpace command defined.\n"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: src/stored/dvd.c:146
8157 #, c-format
8158 msgid "Cannot run free space command. Results=%s ERR=%s\n"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: src/stored/dvd.c:262
8162 #, c-format
8163 msgid "Error writing part %d to the DVD: ERR=%s\n"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: src/stored/dvd.c:264
8167 #, c-format
8168 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: src/stored/dvd.c:274
8172 #, c-format
8173 msgid "Part %d (%lld bytes) written to DVD.\n"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: src/stored/dvd.c:293
8177 #, c-format
8178 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: src/stored/dvd.c:359
8182 #, c-format
8183 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: src/stored/dvd.c:378
8187 #, c-format
8188 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: src/stored/dvd.c:579
8192 #, c-format
8193 msgid ""
8194 "Error writing. Current part less than total number of parts (%d/%d, device=%"
8195 "s)\n"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: src/stored/dvd.c:586
8199 #, c-format
8200 msgid "Unable to write last on %s: ERR=%s\n"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: src/stored/label.c:91 src/stored/label.c:132 src/stored/label.c:226
8204 #, c-format
8205 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: src/stored/label.c:98 src/stored/label.c:135 src/stored/label.c:208
8209 #, c-format
8210 msgid "Too many tries: %s"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: src/stored/label.c:114
8214 #, c-format
8215 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: src/stored/label.c:152
8219 #, c-format
8220 msgid ""
8221 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: src/stored/label.c:157
8225 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: src/stored/label.c:160
8229 #, c-format
8230 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: src/stored/label.c:165
8234 #, c-format
8235 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: src/stored/label.c:193
8239 #, c-format
8240 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: src/stored/label.c:204
8244 #, c-format
8245 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: src/stored/label.c:217 src/stored/label.c:402
8249 #, fuzzy, c-format
8250 msgid "Could not reserve volume %s on %s\n"
8251 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
8252
8253 #: src/stored/label.c:290
8254 #, c-format
8255 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: src/stored/label.c:449
8259 #, c-format
8260 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: src/stored/label.c:455
8264 #, c-format
8265 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: src/stored/label.c:461
8269 #, c-format
8270 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on device %s: ERR=%s\n"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: src/stored/label.c:484
8274 #, c-format
8275 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: src/stored/label.c:512
8279 #, c-format
8280 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: src/stored/label.c:515
8284 #, c-format
8285 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: src/stored/label.c:719
8289 #, c-format
8290 msgid "Bad session label = %d\n"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: src/stored/label.c:737 src/stored/label.c:744
8294 #, c-format
8295 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: src/stored/label.c:779
8299 #, c-format
8300 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: src/stored/label.c:906
8304 #, c-format
8305 msgid "Unknown %d"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: src/stored/label.c:910
8309 #, c-format
8310 msgid ""
8311 "\n"
8312 "Volume Label:\n"
8313 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
8314 "VolName           : %s\n"
8315 "PrevVolName       : %s\n"
8316 "VolFile           : %d\n"
8317 "LabelType         : %s\n"
8318 "LabelSize         : %d\n"
8319 "PoolName          : %s\n"
8320 "MediaType         : %s\n"
8321 "PoolType          : %s\n"
8322 "HostName          : %s\n"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: src/stored/label.c:932
8326 #, c-format
8327 msgid "Date label written: %s\n"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: src/stored/label.c:938
8331 #, c-format
8332 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: src/stored/label.c:958
8336 #, c-format
8337 msgid ""
8338 "\n"
8339 "%s Record:\n"
8340 "JobId             : %d\n"
8341 "VerNum            : %d\n"
8342 "PoolName          : %s\n"
8343 "PoolType          : %s\n"
8344 "JobName           : %s\n"
8345 "ClientName        : %s\n"
8346 msgstr ""
8347
8348 #: src/stored/label.c:971
8349 #, c-format
8350 msgid ""
8351 "Job (unique name) : %s\n"
8352 "FileSet           : %s\n"
8353 "JobType           : %c\n"
8354 "JobLevel          : %c\n"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: src/stored/label.c:980
8358 #, c-format
8359 msgid ""
8360 "JobFiles          : %s\n"
8361 "JobBytes          : %s\n"
8362 "StartBlock        : %s\n"
8363 "EndBlock          : %s\n"
8364 "StartFile         : %s\n"
8365 "EndFile           : %s\n"
8366 "JobErrors         : %s\n"
8367 "JobStatus         : %c\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: src/stored/label.c:1001
8371 #, c-format
8372 msgid "Date written      : %s\n"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: src/stored/label.c:1006
8376 #, c-format
8377 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: src/stored/label.c:1025
8381 msgid "Fresh Volume"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: src/stored/label.c:1028
8385 msgid "Volume"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: src/stored/label.c:1031 src/stored/bls.c:416
8389 msgid "Begin Job Session"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: src/stored/label.c:1034 src/stored/bls.c:420
8393 msgid "End Job Session"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: src/stored/label.c:1040
8397 msgid "End of Tape"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: src/stored/label.c:1043 src/stored/bls.c:427
8401 msgid "Unknown"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: src/stored/label.c:1060 src/stored/label.c:1068 src/stored/label.c:1101
8405 #, c-format
8406 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: src/stored/label.c:1065
8410 msgid "End of physical tape.\n"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: src/stored/label.c:1080 src/stored/label.c:1089
8414 #, c-format
8415 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: src/stored/label.c:1082
8419 #, c-format
8420 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: src/stored/label.c:1091
8424 #, c-format
8425 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: src/stored/parse_bsr.c:118 src/stored/parse_bsr.c:122
8429 #, c-format
8430 msgid ""
8431 "Bootstrap file error: %s\n"
8432 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
8433 "%s\n"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: src/stored/parse_bsr.c:144
8437 #, c-format
8438 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: src/stored/parse_bsr.c:274
8442 #, c-format
8443 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: src/stored/parse_bsr.c:295
8447 #, c-format
8448 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: src/stored/parse_bsr.c:452
8452 msgid "JobType not yet implemented\n"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: src/stored/parse_bsr.c:460
8456 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: src/stored/parse_bsr.c:643
8460 #, c-format
8461 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: src/stored/parse_bsr.c:667
8465 #, c-format
8466 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: src/stored/parse_bsr.c:675
8470 #, c-format
8471 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
8472 msgstr ""
8473
8474 #: src/stored/parse_bsr.c:685
8475 #, c-format
8476 msgid "FileIndex   : %u\n"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: src/stored/parse_bsr.c:687
8480 #, c-format
8481 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: src/stored/parse_bsr.c:697
8485 #, c-format
8486 msgid "JobId       : %u\n"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: src/stored/parse_bsr.c:699
8490 #, c-format
8491 msgid "JobId       : %u-%u\n"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: src/stored/parse_bsr.c:709
8495 #, c-format
8496 msgid "SessId      : %u\n"
8497 msgstr ""
8498
8499 #: src/stored/parse_bsr.c:711
8500 #, c-format
8501 msgid "SessId      : %u-%u\n"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: src/stored/parse_bsr.c:720
8505 #, c-format
8506 msgid "VolumeName  : %s\n"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: src/stored/parse_bsr.c:721
8510 #, c-format
8511 msgid "  MediaType : %s\n"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: src/stored/parse_bsr.c:722
8515 #, c-format
8516 msgid "  Device    : %s\n"
8517 msgstr ""
8518
8519 #: src/stored/parse_bsr.c:723
8520 #, c-format
8521 msgid "  Slot      : %d\n"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: src/stored/parse_bsr.c:732
8525 #, c-format
8526 msgid "Client      : %s\n"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: src/stored/parse_bsr.c:740
8530 #, c-format
8531 msgid "Job          : %s\n"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: src/stored/parse_bsr.c:748
8535 #, c-format
8536 msgid "SessTime    : %u\n"
8537 msgstr ""
8538
8539 #: src/stored/parse_bsr.c:759
8540 msgid "BSR is NULL\n"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: src/stored/parse_bsr.c:763
8544 #, c-format
8545 msgid "Next        : 0x%x\n"
8546 msgstr ""
8547
8548 #: src/stored/parse_bsr.c:764
8549 #, c-format
8550 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: src/stored/parse_bsr.c:775
8554 #, c-format
8555 msgid "count       : %u\n"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: src/stored/parse_bsr.c:776
8559 #, c-format
8560 msgid "found       : %u\n"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: src/stored/parse_bsr.c:779
8564 #, c-format
8565 msgid "done        : %s\n"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: src/stored/parse_bsr.c:780
8569 #, c-format
8570 msgid "positioning : %d\n"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: src/stored/parse_bsr.c:781
8574 #, c-format
8575 msgid "fast_reject : %d\n"
8576 msgstr ""
8577
8578 #: src/stored/bls.c:78
8579 #, c-format
8580 msgid ""
8581 "\n"
8582 "Version: %s (%s)\n"
8583 "\n"
8584 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
8585 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
8586 "       -c <file>       specify a config file\n"
8587 "       -d <level>      specify debug level\n"
8588 "       -e <file>       exclude list\n"
8589 "       -i <file>       include list\n"
8590 "       -j              list jobs\n"
8591 "       -k              list blocks\n"
8592 "    (no j or k option) list saved files\n"
8593 "       -L              dump label\n"
8594 "       -p              proceed inspite of errors\n"
8595 "       -v              be verbose\n"
8596 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
8597 "       -?              print this message\n"
8598 "\n"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: src/stored/bls.c:201
8602 msgid "No archive name specified\n"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: src/stored/bls.c:236
8606 #, c-format
8607 msgid ""
8608 "\n"
8609 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
8610 msgstr ""
8611
8612 #: src/stored/bls.c:279
8613 #, c-format
8614 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: src/stored/bls.c:290
8618 #, c-format
8619 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: src/stored/bls.c:292
8623 #, c-format
8624 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: src/stored/bls.c:316
8628 #, c-format
8629 msgid ""
8630 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
8631 "s rlen=%d\n"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: src/stored/bls.c:325
8635 #, c-format
8636 msgid "Block: %d size=%d\n"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: src/stored/bls.c:392
8640 #, c-format
8641 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: src/stored/bls.c:424
8645 msgid "End of Medium"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: src/stored/status.c:120
8649 msgid ""
8650 "\n"
8651 "Device status:\n"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: src/stored/status.c:124
8655 #, c-format
8656 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: src/stored/status.c:142
8660 #, c-format
8661 msgid ""
8662 "Device %s is mounted with:\n"
8663 "    Volume:      %s\n"
8664 "    Pool:        %s\n"
8665 "    Media type:  %s\n"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: src/stored/status.c:152
8669 #, c-format
8670 msgid "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: src/stored/status.c:163
8674 #, c-format
8675 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
8676 msgstr ""
8677
8678 #: src/stored/status.c:178
8679 #, c-format
8680 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: src/stored/status.c:184
8684 #, c-format
8685 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: src/stored/status.c:191
8689 #, c-format
8690 msgid "Device %s is not open.\n"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: src/stored/status.c:195
8694 #, c-format
8695 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: src/stored/status.c:201
8699 msgid "In Use Volume status:\n"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: src/stored/status.c:208 src/stored/status.c:210
8703 msgid ""
8704 "====\n"
8705 "\n"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: src/stored/status.c:227
8709 msgid ""
8710 "No DEVICE structure.\n"
8711 "\n"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: src/stored/status.c:234
8715 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
8716 msgstr ""
8717
8718 #: src/stored/status.c:238
8719 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: src/stored/status.c:250
8723 #, c-format
8724 msgid ""
8725 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
8726 "       Pool:        %s\n"
8727 "       Media type:  %s\n"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: src/stored/status.c:259
8731 #, c-format
8732 msgid ""
8733 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
8734 "       Pool:        %s\n"
8735 "       Media type:  %s\n"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: src/stored/status.c:271
8739 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: src/stored/status.c:277
8743 msgid "    Device is being initialized.\n"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: src/stored/status.c:281
8747 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: src/stored/status.c:290
8751 #, c-format
8752 msgid "    Slot %d is loaded in drive %d.\n"
8753 msgstr ""
8754
8755 #: src/stored/status.c:294
8756 #, c-format
8757 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: src/stored/status.c:297
8761 #, fuzzy, c-format
8762 msgid "    Drive %d status unknown.\n"
8763 msgstr "unbekannt"
8764
8765 #: src/stored/status.c:302 src/stored/btape.c:580
8766 #, c-format
8767 msgid "Configured device capabilities:\n"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: src/stored/status.c:320
8771 msgid "Device state:\n"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: src/stored/status.c:338
8775 #, c-format
8776 msgid ""
8777 "num_writers=%d block=%d\n"
8778 "\n"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: src/stored/status.c:341 src/stored/btape.c:612
8782 #, c-format
8783 msgid "Device parameters:\n"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: src/stored/status.c:344
8787 #, c-format
8788 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: src/stored/status.c:348
8792 #, c-format
8793 msgid "File=%u block=%u\n"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: src/stored/status.c:351
8797 #, c-format
8798 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: src/stored/status.c:375
8802 #, c-format
8803 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: src/stored/status.c:391
8807 #, c-format
8808 msgid ""
8809 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8810 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8811 msgstr ""
8812
8813 #: src/stored/status.c:404
8814 #, c-format
8815 msgid ""
8816 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
8817 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: src/stored/status.c:415
8821 #, c-format
8822 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: src/stored/status.c:424
8826 #, c-format
8827 msgid "    Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: src/stored/status.c:432
8831 #, c-format
8832 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: src/stored/status.c:438
8836 msgid "    FDSocket closed\n"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: src/stored/status.c:460
8840 msgid ""
8841 "\n"
8842 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
8843 msgstr ""
8844
8845 #: src/stored/status.c:491
8846 msgid "===================================================================\n"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: src/stored/status.c:637
8850 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: src/stored/status.c:660
8854 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: src/stored/status.c:674
8858 msgid "Bacula Storage: Idle"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: src/stored/status.c:685
8862 msgid "Bacula Storage: Running"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: src/stored/status.c:699
8866 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: src/stored/status.c:703
8870 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: src/stored/status.c:707
8874 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: src/stored/bscan.c:115
8878 #, c-format
8879 msgid ""
8880 "\n"
8881 "Version: %s (%s)\n"
8882 "\n"
8883 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
8884 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
8885 "       -c <file>         specify configuration file\n"
8886 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
8887 "       -m                update media info in database\n"
8888 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
8889 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
8890 "       -P <password>     specify database password (default none)\n"
8891 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
8892 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
8893 "       -r                list records\n"
8894 "       -s                synchronize or store in database\n"
8895 "       -S                show scan progress periodically\n"
8896 "       -v                verbose\n"
8897 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
8898 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
8899 "       -?                print this message\n"
8900 "\n"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: src/stored/bscan.c:257
8904 #, c-format
8905 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
8906 msgstr ""
8907
8908 #: src/stored/bscan.c:261
8909 #, c-format
8910 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: src/stored/bscan.c:275 src/stored/bscan.c:349
8914 #, c-format
8915 msgid "First Volume Size = %sn"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: src/stored/bscan.c:281 src/tools/bbatch.c:196
8919 msgid "Could not init Bacula database\n"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: src/stored/bscan.c:288 src/tools/bbatch.c:203
8923 #, c-format
8924 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: src/stored/bscan.c:323
8928 #, c-format
8929 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: src/stored/bscan.c:331
8933 #, c-format
8934 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
8935 msgstr ""
8936
8937 #: src/stored/bscan.c:394
8938 #, c-format
8939 msgid "done: %d%%\n"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: src/stored/bscan.c:418
8943 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
8944 msgstr ""
8945
8946 #: src/stored/bscan.c:430
8947 #, c-format
8948 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: src/stored/bscan.c:434
8952 #, c-format
8953 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: src/stored/bscan.c:440
8957 #, c-format
8958 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: src/stored/bscan.c:444
8962 #, c-format
8963 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: src/stored/bscan.c:454
8967 #, c-format
8968 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: src/stored/bscan.c:461
8972 #, c-format
8973 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: src/stored/bscan.c:468
8977 #, c-format
8978 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: src/stored/bscan.c:472
8982 #, c-format
8983 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: src/stored/bscan.c:481
8987 #, c-format
8988 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: src/stored/bscan.c:488
8992 #, c-format
8993 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: src/stored/bscan.c:499
8997 #, c-format
8998 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
8999 msgstr ""
9000
9001 #: src/stored/bscan.c:504
9002 #, c-format
9003 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: src/stored/bscan.c:544
9007 #, c-format
9008 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: src/stored/bscan.c:550
9012 #, c-format
9013 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9014 msgstr ""
9015
9016 #: src/stored/bscan.c:556
9017 #, c-format
9018 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: src/stored/bscan.c:574 src/stored/bscan.c:1077
9022 #, c-format
9023 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: src/stored/bscan.c:618
9027 #, c-format
9028 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: src/stored/bscan.c:629
9032 #, c-format
9033 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: src/stored/bscan.c:641
9037 #, c-format
9038 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: src/stored/bscan.c:677
9042 #, c-format
9043 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: src/stored/bscan.c:731
9047 #, c-format
9048 msgid "Got MD5 record: %s\n"
9049 msgstr ""
9050
9051 #: src/stored/bscan.c:739
9052 #, c-format
9053 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
9054 msgstr ""
9055
9056 #: src/stored/bscan.c:747
9057 #, c-format
9058 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: src/stored/bscan.c:755
9062 #, c-format
9063 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: src/stored/bscan.c:763 src/stored/bscan.c:770
9067 msgid "Got signed digest record\n"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: src/stored/bscan.c:776
9071 #, c-format
9072 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: src/stored/bscan.c:782
9076 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: src/stored/bscan.c:792
9080 #, c-format
9081 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: src/stored/bscan.c:856
9085 #, c-format
9086 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
9087 msgstr ""
9088
9089 #: src/stored/bscan.c:862
9090 #, c-format
9091 msgid "Created File record: %s\n"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: src/stored/bscan.c:906
9095 #, c-format
9096 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: src/stored/bscan.c:910 src/stored/bscan.c:931
9100 #, c-format
9101 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
9102 msgstr ""
9103
9104 #: src/stored/bscan.c:914
9105 #, c-format
9106 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: src/stored/bscan.c:935
9110 #, c-format
9111 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: src/stored/bscan.c:952
9115 #, c-format
9116 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: src/stored/bscan.c:956
9120 #, c-format
9121 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: src/stored/bscan.c:976
9125 #, c-format
9126 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: src/stored/bscan.c:993
9130 #, c-format
9131 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: src/stored/bscan.c:997
9135 #, c-format
9136 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: src/stored/bscan.c:1002
9140 #, c-format
9141 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: src/stored/bscan.c:1049
9145 #, c-format
9146 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: src/stored/bscan.c:1055
9150 #, c-format
9151 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: src/stored/bscan.c:1058
9155 #, c-format
9156 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: src/stored/bscan.c:1108
9160 #, c-format
9161 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: src/stored/bscan.c:1113
9165 #, c-format
9166 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: src/stored/bscan.c:1135
9170 #, c-format
9171 msgid "Job Termination code: %d"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: src/stored/bscan.c:1140
9175 #, c-format
9176 msgid ""
9177 "%s\n"
9178 "JobId:                  %d\n"
9179 "Job:                    %s\n"
9180 "FileSet:                %s\n"
9181 "Backup Level:           %s\n"
9182 "Client:                 %s\n"
9183 "Start time:             %s\n"
9184 "End time:               %s\n"
9185 "Files Written:          %s\n"
9186 "Bytes Written:          %s\n"
9187 "Volume Session Id:      %d\n"
9188 "Volume Session Time:    %d\n"
9189 "Last Volume Bytes:      %s\n"
9190 "Termination:            %s\n"
9191 "\n"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: src/stored/bscan.c:1197
9195 #, c-format
9196 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: src/stored/bscan.c:1201
9200 #, c-format
9201 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: src/stored/bscan.c:1217
9205 #, c-format
9206 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: src/stored/bscan.c:1231
9210 #, c-format
9211 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: src/stored/bscan.c:1236
9215 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: src/stored/lock.c:216
9219 #, fuzzy, c-format
9220 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
9221 msgstr "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
9222
9223 #: src/stored/lock.c:312
9224 #, fuzzy
9225 msgid "unknown blocked code"
9226 msgstr "unbekannt"
9227
9228 #: src/stored/btape.c:179
9229 #, c-format
9230 msgid ""
9231 "\n"
9232 "\n"
9233 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
9234 "more !!!!!\n"
9235 "\n"
9236 "\n"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: src/stored/btape.c:186
9240 #, c-format
9241 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: src/stored/btape.c:195
9245 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: src/stored/btape.c:195
9249 msgid " y64=%"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: src/stored/btape.c:200
9253 #, c-format
9254 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: src/stored/btape.c:269
9258 msgid "No archive name specified.\n"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: src/stored/btape.c:273
9262 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: src/stored/btape.c:287
9266 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
9267 msgstr ""
9268
9269 #: src/stored/btape.c:292
9270 msgid "btape only works with tape storage.\n"
9271 msgstr ""
9272
9273 #: src/stored/btape.c:368
9274 #, c-format
9275 msgid "open device %s: OK\n"
9276 msgstr ""
9277
9278 #: src/stored/btape.c:391
9279 msgid "Enter Volume Name: "
9280 msgstr ""
9281
9282 #: src/stored/btape.c:398
9283 #, c-format
9284 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
9285 msgstr ""
9286
9287 #: src/stored/btape.c:404
9288 #, c-format
9289 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: src/stored/btape.c:418
9293 msgid "Volume has no label.\n"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: src/stored/btape.c:421
9297 msgid "Volume label read correctly.\n"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: src/stored/btape.c:424
9301 #, c-format
9302 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: src/stored/btape.c:427
9306 msgid "Volume name error\n"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: src/stored/btape.c:430
9310 #, c-format
9311 msgid "Error creating label. ERR=%s"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: src/stored/btape.c:433
9315 msgid "Volume version error.\n"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: src/stored/btape.c:436
9319 msgid "Bad Volume label type.\n"
9320 msgstr ""
9321
9322 #: src/stored/btape.c:439
9323 msgid "Unknown error.\n"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: src/stored/btape.c:457
9327 #, c-format
9328 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: src/stored/btape.c:459
9332 #, c-format
9333 msgid "Loaded %s\n"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: src/stored/btape.c:468 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:849
9337 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:961 src/stored/btape.c:1229
9338 #, c-format
9339 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: src/stored/btape.c:471 src/stored/btape.c:1237
9343 #, c-format
9344 msgid "Rewound %s\n"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: src/stored/btape.c:497 src/stored/btape.c:1241
9348 #, c-format
9349 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: src/stored/btape.c:501
9353 #, c-format
9354 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: src/stored/btape.c:504
9358 #, c-format
9359 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: src/stored/btape.c:522
9363 msgid "Moved to end of medium.\n"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: src/stored/btape.c:549
9367 #, c-format
9368 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
9369 msgstr ""
9370
9371 #: src/stored/btape.c:551
9372 #, c-format
9373 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
9374 msgstr ""
9375
9376 #: src/stored/btape.c:568
9377 #, c-format
9378 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: src/stored/btape.c:570
9382 #, c-format
9383 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: src/stored/btape.c:598
9387 #, c-format
9388 msgid "Device status:\n"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: src/stored/btape.c:617
9392 #, c-format
9393 msgid "Status:\n"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: src/stored/btape.c:632
9397 msgid ""
9398 "Test writting larger and larger records.\n"
9399 "This is a torture test for records.\n"
9400 "I am going to write\n"
9401 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
9402 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: src/stored/btape.c:638
9406 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
9407 msgstr ""
9408
9409 #: src/stored/btape.c:640 src/stored/btape.c:1857
9410 msgid "Command aborted.\n"
9411 msgstr ""
9412
9413 #: src/stored/btape.c:656
9414 #, c-format
9415 msgid "Block %d i=%d\n"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: src/stored/btape.c:682
9419 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: src/stored/btape.c:686
9423 msgid ""
9424 "\n"
9425 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
9426 "\n"
9427 "I'm going to write three records and an EOF\n"
9428 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
9429 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
9430 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
9431 "\n"
9432 "This is not an *essential* feature ...\n"
9433 "\n"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: src/stored/btape.c:699 src/stored/btape.c:710 src/stored/btape.c:721
9437 #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:835 src/stored/btape.c:931
