]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/uk.po
Remove refs to gnome2,wx-widgets, etc
[bacula/bacula] / bacula / po / uk.po
1 # Ukrainian translations for bacula package
2 # Український переклад bacula.
3 # Copyright (C) 2010-2014 Kern Sibbald
4 # This file is distributed under the same license as the bacula package.
5 # Vitaliy Kosharskiy <vkosharskiy@ukrcard.com.ua>, 2010.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: bacula 5.0.3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-03-23 22:51+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-08 17:32+0300\n"
13 "Last-Translator: Vitaliy Kosharskiy <kisa_co@ukrpost.net>\n"
14 "Language-Team: Ukrainian\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22 #: src/console/authenticate.c:117 src/dird/authenticate.c:121
23 msgid ""
24 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
25 "support.\n"
26 msgstr ""
27 "Проблеми авторизації: Віддалений сервер не повідомив про необхідність "
28 "використання TLS.\n"
29
30 #: src/console/authenticate.c:124 src/stored/authenticate.c:154
31 #: src/stored/authenticate.c:267 src/stored/authenticate.c:376
32 #: src/dird/authenticate.c:128 src/filed/authenticate.c:148
33 #: src/filed/authenticate.c:276
34 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
35 msgstr "Проблеми авторизації: Віддалений сервер вимагає використання TLS.\n"
36
37 #: src/console/authenticate.c:133
38 msgid "TLS negotiation failed\n"
39 msgstr "Невдале встановлення з'єднання TLS\n"
40
41 #: src/console/authenticate.c:147
42 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:84
43 #, c-format
44 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
45 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
46
47 #: src/console/authenticate.c:154
48 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:91
49 msgid "Director rejected Hello command\n"
50 msgstr "Керівник не прийняв команду Hello\n"
51
52 #: src/console/authenticate.c:166
53 #, fuzzy
54 msgid ""
55 "Director authorization problem.\n"
56 "Most likely the passwords do not agree.\n"
57 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
58 "during the TLS handshake.\n"
59 "Please see "
60 msgstr ""
61 "Проблеми авторизації Керівника.\n"
62 "Швидше за все, проблема у паролях.\n"
63 "Якщо Ви використовуєте TLS, можливо, невдала перевірка сертифікату під час "
64 "TLS handshake.\n"
65 "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-"
66 "manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
67
68 #: src/console/console_conf.c:128 src/qt-console/bat_conf.cpp:129
69 #, c-format
70 msgid "No record for %d %s\n"
71 msgstr "Відсутні записи для %d %s\n"
72
73 #: src/console/console_conf.c:137
74 #, c-format
75 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
76 msgstr "Консоль: назва=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
77
78 #: src/console/console_conf.c:141 src/qt-console/bat_conf.cpp:138
79 #, c-format
80 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
81 msgstr "Керівник: назва=%s адреса=%s DIRport=%d\n"
82
83 #: src/console/console_conf.c:145 src/console/console_conf.c:221
84 #: src/console/console_conf.c:266 src/console/console_conf.c:293
85 #: src/stored/stored_conf.c:538 src/stored/stored_conf.c:628
86 #: src/stored/stored_conf.c:663 src/filed/filed_conf.c:411
87 #: src/filed/filed_conf.c:476 src/filed/filed_conf.c:506
88 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:149 src/qt-console/bat_conf.cpp:227
89 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:275 src/qt-console/bat_conf.cpp:305
90 #, c-format
91 msgid "Unknown resource type %d\n"
92 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d\n"
93
94 #: src/console/console_conf.c:247 src/dird/dird_conf.c:1425
95 #: src/dird/dird_conf.c:1440 src/filed/filed_conf.c:439
96 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:276
97 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:253
98 #, c-format
99 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
100 msgstr "Не знайдено необхідний елемент %s для ресурсу %s.\n"
101
102 #: src/console/console_conf.c:310 src/dird/dird_conf.c:1664
103 #: src/filed/filed_conf.c:524 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:360
104 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:322
105 #, c-format
106 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
107 msgstr "Спроба визначити другий %s ресурс із назвою \"%s\" не дозволяється.\n"
108
109 #: src/console/console.c:114
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "\n"
113 "Version: "
114 msgstr ""
115 "\n"
116 "Вірсія: "
117
118 #: src/console/console.c:166
119 msgid "input from file"
120 msgstr "введення із файлу"
121
122 #: src/console/console.c:167
123 msgid "output to file"
124 msgstr "вивід до файлу"
125
126 #: src/console/console.c:168
127 msgid "quit"
128 msgstr ""
129
130 #: src/console/console.c:169
131 msgid "output to file and terminal"
132 msgstr "вивід до файлу та консолі"
133
134 #: src/console/console.c:170
135 msgid "sleep specified time"
136 msgstr "зазначений час сну"
137
138 #: src/console/console.c:171
139 msgid "print current time"
140 msgstr "вивести поточний час"
141
142 #: src/console/console.c:172
143 msgid "print Console's version"
144 msgstr "вивести версію Консолі"
145
146 #: src/console/console.c:173
147 msgid "echo command string"
148 msgstr "луна командного рядку"
149
150 #: src/console/console.c:174
151 msgid "execute an external command"
152 msgstr "виконати зовнішню команду"
153
154 #: src/console/console.c:175
155 msgid "exit = quit"
156 msgstr ""
157
158 #: src/console/console.c:176
159 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
160 msgstr "zed_keys = використовувати zed keys замість bash keys"
161
162 #: src/console/console.c:177
163 msgid "help listing"
164 msgstr "допомога"
165
166 #: src/console/console.c:179
167 msgid "set command separator"
168 msgstr "задати роздільник команд"
169
170 #: src/console/console.c:213
171 msgid ": is an invalid command\n"
172 msgstr ": неправильна команда\n"
173
174 #: src/console/console.c:663
175 msgid "Illegal separator character.\n"
176 msgstr "Невірний символ роздільника.\n"
177
178 #: src/console/console.c:696
179 msgid "Command logic problem\n"
180 msgstr "Проблеми логіки команди\n"
181
182 #: src/console/console.c:911
183 #, fuzzy, c-format
184 msgid "Can't find %s in Director list\n"
185 msgstr ": неправильна команда\n"
186
187 #: src/console/console.c:919
188 msgid "Available Directors:\n"
189 msgstr "Наявні Керівники:\n"
190
191 #: src/console/console.c:923
192 #, c-format
193 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
194 msgstr ""
195
196 #: src/console/console.c:927
197 msgid "Select Director by entering a number: "
198 msgstr "Оберіть Керівника, увівши номер: "
199
200 #: src/console/console.c:934
201 #, c-format
202 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
203 msgstr "%s не є номером. Ви повинні увести номер із проміжку 1..%d\n"
204
205 #: src/console/console.c:941
206 #, c-format
207 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
208 msgstr "Ви повинні увести номер із проміжку 1..%d\n"
209
210 #: src/console/console.c:1095 src/stored/stored.c:215 src/dird/dird.c:267
211 #: src/filed/filed.c:204 src/qt-console/main.cpp:154
212 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
213 msgstr "Ініціалізація криптографії невдала.\n"
214
215 #: src/console/console.c:1099 src/stored/stored.c:219 src/dird/dird.c:271
216 #: src/dird/dird.c:299 src/dird/dird.c:517 src/dird/dird.c:520
217 #: src/filed/filed.c:209 src/qt-console/main.cpp:158
218 #, c-format
219 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
220 msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
221
222 #: src/console/console.c:1129
223 #, c-format
224 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
225 msgstr "Підключаюсь до Керівника %s:%d\n"
226
227 #: src/console/console.c:1146 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:118
228 #, c-format
229 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
230 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
231
232 #: src/console/console.c:1166 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:141
233 #, c-format
234 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
235 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Керівника невдала \"%s\".\n"
236
237 #: src/console/console.c:1198
238 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
239 msgstr "Уведіть цятку для переривання команди.\n"
240
241 #: src/console/console.c:1284 src/console/console.c:1314
242 #: src/stored/stored.c:342 src/dird/dird.c:607 src/dird/dird.c:813
243 #: src/dird/dird.c:868 src/dird/dird.c:907 src/filed/filed.c:366
244 #: src/filed/filed.c:566 src/qt-console/main.cpp:213
245 #: src/qt-console/main.cpp:243
246 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
247 msgstr "TLS необхідний, але не налаштовано у Bacula.\n"
248
249 #: src/console/console.c:1292 src/qt-console/main.cpp:221
250 #, c-format
251 msgid ""
252 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
253 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
254 msgstr ""
255 "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" не "
256 "задано для Керівника \"%s\" у %s. Необхідне щонайменше одне сховище для "
257 "сертифікату CA.\n"
258
259 #: src/console/console.c:1301 src/qt-console/main.cpp:230
260 #, c-format
261 msgid ""
262 "No Director resource defined in %s\n"
263 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
264 msgstr ""
265 "У %s не задано ресурсу Керівника\n"
266 "Без цього я не знаю як спілкуватись із Керівником :-(\n"
267
268 #: src/console/console.c:1321 src/qt-console/main.cpp:251
269 #, c-format
270 msgid ""
271 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
272 "Console \"%s\" in %s.\n"
273 msgstr ""
274 "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" не "
275 "задано для Консолі \"%s\" у %s.\n"
276
277 #: src/console/console.c:1347
278 msgid "Too many arguments on input command.\n"
279 msgstr "Забагато параметрів команди.\n"
280
281 #: src/console/console.c:1351
282 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
283 msgstr "Перший параметр команди повинен бути назвою файлу.\n"
284
285 #: src/console/console.c:1357
286 #, c-format
287 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
288 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для введення. ERR=%s\n"
289
290 #: src/console/console.c:1389
291 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
292 msgstr "Забагато параметрів на виході команди.\n"
293
294 #: src/console/console.c:1406
295 #, c-format
296 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
297 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для виведення. ERR=%s\n"
298
299 #: src/console/console.c:1425
300 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
301 msgstr "Забагато параметрів. Оточіть комінду подвійними лапками.\n"
302
303 #: src/console/console.c:1434
304 #, c-format
305 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
306 msgstr ""
307
308 #: src/console/console.c:1446 src/stored/autochanger.c:665
309 #, c-format
310 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
311 msgstr ""
312
313 #: src/cats/sql_list.c:46
314 #, c-format
315 msgid "Query failed: %s\n"
316 msgstr ""
317
318 #: src/cats/sql_list.c:262
319 msgid "These JobIds have copies as follows:\n"
320 msgstr ""
321
322 #: src/cats/sql_list.c:264
323 msgid "The catalog contains copies as follows:\n"
324 msgstr ""
325
326 #: src/cats/sql_get.c:139
327 #, c-format
328 msgid "Error fetching row: %s\n"
329 msgstr ""
330
331 #: src/cats/sql_get.c:146
332 #, c-format
333 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d PathId=%s FilenameId=%s\n"
334 msgstr ""
335
336 #: src/cats/sql_get.c:154
337 #, c-format
338 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
339 msgstr ""
340
341 #: src/cats/sql_get.c:160
342 msgid "File record not found in Catalog.\n"
343 msgstr ""
344
345 #: src/cats/sql_get.c:187
346 #, c-format
347 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
348 msgstr ""
349
350 #: src/cats/sql_get.c:193 src/cats/sql_get.c:246 src/cats/sql_get.c:623
351 #: src/cats/sql_get.c:724 src/cats/sql_get.c:1043 src/cats/sql.c:341
352 #: src/cats/sql.c:348 src/cats/sql_create.c:584 src/cats/postgresql.c:153
353 #, c-format
354 msgid "error fetching row: %s\n"
355 msgstr ""
356
357 #: src/cats/sql_get.c:197
358 #, c-format
359 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
360 msgstr ""
361
362 #: src/cats/sql_get.c:203
363 #, c-format
364 msgid "Filename record: %s not found.\n"
365 msgstr ""
366
367 #: src/cats/sql_get.c:207
368 #, c-format
369 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
370 msgstr ""
371
372 #: src/cats/sql_get.c:239 src/cats/sql_create.c:577
373 #, c-format
374 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
375 msgstr ""
376
377 #: src/cats/sql_get.c:250
378 #, c-format
379 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
380 msgstr ""
381
382 #: src/cats/sql_get.c:263
383 #, c-format
384 msgid "Path record: %s not found.\n"
385 msgstr ""
386
387 #: src/cats/sql_get.c:267
388 #, c-format
389 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
390 msgstr ""
391
392 #: src/cats/sql_get.c:306
393 #, c-format
394 msgid "No Job found for JobId %s\n"
395 msgstr ""
396
397 #: src/cats/sql_get.c:379 src/cats/sql_get.c:436
398 #, c-format
399 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
400 msgstr ""
401
402 #: src/cats/sql_get.c:385 src/cats/sql_get.c:447
403 #, c-format
404 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
405 msgstr ""
406
407 #: src/cats/sql_get.c:399
408 #, c-format
409 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
410 msgstr ""
411
412 #: src/cats/sql_get.c:540
413 #, c-format
414 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
415 msgstr ""
416
417 #: src/cats/sql_get.c:577
418 #, c-format
419 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
420 msgstr ""
421
422 #: src/cats/sql_get.c:618
423 #, c-format
424 msgid "More than one Pool!: %s\n"
425 msgstr ""
426
427 #: src/cats/sql_get.c:681
428 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/cats/sql_get.c:719
432 #, c-format
433 msgid "More than one Client!: %s\n"
434 msgstr ""
435
436 #: src/cats/sql_get.c:736 src/cats/sql_get.c:740
437 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
438 msgstr ""
439
440 #: src/cats/sql_get.c:767
441 #, c-format
442 msgid "More than one Counter!: %d\n"
443 msgstr ""
444
445 #: src/cats/sql_get.c:772
446 #, c-format
447 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
448 msgstr ""
449
450 #: src/cats/sql_get.c:792
451 #, c-format
452 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
453 msgstr ""
454
455 #: src/cats/sql_get.c:832
456 #, c-format
457 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
458 msgstr ""
459
460 #: src/cats/sql_get.c:837
461 #, c-format
462 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
463 msgstr ""
464
465 #: src/cats/sql_get.c:847
466 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
467 msgstr ""
468
469 #: src/cats/sql_get.c:943
470 #, c-format
471 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
472 msgstr ""
473
474 #: src/cats/sql_get.c:981
475 #, c-format
476 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
477 msgstr ""
478
479 #: src/cats/sql_get.c:1038
480 #, c-format
481 msgid "More than one Volume!: %s\n"
482 msgstr ""
483
484 #: src/cats/sql_get.c:1094
485 #, c-format
486 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
487 msgstr ""
488
489 #: src/cats/sql_get.c:1097
490 #, c-format
491 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
492 msgstr ""
493
494 #: src/cats/sql_get.c:1104
495 #, c-format
496 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
497 msgstr ""
498
499 #: src/cats/sql_get.c:1107
500 #, c-format
501 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
502 msgstr ""
503
504 #: src/cats/sql_get.c:1140 src/cats/sql_create.c:1183
505 msgid "ERR=JobIds are empty\n"
506 msgstr ""
507
508 #: src/cats/sql_find.c:86 src/cats/sql_find.c:115 src/cats/sql_find.c:170
509 #, c-format
510 msgid ""
511 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
512 "CMD=%s\n"
513 msgstr ""
514
515 #: src/cats/sql_find.c:92 src/cats/sql_find.c:176
516 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
517 msgstr ""
518
519 #: src/cats/sql_find.c:104
520 #, c-format
521 msgid "Unknown level=%d\n"
522 msgstr ""
523
524 #: src/cats/sql_find.c:121
525 #, c-format
526 msgid ""
527 "No Job record found: ERR=%s\n"
528 "CMD=%s\n"
529 msgstr ""
530
531 #: src/cats/sql_find.c:279
532 #, c-format
533 msgid "Unknown Job level=%d\n"
534 msgstr ""
535
536 #: src/cats/sql_find.c:289
537 #, c-format
538 msgid "No Job found for: %s.\n"
539 msgstr ""
540
541 #: src/cats/sql_find.c:300
542 #, c-format
543 msgid "No Job found for: %s\n"
544 msgstr ""
545
546 #: src/cats/sql_find.c:386
547 #, c-format
548 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
549 msgstr ""
550
551 #: src/cats/sql_find.c:401
552 #, c-format
553 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
554 msgstr ""
555
556 #: src/cats/cats_dummy.c:27
557 msgid "Please replace this null libbaccats library with a proper one.\n"
558 msgstr ""
559
560 #: src/cats/sql.c:185
561 #, c-format
562 msgid ""
563 "Potential performance problem:\n"
564 "max_connections=%d set for %s database \"%s\" should be larger than "
565 "Director's MaxConcurrentJobs=%d\n"
566 msgstr ""
567
568 #: src/cats/sql.c:230
569 #, c-format
570 msgid ""
571 "query %s failed:\n"
572 "%s\n"
573 msgstr ""
574
575 #: src/cats/sql.c:252
576 #, c-format
577 msgid ""
578 "insert %s failed:\n"
579 "%s\n"
580 msgstr ""
581
582 #: src/cats/sql.c:262
583 #, c-format
584 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
585 msgstr ""
586
587 #: src/cats/sql.c:283
588 #, c-format
589 msgid ""
590 "update %s failed:\n"
591 "%s\n"
592 msgstr ""
593
594 #: src/cats/sql.c:293
595 #, c-format
596 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
597 msgstr ""
598
599 #: src/cats/sql.c:315
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "delete %s failed:\n"
603 "%s\n"
604 msgstr ""
605
606 #: src/cats/sql.c:409
607 #, c-format
608 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
609 msgstr ""
610
611 #: src/cats/sql.c:604
612 msgid "No results to list.\n"
613 msgstr ""
614
615 #: src/cats/sql.c:722
616 #, fuzzy
617 msgid "Could not init database batch connection\n"
618 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
619
620 #: src/cats/sql.c:728
621 #, c-format
622 msgid "Could not open database \"%s\": ERR=%s\n"
623 msgstr ""
624
625 #: src/cats/sql_create.c:89
626 #, c-format
627 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
628 msgstr ""
629
630 #: src/cats/sql_create.c:133
631 #, c-format
632 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
633 msgstr ""
634
635 #: src/cats/sql_create.c:142
636 #, c-format
637 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
638 msgstr ""
639
640 #: src/cats/sql_create.c:177
641 #, c-format
642 msgid "pool record %s already exists\n"
643 msgstr ""
644
645 #: src/cats/sql_create.c:209
646 #, c-format
647 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
648 msgstr ""
649
650 #: src/cats/sql_create.c:242
651 #, c-format
652 msgid "Device record %s already exists\n"
653 msgstr ""
654
655 #: src/cats/sql_create.c:259
656 #, c-format
657 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
658 msgstr ""
659
660 #: src/cats/sql_create.c:294
661 #, c-format
662 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
663 msgstr ""
664
665 #: src/cats/sql_create.c:299
666 #, c-format
667 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
668 msgstr ""
669
670 #: src/cats/sql_create.c:320
671 #, c-format
672 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
673 msgstr ""
674
675 #: src/cats/sql_create.c:354
676 #, c-format
677 msgid "mediatype record %s already exists\n"
678 msgstr ""
679
680 #: src/cats/sql_create.c:371
681 #, c-format
682 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
683 msgstr ""
684
685 #: src/cats/sql_create.c:412
686 #, c-format
687 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
688 msgstr ""
689
690 #: src/cats/sql_create.c:458
691 #, c-format
692 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
693 msgstr ""
694
695 #: src/cats/sql_create.c:509
696 #, c-format
697 msgid "More than one Client!: %d\n"
698 msgstr ""
699
700 #: src/cats/sql_create.c:514
701 #, c-format
702 msgid "error fetching Client row: %s\n"
703 msgstr ""
704
705 #: src/cats/sql_create.c:542
706 #, c-format
707 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
708 msgstr ""
709
710 #: src/cats/sql_create.c:611
711 #, c-format
712 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
713 msgstr ""
714
715 #: src/cats/sql_create.c:656
716 #, c-format
717 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
718 msgstr ""
719
720 #: src/cats/sql_create.c:694
721 #, c-format
722 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
723 msgstr ""
724
725 #: src/cats/sql_create.c:699
726 #, c-format
727 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
728 msgstr ""
729
730 #: src/cats/sql_create.c:730
731 #, c-format
732 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
733 msgstr ""
734
735 #: src/cats/sql_create.c:999
736 #, c-format
737 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
738 msgstr ""
739
740 #: src/cats/sql_create.c:1025
741 #, c-format
742 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
743 msgstr ""
744
745 #: src/cats/sql_create.c:1031
746 #, c-format
747 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
748 msgstr ""
749
750 #: src/cats/sql_create.c:1048
751 #, c-format
752 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
753 msgstr ""
754
755 #: src/cats/sql_create.c:1068
756 #, c-format
757 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
758 msgstr ""
759
760 #: src/cats/sql_create.c:1084
761 msgid "Cannot Copy/Migrate job using BaseJob.\n"
762 msgstr ""
763
764 #: src/cats/sql_create.c:1236
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "Create db Object record %s failed. ERR=%s"
767 msgstr "Не можливо створити теку %s: ERR=%s\n"
768
769 #: src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:198 src/cats/sqlite.c:154
770 #, c-format
771 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
772 msgstr ""
773
774 #: src/cats/mysql.c:195
775 #, c-format
776 msgid ""
777 "Unable to connect to MySQL server.\n"
778 "Database=%s User=%s\n"
779 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
780 "incorrect.\n"
781 msgstr ""
782
783 #: src/cats/mysql.c:359 src/cats/postgresql.c:442 src/cats/sqlite.c:374
784 #: src/dird/fd_cmds.c:836 src/dird/fd_cmds.c:896
785 #, c-format
786 msgid "Attribute create error. %s"
787 msgstr ""
788
789 #: src/cats/mysql.c:381 src/cats/cats.c:121 src/cats/postgresql.c:494
790 #: src/cats/postgresql.c:541 src/cats/sqlite.c:449
791 #, c-format
792 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
793 msgstr ""
794
795 #: src/cats/mysql.c:680
796 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
797 msgstr ""
798
799 #: src/cats/postgresql.c:169
800 #, c-format
801 msgid "Encoding error for database \"%s\". Wanted SQL_ASCII, got %s\n"
802 msgstr ""
803
804 #: src/cats/postgresql.c:234
805 #, c-format
806 msgid ""
807 "Unable to connect to PostgreSQL server. Database=%s User=%s\n"
808 "Possible causes: SQL server not running; password incorrect; max_connections "
809 "exceeded.\n"
810 msgstr ""
811
812 #: src/cats/postgresql.c:338
813 msgid "PQescapeStringConn returned non-zero.\n"
814 msgstr ""
815
816 #: src/cats/postgresql.c:356
817 msgid "PQescapeByteaConn returned NULL.\n"
818 msgstr ""
819
820 #: src/cats/postgresql.c:387
821 msgid "PQunescapeByteaConn returned NULL.\n"
822 msgstr ""
823
824 #: src/cats/postgresql.c:801
825 #, c-format
826 msgid "error fetching currval: %s\n"
827 msgstr ""
828
829 #: src/cats/postgresql.c:992
830 #, c-format
831 msgid "error starting batch mode: %s"
832 msgstr ""
833
834 #: src/cats/postgresql.c:1022 src/cats/postgresql.c:1029
835 #, c-format
836 msgid "error ending batch mode: %s"
837 msgstr ""
838
839 #: src/cats/postgresql.c:1079
840 #, c-format
841 msgid "error copying in batch mode: %s"
842 msgstr ""
843
844 #: src/cats/postgresql.c:1101
845 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
846 msgstr ""
847
848 #: src/cats/sqlite.c:169
849 #, c-format
850 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
851 msgstr ""
852
853 #: src/cats/sqlite.c:191
854 #, c-format
855 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
856 msgstr ""
857
858 #: src/cats/sqlite.c:192
859 msgid "unknown"
860 msgstr ""
861
862 #: src/cats/sql_delete.c:65
863 #, c-format
864 msgid "No pool record %s exists\n"
865 msgstr ""
866
867 #: src/cats/sql_delete.c:70
868 #, c-format
869 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
870 msgstr ""
871
872 #: src/cats/sql_delete.c:76
873 #, c-format
874 msgid "Error fetching row %s\n"
875 msgstr ""
876
877 #: src/stored/job.c:190
878 msgid "Client socket not open. Could not connect to Client.\n"
879 msgstr ""
880
881 #: src/stored/job.c:205 src/stored/job.c:207
882 #, fuzzy, c-format
883 msgid "Recv request to Client failed. ERR=%s\n"
884 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
885
886 #: src/stored/job.c:213 src/stored/job.c:214
887 #, c-format
888 msgid "Bad Hello from Client: %s.\n"
889 msgstr ""
890
891 #: src/stored/job.c:228 src/stored/job.c:311
892 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
893 msgstr ""
894
895 #: src/stored/job.c:282
896 #, c-format
897 msgid "FD connect failed: Job name not found: %s\n"
898 msgstr ""
899
900 #: src/stored/job.c:291
901 #, c-format
902 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
903 msgstr ""
904
905 #: src/stored/job.c:441
906 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
907 msgstr ""
908
909 #: src/stored/vbackup.c:67
910 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
911 msgstr ""
912
913 #: src/stored/vbackup.c:73
914 #, c-format
915 msgid "No Volume names found for %s.\n"
916 msgstr ""
917
918 #: src/stored/vbackup.c:114 src/stored/vbackup.c:248 src/stored/append.c:261
919 #: src/stored/spool.c:262
920 #, c-format
921 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
922 msgstr ""
923
924 #: src/stored/vbackup.c:116 src/stored/append.c:263
925 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
926 msgstr ""
927
928 #: src/stored/vbackup.c:139 src/stored/append.c:287 src/stored/read.c:92
929 #, c-format
930 msgid "Elapsed time=%02d:%02d:%02d, Transfer rate=%s Bytes/second\n"
931 msgstr ""
932
933 #: src/stored/append.c:49
934 msgid "DCR is NULL!!!\n"
935 msgstr ""
936
937 #: src/stored/append.c:55
938 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
939 msgstr ""
940
941 #: src/stored/append.c:66
942 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
943 msgstr ""
944
945 #: src/stored/append.c:80 src/stored/append.c:90 src/stored/append.c:103
946 #: src/stored/askdir.c:355 src/stored/askdir.c:356
947 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
948 msgstr ""
949
950 #: src/stored/append.c:96 src/stored/btape.c:2232
951 #, c-format
952 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
953 msgstr ""
954
955 #: src/stored/append.c:109
956 #, c-format
957 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
958 msgstr ""
959
960 #: src/stored/append.c:148
961 #, c-format
962 msgid "Error reading data header from FD. n=%d msglen=%d ERR=%s\n"
963 msgstr ""
964
965 #: src/stored/append.c:155
966 #, c-format
967 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
968 msgstr ""
969
970 #: src/stored/append.c:174
971 #, c-format
972 msgid "FI=%d from FD not positive or last_FI=%d\n"
973 msgstr ""
974
975 #: src/stored/append.c:222
976 #, c-format
977 msgid "Network error reading from FD. ERR=%s\n"
978 msgstr ""
979
980 #: src/stored/append.c:251 src/stored/btape.c:2351
981 #, fuzzy, c-format
982 msgid "Error writing end session label. ERR=%s\n"
983 msgstr "Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s\n"
984
985 #: src/stored/append.c:324
986 #, c-format
987 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
988 msgstr ""
989
990 #: src/stored/mount.c:87
991 #, c-format
992 msgid "Too many errors trying to mount %s device %s.\n"
993 msgstr ""
994
995 #: src/stored/mount.c:95
996 #, c-format
997 msgid "Job %d canceled.\n"
998 msgstr ""
999
1000 #: src/stored/mount.c:211
1001 #, fuzzy, c-format
1002 msgid "Open of %s device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
1003 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
1004
1005 #: src/stored/mount.c:276
1006 #, c-format
1007 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: src/stored/mount.c:282
1011 #, fuzzy, c-format
1012 msgid "Unable to position to end of data on %s device %s: ERR=%s\n"
1013 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
1014
1015 #: src/stored/mount.c:420 src/stored/mount.c:781
1016 #, c-format
1017 msgid "Volume \"%s\" not on %s device %s.\n"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: src/stored/mount.c:453
1021 #, c-format
1022 msgid ""
1023 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
1024 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
1025 "    %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/stored/mount.c:473 src/stored/label.c:232 src/stored/label.c:383
1029 #, fuzzy, c-format
1030 msgid "Could not reserve volume %s on %s device %s\n"
1031 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
1032
1033 #: src/stored/mount.c:631
1034 #, c-format
1035 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/stored/mount.c:635
1039 #, c-format
1040 msgid ""
1041 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
1042 "Volume=%s Catalog=%s\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/stored/mount.c:649
1046 #, c-format
1047 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/stored/mount.c:652
1051 #, c-format
1052 msgid ""
1053 "For Volume \"%s\":\n"
1054 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
1055 "Correcting Catalog\n"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/stored/mount.c:659 src/stored/mount.c:694
1059 msgid "Error updating Catalog\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/stored/mount.c:664
1063 #, c-format
1064 msgid ""
1065 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
1066 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/stored/mount.c:679
1070 #, c-format
1071 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/stored/mount.c:684
1075 #, c-format
1076 msgid ""
1077 "For Volume \"%s\":\n"
1078 "   The sizes do not match! Volume=%s Catalog=%s\n"
1079 "   Correcting Catalog\n"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/stored/mount.c:699
1083 #, c-format
1084 msgid ""
1085 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
1086 "Volume=%s Catalog=%s\n"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: src/stored/mount.c:765
1090 #, fuzzy, c-format
1091 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on %s device %s.\n"
1092 msgstr "У картотеці створено новий Том \"%s\".\n"
1093
1094 #: src/stored/mount.c:776
1095 #, fuzzy, c-format
1096 msgid "%s device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
1097 msgstr "TLS необхідний, але не налаштовано у Bacula.\n"
1098
1099 #: src/stored/mount.c:798
1100 #, c-format
1101 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/stored/mount.c:815
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
1108 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/stored/mount.c:834
1112 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/stored/mount.c:884
1116 #, c-format
1117 msgid ""
1118 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/stored/mount.c:925
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid "Cannot open %s Dev=%s, Vol=%s for reading.\n"
1124 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для введення. ERR=%s\n"
1125
1126 #: src/stored/askdir.c:168
1127 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: src/stored/askdir.c:191
1131 #, c-format
1132 msgid "Error getting Volume info: %s"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/stored/askdir.c:396
1136 #, c-format
1137 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/stored/askdir.c:461
1141 #, c-format
1142 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/stored/askdir.c:468
1146 #, c-format
1147 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/stored/askdir.c:556
1151 #, c-format
1152 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/stored/askdir.c:568
1156 #, c-format
1157 msgid ""
1158 "Job %s is waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
1159 "Please use the \"label\" command to create a new Volume for:\n"
1160 "    Storage:      %s\n"
1161 "    Pool:         %s\n"
1162 "    Media type:   %s\n"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: src/stored/askdir.c:593 src/stored/askdir.c:694
1166 #, c-format
1167 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/stored/askdir.c:603
1171 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/stored/askdir.c:636
1175 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/stored/askdir.c:642
1179 #, c-format
1180 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: src/stored/askdir.c:659
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "%sPlease mount append Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
1187 "    Job:          %s\n"
1188 "    Storage:      %s\n"
1189 "    Pool:         %s\n"
1190 "    Media type:   %s\n"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: src/stored/askdir.c:665
1194 #, c-format
1195 msgid ""
1196 "%sPlease mount read Volume \"%s\" for:\n"
1197 "    Job:          %s\n"
1198 "    Storage:      %s\n"
1199 "    Pool:         %s\n"
1200 "    Media type:   %s\n"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/stored/askdir.c:672
1204 msgid ""
1205 "\n"
1206 "\n"
1207 "WARNING: device is full! Please add more disk space then ...\n"
1208 "\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/stored/askdir.c:704
1212 msgid "pthread error in mount_volume\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/stored/stored.c:75
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid ""
1218 "\n"
1219 "Version: %s (%s)\n"
1220 "\n"
1221 "Usage: bacula-sd [options] [-c config_file] [config_file]\n"
1222 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
1223 "        -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
1224 "        -dt         print timestamp in debug output\n"
1225 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
1226 "        -g <group>  set groupid to group\n"
1227 "        -m          print kaboom output (for debugging)\n"
1228 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
1229 "        -s          no signals (for debugging)\n"
1230 "        -t          test - read config and exit\n"
1231 "        -u <user>   userid to <user>\n"
1232 "        -v          verbose user messages\n"
1233 "        -?          print this message.\n"
1234 "\n"
1235 msgstr ""
1236 "\n"
1237 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
1238 "\n"
1239 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1240 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1241 "       -dnn        set debug level to nn\n"
1242 "       -s          без сигналів\n"
1243 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
1244 "       -?          print this message.\n"
1245 "\n"
1246
1247 #: src/stored/stored.c:124 src/stored/btape.c:167
1248 #, c-format
1249 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/stored/stored.c:128 src/stored/btape.c:171
1253 #, c-format
1254 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: src/stored/stored.c:256
1258 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: src/stored/stored.c:265
1262 #, c-format
1263 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/stored/stored.c:298 src/stored/butil.c:76
1267 #, c-format
1268 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/stored/stored.c:304
1272 #, c-format
1273 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: src/stored/stored.c:309
1277 #, c-format
1278 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/stored/stored.c:314
1282 #, c-format
1283 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/stored/stored.c:322
1287 #, c-format
1288 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/stored/stored.c:329 src/stored/bscan.c:256
1292 #, c-format
1293 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/stored/stored.c:351
1297 #, c-format
1298 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/stored/stored.c:357
1302 #, c-format
1303 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/stored/stored.c:363
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1310 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1311 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/stored/stored.c:382 src/dird/dird.c:932
1315 #, c-format
1316 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/stored/stored.c:398 src/dird/dird.c:615 src/filed/filed.c:576
1320 #, c-format
1321 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: src/stored/stored.c:404 src/dird/dird.c:621 src/filed/filed.c:582
1325 #, c-format
1326 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/stored/stored.c:410 src/dird/dird.c:628 src/filed/filed.c:588
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1333 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1334 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/stored/stored.c:429 src/dird/dird.c:647 src/filed/filed.c:607
1338 #, c-format
1339 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/stored/stored.c:479 src/dird/mac_sql.c:547 src/dird/dird.c:1138
1343 #, c-format
1344 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/stored/stored.c:548 src/stored/dircmd.c:204 src/dird/job.c:101
1348 #: src/dird/jobq.c:208 src/filed/job.c:257
1349 #, c-format
1350 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/stored/stored.c:556
1354 #, c-format
1355 msgid "Could not initialize %s\n"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: src/stored/stored.c:570
1359 #, c-format
1360 msgid "Could not open device %s\n"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/stored/stored.c:584
1364 #, c-format
1365 msgid "Could not mount device %s\n"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: src/stored/btape.c:174
1369 #, c-format
1370 msgid ""
1371 "\n"
1372 "\n"
1373 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
1374 "more !!!!!\n"
1375 "\n"
1376 "\n"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/stored/btape.c:181
1380 #, c-format
1381 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/stored/btape.c:190
1385 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/stored/btape.c:195
1389 #, c-format
1390 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/stored/btape.c:270
1394 msgid "No archive name specified.\n"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/stored/btape.c:274
1398 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: src/stored/btape.c:288
1402 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/stored/btape.c:293
1406 msgid "btape only works with tape storage.\n"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: src/stored/btape.c:377
1410 #, c-format
1411 msgid "Total Volume bytes=%sB. Total Write rate = %sB/s\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/stored/btape.c:403
1415 #, c-format
1416 msgid "Volume bytes=%sB. Write rate = %sB/s\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/stored/btape.c:467 src/stored/device.c:303 src/stored/bcopy.c:194
1420 #, c-format
1421 msgid "dev open failed: %s\n"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/stored/btape.c:471
1425 #, c-format
1426 msgid "open device %s: OK\n"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: src/stored/btape.c:494
1430 msgid "Enter Volume Name: "
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/stored/btape.c:501
1434 #, c-format
1435 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/stored/btape.c:506
1439 #, c-format
1440 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/stored/btape.c:520
1444 msgid "Volume has no label.\n"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/stored/btape.c:523
1448 msgid "Volume label read correctly.\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/stored/btape.c:526
1452 #, c-format
1453 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: src/stored/btape.c:529
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "Volume type error: ERR=%s\n"
1459 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
1460
1461 #: src/stored/btape.c:532
1462 msgid "Volume name error\n"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: src/stored/btape.c:535
1466 #, c-format
1467 msgid "Error creating label. ERR=%s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/stored/btape.c:538
1471 msgid "Volume version error.\n"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/stored/btape.c:541
1475 msgid "Bad Volume label type.\n"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/stored/btape.c:544
1479 msgid "Unknown error.\n"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/stored/btape.c:562
1483 #, c-format
1484 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/stored/btape.c:564
1488 #, c-format
1489 msgid "Loaded %s\n"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/stored/btape.c:573 src/stored/btape.c:1136 src/stored/btape.c:1209
1493 #: src/stored/btape.c:1289 src/stored/btape.c:1560
1494 #, c-format
1495 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/stored/btape.c:576 src/stored/btape.c:1568
1499 #, c-format
1500 msgid "Rewound %s\n"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/stored/btape.c:602 src/stored/btape.c:1572
1504 #, c-format
1505 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/stored/btape.c:606
1509 #, c-format
1510 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/stored/btape.c:609
1514 #, c-format
1515 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: src/stored/btape.c:627
1519 msgid "Moved to end of medium.\n"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: src/stored/btape.c:654
1523 #, c-format
1524 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: src/stored/btape.c:656
1528 #, c-format
1529 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/stored/btape.c:673
1533 #, c-format
1534 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/stored/btape.c:675
1538 #, c-format
1539 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/stored/btape.c:685 src/stored/status.c:361
1543 #, c-format
1544 msgid "Configured device capabilities:\n"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/stored/btape.c:703
1548 #, c-format
1549 msgid "Device status:\n"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: src/stored/btape.c:717 src/stored/status.c:417
1553 #, c-format
1554 msgid "Device parameters:\n"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/stored/btape.c:722
1558 #, c-format
1559 msgid "Status:\n"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/stored/btape.c:737
1563 msgid ""
1564 "Test writing larger and larger records.\n"
1565 "This is a torture test for records.\n"
1566 "I am going to write\n"
1567 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
1568 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: src/stored/btape.c:743
1572 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
1573 msgstr ""
1574
1575 #: src/stored/btape.c:745 src/stored/btape.c:2197
1576 msgid "Command aborted.\n"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: src/stored/btape.c:762
1580 #, c-format
1581 msgid "Block %d i=%d\n"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/stored/btape.c:789
1585 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: src/stored/btape.c:793
1589 msgid ""
1590 "\n"
1591 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
1592 "\n"
1593 "I'm going to write three records and an EOF\n"
1594 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
1595 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
1596 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
1597 "\n"
1598 "This is not an *essential* feature ...\n"
1599 "\n"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/stored/btape.c:806 src/stored/btape.c:817 src/stored/btape.c:828
1603 #: src/stored/btape.c:1146 src/stored/btape.c:1162 src/stored/btape.c:1904
1604 #: src/stored/btape.c:2821
1605 msgid "Error writing record to block.\n"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/stored/btape.c:810 src/stored/btape.c:821 src/stored/btape.c:832
1609 #: src/stored/btape.c:1150 src/stored/btape.c:1166 src/stored/btape.c:1908
1610 #: src/stored/btape.c:2825
1611 msgid "Error writing block to device.\n"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: src/stored/btape.c:813
1615 #, c-format
1616 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/stored/btape.c:824
1620 #, c-format
1621 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/stored/btape.c:835
1625 #, c-format
1626 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: src/stored/btape.c:842 src/stored/btape.c:847
1630 #, c-format
1631 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/stored/btape.c:851
1635 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/stored/btape.c:853
1639 #, c-format
1640 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/stored/btape.c:856
1644 msgid "Backspace record OK.\n"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:865
1648 #, c-format
1649 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/stored/btape.c:870
1653 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/stored/btape.c:874
1657 msgid ""
1658 "\n"
1659 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: src/stored/btape.c:875
1663 msgid ""
1664 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
1665 "\n"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/stored/btape.c:882
1669 msgid ""
1670 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
1671 "this function to verify the last block written to the\n"
1672 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
1673 "if you add:\n"
1674 "\n"
1675 "Backward Space Record = No\n"
1676 "\n"
1677 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/stored/btape.c:904
1681 #, c-format
1682 msgid "Begin writing %i files of %sB with raw blocks of %u bytes.\n"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: src/stored/btape.c:925 src/stored/btape.c:2877
1686 #, c-format
1687 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/stored/btape.c:959
1691 #, c-format
1692 msgid "Begin writing %i files of %sB with blocks of %u bytes.\n"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/stored/btape.c:968
1696 msgid ""
1697 "\n"
1698 "Error writing record to block.\n"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: src/stored/btape.c:972
1702 msgid ""
1703 "\n"
1704 "Error writing block to device.\n"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/stored/btape.c:1027
1708 msgid "The file_size is too big, stop this test with Ctrl-c.\n"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/stored/btape.c:1055
1712 msgid "Test with zero data, should give the maximum throughput.\n"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/stored/btape.c:1067 src/stored/btape.c:1093
1716 msgid "Test with random data, should give the minimum throughput.\n"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/stored/btape.c:1082
1720 msgid "Test with zero data and bacula block structure.\n"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/stored/btape.c:1122
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "\n"
1727 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
1728 "\n"
1729 "I'm going to write %d records and an EOF\n"
1730 "then write %d records and an EOF, then rewind,\n"
1731 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
1732 "\n"
1733 "This is an *essential* feature ...\n"
1734 "\n"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/stored/btape.c:1154 src/stored/btape.c:1170
1738 #, c-format
1739 msgid "Wrote %d blocks of %d bytes.\n"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: src/stored/btape.c:1212 src/stored/btape.c:1292
1743 msgid "Rewind OK.\n"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: src/stored/btape.c:1225 src/stored/btape.c:1344
1747 msgid "Got EOF on tape.\n"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: src/stored/btape.c:1230
1751 #, c-format
1752 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: src/stored/btape.c:1236
1756 #, c-format
1757 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/stored/btape.c:1242 src/stored/btape.c:1374
1761 #, c-format
1762 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: src/stored/btape.c:1249
1766 #, c-format
1767 msgid "%d blocks re-read correctly.\n"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: src/stored/btape.c:1252 src/stored/btape.c:1381
1771 msgid ""
1772 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
1773 "\n"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/stored/btape.c:1280
1777 msgid "Block position test\n"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/stored/btape.c:1335
1781 #, c-format
1782 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/stored/btape.c:1337
1786 msgid "Reposition error.\n"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/stored/btape.c:1350
1790 #, c-format
1791 msgid ""
1792 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
1793 "\n"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/stored/btape.c:1352
1797 msgid ""
1798 "This may be because the tape drive block size is not\n"
1799 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
1800 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
1801 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
1802 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
1803 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
1804 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
1805 " case try setting:\n"
1806 "    Fast Forward Space File = no\n"
1807 " in your Device resource.\n"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/stored/btape.c:1368
1811 #, c-format
1812 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/stored/btape.c:1379
1816 #, c-format
1817 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: src/stored/btape.c:1400
1821 msgid ""
1822 "\n"
1823 "\n"
1824 "=== Append files test ===\n"
1825 "\n"
1826 "This test is essential to Bacula.\n"
1827 "\n"
1828 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
1829 "                   two records in file 1,\n"
1830 "             and three records in file 2\n"
1831 "\n"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/stored/btape.c:1424
1835 msgid "Now moving to end of medium.\n"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/stored/btape.c:1426 src/stored/btape.c:1655
1839 #, c-format
1840 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/stored/btape.c:1427 src/stored/btape.c:1445 src/stored/btape.c:1644
1844 #: src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1669 src/stored/btape.c:1686
1845 msgid "This is correct!"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: src/stored/btape.c:1427 src/stored/btape.c:1445 src/stored/btape.c:1644
1849 #: src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1669 src/stored/btape.c:1686
1850 msgid "This is NOT correct!!!!"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/stored/btape.c:1433
1854 msgid ""
1855 "\n"
1856 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
1857 "\n"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/stored/btape.c:1440
1861 msgid ""
1862 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
1863 "\n"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/stored/btape.c:1441
1867 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/stored/btape.c:1443
1871 msgid "End scanning the tape.\n"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/stored/btape.c:1444 src/stored/btape.c:1668
1875 #, c-format
1876 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: src/stored/btape.c:1469
1880 msgid ""
1881 "\n"
1882 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/stored/btape.c:1473
1886 msgid ""
1887 "\n"
1888 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
1889 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
1890 " that I can write on in Slot 1.\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/stored/btape.c:1476
1894 msgid ""
1895 "\n"
1896 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
1897 msgstr ""
1898
1899 #: src/stored/btape.c:1483
1900 msgid ""
1901 "\n"
1902 "\n"
1903 "=== Autochanger test ===\n"
1904 "\n"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: src/stored/btape.c:1492
1908 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: src/stored/btape.c:1501
1912 #, c-format
1913 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/stored/btape.c:1502
1917 #, c-format
1918 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: src/stored/btape.c:1506
1922 #, c-format
1923 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/stored/btape.c:1508
1927 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/stored/btape.c:1515
1931 #, c-format