9438 #: src/stored/btape.c:947 src/stored/btape.c:1566 src/stored/btape.c:2451
9439 msgid "Error writing record to block.\n"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:714 src/stored/btape.c:725
9443 #: src/stored/btape.c:823 src/stored/btape.c:839 src/stored/btape.c:935
9444 #: src/stored/btape.c:951 src/stored/btape.c:1570 src/stored/btape.c:2455
9445 msgid "Error writing block to device.\n"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: src/stored/btape.c:706
9449 #, c-format
9450 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: src/stored/btape.c:717
9454 #, c-format
9455 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: src/stored/btape.c:728
9459 #, c-format
9460 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: src/stored/btape.c:735 src/stored/btape.c:740
9464 #, c-format
9465 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: src/stored/btape.c:744
9469 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: src/stored/btape.c:746
9473 #, c-format
9474 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: src/stored/btape.c:749
9478 msgid "Backspace record OK.\n"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: src/stored/btape.c:752 src/stored/btape.c:758
9482 #, c-format
9483 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: src/stored/btape.c:763
9487 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: src/stored/btape.c:767
9491 msgid ""
9492 "\n"
9493 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: src/stored/btape.c:768
9497 msgid ""
9498 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
9499 "\n"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: src/stored/btape.c:775
9503 msgid ""
9504 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
9505 "this function to verify the last block written to the\n"
9506 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
9507 "if you add:\n"
9508 "\n"
9509 "Backward Space Record = No\n"
9510 "\n"
9511 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
9512 msgstr ""
9513
9514 #: src/stored/btape.c:799
9515 msgid ""
9516 "\n"
9517 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
9518 "\n"
9519 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9520 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9521 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
9522 "\n"
9523 "This is an *essential* feature ...\n"
9524 "\n"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:939
9528 #: src/stored/btape.c:955
9529 #, c-format
9530 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: src/stored/btape.c:852 src/stored/btape.c:964
9534 msgid "Rewind OK.\n"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:1013
9538 msgid "Got EOF on tape.\n"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: src/stored/btape.c:864
9542 #, c-format
9543 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
9544 msgstr ""
9545
9546 #: src/stored/btape.c:870
9547 #, c-format
9548 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: src/stored/btape.c:876 src/stored/btape.c:1043
9552 #, c-format
9553 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: src/stored/btape.c:883
9557 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:1050
9561 msgid ""
9562 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
9563 "\n"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: src/stored/btape.c:911
9567 msgid ""
9568 "\n"
9569 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
9570 "\n"
9571 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
9572 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
9573 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
9574 "\n"
9575 "This is an *essential* feature ...\n"
9576 "\n"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: src/stored/btape.c:1004
9580 #, c-format
9581 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: src/stored/btape.c:1006
9585 msgid "Reposition error.\n"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: src/stored/btape.c:1019
9589 #, c-format
9590 msgid ""
9591 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
9592 "\n"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: src/stored/btape.c:1021
9596 msgid ""
9597 "This may be because the tape drive block size is not\n"
9598 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
9599 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
9600 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
9601 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
9602 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
9603 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
9604 " case try setting:\n"
9605 "    Fast Forward Space File = no\n"
9606 " in your Device resource.\n"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: src/stored/btape.c:1037
9610 #, c-format
9611 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
9612 msgstr ""
9613
9614 #: src/stored/btape.c:1048
9615 #, c-format
9616 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: src/stored/btape.c:1069
9620 msgid ""
9621 "\n"
9622 "\n"
9623 "=== Append files test ===\n"
9624 "\n"
9625 "This test is essential to Bacula.\n"
9626 "\n"
9627 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
9628 "                   two records in file 1,\n"
9629 "             and three records in file 2\n"
9630 "\n"
9631 msgstr ""
9632
9633 #: src/stored/btape.c:1093
9634 msgid "Now moving to end of medium.\n"
9635 msgstr ""
9636
9637 #: src/stored/btape.c:1095 src/stored/btape.c:1324
9638 #, c-format
9639 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
9643 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
9644 msgid "This is correct!"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: src/stored/btape.c:1096 src/stored/btape.c:1114 src/stored/btape.c:1313
9648 #: src/stored/btape.c:1325 src/stored/btape.c:1338 src/stored/btape.c:1355
9649 msgid "This is NOT correct!!!!"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: src/stored/btape.c:1102
9653 msgid ""
9654 "\n"
9655 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
9656 "\n"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: src/stored/btape.c:1109
9660 msgid ""
9661 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
9662 "\n"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: src/stored/btape.c:1110
9666 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: src/stored/btape.c:1112
9670 msgid "End scanning the tape.\n"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: src/stored/btape.c:1113 src/stored/btape.c:1337
9674 #, c-format
9675 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: src/stored/btape.c:1138
9679 msgid ""
9680 "\n"
9681 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: src/stored/btape.c:1142
9685 msgid ""
9686 "\n"
9687 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
9688 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
9689 " that I can write on in Slot 1.\n"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: src/stored/btape.c:1145
9693 msgid ""
9694 "\n"
9695 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
9696 msgstr ""
9697
9698 #: src/stored/btape.c:1152
9699 msgid ""
9700 "\n"
9701 "\n"
9702 "=== Autochanger test ===\n"
9703 "\n"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: src/stored/btape.c:1161
9707 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: src/stored/btape.c:1170
9711 #, c-format
9712 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: src/stored/btape.c:1171
9716 #, c-format
9717 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: src/stored/btape.c:1175
9721 #, c-format
9722 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: src/stored/btape.c:1177
9726 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: src/stored/btape.c:1184
9730 #, c-format
9731 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
9732 msgstr ""
9733
9734 #: src/stored/btape.c:1189
9735 #, c-format
9736 msgid "unload status=%s %d\n"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: src/stored/btape.c:1189
9740 msgid "Bad"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: src/stored/btape.c:1192
9744 #, c-format
9745 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: src/stored/btape.c:1193
9749 #, c-format
9750 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: src/stored/btape.c:1203
9754 #, c-format
9755 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
9756 msgstr ""
9757
9758 #: src/stored/btape.c:1211
9759 #, c-format
9760 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/stored/btape.c:1215
9764 #, c-format
9765 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: src/stored/btape.c:1216
9769 #, c-format
9770 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: src/stored/btape.c:1231
9774 msgid ""
9775 "\n"
9776 "The test failed, probably because you need to put\n"
9777 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
9778 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: src/stored/btape.c:1244
9782 #, c-format
9783 msgid "Wrote EOF to %s\n"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: src/stored/btape.c:1248
9787 #, c-format
9788 msgid ""
9789 "\n"
9790 "The test worked this time. Please add:\n"
9791 "\n"
9792 "   sleep %d\n"
9793 "\n"
9794 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
9795 "\n"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: src/stored/btape.c:1253
9799 msgid ""
9800 "\n"
9801 "The test autochanger worked!!\n"
9802 "\n"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: src/stored/btape.c:1264
9806 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: src/stored/btape.c:1282
9810 msgid ""
9811 "\n"
9812 "\n"
9813 "=== Forward space files test ===\n"
9814 "\n"
9815 "This test is essential to Bacula.\n"
9816 "\n"
9817 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
9818 "\n"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: src/stored/btape.c:1307
9822 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: src/stored/btape.c:1309 src/stored/btape.c:1321 src/stored/btape.c:1334
9826 #: src/stored/btape.c:1352 src/stored/btape.c:1521
9827 #, c-format
9828 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: src/stored/btape.c:1312
9832 #, c-format
9833 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: src/stored/btape.c:1319
9837 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: src/stored/btape.c:1332
9841 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: src/stored/btape.c:1344
9845 msgid ""
9846 "The test worked this time. Please add:\n"
9847 "\n"
9848 "   Fast Forward Space File = no\n"
9849 "\n"
9850 "to your Device resource for this drive.\n"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: src/stored/btape.c:1350
9854 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: src/stored/btape.c:1354
9858 #, c-format
9859 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
9860 msgstr ""
9861
9862 #: src/stored/btape.c:1359
9863 msgid ""
9864 "\n"
9865 "=== End Forward space files test ===\n"
9866 "\n"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: src/stored/btape.c:1363
9870 msgid ""
9871 "\n"
9872 "The forward space file test failed.\n"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: src/stored/btape.c:1365
9876 msgid ""
9877 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
9878 "I am turning it off then retrying the test.\n"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: src/stored/btape.c:1371
9882 msgid ""
9883 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
9884 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9885 "   Use MTIOCGET= no\n"
9886 "in your device resource. Use with caution.\n"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: src/stored/btape.c:1403
9890 msgid ""
9891 "\n"
9892 "Append test failed. Attempting again.\n"
9893 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
9894 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
9895 "and retrying append test.\n"
9896 "\n"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: src/stored/btape.c:1411
9900 msgid ""
9901 "\n"
9902 "\n"
9903 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9904 "\n"
9905 "    Hardware End of Medium = No\n"
9906 "\n"
9907 "    Fast Forward Space File = No\n"
9908 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: src/stored/btape.c:1418
9912 msgid ""
9913 "\n"
9914 "\n"
9915 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
9916 msgstr ""
9917
9918 #: src/stored/btape.c:1423
9919 msgid ""
9920 "\n"
9921 "\n"
9922 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
9923 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
9924 msgstr ""
9925
9926 #: src/stored/btape.c:1428
9927 msgid ""
9928 "\n"
9929 "\n"
9930 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
9931 "\n"
9932 "    Hardware End of Medium = No\n"
9933 "    Fast Forward Space File = No\n"
9934 "    BSF at EOM = yes\n"
9935 "\n"
9936 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: src/stored/btape.c:1439
9940 msgid ""
9941 "\n"
9942 "Append test failed.\n"
9943 "\n"
9944 "\n"
9945 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
9946 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
9947 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
9948 "\n"
9949 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
9950 "Do so by setting:\n"
9951 "\n"
9952 "Minimum Block Size = nnn\n"
9953 "Maximum Block Size = nnn\n"
9954 "\n"
9955 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
9956 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
9957 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
9958 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
9959 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
9960 "\n"
9961 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
9962 "   Use MTIOCGET= no\n"
9963 "in your device resource. Use with caution.\n"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: src/stored/btape.c:1460
9967 msgid ""
9968 "\n"
9969 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
9970 "Please double check it ...\n"
9971 "=== Sample correct output ===\n"
9972 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
9973 "End of File mark.\n"
9974 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
9975 "End of File mark.\n"
9976 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
9977 "End of File mark.\n"
9978 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
9979 "End of File mark.\n"
9980 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
9981 "=== End sample correct output ===\n"
9982 "\n"
9983 "If the above scan output is not identical to the\n"
9984 "sample output, you MUST correct the problem\n"
9985 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
9986 "the tape.\n"
9987 "\n"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: src/stored/btape.c:1499
9991 #, c-format
9992 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: src/stored/btape.c:1503
9996 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: src/stored/btape.c:1506
10000 #, c-format
10001 msgid "Forward spaced %d files.\n"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: src/stored/btape.c:1525
10005 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: src/stored/btape.c:1528
10009 #, c-format
10010 msgid "Forward spaced %d records.\n"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: src/stored/btape.c:1573
10014 #, c-format
10015 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
10016 msgstr ""
10017
10018 #: src/stored/btape.c:1575
10019 msgid "Wrote block to device.\n"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: src/stored/btape.c:1590
10023 msgid "Enter length to read: "
10024 msgstr ""
10025
10026 #: src/stored/btape.c:1595
10027 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: src/stored/btape.c:1604
10031 #, c-format
10032 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: src/stored/btape.c:1627 src/stored/btape.c:1676
10036 #, c-format
10037 msgid "End of tape\n"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: src/stored/btape.c:1632
10041 #, c-format
10042 msgid "Starting scan at file %u\n"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: src/stored/btape.c:1637 src/stored/dev.c:1314
10046 #, c-format
10047 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: src/stored/btape.c:1639
10051 #, c-format
10052 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
10053 msgstr ""
10054
10055 #: src/stored/btape.c:1642 src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1720
10056 #: src/stored/btape.c:1732 src/stored/btape.c:1745 src/stored/btape.c:1761
10057 #, c-format
10058 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
10059 msgstr ""
10060
10061 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1659 src/stored/btape.c:1723
10062 #: src/stored/btape.c:1735 src/stored/btape.c:1748 src/stored/btape.c:1764
10063 #, c-format
10064 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
10065 msgstr ""
10066
10067 #: src/stored/btape.c:1667 src/stored/btape.c:1739
10068 #, c-format
10069 msgid "End of File mark.\n"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1792
10073 #, c-format
10074 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: src/stored/btape.c:1752
10078 #, c-format
10079 msgid "Short block read.\n"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: src/stored/btape.c:1755
10083 #, c-format
10084 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
10085 msgstr ""
10086
10087 #: src/stored/btape.c:1779
10088 #, c-format
10089 msgid ""
10090 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
10091 "s rlen=%d\n"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: src/stored/btape.c:1801
10095 #, c-format
10096 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
10097 msgstr ""
10098
10099 #: src/stored/btape.c:1831
10100 msgid ""
10101 "\n"
10102 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
10103 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
10104 "will label and write.\n"
10105 "\n"
10106 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
10107 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
10108 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
10109 "\n"
10110 "It will print a status approximately\n"
10111 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB.  If you have\n"
10112 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
10113 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
10114 "\n"
10115 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
10116 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
10117 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
10118 "two tapes.\n"
10119 "\n"
10120 "This may take a long time -- hours! ...\n"
10121 "\n"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: src/stored/btape.c:1848
10125 msgid ""
10126 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
10127 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
10128 msgstr ""
10129
10130 #: src/stored/btape.c:1851
10131 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
10132 msgstr ""
10133
10134 #: src/stored/btape.c:1854
10135 msgid "Multiple tape test selected.\n"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: src/stored/btape.c:1889 src/stored/append.c:109
10139 #, c-format
10140 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: src/stored/btape.c:1893
10144 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
10145 msgstr ""
10146
10147 #: src/stored/btape.c:1924
10148 #, c-format
10149 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: src/stored/btape.c:1926
10153 #, c-format
10154 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
10155 msgstr ""
10156
10157 #: src/stored/btape.c:1967
10158 #, c-format
10159 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10160 msgstr ""
10161
10162 #: src/stored/btape.c:1977
10163 #, c-format
10164 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: src/stored/btape.c:1988
10168 msgid "Not OK\n"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: src/stored/btape.c:2013 src/stored/append.c:292
10172 #, c-format
10173 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: src/stored/btape.c:2018
10177 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: src/stored/btape.c:2021
10181 msgid "Wrote End of Session label.\n"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: src/stored/btape.c:2045
10185 #, c-format
10186 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: src/stored/btape.c:2049
10190 #, c-format
10191 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: src/stored/btape.c:2057
10195 #, c-format
10196 msgid ""
10197 "\n"
10198 "\n"
10199 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: src/stored/btape.c:2061
10203 #, c-format
10204 msgid ""
10205 "\n"
10206 "\n"
10207 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: src/stored/btape.c:2100
10211 msgid ""
10212 "\n"
10213 "The state file level has changed. You must redo\n"
10214 "the fill command.\n"
10215 msgstr ""
10216
10217 #: src/stored/btape.c:2106
10218 #, c-format
10219 msgid ""
10220 "\n"
10221 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
10222 "You must redo the fill command.\n"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: src/stored/btape.c:2162
10226 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
10227 msgstr ""
10228
10229 #: src/stored/btape.c:2177
10230 msgid "Rewinding.\n"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: src/stored/btape.c:2182
10234 #, c-format
10235 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
10236 msgstr ""
10237
10238 #: src/stored/btape.c:2186 src/stored/btape.c:2251
10239 #, c-format
10240 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: src/stored/btape.c:2189 src/stored/btape.c:2238 src/stored/btape.c:2254
10244 #, c-format
10245 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
10246 msgstr ""
10247
10248 #: src/stored/btape.c:2192
10249 #, c-format
10250 msgid "Reading block %u.\n"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2243 src/stored/btape.c:2259
10254 #, c-format
10255 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: src/stored/btape.c:2199
10259 msgid ""
10260 "\n"
10261 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
10262 "\n"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: src/stored/btape.c:2201
10266 msgid ""
10267 "\n"
10268 "The last block of the first tape matches.\n"
10269 "\n"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: src/stored/btape.c:2224
10273 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
10274 msgstr ""
10275
10276 #: src/stored/btape.c:2236
10277 #, c-format
10278 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: src/stored/btape.c:2241 src/stored/btape.c:2257
10282 #, c-format
10283 msgid "Reading block %d.\n"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: src/stored/btape.c:2247
10287 msgid ""
10288 "\n"
10289 "The first block on the second tape matches.\n"
10290 "\n"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: src/stored/btape.c:2263
10294 msgid ""
10295 "\n"
10296 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
10297 "\n"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: src/stored/btape.c:2278
10301 #, c-format
10302 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
10303 msgstr ""
10304
10305 #: src/stored/btape.c:2301 src/stored/btape.c:2312 src/stored/btape.c:2360
10306 msgid "Last block written"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: src/stored/btape.c:2303 src/stored/btape.c:2313
10310 msgid "Block read back"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: src/stored/btape.c:2304
10314 #, c-format
10315 msgid ""
10316 "\n"
10317 "\n"
10318 "The blocks differ at byte %u\n"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: src/stored/btape.c:2305
10322 msgid ""
10323 "\n"
10324 "\n"
10325 "!!!! The last block written and the block\n"
10326 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
10327 "This must be corrected before you use Bacula\n"
10328 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
10329 msgstr ""
10330
10331 #: src/stored/btape.c:2344
10332 #, c-format
10333 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: src/stored/btape.c:2358
10337 #, c-format
10338 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: src/stored/btape.c:2362
10342 msgid "Block not written"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: src/stored/btape.c:2377
10346 #, c-format
10347 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: src/stored/btape.c:2427
10351 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: src/stored/btape.c:2429
10355 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
10356 msgstr ""
10357
10358 #: src/stored/btape.c:2444
10359 #, c-format
10360 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
10361 msgstr ""
10362
10363 #: src/stored/btape.c:2496
10364 #, c-format
10365 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: src/stored/btape.c:2520
10369 #, c-format
10370 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: src/stored/btape.c:2529
10374 msgid "test autochanger"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: src/stored/btape.c:2530
10378 msgid "backspace file"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: src/stored/btape.c:2531
10382 msgid "backspace record"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: src/stored/btape.c:2532
10386 msgid "list device capabilities"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: src/stored/btape.c:2533
10390 msgid "clear tape errors"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: src/stored/btape.c:2534
10394 msgid "go to end of Bacula data for append"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: src/stored/btape.c:2535
10398 msgid "go to the physical end of medium"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: src/stored/btape.c:2536
10402 msgid "fill tape, write onto second volume"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: src/stored/btape.c:2537
10406 msgid "read filled tape"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: src/stored/btape.c:2538
10410 msgid "forward space a file"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: src/stored/btape.c:2539
10414 msgid "forward space a record"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: src/stored/btape.c:2541
10418 msgid "write a Bacula label to the tape"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: src/stored/btape.c:2542
10422 msgid "load a tape"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: src/stored/btape.c:2543
10426 msgid "quit btape"
10427 msgstr ""
10428
10429 #: src/stored/btape.c:2544
10430 msgid "use write() to fill tape"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: src/stored/btape.c:2545
10434 msgid "read and print the Bacula tape label"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: src/stored/btape.c:2546
10438 msgid "test record handling functions"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: src/stored/btape.c:2547
10442 msgid "rewind the tape"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: src/stored/btape.c:2548
10446 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: src/stored/btape.c:2549
10450 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: src/stored/btape.c:2550
10454 msgid "print tape status"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: src/stored/btape.c:2551
10458 msgid "General test Bacula tape functions"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: src/stored/btape.c:2552
10462 msgid "write an EOF on the tape"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: src/stored/btape.c:2553
10466 msgid "write a single Bacula block"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: src/stored/btape.c:2554
10470 msgid "read a single record"
10471 msgstr ""
10472
10473 #: src/stored/btape.c:2555
10474 msgid "read a single Bacula block"
10475 msgstr ""
10476
10477 #: src/stored/btape.c:2556
10478 msgid "quick fill command"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: src/stored/btape.c:2577
10482 #, c-format
10483 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: src/stored/btape.c:2586
10487 #, c-format
10488 msgid "Interactive commands:\n"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: src/stored/btape.c:2597
10492 #, c-format
10493 msgid ""
10494 "\n"
10495 "Version: %s (%s)\n"
10496 "\n"
10497 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
10498 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
10499 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
10500 "       -d <nn>     set debug level to nn\n"
10501 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
10502 "       -s          turn off signals\n"
10503 "       -v          be verbose\n"
10504 "       -?          print this message.\n"
10505 "\n"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: src/stored/btape.c:2682
10509 #, c-format
10510 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
10511 msgstr ""
10512
10513 #: src/stored/btape.c:2709
10514 #, c-format
10515 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
10516 msgstr ""
10517
10518 #: src/stored/btape.c:2727
10519 #, c-format
10520 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: src/stored/btape.c:2740
10524 #, c-format
10525 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: src/stored/btape.c:2752 src/stored/mount.c:627
10529 #, c-format
10530 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: src/stored/spool.c:84
10534 msgid "Spooling statistics:\n"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: src/stored/spool.c:87
10538 #, c-format
10539 msgid ""
10540 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: src/stored/spool.c:95
10544 #, c-format
10545 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
10546 msgstr ""
10547
10548 #: src/stored/spool.c:115
10549 msgid "Spooling data ...\n"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: src/stored/spool.c:141
10553 #, c-format
10554 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: src/stored/spool.c:174
10558 #, c-format
10559 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: src/stored/spool.c:232
10563 #, c-format
10564 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: src/stored/spool.c:236
10568 #, c-format
10569 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: src/stored/spool.c:293 src/stored/mac.c:124 src/stored/mac.c:220
10573 #: src/stored/append.c:303
10574 #, c-format
10575 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: src/stored/spool.c:306
10579 #, c-format
10580 msgid ""
10581 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: src/stored/spool.c:315 src/stored/spool.c:504 src/stored/spool.c:546
10585 #, c-format
10586 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: src/stored/spool.c:376
10590 #, c-format
10591 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: src/stored/spool.c:379
10595 #, c-format
10596 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: src/stored/spool.c:380
10600 #, c-format
10601 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: src/stored/spool.c:386 src/stored/spool.c:387
10605 #, c-format
10606 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: src/stored/spool.c:392 src/stored/spool.c:393
10610 #, c-format
10611 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: src/stored/spool.c:450
10615 msgid "User specified spool size reached.\n"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: src/stored/spool.c:452
10619 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: src/stored/spool.c:460
10623 msgid "Spooling data again ...\n"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: src/stored/spool.c:491
10627 #, c-format
10628 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: src/stored/spool.c:510 src/stored/spool.c:552
10632 msgid "Fatal despooling error."