1932 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/stored/btape.c:1520
1936 #, c-format
1937 msgid "unload status=%s %d\n"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: src/stored/btape.c:1520 src/lib/util.c:177 src/lib/util.c:309
1941 #: src/dird/ua_status.c:1093 src/lib/status.h:115
1942 msgid "OK"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/stored/btape.c:1520
1946 msgid "Bad"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/stored/btape.c:1523
1950 #, c-format
1951 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/stored/btape.c:1524
1955 #, c-format
1956 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/stored/btape.c:1534
1960 #, c-format
1961 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/stored/btape.c:1542
1965 #, c-format
1966 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/stored/btape.c:1546
1970 #, c-format
1971 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/stored/btape.c:1547
1975 #, c-format
1976 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/stored/btape.c:1562
1980 msgid ""
1981 "\n"
1982 "The test failed, probably because you need to put\n"
1983 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
1984 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/stored/btape.c:1575
1988 #, c-format
1989 msgid "Wrote EOF to %s\n"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/stored/btape.c:1579
1993 #, c-format
1994 msgid ""
1995 "\n"
1996 "The test worked this time. Please add:\n"
1997 "\n"
1998 "   sleep %d\n"
1999 "\n"
2000 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
2001 "\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: src/stored/btape.c:1584
2005 msgid ""
2006 "\n"
2007 "The test autochanger worked!!\n"
2008 "\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/stored/btape.c:1595
2012 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/stored/btape.c:1613
2016 msgid ""
2017 "\n"
2018 "\n"
2019 "=== Forward space files test ===\n"
2020 "\n"
2021 "This test is essential to Bacula.\n"
2022 "\n"
2023 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
2024 "\n"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/stored/btape.c:1638
2028 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/stored/btape.c:1640 src/stored/btape.c:1652 src/stored/btape.c:1665
2032 #: src/stored/btape.c:1683 src/stored/btape.c:1859
2033 #, c-format
2034 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/stored/btape.c:1643
2038 #, c-format
2039 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/stored/btape.c:1650
2043 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: src/stored/btape.c:1663
2047 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: src/stored/btape.c:1675
2051 msgid ""
2052 "The test worked this time. Please add:\n"
2053 "\n"
2054 "   Fast Forward Space File = no\n"
2055 "\n"
2056 "to your Device resource for this drive.\n"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/stored/btape.c:1681
2060 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/stored/btape.c:1685
2064 #, c-format
2065 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/stored/btape.c:1690
2069 msgid ""
2070 "\n"
2071 "=== End Forward space files test ===\n"
2072 "\n"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: src/stored/btape.c:1694
2076 msgid ""
2077 "\n"
2078 "The forward space file test failed.\n"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/stored/btape.c:1696
2082 msgid ""
2083 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
2084 "I am turning it off then retrying the test.\n"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: src/stored/btape.c:1702
2088 msgid ""
2089 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
2090 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
2091 "   Use MTIOCGET= no\n"
2092 "in your device resource. Use with caution.\n"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/stored/btape.c:1736
2096 msgid ""
2097 "\n"
2098 "Append test failed. Attempting again.\n"
2099 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
2100 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
2101 "and retrying append test.\n"
2102 "\n"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/stored/btape.c:1744
2106 msgid ""
2107 "\n"
2108 "\n"
2109 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
2110 "\n"
2111 "    Hardware End of Medium = No\n"
2112 "\n"
2113 "    Fast Forward Space File = No\n"
2114 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: src/stored/btape.c:1751
2118 msgid ""
2119 "\n"
2120 "\n"
2121 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: src/stored/btape.c:1756
2125 msgid ""
2126 "\n"
2127 "\n"
2128 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
2129 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: src/stored/btape.c:1761
2133 msgid ""
2134 "\n"
2135 "\n"
2136 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
2137 "\n"
2138 "    Hardware End of Medium = No\n"
2139 "    Fast Forward Space File = No\n"
2140 "    BSF at EOM = yes\n"
2141 "\n"
2142 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/stored/btape.c:1772
2146 msgid ""
2147 "\n"
2148 "Append test failed.\n"
2149 "\n"
2150 "\n"
2151 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
2152 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
2153 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
2154 "\n"
2155 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
2156 "Do so by setting:\n"
2157 "\n"
2158 "Minimum Block Size = nnn\n"
2159 "Maximum Block Size = nnn\n"
2160 "\n"
2161 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
2162 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
2163 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
2164 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
2165 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
2166 "\n"
2167 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
2168 "   Use MTIOCGET= no\n"
2169 "in your device resource. Use with caution.\n"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/stored/btape.c:1794
2173 msgid ""
2174 "\n"
2175 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
2176 "Please double check it ...\n"
2177 "=== Sample correct output ===\n"
2178 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
2179 "End of File mark.\n"
2180 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
2181 "End of File mark.\n"
2182 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
2183 "End of File mark.\n"
2184 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
2185 "End of File mark.\n"
2186 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
2187 "=== End sample correct output ===\n"
2188 "\n"
2189 "If the above scan output is not identical to the\n"
2190 "sample output, you MUST correct the problem\n"
2191 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
2192 "the tape.\n"
2193 "\n"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: src/stored/btape.c:1837
2197 #, c-format
2198 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/stored/btape.c:1841
2202 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: src/stored/btape.c:1844
2206 #, c-format
2207 msgid "Forward spaced %d files.\n"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: src/stored/btape.c:1863
2211 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/stored/btape.c:1866
2215 #, c-format
2216 msgid "Forward spaced %d records.\n"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: src/stored/btape.c:1911
2220 #, c-format
2221 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: src/stored/btape.c:1913
2225 msgid "Wrote block to device.\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: src/stored/btape.c:1927
2229 msgid "Enter length to read: "
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/stored/btape.c:1932
2233 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: src/stored/btape.c:1941
2237 #, c-format
2238 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/stored/btape.c:1964 src/stored/btape.c:2013
2242 #, c-format
2243 msgid "End of tape\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/stored/btape.c:1969
2247 #, c-format
2248 msgid "Starting scan at file %u\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/stored/btape.c:1974 src/stored/tape_dev.c:613
2252 #, c-format
2253 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/stored/btape.c:1976
2257 #, c-format
2258 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/stored/btape.c:1979 src/stored/btape.c:1993 src/stored/btape.c:2057
2262 #: src/stored/btape.c:2069 src/stored/btape.c:2082 src/stored/btape.c:2098
2263 #, c-format
2264 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: src/stored/btape.c:1982 src/stored/btape.c:1996 src/stored/btape.c:2060
2268 #: src/stored/btape.c:2072 src/stored/btape.c:2085 src/stored/btape.c:2101
2269 #, c-format
2270 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/stored/btape.c:2004 src/stored/btape.c:2076
2274 #, c-format
2275 msgid "End of File mark.\n"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: src/stored/btape.c:2025 src/stored/btape.c:2129
2279 #, c-format
2280 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/stored/btape.c:2089
2284 #, c-format
2285 msgid "Short block read.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/stored/btape.c:2092
2289 #, c-format
2290 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/stored/btape.c:2116
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "Block=%u file,blk=%u,%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%s "
2297 "rlen=%d\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: src/stored/btape.c:2138
2301 #, c-format
2302 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/stored/btape.c:2170
2306 #, c-format
2307 msgid ""
2308 "\n"
2309 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
2310 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
2311 "will label and write.\n"
2312 "\n"
2313 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
2314 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
2315 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
2316 "\n"
2317 "It will print a status approximately\n"
2318 "every 322 MB, and write an EOF every %s.  If you have\n"
2319 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
2320 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
2321 "\n"
2322 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
2323 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
2324 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
2325 "two tapes.\n"
2326 "\n"
2327 "This may take a long time -- hours! ...\n"
2328 "\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/stored/btape.c:2188
2332 msgid ""
2333 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
2334 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
2335 msgstr ""
2336
2337 #: src/stored/btape.c:2191
2338 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/stored/btape.c:2194
2342 msgid "Multiple tape test selected.\n"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/stored/btape.c:2236
2346 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/stored/btape.c:2255
2350 #, c-format
2351 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/stored/btape.c:2257
2355 #, c-format
2356 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/stored/btape.c:2283
2360 msgid "Flush block failed.\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/stored/btape.c:2297
2364 #, c-format
2365 msgid "Wrote block=%u, file,blk=%u,%u VolBytes=%s rate=%sB/s\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/stored/btape.c:2308
2369 #, c-format
2370 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: src/stored/btape.c:2317
2374 msgid "Wrote 1000 blocks on second tape. Done.\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/stored/btape.c:2322
2378 msgid "Not OK\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/stored/btape.c:2346
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Job canceled.\n"
2384 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
2385
2386 #: src/stored/btape.c:2357
2387 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/stored/btape.c:2361
2391 msgid "Wrote End of Session label.\n"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/stored/btape.c:2385
2395 #, c-format
2396 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/stored/btape.c:2389
2400 #, c-format
2401 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/stored/btape.c:2400
2405 #, c-format
2406 msgid ""
2407 "\n"
2408 "\n"
2409 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: src/stored/btape.c:2403
2413 #, c-format
2414 msgid ""
2415 "\n"
2416 "\n"
2417 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: src/stored/btape.c:2409
2421 #, fuzzy
2422 msgid "do_unfill failed.\n"
2423 msgstr "Помилка команди"
2424
2425 #: src/stored/btape.c:2414
2426 #, c-format
2427 msgid "%s: Error during test.\n"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/stored/btape.c:2449
2431 msgid ""
2432 "\n"
2433 "The state file level has changed. You must redo\n"
2434 "the fill command.\n"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/stored/btape.c:2456
2438 #, c-format
2439 msgid ""
2440 "\n"
2441 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
2442 "You must redo the fill command.\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/stored/btape.c:2522
2446 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
2447 msgstr ""
2448
2449 #: src/stored/btape.c:2538
2450 msgid "Rewinding.\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/stored/btape.c:2543
2454 #, c-format
2455 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: src/stored/btape.c:2547 src/stored/btape.c:2615
2459 #, c-format
2460 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/stored/btape.c:2550 src/stored/btape.c:2602 src/stored/btape.c:2618
2464 #, c-format
2465 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: src/stored/btape.c:2553
2469 #, c-format
2470 msgid "Reading block %u.\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: src/stored/btape.c:2555 src/stored/btape.c:2607 src/stored/btape.c:2623
2474 #, c-format
2475 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: src/stored/btape.c:2560
2479 msgid ""
2480 "\n"
2481 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
2482 "\n"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/stored/btape.c:2563
2486 msgid ""
2487 "\n"
2488 "The last block of the first tape matches.\n"
2489 "\n"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: src/stored/btape.c:2587
2493 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/stored/btape.c:2600
2497 #, c-format
2498 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: src/stored/btape.c:2605 src/stored/btape.c:2621
2502 #, c-format
2503 msgid "Reading block %d.\n"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: src/stored/btape.c:2611
2507 msgid ""
2508 "\n"
2509 "The first block on the second tape matches.\n"
2510 "\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/stored/btape.c:2627
2514 msgid ""
2515 "\n"
2516 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
2517 "\n"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/stored/btape.c:2645
2521 #, c-format
2522 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: src/stored/btape.c:2671 src/stored/btape.c:2682 src/stored/btape.c:2727
2526 msgid "Last block written"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: src/stored/btape.c:2673 src/stored/btape.c:2683
2530 msgid "Block read back"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/stored/btape.c:2674
2534 #, c-format
2535 msgid ""
2536 "\n"
2537 "\n"
2538 "The blocks differ at byte %u\n"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/stored/btape.c:2675
2542 msgid ""
2543 "\n"
2544 "\n"
2545 "!!!! The last block written and the block\n"
2546 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
2547 "This must be corrected before you use Bacula\n"
2548 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/stored/btape.c:2711
2552 #, c-format
2553 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: src/stored/btape.c:2725
2557 #, c-format
2558 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/stored/btape.c:2729
2562 msgid "Block not written"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/stored/btape.c:2744
2566 #, c-format
2567 msgid "End of tape %d:%d. Volume Bytes=%s. Write rate = %sB/s\n"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/stored/btape.c:2754 src/stored/bcopy.c:272 src/stored/bcopy.c:280
2571 #: src/stored/bcopy.c:308
2572 #, c-format
2573 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: src/stored/btape.c:2795
2577 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/stored/btape.c:2797
2581 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/stored/btape.c:2814
2585 #, c-format
2586 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/stored/btape.c:2857
2590 #, c-format
2591 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: src/stored/btape.c:2888
2595 msgid "test autochanger"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: src/stored/btape.c:2889
2599 msgid "backspace file"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/stored/btape.c:2890
2603 msgid "backspace record"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: src/stored/btape.c:2891
2607 msgid "list device capabilities"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: src/stored/btape.c:2892
2611 msgid "clear tape errors"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/stored/btape.c:2893
2615 msgid "go to end of Bacula data for append"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/stored/btape.c:2894
2619 msgid "go to the physical end of medium"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/stored/btape.c:2895
2623 msgid "fill tape, write onto second volume"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/stored/btape.c:2896
2627 msgid "read filled tape"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/stored/btape.c:2897
2631 msgid "forward space a file"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/stored/btape.c:2898
2635 msgid "forward space a record"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/stored/btape.c:2899
2639 msgid "print this command"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/stored/btape.c:2900
2643 msgid "write a Bacula label to the tape"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: src/stored/btape.c:2901
2647 msgid "load a tape"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: src/stored/btape.c:2902
2651 msgid "quit btape"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/stored/btape.c:2903
2655 msgid "use write() to fill tape"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/stored/btape.c:2904
2659 msgid "read and print the Bacula tape label"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: src/stored/btape.c:2905
2663 msgid "test record handling functions"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/stored/btape.c:2906
2667 msgid "rewind the tape"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/stored/btape.c:2907
2671 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/stored/btape.c:2908
2675 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/stored/btape.c:2909
2679 msgid ""
2680 "[file_size=n(GB)|nb_file=3|skip_zero|skip_random|skip_raw|skip_block] report "
2681 "drive speed"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/stored/btape.c:2910
2685 msgid "print tape status"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/stored/btape.c:2911
2689 msgid "General test Bacula tape functions"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: src/stored/btape.c:2912
2693 msgid "write an EOF on the tape"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/stored/btape.c:2913
2697 msgid "write a single Bacula block"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/stored/btape.c:2914
2701 msgid "read a single record"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/stored/btape.c:2915
2705 msgid "read a single Bacula block"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/stored/btape.c:2916
2709 msgid "quick fill command"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/stored/btape.c:2937
2713 #, c-format
2714 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/stored/btape.c:2946
2718 #, c-format
2719 msgid "Interactive commands:\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/stored/btape.c:2947 src/dird/ua_tree.c:794
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "  Command    Description\n"
2726 "  =======    ===========\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: src/stored/btape.c:2957
2730 #, c-format
2731 msgid ""
2732 "\n"
2733 "Version: %s (%s)\n"
2734 "\n"
2735 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
2736 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
2737 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
2738 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
2739 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
2740 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
2741 "       -s          turn off signals\n"
2742 "       -v          be verbose\n"
2743 "       -?          print this message.\n"
2744 "\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/stored/btape.c:3045
2748 #, c-format
2749 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/stored/btape.c:3048 src/stored/bls.c:478 src/stored/bextract.c:609
2753 #: src/stored/bscan.c:1354 src/stored/bcopy.c:365
2754 #, c-format
2755 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/stored/btape.c:3073
2759 #, c-format
2760 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/stored/btape.c:3093
2764 #, c-format
2765 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/stored/btape.c:3107
2769 #, c-format
2770 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%sB/s\n"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/stored/btape.c:3120
2774 #, c-format
2775 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/stored/record_read.c:164 src/stored/record.c:658
2779 #, c-format
2780 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/stored/spool.c:71
2784 msgid "Spooling statistics:\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/stored/spool.c:74
2788 #, c-format
2789 msgid ""
2790 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: src/stored/spool.c:82
2794 #, c-format
2795 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/stored/spool.c:100
2799 msgid "Spooling data ...\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/stored/spool.c:126
2803 #, c-format
2804 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/stored/spool.c:159
2808 #, c-format
2809 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/stored/spool.c:187
2813 msgid "Despooling zero bytes. Your disk is probably FULL!\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/stored/spool.c:196
2817 #, c-format
2818 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/stored/spool.c:201
2822 #, c-format
2823 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/stored/spool.c:272 src/stored/acquire.c:517 src/stored/block_util.c:552
2827 #: src/stored/block_util.c:622 src/stored/block_util.c:652
2828 #, c-format
2829 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/stored/spool.c:290
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s Bytes/second\n"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/stored/spool.c:299 src/stored/spool.c:500 src/stored/spool.c:546
2839 #, c-format
2840 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/stored/spool.c:358
2844 #, c-format
2845 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/stored/spool.c:361
2849 #, c-format
2850 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/stored/spool.c:362
2854 #, c-format
2855 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: src/stored/spool.c:369 src/stored/spool.c:370
2859 #, c-format
2860 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/stored/spool.c:376 src/stored/spool.c:377
2864 #, c-format
2865 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/stored/spool.c:431
2869 #, c-format
2870 msgid ""
2871 "User specified Job spool size reached: JobSpoolSize=%s MaxJobSpoolSize=%s\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/stored/spool.c:436
2875 #, c-format
2876 msgid ""
2877 "User specified Device spool size reached: DevSpoolSize=%s MaxDevSpoolSize="
2878 "%s\n"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/stored/spool.c:443
2882 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/stored/spool.c:451
2886 msgid "Spooling data again ...\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/stored/spool.c:483
2890 #, c-format
2891 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: src/stored/spool.c:488
2895 #, c-format
2896 msgid ""
2897 "Error writing header to spool file. Disk probably full. Attempting recovery. "
2898 "Wanted to write=%d got=%d\n"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: src/stored/spool.c:506 src/stored/spool.c:552
2902 msgid "Fatal despooling error."
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/stored/spool.c:514
2906 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/stored/spool.c:530
2910 #, c-format
2911 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/stored/spool.c:563
2915 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/stored/spool.c:650
2919 msgid "Network error on BlastAttributes.\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/stored/spool.c:674 src/stored/spool.c:682
2923 #, c-format
2924 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: src/stored/spool.c:694
2928 #, c-format
2929 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: src/stored/spool.c:720
2933 #, c-format
2934 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/stored/record.c:63 src/stored/record_util.c:61
2938 #, c-format
2939 msgid "unknown: %d"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/stored/record.c:380
2943 msgid "Damaged buffer\n"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/stored/bls.c:68
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "\n"
2950 "Version: %s (%s)\n"
2951 "\n"
2952 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
2953 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
2954 "       -c <file>       specify a Storage configuration file\n"
2955 "       -d <nn>         set debug level to <nn>\n"
2956 "       -dt             print timestamp in debug output\n"
2957 "       -e <file>       exclude list\n"
2958 "       -i <file>       include list\n"
2959 "       -j              list jobs\n"
2960 "       -k              list blocks\n"
2961 "    (no j or k option) list saved files\n"
2962 "       -L              dump label\n"
2963 "       -p              proceed inspite of errors\n"
2964 "       -v              be verbose\n"
2965 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
2966 "       -?              print this message\n"
2967 "\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/stored/bls.c:138 src/stored/bextract.c:141
2971 #, c-format
2972 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/stored/bls.c:153 src/stored/bextract.c:156
2976 #, c-format
2977 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/stored/bls.c:200
2981 msgid "No archive name specified\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: src/stored/bls.c:238
2985 #, c-format
2986 msgid ""
2987 "\n"
2988 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/stored/bls.c:281
2992 #, c-format
2993 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: src/stored/bls.c:292
2997 #, c-format
2998 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/stored/bls.c:294
3002 #, c-format
3003 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/stored/bls.c:318
3007 #, c-format
3008 msgid ""
3009 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm="
3010 "%s rlen=%d\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/stored/bls.c:327
3014 #, c-format
3015 msgid "Block: %d size=%d\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/stored/bls.c:385 src/stored/bextract.c:325 src/stored/bscan.c:674
3019 msgid "Cannot continue.\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: src/stored/bls.c:387
3023 msgid "Attrib unpack error!\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/stored/bls.c:398
3027 #, c-format
3028 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/stored/bls.c:424 src/stored/bcopy.c:322 src/stored/read_records.c:387
3032 msgid "Fresh Volume Label"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/stored/bls.c:427 src/stored/bcopy.c:325 src/stored/read_records.c:390
3036 msgid "Volume Label"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: src/stored/bls.c:431 src/stored/label.c:1128 src/stored/bcopy.c:329
3040 msgid "Begin Job Session"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/stored/bls.c:436 src/stored/label.c:1131 src/stored/bcopy.c:333
3044 msgid "End Job Session"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/stored/bls.c:440 src/stored/bcopy.c:338
3048 msgid "End of Medium"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/stored/bls.c:443
3052 msgid "End of Physical Medium"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/stored/bls.c:446
3056 msgid "Start of object"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/stored/bls.c:449
3060 msgid "End of object"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/stored/bls.c:452 src/stored/label.c:1140 src/stored/bcopy.c:341
3064 msgid "Unknown"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/stored/bls.c:459 src/stored/bcopy.c:347 src/stored/read_records.c:408
3068 #, c-format
3069 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/stored/wait.c:121
3073 #, c-format
3074 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/stored/wait.c:227
3078 #, c-format
3079 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: src/stored/wait.c:273
3083 #, c-format
3084 msgid "JobId=%s, Job %s waiting device %s.\n"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/stored/device.c:120
3088 #, c-format
3089 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/stored/device.c:146
3093 #, c-format
3094 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/stored/device.c:158
3098 #, c-format
3099 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/stored/device.c:177
3103 #, c-format
3104 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/stored/device.c:182
3108 #, c-format
3109 msgid "Catastrophic error. Cannot write overflow block to device %s. ERR=%s"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/stored/device.c:332 src/stored/tape_dev.c:160
3113 #, c-format
3114 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/stored/device.c:334
3118 #, c-format
3119 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/stored/authenticate.c:65
3123 #, c-format
3124 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/stored/authenticate.c:71
3128 #, c-format
3129 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: src/stored/authenticate.c:85 src/filed/authenticate.c:76
3133 #, c-format
3134 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: src/stored/authenticate.c:100
3138 #, c-format
3139 msgid ""
3140 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
3141 "Please see "
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/stored/authenticate.c:137
3145 msgid ""
3146 "Incorrect password given by Director.\n"
3147 "Please see "
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/stored/authenticate.c:145 src/stored/authenticate.c:258
3151 #: src/stored/authenticate.c:367 src/filed/authenticate.c:139
3152 #: src/filed/authenticate.c:267
3153 msgid ""
3154 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
3155 "support.\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/stored/authenticate.c:163
3159 #, c-format
3160 msgid "TLS negotiation failed with DIR at \"%s:%d\"\n"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/stored/authenticate.c:199
3164 #, c-format
3165 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/stored/authenticate.c:249 src/stored/authenticate.c:289
3169 #, c-format
3170 msgid ""
3171 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
3172 "Please see "
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/stored/authenticate.c:276
3176 #, c-format
3177 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\"\n"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/stored/authenticate.c:358 src/filed/authenticate.c:258
3181 msgid ""
3182 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
3183 "Please see "
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/stored/authenticate.c:385 src/dird/authenticate.c:400
3187 #: src/filed/authenticate.c:157 src/filed/authenticate.c:285
3188 msgid "TLS negotiation failed.\n"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/stored/block.c:133
3192 #, c-format
3193 msgid "Cannot write block. Device at EOM. dev=%s\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/stored/block.c:138
3197 #, c-format
3198 msgid "Attempt to write on read-only Volume. dev=%s\n"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: src/stored/block.c:144
3202 #, c-format
3203 msgid "Attempt to write on closed device=%s\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/stored/block.c:177
3207 #, c-format
3208 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/stored/block.c:199 src/stored/block.c:235
3212 msgid "Write block header zeroed.\n"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/stored/block.c:227
3216 #, c-format
3217 msgid "Block checksum changed during write: before=%ud after=%ud\n"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/stored/block.c:254
3221 #, c-format
3222 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: src/stored/block.c:262
3226 #, c-format
3227 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: src/stored/block.c:366
3231 #, fuzzy
3232 msgid "Job failed or canceled.\n"
3233 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
3234
3235 #: src/stored/block.c:372
3236 msgid "Attempt to read past end of tape or file.\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/stored/block.c:380
3240 #, c-format
3241 msgid "Attempt to read closed device: fd=%d at file:blk %u:%u on device %s\n"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/stored/block.c:392
3245 #, c-format
3246 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/stored/block.c:425 src/stored/block.c:439
3250 #, c-format
3251 msgid "The Volume=%s on device=%s appears to be unlabeled.\n"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/stored/block.c:428
3255 #, c-format
3256 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/stored/block.c:442
3260 #, c-format
3261 msgid "Read zero bytes Vol=%s at %lld on device %s.\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: src/stored/block.c:471
3265 #, c-format
3266 msgid ""
3267 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
3268 "discarded.\n"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/stored/block.c:498
3272 #, c-format
3273 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/stored/block.c:518
3277 #, c-format
3278 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/stored/block.c:533
3282 #, c-format
3283 msgid ""
3284 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/stored/label.c:87
3288 #, fuzzy, c-format
3289 msgid "Couldn't rewind %s device %s: ERR=%s\n"
3290 msgstr "Не вдалось створити жорстку лінку(hardlink) %s -> %s: ERR=%s\n"
3291
3292 #: src/stored/label.c:105 src/stored/label.c:198
3293 #, c-format
3294 msgid "Wrong Volume mounted on %s device %s: Wanted %s have %s\n"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: src/stored/label.c:108 src/stored/label.c:186
3298 #, c-format
3299 msgid "Too many tries: %s"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: src/stored/label.c:125
3303 #, c-format
3304 msgid ""
3305 "Requested Volume \"%s\" on %s device %s is not a Bacula labeled Volume, "
3306 "because: ERR=%s"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/stored/label.c:130
3310 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: src/stored/label.c:133
3314 #, c-format
3315 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: src/stored/label.c:138
3319 #, c-format
3320 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/stored/label.c:171
3324 #, c-format
3325 msgid "Volume on %s device %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/stored/label.c:182
3329 #, c-format
3330 msgid "Volume on %s device %s has bad Bacula label type: %x\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/stored/label.c:301
3334 #, c-format
3335 msgid "Cannot write Volume label to block for %s device %s\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: src/stored/label.c:361 src/stored/label.c:486
3339 #, fuzzy, c-format
3340 msgid "Open %s device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
3341 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
3342
3343 #: src/stored/label.c:500
3344 #, fuzzy, c-format
3345 msgid "Rewind error on %s device %s: ERR=%s\n"
3346 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
3347
3348 #: src/stored/label.c:508
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "Truncate error on %s device %s: ERR=%s\n"
3351 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
3352
3353 #: src/stored/label.c:515
3354 #, c-format
3355 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on %s device %s: ERR=%s\n"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/stored/label.c:560
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "Unable to write %s device %s: ERR=%s\n"
3361 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
3362
3363 #: src/stored/label.c:594
3364 #, c-format
3365 msgid "Recycled volume \"%s\" on %s device %s, all previous data lost.\n"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/stored/label.c:597
3369 #, c-format
3370 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on %s device %s\n"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: src/stored/label.c:806
3374 #, c-format
3375 msgid "Bad Volume session label request=%d\n"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: src/stored/label.c:870
3379 #, c-format
3380 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/stored/label.c:1003
3384 #, c-format
3385 msgid "Unknown %d"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/stored/label.c:1007
3389 #, c-format
3390 msgid ""
3391 "\n"
3392 "Volume Label:\n"
3393 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
3394 "VolName           : %s\n"
3395 "PrevVolName       : %s\n"
3396 "VolFile           : %d\n"
3397 "LabelType         : %s\n"
3398 "LabelSize         : %d\n"
3399 "PoolName          : %s\n"
3400 "MediaType         : %s\n"
3401 "PoolType          : %s\n"
3402 "HostName          : %s\n"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/stored/label.c:1029
3406 #, c-format
3407 msgid "Date label written: %s\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: src/stored/label.c:1035
3411 #, c-format
3412 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/stored/label.c:1055
3416 #, c-format
3417 msgid ""
3418 "\n"
3419 "%s Record:\n"
3420 "JobId             : %d\n"
3421 "VerNum            : %d\n"
3422 "PoolName          : %s\n"
3423 "PoolType          : %s\n"
3424 "JobName           : %s\n"
3425 "ClientName        : %s\n"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/stored/label.c:1068
3429 #, c-format
3430 msgid ""
3431 "Job (unique name) : %s\n"
3432 "FileSet           : %s\n"
3433 "JobType           : %c\n"
3434 "JobLevel          : %c\n"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/stored/label.c:1077
3438 #, c-format
3439 msgid ""
3440 "JobFiles          : %s\n"
3441 "JobBytes          : %s\n"
3442 "StartBlock        : %s\n"
3443 "EndBlock          : %s\n"
3444 "StartFile         : %s\n"
3445 "EndFile           : %s\n"
3446 "JobErrors         : %s\n"
3447 "JobStatus         : %c\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/stored/label.c:1098
3451 #, c-format
3452 msgid "Date written      : %s\n"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/stored/label.c:1103
3456 #, c-format
3457 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/stored/label.c:1122
3461 msgid "Fresh Volume"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/stored/label.c:1125
3465 msgid "Volume"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/stored/label.c:1134 src/stored/read_records.c:401
3469 msgid "End of Media"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/stored/label.c:1137
3473 msgid "End of Tape"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/stored/label.c:1157 src/stored/label.c:1165 src/stored/label.c:1198
3477 #, c-format
3478 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: src/stored/label.c:1162
3482 msgid "Bacula \"End of Tape\" label found.\n"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: src/stored/label.c:1177 src/stored/label.c:1186
3486 #, c-format
3487 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/stored/label.c:1179
3491 #, c-format
3492 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: src/stored/label.c:1188
3496 #, c-format
3497 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/stored/acquire.c:60
3501 #, c-format
3502 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/stored/acquire.c:69
3506 #, c-format
3507 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/stored/acquire.c:78
3511 #, c-format
3512 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/stored/acquire.c:85 src/stored/acquire.c:162 src/stored/acquire.c:436
3516 msgid "generate_plugin_event(bsdEventDeviceOpen) Failed\n"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/stored/acquire.c:109
3520 #, c-format
3521 msgid ""
3522 "Changing read device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
3523 "  %s device=%s\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/stored/acquire.c:157
3527 #, c-format
3528 msgid "Media Type change.  New read %s device %s chosen.\n"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/stored/acquire.c:174
3532 #, c-format
3533 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/stored/acquire.c:213
3537 #, c-format
3538 msgid "Job %s canceled.\n"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/stored/acquire.c:231
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "Read open %s device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
3544 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
3545
3546 #: src/stored/acquire.c:324
3547 #, c-format
3548 msgid "Too many errors trying to mount %s device %s for reading.\n"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: src/stored/acquire.c:332
3552 #, c-format
3553 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on %s device %s.\n"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/stored/acquire.c:421
3557 #, fuzzy, c-format
3558 msgid "Could not ready %s device %s for append.\n"
3559 msgstr "Не можливо створити відбиток.\n"
3560
3561 #: src/stored/acquire.c:570
3562 #, c-format
3563 msgid "Alert: %s"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: src/stored/acquire.c:578
3567 #, c-format
3568 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/stored/bextract.c:75
3572 #, c-format
3573 msgid ""
3574 "\n"
3575 "Version: %s (%s)\n"
3576 "\n"
3577 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
3578 "files>\n"
3579 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
3580 "       -c <file>       specify a Storage configuration file\n"
3581 "       -d <nn>         set debug level to <nn>\n"
3582 "       -dt             print timestamp in debug output\n"
3583 "       -e <file>       exclude list\n"
3584 "       -i <file>       include list\n"
3585 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
3586 "       -v              verbose\n"
3587 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
3588 "       -?              print this message\n"
3589 "\n"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: src/stored/bextract.c:191 src/stored/bscan.c:239 src/stored/bcopy.c:151
3593 #: src/tools/bbatch.c:178 src/tools/bvfs_test.c:189 src/tools/cats_test.c:309
3594 #: src/tools/ing_test.c:173
3595 msgid "Wrong number of arguments: \n"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/stored/bextract.c:215
3599 #, c-format
3600 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: src/stored/bextract.c:219
3604 #, c-format
3605 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: src/stored/bextract.c:246
3609 #, c-format
3610 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/stored/bextract.c:250
3614 #, c-format
3615 msgid "%s must be a directory.\n"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/stored/bextract.c:271
3619 #, c-format
3620 msgid "%u files restored.\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: src/stored/bextract.c:281 src/stored/bextract.c:287
3624 #, c-format
3625 msgid "Write error on %s: %s\n"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: src/stored/bextract.c:318 src/stored/bextract.c:584
3629 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/stored/bextract.c:332 src/filed/restore.c:560
3633 #, c-format
3634 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/stored/bextract.c:342
3638 #, c-format
3639 msgid "%s was deleted.\n"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/stored/bextract.c:390
3643 #, c-format
3644 msgid "Seek error on %s: %s\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/stored/bextract.c:426 src/stored/bextract.c:491
3648 #: src/filed/restore.c:1335
3649 #, c-format
3650 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: src/stored/bextract.c:445
3654 #, c-format
3655 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/stored/bextract.c:459 src/filed/restore.c:1450
3659 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/stored/bextract.c:514 src/filed/restore.c:1376
3663 #, c-format
3664 msgid "Compressed header version error. version=0x%x\n"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/stored/bextract.c:519 src/filed/restore.c:1381
3668 #, c-format
3669 msgid "Compressed header size error. comp_len=%d, msglen=%d\n"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: src/stored/bextract.c:541
3673 #, c-format
3674 msgid "LZO uncompression error. ERR=%d\n"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: src/stored/bextract.c:553 src/filed/restore.c:1414
3678 #, c-format
3679 msgid "Compression algorithm 0x%x found, but not supported!\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/stored/bextract.c:575
3683 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: src/stored/bextract.c:589 src/filed/restore.c:316 src/filed/restore.c:1033
3687 #, c-format
3688 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/stored/bscan.c:108
3692 #, c-format
3693 msgid ""
3694 "\n"
3695 "Version: %s (%s)\n"
3696 "\n"
3697 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
3698 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
3699 "       -c <file>         specify configuration file\n"
3700 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
3701 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
3702 "       -m                update media info in database\n"
3703 "       -D <driver name>  specify the driver database name (default NULL)\n"
3704 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
3705 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
3706 "       -P <password>     specify database password (default none)\n"
3707 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
3708 "       -t <port>         specify database port (default 0)\n"
3709 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
3710 "       -r                list records\n"
3711 "       -s                synchronize or store in database\n"
3712 "       -S                show scan progress periodically\n"
3713 "       -v                verbose\n"
3714 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
3715 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
3716 "       -?                print this message\n"
3717 "\n"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: src/stored/bscan.c:264
3721 #, c-format
3722 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: src/stored/bscan.c:268
3726 #, c-format
3727 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/stored/bscan.c:282 src/stored/bscan.c:358
3731 #, c-format
3732 msgid "First Volume Size = %s\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: src/stored/bscan.c:288 src/tools/bbatch.c:189 src/tools/bbatch.c:238
3736 #: src/tools/bvfs_test.c:203 src/tools/ing_test.c:179
3737 msgid "Could not init Bacula database\n"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: src/stored/bscan.c:295 src/tools/bbatch.c:245 src/tools/bvfs_test.c:212
3741 #: src/tools/ing_test.c:188
3742 #, c-format
3743 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/stored/bscan.c:329
3747 #, c-format
3748 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: src/stored/bscan.c:339
3752 #, c-format
3753 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: src/stored/bscan.c:406
3757 #, c-format
3758 msgid "done: %d%%\n"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: src/stored/bscan.c:414 src/stored/bcopy.c:230
3762 #, c-format
3763 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/stored/bscan.c:430
3767 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/stored/bscan.c:442
3771 #, c-format
3772 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/stored/bscan.c:446
3776 #, c-format
3777 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/stored/bscan.c:452
3781 #, c-format
3782 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: src/stored/bscan.c:456
3786 #, c-format
3787 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: src/stored/bscan.c:466
3791 #, c-format
3792 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: src/stored/bscan.c:473
3796 #, c-format
3797 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: src/stored/bscan.c:480
3801 #, c-format
3802 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: src/stored/bscan.c:484
3806 #, c-format
3807 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: src/stored/bscan.c:494
3811 #, c-format
3812 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: src/stored/bscan.c:501
3816 #, c-format
3817 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: src/stored/bscan.c:512
3821 #, c-format
3822 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: src/stored/bscan.c:517
3826 #, c-format
3827 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/stored/bscan.c:557
3831 #, c-format
3832 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/stored/bscan.c:563
3836 #, c-format
3837 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: src/stored/bscan.c:569
3841 #, c-format
3842 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: src/stored/bscan.c:587 src/stored/bscan.c:1141
3846 #, c-format
3847 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: src/stored/bscan.c:633
3851 #, c-format
3852 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: src/stored/bscan.c:644
3856 #, c-format
3857 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: src/stored/bscan.c:656
3861 #, c-format
3862 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: src/stored/bscan.c:687
3866 #, c-format
3867 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: src/stored/bscan.c:752
3871 #, c-format
3872 msgid "Got MD5 record: %s\n"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: src/stored/bscan.c:760
3876 #, c-format
3877 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/stored/bscan.c:768
3881 #, c-format
3882 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/stored/bscan.c:776
3886 #, c-format
3887 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: src/stored/bscan.c:784 src/stored/bscan.c:791
3891 msgid "Got signed digest record\n"
3892 msgstr "Отримано підписаний відбиток запису\n"
3893
3894 #: src/stored/bscan.c:797
3895 #, c-format
3896 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: src/stored/bscan.c:803
3900 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: src/stored/bscan.c:848
3904 #, c-format
3905 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: src/stored/bscan.c:910
3909 #, c-format
3910 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/stored/bscan.c:916
3914 #, c-format
3915 msgid "Created File record: %s\n"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: src/stored/bscan.c:961
3919 #, c-format
3920 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: src/stored/bscan.c:965 src/stored/bscan.c:986
3924 #, c-format
3925 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: src/stored/bscan.c:969
3929 #, c-format
3930 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/stored/bscan.c:990
3934 #, c-format
3935 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/stored/bscan.c:1007
3939 #, c-format
3940 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: src/stored/bscan.c:1011
3944 #, c-format
3945 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: src/stored/bscan.c:1030
3949 #, c-format
3950 msgid "Could not get Client record. ERR=%s\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: src/stored/bscan.c:1036 src/dird/job.c:1060
3954 #, c-format
3955 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: src/stored/bscan.c:1040
3959 #, c-format
3960 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: src/stored/bscan.c:1057
3964 #, c-format
3965 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: src/stored/bscan.c:1061
3969 #, c-format
3970 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: src/stored/bscan.c:1066
3974 #, c-format
3975 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: src/stored/bscan.c:1113
3979 #, c-format
3980 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: src/stored/bscan.c:1119
3984 #, c-format
3985 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: src/stored/bscan.c:1122
3989 #, c-format
3990 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: src/stored/bscan.c:1175
3994 #, c-format
3995 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: src/stored/bscan.c:1180
3999 #, c-format
4000 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: src/stored/bscan.c:1191 src/dird/vbackup.c:386 src/dird/backup.c:774
4004 msgid "Backup OK"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: src/stored/bscan.c:1194 src/dird/vbackup.c:384 src/dird/backup.c:772
4008 #: src/dird/backup.c:778
4009 msgid "Backup OK -- with warnings"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: src/stored/bscan.c:1198 src/dird/vbackup.c:391 src/dird/backup.c:782
4013 msgid "*** Backup Error ***"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: src/stored/bscan.c:1201 src/dird/vbackup.c:401 src/dird/backup.c:792
4017 msgid "Backup Canceled"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/stored/bscan.c:1205
4021 #, c-format
4022 msgid "Job Termination code: %d"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: src/stored/bscan.c:1210
4026 #, c-format
4027 msgid ""
4028 "%s\n"
4029 "JobId:                  %d\n"
4030 "Job:                    %s\n"
4031 "FileSet:                %s\n"
4032 "Backup Level:           %s\n"
4033 "Client:                 %s\n"
4034 "Start time:             %s\n"
4035 "End time:               %s\n"
4036 "Files Written:          %s\n"
4037 "Bytes Written:          %s\n"
4038 "Volume Session Id:      %d\n"
4039 "Volume Session Time:    %d\n"
4040 "Last Volume Bytes:      %s\n"
4041 "Termination:            %s\n"
4042 "\n"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: src/stored/bscan.c:1268
4046 #, c-format
4047 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/stored/bscan.c:1272
4051 #, c-format
4052 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: src/stored/bscan.c:1288
4056 #, c-format
4057 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: src/stored/bscan.c:1302
4061 #, c-format
4062 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: src/stored/bscan.c:1307
4066 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: src/stored/stored_conf.c:224
4070 #, c-format
4071 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: src/stored/stored_conf.c:238
4075 #, c-format
4076 msgid ""
4077 "Maximum Block Size configured value %u is greater than allowed maximum: %u"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: src/stored/stored_conf.c:252
4081 #, c-format
4082 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: src/stored/stored_conf.c:255
4086 #, c-format
4087 msgid "dump_resource type=%d\n"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/stored/stored_conf.c:371
4091 #, c-format
4092 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/stored/stored_conf.c:567
4096 #, c-format
4097 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: src/stored/stored_conf.c:573
4101 #, c-format
4102 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/stored/stored_conf.c:594 src/dird/dird_conf.c:1488
4106 #: src/filed/filed_conf.c:459
4107 #, c-format
4108 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: src/stored/stored_conf.c:600 src/dird/dird_conf.c:1495
4112 #, c-format
4113 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: src/stored/stored_conf.c:607
4117 #, c-format
4118 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: src/stored/stored_conf.c:623
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "Unable to init lock: ERR=%s\n"
4124 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
4125
4126 #: src/stored/stored_conf.c:681
4127 #, c-format
4128 msgid ""
4129 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: src/stored/dircmd.c:157
4133 #, c-format
4134 msgid "Connection request from %s failed.\n"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: src/stored/dircmd.c:168
4138 #, c-format
4139 msgid "Invalid connection from %s. Len=%d\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: src/stored/dircmd.c:215 src/filed/authenticate.c:196
4143 msgid "Unable to authenticate Director\n"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: src/stored/dircmd.c:308
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid "Bad client command: %s"
4149 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
4150
4151 #: src/stored/dircmd.c:318
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Client daemon"
4154 msgstr "Збирач"
4155
4156 #: src/stored/dircmd.c:321
4157 #, fuzzy, c-format
4158 msgid "Failed to connect to Client daemon: %s:%d\n"
4159 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
4160
4161 #: src/stored/dircmd.c:358 src/filed/job.c:1855
4162 #, c-format
4163 msgid "Bad storage command: %s"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: src/stored/dircmd.c:377 src/dird/msgchan.c:121 src/filed/job.c:1880
4167 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:363
4168 msgid "Storage daemon"
4169 msgstr "Зберігач"
4170
4171 #: src/stored/dircmd.c:380 src/filed/job.c:1883
4172 #, c-format
4173 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/stored/dircmd.c:397
4177 msgid "In storage_cmd port==0, no prior Storage connection.\n"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: src/stored/dircmd.c:445
4181 #, c-format
4182 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: src/stored/dircmd.c:479
4186 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: src/stored/dircmd.c:483
4190 #, c-format
4191 msgid "3904 Job %s not found.\n"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: src/stored/dircmd.c:511
4195 #, c-format
4196 msgid "3000 JobId=%ld Job=\"%s\" marked to be %s.\n"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: src/stored/dircmd.c:590 src/stored/dircmd.c:971 src/stored/dircmd.c:1066
4200 #: src/stored/dircmd.c:1177 src/stored/dircmd.c:1299 src/stored/dircmd.c:1341
4201 #, c-format
4202 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: src/stored/dircmd.c:595
4206 #, c-format
4207 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: src/stored/dircmd.c:644
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "3910 Unable to open device \"%s\": ERR=%s\n"
4213 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
4214
4215 #: src/stored/dircmd.c:661
4216 #, c-format
4217 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: src/stored/dircmd.c:668
4221 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: src/stored/dircmd.c:672
4225 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/stored/dircmd.c:680
4229 #, c-format
4230 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: src/stored/dircmd.c:690
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "3915 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
4236 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
4237
4238 #: src/stored/dircmd.c:693
4239 #, c-format
4240 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: src/stored/dircmd.c:696
4244 #, c-format
4245 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/stored/dircmd.c:733
4249 #, c-format
4250 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: src/stored/dircmd.c:737 src/stored/dircmd.c:1377
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device \"%s\" because:\n"
4257 "%s"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/stored/dircmd.c:768 src/stored/reserve.c:646
4261 #, c-format
4262 msgid ""
4263 "\n"
4264 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/reserve.c:642
4268 #, c-format
4269 msgid ""
4270 "\n"
4271 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
4272 "does not exist.\n"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: src/stored/dircmd.c:854
4276 msgid "Specified slot ignored. "
4277 msgstr ""
4278
4279 #: src/stored/dircmd.c:871 src/stored/dircmd.c:929
4280 #, fuzzy, c-format
4281 msgid "3901 Unable to open device \"%s\": ERR=%s\n"
4282 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
4283
4284 #: src/stored/dircmd.c:891 src/stored/dircmd.c:920
4285 #, c-format
4286 msgid "3001 Device \"%s\" is mounted with Volume \"%s\"\n"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: src/stored/dircmd.c:894 src/stored/dircmd.c:923 src/stored/dircmd.c:938
4290 #, c-format
4291 msgid ""
4292 "3905 Device \"%s\" open but no Bacula volume is mounted.\n"
4293 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/stored/dircmd.c:904
4297 #, c-format
4298 msgid "3001 Device \"%s\" is doing acquire.\n"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: src/stored/dircmd.c:909 src/stored/dircmd.c:1037
4302 #, c-format
4303 msgid "3903 Device \"%s\" is being labeled.\n"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: src/stored/dircmd.c:935
4307 #, c-format
4308 msgid "3001 Device \"%s\" is already mounted with Volume \"%s\"\n"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: src/stored/dircmd.c:947
4312 #, c-format
4313 msgid "3002 Device \"%s\" is mounted.\n"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/stored/dircmd.c:949 src/stored/dircmd.c:1006 src/stored/dircmd.c:1025
4317 #: src/stored/dircmd.c:1057
4318 #, c-format
4319 msgid "3907 %s"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: src/stored/dircmd.c:952
4323 #, c-format
4324 msgid "3906 File device \"%s\" is always mounted.\n"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: src/stored/dircmd.c:961
4328 #, c-format
4329 msgid "3930 Device \"%s\" is being released.\n"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: src/stored/dircmd.c:965
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "3905 Unknown wait state %d\n"
4335 msgstr "Невідомий статус задачі %c. "
4336
4337 #: src/stored/dircmd.c:975
4338 #, c-format
4339 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: src/stored/dircmd.c:1003 src/stored/dircmd.c:1059
4343 #, c-format
4344 msgid "3002 Device \"%s\" unmounted.\n"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/stored/dircmd.c:1010
4348 #, c-format
4349 msgid "3901 Device \"%s\" is already unmounted.\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: src/stored/dircmd.c:1028
4353 #, c-format
4354 msgid "3001 Device \"%s\" unmounted.\n"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/stored/dircmd.c:1033
4358 #, c-format
4359 msgid "3902 Device \"%s\" is busy in acquire.\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/stored/dircmd.c:1071
4363 #, c-format
4364 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/stored/dircmd.c:1099
4368 msgid "3916 Error scanning action_on_purge command\n"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: src/stored/dircmd.c:1142
4372 #, c-format
4373 msgid "3921 Device \"%s\" already released.\n"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: src/stored/dircmd.c:1149
4377 #, c-format
4378 msgid "3922 Device \"%s\" waiting for sysop.\n"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: src/stored/dircmd.c:1155
4382 #, c-format
4383 msgid "3922 Device \"%s\" waiting for mount.\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: src/stored/dircmd.c:1159
4387 #, c-format
4388 msgid "3923 Device \"%s\" is busy in acquire.\n"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: src/stored/dircmd.c:1163
4392 #, c-format
4393 msgid "3914 Device \"%s\" is being labeled.\n"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: src/stored/dircmd.c:1171
4397 #, c-format
4398 msgid "3022 Device \"%s\" released.\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: src/stored/dircmd.c:1182
4402 #, c-format
4403 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/stored/dircmd.c:1211
4407 #, c-format
4408 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: src/stored/dircmd.c:1224
4412 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: src/stored/dircmd.c:1286
4416 #, c-format
4417 msgid "3998 Device \"%s\" is not an autochanger.\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: src/stored/dircmd.c:1303
4421 #, c-format
4422 msgid "3908 Error scanning autochanger drives/list/slots command: %s\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/stored/dircmd.c:1345
4426 #, c-format
4427 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/stored/dircmd.c:1373
4431 #, c-format
4432 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/stored/dircmd.c:1405
4436 #, c-format
4437 msgid "3931 Device \"%s\" is BLOCKED. user unmounted.\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: src/stored/dircmd.c:1409
4441 #, c-format
4442 msgid ""
4443 "3932 Device \"%s\" is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: src/stored/dircmd.c:1413
4447 #, c-format
4448 msgid "3933 Device \"%s\" is BLOCKED waiting for media.\n"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/stored/dircmd.c:1417
4452 #, c-format
4453 msgid "3934 Device \"%s\" is being initialized.\n"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/stored/dircmd.c:1421
4457 #, c-format
4458 msgid "3935 Device \"%s\" is blocked labeling a Volume.\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/stored/dircmd.c:1425
4462 #, c-format
4463 msgid "3935 Device \"%s\" is blocked for unknown reason.\n"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: src/stored/dircmd.c:1430
4467 #, c-format
4468 msgid "3936 Device \"%s\" is busy reading.\n"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: src/stored/dircmd.c:1433
4472 #, c-format
4473 msgid "3937 Device \"%s\" is busy with writers=%d reserved=%d.\n"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: src/stored/dev.c:129
4477 #, c-format
4478 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: src/stored/dev.c:147
4482 #, c-format
4483 msgid ""
4484 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
4485 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: src/stored/dev.c:157
4489 msgid "DVD support is now deprecated.\n"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/stored/dev.c:160
4493 msgid "Aligned device not supported. Please use \"DeviceType = File\"\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: src/stored/dev.c:256
4497 #, c-format
4498 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: src/stored/dev.c:261
4502 msgid ""
4503 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/stored/dev.c:272
4507 #, c-format
4508 msgid "Min block size > max on device %s\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: src/stored/dev.c:276
4512 #, c-format
4513 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: src/stored/dev.c:281
4517 #, c-format
4518 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size=%d.\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/stored/dev.c:285
4522 #, c-format
4523 msgid "Max Vol Size < 8 * Max Block Size for device %s\n"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: src/stored/dev.c:295 src/stored/dev.c:347 src/lib/openssl.c:110
4527 #: src/lib/openssl.c:169
4528 #, c-format
4529 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: src/stored/dev.c:301 src/stored/dev.c:307
4533 #, c-format
4534 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: src/stored/dev.c:313
4538 #, fuzzy, c-format
4539 msgid "Unable to init spool mutex: ERR=%s\n"
4540 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
4541
4542 #: src/stored/dev.c:319
4543 #, fuzzy, c-format
4544 msgid "Unable to init acquire mutex: ERR=%s\n"
4545 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
4546
4547 #: src/stored/dev.c:325
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "Unable to init read acquire mutex: ERR=%s\n"
4550 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
4551
4552 #: src/stored/dev.c:331
4553 #, fuzzy, c-format
4554 msgid "Unable to init volcat mutex: ERR=%s\n"
4555 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
4556
4557 #: src/stored/dev.c:337
4558 #, fuzzy, c-format
4559 msgid "Unable to init dcrs mutex: ERR=%s\n"
4560 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
4561
4562 #: src/stored/dev.c:426
4563 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: src/stored/dev.c:478
4567 msgid "Bad device call. Device not open\n"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: src/stored/dev.c:490
4571 #, c-format
4572 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/stored/dev.c:491 src/stored/tape_dev.c:293 src/stored/file_dev.c:73
4576 #: src/stored/file_dev.c:100
4577 #, c-format
4578 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/stored/fd_cmds.c:193
4582 #, c-format
4583 msgid "Command error with FD, hanging up. ERR=%s\n"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: src/stored/fd_cmds.c:196
4587 msgid "Command error with FD, hanging up.\n"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: src/stored/fd_cmds.c:207
4591 #, c-format
4592 msgid "FD command not found: %s\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/stored/fd_cmds.c:238
4596 msgid "Attempt to append on non-open session.\n"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/stored/fd_cmds.c:250 src/stored/fd_cmds.c:293
4600 msgid "Attempt to close non-open session.\n"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: src/stored/fd_cmds.c:268
4604 msgid "Attempt to open already open session.\n"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: src/stored/fd_cmds.c:322
4608 msgid "Attempt to read on non-open session.\n"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/stored/fd_cmds.c:340 src/stored/fd_cmds.c:349
4612 msgid "Attempt to open read on non-open session.\n"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/stored/fd_cmds.c:412 src/dird/getmsg.c:365
4616 #, c-format
4617 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: src/stored/fd_cmds.c:416 src/dird/getmsg.c:370
4621 #, c-format
4622 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: src/stored/block_util.c:88
4626 #, c-format
4627 msgid ""
4628 "Dump block %s %p: size=%d BlkNum=%d\n"
4629 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/stored/block_util.c:103
4633 #, c-format
4634 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d reclen=%d\n"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: src/stored/block_util.c:165
4638 #, c-format
4639 msgid "%d block read errors not printed.\n"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: src/stored/block_util.c:281 src/stored/block_util.c:297
4643 #: src/stored/block_util.c:307
4644 #, c-format
4645 msgid ""
4646 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
4647 "discarded.\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/stored/block_util.c:322
4651 #, c-format
4652 msgid ""
4653 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
4654 "due to a bad archive.\n"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: src/stored/block_util.c:349
4658 #, c-format
4659 msgid ""
4660 "Volume data error at %u:%u!\n"
4661 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/stored/block_util.c:435
4665 #, c-format
4666 msgid ""
4667 "User defined maximum volume size %s will be exceeded on device %s.\n"
4668 "   Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: src/stored/block_util.c:472 src/stored/block_util.c:478
4672 #, c-format
4673 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/stored/block_util.c:485
4677 #, c-format
4678 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: src/stored/block_util.c:502
4682 #, c-format
4683 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: src/stored/block_util.c:512
4687 #, c-format
4688 msgid ""
4689 "Re-read of last block: block numbers differ by more than one.\n"
4690 "Probable tape misconfiguration and data loss. Read block=%u Want block=%u.\n"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/stored/block_util.c:517
4694 #, c-format
4695 msgid ""
4696 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Read block=%u Want block="
4697 "%u.\n"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: src/stored/block_util.c:521
4701 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/stored/block_util.c:560
4705 #, c-format
4706 msgid ""
4707 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
4708 "%s"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: src/stored/block_util.c:578
4712 #, fuzzy
4713 msgid "Error sending Volume info to Director.\n"
4714 msgstr "Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s\n"
4715
4716 #: src/stored/bcopy.c:64
4717 #, c-format
4718 msgid ""
4719 "\n"
4720 "Version: %s (%s)\n"
4721 "\n"
4722 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
4723 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
4724 "       -c <file>         specify a Storage configuration file\n"
4725 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
4726 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
4727 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
4728 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
4729 "       -p                proceed inspite of errors\n"
4730 "       -v                verbose\n"
4731 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
4732 "       -?                print this message\n"
4733 "\n"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: src/stored/bcopy.c:209
4737 msgid "Write of last block failed.\n"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: src/stored/bcopy.c:213
4741 #, c-format
4742 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: src/stored/bcopy.c:246
4746 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: src/stored/bcopy.c:249
4750 msgid "Volume label not copied.\n"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: src/stored/bcopy.c:255
4754 msgid "Copy skipped. Record does not match BSR filter.\n"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: src/stored/bcopy.c:286
4758 msgid "EOM label not copied.\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: src/stored/bcopy.c:289
4762 msgid "EOT label not copied.\n"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: src/stored/tape_dev.c:226
4766 #, c-format
4767 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: src/stored/tape_dev.c:236
4771 #, c-format
4772 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: src/stored/tape_dev.c:261
4776 #, c-format
4777 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: src/stored/tape_dev.c:333
4781 #, c-format
4782 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: src/stored/tape_dev.c:344 src/stored/os.c:184
4786 #, c-format
4787 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/stored/tape_dev.c:428
4791 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: src/stored/tape_dev.c:439 src/stored/tape_dev.c:452
4795 #, c-format
4796 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: src/stored/tape_dev.c:483
4800 #, c-format
4801 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: src/stored/tape_dev.c:524
4805 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: src/stored/tape_dev.c:535 src/stored/tape_dev.c:662
4809 #, c-format
4810 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: src/stored/tape_dev.c:566 src/stored/tape_dev.c:642
4814 #, c-format
4815 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/stored/tape_dev.c:691
4819 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/stored/tape_dev.c:697
4823 #, c-format
4824 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/stored/tape_dev.c:714
4828 #, c-format
4829 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: src/stored/tape_dev.c:733
4833 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: src/stored/tape_dev.c:743
4837 #, c-format
4838 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: src/stored/tape_dev.c:771
4842 #, c-format
4843 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/stored/tape_dev.c:789
4847 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: src/stored/tape_dev.c:799
4851 #, c-format
4852 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: src/stored/tape_dev.c:813
4856 #, c-format
4857 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: src/stored/tape_dev.c:850 src/stored/file_dev.c:90
4861 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: src/stored/tape_dev.c:912
4865 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: src/stored/tape_dev.c:922
4869 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: src/stored/tape_dev.c:940
4873 #, c-format
4874 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: src/stored/tape_dev.c:986 src/stored/file_dev.c:318
4878 #, c-format
4879 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: src/stored/butil.c:46
4883 msgid "Nohdr,"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/stored/butil.c:49
4887 msgid "partial,"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: src/stored/butil.c:52
4891 msgid "empty,"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: src/stored/butil.c:55
4895 msgid "Nomatch,"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/stored/butil.c:58
4899 msgid "cont,"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: src/stored/butil.c:148
4903 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: src/stored/butil.c:168
4907 #, c-format
4908 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/stored/butil.c:175
4912 #, c-format
4913 msgid "Cannot init device %s\n"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/stored/butil.c:195
4917 #, c-format
4918 msgid "Cannot open %s\n"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/stored/butil.c:282
4922 #, c-format
4923 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: src/stored/butil.c:287
4927 #, c-format
4928 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: src/stored/butil.c:289
4932 #, c-format
4933 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: src/stored/butil.c:305
4937 msgid "Unexpected End of Data\n"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: src/stored/butil.c:307
4941 msgid "Unexpected End of Tape\n"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: src/stored/butil.c:309
4945 msgid "Unexpected End of File\n"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: src/stored/butil.c:311
4949 msgid "Tape Door is Open\n"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: src/stored/butil.c:313
4953 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: src/stored/ansi_label.c:81
4957 #, c-format
4958 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/stored/ansi_label.c:91
4962 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/stored/ansi_label.c:117
4966 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: src/stored/ansi_label.c:140
4970 #, c-format
4971 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: src/stored/ansi_label.c:151
4975 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/stored/ansi_label.c:157
4979 #, c-format
4980 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/stored/ansi_label.c:169
4984 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: src/stored/ansi_label.c:184
4988 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: src/stored/ansi_label.c:192
4992 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: src/stored/ansi_label.c:292
4996 #, c-format
4997 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/stored/ansi_label.c:318
5001 #, c-format
5002 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. Wanted size=%d got=%d ERR=%s\n"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: src/stored/ansi_label.c:356 src/stored/ansi_label.c:385
5006 #, c-format
5007 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: src/stored/ansi_label.c:361 src/stored/ansi_label.c:392
5011 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: src/stored/ansi_label.c:397
5015 #, c-format
5016 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: src/stored/ansi_label.c:402
5020 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: src/stored/vol_mgr.c:80
5024 #, c-format
5025 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: src/stored/vol_mgr.c:370
5029 #, c-format
5030 msgid "Could not reserve volume \"%s\", because job canceled.\n"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: src/stored/vol_mgr.c:381
5034 #, c-format
5035 msgid "Could not reserve volume \"%s\" for append, because it will be read.\n"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: src/stored/vol_mgr.c:414
5039 #, c-format
5040 msgid "Cannot free Volume \"%s\", because it is reserved by someone else.\n"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/stored/vol_mgr.c:512
5044 #, c-format
5045 msgid "Volume %s is busy swapping from %s to %s\n"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/stored/vol_mgr.c:515
5049 #, c-format
5050 msgid "Volume %s is busy swapping.\n"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: src/stored/vol_mgr.c:519
5054 #, c-format
5055 msgid "%s device %s is busy.\n"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: src/stored/file_dev.c:148
5059 #, c-format
5060 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: src/stored/file_dev.c:171
5064 #, fuzzy, c-format
5065 msgid "Could not open(%s,%s,0640): ERR=%s\n"
5066 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
5067
5068 #: src/stored/file_dev.c:204
5069 #, c-format
5070 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: src/stored/file_dev.c:221
5074 #, c-format
5075 msgid "Unable to stat device %s. ERR=%s\n"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: src/stored/file_dev.c:235
5079 #, c-format
5080 msgid "Device %s doesn't support ftruncate(). Recreating file %s.\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/stored/file_dev.c:247
5084 #, c-format
5085 msgid "Could not reopen: %s, ERR=%s\n"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/stored/lock.c:231 src/stored/lock.c:259
5089 #, c-format
5090 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/stored/lock.c:475
5094 msgid "unknown blocked code"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: src/stored/read.c:55
5098 msgid "No Volume names found for restore.\n"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: src/stored/read.c:132 src/stored/read.c:250
5102 #, c-format
5103 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/stored/read.c:133 src/stored/read.c:166 src/stored/read.c:223
5107 #: src/stored/read.c:251 src/stored/read.c:266
5108 #, c-format
5109 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: src/stored/read.c:165 src/stored/read.c:265
5113 #, c-format
5114 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: src/stored/autochanger.c:62
5118 #, c-format
5119 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/stored/autochanger.c:68
5123 #, c-format
5124 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/stored/autochanger.c:137
5128 #, c-format
5129 msgid "No slot defined in catalog (slot=%d) for Volume \"%s\" on %s.\n"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: src/stored/autochanger.c:139
5133 msgid "Cartridge change or \"update slots\" may be required.\n"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/stored/autochanger.c:145
5137 #, c-format
5138 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: src/stored/autochanger.c:152
5142 #, c-format
5143 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: src/stored/autochanger.c:186
5147 #, c-format
5148 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/stored/autochanger.c:194
5152 #, c-format
5153 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: src/stored/autochanger.c:207
5157 #, c-format
5158 msgid ""
5159 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
5160 "Results=%s\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/stored/autochanger.c:270
5164 #, c-format
5165 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: src/stored/autochanger.c:282
5169 #, c-format
5170 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: src/stored/autochanger.c:289
5174 #, c-format
5175 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: src/stored/autochanger.c:301
5179 #, c-format
5180 msgid ""
5181 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
5182 "Results=%s\n"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: src/stored/autochanger.c:321
5186 #, fuzzy, c-format
5187 msgid "Lock failure on autochanger. ERR=%s\n"
5188 msgstr "Проігноровано помилку SQL. ERR=%s\n"
5189
5190 #: src/stored/autochanger.c:335
5191 #, c-format
5192 msgid "Unlock failure on autochanger. ERR=%s\n"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: src/stored/autochanger.c:382 src/stored/autochanger.c:548
5196 #, c-format
5197 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: src/stored/autochanger.c:395
5201 #, c-format
5202 msgid ""
5203 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
5204 "Results=%s\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: src/stored/autochanger.c:498
5208 #, c-format
5209 msgid "Volume \"%s\" wanted on %s is in use by device %s\n"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: src/stored/autochanger.c:565
5213 #, c-format
5214 msgid "3997 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: src/stored/autochanger.c:608
5218 #, c-format
5219 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: src/stored/autochanger.c:635
5223 #, c-format
5224 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: src/stored/autochanger.c:638
5228 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: src/stored/os.c:125
5232 #, c-format
5233 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: src/stored/os.c:179
5237 msgid " Bacula status:"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/stored/os.c:180 src/stored/os.c:263 src/stored/os.c:265
5241 #, c-format
5242 msgid " file=%d block=%d\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/stored/os.c:188
5246 msgid " Device status:"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/stored/os.c:364
5250 #, c-format
5251 msgid "unknown func code %d"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/stored/os.c:370
5255 #, c-format
5256 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/stored/read_records.c:77
5260 #, c-format
5261 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: src/stored/read_records.c:81
5265 msgid "End of all volumes.\n"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: src/stored/read_records.c:131
5269 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: src/stored/read_records.c:370
5273 #, c-format
5274 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/stored/read_records.c:394
5278 msgid "Begin Session"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: src/stored/read_records.c:398
5282 msgid "End Session"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/stored/read_records.c:404
5286 #, c-format
5287 msgid "Unknown code %d\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: src/stored/parse_bsr.c:115
5291 #, c-format
5292 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/stored/parse_bsr.c:219
5296 #, c-format
5297 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/stored/parse_bsr.c:282
5301 #, c-format
5302 msgid "REGEX '%s' compile error. ERR=%s\n"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: src/stored/parse_bsr.c:325
5306 msgid "JobType not yet implemented\n"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: src/stored/parse_bsr.c:333
5310 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: src/stored/parse_bsr.c:378
5314 #, c-format
5315 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: src/stored/parse_bsr.c:683
5319 #, c-format
5320 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/stored/parse_bsr.c:707
5324 #, c-format
5325 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/stored/parse_bsr.c:715
5329 #, c-format
5330 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: src/stored/parse_bsr.c:723
5334 #, c-format
5335 msgid "VolAddr    : %llu-%llu\n"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: src/stored/parse_bsr.c:732
5339 #, c-format
5340 msgid "FileIndex   : %u\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/stored/parse_bsr.c:734
5344 #, c-format
5345 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/stored/parse_bsr.c:744
5349 #, c-format
5350 msgid "JobId       : %u\n"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: src/stored/parse_bsr.c:746
5354 #, c-format
5355 msgid "JobId       : %u-%u\n"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: src/stored/parse_bsr.c:756
5359 #, c-format
5360 msgid "SessId      : %u\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/stored/parse_bsr.c:758
5364 #, c-format
5365 msgid "SessId      : %u-%u\n"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: src/stored/parse_bsr.c:767
5369 #, c-format
5370 msgid "VolumeName  : %s\n"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: src/stored/parse_bsr.c:768
5374 #, c-format
5375 msgid "  MediaType : %s\n"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: src/stored/parse_bsr.c:769
5379 #, c-format
5380 msgid "  Device    : %s\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: src/stored/parse_bsr.c:770
5384 #, c-format
5385 msgid "  Slot      : %d\n"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: src/stored/parse_bsr.c:779
5389 #, c-format
5390 msgid "Client      : %s\n"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/stored/parse_bsr.c:787
5394 #, c-format
5395 msgid "Job          : %s\n"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/stored/parse_bsr.c:795
5399 #, c-format
5400 msgid "SessTime    : %u\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/stored/parse_bsr.c:806
5404 msgid "BSR is NULL\n"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: src/stored/parse_bsr.c:810
5408 #, c-format
5409 msgid "Next        : 0x%x\n"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: src/stored/parse_bsr.c:811
5413 #, c-format
5414 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: src/stored/parse_bsr.c:823
5418 #, c-format
5419 msgid "count       : %u\n"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: src/stored/parse_bsr.c:824
5423 #, c-format
5424 msgid "found       : %u\n"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: src/stored/parse_bsr.c:827
5428 #, c-format
5429 msgid "done        : %s\n"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: src/stored/parse_bsr.c:827 src/dird/ua_run.c:173 src/dird/backup.c:916
5433 #: src/dird/backup.c:917 src/dird/backup.c:918 src/dird/ua_input.c:141
5434 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:687
5435 #: src/tools/dbcheck.c:1340
5436 msgid "yes"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/stored/parse_bsr.c:827 src/dird/ua_run.c:176 src/dird/backup.c:916
5440 #: src/dird/backup.c:917 src/dird/backup.c:918 src/dird/ua_input.c:145
5441 #: src/dird/ua_update.c:245 src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:687
5442 msgid "no"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: src/stored/parse_bsr.c:828
5446 #, c-format
5447 msgid "positioning : %d\n"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/stored/parse_bsr.c:829
5451 #, c-format
5452 msgid "fast_reject : %d\n"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/stored/parse_bsr.c:1053 src/stored/parse_bsr.c:1057
5456 #, c-format
5457 msgid ""
5458 "Bootstrap file error: %s\n"
5459 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
5460 "%s\n"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: src/stored/reserve.c:64
5464 #, c-format
5465 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: src/stored/reserve.c:144
5469 #, c-format
5470 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: src/stored/reserve.c:259
5474 msgid "3939 Could not get dcr\n"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: src/stored/reserve.c:368
5478 #, c-format
5479 msgid "Device reservation failed for JobId=%d: %s\n"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: src/stored/reserve.c:377
5483 #, c-format
5484 msgid "Failed command: %s\n"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/stored/reserve.c:662
5488 #, c-format
5489 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/stored/reserve.c:802
5493 #, c-format
5494 msgid "3603 JobId=%u %s device %s is busy reading.\n"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: src/stored/reserve.c:811
5498 #, c-format
5499 msgid "3604 JobId=%u %s device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/stored/reserve.c:859
5503 #, c-format
5504 msgid "3601 JobId=%u %s device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/stored/reserve.c:867
5508 #, c-format
5509 msgid ""
5510 "3602 JobId=%u %s device %s is busy (already reading/writing). read=%d, "
5511 "writers=%d reserved=%d\n"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/stored/reserve.c:906
5515 #, c-format
5516 msgid "3609 JobId=%u Max concurrent jobs=%d exceeded on %s device %s.\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/stored/reserve.c:920
5520 #, c-format
5521 msgid "3611 JobId=%u Volume max jobs=%d exceeded on %s device %s.\n"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/stored/reserve.c:945
5525 #, c-format
5526 msgid ""
5527 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on %s "
5528 "device %s.\n"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: src/stored/reserve.c:997
5532 #, c-format
5533 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but %s device %s is busy.\n"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/stored/reserve.c:1006
5537 #, c-format
5538 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but %s device %s has no Volume.\n"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: src/stored/reserve.c:1028
5542 #, c-format
5543 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on %s device %s.\n"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: src/stored/reserve.c:1083
5547 #, c-format
5548 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: src/stored/reserve.c:1084
5552 #, c-format
5553 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! %s device %s Should not get here.\n"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: src/stored/reserve.c:1087
5557 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/stored/reserve.c:1090
5561 #, c-format
5562 msgid "3911 JobId=%u failed reserve %s device %s.\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/stored/status.c:85
5566 msgid "Used Volume status:\n"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: src/stored/status.c:103
5570 msgid ""
5571 "\n"
5572 "SD Resources:\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/stored/status.c:139
5576 msgid ""
5577 "\n"
5578 "Device status:\n"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: src/stored/status.c:143
5582 #, c-format
5583 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: src/stored/status.c:163
5587 #, c-format
5588 msgid ""
5589 "\n"
5590 "Device %s is %s:\n"
5591 "    Volume:      %s\n"
5592 "    Pool:        %s\n"
5593 "    Media type:  %s\n"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: src/stored/status.c:168
5597 msgid "waiting for"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/stored/status.c:168
5601 msgid "mounted with"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: src/stored/status.c:170
5605 msgid "*unknown*"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/stored/status.c:174
5609 #, c-format
5610 msgid ""
5611 "\n"
5612 "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/stored/status.c:185
5616 #, c-format
5617 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/stored/status.c:200
5621 #, c-format
5622 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/stored/status.c:206
5626 #, c-format
5627 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: src/stored/status.c:213
5631 #, c-format
5632 msgid ""
5633 "\n"
5634 "Device %s is not open.\n"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: src/stored/status.c:217
5638 #, c-format
5639 msgid ""
5640 "\n"
5641 "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: src/stored/status.c:234 src/dird/ua_status.c:294
5645 #, c-format
5646 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: src/stored/status.c:241
5650 #, c-format
5651 msgid "Daemon started %s. Jobs: run=%d, running=%d.\n"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: src/stored/status.c:244 src/dird/ua_status.c:300 src/filed/status.c:136
5655 #, c-format
5656 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: src/stored/status.c:279
5660 msgid ""
5661 "No DEVICE structure.\n"
5662 "\n"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/stored/status.c:285
5666 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: src/stored/status.c:289
5670 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: src/stored/status.c:300
5674 #, c-format
5675 msgid ""
5676 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
5677 "       Pool:        %s\n"
5678 "       Media type:  %s\n"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: src/stored/status.c:309
5682 #, c-format
5683 msgid ""
5684 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
5685 "       Pool:        %s\n"
5686 "       Media type:  %s\n"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: src/stored/status.c:321
5690 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: src/stored/status.c:327
5694 msgid "    Device is being initialized.\n"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: src/stored/status.c:331
5698 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: src/stored/status.c:340
5702 #, c-format
5703 msgid "    Slot %d %s loaded in drive %d.\n"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: src/stored/status.c:344
5707 #, c-format
5708 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: src/stored/status.c:379
5712 msgid "Device state:\n"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: src/stored/status.c:395
5716 #, c-format
5717 msgid "  num_writers=%d reserves=%d block=%d\n"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: src/stored/status.c:399
5721 msgid "Attached JobsIds: "
5722 msgstr ""
5723
5724 #: src/stored/status.c:419
5725 #, c-format
5726 msgid "  Archive name: %s Device name: %s\n"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: src/stored/status.c:422
5730 #, c-format
5731 msgid "  File=%u block=%u\n"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: src/stored/status.c:424
5735 #, c-format
5736 msgid "  Min block=%u Max block=%u\n"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: src/stored/status.c:440 src/dird/ua_status.c:818 src/filed/status.c:188
5740 msgid ""
5741 "\n"
5742 "Running Jobs:\n"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: src/stored/status.c:445
5746 #, c-format
5747 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: src/stored/status.c:461
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
5754 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: src/stored/status.c:474
5758 #, c-format
5759 msgid ""
5760 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
5761 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: src/stored/status.c:485
5765 #, c-format
5766 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: src/stored/status.c:501
5770 #, c-format
5771 msgid "    Files=%s Bytes=%s AveBytes/sec=%s LastBytes/sec=%s\n"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: src/stored/status.c:513
5775 #, c-format
5776 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: src/stored/status.c:519
5780 msgid "    FDSocket closed\n"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: src/stored/status.c:528 src/dird/ua_select.c:1211 src/filed/status.c:278
5784 msgid "No Jobs running.\n"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: src/stored/status.c:540
5788 msgid ""
5789 "\n"
5790 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: src/stored/status.c:604
5794 #, c-format
5795 msgid "3900 No arg in .status command: %s\n"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: src/stored/status.c:652
5799 #, fuzzy, c-format
5800 msgid "3900 Unknown arg in .status command: %s\n"
5801 msgstr "Невідомий статус задачі %c. "
5802
5803 #: src/stored/status.c:667
5804 msgid "Bacula Storage: Idle"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: src/stored/status.c:678
5808 msgid "Bacula Storage: Running"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/stored/status.c:692
5812 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/stored/status.c:696
5816 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: src/stored/status.c:700
5820 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: src/stored/sd_plugins.c:220 src/dird/dir_plugins.c:169
5824 #: src/filed/fd_plugins.c:1125
5825 #, c-format
5826 msgid "Loaded plugin: %s\n"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: src/stored/sd_plugins.c:240 src/dird/dir_plugins.c:189
5830 #: src/filed/fd_plugins.c:1146
5831 #, c-format
5832 msgid "Plugin magic wrong. Plugin=%s wanted=%s got=%s\n"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: src/stored/sd_plugins.c:248 src/dird/dir_plugins.c:197
5836 #: src/filed/fd_plugins.c:1154
5837 #, c-format
5838 msgid "Plugin version incorrect. Plugin=%s wanted=%d got=%d\n"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: src/stored/sd_plugins.c:257 src/dird/dir_plugins.c:206
5842 #: src/filed/fd_plugins.c:1162
5843 #, c-format
5844 msgid "Plugin license incompatible. Plugin=%s license=%s\n"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: src/stored/sd_plugins.c:265 src/dird/dir_plugins.c:214
5848 #: src/filed/fd_plugins.c:1170
5849 #, c-format
5850 msgid "Plugin size incorrect. Plugin=%s wanted=%d got=%d\n"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: src/lib/sellist.c:57
5854 msgid "Negative numbers not permitted.\n"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: src/lib/sellist.c:64 src/dird/ua_label.c:98
5858 msgid "Range end is not integer.\n"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: src/lib/sellist.c:69 src/dird/ua_label.c:103
5862 msgid "Range start is not an integer.\n"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: src/lib/sellist.c:75 src/dird/ua_label.c:109
5866 msgid "Range end not bigger than start.\n"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: src/lib/sellist.c:83
5870 #, fuzzy
5871 msgid "User cancel requested.\n"
5872 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
5873
5874 #: src/lib/sellist.c:93 src/dird/ua_label.c:115
5875 msgid "Input value is not an integer.\n"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: src/lib/sellist.c:105
5879 msgid "Selection items must be be greater than zero.\n"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: src/lib/sellist.c:109
5883 msgid "Selection item too large.\n"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: src/lib/sellist.c:211
5887 msgid "No input string given.\n"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: src/lib/plugins.c:105
5891 #, c-format
5892 msgid "Failed to open Plugin directory %s: ERR=%s\n"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: src/lib/plugins.c:122
5896 #, c-format
5897 msgid "Failed to find any plugins in %s\n"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: src/lib/plugins.c:156
5901 #, fuzzy, c-format
5902 msgid "dlopen plugin %s failed: ERR=%s\n"
5903 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
5904
5905 #: src/lib/plugins.c:167
5906 #, c-format
5907 msgid "Lookup of loadPlugin in plugin %s failed: ERR=%s\n"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: src/lib/plugins.c:176
5911 #, c-format
5912 msgid "Lookup of unloadPlugin in plugin %s failed: ERR=%s\n"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: src/lib/bnet.c:127
5916 #, c-format
5917 msgid "Attr spool write error. wrote=%d wanted=%d bytes. ERR=%s\n"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: src/lib/bnet.c:212 src/lib/bnet.c:253
5921 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: src/lib/bnet.c:220
5925 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: src/lib/bnet.c:226 src/lib/bnet.c:268
5929 msgid ""
5930 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
5931 "required commonName\n"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: src/lib/bnet.c:277
5935 #, c-format
5936 msgid ""
5937 "TLS host certificate verification failed. Host name \"%s\" did not match "
5938 "presented certificate\n"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: src/lib/bnet.c:294
5942 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: src/lib/bnet.c:300
5946 msgid "TLS enable but not configured.\n"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/lib/bnet.c:397
5950 msgid "No problem."
5951 msgstr ""
5952
5953 #: src/lib/bnet.c:400
5954 msgid "Authoritative answer for host not found."
5955 msgstr ""
5956
5957 #: src/lib/bnet.c:403
5958 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
5959 msgstr ""
5960
5961 #: src/lib/bnet.c:406
5962 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
5963 msgstr ""
5964
5965 #: src/lib/bnet.c:409
5966 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/lib/bnet.c:412
5970 msgid "Unknown error."