10633 msgstr ""
10634
10635 #: src/stored/spool.c:517
10636 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: src/stored/spool.c:531
10640 #, c-format
10641 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
10642 msgstr ""
10643
10644 #: src/stored/spool.c:562
10645 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: src/stored/spool.c:617 src/stored/spool.c:624
10649 #, c-format
10650 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: src/stored/spool.c:634
10654 #, c-format
10655 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: src/stored/spool.c:661
10659 #, c-format
10660 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: src/stored/device.c:120
10664 #, c-format
10665 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: src/stored/device.c:136
10669 #, c-format
10670 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: src/stored/device.c:148
10674 #, c-format
10675 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: src/stored/device.c:183
10679 #, c-format
10680 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
10681 msgstr ""
10682
10683 #: src/stored/device.c:325 src/stored/dev.c:421
10684 #, c-format
10685 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10686 msgstr ""
10687
10688 #: src/stored/device.c:327
10689 #, c-format
10690 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
10691 msgstr ""
10692
10693 #: src/stored/mac.c:79
10694 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: src/stored/mac.c:87
10698 #, c-format
10699 msgid "No Volume names found for %s.\n"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: src/stored/mac.c:126 src/stored/append.c:305
10703 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: src/stored/mac.c:248 src/stored/append.c:244
10707 #, c-format
10708 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: src/stored/mount.c:90
10712 #, c-format
10713 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
10714 msgstr ""
10715
10716 #: src/stored/mount.c:96
10717 #, c-format
10718 msgid "Job %d canceled.\n"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: src/stored/mount.c:211
10722 #, c-format
10723 msgid "Could not open device %s: ERR=%s\n"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: src/stored/mount.c:254 src/stored/mount.c:533
10727 #, c-format
10728 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
10729 msgstr ""
10730
10731 #: src/stored/mount.c:292
10732 #, c-format
10733 msgid ""
10734 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
10735 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
10736 "    %s"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: src/stored/mount.c:375
10740 #, c-format
10741 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
10742 msgstr ""
10743
10744 #: src/stored/mount.c:378
10745 #, c-format
10746 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: src/stored/mount.c:386
10750 #, c-format
10751 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: src/stored/mount.c:390
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10758 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: src/stored/mount.c:404
10762 #, c-format
10763 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: src/stored/mount.c:407
10767 #, c-format
10768 msgid ""
10769 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
10770 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: src/stored/mount.c:418
10774 #, c-format
10775 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: src/stored/mount.c:422
10779 #, c-format
10780 msgid ""
10781 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
10782 "Volume=%s Catalog=%s\n"
10783 msgstr ""
10784
10785 #: src/stored/mount.c:452
10786 #, c-format
10787 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: src/stored/mount.c:456
10791 #, c-format
10792 msgid ""
10793 "Bacula cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
10794 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
10795 "(+1)\n"
10796 "Perhaps You removed the DVD last part in spool directory.\n"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: src/stored/mount.c:523
10800 #, c-format
10801 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: src/stored/mount.c:528
10805 #, fuzzy, c-format
10806 msgid "Device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
10807 msgstr "TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.\n"
10808
10809 #: src/stored/mount.c:548
10810 #, c-format
10811 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: src/stored/mount.c:564
10815 #, c-format
10816 msgid ""
10817 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
10818 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: src/stored/mount.c:583
10822 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: src/stored/dircmd.c:154
10826 msgid "Connection request failed.\n"
10827 msgstr ""
10828
10829 #: src/stored/dircmd.c:163
10830 #, c-format
10831 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: src/stored/dircmd.c:274
10835 #, c-format
10836 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: src/stored/dircmd.c:295
10840 #, c-format
10841 msgid "3904 Job %s not found.\n"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: src/stored/dircmd.c:321
10845 #, fuzzy, c-format
10846 msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
10847 msgstr "JobId %s, Job %s zum Abbruch markiert.\n"
10848
10849 #: src/stored/dircmd.c:322
10850 #, c-format
10851 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: src/stored/dircmd.c:326
10855 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: src/stored/dircmd.c:402 src/stored/dircmd.c:758 src/stored/dircmd.c:848
10859 #: src/stored/dircmd.c:920 src/stored/dircmd.c:983 src/stored/dircmd.c:1026
10860 #, c-format
10861 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: src/stored/dircmd.c:407
10865 #, c-format
10866 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: src/stored/dircmd.c:457
10870 #, c-format
10871 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: src/stored/dircmd.c:474
10875 #, c-format
10876 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/stored/dircmd.c:481
10880 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: src/stored/dircmd.c:485
10884 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: src/stored/dircmd.c:493
10888 #, c-format
10889 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
10890 msgstr ""
10891
10892 #: src/stored/dircmd.c:503
10893 #, c-format
10894 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
10895 msgstr ""
10896
10897 #: src/stored/dircmd.c:506
10898 #, c-format
10899 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: src/stored/dircmd.c:539
10903 #, c-format
10904 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/dircmd.c:1062
10908 #, c-format
10909 msgid ""
10910 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
10911 "%s"
10912 msgstr ""
10913
10914 #: src/stored/dircmd.c:668 src/stored/dircmd.c:725
10915 #, c-format
10916 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: src/stored/dircmd.c:688 src/stored/dircmd.c:716
10920 #, c-format
10921 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
10922 msgstr ""
10923
10924 #: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:719 src/stored/dircmd.c:734
10925 #, c-format
10926 msgid ""
10927 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
10928 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: src/stored/dircmd.c:701
10932 #, c-format
10933 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: src/stored/dircmd.c:706 src/stored/dircmd.c:820
10937 #, c-format
10938 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
10939 msgstr ""
10940
10941 #: src/stored/dircmd.c:731
10942 #, c-format
10943 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: src/stored/dircmd.c:740
10947 #, c-format
10948 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: src/stored/dircmd.c:743 src/stored/dircmd.c:793 src/stored/dircmd.c:808
10952 #: src/stored/dircmd.c:839
10953 #, c-format
10954 msgid "3907 %s"
10955 msgstr ""
10956
10957 #: src/stored/dircmd.c:746
10958 #, c-format
10959 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: src/stored/dircmd.c:752
10963 #, c-format
10964 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: src/stored/dircmd.c:762
10968 #, c-format
10969 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/dircmd.c:841
10973 #, c-format
10974 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: src/stored/dircmd.c:797
10978 #, c-format
10979 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: src/stored/dircmd.c:811
10983 #, c-format
10984 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: src/stored/dircmd.c:816
10988 #, c-format
10989 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: src/stored/dircmd.c:853
10993 #, c-format
10994 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
10995 msgstr ""
10996
10997 #: src/stored/dircmd.c:884
10998 #, c-format
10999 msgid "3921 Device %s already released.\n"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: src/stored/dircmd.c:891
11003 #, c-format
11004 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: src/stored/dircmd.c:897
11008 #, c-format
11009 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: src/stored/dircmd.c:901
11013 #, c-format
11014 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: src/stored/dircmd.c:905
11018 #, c-format
11019 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: src/stored/dircmd.c:914
11023 #, c-format
11024 msgid "3022 Device %s released.\n"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: src/stored/dircmd.c:925
11028 #, c-format
11029 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: src/stored/dircmd.c:970
11033 #, c-format
11034 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: src/stored/dircmd.c:987
11038 #, c-format
11039 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: src/stored/dircmd.c:1030
11043 #, c-format
11044 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: src/stored/dircmd.c:1058
11048 #, c-format
11049 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: src/stored/dircmd.c:1090
11053 #, c-format
11054 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: src/stored/dircmd.c:1094
11058 #, c-format
11059 msgid ""
11060 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
11061 msgstr ""
11062
11063 #: src/stored/dircmd.c:1098
11064 #, c-format
11065 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: src/stored/dircmd.c:1102
11069 #, c-format
11070 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: src/stored/dircmd.c:1106
11074 #, c-format
11075 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: src/stored/dircmd.c:1110
11079 #, fuzzy, c-format
11080 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
11081 msgstr "unbekannt"
11082
11083 #: src/stored/dircmd.c:1115
11084 #, c-format
11085 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: src/stored/dircmd.c:1118
11089 #, c-format
11090 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: src/stored/append.c:64
11094 msgid "DCR is NULL!!!\n"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: src/stored/append.c:69
11098 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: src/stored/append.c:81
11102 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: src/stored/append.c:94 src/stored/append.c:103 src/stored/append.c:115
11106 #: src/stored/append.c:298 src/stored/append.c:309 src/stored/askdir.c:332
11107 #: src/stored/askdir.c:333
11108 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: src/stored/append.c:121
11112 #, c-format
11113 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: src/stored/append.c:158
11117 #, c-format
11118 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: src/stored/append.c:180
11122 #, c-format
11123 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: src/stored/append.c:190
11127 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: src/stored/append.c:258
11131 #, c-format
11132 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: src/stored/append.c:279
11136 #, c-format
11137 msgid ""
11138 "Job write elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s bytes/second\n"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: src/stored/job.c:207
11142 #, c-format
11143 msgid "Job name not found: %s\n"
11144 msgstr ""
11145
11146 #: src/stored/job.c:218
11147 #, c-format
11148 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: src/stored/job.c:229
11152 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: src/stored/job.c:351
11156 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: src/stored/askdir.c:178
11160 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: src/stored/askdir.c:195
11164 #, c-format
11165 msgid "Error getting Volume info: %s"
11166 msgstr ""
11167
11168 #: src/stored/askdir.c:363
11169 #, c-format
11170 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: src/stored/askdir.c:405
11174 #, c-format
11175 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
11176 msgstr ""
11177
11178 #: src/stored/askdir.c:412
11179 #, c-format
11180 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: src/stored/askdir.c:478
11184 #, c-format
11185 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: src/stored/askdir.c:491
11189 #, c-format
11190 msgid ""
11191 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
11192 "Please use the \"label\"  command to create a new Volume for:\n"
11193 "    Storage:      %s\n"
11194 "    Pool:         %s\n"
11195 "    Media type:   %s\n"
11196 msgstr ""
11197
11198 #: src/stored/askdir.c:515 src/stored/askdir.c:605
11199 #, c-format
11200 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: src/stored/askdir.c:525
11204 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: src/stored/askdir.c:557
11208 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
11209 msgstr ""
11210
11211 #: src/stored/askdir.c:563
11212 #, c-format
11213 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
11214 msgstr ""
11215
11216 #: src/stored/askdir.c:578
11217 #, c-format
11218 msgid ""
11219 "Please mount Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
11220 "    Job:          %s\n"
11221 "    Storage:      %s\n"
11222 "    Pool:         %s\n"
11223 "    Media type:   %s\n"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: src/stored/askdir.c:615
11227 msgid "pthread error in mount_volume\n"
11228 msgstr ""
11229
11230 #: src/stored/dev.c:119
11231 #, c-format
11232 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: src/stored/dev.c:130
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid ""
11238 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
11239 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
11240 msgstr "unbekannt\n"
11241
11242 #: src/stored/dev.c:189
11243 #, c-format
11244 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: src/stored/dev.c:195
11248 msgid ""
11249 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: src/stored/dev.c:198
11253 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
11254 msgstr ""
11255
11256 #: src/stored/dev.c:203
11257 #, c-format
11258 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: src/stored/dev.c:208
11262 #, c-format
11263 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: src/stored/dev.c:224 src/stored/dev.c:230
11267 #, c-format
11268 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
11269 msgstr ""
11270
11271 #: src/stored/dev.c:326
11272 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: src/stored/dev.c:456
11276 #, c-format
11277 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
11278 msgstr ""
11279
11280 #: src/stored/dev.c:479 src/stored/dev.c:647
11281 #, c-format
11282 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: src/stored/dev.c:523
11286 #, c-format
11287 msgid "Could not open DVD device %s. No Volume name given.\n"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: src/stored/dev.c:572
11291 #, c-format
11292 msgid "The DVD in device %s contains data, please blank it before writing.\n"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: src/stored/dev.c:593
11296 #, c-format
11297 msgid "Unable to stat DVD part 1 file %s: ERR=%s\n"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: src/stored/dev.c:601
11301 #, c-format
11302 msgid "DVD part 1 is not a regular file %s.\n"
11303 msgstr ""
11304
11305 #: src/stored/dev.c:621
11306 #, c-format
11307 msgid "There is no valid DVD in device %s.\n"
11308 msgstr ""
11309
11310 #: src/stored/dev.c:627
11311 #, c-format
11312 msgid "Could not mount DVD device %s.\n"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: src/stored/dev.c:677
11316 #, c-format
11317 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
11318 msgstr ""
11319
11320 #: src/stored/dev.c:711
11321 #, c-format
11322 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: src/stored/dev.c:750
11326 #, c-format
11327 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
11328 msgstr ""
11329
11330 #: src/stored/dev.c:760
11331 #, c-format
11332 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
11333 msgstr ""
11334
11335 #: src/stored/dev.c:770 src/stored/dev.c:848 src/stored/dev.c:985
11336 #: src/stored/dev.c:1561
11337 #, c-format
11338 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: src/stored/dev.c:819
11342 #, c-format
11343 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
11344 msgstr ""
11345
11346 #: src/stored/dev.c:884
11347 #, c-format
11348 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
11349 msgstr ""
11350
11351 #: src/stored/dev.c:893 src/stored/dev.c:1026
11352 #, c-format
11353 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: src/stored/dev.c:971
11357 msgid "Bad device call. Device not open\n"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: src/stored/dev.c:984
11361 #, c-format
11362 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: src/stored/dev.c:1021
11366 msgid " Bacula status:"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1105 src/stored/dev.c:1107
11370 #, c-format
11371 msgid " file=%d block=%d\n"
11372 msgstr ""
11373
11374 #: src/stored/dev.c:1030
11375 msgid " Device status:"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: src/stored/dev.c:1129
11379 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: src/stored/dev.c:1140 src/stored/dev.c:1153
11383 #, c-format
11384 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: src/stored/dev.c:1184
11388 #, c-format
11389 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: src/stored/dev.c:1225
11393 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: src/stored/dev.c:1236 src/stored/dev.c:1363
11397 #, c-format
11398 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: src/stored/dev.c:1267 src/stored/dev.c:1343
11402 #, c-format
11403 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: src/stored/dev.c:1392
11407 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: src/stored/dev.c:1398
11411 #, c-format
11412 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
11413 msgstr ""
11414
11415 #: src/stored/dev.c:1415
11416 #, c-format
11417 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
11418 msgstr ""
11419
11420 #: src/stored/dev.c:1434
11421 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
11422 msgstr ""
11423
11424 #: src/stored/dev.c:1444
11425 #, c-format
11426 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: src/stored/dev.c:1472
11430 #, c-format
11431 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: src/stored/dev.c:1490
11435 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: src/stored/dev.c:1500
11439 #, c-format
11440 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: src/stored/dev.c:1514
11444 #, c-format
11445 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: src/stored/dev.c:1550
11449 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: src/stored/dev.c:1629
11453 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: src/stored/dev.c:1639
11457 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: src/stored/dev.c:1657
11461 #, c-format
11462 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: src/stored/dev.c:1756
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid "unknown func code %d"
11468 msgstr "unbekannt"
11469
11470 #: src/stored/dev.c:1762
11471 #, c-format
11472 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: src/stored/dev.c:1917
11476 #, c-format
11477 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: src/stored/dev.c:2016 src/stored/dev.c:2021
11481 #, c-format
11482 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: src/stored/dev.c:2429
11486 #, c-format
11487 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: src/stored/authenticate.c:60
11491 #, c-format
11492 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: src/stored/authenticate.c:90
11496 #, fuzzy, c-format
11497 msgid ""
11498 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
11499 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11500 "help.\n"
11501 msgstr "unbekannthttp://www.bacula.org/rel-manual/faq.html"
11502
11503 #: src/stored/authenticate.c:123
11504 msgid ""
11505 "Incorrect password given by Director.\n"
11506 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11507 "help.\n"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: src/stored/authenticate.c:179
11511 #, c-format
11512 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:257
11516 #, c-format
11517 msgid ""
11518 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
11519 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11520 "help.\n"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: src/stored/record.c:71
11524 #, fuzzy, c-format
11525 msgid "unknown: %d"
11526 msgstr "unbekannt"
11527
11528 #: src/stored/record.c:378
11529 msgid "Damaged buffer\n"
11530 msgstr ""
11531
11532 #: src/stored/record.c:549
11533 #, c-format
11534 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: src/stored/butil.c:59
11538 msgid "Nohdr,"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: src/stored/butil.c:62
11542 msgid "partial,"
11543 msgstr ""
11544
11545 #: src/stored/butil.c:65
11546 msgid "empty,"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: src/stored/butil.c:68
11550 msgid "Nomatch,"
11551 msgstr ""
11552
11553 #: src/stored/butil.c:71
11554 msgid "cont,"
11555 msgstr ""
11556
11557 #: src/stored/butil.c:147
11558 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
11559 msgstr ""
11560
11561 #: src/stored/butil.c:167
11562 #, c-format
11563 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: src/stored/butil.c:174
11567 #, c-format
11568 msgid "Cannot init device %s\n"
11569 msgstr ""
11570
11571 #: src/stored/butil.c:194
11572 #, c-format
11573 msgid "Cannot open %s\n"
11574 msgstr ""
11575
11576 #: src/stored/butil.c:277
11577 #, c-format
11578 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
11579 msgstr ""
11580
11581 #: src/stored/butil.c:282
11582 #, c-format
11583 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: src/stored/butil.c:285
11587 #, c-format
11588 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: src/stored/butil.c:301
11592 msgid "Unexpected End of Data\n"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: src/stored/butil.c:303
11596 msgid "Unexpected End of Tape\n"
11597 msgstr ""
11598
11599 #: src/stored/butil.c:305
11600 msgid "Unexpected End of File\n"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: src/stored/butil.c:307
11604 msgid "Tape Door is Open\n"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: src/stored/butil.c:309
11608 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
11609 msgstr ""
11610
11611 #: src/stored/acquire.c:69
11612 #, c-format
11613 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: src/stored/acquire.c:78
11617 #, fuzzy, c-format
11618 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
11619 msgstr "Weder storage noch Pool in Job \"%s\" definiert.\n"
11620
11621 #: src/stored/acquire.c:87
11622 #, c-format
11623 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
11624 msgstr ""
11625
11626 #: src/stored/acquire.c:113
11627 #, c-format
11628 msgid ""
11629 "Changing device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
11630 "  device=%s\n"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: src/stored/acquire.c:151
11634 #, c-format
11635 msgid "Media Type change.  New device %s chosen.\n"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: src/stored/acquire.c:162
11639 #, c-format
11640 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
11641 msgstr ""
11642
11643 #: src/stored/acquire.c:191
11644 #, c-format
11645 msgid "Job %s canceled.\n"
11646 msgstr ""
11647
11648 #: src/stored/acquire.c:205
11649 #, c-format
11650 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: src/stored/acquire.c:276
11654 #, c-format
11655 msgid "Too many errors trying to mount device %s for reading.\n"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: src/stored/acquire.c:285
11659 #, c-format
11660 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: src/stored/acquire.c:328
11664 #, c-format
11665 msgid "Want to append, but device %s is busy reading.\n"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: src/stored/acquire.c:358
11669 #, fuzzy, c-format
11670 msgid ""
11671 "Wanted to append to Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s"
11672 "\" .\n"
11673 msgstr ""
11674 "Wollte Volume \"%s\"erzeugen, aber , but it already exists. Trying again.\n"
11675
11676 #: src/stored/acquire.c:377
11677 #, c-format
11678 msgid ""
11679 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
11680 "job.\n"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: src/stored/acquire.c:402
11684 #, c-format
11685 msgid ""
11686 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: src/stored/acquire.c:422
11690 #, c-format
11691 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
11692 msgstr ""
11693
11694 #: src/stored/acquire.c:506 src/stored/block.c:367 src/stored/block.c:713
11695 #: src/stored/block.c:788
11696 #, c-format
11697 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
11698 msgstr ""
11699
11700 #: src/stored/acquire.c:547
11701 #, c-format
11702 msgid "Alert: %s"
11703 msgstr ""
11704
11705 #: src/stored/acquire.c:555
11706 #, c-format
11707 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
11708 msgstr ""
11709
11710 #: src/stored/ansi_label.c:96
11711 #, c-format
11712 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: src/stored/ansi_label.c:106
11716 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
11717 msgstr ""
11718
11719 #: src/stored/ansi_label.c:130
11720 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11721 msgstr ""
11722
11723 #: src/stored/ansi_label.c:150
11724 #, c-format
11725 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: src/stored/ansi_label.c:161
11729 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
11730 msgstr ""
11731
11732 #: src/stored/ansi_label.c:167
11733 #, c-format
11734 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
11735 msgstr ""
11736
11737 #: src/stored/ansi_label.c:178
11738 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: src/stored/ansi_label.c:192
11742 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: src/stored/ansi_label.c:199
11746 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: src/stored/ansi_label.c:298
11750 #, c-format
11751 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: src/stored/ansi_label.c:315
11755 #, c-format
11756 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: src/stored/ansi_label.c:353 src/stored/ansi_label.c:382
11760 #, c-format
11761 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: src/stored/ansi_label.c:358 src/stored/ansi_label.c:389
11765 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: src/stored/ansi_label.c:394
11769 #, c-format
11770 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
11771 msgstr ""
11772
11773 #: src/stored/ansi_label.c:399
11774 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: src/stored/block.c:91
11778 #, c-format
11779 msgid ""
11780 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
11781 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: src/stored/block.c:104
11785 #, c-format
11786 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: src/stored/block.c:160
11790 #, c-format
11791 msgid "%d block read errors not printed.\n"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: src/stored/block.c:248 src/stored/block.c:264 src/stored/block.c:274
11795 #, c-format
11796 msgid ""
11797 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
11798 "discarded.\n"
11799 msgstr ""
11800
11801 #: src/stored/block.c:288
11802 #, c-format
11803 msgid ""
11804 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
11805 "due to a bad archive.\n"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: src/stored/block.c:314
11809 #, c-format
11810 msgid ""
11811 "Volume data error at %u:%u!\n"
11812 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: src/stored/block.c:425
11816 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
11817 msgstr ""
11818
11819 #: src/stored/block.c:430
11820 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: src/stored/block.c:482
11824 #, c-format
11825 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: src/stored/block.c:497
11829 #, c-format
11830 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
11831 msgstr ""
11832
11833 #: src/stored/block.c:523 src/stored/block.c:548
11834 msgid "Write block header zeroed.\n"
11835 msgstr ""
11836
11837 #: src/stored/block.c:567
11838 #, c-format
11839 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: src/stored/block.c:574
11843 #, c-format
11844 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
11845 msgstr ""
11846
11847 #: src/stored/block.c:650 src/stored/block.c:656
11848 #, c-format
11849 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
11850 msgstr ""
11851
11852 #: src/stored/block.c:663
11853 #, c-format
11854 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
11855 msgstr ""
11856
11857 #: src/stored/block.c:680
11858 #, c-format
11859 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
11860 msgstr ""
11861
11862 #: src/stored/block.c:690
11863 #, c-format
11864 msgid ""
11865 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current "
11866 "block=%u.\n"
11867 msgstr ""
11868
11869 #: src/stored/block.c:693
11870 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
11871 msgstr ""
11872
11873 #: src/stored/block.c:721
11874 #, c-format
11875 msgid ""
11876 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
11877 "%s"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: src/stored/block.c:735
11881 #, c-format
11882 msgid ""
11883 "Error writing final part to DVD. This Volume may not be readable.\n"
11884 "%s"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: src/stored/block.c:837
11888 #, c-format
11889 msgid ""
11890 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
11891 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: src/stored/block.c:845
11895 #, c-format
11896 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: src/stored/block.c:865
11900 #, c-format
11901 msgid ""
11902 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11903 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: src/stored/block.c:878
11907 #, c-format
11908 msgid ""
11909 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11910 "free_space_errno=%d).\n"
11911 msgstr ""
11912
11913 #: src/stored/block.c:934
11914 #, c-format
11915 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
11916 msgstr ""
11917
11918 #: src/stored/block.c:962
11919 #, c-format
11920 msgid "Unable to open device part=%d %s: ERR=%s\n"
11921 msgstr ""
11922
11923 #: src/stored/block.c:988
11924 #, c-format
11925 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: src/stored/block.c:1001
11929 #, c-format
11930 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: src/stored/block.c:1014
11934 #, c-format
11935 msgid ""
11936 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
11937 "discarded.\n"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: src/stored/block.c:1039
11941 #, c-format
11942 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
11943 msgstr ""
11944
11945 #: src/stored/block.c:1058
11946 #, c-format
11947 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: src/stored/block.c:1073
11951 #, c-format
11952 msgid ""
11953 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
11954 msgstr ""
11955
11956 #: src/tools/testls.c:55
11957 #, c-format
11958 msgid ""
11959 "\n"
11960 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
11961 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
11962 "       -dnn        set debug level to nn\n"
11963 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
11964 "       -i          specify file of include patterns\n"
11965 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
11966 "       -?          print this message.\n"
11967 "\n"
11968 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
11969 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
11970 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
11971 "Errors always printed.\n"
11972 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
11973 "Truncation is only in catalog.\n"
11974 "\n"
11975 msgstr ""
11976
11977 #: src/tools/testls.c:140
11978 #, c-format
11979 msgid "Could not open include file: %s\n"
11980 msgstr ""
11981
11982 #: src/tools/testls.c:153
11983 #, c-format
11984 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: src/tools/testls.c:188 src/tools/testfind.c:309
11988 #, c-format
11989 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
11990 msgstr ""
11991
11992 #: src/tools/testls.c:191 src/tools/testfind.c:312
11993 #, c-format
11994 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
11995 msgstr ""
11996
11997 #: src/tools/testls.c:194 src/tools/testfind.c:315
11998 #, c-format
11999 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
12000 msgstr ""
12001
12002 #: src/tools/testls.c:197 src/tools/testfind.c:318
12003 #, c-format
12004 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
12005 msgstr ""
12006
12007 #: src/tools/testls.c:200 src/tools/testfind.c:321
12008 #, c-format
12009 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: src/tools/testls.c:203
12013 #, c-format
12014 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: src/tools/testls.c:206
12018 #, c-format
12019 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: src/tools/testls.c:209 src/tools/testfind.c:324
12023 #, c-format
12024 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: src/tools/testls.c:212 src/tools/testfind.c:327
12028 #, c-format
12029 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
12030 msgstr ""
12031
12032 #: src/tools/testfind.c:66
12033 #, c-format
12034 msgid ""
12035 "\n"
12036 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
12037 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
12038 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12039 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
12040 "       -f          specify which FileSet to use\n"
12041 "       -?          print this message.\n"
12042 "\n"
12043 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
12044 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
12045 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
12046 "Errors are always printed.\n"
12047 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
12048 "Truncation is only in the catalog.\n"
12049 "\n"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: src/tools/testfind.c:225
12053 #, c-format
12054 msgid ""
12055 "\n"
12056 "Total files    : %d\n"
12057 "Max file length: %d\n"
12058 "Max path length: %d\n"
12059 "Files truncated: %d\n"
12060 "Paths truncated: %d\n"
12061 "Hard links     : %d\n"
12062 msgstr ""
12063
12064 #: src/tools/testfind.c:265
12065 #, c-format
12066 msgid "Reg: %s\n"
12067 msgstr ""
12068
12069 #: src/tools/testfind.c:287
12070 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
12071 msgstr ""
12072
12073 #: src/tools/testfind.c:289
12074 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
12075 msgstr ""
12076
12077 #: src/tools/testfind.c:291
12078 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: src/tools/testfind.c:293
12082 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
12083 msgstr ""
12084
12085 #: src/tools/testfind.c:377
12086 #, c-format
12087 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: src/tools/testfind.c:394
12091 #, c-format
12092 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
12093 msgstr ""
12094
12095 #: src/tools/testfind.c:403
12096 #, c-format
12097 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: src/tools/testfind.c:406
12101 #, c-format
12102 msgid "Path: %s\n"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: src/tools/bbatch.c:78
12106 #, c-format
12107 msgid ""
12108 "\n"
12109 "Version: %s (%s)\n"
12110 "Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx\n"
12111 " will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog\n"
12112 "See bbatch.c to generate datafile\n"
12113 "\n"
12114 "Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile\n"
12115 "       -d <nn>           set debug level to nn\n"
12116 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
12117 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
12118 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
12119 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
12120 "       -w <working>      specify working directory\n"
12121 "       -v                verbose\n"
12122 "       -f <file>         specify data file\n"
12123 "       -?                print this message\n"
12124 "\n"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: src/tools/bbatch.c:261
12128 #, fuzzy, c-format
12129 msgid "Error opening datafile %s\n"
12130 msgstr "Fehler beim holen von Zeile: %s\n"
12131
12132 #: src/tools/bbatch.c:271
12133 #, fuzzy
12134 msgid "Error while inserting file\n"
12135 msgstr "Fehler beim schreiben der bsr Datei.\n"
12136
12137 #: src/tools/dbcheck.c:175
12138 msgid ""
12139 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
12140 "password/host.\n"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: src/tools/dbcheck.c:191
12144 #, c-format
12145 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: src/tools/dbcheck.c:193
12149 #, c-format
12150 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: src/tools/dbcheck.c:202
12154 msgid "Error no Director resource defined.\n"
12155 msgstr ""
12156
12157 #: src/tools/dbcheck.c:216
12158 msgid "Wrong number of arguments.\n"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: src/tools/dbcheck.c:221
12162 msgid "Working directory not supplied.\n"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: src/tools/dbcheck.c:285
12166 #, c-format
12167 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
12168 msgstr ""
12169
12170 #: src/tools/dbcheck.c:287
12171 #, c-format
12172 msgid "Modify database is on."
12173 msgstr ""
12174
12175 #: src/tools/dbcheck.c:289
12176 #, c-format
12177 msgid "Modify database is off."
12178 msgstr ""
12179
12180 #: src/tools/dbcheck.c:291 src/tools/dbcheck.c:352
12181 #, c-format
12182 msgid " Verbose is on.\n"
12183 msgstr ""
12184
12185 #: src/tools/dbcheck.c:293 src/tools/dbcheck.c:354
12186 #, c-format
12187 msgid " Verbose is off.\n"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: src/tools/dbcheck.c:295
12191 #, c-format
12192 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: src/tools/dbcheck.c:299
12196 #, c-format
12197 msgid ""
12198 "\n"
12199 "     1) Toggle modify database flag\n"
12200 "     2) Toggle verbose flag\n"
12201 "     3) Repair bad Filename records\n"
12202 "     4) Repair bad Path records\n"
12203 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
12204 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
12205 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
12206 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
12207 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
12208 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
12209 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
12210 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
12211 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
12212 "    14) Eliminate all Admin records\n"
12213 "    15) Eliminate all Restore records\n"
12214 "    16) All (3-15)\n"
12215 "    17) Quit\n"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: src/tools/dbcheck.c:318
12219 #, c-format
12220 msgid ""
12221 "\n"
12222 "     1) Toggle modify database flag\n"
12223 "     2) Toggle verbose flag\n"
12224 "     3) Check for bad Filename records\n"
12225 "     4) Check for bad Path records\n"
12226 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
12227 "     6) Check for duplicate Path records\n"
12228 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
12229 "     8) Check for orphaned File records\n"
12230 "     9) Check for orphaned Path records\n"
12231 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
12232 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
12233 "    12) Check for orphaned Client records\n"
12234 "    13) Check for orphaned Job records\n"
12235 "    14) Check for all Admin records\n"
12236 "    15) Check for all Restore records\n"
12237 "    16) All (3-15)\n"
12238 "    17) Quit\n"
12239 msgstr ""
12240
12241 #: src/tools/dbcheck.c:338
12242 msgid "Select function number: "
12243 msgstr ""
12244
12245 #: src/tools/dbcheck.c:345
12246 #, c-format
12247 msgid "Database will be modified.\n"
12248 msgstr ""
12249
12250 #: src/tools/dbcheck.c:347
12251 #, c-format
12252 msgid "Database will NOT be modified.\n"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: src/tools/dbcheck.c:437
12256 #, c-format
12257 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: src/tools/dbcheck.c:445
12261 #, c-format
12262 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12263 msgstr ""
12264
12265 #: src/tools/dbcheck.c:452
12266 #, c-format
12267 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: src/tools/dbcheck.c:459
12271 #, c-format
12272 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: src/tools/dbcheck.c:466
12276 #, c-format
12277 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: src/tools/dbcheck.c:520
12281 #, c-format
12282 msgid "Deleting: %s\n"
12283 msgstr ""
12284
12285 #: src/tools/dbcheck.c:594
12286 #, c-format
12287 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: src/tools/dbcheck.c:603
12291 #, c-format
12292 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: src/tools/dbcheck.c:604
12296 msgid "Print the list? (yes/no): "
12297 msgstr ""
12298
12299 #: src/tools/dbcheck.c:623 src/tools/dbcheck.c:681
12300 #, c-format
12301 msgid "Found %d for: %s\n"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: src/tools/dbcheck.c:651
12305 #, c-format
12306 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
12307 msgstr ""
12308
12309 #: src/tools/dbcheck.c:661
12310 #, c-format
12311 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
12312 msgstr ""
12313
12314 #: src/tools/dbcheck.c:662 src/tools/dbcheck.c:716 src/tools/dbcheck.c:760
12315 #: src/tools/dbcheck.c:803 src/tools/dbcheck.c:842 src/tools/dbcheck.c:880
12316 #: src/tools/dbcheck.c:921 src/tools/dbcheck.c:962 src/tools/dbcheck.c:1000
12317 #: src/tools/dbcheck.c:1033 src/tools/dbcheck.c:1070 src/tools/dbcheck.c:1134
12318 msgid "Print them? (yes/no): "
12319 msgstr ""
12320
12321 #: src/tools/dbcheck.c:709
12322 #, c-format
12323 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: src/tools/dbcheck.c:715
12327 #, c-format
12328 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
12329 msgstr ""
12330
12331 #: src/tools/dbcheck.c:733
12332 #, c-format
12333 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
12334 msgstr ""
12335
12336 #: src/tools/dbcheck.c:750
12337 #, c-format
12338 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
12339 msgstr ""
12340
12341 #: src/tools/dbcheck.c:759
12342 #, c-format
12343 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
12344 msgstr ""
12345
12346 #: src/tools/dbcheck.c:776
12347 #, c-format
12348 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: src/tools/dbcheck.c:793
12352 #, c-format
12353 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
12354 msgstr ""
12355
12356 #: src/tools/dbcheck.c:802
12357 #, c-format
12358 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
12359 msgstr ""
12360
12361 #: src/tools/dbcheck.c:815
12362 #, c-format
12363 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: src/tools/dbcheck.c:832
12367 #, c-format
12368 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: src/tools/dbcheck.c:841
12372 #, c-format
12373 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: src/tools/dbcheck.c:854
12377 #, c-format
12378 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
12379 msgstr ""
12380
12381 #: src/tools/dbcheck.c:869
12382 #, c-format
12383 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: src/tools/dbcheck.c:879
12387 #, c-format
12388 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
12389 msgstr ""
12390
12391 #: src/tools/dbcheck.c:894
12392 #, c-format
12393 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
12394 msgstr ""
12395
12396 #: src/tools/dbcheck.c:903
12397 #, c-format
12398 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: src/tools/dbcheck.c:920
12402 #, c-format
12403 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: src/tools/dbcheck.c:935
12407 #, c-format
12408 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: src/tools/dbcheck.c:944
12412 #, c-format
12413 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
12414 msgstr ""
12415
12416 #: src/tools/dbcheck.c:961
12417 #, c-format
12418 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: src/tools/dbcheck.c:976
12422 #, c-format
12423 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: src/tools/dbcheck.c:978
12427 #, c-format
12428 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
12429 msgstr ""
12430
12431 #: src/tools/dbcheck.c:980
12432 #, c-format
12433 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: src/tools/dbcheck.c:990
12437 #, c-format
12438 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: src/tools/dbcheck.c:999
12442 #, c-format
12443 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: src/tools/dbcheck.c:1014
12447 #, c-format
12448 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
12449 msgstr ""
12450
12451 #: src/tools/dbcheck.c:1023
12452 #, c-format
12453 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
12454 msgstr ""
12455
12456 #: src/tools/dbcheck.c:1032
12457 #, c-format
12458 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: src/tools/dbcheck.c:1047
12462 #, c-format
12463 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: src/tools/dbcheck.c:1060
12467 #, c-format
12468 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
12469 msgstr ""
12470
12471 #: src/tools/dbcheck.c:1069
12472 #, c-format
12473 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
12474 msgstr ""
12475
12476 #: src/tools/dbcheck.c:1087 src/tools/dbcheck.c:1150
12477 #, c-format
12478 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
12479 msgstr ""
12480
12481 #: src/tools/dbcheck.c:1124
12482 #, c-format
12483 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: src/tools/dbcheck.c:1133
12487 #, c-format
12488 msgid "Found %d bad Path records.\n"
12489 msgstr ""
12490
12491 #: src/tools/bsmtp.c:117
12492 #, c-format
12493 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: src/tools/bsmtp.c:125
12497 #, c-format
12498 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: src/tools/bsmtp.c:158
12502 #, c-format
12503 msgid ""
12504 "\n"
12505 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
12506 "       -8          set charset utf-8\n"
12507 "       -c          set the Cc: field\n"
12508 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12509 "       -f          set the From: field\n"
12510 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
12511 "       -s          set the Subject: field\n"
12512 "       -r          set the Reply-To: field\n"
12513 "       -l          set the maximum number of lines that should be sent "
12514 "(default: unlimited)\n"
12515 "       -?          print this message.\n"
12516 "\n"
12517 msgstr ""
12518
12519 #: src/tools/bsmtp.c:306
12520 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: src/tools/bsmtp.c:335
12524 #, c-format
12525 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
12526 msgstr ""
12527
12528 #: src/tools/bsmtp.c:339
12529 #, c-format
12530 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
12531 msgstr ""
12532
12533 #: src/tools/bsmtp.c:375
12534 #, fuzzy, c-format
12535 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
12536 msgstr "unbekannt"
12537
12538 #: src/tools/bsmtp.c:378
12539 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: src/tools/bsmtp.c:386
12543 #, c-format
12544 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: src/tools/bsmtp.c:395 src/tools/bsmtp.c:400
12548 #, c-format
12549 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: src/tools/bsmtp.c:405
12553 #, c-format
12554 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: src/tools/bsmtp.c:413
12558 #, c-format
12559 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: src/tools/bsmtp.c:420 src/tools/bsmtp.c:424 src/tools/bsmtp.c:433
12563 #: src/tools/bsmtp.c:437
12564 #, c-format
12565 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
12566 msgstr ""
12567
12568 #: src/tools/bsmtp.c:429
12569 #, c-format
12570 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
12571 msgstr ""
12572
12573 #: src/tools/fstype.c:47
12574 #, c-format
12575 msgid ""
12576 "\n"
12577 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
12578 "\n"
12579 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
12580 "       The following options are supported:\n"
12581 "\n"
12582 "       -v     print both path and file system type.\n"
12583 "       -?     print this message.\n"
12584 "\n"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: src/tools/fstype.c:101 src/tools/drivetype.c:101
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "%s: unknown\n"
12590 msgstr "unbekannt"
12591
12592 #: src/tools/drivetype.c:47
12593 #, c-format
12594 msgid ""
12595 "\n"
12596 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
12597 "\n"
12598 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
12599 "       The following options are supported:\n"
12600 "\n"
12601 "       -v     print both path and file system type.\n"
12602 "       -?     print this message.\n"
12603 "\n"
12604 msgstr ""
12605
12606 #: src/console/console.c:114
12607 #, c-format
12608 msgid ""
12609 "\n"
12610 "Version: "
12611 msgstr ""
12612
12613 #: src/console/console.c:114
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid ""
12616 ") %s %s %s\n"
12617 "\n"
12618 "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12619 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
12620 "       -dnn        set debug level to nn\n"
12621 "       -n          no conio\n"
12622 "       -s          no signals\n"
12623 "       -t          test - read configuration and exit\n"
12624 "       -?          print this message.\n"
12625 "\n"
12626 msgstr ""
12627 "\n"
12628 "Version: %s (%s)\n"
12629 "\n"
12630 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
12631 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
12632 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
12633 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
12634 "       -g          groupid\n"
12635 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
12636 "       -s          no signals\n"
12637 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
12638 "       -u          userid\n"
12639 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
12640 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
12641 "\n"
12642
12643 #: src/console/console.c:162
12644 msgid "input from file"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: src/console/console.c:163
12648 msgid "output to file"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: src/console/console.c:165
12652 msgid "output to file and terminal"
12653 msgstr ""
12654
12655 #: src/console/console.c:166
12656 msgid "sleep specified time"
12657 msgstr ""
12658
12659 #: src/console/console.c:168
12660 msgid "print Console's version"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: src/console/console.c:169
12664 msgid "echo command string"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: src/console/console.c:170
12668 msgid "execute an external command"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: src/console/console.c:172
12672 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: src/console/console.c:205
12676 msgid ": is an invalid command\n"
12677 msgstr ""
12678
12679 #: src/console/console.c:462
12680 msgid "Available Directors:\n"
12681 msgstr ""
12682
12683 #: src/console/console.c:466
12684 #, c-format
12685 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
12686 msgstr ""
12687
12688 #: src/console/console.c:470
12689 msgid "Select Director by entering a number: "
12690 msgstr ""
12691
12692 #: src/console/console.c:475
12693 #, c-format
12694 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: src/console/console.c:481
12698 #, c-format
12699 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: src/console/console.c:521 src/tray-monitor/tray-monitor.c:920
12703 #, c-format
12704 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
12705 msgstr ""
12706
12707 #: src/console/console.c:588
12708 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: src/console/console.c:849
12712 msgid "Too many arguments on input command.\n"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: src/console/console.c:853
12716 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: src/console/console.c:858
12720 #, c-format
12721 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
12722 msgstr ""
12723
12724 #: src/console/console.c:888
12725 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: src/console/console.c:905
12729 #, c-format
12730 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
12731 msgstr ""
12732
12733 #: src/console/console.c:924
12734 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
12735 msgstr ""
12736
12737 #: src/console/console.c:933
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
12740 msgstr "Kann Ausdruck\"%s\"nicht auflösen: ERR=%s\n"
12741
12742 #: src/tray-monitor/authenticate.c:88
12743 msgid ""
12744 "Director authorization problem.\n"
12745 "Most likely the passwords do not agree.\n"
12746 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12747 "help.\n"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: src/tray-monitor/authenticate.c:138
12751 msgid ""
12752 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
12753 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12754 "help.\n"
12755 msgstr ""
12756
12757 #: src/tray-monitor/authenticate.c:145
12758 #, c-format
12759 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
12760 msgstr ""
12761
12762 #: src/tray-monitor/authenticate.c:178
12763 #, c-format
12764 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: src/tray-monitor/authenticate.c:184
12768 msgid ""
12769 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
12770 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
12771 "help.\n"
12772 msgstr ""
12773
12774 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:111
12775 #, c-format
12776 msgid ""
12777 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
12778 "\n"
12779 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
12780 "\n"
12781 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
12782 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
12783 "       -dnn          set debug level to nn\n"
12784 "       -t            test - read configuration and exit\n"
12785 "       -?            print this message.\n"
12786 "\n"
12787 msgstr ""
12788
12789 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:261
12790 #, c-format
12791 msgid ""
12792 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
12793 "Monitor resource.\n"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:292
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid ""
12799 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
12800 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
12801 "Daemon :-(\n"
12802 msgstr ""
12803 "Keine Director resource definiert in %s\n"
12804 "Ohne dies weiss ich nicht wer ich bin :-(\n"
12805
12806 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:314
12807 #, c-format
12808 msgid ""
12809 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
12810 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
12811 "minutes (read value: %d).\n"
12812 msgstr ""
12813
12814 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:321
12815 msgid "Bacula daemon status monitor"
12816 msgstr ""
12817
12818 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:330
12819 msgid "Open status window..."