5971 msgstr ""
5972
5973 #: src/lib/bnet.c:554
5974 #, c-format
5975 msgid "Unknown sig %d"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: src/lib/openssl.c:131 src/lib/openssl.c:202
5979 #, c-format
5980 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: src/lib/var.c:2657
5984 msgid "everything ok"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: src/lib/var.c:2658
5988 msgid "incomplete named character"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: src/lib/var.c:2659
5992 msgid "incomplete hexadecimal value"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: src/lib/var.c:2660
5996 msgid "invalid hexadecimal value"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: src/lib/var.c:2661
6000 msgid "octal value too large"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: src/lib/var.c:2662
6004 msgid "invalid octal value"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: src/lib/var.c:2663
6008 msgid "incomplete octal value"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: src/lib/var.c:2664
6012 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: src/lib/var.c:2665
6016 msgid "incorrect character class specification"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: src/lib/var.c:2666
6020 msgid "invalid expansion configuration"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: src/lib/var.c:2667
6024 msgid "out of memory"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/lib/var.c:2668
6028 msgid "incomplete variable specification"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: src/lib/var.c:2669
6032 msgid "undefined variable"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: src/lib/var.c:2670
6036 msgid "input is neither text nor variable"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: src/lib/var.c:2671
6040 msgid "unknown command character in variable"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: src/lib/var.c:2672
6044 msgid "malformatted search and replace operation"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: src/lib/var.c:2673
6048 msgid "unknown flag in search and replace operation"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: src/lib/var.c:2674
6052 msgid "invalid regex in search and replace operation"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: src/lib/var.c:2675
6056 msgid "missing parameter in command"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: src/lib/var.c:2676
6060 msgid "empty search string in search and replace operation"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: src/lib/var.c:2677
6064 msgid "start offset missing in cut operation"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: src/lib/var.c:2678
6068 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: src/lib/var.c:2679
6072 msgid "range out of bounds in cut operation"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: src/lib/var.c:2680
6076 msgid "offset out of bounds in cut operation"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: src/lib/var.c:2681
6080 msgid "logic error in cut operation"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: src/lib/var.c:2682
6084 msgid "malformatted transpose operation"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: src/lib/var.c:2683
6088 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: src/lib/var.c:2684
6092 msgid "empty character class in transpose operation"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: src/lib/var.c:2685
6096 msgid "incorrect character class in transpose operation"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/lib/var.c:2686
6100 msgid "malformatted padding operation"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: src/lib/var.c:2687
6104 msgid "width parameter missing in padding operation"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: src/lib/var.c:2688
6108 msgid "fill string missing in padding operation"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: src/lib/var.c:2689
6112 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: src/lib/var.c:2690
6116 msgid "sub-matching reference out of range"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: src/lib/var.c:2691
6120 msgid "invalid argument"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: src/lib/var.c:2692
6124 msgid "incomplete quoted pair"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: src/lib/var.c:2693
6128 msgid "lookup function does not support variable arrays"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: src/lib/var.c:2694
6132 msgid "index of array variable contains an invalid character"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: src/lib/var.c:2695
6136 msgid "index of array variable is incomplete"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: src/lib/var.c:2696
6140 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: src/lib/var.c:2697
6144 msgid "division by zero error in index specification"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: src/lib/var.c:2698
6148 msgid "unterminated loop construct"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: src/lib/var.c:2699
6152 msgid "invalid character in loop limits"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: src/lib/var.c:2700
6156 msgid "malformed operation argument list"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: src/lib/var.c:2701
6160 msgid "undefined operation"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: src/lib/var.c:2702
6164 msgid "formatting failure"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: src/lib/var.c:2711
6168 msgid "unknown error"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: src/lib/util.c:168 src/dird/ua_status.c:1080 src/lib/status.h:102
6172 msgid "Created"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: src/lib/util.c:171
6176 msgid "Running"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: src/lib/util.c:174
6180 msgid "Blocked"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: src/lib/util.c:181 src/lib/util.c:316 src/lib/util.c:463
6184 #: src/dird/ua_status.c:1084 src/lib/status.h:106
6185 msgid "Error"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: src/lib/util.c:184
6189 msgid "Non-fatal error"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: src/lib/util.c:187 src/lib/util.c:312 src/dird/ua_status.c:1096
6193 #: src/lib/status.h:118
6194 msgid "OK -- with warnings"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: src/lib/util.c:190 src/lib/util.c:322
6198 msgid "Canceled"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: src/lib/util.c:193
6202 msgid "Verify differences"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: src/lib/util.c:196
6206 msgid "Waiting on FD"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: src/lib/util.c:199
6210 msgid "Wait on SD"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: src/lib/util.c:202
6214 msgid "Wait for new Volume"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: src/lib/util.c:205
6218 msgid "Waiting for mount"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: src/lib/util.c:208
6222 msgid "Waiting for Storage resource"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: src/lib/util.c:211
6226 msgid "Waiting for Job resource"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: src/lib/util.c:214
6230 msgid "Waiting for Client resource"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: src/lib/util.c:217
6234 msgid "Waiting on Max Jobs"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: src/lib/util.c:220
6238 msgid "Waiting for Start Time"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: src/lib/util.c:223
6242 msgid "Waiting on Priority"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: src/lib/util.c:226 src/dird/ua_status.c:931 src/dird/ua_status.c:982
6246 msgid "SD committing Data"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: src/lib/util.c:229 src/dird/ua_status.c:934 src/dird/ua_status.c:985
6250 msgid "SD despooling Data"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: src/lib/util.c:232 src/dird/ua_status.c:937 src/dird/ua_status.c:988
6254 msgid "SD despooling Attributes"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: src/lib/util.c:235 src/dird/ua_status.c:940 src/dird/ua_status.c:991
6258 msgid "Dir inserting Attributes"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: src/lib/util.c:242
6262 #, c-format
6263 msgid "Unknown Job termination status=%d"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: src/lib/util.c:258
6267 msgid "Completed successfully"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: src/lib/util.c:261
6271 msgid "Completed with warnings"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: src/lib/util.c:264
6275 msgid "Terminated with errors"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: src/lib/util.c:267
6279 msgid "Fatal error"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: src/lib/util.c:270
6283 msgid "Created, not yet running"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: src/lib/util.c:273
6287 msgid "Canceled by user"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: src/lib/util.c:276
6291 msgid "Verify found differences"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: src/lib/util.c:279
6295 msgid "Waiting for File daemon"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: src/lib/util.c:282
6299 msgid "Waiting for Storage daemon"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: src/lib/util.c:285
6303 msgid "Waiting for higher priority jobs"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: src/lib/util.c:288
6307 msgid "Batch inserting file records"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: src/lib/util.c:319
6311 msgid "Fatal Error"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: src/lib/util.c:325
6315 msgid "Differences"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: src/lib/util.c:328
6319 msgid "Unknown term code"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: src/lib/util.c:344 src/lib/jcr.c:220
6323 msgid "Backup"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: src/lib/util.c:347
6327 msgid "Migrated Job"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: src/lib/util.c:350
6331 msgid "Verify"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: src/lib/util.c:353
6335 msgid "Restore"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: src/lib/util.c:356
6339 msgid "Console"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: src/lib/util.c:359
6343 msgid "System or Console"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: src/lib/util.c:362
6347 msgid "Admin"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: src/lib/util.c:365 src/lib/util.c:455
6351 msgid "Archive"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: src/lib/util.c:368
6355 msgid "Job Copy"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: src/lib/util.c:371
6359 msgid "Copy"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: src/lib/util.c:374
6363 msgid "Migrate"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: src/lib/util.c:377
6367 msgid "Scan"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: src/lib/util.c:381
6371 msgid "Unknown Type"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: src/lib/util.c:391
6375 msgid "Truncate"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: src/lib/util.c:394 src/filed/restore.c:1164
6379 msgid "None"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: src/lib/util.c:408
6383 msgid "Base"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: src/lib/util.c:411 src/lib/util.c:457 src/dird/ua_run.c:1147
6387 msgid "Full"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: src/lib/util.c:414 src/dird/ua_run.c:1148
6391 msgid "Incremental"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: src/lib/util.c:417 src/dird/ua_run.c:1149
6395 msgid "Differential"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: src/lib/util.c:420 src/dird/ua_run.c:1150
6399 msgid "Since"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: src/lib/util.c:423 src/dird/ua_run.c:1177
6403 msgid "Verify Catalog"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: src/lib/util.c:426
6407 msgid "Verify Init Catalog"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: src/lib/util.c:429 src/dird/ua_run.c:1178
6411 msgid "Verify Volume to Catalog"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: src/lib/util.c:432 src/dird/ua_run.c:1179
6415 msgid "Verify Disk to Catalog"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: src/lib/util.c:435
6419 msgid "Verify Data"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: src/lib/util.c:438
6423 msgid "Virtual Full"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: src/lib/util.c:444
6427 msgid "Unknown Job Level"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: src/lib/util.c:454
6431 msgid "Append"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: src/lib/util.c:456
6435 msgid "Disabled"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: src/lib/util.c:458
6439 msgid "Used"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: src/lib/util.c:459
6443 msgid "Cleaning"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: src/lib/util.c:460
6447 msgid "Purged"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: src/lib/util.c:461
6451 msgid "Recycle"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: src/lib/util.c:462
6455 msgid "Read-Only"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: src/lib/util.c:474
6459 msgid "Invalid volume status"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: src/lib/util.c:736 src/lib/util.c:746 src/lib/util.c:754 src/lib/util.c:761
6463 #: src/lib/util.c:768 src/lib/util.c:782 src/lib/util.c:792 src/lib/util.c:805
6464 #: src/lib/util.c:816 src/filed/restore.c:1180
6465 msgid "*none*"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: src/lib/util.c:854
6469 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: src/lib/util.c:857
6473 #, c-format
6474 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: src/lib/util.c:861
6478 #, c-format
6479 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: src/lib/devlock.c:318 src/lib/save/devlock.c:337
6483 msgid "writeunlock called too many times.\n"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: src/lib/devlock.c:323 src/lib/save/devlock.c:342
6487 msgid "writeunlock by non-owner.\n"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: src/lib/devlock.c:489 src/lib/save/devlock.c:508 src/lib/rwlock.c:425
6491 #, c-format
6492 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: src/lib/devlock.c:559 src/lib/save/devlock.c:578 src/lib/rwlock.c:495
6496 #, c-format
6497 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: src/lib/devlock.c:569 src/lib/save/devlock.c:588 src/lib/rwlock.c:505
6501 #, c-format
6502 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: src/lib/devlock.c:574 src/lib/save/devlock.c:593 src/lib/rwlock.c:510
6506 #, c-format
6507 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: src/lib/devlock.c:646 src/lib/save/devlock.c:665 src/lib/rwlock.c:582
6511 msgid "Try write lock"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: src/lib/devlock.c:652 src/lib/save/devlock.c:671 src/lib/rwlock.c:588
6515 msgid "Try read lock"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: src/lib/devlock.c:708 src/lib/save/devlock.c:727 src/lib/rwlock.c:644
6519 msgid "Create thread"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: src/lib/devlock.c:718 src/lib/save/devlock.c:737 src/lib/rwlock.c:654
6523 msgid "Join thread"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: src/lib/devlock.c:720 src/lib/save/devlock.c:739 src/lib/rwlock.c:656
6527 #, c-format
6528 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: src/lib/devlock.c:732 src/lib/save/devlock.c:751 src/lib/rwlock.c:668
6532 #, c-format
6533 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: src/lib/jcr.c:222
6537 msgid "Verifying"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: src/lib/jcr.c:224
6541 msgid "Restoring"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: src/lib/jcr.c:226
6545 msgid "Archiving"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: src/lib/jcr.c:228
6549 msgid "Copying"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: src/lib/jcr.c:230
6553 msgid "Migration"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: src/lib/jcr.c:232
6557 msgid "Scanning"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: src/lib/jcr.c:234
6561 msgid "Unknown operation"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: src/lib/jcr.c:243
6565 msgid "backup"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: src/lib/jcr.c:245
6569 msgid "verified"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: src/lib/jcr.c:245
6573 msgid "verify"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: src/lib/jcr.c:247
6577 msgid "restored"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: src/lib/jcr.c:247
6581 msgid "restore"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: src/lib/jcr.c:249
6585 msgid "archived"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: src/lib/jcr.c:249
6589 msgid "archive"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: src/lib/jcr.c:251
6593 msgid "copied"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: src/lib/jcr.c:251
6597 msgid "copy"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: src/lib/jcr.c:253
6601 msgid "migrated"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: src/lib/jcr.c:253
6605 msgid "migrate"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: src/lib/jcr.c:255
6609 msgid "scanned"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: src/lib/jcr.c:255
6613 msgid "scan"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: src/lib/jcr.c:257
6617 msgid "unknown action"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: src/lib/jcr.c:309 src/lib/lockmgr.c:301 src/lib/lockmgr.c:756
6621 #: src/lib/lockmgr.c:784
6622 #, c-format
6623 msgid "pthread key create failed: ERR=%s\n"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: src/lib/jcr.c:331
6627 #, c-format
6628 msgid "pthread_once failed. ERR=%s\n"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: src/lib/jcr.c:338
6632 #, fuzzy, c-format
6633 msgid "Could not init msg_queue mutex. ERR=%s\n"
6634 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
6635
6636 #: src/lib/jcr.c:392
6637 msgid "NULL jcr.\n"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: src/lib/jcr.c:496
6641 #, c-format
6642 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: src/lib/jcr.c:601
6646 #, c-format
6647 msgid "pthread_setspecific failed: ERR=%s\n"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: src/lib/jcr.c:1082
6651 #, c-format
6652 msgid ""
6653 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
6654 "daemon.\n"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: src/lib/jcr.c:1094
6658 #, c-format
6659 msgid ""
6660 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: src/lib/jcr.c:1106
6664 #, c-format
6665 msgid ""
6666 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: src/lib/lex.c:77
6670 #, c-format
6671 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: src/lib/lex.c:82
6675 #, c-format
6676 msgid ""
6677 "Config error: %s\n"
6678 "            : line %d, col %d of file %s\n"
6679 "%s\n"
6680 "%s"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: src/lib/lex.c:86
6684 #, c-format
6685 msgid "Config error: %s\n"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: src/lib/lex.c:115
6689 msgid "Close of NULL file\n"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: src/lib/lex.c:212
6693 msgid ""
6694 "get_char: called after EOF. You may have a open double quote without the "
6695 "closing double quote.\n"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: src/lib/lex.c:254
6699 #, c-format
6700 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: src/lib/lex.c:278
6704 msgid "none"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: src/lib/lex.c:279
6708 msgid "comment"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: src/lib/lex.c:280
6712 msgid "number"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: src/lib/lex.c:281
6716 msgid "ip_addr"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: src/lib/lex.c:282
6720 msgid "identifier"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: src/lib/lex.c:283
6724 msgid "string"
6725 msgstr ""
6726
6727 #: src/lib/lex.c:284
6728 msgid "quoted_string"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: src/lib/lex.c:285
6732 msgid "include"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: src/lib/lex.c:286
6736 msgid "include_quoted_string"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: src/lib/lex.c:287
6740 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: src/lib/lex.c:288
6744 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: src/lib/lex.c:326 src/lib/lex.c:332 src/lib/lex.c:343 src/lib/lex.c:349
6748 #, c-format
6749 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: src/lib/lex.c:465
6753 msgid ""
6754 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
6755 "Please resave as UTF-8\n"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: src/lib/lex.c:611 src/lib/lex.c:639
6759 #, c-format
6760 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: src/lib/lex.c:698 src/lib/lex.c:755
6764 #, c-format
6765 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: src/lib/lex.c:712 src/lib/lex.c:720 src/lib/lex.c:731 src/lib/lex.c:739
6769 #, c-format
6770 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: src/lib/lex.c:769
6774 #, c-format
6775 msgid "expected a name, got %s: %s"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: src/lib/lex.c:773
6779 #, c-format
6780 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: src/lib/lex.c:781
6784 #, c-format
6785 msgid "expected a string, got %s: %s"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: src/lib/bpipe.c:365 src/lib/bpipe.c:448
6789 msgid "Program killed by Bacula (timeout)\n"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: src/lib/btimers.c:253
6793 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: src/lib/bsys.c:133
6797 #, fuzzy, c-format
6798 msgid "safe_unlink could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
6799 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
6800
6801 #: src/lib/bsys.c:333 src/lib/bsys.c:350 src/lib/bsys.c:374 src/lib/bsys.c:387
6802 #, c-format
6803 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: src/lib/bsys.c:429
6807 msgid "Buffer overflow.\n"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: src/lib/bsys.c:495
6811 msgid "Bad errno"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: src/lib/bsys.c:510
6815 #, c-format
6816 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: src/lib/bsys.c:540
6820 #, c-format
6821 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: src/lib/bsys.c:555
6825 #, c-format
6826 msgid ""
6827 "%s is already running. pid=%d\n"
6828 "Check file %s\n"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: src/lib/bsys.c:569
6832 #, c-format
6833 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: src/lib/bsys.c:680
6837 #, c-format
6838 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: src/lib/bsys.c:699
6842 #, c-format
6843 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: src/lib/bsock.c:111
6847 #, c-format
6848 msgid ""
6849 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
6850 "Retrying ...\n"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: src/lib/bsock.c:117
6854 #, c-format
6855 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: src/lib/bsock.c:193
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
6861 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
6862
6863 #: src/lib/bsock.c:225 src/lib/bsock.c:227
6864 #, c-format
6865 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: src/lib/bsock.c:240 src/lib/bsock.c:242
6869 #, c-format
6870 msgid "Source address bind error. proto=%d. ERR=%s\n"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: src/lib/bsock.c:254 src/lib/bsock.c:293 src/lib/bnet_server.c:212
6874 #, c-format
6875 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: src/lib/bsock.c:262
6879 #, c-format
6880 msgid "Cannot set TCP_KEEPIDLE on socket: %s\n"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: src/lib/bsock.c:327
6884 #, c-format
6885 msgid "Could not init bsock mutex. ERR=%s\n"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: src/lib/bsock.c:364
6889 msgid "Socket is closed\n"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: src/lib/bsock.c:370
6893 #, c-format
6894 msgid "Socket has errors=%d on call to %s:%s:%d\n"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: src/lib/bsock.c:377
6898 #, c-format
6899 msgid "Socket is terminated=%d on call to %s:%s:%d\n"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: src/lib/bsock.c:385
6903 #, c-format
6904 msgid "Socket has insane msglen=%d on call to %s:%s:%d\n"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: src/lib/bsock.c:426
6908 #, c-format
6909 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: src/lib/bsock.c:432
6913 #, c-format
6914 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: src/lib/bsock.c:527 src/lib/bsock.c:588
6918 #, c-format
6919 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: src/lib/bsock.c:547
6923 #, c-format
6924 msgid "Packet size=%d too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: src/lib/bsock.c:577
6928 #, c-format
6929 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: src/lib/bsock.c:651
6933 #, c-format
6934 msgid "fread attr spool error. Wanted=%d got=%d bytes. ERR=%s\n"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: src/lib/bsock.c:669
6938 msgid "fread attr spool I/O error.\n"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: src/lib/bsock.c:730
6942 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: src/lib/bsock.c:748 src/lib/bsock.c:767
6946 #, c-format
6947 msgid "sockopt error: %s\n"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: src/lib/bsock.c:754 src/lib/bsock.c:773
6951 #, c-format
6952 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: src/lib/bsock.c:793 src/lib/bsock.c:827
6956 #, c-format
6957 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: src/lib/bsock.c:799 src/lib/bsock.c:833 src/lib/bsock.c:865
6961 #, c-format
6962 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: src/lib/bsock.c:1065 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:107
6966 #, c-format
6967 msgid "Director authorization problem at \"%s:%d\"\n"
6968 msgstr "Проблеми авторизації Директора \"%s:%d\"\n"
6969
6970 #: src/lib/bsock.c:1072 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:114
6971 #, c-format
6972 msgid ""
6973 "Authorization problem: Remote server at \"%s:%d\" did not advertise required "
6974 "TLS support.\n"
6975 msgstr ""
6976 "Проблеми авторизації: Віддалений сервер \"%s:%d\" не повідомляє про "
6977 "необхідність використання TLS.\n"
6978
6979 #: src/lib/bsock.c:1080 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:122
6980 #, c-format
6981 msgid ""
6982 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\": Remote server requires "
6983 "TLS.\n"
6984 msgstr ""
6985 "Проблеми авторизації Керівника \"%s:%d\": Віддалений сепвер вимагає TLS.\n"
6986
6987 #: src/lib/bsock.c:1092 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:133
6988 #, c-format
6989 msgid "TLS negotiation failed with Director at \"%s:%d\"\n"
6990 msgstr "Встановлення TLS із Керівником невдале \"%s:%d\"\n"
6991
6992 #: src/lib/bsock.c:1102 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:145
6993 #, c-format
6994 msgid ""
6995 "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
6996 "The Director at \"%s:%d\" is probably not running.\n"
6997 msgstr ""
6998 "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
6999 "Керівник \"%s:%d\" ймовірно не запущений.\n"
7000
7001 #: src/lib/bsock.c:1111 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:154
7002 #, c-format
7003 msgid "Director at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
7004 msgstr "Керівник \"%s:%d\" відкинув команду Hello\n"
7005
7006 #: src/lib/bsock.c:1121 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:169
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid ""
7009 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\"\n"
7010 "Most likely the passwords do not agree.\n"
7011 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
7012 "during the TLS handshake.\n"
7013 "Please see "
7014 msgstr ""
7015 "Проблеми авторизації із Керівником \"%s:%d\"\n"
7016 "Швидше за все, проблема у паролях.\n"
7017 "Якщо Ви використовуєте TLS, можливо, невдала перевірка сертифікату під час "
7018 "TLS handshake.\n"
7019 "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-"
7020 "manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
7021
7022 #: src/lib/parse_conf.c:165
7023 msgid "***UNKNOWN***"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: src/lib/parse_conf.c:213 src/dird/dird_conf.c:1431
7027 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:282
7028 #, c-format
7029 msgid "Too many items in %s resource\n"
7030 msgstr "Забагато елементів у ресурсі %s\n"
7031
7032 #: src/lib/parse_conf.c:266 src/lib/parse_conf.c:287
7033 #, c-format
7034 msgid "expected an =, got: %s"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: src/lib/parse_conf.c:296
7038 #, c-format
7039 msgid "Unknown item code: %d\n"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: src/lib/parse_conf.c:336
7043 #, c-format
7044 msgid "message type: %s not found"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: src/lib/parse_conf.c:374
7048 #, c-format
7049 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
7050 msgstr ""
7051
7052 #: src/lib/parse_conf.c:466 src/dird/dird_conf.c:1896
7053 #, c-format
7054 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: src/lib/parse_conf.c:471
7058 #, c-format
7059 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: src/lib/parse_conf.c:507
7063 #, c-format
7064 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: src/lib/parse_conf.c:518
7068 #, c-format
7069 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: src/lib/parse_conf.c:581
7073 #, c-format
7074 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: src/lib/parse_conf.c:653
7078 #, c-format
7079 msgid "expected a size number, got: %s"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: src/lib/parse_conf.c:658
7083 #, c-format
7084 msgid "expected a speed number, got: %s"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: src/lib/parse_conf.c:669
7088 #, c-format
7089 msgid "expected a %s, got: %s"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: src/lib/parse_conf.c:670
7093 msgid "size"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: src/lib/parse_conf.c:670
7097 msgid "speed"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: src/lib/parse_conf.c:724 src/lib/parse_conf.c:730 src/dird/run_conf.c:315
7101 #, c-format
7102 msgid "expected a time period, got: %s"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: src/lib/parse_conf.c:749 src/lib/parse_conf.c:765 src/lib/ini.c:590
7106 #: src/dird/dird_conf.c:1874 src/dird/dird_conf.c:1990
7107 #, c-format
7108 msgid "Expect %s, got: %s"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: src/lib/parse_conf.c:791
7112 #, c-format
7113 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: src/lib/parse_conf.c:874
7117 #, c-format
7118 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: src/lib/parse_conf.c:882
7122 msgid "Config filename too long.\n"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: src/lib/parse_conf.c:905
7126 #, c-format
7127 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
7128 msgstr ""
7129
7130 #: src/lib/parse_conf.c:922
7131 msgid ""
7132 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
7133 "to UTF-8\n"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: src/lib/parse_conf.c:926
7137 #, c-format
7138 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: src/lib/parse_conf.c:942
7142 #, c-format
7143 msgid "expected resource name, got: %s"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: src/lib/parse_conf.c:953
7147 #, c-format
7148 msgid "not in resource definition: %s"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: src/lib/parse_conf.c:964 src/dird/inc_conf.c:388 src/dird/inc_conf.c:732
7152 #: src/dird/dird_conf.c:2050
7153 #, c-format
7154 msgid "expected an equals, got: %s"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: src/lib/parse_conf.c:978
7158 #, c-format
7159 msgid ""
7160 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
7161 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: src/lib/parse_conf.c:989
7165 msgid "Name not specified for resource"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: src/lib/parse_conf.c:999
7169 #, c-format
7170 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: src/lib/parse_conf.c:1005
7174 #, c-format
7175 msgid "Unknown parser state %d\n"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: src/lib/parse_conf.c:1010
7179 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
7180 msgstr ""
7181
7182 #: src/lib/daemon.c:52
7183 #, c-format
7184 msgid "Cannot fork to become daemon: ERR=%s\n"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: src/lib/lockmgr.c:53
7188 #, c-format
7189 msgid "ASSERT failed at %s:%i: %s\n"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: src/lib/lockmgr.c:58
7193 #, c-format
7194 msgid "ASSERT failed at %s:%i: %s \n"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: src/lib/lockmgr.c:64
7198 #, c-format
7199 msgid "ASSERT failed at %s:%i: %s (%s)\n"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: src/lib/lockmgr.c:95
7203 #, c-format
7204 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: src/lib/lockmgr.c:105
7208 #, c-format
7209 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: src/lib/lockmgr.c:768
7213 #, c-format
7214 msgid "pthread_create failed: ERR=%s\n"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: src/lib/message.c:417 src/lib/message.c:427
7218 #, c-format
7219 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: src/lib/message.c:432
7223 #, c-format
7224 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: src/lib/message.c:537
7228 msgid "Bacula Message"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: src/lib/message.c:541
7232 #, c-format
7233 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: src/lib/message.c:632
7237 msgid "open mail pipe failed.\n"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: src/lib/message.c:645
7241 #, c-format
7242 msgid "close error: ERR=%s\n"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: src/lib/message.c:656
7246 #, c-format
7247 msgid "Mail prog: %s"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: src/lib/message.c:665
7251 #, c-format
7252 msgid ""
7253 "Mail program terminated in error.\n"
7254 "CMD=%s\n"
7255 "ERR=%s\n"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: src/lib/message.c:770
7259 #, c-format
7260 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: src/lib/message.c:892 src/lib/message.c:895
7264 msgid "Msg delivery error: Unable to store data in database.\n"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: src/lib/message.c:947
7268 #, c-format
7269 msgid ""
7270 "Msg delivery error: Operator mail program terminated in error.\n"
7271 "CMD=%s\n"
7272 "ERR=%s\n"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: src/lib/message.c:968
7276 #, fuzzy, c-format
7277 msgid "Msg delivery error: fopen %s failed: ERR=%s\n"
7278 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7279
7280 #: src/lib/message.c:1287
7281 #, c-format
7282 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: src/lib/message.c:1291
7286 #, c-format
7287 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: src/lib/message.c:1296
7291 #, c-format
7292 msgid "%s: Fatal Error because: "
7293 msgstr ""
7294
7295 #: src/lib/message.c:1298
7296 #, c-format
7297 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: src/lib/message.c:1302
7301 #, c-format
7302 msgid "%s: ERROR: "
7303 msgstr ""
7304
7305 #: src/lib/message.c:1304
7306 #, c-format
7307 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
7308 msgstr ""
7309
7310 #: src/lib/message.c:1307
7311 #, c-format
7312 msgid "%s: Warning: "
7313 msgstr ""
7314
7315 #: src/lib/message.c:1310
7316 #, c-format
7317 msgid "%s: Security violation: "
7318 msgstr ""
7319
7320 #: src/lib/message.c:1398
7321 #, c-format
7322 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: src/lib/message.c:1401
7326 #, c-format
7327 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
7328 msgstr ""
7329
7330 #: src/lib/message.c:1404
7331 #, c-format
7332 msgid "%s JobId %u: Fatal error: "
7333 msgstr ""
7334
7335 #: src/lib/message.c:1413
7336 #, c-format
7337 msgid "%s JobId %u: Error: "
7338 msgstr ""
7339
7340 #: src/lib/message.c:1419
7341 #, c-format
7342 msgid "%s JobId %u: Warning: "
7343 msgstr ""
7344
7345 #: src/lib/message.c:1425
7346 #, c-format
7347 msgid "%s JobId %u: Security violation: "
7348 msgstr ""
7349
7350 #: src/lib/message.c:1696
7351 msgid "Debug lock information"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: src/lib/message.c:1697
7355 msgid "Debug network information"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: src/lib/message.c:1698
7359 msgid "Debug plugin information"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: src/lib/message.c:1699
7363 msgid "Debug volume information"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: src/lib/message.c:1700
7367 msgid "Debug SQL queries"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: src/lib/message.c:1701
7371 msgid "Debug BVFS queries"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: src/lib/message.c:1702
7375 msgid "Debug memory allocation"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: src/lib/message.c:1703
7379 msgid "Debug scheduler information"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: src/lib/message.c:1704
7383 msgid "Debug protocol information"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: src/lib/message.c:1705
7387 msgid "Debug all information"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: src/lib/edit.c:476
7391 msgid "Empty name not allowed.\n"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: src/lib/edit.c:486
7395 #, c-format
7396 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: src/lib/edit.c:493
7400 msgid "Name too long.\n"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: src/lib/edit.c:499 src/dird/ua_label.c:656 src/dird/ua_cmds.c:345
7404 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: src/lib/tls.c:78
7408 #, c-format
7409 msgid ""
7410 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: src/lib/tls.c:115
7414 msgid "Error initializing SSL context"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: src/lib/tls.c:136
7418 msgid "Error loading certificate verification stores"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: src/lib/tls.c:141
7422 msgid ""
7423 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
7424 "store\n"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: src/lib/tls.c:152
7428 msgid "Error loading certificate file"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: src/lib/tls.c:160
7432 msgid "Error loading private key"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: src/lib/tls.c:168
7436 msgid "Unable to open DH parameters file"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: src/lib/tls.c:174
7440 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: src/lib/tls.c:178
7444 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: src/lib/tls.c:188
7448 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: src/lib/tls.c:247
7452 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: src/lib/tls.c:292 src/lib/tls.c:293
7456 #, c-format
7457 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: src/lib/tls.c:408
7461 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: src/lib/tls.c:419
7465 msgid "Error creating new SSL object"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: src/lib/tls.c:483 src/lib/tls.c:506
7469 msgid "Connect failure"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: src/lib/tls.c:586 src/lib/tls.c:590
7473 msgid "TLS shutdown failure."
7474 msgstr ""
7475
7476 #: src/lib/tls.c:645 src/lib/tls.c:671
7477 msgid "TLS read/write failure."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: src/lib/priv.c:56
7481 #, c-format
7482 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: src/lib/priv.c:62
7486 #, c-format
7487 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: src/lib/priv.c:75
7491 #, c-format
7492 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
7493 msgstr ""
7494
7495 #: src/lib/priv.c:83
7496 #, c-format
7497 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: src/lib/priv.c:86
7501 #, c-format
7502 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: src/lib/priv.c:93
7506 #, c-format
7507 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: src/lib/priv.c:103
7511 #, fuzzy, c-format
7512 msgid "prctl failed: ERR=%s\n"
7513 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7514
7515 #: src/lib/priv.c:107
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "setreuid failed: ERR=%s\n"
7518 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7519
7520 #: src/lib/priv.c:111
7521 #, c-format
7522 msgid "cap_from_text failed: ERR=%s\n"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: src/lib/priv.c:115
7526 #, c-format
7527 msgid "cap_set_proc failed: ERR=%s\n"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: src/lib/priv.c:119
7531 msgid "Keep readall caps not implemented this OS or missing libraries.\n"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: src/lib/priv.c:123
7535 #, c-format
7536 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: src/lib/res.c:53
7540 #, c-format
7541 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: src/lib/res.c:63
7545 #, c-format
7546 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: src/lib/watchdog.c:84
7550 #, c-format
7551 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: src/lib/watchdog.c:181
7555 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: src/lib/watchdog.c:184
7559 #, c-format
7560 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: src/lib/watchdog.c:187
7564 #, c-format
7565 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: src/lib/watchdog.c:207
7569 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: src/lib/watchdog.c:327
7573 #, c-format
7574 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: src/lib/watchdog.c:342
7578 #, c-format
7579 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: src/lib/ini.c:94 src/lib/ini.c:106
7583 #, c-format
7584 msgid ""
7585 "Config file error: %s\n"
7586 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
7587 "%s\n"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: src/lib/ini.c:297 src/lib/ini.c:372
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "Cannot open config file %s: %s\n"
7593 msgstr "Не можливо створити чергу(fifo) %s: ERR=%s\n"
7594
7595 #: src/lib/bget_msg.c:85
7596 msgid "Status OK\n"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: src/lib/bget_msg.c:89
7600 #, c-format
7601 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: src/lib/address_conf.c:50
7605 #, c-format
7606 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: src/lib/address_conf.c:54
7610 #, c-format
7611 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: src/lib/address_conf.c:169
7615 #, c-format
7616 msgid "You tried to assign a ipv6 address to an ipv4(%d)\n"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: src/lib/address_conf.c:178
7620 #, c-format
7621 msgid "You tried to assign an ipv4 address to an ipv6(%d)\n"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: src/lib/address_conf.c:261
7625 #, c-format
7626 msgid "Can't add default IPv4 address (%s)\n"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: src/lib/address_conf.c:292
7630 msgid ""
7631 "Old style addresses cannot be mixed with new style. Try removing Port=nnn."
7632 msgstr ""
7633
7634 #: src/lib/address_conf.c:314
7635 #, c-format
7636 msgid "Cannot resolve service(%s)"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: src/lib/address_conf.c:324
7640 #, c-format
7641 msgid "Cannot resolve hostname(%s) %s"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: src/lib/address_conf.c:432 src/lib/address_conf.c:465
7645 #, c-format
7646 msgid "Expected a block to begin with { but got: %s"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: src/lib/address_conf.c:437
7650 msgid "Empty addr block is not allowed"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: src/lib/address_conf.c:441
7654 #, c-format
7655 msgid "Expected a string but got: %s"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: src/lib/address_conf.c:452
7659 #, c-format
7660 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6] but got: %s"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: src/lib/address_conf.c:456
7664 #, c-format
7665 msgid "Expected a string [ip|ipv4] but got: %s"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: src/lib/address_conf.c:461
7669 #, c-format
7670 msgid "Expected an equal = but got: %s"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: src/lib/address_conf.c:472
7674 #, c-format
7675 msgid "Expected an identifier [addr|port] but got: %s"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: src/lib/address_conf.c:477
7679 msgid "Only one port per address block"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: src/lib/address_conf.c:483
7683 msgid "Only one addr per address block"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: src/lib/address_conf.c:487
7687 #, c-format
7688 msgid "Expected a identifier [addr|port] but got: %s"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: src/lib/address_conf.c:491
7692 #, c-format
7693 msgid "Expected a equal =, got: %s"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: src/lib/address_conf.c:499
7697 #, c-format
7698 msgid "Expected a number or a string but got: %s"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: src/lib/address_conf.c:505
7702 #, c-format
7703 msgid "Expected an IP number or a hostname but got: %s"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: src/lib/address_conf.c:511
7707 msgid "State machine missmatch"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: src/lib/address_conf.c:517
7711 #, c-format
7712 msgid "Expected a end of block with } but got: %s"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: src/lib/address_conf.c:523
7716 #, c-format
7717 msgid "Cannot add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: src/lib/address_conf.c:529
7721 #, c-format
7722 msgid "Expected an end of block with } but got: %s"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: src/lib/address_conf.c:538
7726 #, c-format
7727 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: src/lib/address_conf.c:543 src/lib/address_conf.c:557
7731 #, c-format
7732 msgid "Cannot add port (%s) to (%s)"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: src/lib/address_conf.c:552
7736 #, c-format
7737 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: src/lib/crypto.c:430
7741 msgid "Unable to open certificate file"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: src/lib/crypto.c:437
7745 msgid "Unable to read certificate from file"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: src/lib/crypto.c:443
7749 msgid "Unable to extract public key from certificate"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: src/lib/crypto.c:450
7753 msgid ""
7754 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
7755 "extension."
7756 msgstr ""
7757
7758 #: src/lib/crypto.c:457
7759 #, c-format
7760 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: src/lib/crypto.c:494 src/lib/crypto.c:542
7764 msgid "Unable to open private key file"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: src/lib/crypto.c:524 src/lib/crypto.c:558
7768 msgid "Unable to read private key from file"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: src/lib/crypto.c:617
7772 #, c-format
7773 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
7774 msgstr "Цей тип відбитку не підтримується: %d\n"
7775
7776 #: src/lib/crypto.c:631
7777 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
7778 msgstr "Відбиток"
7779
7780 #: src/lib/crypto.c:645
7781 msgid "OpenSSL digest update failed"
7782 msgstr "Відбиток"
7783
7784 #: src/lib/crypto.c:663
7785 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
7786 msgstr "Відбиток"
7787
7788 #: src/lib/crypto.c:761
7789 msgid "OpenSSL digest_new failed"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: src/lib/crypto.c:767
7793 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
7794 msgstr "Відбиток"
7795
7796 #: src/lib/crypto.c:806 src/lib/crypto.c:810
7797 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
7798 msgstr "Відбиток"
7799
7800 #: src/lib/crypto.c:815
7801 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: src/lib/crypto.c:876
7805 msgid "Signature creation failed"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: src/lib/crypto.c:954
7809 msgid "Signature decoding failed"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: src/lib/crypto.c:1031
7813 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: src/lib/crypto.c:1180
7817 msgid "CryptoData decoding failed"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: src/lib/crypto.c:1224
7821 msgid "Failure decrypting the session key"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: src/lib/crypto.c:1275
7825 #, c-format
7826 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: src/lib/crypto.c:1285 src/lib/crypto.c:1291
7830 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: src/lib/crypto.c:1298
7834 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: src/lib/crypto.c:1304
7838 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: src/lib/crypto.c:1310
7842 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: src/lib/crypto.c:1380
7846 #, c-format
7847 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: src/lib/crypto.c:1393
7851 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: src/lib/crypto.c:1419
7855 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: src/lib/crypto.c:1480
7859 #, c-format
7860 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
7861 msgstr "Заданий тип відбитку=%d не підтримується\n"
7862
7863 #: src/lib/crypto.c:1500
7864 #, c-format
7865 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: src/lib/crypto.c:1643
7869 msgid "No error"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: src/lib/crypto.c:1645
7873 msgid "Signer not found"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: src/lib/crypto.c:1647
7877 msgid "Recipient not found"
7878 msgstr ""
7879
7880 #: src/lib/crypto.c:1649
7881 msgid "Unsupported digest algorithm"
7882 msgstr "Відбиток"
7883
7884 #: src/lib/crypto.c:1651
7885 msgid "Unsupported encryption algorithm"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: src/lib/crypto.c:1653
7889 msgid "Signature is invalid"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: src/lib/crypto.c:1655
7893 msgid "Decryption error"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: src/lib/crypto.c:1658
7897 msgid "Internal error"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: src/lib/crypto.c:1660
7901 msgid "Unknown error"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: src/lib/attr.c:69
7905 #, c-format
7906 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: src/lib/signal.c:56
7910 msgid "Invalid signal number"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: src/lib/signal.c:146 src/lib/signal.c:148
7914 #, c-format
7915 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
7916 msgstr ""
7917
7918 #: src/lib/signal.c:164
7919 #, c-format
7920 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s at %s. Attempting traceback.\n"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: src/lib/signal.c:166
7924 #, c-format
7925 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: src/lib/signal.c:207
7929 #, c-format
7930 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: src/lib/signal.c:215
7934 #, c-format
7935 msgid "Calling: %s %s %s %s\n"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: src/lib/signal.c:219
7939 #, c-format
7940 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: src/lib/signal.c:241
7944 #, c-format
7945 msgid "It looks like the traceback worked...\n"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: src/lib/signal.c:243
7949 #, c-format
7950 msgid "The btraceback call returned %d\n"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: src/lib/signal.c:303
7954 #, c-format
7955 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: src/lib/signal.c:309
7959 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: src/lib/signal.c:310
7963 msgid "Hangup"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: src/lib/signal.c:311
7967 msgid "Interrupt"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: src/lib/signal.c:312
7971 msgid "Quit"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: src/lib/signal.c:313
7975 msgid "Illegal instruction"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: src/lib/signal.c:314
7979 msgid "Trace/Breakpoint trap"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: src/lib/signal.c:315
7983 msgid "Abort"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: src/lib/signal.c:317
7987 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/lib/signal.c:320
7991 msgid "IOT trap"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: src/lib/signal.c:322
7995 msgid "BUS error"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: src/lib/signal.c:323
7999 msgid "Floating-point exception"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: src/lib/signal.c:324
8003 msgid "Kill, unblockable"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: src/lib/signal.c:325
8007 msgid "User-defined signal 1"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: src/lib/signal.c:326
8011 msgid "Segmentation violation"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: src/lib/signal.c:327
8015 msgid "User-defined signal 2"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: src/lib/signal.c:328
8019 msgid "Broken pipe"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: src/lib/signal.c:329
8023 msgid "Alarm clock"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: src/lib/signal.c:330
8027 msgid "Termination"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: src/lib/signal.c:332
8031 msgid "Stack fault"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: src/lib/signal.c:334
8035 msgid "Child status has changed"
8036 msgstr ""
8037
8038 #: src/lib/signal.c:335
8039 msgid "Continue"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: src/lib/signal.c:336
8043 msgid "Stop, unblockable"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: src/lib/signal.c:337
8047 msgid "Keyboard stop"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: src/lib/signal.c:338
8051 msgid "Background read from tty"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: src/lib/signal.c:339
8055 msgid "Background write to tty"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: src/lib/signal.c:340
8059 msgid "Urgent condition on socket"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: src/lib/signal.c:341
8063 msgid "CPU limit exceeded"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: src/lib/signal.c:342
8067 msgid "File size limit exceeded"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: src/lib/signal.c:343
8071 msgid "Virtual alarm clock"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: src/lib/signal.c:344
8075 msgid "Profiling alarm clock"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: src/lib/signal.c:345
8079 msgid "Window size change"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: src/lib/signal.c:346
8083 msgid "I/O now possible"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: src/lib/signal.c:348
8087 msgid "Power failure restart"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: src/lib/signal.c:351
8091 msgid "No runnable lwp"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: src/lib/signal.c:354
8095 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: src/lib/signal.c:357
8099 msgid "Checkpoint Freeze"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: src/lib/signal.c:360
8103 msgid "Checkpoint Thaw"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: src/lib/signal.c:363
8107 msgid "Thread Cancellation"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: src/lib/signal.c:366
8111 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: src/lib/berrno.c:51
8115 msgid "Child exited normally."
8116 msgstr ""
8117
8118 #: src/lib/berrno.c:58
8119 msgid "Unknown error during program execvp"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: src/lib/berrno.c:61
8123 #, c-format
8124 msgid "Child exited with code %d"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: src/lib/berrno.c:69
8128 #, c-format
8129 msgid "Child died from signal %d: %s"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: src/lib/berrno.c:75
8133 msgid "Invalid errno. No error message possible."