12820 msgstr ""
12821
12822 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:336
12823 msgid "Exit"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:348
12827 msgid "Bacula tray monitor"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:373
12831 msgid " (DIR)"
12832 msgstr ""
12833
12834 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:377
12835 msgid " (FD)"
12836 msgstr ""
12837
12838 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:381
12839 msgid " (SD)"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:394
12843 msgid "Unknown status."
12844 msgstr ""
12845
12846 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:464
12847 msgid "Refresh interval in seconds: "
12848 msgstr ""
12849
12850 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:472
12851 msgid "Refresh now"
12852 msgstr ""
12853
12854 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:476
12855 msgid "About"
12856 msgstr ""
12857
12858 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:480
12859 msgid "Close"
12860 msgstr ""
12861
12862 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:500
12863 #, c-format
12864 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503
12868 #, c-format
12869 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
12870 msgstr ""
12871
12872 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:506
12873 #, c-format
12874 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
12875 msgstr ""
12876
12877 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:544 src/tray-monitor/tray-monitor.c:555
12878 msgid "Bacula Tray Monitor"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:546 src/tray-monitor/tray-monitor.c:557
12882 msgid "Written by Nicolas Boichat\n"
12883 msgstr ""
12884
12885 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:547 src/tray-monitor/tray-monitor.c:558
12886 msgid "Version"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:640
12890 #, c-format
12891 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
12892 msgstr ""
12893
12894 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:714
12895 #, c-format
12896 msgid ""
12897 "Current job: %s\n"
12898 "Last job: %s"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:726
12902 #, c-format
12903 msgid " (%d errors)"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:729
12907 #, c-format
12908 msgid " (%d error)"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:767
12912 msgid "No current job."
12913 msgstr ""
12914
12915 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:770
12916 msgid "No last job."
12917 msgstr ""
12918
12919 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:778
12920 msgid "Job status: Created"
12921 msgstr ""
12922
12923 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:783
12924 msgid "Job status: Running"
12925 msgstr ""
12926
12927 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:787
12928 msgid "Job status: Blocked"
12929 msgstr ""
12930
12931 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:792
12932 msgid "Job status: Terminated"
12933 msgstr ""
12934
12935 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:797
12936 msgid "Job status: Terminated in error"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:803
12940 msgid "Job status: Error"
12941 msgstr ""
12942
12943 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:807
12944 msgid "Job status: Fatal error"
12945 msgstr ""
12946
12947 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:812
12948 msgid "Job status: Verify differences"
12949 msgstr ""
12950
12951 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:817
12952 msgid "Job status: Canceled"
12953 msgstr ""
12954
12955 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:822
12956 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:827
12960 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
12961 msgstr ""
12962
12963 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:832
12964 msgid "Job status: Waiting for new media"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:837
12968 msgid "Job status: Waiting for Mount"
12969 msgstr ""
12970
12971 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:842
12972 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
12973 msgstr ""
12974
12975 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:847
12976 msgid "Job status: Waiting for job resource"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:852
12980 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:857
12984 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:862
12988 msgid "Job status: Waiting for start time"
12989 msgstr ""
12990
12991 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:867
12992 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:872
12996 #, c-format
12997 msgid "Unknown job status %c."
12998 msgstr ""
12999
13000 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:873
13001 #, c-format
13002 msgid "Job status: Unknown(%c)"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:880
13006 #, c-format
13007 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
13008 msgstr ""
13009
13010 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:921 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:120
13011 #: src/qt-console/console/console.cpp:137
13012 #, c-format
13013 msgid "Connecting to Director %s:%d"
13014 msgstr ""
13015
13016 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:927
13017 #, c-format
13018 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
13019 msgstr ""
13020
13021 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:928
13022 #, c-format
13023 msgid "Connecting to Client %s:%d"
13024 msgstr ""
13025
13026 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:934
13027 #, c-format
13028 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
13029 msgstr ""
13030
13031 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:935
13032 #, c-format
13033 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
13034 msgstr ""
13035
13036 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:940 src/tray-monitor/tray-monitor.c:978
13037 #, c-format
13038 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
13039 msgstr ""
13040
13041 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:946
13042 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
13043 msgstr ""
13044
13045 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:947
13046 msgid "Cannot connect to daemon."
13047 msgstr ""
13048
13049 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:959
13050 #, c-format
13051 msgid "Authentication error : %s"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:966
13055 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
13056 msgstr ""
13057
13058 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:967
13059 msgid "Opened connection with Director daemon."
13060 msgstr ""
13061
13062 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:970
13063 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
13064 msgstr ""
13065
13066 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:971
13067 msgid "Opened connection with File daemon."
13068 msgstr ""
13069
13070 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:974
13071 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
13072 msgstr ""
13073
13074 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:975
13075 msgid "Opened connection with Storage daemon."
13076 msgstr ""
13077
13078 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1012
13079 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1017 src/wx-console/console_thread.cpp:486
13083 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1021
13087 #, c-format
13088 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1026
13092 msgid "<ERROR>\n"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1030
13096 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
13097 msgstr ""
13098
13099 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1036
13100 msgid "<STOP>\n"
13101 msgstr ""
13102
13103 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:1040
13104 msgid "Error : Connection closed."
13105 msgstr ""
13106
13107 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:177
13108 #, c-format
13109 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:183
13113 #, c-format
13114 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:187
13118 #, c-format
13119 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13120 msgstr ""
13121
13122 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:191
13123 #, c-format
13124 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: src/lib/cram-md5.c:109 src/lib/cram-md5.c:137
13128 msgid "1999 Authorization failed.\n"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: src/lib/mem_pool.c:108
13132 #, c-format
13133 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: src/lib/mem_pool.c:126 src/lib/mem_pool.c:146 src/lib/mem_pool.c:181
13137 #: src/lib/mem_pool.c:253 src/lib/mem_pool.c:273 src/lib/mem_pool.c:311
13138 #: src/lib/mem_pool.c:583
13139 #, c-format
13140 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: src/lib/util.c:182
13144 msgid "Running"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/lib/util.c:185
13148 msgid "Blocked"
13149 msgstr ""
13150
13151 #: src/lib/util.c:195
13152 msgid "Non-fatal error"
13153 msgstr ""
13154
13155 #: src/lib/util.c:198 src/lib/util.c:265
13156 msgid "Canceled"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: src/lib/util.c:201
13160 msgid "Verify differences"
13161 msgstr ""
13162
13163 #: src/lib/util.c:204
13164 msgid "Waiting on FD"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: src/lib/util.c:207
13168 msgid "Wait on SD"
13169 msgstr ""
13170
13171 #: src/lib/util.c:210
13172 msgid "Wait for new Volume"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: src/lib/util.c:213
13176 msgid "Waiting for mount"
13177 msgstr ""
13178
13179 #: src/lib/util.c:216
13180 msgid "Waiting for Storage resource"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: src/lib/util.c:219
13184 msgid "Waiting for Job resource"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: src/lib/util.c:222
13188 msgid "Waiting for Client resource"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: src/lib/util.c:225
13192 msgid "Waiting on Max Jobs"
13193 msgstr ""
13194
13195 #: src/lib/util.c:228
13196 msgid "Waiting for Start Time"
13197 msgstr ""
13198
13199 #: src/lib/util.c:231
13200 msgid "Waiting on Priority"
13201 msgstr ""
13202
13203 #: src/lib/util.c:238
13204 #, c-format
13205 msgid "Unknown Job termination status=%d"
13206 msgstr ""
13207
13208 #: src/lib/util.c:262
13209 msgid "Fatal Error"
13210 msgstr ""
13211
13212 #: src/lib/util.c:268
13213 msgid "Differences"
13214 msgstr ""
13215
13216 #: src/lib/util.c:271
13217 msgid "Unknown term code"
13218 msgstr ""
13219
13220 #: src/lib/util.c:299
13221 msgid "Migrate"
13222 msgstr ""
13223
13224 #: src/lib/util.c:302
13225 msgid "Copy"
13226 msgstr ""
13227
13228 #: src/lib/util.c:305 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:276
13229 msgid "Console"
13230 msgstr ""
13231
13232 #: src/lib/util.c:308
13233 msgid "System or Console"
13234 msgstr ""
13235
13236 #: src/lib/util.c:311
13237 msgid "Scan"
13238 msgstr ""
13239
13240 #: src/lib/util.c:314
13241 msgid "Unknown Type"
13242 msgstr ""
13243
13244 #: src/lib/util.c:346
13245 msgid "Verify Init Catalog"
13246 msgstr ""
13247
13248 #: src/lib/util.c:355
13249 msgid "Verify Data"
13250 msgstr ""
13251
13252 #: src/lib/util.c:692
13253 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
13254 msgstr ""
13255
13256 #: src/lib/util.c:695
13257 #, c-format
13258 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: src/lib/util.c:699
13262 #, c-format
13263 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: src/lib/message.c:268 src/lib/message.c:278
13267 #, c-format
13268 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
13269 msgstr ""
13270
13271 #: src/lib/message.c:283
13272 #, c-format
13273 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
13274 msgstr ""
13275
13276 #: src/lib/message.c:387
13277 #, c-format
13278 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
13279 msgstr ""
13280
13281 #: src/lib/message.c:393
13282 msgid "Bacula Message"
13283 msgstr ""
13284
13285 #: src/lib/message.c:453
13286 msgid "open mail pipe failed.\n"
13287 msgstr ""
13288
13289 #: src/lib/message.c:465
13290 #, c-format
13291 msgid "close error: ERR=%s\n"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: src/lib/message.c:476
13295 #, c-format
13296 msgid "Mail prog: %s"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: src/lib/message.c:485
13300 #, c-format
13301 msgid ""
13302 "Mail program terminated in error.\n"
13303 "CMD=%s\n"
13304 "ERR=%s\n"
13305 msgstr ""
13306
13307 #: src/lib/message.c:584 src/lib/message.c:735
13308 #, c-format
13309 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
13310 msgstr ""
13311
13312 #: src/lib/message.c:717
13313 #, c-format
13314 msgid ""
13315 "Operator mail program terminated in error.\n"
13316 "CMD=%s\n"
13317 "ERR=%s\n"
13318 msgstr ""
13319
13320 #: src/lib/message.c:1015
13321 #, c-format
13322 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
13323 msgstr ""
13324
13325 #: src/lib/message.c:1019
13326 #, c-format
13327 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
13328 msgstr ""
13329
13330 #: src/lib/message.c:1024
13331 #, c-format
13332 msgid "%s: Fatal Error because: "
13333 msgstr ""
13334
13335 #: src/lib/message.c:1026
13336 #, c-format
13337 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
13338 msgstr ""
13339
13340 #: src/lib/message.c:1030
13341 #, c-format
13342 msgid "%s: ERROR: "
13343 msgstr ""
13344
13345 #: src/lib/message.c:1032
13346 #, c-format
13347 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
13348 msgstr ""
13349
13350 #: src/lib/message.c:1035
13351 #, c-format
13352 msgid "%s: Warning: "
13353 msgstr ""
13354
13355 #: src/lib/message.c:1038
13356 #, c-format
13357 msgid "%s: Security violation: "
13358 msgstr ""
13359
13360 #: src/lib/message.c:1114
13361 #, c-format
13362 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
13363 msgstr ""
13364
13365 #: src/lib/message.c:1117
13366 #, c-format
13367 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: src/lib/message.c:1120
13371 #, c-format
13372 msgid "%s: %s Fatal error: "
13373 msgstr ""
13374
13375 #: src/lib/message.c:1126
13376 #, c-format
13377 msgid "%s: %s Error: "
13378 msgstr ""
13379
13380 #: src/lib/message.c:1132
13381 #, c-format
13382 msgid "%s: %s Warning: "
13383 msgstr ""
13384
13385 #: src/lib/message.c:1135
13386 #, c-format
13387 msgid "%s: %s Security violation: "
13388 msgstr ""
13389
13390 #: src/lib/berrno.c:62
13391 msgid "Child exited normally."
13392 msgstr ""
13393
13394 #: src/lib/berrno.c:69
13395 msgid "Unknown error during program execvp"
13396 msgstr ""
13397
13398 #: src/lib/berrno.c:72
13399 #, c-format
13400 msgid "Child exited with code %d"
13401 msgstr ""
13402
13403 #: src/lib/berrno.c:80
13404 #, c-format
13405 msgid "Child died from signal %d: %s"
13406 msgstr ""
13407
13408 #: src/lib/berrno.c:86
13409 msgid "Invalid errno. No error message possible."
13410 msgstr ""
13411
13412 #: src/lib/bnet.c:118
13413 #, c-format
13414 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
13415 msgstr ""
13416
13417 #: src/lib/bnet.c:244 src/lib/bnet.c:283
13418 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
13419 msgstr ""
13420
13421 #: src/lib/bnet.c:252
13422 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
13423 msgstr ""
13424
13425 #: src/lib/bnet.c:258 src/lib/bnet.c:298
13426 msgid ""
13427 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
13428 "required commonName\n"
13429 msgstr ""
13430
13431 #: src/lib/bnet.c:305
13432 #, c-format
13433 msgid ""
13434 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
13435 "certificate\n"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: src/lib/bnet.c:322
13439 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
13440 msgstr ""
13441
13442 #: src/lib/bnet.c:328
13443 msgid "TLS enable but not configured.\n"
13444 msgstr ""
13445
13446 #: src/lib/bnet.c:386
13447 msgid "No problem."
13448 msgstr ""
13449
13450 #: src/lib/bnet.c:389
13451 msgid "Authoritative answer for host not found."
13452 msgstr ""
13453
13454 #: src/lib/bnet.c:392
13455 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
13456 msgstr ""
13457
13458 #: src/lib/bnet.c:395
13459 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
13460 msgstr ""
13461
13462 #: src/lib/bnet.c:398
13463 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
13464 msgstr ""
13465
13466 #: src/lib/bnet.c:401
13467 msgid "Unknown error."
13468 msgstr ""
13469
13470 #: src/lib/bnet.c:655
13471 #, c-format
13472 msgid "Unknown sig %d"
13473 msgstr ""
13474
13475 #: src/lib/bpipe.c:362 src/lib/bpipe.c:452
13476 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
13477 msgstr ""
13478
13479 #: src/lib/watchdog.c:83
13480 #, c-format
13481 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
13482 msgstr ""
13483
13484 #: src/lib/watchdog.c:180
13485 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
13486 msgstr ""
13487
13488 #: src/lib/watchdog.c:183
13489 #, c-format
13490 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
13491 msgstr ""
13492
13493 #: src/lib/watchdog.c:186
13494 #, c-format
13495 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
13496 msgstr ""
13497
13498 #: src/lib/watchdog.c:206
13499 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: src/lib/watchdog.c:325
13503 #, c-format
13504 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: src/lib/watchdog.c:340
13508 #, c-format
13509 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: src/lib/bsock.c:122
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid ""
13515 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13516 "Retrying ...\n"
13517 msgstr "Konnte FileSet \"%s\" Eintrag nicht erzeugen. ERR=%s\n"
13518
13519 #: src/lib/bsock.c:128
13520 #, fuzzy, c-format
13521 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
13522 msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
13523
13524 #: src/lib/bsock.c:181
13525 #, fuzzy, c-format
13526 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
13527 msgstr "Erzeugung des db Filename Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s\n"
13528
13529 #: src/lib/bsock.c:201
13530 #, fuzzy, c-format
13531 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
13532 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13533
13534 #: src/lib/bsock.c:210 src/lib/bsock.c:246 src/lib/bnet_server.c:202
13535 #: src/lib/bnet_server.c:370
13536 #, c-format
13537 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
13538 msgstr ""
13539
13540 #: src/lib/bsock.c:218
13541 #, c-format
13542 msgid "Cannot set SO_KEEPIDLE on socket: %s\n"
13543 msgstr ""
13544
13545 #: src/lib/bsock.c:304
13546 #, fuzzy, c-format
13547 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13548 msgstr ""
13549 "Fehler beim senden des Kommandos Hello an File daemon auf \"%s:%d\". ERR=%s\n"
13550
13551 #: src/lib/bsock.c:310
13552 #, c-format
13553 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
13554 msgstr ""
13555
13556 #: src/lib/bsock.c:396 src/lib/bsock.c:453
13557 #, c-format
13558 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
13559 msgstr ""
13560
13561 #: src/lib/bsock.c:414
13562 #, c-format
13563 msgid "Packet size too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
13564 msgstr ""
13565
13566 #: src/lib/bsock.c:443
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
13569 msgstr "Socket Fehler auf %s Kommando: ERR=%s\n"
13570
13571 #: src/lib/bsock.c:507 src/lib/bsock.c:523
13572 #, fuzzy, c-format
13573 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
13574 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13575
13576 #: src/lib/bsock.c:584
13577 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
13578 msgstr ""
13579
13580 #: src/lib/bsock.c:591 src/lib/bsock.c:615
13581 #, c-format
13582 msgid "sockopt error: %s\n"
13583 msgstr ""
13584
13585 #: src/lib/bsock.c:597 src/lib/bsock.c:621
13586 #, c-format
13587 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: src/lib/bsock.c:601 src/lib/bsock.c:625
13591 #, c-format
13592 msgid "Network buffer size %d not multiple of tape block size.\n"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: src/lib/bsock.c:646 src/lib/bsock.c:680
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
13598 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13599
13600 #: src/lib/bsock.c:652 src/lib/bsock.c:686 src/lib/bsock.c:711
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
13603 msgstr "Regex Übersetzungsfehler. ERR=%s\n"
13604
13605 #: src/lib/bsock.c:873 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:106
13606 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:105
13607 #, fuzzy, c-format
13608 msgid "Director authorization problem at \"%s:%d\"\n"
13609 msgstr "Authorisationsproblem: FD an \"%s:%d\" erfordert TLS.\n"
13610
13611 #: src/lib/bsock.c:880 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:113
13612 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:112
13613 #, fuzzy, c-format
13614 msgid ""
13615 "Authorization problem: Remote server at \"%s:%d\" did not advertise required "
13616 "TLS support.\n"
13617 msgstr ""
13618 "Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung "
13619 "nicht angeboten.\n"
13620
13621 #: src/lib/bsock.c:888 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:121
13622 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:120
13623 #, fuzzy, c-format
13624 msgid ""
13625 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\": Remote server requires "
13626 "TLS.\n"
13627 msgstr "Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.\n"
13628
13629 #: src/lib/bsock.c:900 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:133
13630 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:132
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "TLS negotiation failed with Director at \"%s:%d\"\n"
13633 msgstr "TLS Aushandlung fehlgeschlagen mit SD an \"%s:%d\"\n"
13634
13635 #: src/lib/bsock.c:910 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:143
13636 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:142
13637 #, c-format
13638 msgid ""
13639 "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
13640 "The Director at \"%s:%d\" is probably not running.\n"
13641 msgstr ""
13642
13643 #: src/lib/bsock.c:919 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:152
13644 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:151
13645 #, fuzzy, c-format
13646 msgid "Director at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
13647 msgstr "File daemon auf \"%s:%d\" hat Hello Kommando abgelehnt\n"
13648
13649 #: src/lib/bsock.c:929 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:162
13650 #: src/qt-console/console/authenticate.cpp:161
13651 #, fuzzy, c-format
13652 msgid ""
13653 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\"\n"
13654 "Most likely the passwords do not agree.\n"
13655 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
13656 "during the TLS handshake.\n"
13657 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
13658 "help.\n"
13659 msgstr ""
13660 "Kann mit  File daemon on \"%s:%d\" nicht authentisieren. Mögliche Ursachen:\n"
13661 "Passworte oder Namen nicht gleich oder\n"
13662 "Maximum Concurrent Jobs überschritten auf dem FD oder\n"
13663 "FD Netzwerk durcheinander (Daemon neustarten).\n"
13664 "Für Hilfe bitte unter http://www.bacula.org/rel-manual/faq."
13665 "html#AuthorizationErrors nachsehen.\n"
13666
13667 #: src/lib/btimers.c:254
13668 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: src/lib/pythonlib.c:127
13672 msgid "Could not initialize Python\n"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: src/lib/pythonlib.c:132
13676 #, c-format
13677 msgid "Could not Run Python string %s\n"
13678 msgstr ""
13679
13680 #: src/lib/pythonlib.c:144
13681 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: src/lib/pythonlib.c:149
13685 #, c-format
13686 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
13687 msgstr ""
13688
13689 #: src/lib/pythonlib.c:252
13690 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
13691 msgstr ""
13692
13693 #: src/lib/pythonlib.c:265 src/lib/pythonlib.c:289
13694 #, c-format
13695 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
13696 msgstr ""
13697
13698 #: src/lib/pythonlib.c:304
13699 #, c-format
13700 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
13701 msgstr ""
13702
13703 #: src/lib/pythonlib.c:329
13704 #, c-format
13705 msgid "Unable to initialize the Python lock. ERR=%s\n"
13706 msgstr ""
13707
13708 #: src/lib/attr.c:76
13709 #, c-format
13710 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
13711 msgstr ""
13712
13713 #: src/lib/jcr.c:297
13714 msgid "NULL jcr.\n"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: src/lib/jcr.c:430
13718 #, c-format
13719 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: src/lib/jcr.c:762
13723 #, c-format
13724 msgid ""
13725 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
13726 "daemon.\n"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: src/lib/jcr.c:774
13730 #, c-format
13731 msgid ""
13732 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
13733 msgstr ""
13734
13735 #: src/lib/jcr.c:786
13736 #, c-format
13737 msgid ""
13738 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
13739 msgstr ""
13740
13741 #: src/lib/parse_conf.c:180
13742 msgid "***UNKNOWN***"
13743 msgstr ""
13744
13745 #: src/lib/parse_conf.c:200
13746 #, c-format
13747 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: src/lib/parse_conf.c:287 src/lib/parse_conf.c:306
13751 #, c-format
13752 msgid "expected an =, got: %s"
13753 msgstr ""
13754
13755 #: src/lib/parse_conf.c:314
13756 #, c-format
13757 msgid "Unknown item code: %d\n"
13758 msgstr ""
13759
13760 #: src/lib/parse_conf.c:354
13761 #, c-format
13762 msgid "message type: %s not found"
13763 msgstr ""
13764
13765 #: src/lib/parse_conf.c:391
13766 #, c-format
13767 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
13768 msgstr ""
13769
13770 #: src/lib/parse_conf.c:486
13771 #, c-format
13772 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13773 msgstr ""
13774
13775 #: src/lib/parse_conf.c:521
13776 #, c-format
13777 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
13778 msgstr ""
13779
13780 #: src/lib/parse_conf.c:531
13781 #, c-format
13782 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13783 msgstr ""
13784
13785 #: src/lib/parse_conf.c:593
13786 #, c-format
13787 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: src/lib/parse_conf.c:657
13791 #, c-format
13792 msgid "expected a size number, got: %s"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/lib/parse_conf.c:662
13796 #, c-format
13797 msgid "expected a size, got: %s"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/lib/parse_conf.c:699 src/lib/parse_conf.c:704
13801 #, c-format
13802 msgid "expected a time period, got: %s"
13803 msgstr ""
13804
13805 #: src/lib/parse_conf.c:763
13806 #, c-format
13807 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
13808 msgstr ""
13809
13810 #: src/lib/parse_conf.c:819
13811 #, c-format
13812 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
13813 msgstr ""
13814
13815 #: src/lib/parse_conf.c:835
13816 msgid ""
13817 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
13818 "to UTF-8\n"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: src/lib/parse_conf.c:839
13822 #, c-format
13823 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: src/lib/parse_conf.c:852
13827 #, c-format
13828 msgid "expected resource name, got: %s"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: src/lib/parse_conf.c:863
13832 #, c-format
13833 msgid "not in resource definition: %s"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: src/lib/parse_conf.c:888
13837 #, c-format
13838 msgid ""
13839 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
13840 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
13841 msgstr ""
13842
13843 #: src/lib/parse_conf.c:899
13844 msgid "Name not specified for resource"
13845 msgstr ""
13846
13847 #: src/lib/parse_conf.c:908
13848 #, c-format
13849 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
13850 msgstr ""
13851
13852 #: src/lib/parse_conf.c:914
13853 #, c-format
13854 msgid "Unknown parser state %d\n"
13855 msgstr ""
13856
13857 #: src/lib/parse_conf.c:919
13858 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
13859 msgstr ""
13860
13861 #: src/lib/res.c:66
13862 #, c-format
13863 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
13864 msgstr ""
13865
13866 #: src/lib/res.c:76
13867 #, c-format
13868 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: src/lib/rwlock.c:297
13872 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
13873 msgstr ""
13874
13875 #: src/lib/rwlock.c:301
13876 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
13877 msgstr ""
13878
13879 #: src/lib/rwlock.c:367
13880 #, c-format
13881 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
13882 msgstr ""
13883
13884 #: src/lib/rwlock.c:375
13885 #, c-format
13886 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
13887 msgstr ""
13888
13889 #: src/lib/rwlock.c:386
13890 #, c-format
13891 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: src/lib/rwlock.c:394
13895 #, c-format
13896 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: src/lib/rwlock.c:403
13900 #, c-format
13901 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: src/lib/rwlock.c:436
13905 #, c-format
13906 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/lib/rwlock.c:452
13910 #, c-format
13911 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
13912 msgstr ""
13913
13914 #: src/lib/rwlock.c:464
13915 #, c-format
13916 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: src/lib/rwlock.c:467
13920 #, c-format
13921 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
13922 msgstr ""
13923
13924 #: src/lib/rwlock.c:477
13925 #, c-format
13926 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: src/lib/rwlock.c:482
13930 #, c-format
13931 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: src/lib/rwlock.c:554
13935 msgid "Try write lock"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: src/lib/rwlock.c:560
13939 msgid "Try read lock"
13940 msgstr ""
13941
13942 #: src/lib/rwlock.c:615
13943 msgid "Create thread"
13944 msgstr ""
13945
13946 #: src/lib/rwlock.c:625
13947 msgid "Join thread"
13948 msgstr ""
13949
13950 #: src/lib/rwlock.c:627
13951 #, c-format
13952 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
13953 msgstr ""
13954
13955 #: src/lib/rwlock.c:639
13956 #, c-format
13957 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
13958 msgstr ""
13959
13960 #: src/lib/daemon.c:66
13961 #, c-format
13962 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
13963 msgstr ""
13964
13965 #: src/lib/tls.c:93
13966 #, c-format
13967 msgid ""
13968 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
13969 msgstr ""
13970
13971 #: src/lib/tls.c:130
13972 msgid "Error initializing SSL context"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: src/lib/tls.c:151
13976 msgid "Error loading certificate verification stores"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: src/lib/tls.c:156
13980 msgid ""
13981 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
13982 "store\n"
13983 msgstr ""
13984
13985 #: src/lib/tls.c:167
13986 msgid "Error loading certificate file"
13987 msgstr ""
13988
13989 #: src/lib/tls.c:175
13990 msgid "Error loading private key"
13991 msgstr ""
13992
13993 #: src/lib/tls.c:183
13994 msgid "Unable to open DH parameters file"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: src/lib/tls.c:189
13998 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
13999 msgstr ""
14000
14001 #: src/lib/tls.c:193
14002 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
14003 msgstr ""
14004
14005 #: src/lib/tls.c:203
14006 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
14007 msgstr ""
14008
14009 #: src/lib/tls.c:262
14010 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
14011 msgstr ""
14012
14013 #: src/lib/tls.c:305
14014 #, c-format
14015 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
14016 msgstr ""
14017
14018 #: src/lib/tls.c:407
14019 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
14020 msgstr ""
14021
14022 #: src/lib/tls.c:418
14023 msgid "Error creating new SSL object"
14024 msgstr ""
14025
14026 #: src/lib/tls.c:481 src/lib/tls.c:504
14027 msgid "Connect failure"
14028 msgstr ""
14029
14030 #: src/lib/tls.c:576 src/lib/tls.c:580
14031 msgid "TLS shutdown failure."
14032 msgstr ""
14033
14034 #: src/lib/tls.c:639
14035 msgid "TLS read/write failure."
14036 msgstr ""
14037
14038 #: src/lib/signal.c:68
14039 msgid "Invalid signal number"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: src/lib/signal.c:94
14043 #, c-format
14044 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: src/lib/signal.c:107
14048 #, c-format
14049 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s. Attempting traceback.\n"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: src/lib/signal.c:109
14053 #, c-format
14054 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: src/lib/signal.c:143
14058 #, c-format
14059 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
14060 msgstr ""
14061
14062 #: src/lib/signal.c:150
14063 #, c-format
14064 msgid "Calling: %s %s %s\n"
14065 msgstr ""
14066
14067 #: src/lib/signal.c:153
14068 #, c-format
14069 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: src/lib/signal.c:168
14073 #, c-format
14074 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: src/lib/signal.c:176
14078 #, c-format
14079 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
14080 msgstr ""
14081
14082 #: src/lib/signal.c:205
14083 #, c-format
14084 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
14085 msgstr ""
14086
14087 #: src/lib/signal.c:211
14088 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
14089 msgstr ""
14090
14091 #: src/lib/signal.c:212
14092 msgid "Hangup"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: src/lib/signal.c:213
14096 msgid "Interrupt"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: src/lib/signal.c:214
14100 msgid "Quit"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: src/lib/signal.c:215
14104 msgid "Illegal instruction"
14105 msgstr ""
14106
14107 #: src/lib/signal.c:216
14108 msgid "Trace/Breakpoint trap"
14109 msgstr ""
14110
14111 #: src/lib/signal.c:217
14112 msgid "Abort"
14113 msgstr ""
14114
14115 #: src/lib/signal.c:219
14116 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: src/lib/signal.c:222
14120 msgid "IOT trap"
14121 msgstr ""
14122
14123 #: src/lib/signal.c:224
14124 msgid "BUS error"
14125 msgstr ""
14126
14127 #: src/lib/signal.c:225
14128 msgid "Floating-point exception"
14129 msgstr ""
14130
14131 #: src/lib/signal.c:226
14132 msgid "Kill, unblockable"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: src/lib/signal.c:227
14136 msgid "User-defined signal 1"
14137 msgstr ""
14138
14139 #: src/lib/signal.c:228
14140 msgid "Segmentation violation"
14141 msgstr ""
14142
14143 #: src/lib/signal.c:229
14144 msgid "User-defined signal 2"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: src/lib/signal.c:230
14148 msgid "Broken pipe"
14149 msgstr ""
14150
14151 #: src/lib/signal.c:231
14152 msgid "Alarm clock"
14153 msgstr ""
14154
14155 #: src/lib/signal.c:232
14156 msgid "Termination"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: src/lib/signal.c:234
14160 msgid "Stack fault"
14161 msgstr ""
14162
14163 #: src/lib/signal.c:236
14164 msgid "Child status has changed"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: src/lib/signal.c:237
14168 msgid "Continue"
14169 msgstr ""
14170
14171 #: src/lib/signal.c:238
14172 msgid "Stop, unblockable"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: src/lib/signal.c:239
14176 msgid "Keyboard stop"
14177 msgstr ""
14178
14179 #: src/lib/signal.c:240
14180 msgid "Background read from tty"
14181 msgstr ""
14182
14183 #: src/lib/signal.c:241
14184 msgid "Background write to tty"
14185 msgstr ""
14186
14187 #: src/lib/signal.c:242
14188 msgid "Urgent condition on socket"
14189 msgstr ""
14190
14191 #: src/lib/signal.c:243
14192 msgid "CPU limit exceeded"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: src/lib/signal.c:244
14196 msgid "File size limit exceeded"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: src/lib/signal.c:245
14200 msgid "Virtual alarm clock"
14201 msgstr ""
14202
14203 #: src/lib/signal.c:246
14204 msgid "Profiling alarm clock"
14205 msgstr ""
14206
14207 #: src/lib/signal.c:247
14208 msgid "Window size change"
14209 msgstr ""
14210
14211 #: src/lib/signal.c:248
14212 msgid "I/O now possible"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: src/lib/signal.c:250
14216 msgid "Power failure restart"
14217 msgstr ""
14218
14219 #: src/lib/signal.c:253
14220 msgid "No runnable lwp"
14221 msgstr ""
14222
14223 #: src/lib/signal.c:256
14224 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
14225 msgstr ""
14226
14227 #: src/lib/signal.c:259
14228 msgid "Checkpoint Freeze"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: src/lib/signal.c:262
14232 msgid "Checkpoint Thaw"
14233 msgstr ""
14234
14235 #: src/lib/signal.c:265
14236 msgid "Thread Cancellation"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: src/lib/signal.c:268
14240 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: src/lib/bnet_server.c:109
14244 #, c-format
14245 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
14246 msgstr ""
14247
14248 #: src/lib/bnet_server.c:122 src/lib/bnet_server.c:275
14249 #, c-format
14250 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: src/lib/bnet_server.c:131
14254 #, c-format
14255 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
14256 msgstr ""
14257
14258 #: src/lib/bnet_server.c:136
14259 #, c-format
14260 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/lib/bnet_server.c:147
14264 #, c-format
14265 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: src/lib/bnet_server.c:166 src/lib/bnet_server.c:338
14269 #, c-format
14270 msgid "Error in select: %s\n"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: src/lib/bnet_server.c:187 src/lib/bnet_server.c:357
14274 #, c-format
14275 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: src/lib/bnet_server.c:213
14279 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
14280 msgstr ""
14281
14282 #: src/lib/bnet_server.c:220
14283 #, c-format
14284 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: src/lib/bnet_server.c:237
14288 #, c-format
14289 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: src/lib/bnet_server.c:265
14293 #, c-format
14294 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: src/lib/bnet_server.c:295
14298 #, c-format
14299 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
14300 msgstr ""
14301
14302 #: src/lib/bnet_server.c:301
14303 msgid "Server socket"
14304 msgstr ""
14305
14306 #: src/lib/bnet_server.c:301 src/lib/bnet_server.c:398
14307 msgid "client"
14308 msgstr ""
14309
14310 #: src/lib/bnet_server.c:386
14311 #, c-format
14312 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
14313 msgstr ""
14314
14315 #: src/lib/smartall.c:146 src/lib/smartall.c:255 src/lib/smartall.c:270
14316 msgid "Out of memory\n"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: src/lib/smartall.c:151
14320 msgid "Too much memory used."
14321 msgstr ""
14322
14323 #: src/lib/smartall.c:180
14324 #, c-format
14325 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
14326 msgstr ""
14327
14328 #: src/lib/smartall.c:194
14329 #, c-format
14330 msgid "double free from %s:%d\n"
14331 msgstr ""
14332
14333 #: src/lib/smartall.c:202
14334 #, c-format
14335 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
14336 msgstr ""
14337
14338 #: src/lib/smartall.c:206
14339 #, c-format
14340 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: src/lib/smartall.c:215
14344 #, c-format
14345 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
14346 msgstr ""
14347
14348 #: src/lib/smartall.c:292
14349 #, c-format
14350 msgid "sm_realloc size: %d\n"
14351 msgstr ""
14352
14353 #: src/lib/smartall.c:330
14354 #, c-format
14355 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: src/lib/smartall.c:392
14359 #, c-format
14360 msgid ""
14361 "\n"
14362 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
14363 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
14364 "  Buffer address with bad links: %p\n"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: src/lib/smartall.c:404
14368 #, c-format
14369 msgid "%s buffer:  %s %6u bytes buf=%p allocated at %s:%d\n"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: src/lib/smartall.c:440
14373 #, c-format
14374 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
14375 msgstr ""
14376
14377 #: src/lib/smartall.c:470
14378 #, c-format
14379 msgid ""
14380 "\n"
14381 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: src/lib/smartall.c:473
14385 #, c-format
14386 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
14387 msgstr ""
14388
14389 #: src/lib/smartall.c:476
14390 #, c-format
14391 msgid "  discovery of bad next link.\n"
14392 msgstr ""
14393
14394 #: src/lib/smartall.c:479
14395 #, c-format
14396 msgid "  discovery of data overrun.\n"
14397 msgstr ""
14398
14399 #: src/lib/smartall.c:482
14400 #, c-format
14401 msgid "  Buffer address: %p\n"
14402 msgstr ""
14403
14404 #: src/lib/smartall.c:489
14405 #, c-format
14406 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
14407 msgstr ""
14408
14409 #: src/lib/bsys.c:208 src/lib/bsys.c:225 src/lib/bsys.c:249 src/lib/bsys.c:262
14410 #, c-format
14411 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
14412 msgstr ""
14413
14414 #: src/lib/bsys.c:304
14415 msgid "Buffer overflow.\n"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: src/lib/bsys.c:370
14419 msgid "Bad errno"
14420 msgstr ""
14421
14422 #: src/lib/bsys.c:387
14423 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
14424 msgstr ""
14425
14426 #: src/lib/bsys.c:391 src/lib/bsys.c:424
14427 #, c-format
14428 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
14429 msgstr ""
14430
14431 #: src/lib/bsys.c:394
14432 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
14433 msgstr ""
14434
14435 #: src/lib/bsys.c:407
14436 #, c-format
14437 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
14438 msgstr ""
14439
14440 #: src/lib/bsys.c:412 src/lib/bsys.c:434
14441 #, c-format
14442 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: src/lib/bsys.c:448
14446 #, c-format
14447 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
14448 msgstr ""
14449
14450 #: src/lib/bsys.c:478
14451 #, c-format
14452 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
14453 msgstr ""
14454
14455 #: src/lib/bsys.c:493
14456 #, c-format
14457 msgid ""
14458 "%s is already running. pid=%d\n"
14459 "Check file %s\n"
14460 msgstr ""
14461
14462 #: src/lib/bsys.c:507
14463 #, c-format
14464 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
14465 msgstr ""
14466
14467 #: src/lib/bsys.c:615
14468 #, c-format
14469 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: src/lib/bsys.c:634
14473 #, c-format
14474 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
14475 msgstr ""
14476
14477 #: src/lib/bsys.c:670
14478 #, c-format
14479 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
14480 msgstr ""
14481
14482 #: src/lib/bsys.c:676
14483 #, c-format
14484 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
14485 msgstr ""
14486
14487 #: src/lib/bsys.c:689
14488 #, c-format
14489 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
14490 msgstr ""
14491
14492 #: src/lib/bsys.c:697
14493 #, c-format
14494 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
14495 msgstr ""
14496
14497 #: src/lib/bsys.c:700
14498 #, c-format
14499 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
14500 msgstr ""
14501
14502 #: src/lib/bsys.c:707
14503 #, c-format
14504 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
14505 msgstr ""
14506
14507 #: src/lib/bsys.c:713
14508 #, c-format
14509 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: src/lib/crypto.c:435
14513 msgid "Unable to open certificate file"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: src/lib/crypto.c:442
14517 msgid "Unable to read certificate from file"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: src/lib/crypto.c:448
14521 msgid "Unable to extract public key from certificate"
14522 msgstr ""
14523
14524 #: src/lib/crypto.c:455
14525 msgid ""
14526 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
14527 "extension."