8134 msgstr ""
8135
8136 #: src/lib/rwlock.c:295
8137 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: src/lib/rwlock.c:300
8141 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: src/lib/mem_pool.c:101
8145 #, c-format
8146 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: src/lib/mem_pool.c:119 src/lib/mem_pool.c:139 src/lib/mem_pool.c:175
8150 #: src/lib/mem_pool.c:248 src/lib/mem_pool.c:268 src/lib/mem_pool.c:303
8151 #: src/lib/mem_pool.c:614
8152 #, c-format
8153 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: src/lib/mem_pool.c:156
8157 msgid "obuf is NULL\n"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: src/lib/bnet_server.c:103
8161 #, c-format
8162 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: src/lib/bnet_server.c:116
8166 #, c-format
8167 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: src/lib/bnet_server.c:125
8171 #, c-format
8172 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: src/lib/bnet_server.c:133 src/lib/bnet_server.c:141
8176 #, c-format
8177 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
8178 msgstr ""
8179
8180 #: src/lib/bnet_server.c:148
8181 msgid "No addr/port found to listen on.\n"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: src/lib/bnet_server.c:154
8185 #, c-format
8186 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: src/lib/bnet_server.c:173
8190 #, c-format
8191 msgid "Error in select: %s\n"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: src/lib/bnet_server.c:196
8195 #, c-format
8196 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: src/lib/bnet_server.c:224
8200 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: src/lib/bnet_server.c:231
8204 #, c-format
8205 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: src/lib/bnet_server.c:248
8209 #, c-format
8210 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: src/lib/runscript.c:224
8214 #, c-format
8215 msgid "%s: run %s \"%s\"\n"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: src/lib/runscript.c:233
8219 #, c-format
8220 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: src/lib/runscript.c:242
8224 #, c-format
8225 msgid "%s: %s\n"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: src/lib/runscript.c:247
8229 #, c-format
8230 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: src/lib/runscript.c:285 src/dird/dird_conf.c:752
8234 msgid " --> RunScript\n"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: src/lib/runscript.c:286 src/dird/dird_conf.c:753
8238 #, c-format
8239 msgid "  --> Command=%s\n"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: src/lib/runscript.c:287 src/dird/dird_conf.c:754
8243 #, c-format
8244 msgid "  --> Target=%s\n"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: src/lib/runscript.c:288 src/dird/dird_conf.c:755
8248 #, c-format
8249 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
8250 msgstr ""
8251
8252 #: src/lib/runscript.c:289 src/dird/dird_conf.c:756
8253 #, c-format
8254 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: src/lib/runscript.c:290 src/dird/dird_conf.c:757
8258 #, c-format
8259 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: src/lib/runscript.c:291 src/dird/dird_conf.c:758
8263 #, c-format
8264 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: src/lib/cram-md5.c:97 src/lib/cram-md5.c:125
8268 msgid "1999 Authorization failed.\n"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: src/lib/smartall.c:133 src/lib/smartall.c:244 src/lib/smartall.c:259
8272 msgid "Out of memory\n"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: src/lib/smartall.c:138
8276 msgid "Too much memory used."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: src/lib/smartall.c:168
8280 #, c-format
8281 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
8282 msgstr ""
8283
8284 #: src/lib/smartall.c:182
8285 #, c-format
8286 msgid "double free from %s:%d\n"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: src/lib/smartall.c:190
8290 #, c-format
8291 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: src/lib/smartall.c:194
8295 #, c-format
8296 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: src/lib/smartall.c:203
8300 #, c-format
8301 msgid "Overrun buffer: len=%d addr=%p allocated: %s:%d called from %s:%d\n"
8302 msgstr ""
8303
8304 #: src/lib/smartall.c:281
8305 #, c-format
8306 msgid "sm_realloc size: %d\n"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: src/lib/smartall.c:319
8310 #, c-format
8311 msgid "sm_realloc %d at %p from %s:%d\n"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: src/lib/smartall.c:379
8315 #, c-format
8316 msgid ""
8317 "\n"
8318 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
8319 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
8320 "  Buffer address with bad links: %p\n"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: src/lib/smartall.c:424
8324 #, c-format
8325 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: src/lib/smartall.c:457
8329 #, c-format
8330 msgid ""
8331 "\n"
8332 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: src/lib/smartall.c:460
8336 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: src/lib/smartall.c:463
8340 msgid "  discovery of bad next link.\n"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: src/lib/smartall.c:466
8344 msgid "  discovery of data overrun.\n"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: src/lib/smartall.c:469
8348 msgid "  NULL pointer.\n"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: src/lib/smartall.c:475
8352 #, c-format
8353 msgid "  Buffer address: %p\n"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: src/lib/smartall.c:482
8357 #, c-format
8358 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: src/dird/job.c:50
8362 #, c-format
8363 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: src/dird/job.c:82
8367 #, c-format
8368 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: src/dird/job.c:121 src/dird/ua_output.c:714 src/dird/xua_output.c:869
8372 #: src/tools/cats_test.c:363
8373 #, c-format
8374 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: src/dird/job.c:135 src/dird/job.c:139 src/dird/job.c:145
8378 #: src/dird/ua_status.c:367 src/dird/ua_dotcmds.c:831 src/dird/ua_cmds.c:836
8379 #: src/dird/ua_cmds.c:1589
8380 msgid "unknown source"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: src/dird/job.c:175 src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:599
8384 #: src/dird/job.c:601 src/dird/job.c:1303 src/dird/job.c:1345
8385 #: src/dird/job.c:1355
8386 msgid "Job resource"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: src/dird/job.c:177 src/dird/job.c:1038 src/dird/job.c:1300
8390 #: src/dird/job.c:1347 src/dird/job.c:1363 src/dird/vbackup.c:77
8391 #: src/dird/mac.c:208 src/dird/mac.c:209 src/dird/backup.c:91
8392 msgid "Pool resource"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: src/dird/job.c:222 src/dird/job.c:339
8396 #, c-format
8397 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: src/dird/job.c:263
8401 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: src/dird/job.c:268
8405 msgid "Job canceled because max run sched time exceeded.\n"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: src/dird/job.c:378
8409 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: src/dird/job.c:412
8413 #, fuzzy
8414 msgid "Failed to select Storage daemon.\n"
8415 msgstr "Відкриті з'єднання із Зберігачем.\n"
8416
8417 #: src/dird/job.c:417 src/dird/ua_dotcmds.c:837 src/dird/ua_cmds.c:842
8418 #: src/dird/ua_cmds.c:1600 src/dird/msgchan.c:69
8419 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: src/dird/job.c:512
8423 #, fuzzy
8424 msgid "canceled"
8425 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
8426
8427 #: src/dird/job.c:526
8428 #, c-format
8429 msgid "JobId %s, Job %s marked to be %s.\n"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: src/dird/job.c:661
8433 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: src/dird/job.c:666
8437 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: src/dird/job.c:671
8441 msgid "Max run sched time exceeded. Job canceled.\n"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: src/dird/job.c:793
8445 #, c-format
8446 msgid "Pool \"%s\" not in database. ERR=%s"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: src/dird/job.c:797
8450 #, c-format
8451 msgid "Created database record for Pool \"%s\".\n"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: src/dird/job.c:879 src/dird/job.c:923
8455 #, c-format
8456 msgid "JobId %d already running. Duplicate job not allowed.\n"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: src/dird/job.c:911
8460 #, c-format
8461 msgid "Cancelling duplicate JobId=%d.\n"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: src/dird/job.c:946 src/dird/job.c:947
8465 msgid "Run NextPool override"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: src/dird/job.c:948
8469 msgid "Storage from Run NextPool override"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: src/dird/job.c:952 src/dird/job.c:953 src/dird/job.c:1357
8473 msgid "Job's NextPool resource"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: src/dird/job.c:954
8477 msgid "Storage from Job's NextPool resource"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: src/dird/job.c:962 src/dird/job.c:963
8481 msgid "Job Pool's NextPool resource"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: src/dird/job.c:964
8485 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
8486 msgstr ""
8487
8488 #: src/dird/job.c:995
8489 msgid "Run Pool override"
8490 msgstr ""
8491
8492 #: src/dird/job.c:1006
8493 msgid "Run FullPool override"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: src/dird/job.c:1008
8497 msgid "Job FullPool override"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: src/dird/job.c:1017
8501 msgid "Run IncPool override"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: src/dird/job.c:1019
8505 msgid "Job IncPool override"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: src/dird/job.c:1028
8509 msgid "Run DiffPool override"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: src/dird/job.c:1030
8513 msgid "Job DiffPool override"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: src/dird/job.c:1097
8517 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
8518 msgstr "Не знайдено відбиток MD5 Набору Файлів.\n"
8519
8520 #: src/dird/job.c:1102
8521 #, c-format
8522 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: src/dird/job.c:1144
8526 #, c-format
8527 msgid "Error updating job record. %s"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: src/dird/job.c:1290
8531 msgid "Run pool override"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: src/dird/job.c:1295
8535 msgid "Run storage override"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: src/dird/job.c:1366
8539 msgid "Client resource"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: src/dird/job.c:1422 src/dird/ua_run.c:392
8543 msgid "No storage specified.\n"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: src/dird/job.c:1583
8547 #, c-format
8548 msgid "Could not start clone job: \"%s\".\n"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: src/dird/job.c:1586
8552 #, c-format
8553 msgid "Clone JobId %d started.\n"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: src/dird/vbackup.c:64 src/dird/mac.c:97
8557 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: src/dird/vbackup.c:121
8561 #, c-format
8562 msgid "Start Virtual Backup JobId %s, Job=%s\n"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: src/dird/vbackup.c:125
8566 msgid ""
8567 "This Job is not an Accurate backup so is not equivalent to a Full backup.\n"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: src/dird/vbackup.c:141 src/dird/ua_dotcmds.c:749 src/dird/ua_restore.c:778
8571 #: src/dird/ua_restore.c:821
8572 #, c-format
8573 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: src/dird/vbackup.c:145 src/dird/ua_restore.c:782
8577 #, c-format
8578 msgid "Selecting jobs to build the Full state at %s\n"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: src/dird/vbackup.c:171
8582 msgid "No valid Jobs found from user selection.\n"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: src/dird/vbackup.c:175
8586 #, c-format
8587 msgid "Using user supplied JobIds=%s\n"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: src/dird/vbackup.c:194
8591 msgid "No previous Full found in list, using Differential level\n"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: src/dird/vbackup.c:199
8595 msgid "No previous Full found in list, using Incremental level\n"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: src/dird/vbackup.c:212
8599 msgid "No previous Jobs found.\n"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: src/dird/vbackup.c:235
8603 #, c-format
8604 msgid "Error getting Job record for previous Job: ERR=%s"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: src/dird/vbackup.c:241 src/dird/mac.c:112
8608 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: src/dird/vbackup.c:361 src/dird/admin.c:78 src/dird/mac.c:688
8612 #: src/dird/backup.c:749
8613 #, c-format
8614 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
8615 msgstr ""
8616
8617 #: src/dird/vbackup.c:368 src/dird/backup.c:756
8618 #, c-format
8619 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: src/dird/vbackup.c:374 src/dird/mac.c:718 src/dird/backup.c:762
8623 #, c-format
8624 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: src/dird/vbackup.c:411 src/dird/restore.c:614 src/dird/admin.c:98
8628 #: src/dird/backup.c:802
8629 #, c-format
8630 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: src/dird/vbackup.c:448
8634 #, c-format
8635 msgid ""
8636 "%s %s %s (%s):\n"
8637 "  Build OS:               %s %s %s\n"
8638 "  JobId:                  %d\n"
8639 "  Job:                    %s\n"
8640 "  Backup Level:           Virtual Full\n"
8641 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
8642 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
8643 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
8644 "  Catalog:                \"%s\" (From %s)\n"
8645 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
8646 "  Scheduled time:         %s\n"
8647 "  Start time:             %s\n"
8648 "  End time:               %s\n"
8649 "  Elapsed time:           %s\n"
8650 "  Priority:               %d\n"
8651 "  SD Files Written:       %s\n"
8652 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
8653 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
8654 "  Volume name(s):         %s\n"
8655 "  Volume Session Id:      %d\n"
8656 "  Volume Session Time:    %d\n"
8657 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
8658 "  SD Errors:              %d\n"
8659 "  SD termination status:  %s\n"
8660 "  Termination:            %s\n"
8661 "\n"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: src/dird/ua_output.c:57 src/dird/ua_output.c:81 src/dird/xua_output.c:56
8665 #: src/dird/xua_output.c:80
8666 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: src/dird/ua_output.c:101 src/dird/xua_output.c:100
8670 msgid "Disabled Jobs:\n"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: src/dird/ua_output.c:107 src/dird/xua_output.c:106
8674 msgid "No disabled Jobs.\n"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: src/dird/ua_output.c:151
8678 msgid "disabled"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: src/dird/ua_output.c:199 src/dird/xua_output.c:204
8682 msgid "Keywords for the show command are:\n"
8683 msgstr ""
8684
8685 #: src/dird/ua_output.c:205 src/dird/xua_output.c:211
8686 #, c-format
8687 msgid "%s resource %s not found.\n"
8688 msgstr ""
8689
8690 #: src/dird/ua_output.c:208 src/dird/xua_output.c:215
8691 #, c-format
8692 msgid "Resource %s not found\n"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: src/dird/ua_output.c:278 src/dird/xua_output.c:356
8696 msgid "Hey! DB is NULL\n"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: src/dird/ua_output.c:435 src/dird/xua_output.c:590
8700 #, c-format
8701 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
8702 msgstr ""
8703
8704 #: src/dird/ua_output.c:454 src/dird/xua_output.c:609
8705 msgid "No Pool specified.\n"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: src/dird/ua_output.c:465 src/dird/ua_select.c:531 src/dird/xua_output.c:620
8709 #: src/dird/ua_update.c:424
8710 #, c-format
8711 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
8712 msgstr ""
8713
8714 #: src/dird/ua_output.c:475 src/dird/xua_output.c:630
8715 #, c-format
8716 msgid "Pool: %s\n"
8717 msgstr ""
8718
8719 #: src/dird/ua_output.c:491 src/dird/xua_output.c:646
8720 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: src/dird/ua_output.c:513 src/dird/xua_output.c:668
8724 #, c-format
8725 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: src/dird/ua_output.c:538 src/dird/xua_output.c:693
8729 #, c-format
8730 msgid "%s is not a job name.\n"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: src/dird/ua_output.c:552 src/dird/xua_output.c:707
8734 #, c-format
8735 msgid "Could not find Pool for Job %s\n"
8736 msgstr ""
8737
8738 #: src/dird/ua_output.c:565 src/dird/xua_output.c:720
8739 #, c-format
8740 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: src/dird/ua_output.c:569 src/dird/xua_output.c:724
8744 #, c-format
8745 msgid ""
8746 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: src/dird/ua_output.c:582 src/dird/xua_output.c:737
8750 #, c-format
8751 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: src/dird/ua_output.c:727 src/dird/xua_output.c:882
8755 #, c-format
8756 msgid "Pool %s not in database. %s"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: src/dird/ua_output.c:735 src/dird/xua_output.c:890
8760 #, c-format
8761 msgid "Pool %s created in database.\n"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: src/dird/ua_output.c:788 src/dird/xua_output.c:943
8765 msgid "You have no messages.\n"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: src/dird/ua_output.c:868 src/dird/xua_output.c:1023
8769 msgid "Message too long to display.\n"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: src/dird/jobq.c:62
8773 #, c-format
8774 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: src/dird/jobq.c:71
8778 #, c-format
8779 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: src/dird/jobq.c:77
8783 #, c-format
8784 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: src/dird/jobq.c:119
8788 #, c-format
8789 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: src/dird/jobq.c:127
8793 #, c-format
8794 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: src/dird/jobq.c:168
8798 #, c-format
8799 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: src/dird/jobq.c:230
8803 #, c-format
8804 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: src/dird/jobq.c:340
8808 #, c-format
8809 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: src/dird/jobq.c:351
8813 #, c-format
8814 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: src/dird/jobq.c:635
8818 #, c-format
8819 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: src/dird/jobq.c:694 src/dird/jobq.c:699
8823 msgid "previous Job"
8824 msgstr ""
8825
8826 #: src/dird/jobq.c:736
8827 #, c-format
8828 msgid ""
8829 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
8830 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: src/dird/ua_select.c:42
8834 #, c-format
8835 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
8836 msgstr ""
8837
8838 #: src/dird/ua_select.c:47
8839 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
8840 msgstr ""
8841
8842 #: src/dird/ua_select.c:50 src/dird/ua_run.c:614
8843 msgid "mod"
8844 msgstr ""
8845
8846 #: src/dird/ua_select.c:51
8847 msgid "Enter new retention period: "
8848 msgstr ""
8849
8850 #: src/dird/ua_select.c:55
8851 msgid "Invalid period.\n"
8852 msgstr ""
8853
8854 #: src/dird/ua_select.c:131 src/dird/ua_run.c:555
8855 msgid "You have the following choices:\n"
8856 msgstr ""
8857
8858 #: src/dird/ua_select.c:154
8859 msgid "The defined Storage resources are:\n"
8860 msgstr ""
8861
8862 #: src/dird/ua_select.c:166 src/dird/ua_dotcmds.c:944 src/dird/ua_run.c:619
8863 #: src/dird/ua_cmds.c:1093
8864 msgid "Storage"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: src/dird/ua_select.c:166
8868 msgid "Select Storage resource"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: src/dird/ua_select.c:181 src/dird/ua_restore.c:1296
8872 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: src/dird/ua_select.c:189 src/dird/ua_restore.c:1300 src/dird/ua_run.c:621
8876 msgid "FileSet"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: src/dird/ua_select.c:189 src/dird/ua_restore.c:1300
8880 msgid "Select FileSet resource"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: src/dird/ua_select.c:219 src/dird/ua_cmds.c:2062
8884 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: src/dird/ua_select.c:222
8888 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: src/dird/ua_select.c:228
8892 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
8893 msgstr ""
8894
8895 #: src/dird/ua_select.c:236
8896 msgid "Catalog"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: src/dird/ua_select.c:236
8900 msgid "Select Catalog resource"
8901 msgstr ""
8902
8903 #: src/dird/ua_select.c:254 src/dird/ua_select.c:280
8904 msgid "The defined Job resources are:\n"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: src/dird/ua_select.c:265 src/dird/ua_select.c:288 src/dird/ua_select.c:329
8908 #: src/dird/ua_select.c:1341 src/dird/ua_run.c:620 src/dird/dird_conf.c:675
8909 #: src/dird/ua_prune.c:598
8910 msgid "Job"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: src/dird/ua_select.c:265 src/dird/ua_select.c:288
8914 msgid "Select Job resource"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: src/dird/ua_select.c:307
8918 #, c-format
8919 msgid "Error: Restore Job resource \"%s\" does not exist.\n"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: src/dird/ua_select.c:321
8923 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: src/dird/ua_select.c:329
8927 msgid "Select Restore Job"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: src/dird/ua_select.c:346
8931 msgid "The defined Client resources are:\n"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: src/dird/ua_select.c:354 src/dird/ua_select.c:463 src/dird/ua_dotcmds.c:945
8935 #: src/dird/ua_run.c:625 src/dird/ua_cmds.c:1094
8936 msgid "Client"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: src/dird/ua_select.c:354
8940 msgid "Select Client (File daemon) resource"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: src/dird/ua_select.c:381
8944 #, c-format
8945 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: src/dird/ua_select.c:406
8949 #, c-format
8950 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: src/dird/ua_select.c:416 src/dird/ua_select.c:470
8954 #, c-format
8955 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: src/dird/ua_select.c:445
8959 #, c-format
8960 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: src/dird/ua_select.c:449
8964 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: src/dird/ua_select.c:453
8968 msgid "Defined Clients:\n"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: src/dird/ua_select.c:463
8972 msgid "Select the Client"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: src/dird/ua_select.c:496 src/dird/ua_select.c:520 src/dird/ua_select.c:565
8976 #, c-format
8977 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
8978 msgstr ""
8979
8980 #: src/dird/ua_select.c:535
8981 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: src/dird/ua_select.c:539
8985 msgid "Defined Pools:\n"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: src/dird/ua_select.c:541 src/dird/ua_select.c:561 src/dird/ua_update.c:353
8989 #: src/baconfig.h:76
8990 msgid "*None*"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: src/dird/ua_select.c:552 src/dird/ua_select.c:665 src/dird/ua_run.c:633
8994 #: src/dird/ua_update.c:604
8995 msgid "Pool"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: src/dird/ua_select.c:552
8999 msgid "Select the Pool"
9000 msgstr ""
9001
9002 #: src/dird/ua_select.c:590
9003 #, c-format
9004 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: src/dird/ua_select.c:622
9008 msgid "Enter *MediaId or Volume name: "
9009 msgstr ""
9010
9011 #: src/dird/ua_select.c:657
9012 msgid "The defined Pool resources are:\n"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: src/dird/ua_select.c:665
9016 msgid "Select Pool resource"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: src/dird/ua_select.c:689 src/dird/ua_restore.c:553
9020 #, c-format
9021 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: src/dird/ua_select.c:700
9025 msgid "Enter the JobId to select: "
9026 msgstr ""
9027
9028 #: src/dird/ua_select.c:738
9029 #, c-format
9030 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: src/dird/ua_select.c:829 src/dird/ua_select.c:925
9034 #, c-format
9035 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: src/dird/ua_select.c:840 src/dird/ua_select.c:936
9039 #, c-format
9040 msgid ""
9041 "Your request has multiple choices for \"%s\". Selection is not possible in "
9042 "batch mode.\n"
9043 msgstr ""
9044 "Ваш запит до \"%s\" має декілька можливостей вибору. У пакетному режимі "
9045 "вибір не можливий.\n"
9046
9047 #: src/dird/ua_select.c:858 src/dird/ua_select.c:918
9048 #, c-format
9049 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: src/dird/ua_select.c:864
9053 #, c-format
9054 msgid "Automatically selected: %s\n"
9055 msgstr ""
9056
9057 #: src/dird/ua_select.c:876
9058 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: src/dird/ua_select.c:881 src/dird/ua_select.c:969
9062 #, c-format
9063 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: src/dird/ua_select.c:1020
9067 msgid "Storage name given twice.\n"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: src/dird/ua_select.c:1037
9071 #, c-format
9072 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: src/dird/ua_select.c:1041
9076 #, c-format
9077 msgid "JobId %s is not running.\n"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: src/dird/ua_select.c:1051
9081 #, c-format
9082 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: src/dird/ua_select.c:1055
9086 #, c-format
9087 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: src/dird/ua_select.c:1063
9091 #, c-format
9092 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: src/dird/ua_select.c:1084
9096 #, c-format
9097 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: src/dird/ua_select.c:1116
9101 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
9102 msgstr ""
9103
9104 #: src/dird/ua_select.c:1137
9105 msgid "Enter autochanger slot: "
9106 msgstr ""
9107
9108 #: src/dird/ua_select.c:1167
9109 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: src/dird/ua_select.c:1173
9113 msgid "Media Type"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: src/dird/ua_select.c:1173
9117 msgid "Select the Media Type"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: src/dird/ua_select.c:1213
9121 msgid "None of your jobs are running.\n"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: src/dird/ua_select.c:1251
9125 #, c-format
9126 msgid "Unauthorized command from this console for JobId=%d.\n"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: src/dird/ua_select.c:1257
9130 #, c-format
9131 msgid "Warning Job JobId=%d is not running. Continuing anyway...\n"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: src/dird/ua_select.c:1280 src/dird/ua_select.c:1350
9135 #, c-format
9136 msgid "Confirm %s of %d Job%s (yes/no): "
9137 msgstr ""
9138
9139 #: src/dird/ua_select.c:1293 src/dird/ua_select.c:1307
9140 #, c-format
9141 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: src/dird/ua_select.c:1329
9145 msgid "Select Job(s):\n"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: src/dird/ua_select.c:1335
9149 #, c-format
9150 msgid "JobId=%s Job=%s"
9151 msgstr ""
9152
9153 #: src/dird/ua_select.c:1339
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "Choose Job list to %s"
9156 msgstr "Оберіть те, що Ви хочете вичистити"
9157
9158 #: src/dird/ua_select.c:1359 src/dird/ua_select.c:1366 src/dird/ua_cmds.c:804
9159 #: src/dird/ua_cmds.c:1199
9160 #, c-format
9161 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: src/dird/run_conf.c:205
9165 #, c-format
9166 msgid "Expected an equals, got: %s"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: src/dird/run_conf.c:218 src/dird/run_conf.c:230 src/dird/run_conf.c:330
9170 #, c-format
9171 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: src/dird/run_conf.c:245
9175 #, c-format
9176 msgid "Job level field: %s not found in run record"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: src/dird/run_conf.c:265
9180 #, c-format
9181 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: src/dird/run_conf.c:293
9185 #, c-format
9186 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: src/dird/run_conf.c:305
9190 #, c-format
9191 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: src/dird/run_conf.c:334
9195 #, c-format
9196 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: src/dird/run_conf.c:373
9200 msgid "Day number out of range (1-31)"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: src/dird/run_conf.c:390 src/dird/run_conf.c:552
9204 msgid "Week number out of range (0-53)"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: src/dird/run_conf.c:406
9208 #, c-format
9209 msgid "Job type field: %s in run record not found"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: src/dird/run_conf.c:413
9213 #, c-format
9214 msgid "Unexpected token: %d:%s"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: src/dird/run_conf.c:457
9218 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
9219 msgstr ""
9220
9221 #: src/dird/run_conf.c:466
9222 msgid "Time logic error.\n"
9223 msgstr ""
9224
9225 #: src/dird/run_conf.c:481 src/dird/run_conf.c:500
9226 msgid "Bad time specification."
9227 msgstr ""
9228
9229 #: src/dird/run_conf.c:521
9230 msgid "Range logic error.\n"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: src/dird/run_conf.c:530
9234 msgid "Bad day range specification."
9235 msgstr ""
9236
9237 #: src/dird/run_conf.c:577
9238 msgid "Invalid month, week or position day range"
9239 msgstr ""
9240
9241 #: src/dird/run_conf.c:592
9242 msgid "Invalid month, weekday or position range"
9243 msgstr ""
9244
9245 #: src/dird/run_conf.c:651
9246 msgid "Unexpected run state\n"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: src/dird/restore.c:132 src/dird/msgchan.c:508
9250 #, c-format
9251 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: src/dird/restore.c:180 src/dird/restore.c:271
9255 #, fuzzy, c-format
9256 msgid "Could not get storage resource '%s'.\n"
9257 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
9258
9259 #: src/dird/restore.c:307
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "Could not acquire read storage lock for \"%s\""
9262 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
9263
9264 #: src/dird/restore.c:407 src/dird/verify.c:275 src/dird/backup.c:512
9265 msgid "The File daemon does not support SDCallsClient.\n"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: src/dird/restore.c:525
9269 msgid ""
9270 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
9271 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
9272 "be run using the restore command.\n"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: src/dird/restore.c:533
9276 #, c-format
9277 msgid "Start Restore Job %s\n"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: src/dird/restore.c:584
9281 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: src/dird/restore.c:586
9285 msgid "Restore OK"
9286 msgstr ""
9287
9288 #: src/dird/restore.c:590
9289 msgid "Restore OK -- with warnings"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: src/dird/restore.c:594
9293 msgid "*** Restore Error ***"
9294 msgstr ""
9295
9296 #: src/dird/restore.c:604
9297 msgid "Restore Canceled"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: src/dird/restore.c:631
9301 #, c-format
9302 msgid ""
9303 "%s %s %s (%s):\n"
9304 "  Build OS:               %s %s %s\n"
9305 "  JobId:                  %d\n"
9306 "  Job:                    %s\n"
9307 "  Restore Client:         %s\n"
9308 "  Start time:             %s\n"
9309 "  End time:               %s\n"
9310 "  Files Expected:         %s\n"
9311 "  Files Restored:         %s\n"
9312 "  Bytes Restored:         %s\n"
9313 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
9314 "  FD Errors:              %d\n"
9315 "  FD termination status:  %s\n"
9316 "  SD termination status:  %s\n"
9317 "  Termination:            %s\n"
9318 "\n"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: src/dird/admin.c:53
9322 #, c-format
9323 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: src/dird/admin.c:86
9327 msgid "Admin OK"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: src/dird/admin.c:90
9331 msgid "*** Admin Error ***"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: src/dird/admin.c:94
9335 msgid "Admin Canceled"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: src/dird/admin.c:106 src/lib/status.h:171 src/lib/status.h:182
9339 #: src/lib/status.h:196 src/lib/status.h:200 src/lib/status.h:204
9340 msgid "Bacula "
9341 msgstr ""
9342
9343 #: src/dird/ua_status.c:170
9344 msgid "Status available for:\n"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: src/dird/ua_status.c:177
9348 msgid "Select daemon type for status"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: src/dird/ua_status.c:297
9352 #, c-format
9353 msgid "Daemon started %s. Jobs: run=%d, running=%d mode=%d,%d\n"
9354 msgstr ""
9355
9356 #: src/dird/ua_status.c:353
9357 #, fuzzy, c-format
9358 msgid "No authorization for Storage \"%s\"\n"
9359 msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
9360
9361 #: src/dird/ua_status.c:363
9362 msgid "Restricted Client or Job does not permit access to  Storage daemons\n"
9363 msgstr ""
9364
9365 #: src/dird/ua_status.c:370 src/dird/ua_dotcmds.c:834 src/dird/ua_cmds.c:839
9366 #, c-format
9367 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: src/dird/ua_status.c:373
9371 #, c-format
9372 msgid ""
9373 "\n"
9374 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
9375 "====\n"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: src/dird/ua_status.c:405 src/dird/ua_cmds.c:1186 src/dird/ua_cmds.c:1994
9379 #, c-format
9380 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: src/dird/ua_status.c:418 src/dird/ua_dotcmds.c:859 src/dird/ua_cmds.c:662
9384 #: src/dird/ua_cmds.c:875 src/dird/ua_cmds.c:1307
9385 #, c-format
9386 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: src/dird/ua_status.c:421
9390 #, c-format
9391 msgid ""
9392 "Failed to connect to Client %s.\n"
9393 "====\n"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: src/dird/ua_status.c:426
9397 msgid "Connected to file daemon\n"
9398 msgstr ""
9399
9400 #: src/dird/ua_status.c:445 src/dird/ua_status.c:454
9401 msgid ""
9402 "\n"
9403 "Scheduled Jobs:\n"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: src/dird/ua_status.c:446
9407 msgid ""
9408 "Level          Type     Pri  Scheduled          Job Name           Volume\n"
9409 msgstr ""
9410
9411 #: src/dird/ua_status.c:447
9412 msgid "===================================================================================\n"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: src/dird/ua_status.c:455
9416 msgid ""
9417 "Level          Type     Pri  Scheduled          Job Name           Schedule\n"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: src/dird/ua_status.c:456
9421 msgid "=====================================================================================\n"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: src/dird/ua_status.c:513 src/dird/ua_status.c:678
9425 #, c-format
9426 msgid "%-14s\t%-8s\t%3d\t%-18s\t%-18s\t%s\n"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: src/dird/ua_status.c:517 src/dird/ua_status.c:682
9430 #, c-format
9431 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: src/dird/ua_status.c:553 src/dird/ua_status.c:748
9435 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 500.\n"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: src/dird/ua_status.c:564
9439 msgid "Ignoring invalid value for limit. Max is 2000.\n"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: src/dird/ua_status.c:575
9443 msgid "Ignoring invalid time.\n"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: src/dird/ua_status.c:697 src/dird/ua_status.c:801
9447 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: src/dird/ua_status.c:826
9451 #, c-format
9452 msgid "Console connected at %s\n"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: src/dird/ua_status.c:837
9456 msgid ""
9457 "No Jobs running.\n"
9458 "====\n"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: src/dird/ua_status.c:844
9462 msgid " JobId  Type Level     Files     Bytes  Name              Status\n"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: src/dird/ua_status.c:845
9466 msgid "======================================================================\n"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: src/dird/ua_status.c:854
9470 msgid "is waiting execution"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: src/dird/ua_status.c:857
9474 msgid "is running"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: src/dird/ua_status.c:860
9478 msgid "is blocked"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: src/dird/ua_status.c:863
9482 msgid "has terminated"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: src/dird/ua_status.c:866
9486 msgid "has terminated with warnings"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: src/dird/ua_status.c:869
9490 msgid "has erred"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: src/dird/ua_status.c:872
9494 msgid "has errors"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: src/dird/ua_status.c:875
9498 msgid "has a fatal error"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: src/dird/ua_status.c:878
9502 msgid "has verify differences"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: src/dird/ua_status.c:881
9506 msgid "has been canceled"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: src/dird/ua_status.c:886
9510 msgid "is waiting on Client"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: src/dird/ua_status.c:888
9514 #, c-format
9515 msgid "is waiting on Client %s"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: src/dird/ua_status.c:896 src/dird/ua_status.c:898
9519 #, fuzzy, c-format
9520 msgid "is waiting on Storage \"%s\""
9521 msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
9522
9523 #: src/dird/ua_status.c:900
9524 msgid "is waiting on Storage"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: src/dird/ua_status.c:906
9528 msgid "is waiting on max Storage jobs"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: src/dird/ua_status.c:909
9532 msgid "is waiting on max Client jobs"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: src/dird/ua_status.c:912
9536 msgid "is waiting on max Job jobs"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: src/dird/ua_status.c:915
9540 msgid "is waiting on max total jobs"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: src/dird/ua_status.c:919
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "is waiting for its start time (%s)"
9546 msgstr "Статус задачі: Очікування часу початку"
9547
9548 #: src/dird/ua_status.c:925
9549 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: src/dird/ua_status.c:928
9553 #, fuzzy
9554 msgid "is waiting for a Shared Storage device"
9555 msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
9556
9557 #: src/dird/ua_status.c:945
9558 #, c-format
9559 msgid "is in unknown state %c"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: src/dird/ua_status.c:959
9563 msgid "is waiting for a mount request"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: src/dird/ua_status.c:966
9567 msgid "is waiting for an appendable Volume"
9568 msgstr ""
9569
9570 #: src/dird/ua_status.c:974
9571 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: src/dird/ua_status.c:976
9575 #, c-format
9576 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: src/dird/ua_status.c:1007
9580 #, c-format
9581 msgid "%6d\t%-6s\t%-20s\t%s\t%s\n"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: src/dird/ua_status.c:1015
9585 #, c-format
9586 msgid "%6d  %-4s %-3s %10s %10s %-17s %s\n"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: src/dird/ua_status.c:1040
9590 msgid "No Terminated Jobs.\n"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: src/dird/ua_status.c:1046 src/lib/status.h:73
9594 msgid ""
9595 "\n"
9596 "Terminated Jobs:\n"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: src/dird/ua_status.c:1047 src/lib/status.h:80
9600 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: src/dird/ua_status.c:1048
9604 msgid "====================================================================\n"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: src/dird/ua_status.c:1087 src/lib/status.h:109
9608 msgid "Diffs"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: src/dird/ua_status.c:1090 src/dird/ua_restore.c:443 src/lib/status.h:112
9612 msgid "Cancel"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: src/dird/ua_status.c:1099 src/lib/status.h:122
9616 msgid "Other"
9617 msgstr ""
9618
9619 #: src/dird/ua_status.c:1103 src/lib/status.h:134
9620 #, c-format
9621 msgid "%6d\t%-6s\t%8s\t%10s\t%-7s\t%-8s\t%s\n"
9622 msgstr ""
9623
9624 #: src/dird/ua_status.c:1111 src/lib/status.h:142
9625 #, c-format
9626 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
9627 msgstr ""
9628
9629 #: src/dird/ua_status.c:1121
9630 msgid "\n"
9631 msgstr ""
9632
9633 #: src/dird/next_vol.c:163
9634 #, c-format
9635 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: src/dird/next_vol.c:169
9639 #, c-format
9640 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: src/dird/next_vol.c:188
9644 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: src/dird/next_vol.c:215
9648 #, c-format
9649 msgid "Max Volume bytes=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: src/dird/next_vol.c:223
9653 #, c-format
9654 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: src/dird/next_vol.c:230
9658 #, c-format
9659 msgid "Max Volume jobs=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: src/dird/next_vol.c:240
9663 #, c-format
9664 msgid "Max Volume files=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
9665 msgstr ""
9666
9667 #: src/dird/next_vol.c:251
9668 #, c-format
9669 msgid ""
9670 "Max configured use duration=%s sec. exceeded. Marking Volume \"%s\" as "
9671 "Used.\n"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: src/dird/next_vol.c:264
9675 #, c-format
9676 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: src/dird/next_vol.c:286
9680 msgid "volume has expired"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: src/dird/next_vol.c:304 src/dird/next_vol.c:348
9684 #, c-format
9685 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: src/dird/next_vol.c:309
9689 msgid "and recycling of current volume failed"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: src/dird/next_vol.c:315
9693 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: src/dird/next_vol.c:324
9697 msgid "volume has recycling disabled"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: src/dird/next_vol.c:351
9701 msgid ""
9702 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
9703 "failed)"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: src/dird/next_vol.c:355
9707 msgid ""
9708 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
9709 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
9710 "time has not expired.)"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: src/dird/next_vol.c:415
9714 #, c-format
9715 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
9716 msgstr ""
9717
9718 #: src/dird/next_vol.c:422
9719 #, c-format
9720 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: src/dird/next_vol.c:442
9724 #, c-format
9725 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
9726 msgstr ""
9727
9728 #: src/dird/next_vol.c:447
9729 #, c-format
9730 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: src/dird/authenticate.c:77 src/dird/authenticate.c:78
9734 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:119
9735 #, c-format
9736 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
9737 msgstr "Не вдалося надіслати Hello до Зберігача. ERR=%s\n"
9738
9739 #: src/dird/authenticate.c:107
9740 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: src/dird/authenticate.c:109
9744 #, c-format
9745 msgid ""
9746 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
9747 "causes:\n"
9748 "Passwords or names not the same or\n"
9749 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
9750 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
9751 "Please see "
9752 msgstr ""
9753
9754 #: src/dird/authenticate.c:137
9755 #, c-format
9756 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: src/dird/authenticate.c:149
9760 #, c-format
9761 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
9762 msgstr ""
9763
9764 #: src/dird/authenticate.c:158
9765 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:139
9766 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
9767 msgstr "Зберігач відхилив команду Hello\n"
9768
9769 #: src/dird/authenticate.c:159
9770 #, c-format
9771 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: src/dird/authenticate.c:188 src/dird/authenticate.c:190
9775 #, c-format
9776 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: src/dird/authenticate.c:220
9780 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: src/dird/authenticate.c:222
9784 #, c-format
9785 msgid ""
9786 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
9787 "Passwords or names not the same or\n"
9788 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
9789 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
9790 "Please see "
9791 msgstr ""
9792
9793 #: src/dird/authenticate.c:234
9794 #, c-format
9795 msgid ""
9796 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: src/dird/authenticate.c:242
9800 #, c-format
9801 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: src/dird/authenticate.c:252
9805 #, c-format
9806 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: src/dird/authenticate.c:264
9810 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:178
9811 #, c-format
9812 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
9813 msgstr "Невірна відповідь від Збирача на команду Hello: ERR=%s\n"
9814
9815 #: src/dird/authenticate.c:266
9816 #, c-format
9817 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: src/dird/authenticate.c:275
9821 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:185
9822 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
9823 msgstr "Збирач відхилив команду Hello \n"
9824
9825 #: src/dird/authenticate.c:276
9826 #, c-format
9827 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: src/dird/authenticate.c:301
9831 #, c-format
9832 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: src/dird/authenticate.c:309
9836 #, c-format
9837 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: src/dird/authenticate.c:377
9841 msgid ""
9842 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
9843 "support.\n"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: src/dird/authenticate.c:385
9847 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
9848 msgstr ""
9849
9850 #: src/dird/authenticate.c:414
9851 #, c-format
9852 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: src/dird/authenticate.c:419
9856 #, c-format
9857 msgid "1000 OK: %d %s Version: %s (%s)\n"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: src/dird/verify.c:71 src/dird/verify.c:318
9861 #, c-format
9862 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
9863 msgstr ""
9864
9865 #: src/dird/verify.c:135
9866 msgid ""
9867 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
9868 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
9869 "running the current Job.\n"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: src/dird/verify.c:140
9873 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: src/dird/verify.c:157
9877 #, c-format
9878 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: src/dird/verify.c:163
9882 #, c-format
9883 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: src/dird/verify.c:167
9887 #, c-format