14528 msgstr ""
14529
14530 #: src/lib/crypto.c:462
14531 #, c-format
14532 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
14533 msgstr ""
14534
14535 #: src/lib/crypto.c:499 src/lib/crypto.c:547
14536 msgid "Unable to open private key file"
14537 msgstr ""
14538
14539 #: src/lib/crypto.c:529 src/lib/crypto.c:563
14540 msgid "Unable to read private key from file"
14541 msgstr ""
14542
14543 #: src/lib/crypto.c:622
14544 #, c-format
14545 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: src/lib/crypto.c:636
14549 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
14550 msgstr ""
14551
14552 #: src/lib/crypto.c:650
14553 msgid "OpenSSL digest update failed"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: src/lib/crypto.c:668
14557 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: src/lib/crypto.c:766
14561 msgid "OpenSSL digest_new failed"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: src/lib/crypto.c:772
14565 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: src/lib/crypto.c:811 src/lib/crypto.c:815
14569 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
14570 msgstr ""
14571
14572 #: src/lib/crypto.c:820
14573 #, fuzzy
14574 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
14575 msgstr "Keine %ss zum Migrieren gefunden.\n"
14576
14577 #: src/lib/crypto.c:881
14578 msgid "Signature creation failed"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: src/lib/crypto.c:959
14582 msgid "Signature decoding failed"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: src/lib/crypto.c:1036
14586 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
14587 msgstr ""
14588
14589 #: src/lib/crypto.c:1185
14590 msgid "CryptoData decoding failed"
14591 msgstr ""
14592
14593 #: src/lib/crypto.c:1229
14594 msgid "Failure decrypting the session key"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: src/lib/crypto.c:1280
14598 #, c-format
14599 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: src/lib/crypto.c:1290 src/lib/crypto.c:1296
14603 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: src/lib/crypto.c:1303
14607 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
14608 msgstr ""
14609
14610 #: src/lib/crypto.c:1309
14611 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
14612 msgstr ""
14613
14614 #: src/lib/crypto.c:1315
14615 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
14616 msgstr ""
14617
14618 #: src/lib/crypto.c:1385
14619 #, c-format
14620 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
14621 msgstr ""
14622
14623 #: src/lib/crypto.c:1398
14624 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
14625 msgstr ""
14626
14627 #: src/lib/crypto.c:1424
14628 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
14629 msgstr ""
14630
14631 #: src/lib/crypto.c:1485
14632 #, c-format
14633 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
14634 msgstr ""
14635
14636 #: src/lib/crypto.c:1505
14637 #, c-format
14638 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: src/lib/crypto.c:1648
14642 #, fuzzy
14643 msgid "No error"
14644 msgstr "unbekannt"
14645
14646 #: src/lib/crypto.c:1650
14647 #, fuzzy
14648 msgid "Signer not found"
14649 msgstr "FileSet MD5 Prüfsumme nicht gefunden.\n"
14650
14651 #: src/lib/crypto.c:1652
14652 msgid "Recipient not found"
14653 msgstr ""
14654
14655 #: src/lib/crypto.c:1654
14656 msgid "Unsupported digest algorithm"
14657 msgstr ""
14658
14659 #: src/lib/crypto.c:1656
14660 msgid "Unsupported encryption algorithm"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: src/lib/crypto.c:1658
14664 msgid "Signature is invalid"
14665 msgstr ""
14666
14667 #: src/lib/crypto.c:1660
14668 msgid "Decryption error"
14669 msgstr ""
14670
14671 #: src/lib/crypto.c:1663
14672 msgid "Internal error"
14673 msgstr ""
14674
14675 #: src/lib/crypto.c:1665
14676 #, fuzzy
14677 msgid "Unknown error"
14678 msgstr "unbekannt"
14679
14680 #: src/lib/openssl.c:140 src/lib/openssl.c:213
14681 #, c-format
14682 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
14683 msgstr ""
14684
14685 #: src/lib/edit.c:446
14686 #, c-format
14687 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
14688 msgstr ""
14689
14690 #: src/lib/edit.c:453
14691 msgid "Name too long.\n"
14692 msgstr ""
14693
14694 #: src/lib/bget_msg.c:99
14695 msgid "Status OK\n"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: src/lib/bget_msg.c:103
14699 #, fuzzy, c-format
14700 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
14701 msgstr "unbekannt"
14702
14703 #: src/lib/lex.c:93 src/wx-console/console_thread.cpp:208
14704 #, c-format
14705 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
14706 msgstr ""
14707
14708 #: src/lib/lex.c:98 src/wx-console/console_thread.cpp:213
14709 #, c-format
14710 msgid ""
14711 "Config error: %s\n"
14712 "            : line %d, col %d of file %s\n"
14713 "%s\n"
14714 "%s"
14715 msgstr ""
14716
14717 #: src/lib/lex.c:102
14718 #, c-format
14719 msgid "Config error: %s\n"
14720 msgstr ""
14721
14722 #: src/lib/lex.c:131
14723 msgid "Close of NULL file\n"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: src/lib/lex.c:226
14727 msgid ""
14728 "get_char: called after EOF. You may have a open double quote without the "
14729 "closing double quote.\n"
14730 msgstr ""
14731
14732 #: src/lib/lex.c:269
14733 #, c-format
14734 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
14735 msgstr ""
14736
14737 #: src/lib/lex.c:293
14738 msgid "none"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: src/lib/lex.c:294
14742 msgid "comment"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: src/lib/lex.c:295
14746 msgid "number"
14747 msgstr ""
14748
14749 #: src/lib/lex.c:296
14750 msgid "ip_addr"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: src/lib/lex.c:297
14754 msgid "identifier"
14755 msgstr ""
14756
14757 #: src/lib/lex.c:298
14758 msgid "string"
14759 msgstr ""
14760
14761 #: src/lib/lex.c:299
14762 msgid "quoted_string"
14763 msgstr ""
14764
14765 #: src/lib/lex.c:300
14766 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
14767 msgstr ""
14768
14769 #: src/lib/lex.c:301
14770 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
14771 msgstr ""
14772
14773 #: src/lib/lex.c:339 src/lib/lex.c:345
14774 #, c-format
14775 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: src/lib/lex.c:455
14779 msgid ""
14780 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
14781 "Please resave as UTF-8\n"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: src/lib/lex.c:584
14785 #, c-format
14786 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
14787 msgstr ""
14788
14789 #: src/lib/lex.c:643
14790 #, c-format
14791 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
14792 msgstr ""
14793
14794 #: src/lib/lex.c:657 src/lib/lex.c:665 src/lib/lex.c:676 src/lib/lex.c:684
14795 #, c-format
14796 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
14797 msgstr ""
14798
14799 #: src/lib/lex.c:694
14800 #, c-format
14801 msgid "expected a name, got %s: %s"
14802 msgstr ""
14803
14804 #: src/lib/lex.c:698
14805 #, c-format
14806 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
14807 msgstr ""
14808
14809 #: src/lib/lex.c:706
14810 #, c-format
14811 msgid "expected a string, got %s: %s"
14812 msgstr ""
14813
14814 #: src/lib/var.c:2669
14815 msgid "everything ok"
14816 msgstr ""
14817
14818 #: src/lib/var.c:2670
14819 msgid "incomplete named character"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: src/lib/var.c:2671
14823 msgid "incomplete hexadecimal value"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: src/lib/var.c:2672
14827 msgid "invalid hexadecimal value"
14828 msgstr ""
14829
14830 #: src/lib/var.c:2673
14831 msgid "octal value too large"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: src/lib/var.c:2674
14835 msgid "invalid octal value"
14836 msgstr ""
14837
14838 #: src/lib/var.c:2675
14839 msgid "incomplete octal value"
14840 msgstr ""
14841
14842 #: src/lib/var.c:2676
14843 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
14844 msgstr ""
14845
14846 #: src/lib/var.c:2677
14847 msgid "incorrect character class specification"
14848 msgstr ""
14849
14850 #: src/lib/var.c:2678
14851 msgid "invalid expansion configuration"
14852 msgstr ""
14853
14854 #: src/lib/var.c:2679
14855 msgid "out of memory"
14856 msgstr ""
14857
14858 #: src/lib/var.c:2680
14859 msgid "incomplete variable specification"
14860 msgstr ""
14861
14862 #: src/lib/var.c:2681
14863 msgid "undefined variable"
14864 msgstr ""
14865
14866 #: src/lib/var.c:2682
14867 msgid "input is neither text nor variable"
14868 msgstr ""
14869
14870 #: src/lib/var.c:2683
14871 #, fuzzy
14872 msgid "unknown command character in variable"
14873 msgstr "unbekannt"
14874
14875 #: src/lib/var.c:2684
14876 msgid "malformatted search and replace operation"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: src/lib/var.c:2685
14880 #, fuzzy
14881 msgid "unknown flag in search and replace operation"
14882 msgstr "unbekannt"
14883
14884 #: src/lib/var.c:2686
14885 msgid "invalid regex in search and replace operation"
14886 msgstr ""
14887
14888 #: src/lib/var.c:2687
14889 msgid "missing parameter in command"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: src/lib/var.c:2688
14893 msgid "empty search string in search and replace operation"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: src/lib/var.c:2689
14897 msgid "start offset missing in cut operation"
14898 msgstr ""
14899
14900 #: src/lib/var.c:2690
14901 #, fuzzy
14902 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
14903 msgstr "unbekannt"
14904
14905 #: src/lib/var.c:2691
14906 msgid "range out of bounds in cut operation"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: src/lib/var.c:2692
14910 msgid "offset out of bounds in cut operation"
14911 msgstr ""
14912
14913 #: src/lib/var.c:2693
14914 msgid "logic error in cut operation"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: src/lib/var.c:2694
14918 msgid "malformatted transpose operation"
14919 msgstr ""
14920
14921 #: src/lib/var.c:2695
14922 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
14923 msgstr ""
14924
14925 #: src/lib/var.c:2696
14926 msgid "empty character class in transpose operation"
14927 msgstr ""
14928
14929 #: src/lib/var.c:2697
14930 msgid "incorrect character class in transpose operation"
14931 msgstr ""
14932
14933 #: src/lib/var.c:2698
14934 msgid "malformatted padding operation"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: src/lib/var.c:2699
14938 msgid "width parameter missing in padding operation"
14939 msgstr ""
14940
14941 #: src/lib/var.c:2700
14942 msgid "fill string missing in padding operation"
14943 msgstr ""
14944
14945 #: src/lib/var.c:2701
14946 #, fuzzy
14947 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
14948 msgstr "unbekannt"
14949
14950 #: src/lib/var.c:2702
14951 msgid "sub-matching reference out of range"
14952 msgstr ""
14953
14954 #: src/lib/var.c:2703
14955 msgid "invalid argument"
14956 msgstr ""
14957
14958 #: src/lib/var.c:2704
14959 msgid "incomplete quoted pair"
14960 msgstr ""
14961
14962 #: src/lib/var.c:2705
14963 msgid "lookup function does not support variable arrays"
14964 msgstr ""
14965
14966 #: src/lib/var.c:2706
14967 msgid "index of array variable contains an invalid character"
14968 msgstr ""
14969
14970 #: src/lib/var.c:2707
14971 msgid "index of array variable is incomplete"
14972 msgstr ""
14973
14974 #: src/lib/var.c:2708
14975 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
14976 msgstr ""
14977
14978 #: src/lib/var.c:2709
14979 msgid "division by zero error in index specification"
14980 msgstr ""
14981
14982 #: src/lib/var.c:2710
14983 msgid "unterminated loop construct"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: src/lib/var.c:2711
14987 msgid "invalid character in loop limits"
14988 msgstr ""
14989
14990 #: src/lib/var.c:2712
14991 msgid "malformed operation argument list"
14992 msgstr ""
14993
14994 #: src/lib/var.c:2713
14995 msgid "undefined operation"
14996 msgstr ""
14997
14998 #: src/lib/var.c:2714
14999 msgid "formatting failure"
15000 msgstr ""
15001
15002 #: src/lib/var.c:2723
15003 #, fuzzy
15004 msgid "unknown error"
15005 msgstr "unbekannt"
15006
15007 #: src/lib/runscript.c:212
15008 #, c-format
15009 msgid "%s: run command \"%s\"\n"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: src/lib/runscript.c:218
15013 #, c-format
15014 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
15015 msgstr ""
15016
15017 #: src/lib/runscript.c:227
15018 #, c-format
15019 msgid "%s: %s\n"
15020 msgstr ""
15021
15022 #: src/lib/runscript.c:232
15023 #, c-format
15024 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
15025 msgstr ""
15026
15027 #: src/lib/address_conf.c:63
15028 #, c-format
15029 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: src/lib/address_conf.c:67
15033 #, c-format
15034 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: src/lib/address_conf.c:176
15038 #, c-format
15039 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: src/lib/address_conf.c:185
15043 #, c-format
15044 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
15045 msgstr ""
15046
15047 #: src/lib/address_conf.c:264
15048 #, c-format
15049 msgid "Can't add default address (%s)\n"
15050 msgstr ""
15051
15052 #: src/lib/address_conf.c:293
15053 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: src/lib/address_conf.c:314
15057 #, c-format
15058 msgid "can't resolve service(%s)"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: src/lib/address_conf.c:323
15062 #, c-format
15063 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
15064 msgstr ""
15065
15066 #: src/lib/address_conf.c:413 src/lib/address_conf.c:444
15067 #, c-format
15068 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
15069 msgstr ""
15070
15071 #: src/lib/address_conf.c:418
15072 msgid "Empty addr block is not allowed"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: src/lib/address_conf.c:422
15076 #, c-format
15077 msgid "Expected a string, got: %s"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: src/lib/address_conf.c:431
15081 #, c-format
15082 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
15083 msgstr ""
15084
15085 #: src/lib/address_conf.c:435
15086 #, c-format
15087 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: src/lib/address_conf.c:440 src/lib/address_conf.c:470
15091 #, c-format
15092 msgid "Expected a equal =, got: %s"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: src/lib/address_conf.c:451 src/lib/address_conf.c:466
15096 #, c-format
15097 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: src/lib/address_conf.c:456
15101 msgid "Only one port per address block"
15102 msgstr ""
15103
15104 #: src/lib/address_conf.c:462
15105 msgid "Only one addr per address block"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: src/lib/address_conf.c:478
15109 #, c-format
15110 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
15111 msgstr ""
15112
15113 #: src/lib/address_conf.c:484 src/lib/address_conf.c:517
15114 #, c-format
15115 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: src/lib/address_conf.c:490
15119 msgid "State machine missmatch"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: src/lib/address_conf.c:496 src/lib/address_conf.c:508
15123 #, c-format
15124 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: src/lib/address_conf.c:502
15128 #, c-format
15129 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
15130 msgstr ""
15131
15132 #: src/lib/address_conf.c:522 src/lib/address_conf.c:536
15133 #, c-format
15134 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
15135 msgstr ""
15136
15137 #: src/lib/address_conf.c:531
15138 #, c-format
15139 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: src/findlib/create_file.c:123
15143 #, c-format
15144 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
15145 msgstr ""
15146
15147 #: src/findlib/create_file.c:130
15148 #, c-format
15149 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
15150 msgstr ""
15151
15152 #: src/findlib/create_file.c:136
15153 #, c-format
15154 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: src/findlib/create_file.c:162
15158 #, c-format
15159 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
15160 msgstr ""
15161
15162 #: src/findlib/create_file.c:214 src/findlib/create_file.c:277
15163 #: src/findlib/create_file.c:370
15164 #, c-format
15165 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
15166 msgstr ""
15167
15168 #: src/findlib/create_file.c:222
15169 #, c-format
15170 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
15171 msgstr ""
15172
15173 #: src/findlib/create_file.c:236
15174 #, c-format
15175 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
15176 msgstr ""
15177
15178 #: src/findlib/create_file.c:254
15179 #, c-format
15180 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
15181 msgstr ""
15182
15183 #: src/findlib/create_file.c:299
15184 #, c-format
15185 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
15186 msgstr ""
15187
15188 #: src/findlib/create_file.c:324 src/findlib/create_file.c:335
15189 #, c-format
15190 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
15191 msgstr ""
15192
15193 #: src/findlib/create_file.c:328 src/findlib/create_file.c:343
15194 #, c-format
15195 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
15196 msgstr ""
15197
15198 #: src/findlib/create_file.c:339
15199 #, c-format
15200 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
15201 msgstr ""
15202
15203 #: src/findlib/create_file.c:402
15204 #, c-format
15205 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
15206 msgstr ""
15207
15208 #: src/findlib/create_file.c:405
15209 #, c-format
15210 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
15211 msgstr ""
15212
15213 #: src/findlib/create_file.c:449
15214 #, c-format
15215 msgid "Zero length filename: %s\n"
15216 msgstr ""
15217
15218 #: src/findlib/attribs.c:408
15219 #, c-format
15220 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
15221 msgstr ""
15222
15223 #: src/findlib/attribs.c:434 src/findlib/attribs.c:441
15224 #, c-format
15225 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
15226 msgstr ""
15227
15228 #: src/findlib/attribs.c:447
15229 #, c-format
15230 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
15231 msgstr ""
15232
15233 #: src/findlib/attribs.c:457
15234 #, c-format
15235 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
15236 msgstr ""
15237
15238 #: src/findlib/attribs.c:471
15239 #, c-format
15240 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: src/findlib/attribs.c:714
15244 #, c-format
15245 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: src/findlib/attribs.c:731
15249 #, c-format
15250 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
15251 msgstr ""
15252
15253 #: src/findlib/save-cwd.c:48
15254 #, c-format
15255 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
15256 msgstr ""
15257
15258 #: src/findlib/save-cwd.c:62
15259 #, c-format
15260 msgid "Current directory: %s\n"
15261 msgstr ""
15262
15263 #: src/findlib/save-cwd.c:84
15264 #, c-format
15265 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: src/findlib/save-cwd.c:105
15269 #, c-format
15270 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
15271 msgstr ""
15272
15273 #: src/findlib/save-cwd.c:109
15274 #, c-format
15275 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: src/findlib/save-cwd.c:115
15279 #, c-format
15280 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: src/findlib/save-cwd.c:119
15284 #, c-format
15285 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
15286 msgstr ""
15287
15288 #: src/findlib/find_one.c:228
15289 #, fuzzy, c-format
15290 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
15291 msgstr "Kann  bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s\n"
15292
15293 #: src/findlib/find_one.c:234
15294 #, c-format
15295 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
15296 msgstr ""
15297
15298 #: src/findlib/find_one.c:240
15299 #, c-format
15300 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: src/findlib/find_one.c:246 src/findlib/find_one.c:253
15304 #, c-format
15305 msgid "%s size changed during backup.\n"
15306 msgstr ""
15307
15308 #: src/findlib/find_one.c:310
15309 #, c-format
15310 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
15311 msgstr ""
15312
15313 #: src/findlib/find_one.c:325
15314 #, c-format
15315 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
15316 msgstr ""
15317
15318 #: src/findlib/bfile.c:82
15319 msgid "Unix attributes"
15320 msgstr ""
15321
15322 #: src/findlib/bfile.c:84
15323 msgid "File data"
15324 msgstr ""
15325
15326 #: src/findlib/bfile.c:86
15327 msgid "MD5 digest"
15328 msgstr ""
15329
15330 #: src/findlib/bfile.c:88
15331 msgid "GZIP data"
15332 msgstr ""
15333
15334 #: src/findlib/bfile.c:90
15335 msgid "Extended attributes"
15336 msgstr ""
15337
15338 #: src/findlib/bfile.c:92
15339 msgid "Sparse data"
15340 msgstr ""
15341
15342 #: src/findlib/bfile.c:94
15343 msgid "GZIP sparse data"
15344 msgstr ""
15345
15346 #: src/findlib/bfile.c:96
15347 msgid "Program names"
15348 msgstr ""
15349
15350 #: src/findlib/bfile.c:98
15351 msgid "Program data"
15352 msgstr ""
15353
15354 #: src/findlib/bfile.c:100
15355 msgid "SHA1 digest"
15356 msgstr ""
15357
15358 #: src/findlib/bfile.c:102
15359 msgid "Win32 data"
15360 msgstr ""
15361
15362 #: src/findlib/bfile.c:104
15363 msgid "Win32 GZIP data"
15364 msgstr ""
15365
15366 #: src/findlib/bfile.c:106
15367 msgid "MacOS Fork data"
15368 msgstr ""
15369
15370 #: src/findlib/bfile.c:108
15371 msgid "HFS+ attribs"
15372 msgstr ""
15373
15374 #: src/findlib/bfile.c:110
15375 msgid "Standard Unix ACL attribs"
15376 msgstr ""
15377
15378 #: src/findlib/bfile.c:112
15379 msgid "Default Unix ACL attribs"
15380 msgstr ""
15381
15382 #: src/findlib/bfile.c:114
15383 msgid "SHA256 digest"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: src/findlib/bfile.c:116
15387 msgid "SHA512 digest"
15388 msgstr ""
15389
15390 #: src/findlib/bfile.c:118
15391 msgid "Signed digest"
15392 msgstr ""
15393
15394 #: src/findlib/bfile.c:120
15395 msgid "Encrypted File data"
15396 msgstr ""
15397
15398 #: src/findlib/bfile.c:122
15399 msgid "Encrypted Win32 data"
15400 msgstr ""
15401
15402 #: src/findlib/bfile.c:124
15403 msgid "Encrypted session data"
15404 msgstr ""
15405
15406 #: src/findlib/bfile.c:126
15407 msgid "Encrypted GZIP data"
15408 msgstr ""
15409
15410 #: src/findlib/bfile.c:128
15411 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: src/findlib/bfile.c:130
15415 msgid "Encrypted MacOS fork data"
15416 msgstr ""
15417
15418 #: src/findlib/enable_priv.c:92
15419 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
15420 msgstr ""
15421
15422 #: src/findlib/makepath.c:116
15423 #, c-format
15424 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: src/findlib/makepath.c:120 src/findlib/makepath.c:398
15428 #, c-format
15429 msgid "%s exists but is not a directory\n"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: src/findlib/makepath.c:229
15433 #, c-format
15434 msgid "%c: is not a valid drive\n"
15435 msgstr ""
15436
15437 #: src/findlib/makepath.c:296 src/findlib/makepath.c:357
15438 #: src/findlib/makepath.c:417
15439 #, c-format
15440 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: src/findlib/makepath.c:317
15444 #, c-format
15445 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: src/findlib/makepath.c:372 src/findlib/makepath.c:388
15449 #: src/findlib/makepath.c:422
15450 #, c-format
15451 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
15452 msgstr ""
15453
15454 #: src/baconfig.h:72
15455 #, c-format
15456 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/baconfig.h:79
15460 msgid "*None*"
15461 msgstr ""
15462
15463 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:203 src/qt-console/console/console.cpp:226
15464 msgid "Initializing ..."
15465 msgstr ""
15466
15467 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:209 src/qt-console/console/console.cpp:254
15468 msgid "Connected"
15469 msgstr ""
15470
15471 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:288 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:410
15472 #: src/qt-console/console/console.cpp:528
15473 #: src/qt-console/console/console.cpp:650
15474 msgid "Processing command ..."
15475 msgstr ""
15476
15477 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:404 src/qt-console/console/console.cpp:644
15478 msgid "Command completed ..."
15479 msgstr ""
15480
15481 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:416 src/qt-console/console/console.cpp:656
15482 msgid "At main prompt waiting for input ..."
15483 msgstr ""
15484
15485 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:423 src/qt-console/console/console.cpp:663
15486 msgid "At prompt waiting for input ..."
15487 msgstr ""
15488
15489 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:428 src/qt-console/console/console.cpp:668
15490 msgid "Command failed."
15491 msgstr ""
15492
15493 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:483 src/qt-console/console/console.cpp:723
15494 msgid "Director disconnected."
15495 msgstr ""
15496
15497 #: src/qt-console/main.cpp:155
15498 #, fuzzy, c-format
15499 msgid ""
15500 "\n"
15501 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
15502 "\n"
15503 "Usage: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15504 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
15505 "       -dnn        set debug level to nn\n"
15506 "       -s          no signals\n"
15507 "       -t          test - read configuration and exit\n"
15508 "       -?          print this message.\n"
15509 "\n"
15510 msgstr ""
15511 "\n"
15512 "Version: %s (%s)\n"
15513 "\n"
15514 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15515 "       -c <file>   setze Konfigurationsdatei auf Datei\n"
15516 "       -dnn        setze debug level auf nn\n"
15517 "       -f          starte im Vordergrund (für debugging Zwecke)\n"
15518 "       -g          groupid\n"
15519 "       -r <job>    starte <job> jetzt\n"
15520 "       -s          no signals\n"
15521 "       -t          test - Konfiguration Lesen und beenden\n"
15522 "       -u          userid\n"
15523 "       -v          ausführliche Benutzer Meldungen\n"
15524 "       -?          diese Meldung ausgeben.\n"
15525 "\n"
15526
15527 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15528 msgid "&About...\tF1"
15529 msgstr ""
15530
15531 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:246
15532 msgid "Show about dialog"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:620
15536 msgid "Connect to the director"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15540 msgid "Disconnect"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:249
15544 msgid "Disconnect of the director"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15548 msgid "Change of configuration file"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:251
15552 msgid "Change your default configuration file"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:252
15556 msgid "Edit your configuration file"
15557 msgstr ""
15558
15559 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15560 msgid "E&xit\tAlt-X"
15561 msgstr ""
15562
15563 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:254
15564 msgid "Quit this program"
15565 msgstr ""
15566
15567 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:258
15568 msgid "&File"
15569 msgstr ""
15570
15571 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:259
15572 msgid "&Help"
15573 msgstr ""
15574
15575 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:267 src/wx-console/main.cpp:124
15576 #, c-format
15577 msgid "Welcome to bacula bwx-console %s (%s)!\n"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:283
15581 msgid ""
15582 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:287
15586 msgid ""
15587 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
15588 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
15589 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
15590 "If this behaviour disturbs you, please build bwx-console against a Unicode "
15591 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
15592 "---\n"
15593 msgstr ""
15594
15595 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:291
15596 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:82
15597 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:153
15598 msgid "Type your command below:"
15599 msgstr ""
15600
15601 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:298
15602 msgid "Send"
15603 msgstr ""
15604
15605 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:375 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:387
15606 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
15607 msgstr ""
15608
15609 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:376 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:388
15610 msgid "Usage: bwx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
15611 msgstr ""
15612
15613 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:417
15614 #, c-format
15615 msgid ""
15616 "It seems that it is the first time you run bwx-console.\n"
15617 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
15618 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
15619 "file)"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:419
15623 msgid "First run"
15624 msgstr ""
15625
15626 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:436
15627 #, c-format
15628 msgid ""
15629 "Unable to read %s\n"
15630 "Error: %s\n"
15631 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
15632 msgstr ""
15633
15634 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:438
15635 msgid "Unable to read configuration file"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:450
15639 msgid "Please choose a configuration file to use"
15640 msgstr ""
15641
15642 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:463
15643 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
15644 msgstr ""
15645
15646 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:464
15647 msgid "Configuration file read successfully"
15648 msgstr ""
15649
15650 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
15651 #, c-format
15652 msgid "Using this configuration file: %s\n"
15653 msgstr ""
15654
15655 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:479
15656 msgid "Connecting to the director..."
15657 msgstr ""
15658
15659 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:494
15660 msgid "Failed to unregister a data parser !"
15661 msgstr ""
15662
15663 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:502
15664 msgid "Quitting.\n"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:517
15668 msgid ""
15669 "Welcome to Bacula bwx-console.\n"
15670 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
15671 "Copyright (C), 2005-2007 Free Software Foundation Europe, e.V.\n"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:521
15675 msgid "About Bacula bwx-console"
15676 msgstr ""
15677
15678 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:527
15679 msgid "Please choose your default configuration file"
15680 msgstr ""
15681
15682 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:531
15683 msgid "Use this configuration file as default?"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:532
15687 msgid "Configuration file"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:603
15691 msgid "Console thread terminated."
15692 msgstr ""
15693
15694 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:611
15695 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:612
15699 msgid "Connection lost"
15700 msgstr ""
15701
15702 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:628
15703 msgid "Connected to the director."
15704 msgstr ""
15705
15706 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:651
15707 msgid "Reconnect"
15708 msgstr ""
15709
15710 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:652
15711 msgid "Reconnect to the director"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:666
15715 msgid "Disconnected of the director."
15716 msgstr ""
15717
15718 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:685 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:710
15719 msgid "Unexpected question has been received.\n"
15720 msgstr ""
15721
15722 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:708 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:725
15723 msgid "bwx-console: unexpected director's question."
15724 msgstr ""
15725
15726 #: src/wx-console/main.cpp:119
15727 msgid "Bacula bwx-console"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:205
15731 msgid "Apply"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:117
15735 msgid "Unknown command."
15736 msgstr ""
15737
15738 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:126
15739 msgid "Possible completions: "
15740 msgstr ""
15741
15742 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:234
15743 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1920
15744 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949
15745 msgid "Enter restore mode"
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:237
15749 msgid "Cancel restore"
15750 msgstr ""
15751
15752 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:263
15753 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317
15754 msgid "Add"
15755 msgstr ""
15756
15757 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:265
15758 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319
15759 msgid "Remove"
15760 msgstr ""
15761
15762 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:267
15763 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321
15764 msgid "Refresh"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:286
15768 msgid "M"
15769 msgstr ""
15770
15771 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:290
15772 msgid "Filename"
15773 msgstr ""
15774
15775 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:302
15776 msgid "Perm."
15777 msgstr ""
15778
15779 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
15780 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:348
15781 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:503
15782 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:513
15783 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15784 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1784
15785 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1870
15786 msgid "Job Name"
15787 msgstr ""
15788
15789 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
15790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:353
15791 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:455
15792 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:456
15793 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:466
15794 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:467
15795 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1139
15796 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212
15797 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1822
15798 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1824
15799 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1885
15800 msgid "Fileset"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:340
15804 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1206
15805 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1222
15806 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1224
15807 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
15808 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1234
15809 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1253
15810 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1260
15811 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1812
15812 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1823
15813 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1944
15814 msgid "Before"
15815 msgstr ""
15816
15817 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:342
15818 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
15819 msgstr ""
15820
15821 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15822 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1878
15823 msgid "always"
15824 msgstr ""
15825
15826 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15827 msgid "if newer"
15828 msgstr ""
15829
15830 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15831 msgid "if older"
15832 msgstr ""
15833
15834 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:351
15835 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1881
15836 msgid "never"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:359
15840 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
15841 msgstr ""
15842
15843 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:427
15844 msgid "Getting parameters list."
15845 msgstr ""
15846
15847 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435
15848 msgid "Error : no clients returned by the director."
15849 msgstr ""
15850
15851 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459
15852 msgid "Error : no filesets returned by the director."
15853 msgstr ""
15854
15855 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:483
15856 msgid "Error : no storage returned by the director."
15857 msgstr ""
15858
15859 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506
15860 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530
15861 msgid "Error : no jobs returned by the director."
15862 msgstr ""
15863
15864 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
15865 msgid "RestoreFiles"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:551
15869 msgid "Please configure your restore parameters."
15870 msgstr ""
15871
15872 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:562
15873 msgid "Building restore tree..."
15874 msgstr ""
15875
15876 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:605
15877 msgid "Error while starting restore: "
15878 msgstr ""
15879
15880 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:695
15881 msgid ""
15882 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
15883 "it to the restore list."
15884 msgstr ""
15885
15886 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:732
15887 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:754
15888 msgid "bwx-console: unexpected restore question."
15889 msgstr ""
15890
15891 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:765
15892 msgid " files selected to be restored."
15893 msgstr ""
15894
15895 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:770
15896 msgid " file selected to be restored."
15897 msgstr ""
15898
15899 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777
15900 #, c-format
15901 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
15902 msgstr ""
15903
15904 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:787
15905 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
15906 msgstr ""
15907
15908 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:788
15909 msgid "Restore failed : no file selected."
15910 msgstr ""
15911
15912 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798
15913 msgid "Restoring, please wait..."
15914 msgstr ""
15915
15916 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:811
15917 msgid "Job queued. JobId="
15918 msgstr ""
15919
15920 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:813
15921 msgid "Restore queued, jobid="
15922 msgstr ""
15923
15924 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:817
15925 msgid "Job failed."
15926 msgstr ""
15927
15928 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:818
15929 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:819
15933 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
15934 msgstr ""
15935
15936 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:825
15937 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:826
15938 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
15939 msgstr ""
15940
15941 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:852
15942 msgid ""
15943 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15944 "its completion.\n"
15945 msgstr ""
15946
15947 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:853
15948 msgid ""
15949 "Restore is scheduled in more than two minutes, bwx-console will not wait for "
15950 "its completion."
15951 msgstr ""
15952
15953 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879
15954 msgid "Restore job created, but not yet running."
15955 msgstr ""
15956
15957 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:884
15958 #, c-format
15959 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
15960 msgstr ""
15961
15962 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
15963 msgid "Restore job terminated successfully."
15964 msgstr ""
15965
15966 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889
15967 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
15971 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
15972 msgstr ""
15973
15974 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:895
15975 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:900
15979 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
15980 msgstr ""
15981
15982 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:904
15983 msgid "Restore job reported a fatal error."
15984 msgstr ""
15985
15986 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:909
15987 msgid "Restore job cancelled by user."
15988 msgstr ""
15989
15990 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910
15991 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
15992 msgstr ""
15993
15994 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:915
15995 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
15996 msgstr ""
15997
15998 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:919
15999 msgid "Restore job is waiting for new media."
16000 msgstr ""
16001
16002 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:923
16003 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
16004 msgstr ""
16005
16006 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:927
16007 msgid "Restore job is waiting for job resource."
16008 msgstr ""
16009
16010 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:931
16011 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
16012 msgstr ""
16013
16014 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:935
16015 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
16016 msgstr ""
16017
16018 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:939
16019 msgid "Restore job is waiting for start time."
16020 msgstr ""
16021
16022 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:943
16023 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:992
16027 msgid ""
16028 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16029 "wait for its completion anymore.\n"
16030 msgstr ""
16031
16032 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:993
16033 msgid ""
16034 "The restore job has not been started within one minute, bwx-console will not "
16035 "wait for its completion anymore."
16036 msgstr ""
16037
16038 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1003
16039 msgid "Restore done successfully.\n"
16040 msgstr ""
16041
16042 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1004
16043 msgid "Restore done successfully."
16044 msgstr ""
16045
16046 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1075
16047 msgid "Applying restore configuration changes..."
16048 msgstr ""
16049
16050 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1126
16051 msgid "Failed to find the selected client."
16052 msgstr ""
16053
16054 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1141
16055 msgid "Failed to find the selected fileset."
16056 msgstr ""
16057
16058 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1156
16059 msgid "Failed to find the selected storage."
16060 msgstr ""
16061
16062 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1173
16063 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1859
16064 msgid "Run Restore job"
16065 msgstr ""
16066
16067 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1189
16068 msgid "Restore configuration changes were applied."
16069 msgstr ""
16070
16071 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1198
16072 msgid "Restore cancelled.\n"
16073 msgstr ""
16074
16075 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1199
16076 msgid "Restore cancelled."
16077 msgstr ""
16078
16079 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1221
16080 msgid "No results to list."
16081 msgstr ""
16082
16083 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1223
16084 msgid "No backup found for this client."
16085 msgstr ""
16086
16087 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1230
16088 msgid "ERROR"
16089 msgstr ""
16090
16091 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1231
16092 msgid "Query failed"
16093 msgstr ""
16094
16095 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1233
16096 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
16097 msgstr ""
16098
16099 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
16100 msgid "JobName:"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1873
16104 msgid "Where:"
16105 msgstr ""
16106
16107 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1876
16108 msgid "Replace:"
16109 msgstr ""
16110
16111 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1879
16112 msgid "ifnewer"
16113 msgstr ""
16114
16115 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1880
16116 msgid "ifolder"
16117 msgstr ""
16118
16119 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1884
16120 msgid "FileSet:"
16121 msgstr ""
16122
16123 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:2001
16124 msgid "Restoring..."
16125 msgstr "Wiederherstellung läuft..."
16126
16127 #: src/wx-console/console_thread.cpp:121
16128 #, c-format
16129 msgid ""
16130 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16131 "Director \"%s\" in config file.\n"
16132 "At least one CA certificate store is required.\n"
16133 msgstr ""
16134
16135 #: src/wx-console/console_thread.cpp:128
16136 msgid ""
16137 "No Director resource defined in config file.\n"
16138 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/wx-console/console_thread.cpp:147
16142 #, c-format
16143 msgid ""
16144 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16145 "Console \"%s\" in config file.\n"
16146 msgstr ""
16147
16148 #: src/wx-console/console_thread.cpp:169
16149 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: src/wx-console/console_thread.cpp:185
16153 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
16154 msgstr ""
16155
16156 #: src/wx-console/console_thread.cpp:224
16157 msgid "Error while initializing library."
16158 msgstr ""
16159
16160 #: src/wx-console/console_thread.cpp:248
16161 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: src/wx-console/console_thread.cpp:252
16165 msgid "Please correct configuration file.\n"
16166 msgstr ""
16167
16168 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
16169 msgid "Error : Library not initialized\n"
16170 msgstr ""
16171
16172 #: src/wx-console/console_thread.cpp:305
16173 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
16174 msgstr ""
16175
16176 #: src/wx-console/console_thread.cpp:315
16177 msgid "Connecting...\n"
16178 msgstr ""
16179
16180 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
16181 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
16182 msgstr ""
16183
16184 #: src/wx-console/console_thread.cpp:343
16185 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
16186 msgstr ""
16187
16188 #: src/wx-console/console_thread.cpp:352
16189 #, c-format
16190 msgid "Please choose a director (1-%d): "
16191 msgstr ""
16192
16193 #: src/wx-console/console_thread.cpp:424
16194 msgid "Failed to connect to the director\n"
16195 msgstr ""
16196
16197 #: src/wx-console/console_thread.cpp:434
16198 msgid "Connected\n"
16199 msgstr ""
16200
16201 #: src/wx-console/console_thread.cpp:491
16202 msgid "<< Unexpected signal received : "
16203 msgstr ""
16204
16205 #: src/wx-console/console_thread.cpp:511
16206 msgid "Connection terminated\n"
16207 msgstr ""
16208
16209 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:65
16210 msgid "Config file editor"
16211 msgstr ""
16212
16213 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:75
16214 #, fuzzy
16215 msgid "# Bacula bwx-console Configuration File\n"
16216 msgstr "Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s\n"
16217
16218 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:111
16219 msgid "Save and close"
16220 msgstr ""
16221
16222 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:112
16223 msgid "Close without saving"
16224 msgstr ""
16225
16226 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:139
16227 #, c-format
16228 msgid "Unable to write to %s\n"
16229 msgstr ""
16230
16231 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:140
16232 msgid "Error while saving"
16233 msgstr ""
16234
16235 #: src/win32/libwin32/service.cpp:109
16236 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
16237 msgstr ""
16238
16239 #: src/win32/libwin32/service.cpp:110
16240 msgid "Failure contacting the Service Handler"
16241 msgstr ""
16242
16243 #: src/win32/libwin32/service.cpp:121
16244 msgid "Service start report failed"
16245 msgstr ""
16246
16247 #: src/win32/libwin32/service.cpp:174
16248 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
16249 msgstr ""
16250
16251 #: src/win32/libwin32/service.cpp:181
16252 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: src/win32/libwin32/service.cpp:191
16256 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: src/win32/libwin32/service.cpp:193
16260 #, fuzzy
16261 msgid "Registry service entry point not found"
16262 msgstr "Pool Ressource \"%s\" nicht gefunden.\n"
16263
16264 #: src/win32/libwin32/service.cpp:214
16265 msgid "Report Service failure"
16266 msgstr ""
16267
16268 #: src/win32/libwin32/service.cpp:245
16269 msgid "Unable to install the service"
16270 msgstr ""
16271
16272 #: src/win32/libwin32/service.cpp:253
16273 msgid "Service command length too long"
16274 msgstr ""
16275
16276 #: src/win32/libwin32/service.cpp:254
16277 msgid "Service command length too long. Service not registered."
16278 msgstr ""
16279
16280 #: src/win32/libwin32/service.cpp:267
16281 msgid ""
16282 "The Service Control Manager could not be contacted - the service was not "
16283 "installed"
16284 msgstr ""
16285
16286 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16287 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366 src/win32/libwin32/service.cpp:373
16288 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16289 msgid "The Bacula service: "
16290 msgstr ""
16291
16292 #: src/win32/libwin32/service.cpp:290 src/win32/libwin32/service.cpp:319
16293 msgid " could not be installed"
16294 msgstr ""
16295
16296 #: src/win32/libwin32/service.cpp:297
16297 msgid ""
16298 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
16299 "solution."
16300 msgstr ""
16301
16302 #: src/win32/libwin32/service.cpp:308
16303 msgid "Cannot write System Registry for "
16304 msgstr ""
16305
16306 #: src/win32/libwin32/service.cpp:309
16307 msgid ""
16308 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
16309 "installed"
16310 msgstr ""
16311
16312 #: src/win32/libwin32/service.cpp:318
16313 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16317 msgid "The "
16318 msgstr ""
16319
16320 #: src/win32/libwin32/service.cpp:329
16321 msgid ""
16322 "was successfully installed.\n"
16323 "The service may be started by double clicking on the\n"
16324 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
16325 "be run the next time this machine is rebooted. "
16326 msgstr ""
16327
16328 #: src/win32/libwin32/service.cpp:366
16329 msgid " could not be stopped"
16330 msgstr ""
16331
16332 #: src/win32/libwin32/service.cpp:373
16333 msgid " has been removed"
16334 msgstr ""
16335
16336 #: src/win32/libwin32/service.cpp:377
16337 msgid " could not be removed"
16338 msgstr ""
16339
16340 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16341 msgid "A existing Bacula service: "
16342 msgstr ""
16343
16344 #: src/win32/libwin32/service.cpp:384
16345 msgid " could not be found for removal. This is not normally an error."
16346 msgstr ""
16347
16348 #: src/win32/libwin32/service.cpp:392
16349 msgid ""
16350 "The service Manager could not be contacted - the Bacula service was not "
16351 "removed"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: src/win32/libwin32/service.cpp:404
16355 msgid ""
16356 "Could not find registry entry.\n"
16357 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
16358 msgstr ""
16359
16360 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16361 msgid "Could not delete Registry key for "
16362 msgstr ""
16363
16364 #: src/win32/libwin32/service.cpp:410
16365 msgid ""
16366 ".\n"
16367 "The Bacula service could not be removed"
16368 msgstr ""
16369
16370 #: src/win32/libwin32/service.cpp:420
16371 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: src/win32/libwin32/service.cpp:427
16375 msgid "The Bacula service has been removed"
16376 msgstr ""
16377
16378 #: src/win32/libwin32/service.cpp:468
16379 msgid "SetServiceStatus failed"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: src/win32/libwin32/service.cpp:494
16383 #, c-format
16384 msgid ""
16385 "\n"
16386 "\n"
16387 "%s error: %ld at %s:%d"
16388 msgstr ""
16389
16390 #: src/win32/libwin32/service.cpp:570
16391 #, c-format
16392 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
16393 msgstr ""
16394
16395 #: src/win32/libwin32/service.cpp:574
16396 #, c-format
16397 msgid "No longer locked\n"
16398 msgstr ""
16399
16400 #: src/win32/libwin32/service.cpp:578
16401 msgid "Could not lock database"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: src/win32/libwin32/main.cpp:237
16405 msgid "Bad Command Line Option"
16406 msgstr ""
16407
16408 #, fuzzy
16409 #~ msgid "Unable to get Volume record: ERR=%s"
16410 #~ msgstr "Konnte Job Eintrag nicht holen. ERR=%s\n"
16411
16412 #~ msgid "Invalid MediaId found.\n"
16413 #~ msgstr "Ungültige MediaId gefunden.\n"