9888 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: src/dird/verify.c:206
9892 #, c-format
9893 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: src/dird/verify.c:305
9897 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: src/dird/verify.c:372
9901 #, c-format
9902 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: src/dird/verify.c:421
9906 msgid "Verify OK"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: src/dird/verify.c:425
9910 msgid "*** Verify Error ***"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: src/dird/verify.c:429
9914 msgid "Verify warnings"
9915 msgstr ""
9916
9917 #: src/dird/verify.c:432
9918 msgid "Verify Canceled"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: src/dird/verify.c:435
9922 msgid "Verify Differences"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: src/dird/verify.c:440
9926 #, c-format
9927 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: src/dird/verify.c:454
9931 #, c-format
9932 msgid ""
9933 "%s %s %s (%s):\n"
9934 "  Build OS:               %s %s %s\n"
9935 "  JobId:                  %d\n"
9936 "  Job:                    %s\n"
9937 "  FileSet:                %s\n"
9938 "  Verify Level:           %s\n"
9939 "  Client:                 %s\n"
9940 "  Verify JobId:           %d\n"
9941 "  Verify Job:             %s\n"
9942 "  Start time:             %s\n"
9943 "  End time:               %s\n"
9944 "  Files Expected:         %s\n"
9945 "  Files Examined:         %s\n"
9946 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
9947 "  FD termination status:  %s\n"
9948 "  SD termination status:  %s\n"
9949 "  Termination:            %s\n"
9950 "\n"
9951 msgstr ""
9952
9953 #: src/dird/verify.c:489
9954 #, c-format
9955 msgid ""
9956 "%s %s %s (%s):\n"
9957 "  Build:                  %s %s %s\n"
9958 "  JobId:                  %d\n"
9959 "  Job:                    %s\n"
9960 "  FileSet:                %s\n"
9961 "  Verify Level:           %s\n"
9962 "  Client:                 %s\n"
9963 "  Verify JobId:           %d\n"
9964 "  Verify Job:             %s\n"
9965 "  Start time:             %s\n"
9966 "  End time:               %s\n"
9967 "  Files Examined:         %s\n"
9968 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
9969 "  FD termination status:  %s\n"
9970 "  Termination:            %s\n"
9971 "\n"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: src/dird/verify.c:567
9975 #, c-format
9976 msgid ""
9977 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
9978 " mslen=%d msg=%s\n"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: src/dird/verify.c:612
9982 #, c-format
9983 msgid "New file: %s\n"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: src/dird/verify.c:613
9987 #, c-format
9988 msgid "File not in catalog: %s\n"
9989 msgstr ""
9990
9991 #: src/dird/verify.c:637
9992 #, c-format
9993 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: src/dird/verify.c:646
9997 #, c-format
9998 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
9999 msgstr ""
10000
10001 #: src/dird/verify.c:654
10002 #, c-format
10003 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
10004 msgstr ""
10005
10006 #: src/dird/verify.c:662
10007 #, c-format
10008 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: src/dird/verify.c:670
10012 #, c-format
10013 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: src/dird/verify.c:678
10017 #, c-format
10018 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: src/dird/verify.c:687
10022 msgid "      st_atime differs\n"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: src/dird/verify.c:694
10026 msgid "      st_mtime differs\n"
10027 msgstr ""
10028
10029 #: src/dird/verify.c:701
10030 msgid "      st_ctime differs\n"
10031 msgstr ""
10032
10033 #: src/dird/verify.c:708
10034 #, c-format
10035 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: src/dird/verify.c:738
10039 #, c-format
10040 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: src/dird/verify.c:746
10044 #, c-format
10045 msgid "      %s differs. File=%s Cat=%s\n"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: src/dird/verify.c:757
10049 #, c-format
10050 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: src/dird/verify.c:796
10054 #, c-format
10055 msgid "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: src/dird/verify.c:811 src/tools/testfind.c:408
10059 #, c-format
10060 msgid "File: %s\n"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: src/dird/ua_dotcmds.c:149 src/dird/ua_cmds.c:223
10064 #, c-format
10065 msgid "Can't use %s command in a runscript"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: src/dird/ua_dotcmds.c:169
10069 msgid ": is an invalid command.\n"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: src/dird/ua_dotcmds.c:691
10073 #, fuzzy, c-format
10074 msgid "Unable to get Job record for Job=%s\n"
10075 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
10076
10077 #: src/dird/ua_dotcmds.c:706
10078 #, fuzzy, c-format
10079 msgid "Unable to get last Job record for Job=%s\n"
10080 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
10081
10082 #: src/dird/ua_dotcmds.c:722
10083 #, fuzzy, c-format
10084 msgid "Unable to get Client record for Client=%s\n"
10085 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
10086
10087 #: src/dird/ua_dotcmds.c:738
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Unable to get last Job record for Client=%s\n"
10090 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
10091
10092 #: src/dird/ua_dotcmds.c:840 src/dird/ua_cmds.c:845
10093 msgid "Connected to storage daemon\n"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: src/dird/ua_dotcmds.c:862 src/dird/ua_cmds.c:665 src/dird/ua_cmds.c:878
10097 #: src/dird/ua_cmds.c:1310
10098 msgid "Failed to connect to Client.\n"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: src/dird/ua_dotcmds.c:904 src/dird/ua_dotcmds.c:998
10102 #, c-format
10103 msgid "Unknown command: %s\n"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: src/dird/ua_dotcmds.c:942 src/dird/ua_cmds.c:1091
10107 msgid "Available daemons are: \n"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: src/dird/ua_dotcmds.c:943 src/dird/ua_cmds.c:1092
10111 msgid "Director"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: src/dird/ua_dotcmds.c:946
10115 msgid "Select daemon type to make die"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: src/dird/ua_dotcmds.c:972
10119 msgid "The Director will generate a deadlock.\n"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: src/dird/ua_dotcmds.c:976
10123 msgid "The Director will segment fault.\n"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1244
10127 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
10128 msgstr ""
10129
10130 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1249 src/dird/ua_dotcmds.c:1293
10131 #: src/dird/ua_restore.c:939 src/dird/ua_restore.c:967
10132 #: src/dird/ua_restore.c:988
10133 #, c-format
10134 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1288
10138 msgid "query keyword not found.\n"
10139 msgstr ""
10140
10141 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1315
10142 #, c-format
10143 msgid "List MediaType failed: ERR=%s\n"
10144 msgstr ""
10145
10146 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1329
10147 #, c-format
10148 msgid "List Media failed: ERR=%s\n"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1343
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "List Location failed: ERR=%s\n"
10154 msgstr "Невдале встановлення з'єднання TLS\n"
10155
10156 #: src/dird/expand.c:243
10157 #, c-format
10158 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
10159 msgstr "Лічильник %s не оновлено: ERR=%s\n"
10160
10161 #: src/dird/expand.c:415
10162 #, c-format
10163 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: src/dird/expand.c:420
10167 #, c-format
10168 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: src/dird/expand.c:426
10172 #, c-format
10173 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
10174 msgstr ""
10175
10176 #: src/dird/expand.c:432 src/dird/expand.c:447
10177 #, c-format
10178 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: src/dird/expand.c:440
10182 #, c-format
10183 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: src/dird/expand.c:458
10187 #, c-format
10188 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: src/dird/mac_sql.c:235
10192 #, c-format
10193 msgid "No %s SQL selection pattern specified.\n"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: src/dird/mac_sql.c:242 src/dird/mac_sql.c:261 src/dird/mac_sql.c:282
10197 #: src/dird/mac_sql.c:318 src/dird/mac_sql.c:345 src/dird/mac_sql.c:464
10198 #: src/dird/mac_sql.c:593 src/dird/mac_sql.c:621
10199 #, c-format
10200 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: src/dird/mac_sql.c:265 src/dird/mac_sql.c:272 src/dird/mac_sql.c:286
10204 #: src/dird/mac_sql.c:349
10205 #, c-format
10206 msgid "No Volumes found to %s.\n"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: src/dird/mac_sql.c:300 src/dird/mac_sql.c:389 src/dird/mac_sql.c:409
10210 msgid "Invalid JobId found.\n"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: src/dird/mac_sql.c:360
10214 #, c-format
10215 msgid "Unknown %s Selection Type.\n"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: src/dird/mac_sql.c:371 src/dird/mac_sql.c:392 src/dird/mac_sql.c:412
10219 #, c-format
10220 msgid "No JobIds found to %s.\n"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: src/dird/mac_sql.c:375
10224 #, c-format
10225 msgid "The following %u JobId%s chosen to be %s: %s\n"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: src/dird/mac_sql.c:376
10229 msgid " was"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: src/dird/mac_sql.c:376
10233 msgid "s were"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: src/dird/mac_sql.c:421 src/dird/mac.c:322
10237 #, c-format
10238 msgid "Could not get job record for JobId %s to %s. ERR=%s"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: src/dird/mac_sql.c:428
10242 #, c-format
10243 msgid "%s using JobId=%s Job=%s\n"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: src/dird/mac_sql.c:468 src/dird/mac_sql.c:598
10247 #, c-format
10248 msgid "No %ss found to %s.\n"
10249 msgstr ""
10250
10251 #: src/dird/mac_sql.c:490
10252 msgid "Selection Type 'pooluncopiedjobs' only applies to Copy Jobs"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: src/dird/mac_sql.c:499
10256 #, c-format
10257 msgid "SQL to get uncopied jobs failed. ERR=%s\n"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: src/dird/mac_sql.c:522
10261 #, c-format
10262 msgid "No %s %s selection pattern specified.\n"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: src/dird/mac_sql.c:533
10266 #, c-format
10267 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: src/dird/mac_sql.c:538
10271 #, c-format
10272 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to %s.\n"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: src/dird/mac_sql.c:576
10276 #, c-format
10277 msgid "Regex pattern matched no Jobs to %s.\n"
10278 msgstr ""
10279
10280 #: src/dird/mac_sql.c:625
10281 #, c-format
10282 msgid "No %s found to %s.\n"
10283 msgstr ""
10284
10285 #: src/dird/mac_sql.c:629
10286 #, c-format
10287 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: src/dird/mac.c:130 src/dird/mac.c:144
10291 #, c-format
10292 msgid "No previous Job found to %s.\n"
10293 msgstr ""
10294
10295 #: src/dird/mac.c:136
10296 msgid "Create bootstrap file failed.\n"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: src/dird/mac.c:146
10300 #, c-format
10301 msgid "Previous Job has no data to %s.\n"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: src/dird/mac.c:163
10305 #, c-format
10306 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
10307 msgstr ""
10308
10309 #: src/dird/mac.c:167
10310 #, c-format
10311 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
10312 msgstr ""
10313
10314 #: src/dird/mac.c:183
10315 msgid "setup job failed.\n"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: src/dird/mac.c:239
10319 #, c-format
10320 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: src/dird/mac.c:247
10324 #, c-format
10325 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: src/dird/mac.c:333
10329 #, c-format
10330 msgid "JobId %s already %s probably by another Job. %s stopped.\n"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: src/dird/mac.c:343
10334 #, c-format
10335 msgid "Start %s JobId %s, Job=%s\n"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: src/dird/mac.c:485
10339 msgid "The Storage daemon does not support SDCallsClient.\n"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: src/dird/mac.c:590
10343 msgid "Could not start migration/copy job.\n"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: src/dird/mac.c:592
10347 #, c-format
10348 msgid "%s JobId %d started.\n"
10349 msgstr ""
10350
10351 #: src/dird/mac.c:726
10352 #, c-format
10353 msgid "%s OK -- with warnings"
10354 msgstr ""
10355
10356 #: src/dird/mac.c:728
10357 #, c-format
10358 msgid "%s OK"
10359 msgstr ""
10360
10361 #: src/dird/mac.c:733
10362 #, c-format
10363 msgid "*** %s Error ***"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: src/dird/mac.c:749
10367 #, c-format
10368 msgid "%s Canceled"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: src/dird/mac.c:764
10372 #, c-format
10373 msgid "Inappropriate %s term code"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: src/dird/mac.c:774
10377 #, c-format
10378 msgid "%s -- no files to %s"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: src/dird/mac.c:790 src/dird/backup.c:853
10382 #, c-format
10383 msgid "%s (%sB)"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: src/dird/mac.c:794
10387 #, c-format
10388 msgid ""
10389 "%s %s %s (%s):\n"
10390 "  Build OS:               %s %s %s\n"
10391 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
10392 "  Prev Backup Job:        %s\n"
10393 "  New Backup JobId:       %s\n"
10394 "  Current JobId:          %s\n"
10395 "  Current Job:            %s\n"
10396 "  Backup Level:           %s%s\n"
10397 "  Client:                 %s\n"
10398 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
10399 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
10400 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
10401 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
10402 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
10403 "  Catalog:                \"%s\" (From %s)\n"
10404 "  Start time:             %s\n"
10405 "  End time:               %s\n"
10406 "  Elapsed time:           %s\n"
10407 "  Priority:               %d\n"
10408 "  SD Files Written:       %s\n"
10409 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
10410 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
10411 "  Volume name(s):         %s\n"
10412 "  Volume Session Id:      %d\n"
10413 "  Volume Session Time:    %d\n"
10414 "  Last Volume Bytes:      %s\n"
10415 "  SD Errors:              %d\n"
10416 "  SD termination status:  %s\n"
10417 "  Termination:            %s\n"
10418 "\n"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: src/dird/mac.c:869 src/dird/mac.c:872
10422 #, c-format
10423 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: src/dird/mac.c:879
10427 #, c-format
10428 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: src/dird/autoprune.c:64
10432 msgid ""
10433 "End auto prune.\n"
10434 "\n"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: src/dird/ua_restore.c:138
10438 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: src/dird/ua_restore.c:145
10442 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: src/dird/ua_restore.c:163
10446 msgid ""
10447 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
10448 "You must create at least one before running this command.\n"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: src/dird/ua_restore.c:180
10452 msgid "Restore not done.\n"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: src/dird/ua_restore.c:191
10456 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: src/dird/ua_restore.c:195 src/dird/ua_restore.c:207
10460 msgid "No files selected to be restored.\n"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: src/dird/ua_restore.c:201
10464 msgid ""
10465 "\n"
10466 "1 file selected to be restored.\n"
10467 "\n"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: src/dird/ua_restore.c:203
10471 #, c-format
10472 msgid ""
10473 "\n"
10474 "%s files selected to be restored.\n"
10475 "\n"
10476 msgstr ""
10477
10478 #: src/dird/ua_restore.c:222
10479 msgid "No Client resource found!\n"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: src/dird/ua_restore.c:330
10483 msgid "The restore will use the following job(s) as Base\n"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: src/dird/ua_restore.c:351
10487 #, c-format
10488 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: src/dird/ua_restore.c:431
10492 msgid "List last 20 Jobs run"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: src/dird/ua_restore.c:432
10496 msgid "List Jobs where a given File is saved"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: src/dird/ua_restore.c:433
10500 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: src/dird/ua_restore.c:434
10504 msgid "Enter SQL list command"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: src/dird/ua_restore.c:435
10508 msgid "Select the most recent backup for a client"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: src/dird/ua_restore.c:436
10512 msgid "Select backup for a client before a specified time"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: src/dird/ua_restore.c:437
10516 msgid "Enter a list of files to restore"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: src/dird/ua_restore.c:438
10520 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: src/dird/ua_restore.c:439
10524 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: src/dird/ua_restore.c:440
10528 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: src/dird/ua_restore.c:441
10532 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: src/dird/ua_restore.c:442
10536 msgid "Select full restore to a specified Job date"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: src/dird/ua_restore.c:489
10540 #, c-format
10541 msgid "Unknown keyword: %s\n"
10542 msgstr ""
10543
10544 #: src/dird/ua_restore.c:518 src/dird/ua_update.c:936
10545 #, c-format
10546 msgid "Improper date format: %s\n"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: src/dird/ua_restore.c:558
10550 #, c-format
10551 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: src/dird/ua_restore.c:574
10555 msgid ""
10556 "\n"
10557 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
10558 "to be restored. You will be presented several methods\n"
10559 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
10560 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
10561 "\n"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: src/dird/ua_restore.c:587
10565 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: src/dird/ua_restore.c:592
10569 msgid "Select item: "
10570 msgstr ""
10571
10572 #: src/dird/ua_restore.c:597 src/dird/ua_restore.c:632
10573 msgid "SQL query not authorized.\n"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: src/dird/ua_restore.c:610
10577 msgid "Enter Filename (no path):"
10578 msgstr ""
10579
10580 #: src/dird/ua_restore.c:625 src/dird/ua_restore.c:733
10581 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
10582 msgstr ""
10583
10584 #: src/dird/ua_restore.c:635
10585 msgid "Enter SQL list command: "
10586 msgstr ""
10587
10588 #: src/dird/ua_restore.c:669 src/dird/ua_restore.c:692
10589 msgid ""
10590 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
10591 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
10592 "them with a blank line.\n"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: src/dird/ua_restore.c:673 src/dird/ua_restore.c:696
10596 msgid "Enter full filename: "
10597 msgstr ""
10598
10599 #: src/dird/ua_restore.c:731
10600 #, c-format
10601 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: src/dird/ua_restore.c:749
10605 msgid ""
10606 "Enter full directory names or start the name\n"
10607 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
10608 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: src/dird/ua_restore.c:753
10612 msgid "Enter directory name: "
10613 msgstr ""
10614
10615 #: src/dird/ua_restore.c:769
10616 msgid "Enter JobId to get the state to restore: "
10617 msgstr ""
10618
10619 #: src/dird/ua_restore.c:808
10620 msgid "Invalid JobId in list.\n"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: src/dird/ua_restore.c:827
10624 #, c-format
10625 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
10626 msgstr ""
10627
10628 #: src/dird/ua_restore.c:840
10629 msgid "No Jobs selected.\n"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: src/dird/ua_restore.c:845
10633 #, c-format
10634 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
10635 msgstr ""
10636
10637 #: src/dird/ua_restore.c:847
10638 #, c-format
10639 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: src/dird/ua_restore.c:857
10643 msgid ""
10644 "The restored files will the most current backup\n"
10645 "BEFORE the date you specify below.\n"
10646 "\n"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: src/dird/ua_restore.c:860
10650 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: src/dird/ua_restore.c:866
10654 msgid "Improper date format.\n"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: src/dird/ua_restore.c:887
10658 #, c-format
10659 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
10660 msgstr ""
10661
10662 #: src/dird/ua_restore.c:895 src/dird/ua_restore.c:899
10663 #, c-format
10664 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
10665 msgstr ""
10666
10667 #: src/dird/ua_restore.c:943 src/dird/ua_restore.c:971
10668 #, c-format
10669 msgid "No database record found for: %s\n"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: src/dird/ua_restore.c:959
10673 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: src/dird/ua_restore.c:992
10677 #, c-format
10678 msgid "No table found: %s\n"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: src/dird/ua_restore.c:1050
10682 msgid ""
10683 "\n"
10684 "\n"
10685 "For one or more of the JobIds selected, no files were found,\n"
10686 "so file selection is not possible.\n"
10687 "Most likely your retention policy pruned the files.\n"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: src/dird/ua_restore.c:1053
10691 msgid ""
10692 "\n"
10693 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
10694 msgstr ""
10695
10696 #: src/dird/ua_restore.c:1056
10697 msgid ""
10698 "\n"
10699 "Regexp matching files to restore? (empty to abort): "
10700 msgstr ""
10701
10702 #: src/dird/ua_restore.c:1072
10703 #, c-format
10704 msgid "Regex compile error: %s\n"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: src/dird/ua_restore.c:1137
10708 #, c-format
10709 msgid ""
10710 "\n"
10711 "Building directory tree for JobId(s) %s ...  "
10712 msgstr ""
10713
10714 #: src/dird/ua_restore.c:1207
10715 #, c-format
10716 msgid ""
10717 "\n"
10718 "%s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
10719 msgstr ""
10720
10721 #: src/dird/ua_restore.c:1210
10722 #, c-format
10723 msgid ""
10724 "\n"
10725 "%s files inserted into the tree.\n"
10726 msgstr ""
10727
10728 #: src/dird/ua_restore.c:1285
10729 #, c-format
10730 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: src/dird/ua_restore.c:1290
10734 #, c-format
10735 msgid "FileSet argument: %s\n"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: src/dird/ua_restore.c:1302
10739 #, c-format
10740 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: src/dird/ua_restore.c:1308
10744 #, c-format
10745 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
10746 msgstr ""
10747
10748 #: src/dird/ua_restore.c:1309
10749 msgid ""
10750 "This probably means you modified the FileSet.\n"
10751 "Continuing anyway.\n"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: src/dird/ua_restore.c:1324
10755 #, c-format
10756 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
10757 msgstr ""
10758
10759 #: src/dird/ua_restore.c:1351 src/dird/ua_restore.c:1367
10760 #, c-format
10761 msgid "No Full backup before %s found.\n"
10762 msgstr ""
10763
10764 #: src/dird/ua_restore.c:1396
10765 msgid "No jobs found.\n"
10766 msgstr ""
10767
10768 #: src/dird/ua_restore.c:1531
10769 #, c-format
10770 msgid ""
10771 "\n"
10772 "Warning Storage is overridden by \"%s\" on the command line.\n"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: src/dird/ua_restore.c:1536
10776 #, c-format
10777 msgid ""
10778 "This may not work because of two different MediaTypes:\n"
10779 "  Storage MediaType=\"%s\"\n"
10780 "  Volume  MediaType=\"%s\".\n"
10781 "\n"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: src/dird/ua_restore.c:1555
10785 #, c-format
10786 msgid "Using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: src/dird/ua_restore.c:1558
10790 #, c-format
10791 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: src/dird/ua_restore.c:1567
10795 #, c-format
10796 msgid ""
10797 "\n"
10798 "Unable to find Storage resource for\n"
10799 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: src/dird/bsr.c:161
10803 #, c-format
10804 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: src/dird/bsr.c:172
10808 #, c-format
10809 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: src/dird/bsr.c:220
10813 #, c-format
10814 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
10815 msgstr ""
10816
10817 #: src/dird/bsr.c:229
10818 msgid "No files found to read. No bootstrap file written.\n"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: src/dird/bsr.c:233
10822 msgid "Error writing bsr file.\n"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: src/dird/bsr.c:238
10826 #, c-format
10827 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: src/dird/bsr.c:286
10831 msgid ""
10832 "The Job will require the following (*=>InChanger):\n"
10833 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
10834 "===========================================================================\n"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: src/dird/bsr.c:306
10838 msgid "No Volumes found to restore.\n"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: src/dird/bsr.c:308
10842 msgid ""
10843 "\n"
10844 "Volumes marked with \"*\" are in the Autochanger.\n"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: src/dird/fd_cmds.c:89
10848 msgid "Client: "
10849 msgstr ""
10850
10851 #: src/dird/fd_cmds.c:125
10852 #, c-format
10853 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: src/dird/fd_cmds.c:138
10857 #, c-format
10858 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: src/dird/fd_cmds.c:143
10862 #, c-format
10863 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: src/dird/fd_cmds.c:172 src/dird/fd_cmds.c:260
10867 msgid ", since="
10868 msgstr ""
10869
10870 #: src/dird/fd_cmds.c:237
10871 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: src/dird/fd_cmds.c:238 src/dird/fd_cmds.c:244 src/dird/fd_cmds.c:253
10875 #, c-format
10876 msgid " (upgraded from %s)"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/dird/fd_cmds.c:243
10880 msgid ""
10881 "No prior or suitable Differential backup found in catalog. Doing "
10882 "Differential backup.\n"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: src/dird/fd_cmds.c:251
10886 #, c-format
10887 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: src/dird/fd_cmds.c:329
10891 #, c-format
10892 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: src/dird/fd_cmds.c:402
10896 msgid ""
10897 "FD compression disabled for this Job because AllowCompress=No in Storage "
10898 "resource.\n"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: src/dird/fd_cmds.c:501 src/filed/job.c:1014
10902 #, c-format
10903 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: src/dird/fd_cmds.c:512 src/dird/fd_cmds.c:537 src/dird/fd_cmds.c:551
10907 msgid ">filed: write error on socket\n"
10908 msgstr ""
10909
10910 #: src/dird/fd_cmds.c:518
10911 #, c-format
10912 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: src/dird/fd_cmds.c:527
10916 #, c-format
10917 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
10918 msgstr ""
10919
10920 #: src/dird/fd_cmds.c:672
10921 #, c-format
10922 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: src/dird/fd_cmds.c:695
10926 #, c-format
10927 msgid ""
10928 "Client \"%s\" may not be used to restore this job. Please upgrade your "
10929 "client.\n"
10930 msgstr ""
10931
10932 #: src/dird/fd_cmds.c:776
10933 msgid "RestoreObject failed.\n"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: src/dird/fd_cmds.c:816
10937 #, c-format
10938 msgid ""
10939 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
10940 "msglen=%d msg=%s\n"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: src/dird/fd_cmds.c:873
10944 #, c-format
10945 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: src/dird/fd_cmds.c:887
10949 #, c-format
10950 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: src/dird/scheduler.c:100
10954 #, c-format
10955 msgid "Job %s not found\n"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: src/dird/scheduler.c:124
10959 msgid "Walk queue"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: src/dird/scheduler.c:134
10963 msgid "Dequeued job"
10964 msgstr ""
10965
10966 #: src/dird/scheduler.c:137
10967 msgid "Scheduler logic error\n"
10968 msgstr ""
10969
10970 #: src/dird/scheduler.c:178
10971 msgid "Run job"
10972 msgstr ""
10973
10974 #: src/dird/scheduler.c:215
10975 msgid "run override"
10976 msgstr ""
10977
10978 #: src/dird/scheduler.c:414
10979 msgid "Inserted job"
10980 msgstr ""
10981
10982 #: src/dird/scheduler.c:422
10983 msgid "Appended job"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: src/dird/scheduler.c:426
10987 msgid "Run queue"
10988 msgstr ""
10989
10990 #: src/dird/ua_run.c:150
10991 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
10992 msgstr ""
10993
10994 #: src/dird/ua_run.c:179
10995 #, c-format
10996 msgid ""
10997 "\n"
10998 "Bad response: %s. You must answer yes, mod, or no.\n"
10999 "\n"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: src/dird/ua_run.c:183
11003 msgid "Job not run.\n"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: src/dird/ua_run.c:200
11007 msgid "Job failed.\n"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: src/dird/ua_run.c:203
11011 #, c-format
11012 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: src/dird/ua_run.c:221
11016 #, c-format
11017 msgid "Job \"%s\" not found\n"
11018 msgstr ""
11019
11020 #: src/dird/ua_run.c:228
11021 msgid "A job name must be specified.\n"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: src/dird/ua_run.c:234
11025 #, c-format
11026 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: src/dird/ua_run.c:252
11030 #, c-format
11031 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: src/dird/ua_run.c:262
11035 #, c-format
11036 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
11037 msgstr ""
11038
11039 #: src/dird/ua_run.c:276
11040 #, c-format
11041 msgid "NextPool \"%s\" not found.\n"
11042 msgstr ""
11043
11044 #: src/dird/ua_run.c:285
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "No authorization. NextPool \"%s\".\n"
11047 msgstr "Проблеми авторизації Директора \"%s:%d\"\n"
11048
11049 #: src/dird/ua_run.c:306 src/dird/ua_cmds.c:756 src/dird/ua_cmds.c:1182
11050 #, c-format
11051 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: src/dird/ua_run.c:316 src/dird/ua_run.c:336
11055 #, c-format
11056 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: src/dird/ua_run.c:326
11060 #, c-format
11061 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
11062 msgstr ""
11063
11064 #: src/dird/ua_run.c:355
11065 #, c-format
11066 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: src/dird/ua_run.c:364
11070 #, c-format
11071 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
11072 msgstr ""
11073
11074 #: src/dird/ua_run.c:380 src/dird/ua_label.c:177 src/dird/ua_label.c:354
11075 #: src/dird/ua_label.c:1191
11076 msgid "command line"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: src/dird/ua_run.c:383
11080 #, c-format
11081 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: src/dird/ua_run.c:386 src/dird/ua_run.c:661
11085 msgid "user selection"
11086 msgstr ""
11087
11088 #: src/dird/ua_run.c:395
11089 #, c-format
11090 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: src/dird/ua_run.c:419
11094 msgid "No JobId specified.\n"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: src/dird/ua_run.c:433
11098 msgid "Invalid or no Job name specified.\n"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: src/dird/ua_run.c:448
11102 msgid "Enter the JobId list to select: "
11103 msgstr ""
11104
11105 #: src/dird/ua_run.c:464
11106 #, c-format
11107 msgid "JobId=%d entered is not in the list.\n"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: src/dird/ua_run.c:488
11111 #, fuzzy, c-format
11112 msgid "Could not get job record for selected JobId=%d. ERR=%s"
11113 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
11114
11115 #: src/dird/ua_run.c:559
11116 msgid "Select termination code: "
11117 msgstr ""
11118
11119 #: src/dird/ua_run.c:617 src/dird/ua_update.c:593
11120 msgid "Parameters to modify:\n"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: src/dird/ua_run.c:618
11124 msgid "Level"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: src/dird/ua_run.c:623
11128 msgid "Restore Client"
11129 msgstr ""
11130
11131 #: src/dird/ua_run.c:627
11132 msgid "When"
11133 msgstr ""
11134
11135 #: src/dird/ua_run.c:628
11136 msgid "Priority"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: src/dird/ua_run.c:638
11140 msgid "NextPool"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: src/dird/ua_run.c:640
11144 msgid "Verify Job"
11145 msgstr ""
11146
11147 #: src/dird/ua_run.c:643
11148 msgid "Bootstrap"
11149 msgstr ""
11150
11151 #: src/dird/ua_run.c:644
11152 msgid "Where"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: src/dird/ua_run.c:645
11156 msgid "File Relocation"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: src/dird/ua_run.c:646
11160 msgid "Replace"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: src/dird/ua_run.c:647
11164 msgid "JobId"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: src/dird/ua_run.c:650
11168 msgid "Plugin Options"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: src/dird/ua_run.c:652 src/dird/ua_run.c:1027 src/dird/ua_update.c:612
11172 msgid "Select parameter to modify"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: src/dird/ua_run.c:693
11176 msgid ""
11177 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
11178 msgstr ""
11179
11180 #: src/dird/ua_run.c:701 src/dird/ua_run.c:895
11181 msgid "Invalid time, using current time.\n"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: src/dird/ua_run.c:708
11185 msgid "Enter new Priority: "
11186 msgstr ""
11187
11188 #: src/dird/ua_run.c:712
11189 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: src/dird/ua_run.c:733
11193 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
11194 msgstr ""
11195
11196 #: src/dird/ua_run.c:745
11197 #, c-format
11198 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: src/dird/ua_run.c:763 src/dird/ua_run.c:848 src/dird/ua_run.c:853
11202 #, fuzzy
11203 msgid "Command input"
11204 msgstr "Не зрозумілий параметр командного рядка"
11205
11206 #: src/dird/ua_run.c:776
11207 msgid "Please enter the full path prefix for restore (/ for none): "
11208 msgstr ""
11209
11210 #: src/dird/ua_run.c:798
11211 msgid "Replace:\n"
11212 msgstr ""
11213
11214 #: src/dird/ua_run.c:802
11215 msgid "Select replace option"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: src/dird/ua_run.c:813
11219 msgid ""
11220 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: src/dird/ua_run.c:850 src/dird/ua_run.c:855 src/dird/ua_run.c:871
11224 msgid "User input"
11225 msgstr ""
11226
11227 #: src/dird/ua_run.c:925
11228 #, c-format
11229 msgid "Invalid replace option: %s\n"
11230 msgstr ""
11231
11232 #: src/dird/ua_run.c:957
11233 msgid "Storage from NextPool override"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: src/dird/ua_run.c:969 src/dird/ua_cmds.c:1237
11237 #, c-format
11238 msgid "Level \"%s\" not valid.\n"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: src/dird/ua_run.c:1016
11242 #, c-format
11243 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: src/dird/ua_run.c:1019
11247 msgid "This will replace your current Where value\n"
11248 msgstr ""
11249
11250 #: src/dird/ua_run.c:1020
11251 msgid "Strip prefix"
11252 msgstr ""
11253
11254 #: src/dird/ua_run.c:1021
11255 msgid "Add prefix"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: src/dird/ua_run.c:1022
11259 msgid "Add file suffix"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: src/dird/ua_run.c:1023
11263 msgid "Enter a regexp"
11264 msgstr ""
11265
11266 #: src/dird/ua_run.c:1024
11267 msgid "Test filename manipulation"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: src/dird/ua_run.c:1025
11271 msgid "Use this ?"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: src/dird/ua_run.c:1030
11275 msgid "Please enter the path prefix to strip: "
11276 msgstr ""
11277
11278 #: src/dird/ua_run.c:1038
11279 msgid "Please enter the path prefix to add (/ for none): "
11280 msgstr ""
11281
11282 #: src/dird/ua_run.c:1049
11283 msgid "Please enter the file suffix to add: "
11284 msgstr ""
11285
11286 #: src/dird/ua_run.c:1056
11287 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
11288 msgstr ""
11289
11290 #: src/dird/ua_run.c:1069
11291 #, c-format
11292 msgid "regexwhere=%s\n"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: src/dird/ua_run.c:1075
11296 #, c-format
11297 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: src/dird/ua_run.c:1082
11301 msgid "Cannot use your regexp\n"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: src/dird/ua_run.c:1085
11305 msgid "Enter a period (.) to stop this test\n"
11306 msgstr ""
11307
11308 #: src/dird/ua_run.c:1086
11309 msgid "Please enter filename to test: "
11310 msgstr ""
11311
11312 #: src/dird/ua_run.c:1088
11313 #, c-format
11314 msgid "%s -> %s\n"
11315 msgstr ""
11316
11317 #: src/dird/ua_run.c:1132
11318 msgid "Cannot use your regexp.\n"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: src/dird/ua_run.c:1145 src/dird/ua_run.c:1175
11322 msgid "Levels:\n"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: src/dird/ua_run.c:1151
11326 msgid "VirtualFull"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: src/dird/ua_run.c:1152 src/dird/ua_run.c:1181
11330 msgid "Select level"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: src/dird/ua_run.c:1176
11334 msgid "Initialize Catalog"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: src/dird/ua_run.c:1180
11338 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
11339 msgstr ""
11340
11341 #: src/dird/ua_run.c:1201
11342 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
11343 msgstr ""
11344
11345 #: src/dird/ua_run.c:1232
11346 #, c-format
11347 msgid ""
11348 "Run Admin Job\n"
11349 "JobName:  %s\n"
11350 "FileSet:  %s\n"
11351 "Client:   %s\n"
11352 "Storage:  %s\n"
11353 "When:     %s\n"
11354 "Priority: %d\n"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: src/dird/ua_run.c:1286
11358 #, c-format
11359 msgid ""
11360 "Run Backup job\n"
11361 "JobName:  %s\n"
11362 "Level:    %s\n"
11363 "Client:   %s\n"
11364 "FileSet:  %s\n"
11365 "Pool:     %s (From %s)\n"
11366 "%sStorage:  %s (From %s)\n"
11367 "When:     %s\n"
11368 "Priority: %d\n"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: src/dird/ua_run.c:1315
11372 #, fuzzy, c-format
11373 msgid "Could not get job record for selected JobId. ERR=%s"
11374 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
11375
11376 #: src/dird/ua_run.c:1354
11377 #, c-format
11378 msgid ""
11379 "Run Verify Job\n"
11380 "JobName:     %s\n"
11381 "Level:       %s\n"
11382 "Client:      %s\n"
11383 "FileSet:     %s\n"
11384 "Pool:        %s (From %s)\n"
11385 "Storage:     %s (From %s)\n"
11386 "Verify Job:  %s\n"
11387 "Verify List: %s\n"
11388 "When:        %s\n"
11389 "Priority:    %d\n"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: src/dird/ua_run.c:1383
11393 msgid "Please enter a JobId for restore: "
11394 msgstr ""
11395
11396 #: src/dird/ua_run.c:1421
11397 #, c-format
11398 msgid ""
11399 "Run Restore job\n"
11400 "JobName:         %s\n"
11401 "Bootstrap:       %s\n"
11402 "RegexWhere:      %s\n"
11403 "Replace:         %s\n"
11404 "FileSet:         %s\n"
11405 "Backup Client:   %s\n"
11406 "Restore Client:  %s\n"
11407 "Storage:         %s\n"
11408 "When:            %s\n"
11409 "Catalog:         %s\n"
11410 "Priority:        %d\n"
11411 msgstr ""
11412
11413 #: src/dird/ua_run.c:1473
11414 #, c-format
11415 msgid ""
11416 "Run Restore job\n"
11417 "JobName:         %s\n"
11418 "Bootstrap:       %s\n"
11419 "Where:           %s\n"
11420 "Replace:         %s\n"
11421 "FileSet:         %s\n"
11422 "Backup Client:   %s\n"
11423 "Restore Client:  %s\n"
11424 "Storage:         %s\n"
11425 "When:            %s\n"
11426 "Catalog:         %s\n"
11427 "Priority:        %d\n"
11428 msgstr ""
11429
11430 #: src/dird/ua_run.c:1502
11431 #, c-format
11432 msgid ""
11433 "Run Restore job\n"
11434 "JobName:    %s\n"
11435 "Bootstrap:  %s\n"
11436 msgstr ""
11437
11438 #: src/dird/ua_run.c:1510
11439 #, c-format
11440 msgid "RegexWhere: %s\n"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: src/dird/ua_run.c:1513
11444 #, c-format
11445 msgid "Where:      %s\n"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: src/dird/ua_run.c:1517
11449 #, c-format
11450 msgid ""
11451 "Replace:         %s\n"
11452 "Client:          %s\n"
11453 "Storage:         %s\n"
11454 "JobId:           %s\n"
11455 "When:            %s\n"
11456 "Catalog:         %s\n"
11457 "Priority:        %d\n"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: src/dird/ua_run.c:1572
11461 msgid "Run Copy job\n"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: src/dird/ua_run.c:1574
11465 msgid "Run Migration job\n"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: src/dird/ua_run.c:1606
11469 #, c-format
11470 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
11471 msgstr ""
11472
11473 #: src/dird/ua_run.c:1680
11474 #, c-format
11475 msgid "Value missing for keyword %s\n"
11476 msgstr ""
11477
11478 #: src/dird/ua_run.c:1690
11479 msgid "JobId specified twice.\n"
11480 msgstr ""
11481
11482 #: src/dird/ua_run.c:1699 src/dird/ua_run.c:1839
11483 msgid "Client specified twice.\n"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: src/dird/ua_run.c:1707
11487 msgid "FileSet specified twice.\n"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: src/dird/ua_run.c:1715
11491 msgid "Level specified twice.\n"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: src/dird/ua_run.c:1724
11495 msgid "Storage specified twice.\n"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: src/dird/ua_run.c:1732
11499 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: src/dird/ua_run.c:1737
11503 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: src/dird/ua_run.c:1744
11507 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: src/dird/ua_run.c:1749
11511 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: src/dird/ua_run.c:1756
11515 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: src/dird/ua_run.c:1764
11519 msgid "Replace specified twice.\n"
11520 msgstr ""
11521
11522 #: src/dird/ua_run.c:1772
11523 msgid "When specified twice.\n"
11524 msgstr ""
11525
11526 #: src/dird/ua_run.c:1780
11527 msgid "Priority specified twice.\n"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: src/dird/ua_run.c:1785
11531 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: src/dird/ua_run.c:1795
11535 msgid "Verify Job specified twice.\n"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: src/dird/ua_run.c:1823
11539 msgid "Migration Job specified twice.\n"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: src/dird/ua_run.c:1831
11543 msgid "Pool specified twice.\n"
11544 msgstr ""
11545
11546 #: src/dird/ua_run.c:1847
11547 msgid "Restore Client specified twice.\n"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: src/dird/ua_run.c:1854
11551 msgid "Plugin Options not yet implemented.\n"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: src/dird/ua_run.c:1857
11555 msgid "Plugin Options specified twice.\n"
11556 msgstr ""
11557
11558 #: src/dird/ua_run.c:1862
11559 msgid "No authoriztion for \"PluginOptions\" specification.\n"
11560 msgstr ""
11561
11562 #: src/dird/ua_run.c:1869
11563 msgid "Spool flag specified twice.\n"
11564 msgstr ""
11565
11566 #: src/dird/ua_run.c:1876
11567 msgid "Invalid spooldata flag.\n"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: src/dird/ua_run.c:1885
11571 msgid "IgnoreDuplicateCheck flag specified twice.\n"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: src/dird/ua_run.c:1892
11575 msgid "Invalid ignoreduplicatecheck flag.\n"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: src/dird/ua_run.c:1897
11579 msgid "Accurate flag specified twice.\n"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: src/dird/ua_run.c:1904
11583 msgid "Invalid accurate flag.\n"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: src/dird/ua_run.c:1909
11587 msgid "Job name specified twice.\n"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: src/dird/ua_run.c:1917
11591 #, fuzzy
11592 msgid "Media Type specified twice.\n"
11593 msgstr "зазначений час сну"
11594
11595 #: src/dird/ua_run.c:1925
11596 #, fuzzy
11597 msgid "NextPool specified twice.\n"
11598 msgstr "зазначений час сну"
11599
11600 #: src/dird/ua_run.c:1950
11601 #, c-format
11602 msgid "Invalid keyword: %s\n"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: src/dird/ua_run.c:1965
11606 #, c-format
11607 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: src/dird/ua_run.c:1969
11611 #, c-format
11612 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: src/dird/ua_run.c:2003
11616 #, c-format
11617 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
11618 msgstr ""
11619
11620 #: src/dird/ua_run.c:2013
11621 #, c-format
11622 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
11623 msgstr ""
11624
11625 #: src/dird/ua_label.c:92
11626 msgid "Negative numbers not permitted\n"
11627 msgstr ""
11628
11629 #: src/dird/ua_label.c:121
11630 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: src/dird/ua_label.c:125
11634 msgid "Slot too large.\n"
11635 msgstr ""
11636
11637 #: src/dird/ua_label.c:195 src/dird/ua_label.c:518 src/dird/ua_label.c:1198
11638 msgid "No slots in changer to scan.\n"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: src/dird/ua_label.c:207 src/dird/ua_label.c:529
11642 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: src/dird/ua_label.c:217 src/dird/ua_label.c:1219
11646 #, c-format
11647 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: src/dird/ua_label.c:255
11651 #, c-format
11652 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: src/dird/ua_label.c:276
11656 #, c-format
11657 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: src/dird/ua_label.c:280
11661 #, c-format
11662 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: src/dird/ua_label.c:286
11666 #, c-format
11667 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: src/dird/ua_label.c:383
11671 #, c-format
11672 msgid ""
11673 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
11674 "relabeling.\n"
11675 msgstr ""
11676
11677 #: src/dird/ua_label.c:399
11678 msgid "Enter new Volume name: "
11679 msgstr ""
11680
11681 #: src/dird/ua_label.c:412
11682 #, c-format
11683 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: src/dird/ua_label.c:430
11687 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
11688 msgstr ""
11689
11690 #: src/dird/ua_label.c:458
11691 #, c-format
11692 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
11693 msgstr ""
11694
11695 #: src/dird/ua_label.c:461
11696 #, c-format
11697 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
11698 msgstr ""
11699
11700 #: src/dird/ua_label.c:472
11701 #, c-format
11702 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
11703 msgstr ""
11704
11705 #: src/dird/ua_label.c:494
11706 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
11707 msgstr ""
11708
11709 #: src/dird/ua_label.c:534
11710 msgid ""
11711 "The following Volumes will be labeled:\n"
11712 "Slot  Volume\n"
11713 "==============\n"
11714 msgstr ""
11715
11716 #: src/dird/ua_label.c:543
11717 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
11718 msgstr ""
11719
11720 #: src/dird/ua_label.c:563
11721 #, c-format
11722 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
11723 msgstr ""
11724
11725 #: src/dird/ua_label.c:569
11726 #, c-format
11727 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: src/dird/ua_label.c:592
11731 #, c-format
11732 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: src/dird/ua_label.c:600
11736 #, c-format
11737 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: src/dird/ua_label.c:607
11741 #, c-format
11742 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: src/dird/ua_label.c:643
11746 #, c-format
11747 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: src/dird/ua_label.c:650 src/dird/ua_cmds.c:341
11751 msgid "Volume name too long.\n"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: src/dird/ua_label.c:690
11755 #, c-format
11756 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
11757 msgstr ""
11758
11759 #: src/dird/ua_label.c:697
11760 #, c-format
11761 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
11762 msgstr ""
11763
11764 #: src/dird/ua_label.c:738
11765 #, c-format
11766 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
11767 msgstr ""
11768
11769 #: src/dird/ua_label.c:751
11770 #, c-format
11771 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: src/dird/ua_label.c:765
11775 msgid "Could not open SD socket.\n"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: src/dird/ua_label.c:837 src/dird/ua_label.c:847
11779 #, c-format
11780 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: src/dird/ua_label.c:856
11784 #, c-format
11785 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: src/dird/ua_label.c:950
11789 #, c-format
11790 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: src/dird/ua_label.c:996
11794 #, c-format
11795 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: src/dird/ua_label.c:1210
11799 msgid "No Volumes found, or no barcodes.\n"
11800 msgstr ""
11801
11802 #: src/dird/ua_label.c:1213
11803 msgid ""
11804 " Slot |   Volume Name    |   Status  |     Media Type       |      "
11805 "Pool          |\n"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: src/dird/ua_label.c:1214
11809 msgid ""
11810 "------+------------------+-----------+----------------------"
11811 "+--------------------|\n"
11812 msgstr ""
11813
11814 #: src/dird/ua_cmds.c:95
11815 msgid "Add media to a pool"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: src/dird/ua_cmds.c:96
11819 msgid "Autodisplay console messages"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: src/dird/ua_cmds.c:97
11823 msgid "Automount after label"
11824 msgstr ""
11825
11826 #: src/dird/ua_cmds.c:98
11827 msgid "Cancel a job"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: src/dird/ua_cmds.c:99
11831 msgid "Create DB Pool from resource"
11832 msgstr ""
11833
11834 #: src/dird/ua_cmds.c:100
11835 msgid "Delete volume, pool or job"
11836 msgstr ""
11837
11838 #: src/dird/ua_cmds.c:101
11839 msgid "Disable a job, attributes batch process"
11840 msgstr ""
11841
11842 #: src/dird/ua_cmds.c:102
11843 msgid "Enable a job, attributes batch process"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: src/dird/ua_cmds.c:103
11847 msgid "Performs FileSet estimate, listing gives full listing"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: src/dird/ua_cmds.c:106 src/dird/ua_cmds.c:130
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Terminate Bconsole session"
11853 msgstr "вивести версію Консолі"
11854
11855 #: src/dird/ua_cmds.c:107
11856 msgid "Non-interactive gui mode"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: src/dird/ua_cmds.c:108
11860 msgid "Print help on specific command"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: src/dird/ua_cmds.c:113
11864 msgid "Label a tape"
11865 msgstr ""
11866
11867 #: src/dird/ua_cmds.c:114
11868 msgid "List objects from catalog"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: src/dird/ua_cmds.c:118
11872 msgid "Full or long list like list command"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: src/dird/ua_cmds.c:121
11876 msgid "Display pending messages"
11877 msgstr ""
11878
11879 #: src/dird/ua_cmds.c:122
11880 #, fuzzy
11881 msgid "Print current memory usage"
11882 msgstr "вивести поточний час"
11883
11884 #: src/dird/ua_cmds.c:123
11885 msgid "Mount storage"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: src/dird/ua_cmds.c:126
11889 msgid "Prune expired records from catalog"
11890 msgstr ""
11891
11892 #: src/dird/ua_cmds.c:129
11893 msgid "Purge records from catalog"
11894 msgstr ""
11895
11896 #: src/dird/ua_cmds.c:131
11897 msgid "Query catalog"
11898 msgstr ""
11899
11900 #: src/dird/ua_cmds.c:132
11901 msgid "Restore files"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: src/dird/ua_cmds.c:137
11905 msgid "Relabel a tape"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: src/dird/ua_cmds.c:140
11909 msgid "Release storage"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: src/dird/ua_cmds.c:141
11913 msgid "Reload conf file"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: src/dird/ua_cmds.c:142
11917 msgid "Run a job"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: src/dird/ua_cmds.c:147
11921 msgid "Report status"
11922 msgstr ""
11923
11924 #: src/dird/ua_cmds.c:150
11925 #, fuzzy
11926 msgid "Stop a job"
11927 msgstr "Останні задачі відсутні"
11928
11929 #: src/dird/ua_cmds.c:151
11930 msgid "Sets debug level"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: src/dird/ua_cmds.c:154
11934 msgid "Sets bandwidth"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: src/dird/ua_cmds.c:157
11938 msgid "Sets new client address -- if authorized"
11939 msgstr ""
11940
11941 #: src/dird/ua_cmds.c:158
11942 #, fuzzy
11943 msgid "Show resource records"
11944 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d\n"
11945
11946 #: src/dird/ua_cmds.c:161
11947 msgid "Use SQL to query catalog"
11948 msgstr ""
11949
11950 #: src/dird/ua_cmds.c:162
11951 #, fuzzy
11952 msgid "Print current time"
11953 msgstr "вивести поточний час"
11954
11955 #: src/dird/ua_cmds.c:163
11956 msgid "Turn on/off trace to file"
11957 msgstr ""
11958
11959 #: src/dird/ua_cmds.c:164
11960 msgid "Truncate one or more Volumes"
11961 msgstr ""
11962
11963 #: src/dird/ua_cmds.c:165
11964 msgid "Unmount storage"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: src/dird/ua_cmds.c:168
11968 msgid "Umount - for old-time Unix guys, see unmount"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: src/dird/ua_cmds.c:171
11972 msgid "Update volume, pool or stats"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: src/dird/ua_cmds.c:178
11976 msgid "Use catalog xxx"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: src/dird/ua_cmds.c:179
11980 msgid "Does variable expansion"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: src/dird/ua_cmds.c:180
11984 #, fuzzy
11985 msgid "Print Director version"
11986 msgstr "Керівник"
11987
11988 #: src/dird/ua_cmds.c:181
11989 msgid "Wait until no jobs are running"
11990 msgstr ""
11991
11992 #: src/dird/ua_cmds.c:234
11993 #, c-format
11994 msgid "%s: is an invalid command.\n"
11995 msgstr ""
11996
11997 #: src/dird/ua_cmds.c:275
11998 msgid ""
11999 "You probably don't want to be using this command since it\n"
12000 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
12001 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
12002 "\n"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: src/dird/ua_cmds.c:293
12006 #, c-format
12007 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
12008 msgstr ""
12009
12010 #: src/dird/ua_cmds.c:294
12011 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
12012 msgstr ""
12013
12014 #: src/dird/ua_cmds.c:314
12015 #, c-format
12016 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
12017 msgstr ""
12018
12019 #: src/dird/ua_cmds.c:320
12020 #, c-format
12021 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: src/dird/ua_cmds.c:328
12025 msgid "Enter Volume name: "
12026 msgstr ""
12027
12028 #: src/dird/ua_cmds.c:332
12029 msgid "Enter base volume name: "
12030 msgstr ""
12031
12032 #: src/dird/ua_cmds.c:356
12033 msgid "Enter the starting number: "
12034 msgstr ""
12035
12036 #: src/dird/ua_cmds.c:361
12037 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: src/dird/ua_cmds.c:372
12041 msgid "Enter slot (0 for none): "
12042 msgstr ""
12043
12044 #: src/dird/ua_cmds.c:376
12045 msgid "InChanger? yes/no: "
12046 msgstr ""
12047
12048 #: src/dird/ua_cmds.c:404
12049 #, c-format
12050 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: src/dird/ua_cmds.c:420 src/dird/ua_cmds.c:1131
12054 msgid "Turn on or off? "
12055 msgstr ""
12056
12057 #: src/dird/ua_cmds.c:547
12058 #, c-format
12059 msgid ""
12060 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
12061 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
12062 msgstr ""
12063
12064 #: src/dird/ua_cmds.c:565
12065 #, c-format
12066 msgid ""
12067 "Can't set %s ScratchPool to %s, %s is not in database.\n"
12068 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: src/dird/ua_cmds.c:632
12072 #, c-format
12073 msgid ""
12074 "Error: Pool %s already exists.\n"
12075 "Use update to change it.\n"
12076 msgstr ""
12077
12078 #: src/dird/ua_cmds.c:643
12079 #, c-format
12080 msgid "Pool %s created.\n"
12081 msgstr ""
12082
12083 #: src/dird/ua_cmds.c:671
12084 msgid "Failed to set bandwidth limit to Client.\n"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: src/dird/ua_cmds.c:674
12088 #, c-format
12089 msgid "2000 OK Limiting bandwidth to %lldkb/s %s\n"
12090 msgstr ""
12091
12092 #: src/dird/ua_cmds.c:675
12093 msgid "on running and future jobs"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: src/dird/ua_cmds.c:697
12097 msgid "Set Bandwidth choice:\n"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: src/dird/ua_cmds.c:698
12101 msgid "Running Job"
12102 msgstr ""
12103
12104 #: src/dird/ua_cmds.c:699
12105 msgid "Running and future Jobs for a Client"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: src/dird/ua_cmds.c:700
12109 msgid "Choose where to limit the bandwidth"
12110 msgstr ""
12111
12112 #: src/dird/ua_cmds.c:712
12113 msgid "Enter new bandwidth limit kb/s: "
12114 msgstr ""
12115
12116 #: src/dird/ua_cmds.c:749 src/dird/ua_cmds.c:809
12117 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
12118 msgstr ""
12119
12120 #: src/dird/ua_cmds.c:766
12121 #, c-format
12122 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: src/dird/ua_cmds.c:780
12126 #, c-format
12127 msgid "Job Attributes Insertion %sabled\n"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: src/dird/ua_cmds.c:813
12131 #, c-format
12132 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
12133 msgstr ""
12134
12135 #: src/dird/ua_cmds.c:1005
12136 msgid "Enter new debug level: "
12137 msgstr ""
12138
12139 #: src/dird/ua_cmds.c:1018
12140 #, c-format
12141 msgid "Incorrect tags found on command line %s\n"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: src/dird/ua_cmds.c:1095
12145 msgid "All"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: src/dird/ua_cmds.c:1096
12149 msgid "Select daemon type to set debug level"
12150 msgstr ""
12151
12152 #: src/dird/ua_cmds.c:1191
12153 msgid "Client name missing.\n"
12154 msgstr ""
12155
12156 #: src/dird/ua_cmds.c:1203 src/dird/ua_cmds.c:1270 src/dird/ua_cmds.c:2016
12157 #, c-format
12158 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
12159 msgstr ""
12160
12161 #: src/dird/ua_cmds.c:1208
12162 msgid "Job name missing.\n"
12163 msgstr ""
12164
12165 #: src/dird/ua_cmds.c:1217
12166 #, c-format
12167 msgid "Fileset \"%s\" not found.\n"
12168 msgstr ""
12169
12170 #: src/dird/ua_cmds.c:1221
12171 #, c-format
12172 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: src/dird/ua_cmds.c:1226
12176 msgid "Fileset name missing.\n"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: src/dird/ua_cmds.c:1241
12180 msgid "Level value missing.\n"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: src/dird/ua_cmds.c:1248
12184 msgid "Invalid value for accurate. It must be yes or no.\n"
12185 msgstr ""
12186
12187 #: src/dird/ua_cmds.c:1253
12188 msgid "Accurate value missing.\n"
12189 msgstr ""
12190
12191 #: src/dird/ua_cmds.c:1266
12192 msgid "No job specified.\n"
12193 msgstr ""
12194
12195 #: src/dird/ua_cmds.c:1326
12196 msgid "Error sending include list.\n"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: src/dird/ua_cmds.c:1331
12200 msgid "Error sending exclude list.\n"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: src/dird/ua_cmds.c:1422
12204 msgid ""
12205 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
12206 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
12207 "\n"
12208 msgstr ""
12209
12210 #: src/dird/ua_cmds.c:1425
12211 msgid "Choose catalog item to delete"
12212 msgstr ""
12213
12214 #: src/dird/ua_cmds.c:1436
12215 msgid "Nothing done.\n"
12216 msgstr ""
12217
12218 #: src/dird/ua_cmds.c:1464
12219 #, c-format
12220 msgid "Are you sure you want to delete %d JobIds ? (yes/no): "
12221 msgstr ""
12222
12223 #: src/dird/ua_cmds.c:1474
12224 msgid "Enter JobId to delete: "
12225 msgstr ""
12226
12227 #: src/dird/ua_cmds.c:1492
12228 #, c-format
12229 msgid "Jobid %s and associated records deleted from the catalog.\n"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: src/dird/ua_cmds.c:1507
12233 #, c-format
12234 msgid ""
12235 "\n"
12236 "This command will delete volume %s\n"
12237 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
12238 msgstr ""
12239
12240 #: src/dird/ua_cmds.c:1514
12241 #, c-format
12242 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
12243 msgstr ""
12244
12245 #: src/dird/ua_cmds.c:1527
12246 msgid "Can't list jobs on this volume\n"
12247 msgstr ""
12248
12249 #: src/dird/ua_cmds.c:1552
12250 #, c-format
12251 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
12252 msgstr ""
12253
12254 #: src/dird/ua_cmds.c:1666
12255 #, c-format
12256 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
12257 msgstr ""
12258
12259 #: src/dird/ua_cmds.c:1734
12260 msgid "ERR: Can't open db\n"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: src/dird/ua_cmds.c:1781
12264 msgid "Wait on mount timed out\n"
12265 msgstr ""
12266
12267 #: src/dird/ua_cmds.c:1791
12268 msgid "ERR: Job was not found\n"
12269 msgstr ""
12270
12271 #: src/dird/ua_cmds.c:1867
12272 msgid ""
12273 "  Command       Description\n"
12274 "  =======       ===========\n"
12275 msgstr ""
12276
12277 #: src/dird/ua_cmds.c:1871
12278 #, c-format
12279 msgid ""
12280 "  %-13s %s\n"
12281 "\n"
12282 "Arguments:\n"
12283 "\t%s\n"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: src/dird/ua_cmds.c:1876
12287 #, c-format
12288 msgid "  %-13s %s\n"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: src/dird/ua_cmds.c:1880
12292 #, fuzzy, c-format
12293 msgid ""
12294 "\n"
12295 "Can't find %s command.\n"
12296 "\n"
12297 msgstr ": неправильна команда\n"
12298
12299 #: src/dird/ua_cmds.c:1882
12300 msgid ""
12301 "\n"
12302 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
12303 "\n"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: src/dird/ua_cmds.c:1918 src/filed/status.c:77
12307 #, c-format
12308 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: src/dird/ua_cmds.c:1977 src/dird/ua_cmds.c:2004 src/dird/ua_cmds.c:2026
12312 #, c-format
12313 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
12314 msgstr ""
12315
12316 #: src/dird/ua_cmds.c:2083
12317 #, c-format
12318 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
12319 msgstr ""
12320
12321 #: src/dird/ua_cmds.c:2102
12322 #, c-format
12323 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
12324 msgstr ""
12325
12326 #: src/dird/backup.c:94
12327 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/dird/backup.c:254
12331 #, c-format
12332 msgid "Using BaseJobId(s): %s\n"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: src/dird/backup.c:264
12336 msgid "Cannot find previous jobids.\n"
12337 msgstr ""
12338
12339 #: src/dird/backup.c:278
12340 msgid "Sending Accurate information to the FD.\n"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: src/dird/backup.c:435
12344 #, c-format
12345 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: src/dird/backup.c:640
12349 #, c-format
12350 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
12351 msgstr ""
12352
12353 #: src/dird/backup.c:653
12354 #, c-format
12355 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
12356 msgstr ""
12357
12358 #: src/dird/backup.c:687
12359 msgid "No Job status returned from FD.\n"
12360 msgstr ""
12361
12362 #: src/dird/backup.c:847
12363 #, c-format
12364 msgid "  Base files/Used files:  %lld/%lld (%.2f%%)\n"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: src/dird/backup.c:858
12368 #, c-format
12369 msgid ""
12370 "%s %s %s (%s):\n"
12371 "  Build OS:               %s %s %s\n"
12372 "  JobId:                  %d\n"
12373 "  Job:                    %s\n"
12374 "  Backup Level:           %s%s\n"
12375 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
12376 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
12377 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
12378 "  Catalog:                \"%s\" (From %s)\n"
12379 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
12380 "  Scheduled time:         %s\n"
12381 "  Start time:             %s\n"
12382 "  End time:               %s\n"
12383 "  Elapsed time:           %s\n"
12384 "  Priority:               %d\n"
12385 "  FD Files Written:       %s\n"
12386 "  SD Files Written:       %s\n"
12387 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
12388 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
12389 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
12390 "  Software Compression:   %s\n"
12391 "%s  VSS:                    %s\n"
12392 "  Encryption:             %s\n"
12393 "  Accurate:               %s\n"
12394 "  Volume name(s):         %s\n"
12395 "  Volume Session Id:      %d\n"
12396 "  Volume Session Time:    %d\n"
12397 "  Last Volume Bytes:      %s\n"
12398 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
12399 "  SD Errors:              %d\n"
12400 "  FD termination status:  %s\n"
12401 "  SD termination status:  %s\n"
12402 "  Termination:            %s\n"
12403 "\n"
12404 msgstr ""
12405
12406 #: src/dird/backup.c:959
12407 #, c-format
12408 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: src/dird/backup.c:995
12412 #, c-format
12413 msgid ""
12414 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
12415 "%s: ERR=%s\n"
12416 msgstr ""
12417
12418 #: src/dird/ua_tree.c:62
12419 msgid "add dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: src/dird/ua_tree.c:63
12423 msgid "change current directory"
12424 msgstr ""
12425
12426 #: src/dird/ua_tree.c:64
12427 msgid "count marked files in and below the cd"
12428 msgstr ""
12429
12430 #: src/dird/ua_tree.c:65
12431 msgid "delete dir/file to be restored recursively in dir"
12432 msgstr ""
12433
12434 #: src/dird/ua_tree.c:66 src/dird/ua_tree.c:67
12435 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
12436 msgstr ""
12437
12438 #: src/dird/ua_tree.c:68
12439 msgid "leave file selection mode"
12440 msgstr ""
12441
12442 #: src/dird/ua_tree.c:69
12443 msgid "estimate restore size"
12444 msgstr ""
12445
12446 #: src/dird/ua_tree.c:70
12447 msgid "same as done command"
12448 msgstr ""
12449
12450 #: src/dird/ua_tree.c:71
12451 msgid "find files, wildcards allowed"
12452 msgstr ""
12453
12454 #: src/dird/ua_tree.c:72 src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
12455 msgid "print help"
12456 msgstr ""
12457
12458 #: src/dird/ua_tree.c:73 src/dird/ua_tree.c:74
12459 msgid "list current directory, wildcards allowed"
12460 msgstr ""
12461
12462 #: src/dird/ua_tree.c:75
12463 msgid "list subdir in current directory, wildcards allowed"
12464 msgstr ""
12465
12466 #: src/dird/ua_tree.c:76
12467 msgid "list the marked files in and below the cd"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: src/dird/ua_tree.c:77
12471 msgid "list the marked files in"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: src/dird/ua_tree.c:78
12475 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: src/dird/ua_tree.c:79
12479 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:81
12483 msgid "print current working directory"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: src/dird/ua_tree.c:82
12487 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: src/dird/ua_tree.c:83
12491 msgid "unmark directory name only no recursion"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: src/dird/ua_tree.c:84
12495 msgid "quit and do not do restore"
12496 msgstr ""
12497
12498 #: src/dird/ua_tree.c:106
12499 msgid ""
12500 "\n"
12501 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
12502 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
12503 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
12504 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
12505 "\n"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: src/dird/ua_tree.c:117 src/dird/ua_tree.c:847
12509 #, c-format
12510 msgid "cwd is: %s\n"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: src/dird/ua_tree.c:126 src/dird/ua_tree.c:145
12514 #, c-format
12515 msgid "Invalid command \"%s\". Enter \"done\" to exit.\n"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: src/dird/ua_tree.c:217
12519 #, c-format
12520 msgid ""
12521 "Something is wrong with the Delta sequence of %s, skiping new parts. Current "
12522 "sequence is %d\n"
12523 msgstr ""
12524
12525 #: src/dird/ua_tree.c:389 src/dird/ua_tree.c:401 src/dird/ua_tree.c:418
12526 msgid "No files marked.\n"
12527 msgstr ""
12528
12529 #: src/dird/ua_tree.c:403
12530 msgid "1 file marked.\n"
12531 msgstr ""
12532
12533 #: src/dird/ua_tree.c:405
12534 #, c-format
12535 msgid "%s files marked.\n"
12536 msgstr ""
12537
12538 #: src/dird/ua_tree.c:433
12539 msgid "No directories marked.\n"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: src/dird/ua_tree.c:435
12543 msgid "1 directory marked.\n"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: src/dird/ua_tree.c:437
12547 #, c-format
12548 msgid "%s directories marked.\n"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: src/dird/ua_tree.c:458
12552 #, c-format
12553 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: src/dird/ua_tree.c:469
12557 msgid "No file specification given.\n"
12558 msgstr ""
12559
12560 #: src/dird/ua_tree.c:690
12561 #, c-format
12562 msgid "Node %s has no children.\n"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: src/dird/ua_tree.c:783
12566 #, c-format
12567 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: src/dird/ua_tree.c:817
12571 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: src/dird/ua_tree.c:830
12575 msgid "Invalid path given.\n"
12576 msgstr ""
12577
12578 #: src/dird/ua_tree.c:866 src/dird/ua_tree.c:878
12579 msgid "No files unmarked.\n"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: src/dird/ua_tree.c:880
12583 msgid "1 file unmarked.\n"
12584 msgstr ""
12585
12586 #: src/dird/ua_tree.c:883
12587 #, c-format
12588 msgid "%s files unmarked.\n"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: src/dird/ua_tree.c:894 src/dird/ua_tree.c:911
12592 msgid "No directories unmarked.\n"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: src/dird/ua_tree.c:913
12596 msgid "1 directory unmarked.\n"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: src/dird/ua_tree.c:915
12600 #, c-format
12601 msgid "%d directories unmarked.\n"
12602 msgstr ""
12603
12604 #: src/dird/inc_conf.c:299
12605 #, c-format
12606 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: src/dird/inc_conf.c:319
12610 #, c-format
12611 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: src/dird/inc_conf.c:352
12615 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
12616 msgstr ""
12617
12618 #: src/dird/inc_conf.c:380 src/dird/inc_conf.c:726 src/dird/dird_conf.c:2044
12619 #, c-format
12620 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: src/dird/inc_conf.c:398 src/dird/inc_conf.c:741 src/dird/dird_conf.c:2061
12624 #, c-format
12625 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
12626 msgstr ""
12627
12628 #: src/dird/inc_conf.c:451
12629 #, c-format
12630 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
12631 msgstr ""
12632
12633 #: src/dird/inc_conf.c:472
12634 #, c-format
12635 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: src/dird/inc_conf.c:546
12639 #, c-format
12640 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: src/dird/inc_conf.c:569
12644 #, c-format
12645 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: src/dird/inc_conf.c:580
12649 msgid "ExcludeDirContaining directive not permitted in Exclude.\n"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: src/dird/inc_conf.c:607
12653 #, c-format
12654 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: src/dird/inc_conf.c:631 src/dird/inc_conf.c:674
12658 #, c-format
12659 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: src/dird/inc_conf.c:646 src/dird/inc_conf.c:689
12663 #, c-format
12664 msgid "Expected a filename, got: %s"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: src/dird/inc_conf.c:663
12668 msgid "Plugin directive not permitted in Exclude\n"
12669 msgstr ""
12670
12671 #: src/dird/inc_conf.c:706
12672 msgid "Options section not permitted in Exclude\n"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: src/dird/inc_conf.c:711 src/dird/dird_conf.c:2030
12676 #, c-format
12677 msgid "Expecting open brace. Got %s"
12678 msgstr ""
12679
12680 #: src/dird/inc_conf.c:766
12681 #, c-format
12682 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: src/dird/recycle.c:57
12686 #, c-format
12687 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: src/dird/ua_server.c:56
12691 #, c-format
12692 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: src/dird/ua_server.c:146
12696 msgid "You have messages.\n"
12697 msgstr ""
12698
12699 #: src/dird/newvol.c:77
12700 #, c-format
12701 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
12702 msgstr "Заборонені символи у назві Тому \"%s\"\n"
12703
12704 #: src/dird/newvol.c:90
12705 #, fuzzy, c-format
12706 msgid "Created new Volume=\"%s\", Pool=\"%s\", MediaType=\"%s\" in catalog.\n"
12707 msgstr "У картотеці створено новий Том \"%s\".\n"
12708
12709 #: src/dird/newvol.c:119
12710 #, c-format
12711 msgid "SQL failed, but ignored. ERR=%s\n"
12712 msgstr "Проігноровано помилку SQL. ERR=%s\n"
12713
12714 #: src/dird/newvol.c:129
12715 #, c-format
12716 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
12717 msgstr "Спроба створити вже існуючий Том \"%s\". Спробуйте ще раз.\n"
12718
12719 #: src/dird/newvol.c:138
12720 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
12721 msgstr "Занадто багато провалів. Відмова у створенні імені Тому.\n"
12722
12723 #: src/dird/msgchan.c:66
12724 #, c-format
12725 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
12726 msgstr ""
12727
12728 #: src/dird/msgchan.c:230
12729 #, c-format
12730 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
12731 msgstr ""
12732
12733 #: src/dird/msgchan.c:238
12734 #, c-format
12735 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
12736 msgstr ""
12737
12738 #: src/dird/msgchan.c:302
12739 #, c-format
12740 msgid "Using Device \"%s\" to read.\n"
12741 msgstr ""
12742
12743 #: src/dird/msgchan.c:341
12744 #, c-format
12745 msgid "Using Device \"%s\" to write.\n"
12746 msgstr ""
12747
12748 #: src/dird/msgchan.c:348
12749 #, c-format
12750 msgid ""
12751 "\n"
12752 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
12753 "     %s"
12754 msgstr ""
12755
12756 #: src/dird/msgchan.c:352
12757 #, c-format
12758 msgid ""
12759 "\n"
12760 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
12761 msgstr ""
12762
12763 #: src/dird/msgchan.c:375 src/dird/msgchan.c:573
12764 #, c-format
12765 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
12766 msgstr ""
12767
12768 #: src/dird/msgchan.c:447
12769 msgid "Director's connection to SD for this Job was lost.\n"
12770 msgstr ""
12771
12772 #: src/dird/xua_output.c:518
12773 msgid "Invalid jobid argument\n"
12774 msgstr ""
12775
12776 #: src/dird/xua_output.c:542
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "Unknown ObjectType %s\n"
12779 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d\n"
12780
12781 #: src/dird/xua_output.c:552
12782 msgid "list pluginrestoreconf requires jobid argument\n"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: src/dird/getmsg.c:160
12786 #, c-format
12787 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
12788 msgstr ""
12789
12790 #: src/dird/getmsg.c:178 src/dird/getmsg.c:184 src/dird/getmsg.c:197
12791 #: src/dird/getmsg.c:231 src/dird/getmsg.c:267 src/dird/getmsg.c:293
12792 #, c-format
12793 msgid "Malformed message: %s\n"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: src/dird/ua_input.c:113
12797 msgid "Enter slot"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: src/dird/ua_input.c:117 src/dird/ua_input.c:123
12801 #, c-format
12802 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: src/dird/ua_input.c:180
12806 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
12807 msgstr ""
12808
12809 #: src/dird/ua_input.c:203
12810 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
12811 msgstr ""
12812
12813 #: src/dird/ua_input.c:230
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "Illegal character \"%c\" in a comment.\n"
12816 msgstr "Заборонені символи у назві Тому \"%s\"\n"
12817
12818 #: src/dird/ua_input.c:237
12819 msgid "Comment too long.\n"
12820 msgstr ""
12821
12822 #: src/dird/ua_input.c:243
12823 msgid "Comment must be at least one character long.\n"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: src/dird/dird_conf.c:562 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:156
12827 #, c-format
12828 msgid "No %s resource defined\n"
12829 msgstr "Ресурс %s не визначено\n"
12830
12831 #: src/dird/dird_conf.c:571
12832 #, c-format
12833 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: src/dird/dird_conf.c:576
12837 #, c-format
12838 msgid "   query_file=%s\n"
12839 msgstr ""
12840
12841 #: src/dird/dird_conf.c:579 src/dird/dird_conf.c:599 src/dird/dird_conf.c:623
12842 #: src/dird/dird_conf.c:698 src/dird/dird_conf.c:702 src/dird/dird_conf.c:706
12843 #: src/dird/dird_conf.c:739 src/dird/dird_conf.c:762 src/dird/dird_conf.c:766
12844 #: src/dird/dird_conf.c:770 src/dird/dird_conf.c:774 src/dird/dird_conf.c:778
12845 #: src/dird/dird_conf.c:791 src/dird/dird_conf.c:1033
12846 #: src/dird/dird_conf.c:1040
12847 msgid "  --> "
12848 msgstr ""
12849
12850 #: src/dird/dird_conf.c:584
12851 #, c-format
12852 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
12853 msgstr ""
12854
12855 #: src/dird/dird_conf.c:589
12856 #, c-format
12857 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: src/dird/dird_conf.c:594
12861 #, c-format
12862 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: src/dird/dird_conf.c:608
12866 #, c-format
12867 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
12868 msgstr ""
12869
12870 #: src/dird/dird_conf.c:611
12871 #, c-format
12872 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: src/dird/dird_conf.c:619 src/dird/dird_conf.c:691
12876 #, c-format
12877 msgid "     MaximumBandwidth=%lld\n"
12878 msgstr ""
12879
12880 #: src/dird/dird_conf.c:631
12881 #, c-format
12882 msgid ""
12883 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
12884 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr="
12885 "%d\n"
12886 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: src/dird/dird_conf.c:645
12890 #, c-format
12891 msgid ""
12892 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
12893 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: src/dird/dird_conf.c:661
12897 #, c-format
12898 msgid ""
12899 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
12900 "      db_driver=%s db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: src/dird/dird_conf.c:674
12904 #, c-format
12905 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
12906 msgstr ""
12907
12908 #: src/dird/dird_conf.c:675
12909 msgid "JobDefs"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: src/dird/dird_conf.c:679
12913 #, c-format
12914 msgid ""
12915 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob="
12916 "%d\n"
12917 msgstr ""
12918
12919 #: src/dird/dird_conf.c:685
12920 #, c-format
12921 msgid "     SpoolSize=%s\n"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: src/dird/dird_conf.c:688
12925 #, c-format
12926 msgid "     Accurate=%d\n"
12927 msgstr ""
12928
12929 #: src/dird/dird_conf.c:695
12930 #, c-format
12931 msgid "     SelectionType=%d\n"
12932 msgstr ""
12933
12934 #: src/dird/dird_conf.c:710
12935 #, c-format
12936 msgid "  --> Where=%s\n"
12937 msgstr ""
12938
12939 #: src/dird/dird_conf.c:713
12940 #, c-format
12941 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: src/dird/dird_conf.c:716
12945 #, c-format
12946 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: src/dird/dird_conf.c:719
12950 #, c-format
12951 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: src/dird/dird_conf.c:722
12955 #, c-format
12956 msgid "  --> PluginOptions=%s\n"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: src/dird/dird_conf.c:725
12960 #, c-format
12961 msgid "  --> MaxRunTime=%u\n"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: src/dird/dird_conf.c:728
12965 #, c-format
12966 msgid "  --> MaxWaitTime=%u\n"
12967 msgstr ""
12968
12969 #: src/dird/dird_conf.c:731
12970 #, c-format
12971 msgid "  --> MaxStartDelay=%u\n"
12972 msgstr ""
12973
12974 #: src/dird/dird_conf.c:734
12975 #, c-format
12976 msgid "  --> MaxRunSchedTime=%u\n"
12977 msgstr ""
12978
12979 #: src/dird/dird_conf.c:746
12980 #, c-format
12981 msgid "  --> Base %s\n"
12982 msgstr ""
12983
12984 #: src/dird/dird_conf.c:784
12985 #, c-format
12986 msgid "  --> Run=%s\n"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: src/dird/dird_conf.c:788
12990 #, c-format
12991 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: src/dird/dird_conf.c:802
12995 #, c-format
12996 msgid "FileSet: name=%s\n"
12997 msgstr ""
12998
12999 #: src/dird/dird_conf.c:896 src/dird/dird_conf.c:981
13000 #, c-format
13001 msgid "Schedule: name=%s\n"
13002 msgstr ""
13003
13004 #: src/dird/dird_conf.c:901
13005 #, c-format
13006 msgid "  --> Run Level=%s\n"
13007 msgstr ""
13008
13009 #: src/dird/dird_conf.c:903
13010 #, c-format
13011 msgid "      MaxRunSchedTime=%u\n"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: src/dird/dird_conf.c:906
13015 #, c-format
13016 msgid "      Priority=%u\n"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: src/dird/dird_conf.c:908
13020 msgid "      hour="
13021 msgstr ""
13022
13023 #: src/dird/dird_conf.c:917
13024 msgid "      mday="
13025 msgstr ""
13026
13027 #: src/dird/dird_conf.c:926
13028 msgid "      month="
13029 msgstr ""
13030
13031 #: src/dird/dird_conf.c:935
13032 msgid "      wday="
13033 msgstr ""
13034
13035 #: src/dird/dird_conf.c:944
13036 msgid "      wom="
13037 msgstr ""
13038
13039 #: src/dird/dird_conf.c:953
13040 msgid "      woy="
13041 msgstr ""
13042
13043 #: src/dird/dird_conf.c:962
13044 #, c-format
13045 msgid "      mins=%d\n"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: src/dird/dird_conf.c:964 src/dird/dird_conf.c:968 src/dird/dird_conf.c:972
13049 msgid "     --> "
13050 msgstr ""
13051
13052 #: src/dird/dird_conf.c:989
13053 #, c-format
13054 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
13055 msgstr ""
13056
13057 #: src/dird/dird_conf.c:991
13058 #, c-format
13059 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
13060 msgstr ""
13061
13062 #: src/dird/dird_conf.c:994
13063 #, c-format
13064 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: src/dird/dird_conf.c:997
13068 #, c-format
13069 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
13070 msgstr ""
13071
13072 #: src/dird/dird_conf.c:1001
13073 #, c-format
13074 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
13075 msgstr ""
13076
13077 #: src/dird/dird_conf.c:1003
13078 #, c-format
13079 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d ActionOnPurge=%d\n"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: src/dird/dird_conf.c:1007
13083 #, c-format
13084 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
13085 msgstr ""
13086
13087 #: src/dird/dird_conf.c:1011
13088 #, c-format
13089 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
13090 msgstr ""
13091
13092 #: src/dird/dird_conf.c:1015
13093 #, c-format
13094 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s\n"
13095 msgstr ""
13096
13097 #: src/dird/dird_conf.c:1019
13098 #, c-format
13099 msgid "      NextPool=%s\n"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: src/dird/dird_conf.c:1022
13103 #, c-format
13104 msgid "      RecyclePool=%s\n"
13105 msgstr ""
13106
13107 #: src/dird/dird_conf.c:1025
13108 #, c-format
13109 msgid "      ScratchPool=%s\n"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: src/dird/dird_conf.c:1028
13113 #, c-format
13114 msgid "      Catalog=%s\n"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: src/dird/dird_conf.c:1048
13118 #, c-format
13119 msgid "Messages: name=%s\n"
13120 msgstr ""
13121
13122 #: src/dird/dird_conf.c:1050
13123 #, c-format
13124 msgid "      mailcmd=%s\n"
13125 msgstr ""
13126
13127 #: src/dird/dird_conf.c:1052
13128 #, c-format
13129 msgid "      opcmd=%s\n"
13130 msgstr ""
13131
13132 #: src/dird/dird_conf.c:1056 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:187
13133 #, c-format
13134 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
13135 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d у dump_resource.\n"
13136
13137 #: src/dird/dird_conf.c:1393 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:245
13138 #, c-format
13139 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
13140 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d у free_resource.\n"
13141
13142 #: src/dird/dird_conf.c:1471
13143 #, c-format
13144 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/dird/dird_conf.c:1482
13148 #, c-format
13149 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
13150 msgstr ""
13151
13152 #: src/dird/dird_conf.c:1504
13153 #, c-format
13154 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: src/dird/dird_conf.c:1555
13158 #, c-format
13159 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
13160 msgstr ""
13161
13162 #: src/dird/dird_conf.c:1563 src/filed/filed_conf.c:465
13163 #, c-format
13164 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: src/dird/dird_conf.c:1576
13168 #, c-format
13169 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
13170 msgstr ""
13171
13172 #: src/dird/dird_conf.c:1581 src/dird/dird_conf.c:1641
13173 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:302
13174 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:340
13175 #, c-format
13176 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
13177 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d у save_resource.\n"
13178
13179 #: src/dird/dird_conf.c:1656
13180 #, c-format
13181 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: src/dird/dird_conf.c:1669
13185 #, c-format
13186 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: src/dird/dird_conf.c:1682
13190 #, c-format
13191 msgid "Expected one of: %s, got: %s"
13192 msgstr ""
13193
13194 #: src/dird/dird_conf.c:1754
13195 #, c-format
13196 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
13197 msgstr ""
13198
13199 #: src/dird/dird_conf.c:1780
13200 #, c-format
13201 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
13202 msgstr ""
13203
13204 #: src/dird/dird_conf.c:1804
13205 #, c-format
13206 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: src/dird/dird_conf.c:1824
13210 #, c-format
13211 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
13212 msgstr ""
13213
13214 #: src/dird/ua_query.c:61 src/findlib/file_create.c:265
13215 #: src/findlib/file_create.c:353
13216 #, c-format
13217 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
13218 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
13219
13220 #: src/dird/ua_query.c:66
13221 msgid "Available queries:\n"
13222 msgstr ""
13223
13224 #: src/dird/ua_query.c:73
13225 msgid "Choose a query"
13226 msgstr ""
13227
13228 #: src/dird/ua_query.c:87
13229 msgid "Could not find query.\n"
13230 msgstr ""
13231
13232 #: src/dird/ua_query.c:105
13233 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
13234 msgstr ""
13235
13236 #: src/dird/ua_query.c:208
13237 #, c-format
13238 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
13239 msgstr ""
13240
13241 #: src/dird/ua_query.c:253
13242 msgid ""
13243 "Entering SQL query mode.\n"
13244 "Terminate each query with a semicolon.\n"
13245 "Terminate query mode with a blank line.\n"
13246 msgstr ""
13247
13248 #: src/dird/ua_query.c:256 src/dird/ua_query.c:272
13249 msgid "Enter SQL query: "
13250 msgstr ""
13251
13252 #: src/dird/ua_query.c:274
13253 msgid "Add to SQL query: "
13254 msgstr ""
13255
13256 #: src/dird/ua_query.c:277
13257 msgid "End query mode.\n"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: src/dird/dird.c:124
13261 #, fuzzy, c-format
13262 msgid ""
13263 "\n"
13264 "Version: %s (%s)\n"
13265 "\n"
13266 "Usage: bacula-dir [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
13267 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
13268 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
13269 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
13270 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
13271 "       -g          groupid\n"
13272 "       -m          print kaboom output (for debugging)\n"
13273 "       -r <job>    run <job> now\n"
13274 "       -s          no signals\n"
13275 "       -t          test - read configuration and exit\n"
13276 "       -u          userid\n"
13277 "       -v          verbose user messages\n"
13278 "       -?          print this message.\n"
13279 "\n"
13280 msgstr ""
13281 "\n"
13282 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
13283 "\n"
13284 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
13285 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
13286 "       -dnn        set debug level to nn\n"
13287 "       -s          без сигналів\n"
13288 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
13289 "       -?          print this message.\n"
13290 "\n"
13291
13292 #: src/dird/dird.c:503
13293 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
13294 msgstr ""
13295
13296 #: src/dird/dird.c:518
13297 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
13298 msgstr ""
13299
13300 #: src/dird/dird.c:521
13301 msgid "Resetting previous configuration.\n"
13302 msgstr ""
13303
13304 #: src/dird/dird.c:585
13305 #, c-format
13306 msgid ""
13307 "No Director resource defined in %s\n"
13308 "Without that I don't know who I am :-(\n"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: src/dird/dird.c:593 src/filed/filed.c:328
13312 #, c-format
13313 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
13314 msgstr ""
13315
13316 #: src/dird/dird.c:598
13317 #, c-format
13318 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
13319 msgstr ""
13320
13321 #: src/dird/dird.c:655
13322 #, c-format
13323 msgid "No Job records defined in %s\n"
13324 msgstr ""
13325
13326 #: src/dird/dird.c:713 src/dird/dird.c:726
13327 #, c-format
13328 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
13329 msgstr ""
13330
13331 #: src/dird/dird.c:787
13332 #, c-format
13333 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
13334 msgstr ""
13335
13336 #: src/dird/dird.c:794
13337 msgid "Too many items in Job resource\n"
13338 msgstr ""
13339
13340 #: src/dird/dird.c:798
13341 #, c-format
13342 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
13343 msgstr ""
13344
13345 #: src/dird/dird.c:822
13346 #, c-format
13347 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
13348 msgstr ""
13349
13350 #: src/dird/dird.c:828
13351 #, c-format
13352 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
13353 msgstr ""
13354
13355 #: src/dird/dird.c:835
13356 #, c-format
13357 msgid ""
13358 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
13359 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
13360 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
13361 msgstr ""
13362
13363 #: src/dird/dird.c:852 src/dird/dird.c:892 src/filed/filed.c:391
13364 #, c-format
13365 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
13366 msgstr ""
13367
13368 #: src/dird/dird.c:875
13369 #, c-format
13370 msgid ""
13371 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
13372 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: src/dird/dird.c:916
13376 #, c-format
13377 msgid ""
13378 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
13379 "Storage \"%s\" in %s.\n"
13380 msgstr ""
13381
13382 #: src/dird/dird.c:971 src/dird/dird.c:973
13383 #, c-format
13384 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
13385 msgstr ""
13386
13387 #: src/dird/dird.c:976 src/tools/cats_test.c:365
13388 #, c-format
13389 msgid "%s"
13390 msgstr ""
13391
13392 #: src/dird/dird.c:1055
13393 #, fuzzy, c-format
13394 msgid "Could not create storage record for %s\n"
13395 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
13396
13397 #: src/dird/dird.c:1063
13398 #, fuzzy, c-format
13399 msgid "Could not update storage record for %s\n"
13400 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
13401
13402 #: src/dird/ua_purge.c:84
13403 #, fuzzy
13404 msgid ""
13405 "\n"
13406 "This command can be DANGEROUS!!!\n"
13407 "\n"
13408 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
13409 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
13410 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
13411 "to retention periods. Normally you should use the\n"
13412 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
13413 msgstr ""
13414 "\n"
13415 "Ця команда НЕБЕЗПЕЧНА!!!\n"
13416 "\n"
13417 "Вона вичистить(знищить) усі Файли із Задачі,\n"
13418 "Номера Задачі, Клієнта або Тома; або вичистить(знищить)\n"
13419 "усі Задачі із Клієнта або Тома не враховуючи\n"
13420 "термінів зберігання. Зазвичай ви повинні використовувати\n"
13421 "команду PRUNE для дотримання термінів зберігання.\n"
13422
13423 #: src/dird/ua_purge.c:152
13424 msgid "Choose item to purge"
13425 msgstr "Оберіть те, що Ви хочете вичистити"
13426
13427 #: src/dird/ua_purge.c:199
13428 #, c-format
13429 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
13430 msgstr "Починається чистка файлів Клієнта \"%s\"\n"
13431
13432 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
13433 #, c-format
13434 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
13435 msgstr ""
13436
13437 #: src/dird/ua_purge.c:211
13438 #, c-format
13439 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
13440 msgstr ""
13441
13442 #: src/dird/ua_purge.c:249
13443 #, c-format
13444 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
13445 msgstr ""
13446
13447 #: src/dird/ua_purge.c:261
13448 #, c-format
13449 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: src/dird/ua_purge.c:459
13453 #, c-format
13454 msgid ""
13455 "\n"
13456 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
13457 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: src/dird/ua_purge.c:487
13461 #, c-format
13462 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
13463 msgstr ""
13464
13465 #: src/dird/ua_purge.c:537
13466 #, c-format
13467 msgid ""
13468 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
13469 msgstr ""
13470
13471 #: src/dird/ua_purge.c:606
13472 #, fuzzy
13473 msgid "Can't update volume size in the catalog\n"
13474 msgstr "У картотеці створено новий Том \"%s\".\n"
13475
13476 #: src/dird/ua_purge.c:608
13477 #, c-format
13478 msgid "The volume \"%s\" has been truncated\n"
13479 msgstr ""
13480
13481 #: src/dird/ua_purge.c:610
13482 #, c-format
13483 msgid "Unable to truncate volume \"%s\"\n"
13484 msgstr ""
13485
13486 #: src/dird/ua_purge.c:703
13487 #, c-format
13488 msgid "No Volumes found to perform %s action.\n"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: src/dird/ua_purge.c:771
13492 #, c-format
13493 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: src/dird/ua_purge.c:785
13497 #, c-format
13498 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: src/dird/ua_purge.c:790
13502 #, c-format
13503 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: src/dird/ua_prune.c:116
13507 msgid "Choose item to prune"
13508 msgstr ""
13509
13510 #: src/dird/ua_prune.c:172
13511 #, c-format
13512 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
13513 msgstr ""
13514
13515 #: src/dird/ua_prune.c:214
13516 msgid "Pruned Jobs from JobHisto catalog.\n"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: src/dird/ua_prune.c:302
13520 #, fuzzy
13521 msgid "Begin pruning Files.\n"
13522 msgstr "Починається чистка файлів Клієнта \"%s\"\n"
13523
13524 #: src/dird/ua_prune.c:317
13525 msgid "No Files found to prune.\n"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: src/dird/ua_prune.c:340
13529 #, c-format
13530 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
13531 msgstr ""
13532
13533 #: src/dird/ua_prune.c:486
13534 #, fuzzy, c-format
13535 msgid "Begin pruning Jobs older than %s.\n"
13536 msgstr "Починається чистка файлів Клієнта \"%s\"\n"
13537
13538 #: src/dird/ua_prune.c:597
13539 #, c-format
13540 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
13541 msgstr ""
13542
13543 #: src/dird/ua_prune.c:598
13544 msgid "Jobs"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: src/dird/ua_prune.c:600
13548 msgid "No Jobs found to prune.\n"
13549 msgstr ""
13550
13551 #: src/dird/ua_prune.c:661
13552 msgid "Expecting limit argument as integer\n"
13553 msgstr ""
13554
13555 #: src/dird/ua_prune.c:675
13556 #, c-format
13557 msgid "Volume \"%s\""
13558 msgstr ""
13559
13560 #: src/dird/ua_update.c:85
13561 msgid "Update choice:\n"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: src/dird/ua_update.c:86
13565 msgid "Volume parameters"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: src/dird/ua_update.c:87
13569 msgid "Pool from resource"
13570 msgstr ""
13571
13572 #: src/dird/ua_update.c:88
13573 msgid "Slots from autochanger"
13574 msgstr ""
13575
13576 #: src/dird/ua_update.c:89
13577 msgid "Long term statistics"
13578 msgstr ""
13579
13580 #: src/dird/ua_update.c:90
13581 msgid "item"
13582 msgstr ""
13583
13584 #: src/dird/ua_update.c:90
13585 msgid "Choose catalog item to update"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: src/dird/ua_update.c:133
13589 #, c-format
13590 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: src/dird/ua_update.c:142
13594 #, c-format
13595 msgid "New Volume status is: %s\n"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: src/dird/ua_update.c:152
13599 #, c-format
13600 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
13601 msgstr ""
13602
13603 #: src/dird/ua_update.c:160
13604 #, c-format
13605 msgid "New retention period is: %s\n"
13606 msgstr ""
13607
13608 #: src/dird/ua_update.c:171
13609 #, c-format
13610 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
13611 msgstr ""
13612
13613 #: src/dird/ua_update.c:179
13614 #, c-format
13615 msgid "New use duration is: %s\n"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: src/dird/ua_update.c:193
13619 #, c-format
13620 msgid "New max jobs is: %s\n"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: src/dird/ua_update.c:206
13624 #, c-format
13625 msgid "New max files is: %s\n"
13626 msgstr ""
13627
13628 #: src/dird/ua_update.c:217
13629 #, c-format
13630 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
13631 msgstr ""
13632
13633 #: src/dird/ua_update.c:225
13634 #, c-format
13635 msgid "New Max bytes is: %s\n"
13636 msgstr ""
13637
13638 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
13639 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: src/dird/ua_update.c:244
13643 #, c-format
13644 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: src/dird/ua_update.c:264
13648 #, c-format
13649 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
13650 msgstr ""
13651
13652 #: src/dird/ua_update.c:282
13653 #, c-format
13654 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
13655 msgstr ""
13656
13657 #: src/dird/ua_update.c:292 src/dird/ua_update.c:716
13658 #, c-format
13659 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
13660 msgstr ""
13661
13662 #: src/dird/ua_update.c:294
13663 #, c-format
13664 msgid "New Slot is: %d\n"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: src/dird/ua_update.c:319
13668 #, c-format
13669 msgid "New Pool is: %s\n"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: src/dird/ua_update.c:362
13673 #, c-format
13674 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: src/dird/ua_update.c:382
13678 #, c-format
13679 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: src/dird/ua_update.c:384
13683 #, c-format
13684 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: src/dird/ua_update.c:407 src/dird/ua_update.c:439
13688 #, c-format
13689 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: src/dird/ua_update.c:409 src/dird/ua_update.c:441
13693 #, c-format
13694 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: src/dird/ua_update.c:431
13698 #, c-format
13699 msgid "Updating all pools, but skipped PoolId=%d. ERR=%s\n"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: src/dird/ua_update.c:457
13703 #, c-format
13704 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: src/dird/ua_update.c:460
13708 #, c-format
13709 msgid "New Enabled is: %d\n"
13710 msgstr ""
13711
13712 #: src/dird/ua_update.c:475
13713 #, c-format
13714 msgid "Error updating media record ActionOnPurge: ERR=%s"
13715 msgstr ""
13716
13717 #: src/dird/ua_update.c:478
13718 #, c-format
13719 msgid "New ActionOnPurge is: %s\n"
13720 msgstr ""
13721
13722 #: src/dird/ua_update.c:594
13723 msgid "Volume Status"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: src/dird/ua_update.c:595
13727 msgid "Volume Retention Period"
13728 msgstr ""
13729
13730 #: src/dird/ua_update.c:596
13731 msgid "Volume Use Duration"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: src/dird/ua_update.c:597
13735 msgid "Maximum Volume Jobs"
13736 msgstr ""
13737
13738 #: src/dird/ua_update.c:598
13739 msgid "Maximum Volume Files"
13740 msgstr ""
13741
13742 #: src/dird/ua_update.c:599
13743 msgid "Maximum Volume Bytes"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: src/dird/ua_update.c:600
13747 msgid "Recycle Flag"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: src/dird/ua_update.c:601
13751 msgid "Slot"
13752 msgstr ""
13753
13754 #: src/dird/ua_update.c:602
13755 msgid "InChanger Flag"
13756 msgstr ""
13757
13758 #: src/dird/ua_update.c:603
13759 msgid "Volume Files"
13760 msgstr ""
13761
13762 #: src/dird/ua_update.c:605
13763 msgid "Volume from Pool"
13764 msgstr ""
13765
13766 #: src/dird/ua_update.c:606
13767 msgid "All Volumes from Pool"
13768 msgstr ""
13769
13770 #: src/dird/ua_update.c:607
13771 msgid "All Volumes from all Pools"
13772 msgstr ""
13773
13774 #: src/dird/ua_update.c:608
13775 msgid "Enabled"
13776 msgstr ""
13777
13778 #: src/dird/ua_update.c:609
13779 msgid "RecyclePool"
13780 msgstr ""
13781
13782 #: src/dird/ua_update.c:610
13783 msgid "Action On Purge"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: src/dird/ua_update.c:611
13787 msgid "Done"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: src/dird/ua_update.c:620
13791 #, c-format
13792 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/dird/ua_update.c:625
13796 #, c-format
13797 msgid "Current Volume status is: %s\n"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/dird/ua_update.c:626
13801 msgid "Possible Values are:\n"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: src/dird/ua_update.c:637
13805 msgid "Choose new Volume Status"
13806 msgstr ""
13807
13808 #: src/dird/ua_update.c:643
13809 #, c-format
13810 msgid "Current retention period is: %s\n"
13811 msgstr ""
13812
13813 #: src/dird/ua_update.c:645
13814 msgid "Enter Volume Retention period: "
13815 msgstr ""
13816
13817 #: src/dird/ua_update.c:652
13818 #, c-format
13819 msgid "Current use duration is: %s\n"
13820 msgstr ""
13821
13822 #: src/dird/ua_update.c:654
13823 msgid "Enter Volume Use Duration: "
13824 msgstr ""
13825
13826 #: src/dird/ua_update.c:661
13827 #, c-format
13828 msgid "Current max jobs is: %u\n"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: src/dird/ua_update.c:662
13832 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
13833 msgstr ""
13834
13835 #: src/dird/ua_update.c:669
13836 #, c-format
13837 msgid "Current max files is: %u\n"
13838 msgstr ""
13839
13840 #: src/dird/ua_update.c:670
13841 msgid "Enter new Maximum Files: "
13842 msgstr ""
13843
13844 #: src/dird/ua_update.c:677
13845 #, c-format
13846 msgid "Current value is: %s\n"
13847 msgstr ""
13848
13849 #: src/dird/ua_update.c:678
13850 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
13851 msgstr ""
13852
13853 #: src/dird/ua_update.c:686
13854 #, c-format
13855 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
13856 msgstr ""
13857
13858 #: src/dird/ua_update.c:688
13859 msgid "Enter new Recycle status: "
13860 msgstr ""
13861
13862 #: src/dird/ua_update.c:695
13863 #, c-format
13864 msgid "Current Slot is: %d\n"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: src/dird/ua_update.c:696
13868 msgid "Enter new Slot: "
13869 msgstr ""
13870
13871 #: src/dird/ua_update.c:703
13872 #, c-format
13873 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: src/dird/ua_update.c:704
13877 #, c-format
13878 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
13879 msgstr ""
13880
13881 #: src/dird/ua_update.c:718
13882 #, c-format
13883 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: src/dird/ua_update.c:725
13887 msgid ""
13888 "Warning changing Volume Files can result\n"
13889 "in loss of data on your Volume\n"
13890 "\n"
13891 msgstr ""
13892
13893 #: src/dird/ua_update.c:727
13894 #, c-format
13895 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
13896 msgstr ""
13897
13898 #: src/dird/ua_update.c:728
13899 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
13900 msgstr ""
13901
13902 #: src/dird/ua_update.c:733
13903 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
13904 msgstr ""
13905
13906 #: src/dird/ua_update.c:734
13907 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
13908 msgstr ""
13909
13910 #: src/dird/ua_update.c:744
13911 #, c-format
13912 msgid "New Volume Files is: %u\n"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: src/dird/ua_update.c:756
13916 #, c-format
13917 msgid "Current Pool is: %s\n"
13918 msgstr ""
13919
13920 #: src/dird/ua_update.c:757
13921 msgid "Enter new Pool name: "
13922 msgstr ""
13923
13924 #: src/dird/ua_update.c:778
13925 #, c-format
13926 msgid "Current Enabled is: %d\n"
13927 msgstr ""
13928
13929 #: src/dird/ua_update.c:779
13930 msgid "Enter new Enabled: "
13931 msgstr ""
13932
13933 #: src/dird/ua_update.c:789
13934 #, c-format
13935 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: src/dird/ua_update.c:791
13939 msgid "No current RecyclePool\n"
13940 msgstr ""
13941
13942 #: src/dird/ua_update.c:801
13943 #, c-format
13944 msgid "Current ActionOnPurge is: %s\n"
13945 msgstr ""
13946
13947 #: src/dird/ua_update.c:803
13948 msgid "Enter new ActionOnPurge (one of: Truncate, None): "
13949 msgstr ""
13950
13951 #: src/dird/ua_update.c:811
13952 msgid "Selection terminated.\n"
13953 msgstr ""
13954
13955 #: src/dird/ua_update.c:831
13956 #, c-format
13957 msgid "Updating %i job(s).\n"
13958 msgstr ""
13959
13960 #: src/dird/ua_update.c:863
13961 #, c-format
13962 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
13963 msgstr ""
13964
13965 #: src/dird/ua_update.c:870
13966 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
13967 msgstr ""
13968
13969 #: src/dird/ua_update.c:897
13970 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
13971 msgstr ""
13972
13973 #: src/dird/ua_update.c:922
13974 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: src/dird/catreq.c:121 src/dird/catreq.c:364
13978 #, c-format
13979 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: src/dird/catreq.c:122
13983 #, c-format
13984 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
13985 msgstr ""
13986
13987 #: src/dird/catreq.c:143
13988 #, c-format
13989 msgid "Pool \"%s\" not found for SD find media request.\n"
13990 msgstr ""
13991
13992 #: src/dird/catreq.c:152
13993 msgid "1901 No Media.\n"
13994 msgstr ""
13995
13996 #: src/dird/catreq.c:184
13997 msgid "not in Pool"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: src/dird/catreq.c:186
14001 msgid "not correct MediaType"
14002 msgstr ""
14003
14004 #: src/dird/catreq.c:196
14005 msgid "is not Enabled"
14006 msgstr ""
14007
14008 #: src/dird/catreq.c:205
14009 #, c-format
14010 msgid "1998 Volume \"%s\" catalog status is %s, %s.\n"
14011 msgstr ""
14012
14013 #: src/dird/catreq.c:210
14014 #, c-format
14015 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
14016 msgstr ""
14017
14018 #: src/dird/catreq.c:236
14019 #, c-format
14020 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: src/dird/catreq.c:238
14024 #, c-format
14025 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
14026 msgstr ""
14027
14028 #: src/dird/catreq.c:265
14029 #, c-format
14030 msgid "Attempt to set Volume Files from %u to %u for Volume \"%s\". Ignored.\n"
14031 msgstr ""
14032
14033 #: src/dird/catreq.c:321
14034 #, c-format
14035 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
14036 msgstr ""
14037
14038 #: src/dird/catreq.c:323
14039 msgid "1993 Update Media error\n"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: src/dird/catreq.c:350
14043 #, c-format
14044 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: src/dird/catreq.c:352
14048 msgid "1992 Create JobMedia error\n"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: src/dird/catreq.c:365
14052 #, c-format
14053 msgid "Invalid Catalog request: %s"
14054 msgstr ""
14055
14056 #: src/dird/catreq.c:452
14057 #, fuzzy, c-format
14058 msgid "Attribute create error: ERR=%s"
14059 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
14060
14061 #: src/dird/catreq.c:549
14062 #, c-format
14063 msgid "Restore object create error. %s"
14064 msgstr ""
14065
14066 #: src/dird/catreq.c:556
14067 #, c-format
14068 msgid "%s not same File=%d as attributes=%d\n"
14069 msgstr ""
14070
14071 #: src/dird/catreq.c:583
14072 #, c-format
14073 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
14074 msgstr ""
14075
14076 #: src/dird/catreq.c:598
14077 #, c-format
14078 msgid "attribute create error. %s"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: src/dird/catreq.c:604
14082 #, c-format
14083 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
14084 msgstr "Помилка під час оновлення відбитку файлу. %s"
14085
14086 #: src/dird/catreq.c:627
14087 #, c-format
14088 msgid "1994 Invalid Catalog Update: %s"
14089 msgstr "1994 Помилка оновлення Каталогу: %s"
14090
14091 #: src/dird/catreq.c:628
14092 #, c-format
14093 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
14094 msgstr "Помилка оновлення Каталогу: БД не відкрита: %s"
14095
14096 #: src/dird/catreq.c:684 src/dird/catreq.c:699
14097 #, c-format
14098 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: src/findlib/match.c:198 src/filed/job.c:1615 src/tools/testfind.c:642
14102 #, c-format
14103 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
14104 msgstr "Не зрозуміла опція параметру include/exclude: %c\n"
14105
14106 #: src/findlib/bfile.c:85
14107 msgid "Unix attributes"
14108 msgstr "Атрибули Unix"
14109
14110 #: src/findlib/bfile.c:87
14111 msgid "File data"
14112 msgstr "Дата файлу"
14113
14114 #: src/findlib/bfile.c:89
14115 msgid "MD5 digest"
14116 msgstr "Відбиток MD5"
14117
14118 #: src/findlib/bfile.c:91
14119 msgid "GZIP data"
14120 msgstr "Дані, запаковані GZIP"
14121
14122 #: src/findlib/bfile.c:93
14123 #, fuzzy
14124 msgid "Compressed data"
14125 msgstr "Замало даних"
14126
14127 #: src/findlib/bfile.c:95
14128 msgid "Extended attributes"
14129 msgstr "Додаткові атрибути"
14130
14131 #: src/findlib/bfile.c:97
14132 msgid "Sparse data"
14133 msgstr "Замало даних"
14134
14135 #: src/findlib/bfile.c:99
14136 msgid "GZIP sparse data"
14137 msgstr "Замало даних GZIP "
14138
14139 #: src/findlib/bfile.c:101
14140 #, fuzzy
14141 msgid "Compressed sparse data"
14142 msgstr "Замало даних GZIP "
14143
14144 #: src/findlib/bfile.c:103
14145 msgid "Program names"
14146 msgstr "Назви програми"
14147
14148 #: src/findlib/bfile.c:105
14149 msgid "Program data"
14150 msgstr "Програмні дані"
14151
14152 #: src/findlib/bfile.c:107
14153 msgid "SHA1 digest"
14154 msgstr "Відбиток HA1"
14155
14156 #: src/findlib/bfile.c:109
14157 msgid "Win32 data"
14158 msgstr "Дані Win32"
14159
14160 #: src/findlib/bfile.c:111
14161 msgid "Win32 GZIP data"
14162 msgstr "Дані Win32 GZIP"
14163
14164 #: src/findlib/bfile.c:113
14165 #, fuzzy
14166 msgid "Win32 compressed data"
14167 msgstr "Дані Win32"
14168
14169 #: src/findlib/bfile.c:115
14170 msgid "MacOS Fork data"
14171 msgstr "Дані MacOS Fork"
14172
14173 #: src/findlib/bfile.c:117
14174 msgid "HFS+ attribs"
14175 msgstr "Атрибути HFS+"
14176
14177 #: src/findlib/bfile.c:119
14178 msgid "Standard Unix ACL attribs"
14179 msgstr "Стандартні атрибути Unix ACL"
14180
14181 #: src/findlib/bfile.c:121
14182 msgid "Default Unix ACL attribs"
14183 msgstr "Звичійні атрибути Unix ACL"
14184
14185 #: src/findlib/bfile.c:123
14186 msgid "SHA256 digest"
14187 msgstr "Відбиток SHA256"
14188
14189 #: src/findlib/bfile.c:125
14190 msgid "SHA512 digest"
14191 msgstr "Відбиток SHA512"
14192
14193 #: src/findlib/bfile.c:127
14194 msgid "Signed digest"
14195 msgstr "Підписаний відбиток"
14196
14197 #: src/findlib/bfile.c:129
14198 msgid "Encrypted File data"
14199 msgstr "Зашифровані файли"
14200
14201 #: src/findlib/bfile.c:131
14202 msgid "Encrypted Win32 data"
14203 msgstr "Зашифровані дані Win32"
14204
14205 #: src/findlib/bfile.c:133
14206 msgid "Encrypted session data"
14207 msgstr "Зашифровані дані сесій"
14208
14209 #: src/findlib/bfile.c:135
14210 msgid "Encrypted GZIP data"
14211 msgstr "Зашифровані дані GZIP"
14212
14213 #: src/findlib/bfile.c:137
14214 #, fuzzy
14215 msgid "Encrypted compressed data"
14216 msgstr "Зашифровані дані сесій"
14217
14218 #: src/findlib/bfile.c:139
14219 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
14220 msgstr "Зашифровані дані Win32 GZIP"
14221
14222 #: src/findlib/bfile.c:141
14223 #, fuzzy
14224 msgid "Encrypted Win32 Compressed data"
14225 msgstr "Зашифровані дані Win32"
14226
14227 #: src/findlib/bfile.c:143
14228 msgid "Encrypted MacOS fork data"
14229 msgstr "Зашифровані дані MacOS Fork "
14230
14231 #: src/findlib/bfile.c:145
14232 msgid "Plugin Name"
14233 msgstr ""
14234
14235 #: src/findlib/bfile.c:147
14236 msgid "Plugin Data"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: src/findlib/bfile.c:149
14240 msgid "Restore Object"
14241 msgstr ""
14242
14243 #: src/findlib/bfile.c:151
14244 msgid "AIX Specific ACL attribs"
14245 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
14246
14247 #: src/findlib/bfile.c:153
14248 msgid "Darwin Specific ACL attribs"
14249 msgstr "Специфічні атрибути Darwin ACL"
14250
14251 #: src/findlib/bfile.c:155
14252 msgid "FreeBSD Specific Default ACL attribs"
14253 msgstr "Специфічні атрибути FreeBSD Default ACL"
14254
14255 #: src/findlib/bfile.c:157
14256 msgid "FreeBSD Specific Access ACL attribs"
14257 msgstr "Специфічні атрибути FreeBSD Access ACL"
14258
14259 #: src/findlib/bfile.c:159
14260 msgid "HPUX Specific ACL attribs"
14261 msgstr "Специфічні атрибути HPUX ACL"
14262
14263 #: src/findlib/bfile.c:161
14264 msgid "Irix Specific Default ACL attribs"
14265 msgstr "Специфічні атрибути Irix Default ACL"
14266
14267 #: src/findlib/bfile.c:163
14268 msgid "Irix Specific Access ACL attribs"
14269 msgstr "Специфічні атрибути Irix Access ACL"
14270
14271 #: src/findlib/bfile.c:165
14272 msgid "Linux Specific Default ACL attribs"
14273 msgstr "Специфічні атрибути Linux Default ACL"
14274
14275 #: src/findlib/bfile.c:167
14276 msgid "Linux Specific Access ACL attribs"
14277 msgstr "Специфічні атрибути Linux Access ACL"
14278
14279 #: src/findlib/bfile.c:169
14280 #, fuzzy
14281 msgid "TRU64 Specific Default ACL attribs"
14282 msgstr "Специфічні атрибути Irix Default ACL"
14283
14284 #: src/findlib/bfile.c:171
14285 #, fuzzy
14286 msgid "TRU64 Specific Access ACL attribs"
14287 msgstr "Специфічні атрибути Irix Access ACL"
14288
14289 #: src/findlib/bfile.c:173
14290 #, fuzzy
14291 msgid "Solaris Specific POSIX ACL attribs"
14292 msgstr "Специфічні атрибути Solaris ACL"
14293
14294 #: src/findlib/bfile.c:175
14295 #, fuzzy
14296 msgid "Solaris Specific NFSv4/ZFS ACL attribs"
14297 msgstr "Специфічні атрибути Solaris ACL"
14298
14299 #: src/findlib/bfile.c:177
14300 #, fuzzy
14301 msgid "AFS Specific ACL attribs"
14302 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
14303
14304 #: src/findlib/bfile.c:179
14305 #, fuzzy
14306 msgid "AIX Specific POSIX ACL attribs"
14307 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
14308
14309 #: src/findlib/bfile.c:181
14310 #, fuzzy
14311 msgid "AIX Specific NFSv4 ACL attribs"
14312 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
14313
14314 #: src/findlib/bfile.c:183
14315 #, fuzzy
14316 msgid "FreeBSD Specific NFSv4/ZFS ACL attribs"
14317 msgstr "Специфічні атрибути FreeBSD Access ACL"
14318
14319 #: src/findlib/bfile.c:185
14320 #, fuzzy
14321 msgid "GNU Hurd Specific Default ACL attribs"
14322 msgstr "Специфічні атрибути Irix Default ACL"
14323
14324 #: src/findlib/bfile.c:187
14325 #, fuzzy
14326 msgid "GNU Hurd Specific Access ACL attribs"
14327 msgstr "Специфічні атрибути Irix Access ACL"
14328
14329 #: src/findlib/bfile.c:189
14330 #, fuzzy
14331 msgid "GNU Hurd Specific Extended attribs"
14332 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
14333
14334 #: src/findlib/bfile.c:191
14335 #, fuzzy
14336 msgid "IRIX Specific Extended attribs"
14337 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
14338
14339 #: src/findlib/bfile.c:193
14340 #, fuzzy
14341 msgid "TRU64 Specific Extended attribs"
14342 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
14343
14344 #: src/findlib/bfile.c:195
14345 #, fuzzy
14346 msgid "AIX Specific Extended attribs"
14347 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
14348
14349 #: src/findlib/bfile.c:197
14350 #, fuzzy
14351 msgid "OpenBSD Specific Extended attribs"
14352 msgstr "Специфічні додаткові атрибути NetBSD"
14353
14354 #: src/findlib/bfile.c:199
14355 msgid "Solaris Specific Extensible attribs or System Extended attribs"
14356 msgstr ""
14357
14358 #: src/findlib/bfile.c:201
14359 msgid "Solaris Specific Extended attribs"
14360 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Solaris"
14361
14362 #: src/findlib/bfile.c:203
14363 msgid "Darwin Specific Extended attribs"
14364 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Darwin"
14365
14366 #: src/findlib/bfile.c:205
14367 msgid "FreeBSD Specific Extended attribs"
14368 msgstr "Специфічні додаткові атрибути FreeBS"
14369
14370 #: src/findlib/bfile.c:207
14371 msgid "Linux Specific Extended attribs"
14372 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
14373
14374 #: src/findlib/bfile.c:209
14375 msgid "NetBSD Specific Extended attribs"
14376 msgstr "Специфічні додаткові атрибути NetBSD"
14377
14378 #: src/findlib/makepath.c:141
14379 #, c-format
14380 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
14381 msgstr "Не можливо створити теку %s: ERR=%s\n"
14382
14383 #: src/findlib/makepath.c:145 src/findlib/makepath.c:219
14384 #, c-format
14385 msgid "%s exists but is not a directory.\n"
14386 msgstr "%s існує, але не є текою.\n"
14387
14388 #: src/findlib/makepath.c:155
14389 #, c-format
14390 msgid "Security problem!! We created directory %s, but it is a link.\n"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/findlib/makepath.c:181
14394 #, c-format
14395 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
14396 msgstr "Не можливо змінити власника та/або групу для %s: ERR=%s\n"
14397
14398 #: src/findlib/makepath.c:186
14399 #, c-format
14400 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
14401 msgstr "Не можливо змінити дозволи для %s: ERR=%s\n"
14402
14403 #: src/findlib/makepath.c:256
14404 #, c-format
14405 msgid "%c: is not a valid drive.\n"
14406 msgstr "%c: не вірний пристрій.\n"
14407
14408 #: src/findlib/makepath.c:300
14409 msgid "Too many subdirectories. Some permissions not reset.\n"
14410 msgstr "Забагато підтек. Деякі обмеження не перевстановлено.\n"
14411
14412 #: src/findlib/file_create.c:102
14413 #, c-format
14414 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
14415 msgstr "Файл пропущено. Не новий: %s\n"
14416
14417 #: src/findlib/file_create.c:109
14418 #, c-format
14419 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
14420 msgstr "Файл пропущено. Не застарілий: %s\n"
14421
14422 #: src/findlib/file_create.c:119
14423 #, c-format
14424 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
14425 msgstr "Файл пропущено. Вже існує: %s\n"
14426
14427 #: src/findlib/file_create.c:145
14428 #, c-format
14429 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
14430 msgstr "Файл %s існує та його не вдалось замінити. ERR=%s.\n"
14431
14432 #: src/findlib/file_create.c:196 src/findlib/file_create.c:259
14433 #: src/findlib/file_create.c:348
14434 #, c-format
14435 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
14436 msgstr ""
14437
14438 #: src/findlib/file_create.c:204 src/filed/fd_plugins.c:1004
14439 #, c-format
14440 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
14441 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
14442
14443 #: src/findlib/file_create.c:218
14444 #, c-format
14445 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
14446 msgstr "Не можливо створити чергу(fifo) %s: ERR=%s\n"
14447
14448 #: src/findlib/file_create.c:236
14449 #, c-format
14450 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
14451 msgstr "Не вдалось створити ноду(node) %s: ERR=%s\n"
14452
14453 #: src/findlib/file_create.c:281
14454 #, c-format
14455 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
14456 msgstr "Не вдалось створити лінку(symlink) %s -> %s: ERR=%s\n"
14457
14458 #: src/findlib/file_create.c:304 src/findlib/file_create.c:317
14459 #, c-format
14460 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
14461 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
14462
14463 #: src/findlib/file_create.c:308 src/findlib/file_create.c:325
14464 #, c-format
14465 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
14466 msgstr "Не вдалось створити жорстку лінку(hardlink) %s -> %s: ERR=%s\n"
14467
14468 #: src/findlib/file_create.c:321
14469 #, c-format
14470 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
14471 msgstr "Не вдалось перевстановити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
14472
14473 #: src/findlib/file_create.c:363
14474 #, c-format
14475 msgid "Original file %s have been deleted: type=%d\n"
14476 msgstr "Оригінальний файл %s було видалено: тип=%d\n"
14477
14478 #: src/findlib/file_create.c:375
14479 #, c-format
14480 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
14481 msgstr "Оригінальний файл %s не збережено: тип=%d\n"
14482
14483 #: src/findlib/file_create.c:378
14484 #, c-format
14485 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
14486 msgstr "Невідомий тип файлу %d: не відновлено: %s\n"
14487
14488 #: src/findlib/file_create.c:413
14489 #, c-format
14490 msgid "Zero length filename: %s\n"
14491 msgstr "Пуста назва файлу: %s\n"
14492
14493 #: src/findlib/find.c:186
14494 #, c-format
14495 msgid "Plugin: \"%s\" not found.\n"
14496 msgstr ""
14497
14498 #: src/findlib/file_attrs.c:96 src/findlib/file_attrs.c:138
14499 #, c-format
14500 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
14501 msgstr "Не можливо встановити параметри файлу %s: ERR=%s\n"
14502
14503 #: src/findlib/file_attrs.c:106 src/findlib/file_attrs.c:132
14504 #: src/findlib/file_attrs.c:589
14505 #, c-format
14506 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
14507 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
14508
14509 #: src/findlib/file_attrs.c:125 src/findlib/file_attrs.c:150
14510 #, c-format
14511 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
14512 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
14513
14514 #: src/findlib/file_attrs.c:566
14515 #, c-format
14516 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
14517 msgstr ""
14518 "Не правильний розмір відновленого файлу %s. Оригінальний %s, відновлений "
14519 "%s.\n"
14520
14521 #: src/findlib/file_attrs.c:609
14522 #, c-format
14523 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
14524 msgstr "Не можливо встановити прапорці файлу %s: ERR=%s\n"
14525
14526 #: src/findlib/find_one.c:215
14527 #, c-format
14528 msgid "     NODUMP flag set - will not process %s\n"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: src/findlib/find_one.c:236
14532 #, c-format
14533 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: src/findlib/find_one.c:241
14537 #, c-format
14538 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
14539 msgstr "%s mtime змінився під час резервування.\n"
14540
14541 #: src/findlib/find_one.c:248
14542 #, c-format
14543 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
14544 msgstr "%s ctime змінився під час резервування.\n"
14545
14546 #: src/findlib/find_one.c:255
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "%s size of %lld changed during backup to %lld.n"
14549 msgstr "%s розмір змінився під час резервування.\n"
14550
14551 #: src/findlib/find_one.c:383
14552 #, c-format
14553 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
14554 msgstr "Вища тека \"%s\" має незрозумілий тип файлової системи \"%s\"\n"
14555
14556 #: src/findlib/find_one.c:398
14557 #, c-format
14558 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
14559 msgstr "Вища тека \"%s\" має незрозумілий тип пристрою \"%s\"\n"
14560
14561 #: src/filed/job.c:294
14562 #, fuzzy, c-format
14563 msgid "Command: \"%s\" is disabled.\n"
14564 msgstr "Помилка команди"
14565
14566 #: src/filed/job.c:440
14567 #, fuzzy
14568 msgid "SD connect failed: Bad Hello command\n"
14569 msgstr "Керівник не прийняв команду Hello\n"
14570
14571 #: src/filed/job.c:448
14572 #, c-format
14573 msgid "SD connect failed: Job name not found: %s\n"
14574 msgstr ""
14575
14576 #: src/filed/job.c:501
14577 #, c-format
14578 msgid "Bad command from %s. Len=%d.\n"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: src/filed/job.c:555
14582 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
14583 msgstr ""
14584
14585 #: src/filed/job.c:559 src/filed/job.c:598
14586 #, c-format
14587 msgid "2901 Job %s not found.\n"
14588 msgstr ""
14589
14590 #: src/filed/job.c:569
14591 #, c-format
14592 msgid "2001 Job \"%s\" marked to be %s.\n"
14593 msgstr ""
14594
14595 #: src/filed/job.c:592
14596 #, fuzzy, c-format
14597 msgid "2991 Bad setbandwidth command: %s\n"
14598 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
14599
14600 #: src/filed/job.c:645
14601 #, c-format
14602 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
14603 msgstr ""
14604
14605 #: src/filed/job.c:678
14606 #, c-format
14607 msgid "Bad estimate command: %s"
14608 msgstr ""
14609
14610 #: src/filed/job.c:679
14611 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
14612 msgstr ""
14613
14614 #: src/filed/job.c:702
14615 #, c-format
14616 msgid "Bad Job Command: %s"
14617 msgstr ""
14618
14619 #: src/filed/job.c:737
14620 #, c-format
14621 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: src/filed/job.c:738 src/filed/job.c:757
14625 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
14626 msgstr ""
14627
14628 #: src/filed/job.c:768
14629 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
14630 msgstr ""
14631
14632 #: src/filed/job.c:787
14633 #, c-format
14634 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: src/filed/job.c:788
14638 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: src/filed/job.c:824
14642 #, c-format
14643 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
14644 msgstr ""
14645
14646 #: src/filed/job.c:825
14647 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
14648 msgstr ""
14649
14650 #: src/filed/job.c:880
14651 #, fuzzy, c-format
14652 msgid "Bad RestoreObject command: %s\n"
14653 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
14654
14655 #: src/filed/job.c:945
14656 msgid "2909 Bad RestoreObject command.\n"
14657 msgstr ""
14658
14659 #: src/filed/job.c:984
14660 #, c-format
14661 msgid "Plugin Directory not defined. Cannot use plugin: \"%s\"\n"
14662 msgstr ""
14663
14664 #: src/filed/job.c:1026
14665 #, c-format
14666 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
14667 msgstr ""
14668
14669 #: src/filed/job.c:1037
14670 #, c-format
14671 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
14672 msgstr ""
14673
14674 #: src/filed/job.c:1191
14675 #, c-format
14676 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: src/filed/job.c:1342
14680 #, c-format
14681 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
14682 msgstr ""
14683
14684 #: src/filed/job.c:1749
14685 #, c-format
14686 msgid ""
14687 "DIR and FD clocks differ by %lld seconds, FD automatically compensating.\n"
14688 msgstr ""
14689
14690 #: src/filed/job.c:1758
14691 #, c-format
14692 msgid "Unknown backup level: %s\n"
14693 msgstr ""
14694
14695 #: src/filed/job.c:1771
14696 #, c-format
14697 msgid "Bad level command: %s\n"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: src/filed/job.c:1793
14701 #, c-format
14702 msgid "Bad session command: %s"
14703 msgstr ""
14704
14705 #: src/filed/job.c:1922
14706 #, fuzzy
14707 msgid "Failed connect from Storage daemon. SD bsock=NULL.\n"
14708 msgstr "Відкриті з'єднання із Зберігачем.\n"
14709
14710 #: src/filed/job.c:1967
14711 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
14712 msgstr ""
14713
14714 #: src/filed/job.c:1971
14715 msgid "XATTR support not configured for your machine.\n"
14716 msgstr ""
14717
14718 #: src/filed/job.c:1980
14719 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
14720 msgstr ""
14721
14722 #: src/filed/job.c:1999
14723 #, c-format
14724 msgid "Bad response to append open: %s\n"
14725 msgstr ""
14726
14727 #: src/filed/job.c:2004
14728 msgid "Bad response from stored to open command\n"
14729 msgstr ""
14730
14731 #: src/filed/job.c:2069
14732 msgid "Append Close with SD failed.\n"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: src/filed/job.c:2073
14736 #, c-format
14737 msgid "Bad status %d %c returned from Storage Daemon.\n"
14738 msgstr ""
14739
14740 #: src/filed/job.c:2095
14741 #, c-format
14742 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
14743 msgstr ""
14744
14745 #: src/filed/job.c:2110 src/filed/job.c:2151
14746 #, c-format
14747 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
14748 msgstr ""
14749
14750 #: src/filed/job.c:2222
14751 #, c-format
14752 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
14753 msgstr ""
14754
14755 #: src/filed/job.c:2248
14756 #, c-format
14757 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/filed/job.c:2344
14761 msgid "Improper calling sequence.\n"
14762 msgstr ""
14763
14764 #: src/filed/job.c:2364
14765 #, c-format
14766 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
14767 msgstr ""
14768
14769 #: src/filed/job.c:2369
14770 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
14771 msgstr ""
14772
14773 #: src/filed/job.c:2431
14774 #, c-format
14775 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
14776 msgstr ""
14777
14778 #: src/filed/job.c:2434
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "Bad response from SD to %s command. Wanted %s, got %s\n"
14781 msgstr "Невірна відповідь від Збирача на команду Hello: ERR=%s\n"
14782
14783 #: src/filed/filed_conf.c:196 src/filed/filed_conf.c:220
14784 #, c-format
14785 msgid "Expected a Cipher Type keyword, got: %s"
14786 msgstr ""
14787
14788 #: src/filed/accurate.c:189
14789 #, c-format
14790 msgid "Space saved with Base jobs: %lld MB\n"
14791 msgstr ""
14792
14793 #: src/filed/accurate.c:388
14794 #, fuzzy, c-format
14795 msgid "Cannot verify checksum for %s\n"
14796 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для виведення. ERR=%s\n"
14797
14798 #: src/filed/accurate.c:417 src/filed/verify.c:235 src/filed/backup.c:505
14799 #, c-format
14800 msgid "%s digest initialization failed\n"
14801 msgstr "Невдала ініціалізація відбитку %s\n"
14802
14803 #: src/filed/accurate.c:496
14804 msgid "2991 Bad accurate command\n"
14805 msgstr ""
14806
14807 #: src/filed/fd_plugins.c:545 src/filed/fd_plugins.c:689
14808 #, c-format
14809 msgid "Command plugin \"%s\": no type in startBackupFile packet.\n"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: src/filed/fd_plugins.c:558
14813 #, c-format
14814 msgid "Command plugin \"%s\": no object_name in startBackupFile packet.\n"
14815 msgstr ""
14816
14817 #: src/filed/fd_plugins.c:571 src/filed/fd_plugins.c:696
14818 #, c-format
14819 msgid "Command plugin \"%s\": no fname in startBackupFile packet.\n"
14820 msgstr ""
14821
14822 #: src/filed/fd_plugins.c:770
14823 msgid "Plugin save packet not found.\n"
14824 msgstr ""
14825
14826 #: src/filed/fd_plugins.c:784 src/filed/fd_plugins.c:800 src/filed/xattr.c:85
14827 #: src/filed/xattr.c:100 src/filed/xattr.c:108 src/filed/backup.c:1000
14828 #: src/filed/backup.c:1199 src/filed/backup.c:1236 src/filed/backup.c:1249
14829 #: src/filed/backup.c:1324 src/filed/backup.c:1423 src/filed/acl.c:96
14830 #: src/filed/acl.c:111 src/filed/acl.c:119
14831 #, c-format
14832 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
14833 msgstr ""
14834
14835 #: src/filed/fd_plugins.c:905
14836 #, c-format
14837 msgid "Plugin=%s not found.\n"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: src/filed/fd_plugins.c:972
14841 #, c-format
14842 msgid "Plugin createFile call failed. Stat=%d file=%s\n"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: src/filed/fd_plugins.c:977
14846 #, c-format
14847 msgid "Plugin createFile call failed. Returned CF_ERROR file=%s\n"
14848 msgstr ""
14849
14850 #: src/filed/fd_plugins.c:1863
14851 msgid "Command plugin: no fname in baculaCheckChanges packet.\n"
14852 msgstr ""
14853
14854 #: src/filed/restore.c:102
14855 #, c-format
14856 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
14857 msgstr ""
14858
14859 #: src/filed/restore.c:122
14860 #, c-format
14861 msgid "Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
14862 msgstr ""
14863
14864 #: src/filed/restore.c:127
14865 #, fuzzy, c-format
14866 msgid "Could not set Finder Info on %s\n"
14867 msgstr "Не вдалось перевстановити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
14868
14869 #: src/filed/restore.c:406
14870 #, fuzzy
14871 msgid "LZO init failed\n"
14872 msgstr "Невдале встановлення з'єднання TLS\n"
14873
14874 #: src/filed/restore.c:474 src/filed/verify_vol.c:85
14875 #, c-format
14876 msgid "Record header scan error: %s\n"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: src/filed/restore.c:486 src/filed/verify_vol.c:94
14880 #, c-format
14881 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: src/filed/restore.c:490 src/filed/verify_vol.c:98
14885 #, c-format
14886 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: src/filed/restore.c:651
14890 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
14891 msgstr ""
14892
14893 #: src/filed/restore.c:661
14894 msgid ""
14895 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
14896 "data.\n"
14897 msgstr ""
14898
14899 #: src/filed/restore.c:672
14900 msgid "Could not create digest.\n"
14901 msgstr "Не можливо створити відбиток.\n"
14902
14903 #: src/filed/restore.c:690
14904 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: src/filed/restore.c:693
14908 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
14909 msgstr ""
14910
14911 #: src/filed/restore.c:696
14912 msgid "Signer not found. Decryption failed.\n"
14913 msgstr ""
14914
14915 #: src/filed/restore.c:699
14916 #, fuzzy
14917 msgid "Unsupported digest algorithm. Decrypt failed.\n"
14918 msgstr "Відбиток"
14919
14920 #: src/filed/restore.c:702
14921 #, fuzzy
14922 msgid "Unsupported encryption algorithm. Decrypt failed.\n"
14923 msgstr "Відбиток"
14924
14925 #: src/filed/restore.c:706
14926 #, c-format
14927 msgid ""
14928 "An error=%d occurred while decoding encrypted session data stream: ERR=%s\n"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: src/filed/restore.c:774 src/filed/restore.c:828
14932 #, c-format
14933 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: src/filed/restore.c:782 src/filed/restore.c:835
14937 #, c-format
14938 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
14939 msgstr ""
14940
14941 #: src/filed/restore.c:847
14942 #, fuzzy, c-format
14943 msgid "Cannot open resource fork for %s.\n"
14944 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для виведення. ERR=%s\n"
14945
14946 #: src/filed/restore.c:992
14947 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
14948 msgstr ""
14949
14950 #: src/filed/restore.c:1000
14951 #, c-format
14952 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
14953 msgstr ""
14954
14955 #: src/filed/restore.c:1064
14956 #, c-format
14957 msgid "Encountered %ld acl errors while doing restore\n"
14958 msgstr ""
14959
14960 #: src/filed/restore.c:1068
14961 #, c-format
14962 msgid "Encountered %ld xattr errors while doing restore\n"
14963 msgstr ""
14964
14965 #: src/filed/restore.c:1072
14966 #, c-format
14967 msgid ""
14968 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: src/filed/restore.c:1076
14972 #, c-format
14973 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: src/filed/restore.c:1079
14977 #, c-format
14978 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: src/filed/restore.c:1082
14982 #, c-format
14983 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: src/filed/restore.c:1085
14987 #, c-format
14988 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: src/filed/restore.c:1088
14992 #, c-format
14993 msgid "%d non-supported xattr streams ignored.\n"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: src/filed/restore.c:1168
14997 msgid "Zlib errno"
14998 msgstr ""
14999
15000 #: src/filed/restore.c:1170
15001 msgid "Zlib stream error"
15002 msgstr ""
15003
15004 #: src/filed/restore.c:1172
15005 msgid "Zlib data error"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: src/filed/restore.c:1174
15009 msgid "Zlib memory error"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: src/filed/restore.c:1176
15013 msgid "Zlib buffer error"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: src/filed/restore.c:1178
15017 msgid "Zlib version error"
15018 msgstr ""
15019
15020 #: src/filed/restore.c:1218
15021 #, c-format
15022 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: src/filed/restore.c:1251 src/filed/restore.c:1280
15026 #, c-format
15027 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
15028 msgstr ""
15029
15030 #: src/filed/restore.c:1268
15031 #, c-format
15032 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
15033 msgstr ""
15034
15035 #: src/filed/restore.c:1307
15036 #, c-format
15037 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: src/filed/restore.c:1404
15041 #, fuzzy, c-format
15042 msgid "LZO uncompression error on file %s. ERR=%d\n"
15043 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15044
15045 #: src/filed/restore.c:1441
15046 #, c-format
15047 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
15048 msgstr ""
15049
15050 #: src/filed/restore.c:1476
15051 #, c-format
15052 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
15053 msgstr ""
15054
15055 #: src/filed/restore.c:1501
15056 #, c-format
15057 msgid "Wrong write size error at %lld block=%d wanted=%d wrote=%d\n"
15058 msgstr ""
15059
15060 #: src/filed/restore.c:1505
15061 #, c-format
15062 msgid ""
15063 "Write write error at %lld block=%d write_len=%d lerror=%d on %s: ERR=%s\n"
15064 msgstr ""
15065
15066 #: src/filed/restore.c:1565
15067 msgid "Decryption error\n"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: src/filed/restore.c:1658
15071 msgid "Logic error: output file should be open\n"
15072 msgstr ""
15073
15074 #: src/filed/restore.c:1696
15075 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
15076 msgstr ""
15077
15078 #: src/filed/restore.c:1730
15079 #, c-format
15080 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
15081 msgstr ""
15082
15083 #: src/filed/restore.c:1851
15084 msgid "Open File Manager paused\n"
15085 msgstr ""
15086
15087 #: src/filed/restore.c:1855
15088 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: src/filed/restore.c:1863
15092 #, c-format
15093 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: src/filed/restore.c:1865
15097 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: src/filed/verify_vol.c:51
15101 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
15102 msgstr ""
15103
15104 #: src/filed/verify_vol.c:131
15105 #, c-format
15106 msgid "Error scanning record header: %s\n"
15107 msgstr ""
15108
15109 #: src/filed/verify_vol.c:194 src/filed/verify.c:202
15110 #, c-format
15111 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: src/filed/authenticate.c:63
15115 #, c-format
15116 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
15117 msgstr ""
15118
15119 #: src/filed/authenticate.c:88
15120 #, c-format
15121 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
15122 msgstr ""
15123
15124 #: src/filed/authenticate.c:132
15125 #, c-format
15126 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
15127 msgstr ""
15128
15129 #: src/filed/verify.c:45
15130 #, c-format
15131 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: src/filed/verify.c:115
15135 #, c-format
15136 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: src/filed/verify.c:122
15140 #, c-format
15141 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: src/filed/verify.c:129
15145 #, c-format
15146 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
15147 msgstr ""
15148
15149 #: src/filed/verify.c:135 src/filed/backup.c:449
15150 #, c-format
15151 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: src/filed/verify.c:138
15155 #, c-format
15156 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
15157 msgstr ""
15158
15159 #: src/filed/verify.c:141
15160 #, c-format
15161 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
15162 msgstr ""
15163
15164 #: src/filed/verify.c:145
15165 #, c-format
15166 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
15167 msgstr ""
15168
15169 #: src/filed/verify.c:153
15170 #, c-format
15171 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: src/filed/verify.c:158
15175 #, c-format
15176 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: src/filed/verify.c:297
15180 #, c-format
15181 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
15182 msgstr ""
15183
15184 #: src/filed/verify.c:311
15185 #, c-format
15186 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
15187 msgstr ""
15188
15189 #: src/filed/verify.c:374
15190 #, c-format
15191 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
15192 msgstr ""
15193
15194 #: src/filed/xattr.c:233
15195 #, c-format
15196 msgid "Illegal xattr stream, no XATTR_MAGIC on file \"%s\"\n"
15197 msgstr ""
15198
15199 #: src/filed/xattr.c:247
15200 #, c-format
15201 msgid "Illegal xattr stream, xattr name length <= 0 on file \"%s\"\n"
15202 msgstr ""
15203
15204 #: src/filed/xattr.c:369 src/filed/xattr.c:405
15205 #, fuzzy, c-format
15206 msgid "llistea error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15207 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15208
15209 #: src/filed/xattr.c:455 src/filed/xattr.c:509
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "lgetea error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15212 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15213
15214 #: src/filed/xattr.c:545 src/filed/xattr.c:867 src/filed/xattr.c:1342
15215 #: src/filed/xattr.c:1810 src/filed/xattr.c:2167 src/filed/xattr.c:2959
15216 #, c-format
15217 msgid "Xattr stream on file \"%s\" exceeds maximum size of %d bytes\n"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: src/filed/xattr.c:565 src/filed/xattr.c:893 src/filed/xattr.c:1362
15221 #: src/filed/xattr.c:1840 src/filed/xattr.c:2184
15222 #, c-format
15223 msgid "Failed to serialize extended attributes on file \"%s\"\n"
15224 msgstr ""
15225
15226 #: src/filed/xattr.c:632
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "lsetea error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15229 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15230
15231 #: src/filed/xattr.c:720 src/filed/xattr.c:758 src/filed/xattr.c:822
15232 #: src/filed/xattr.c:834
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "attr_list error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15235 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15236
15237 #: src/filed/xattr.c:958
15238 #, c-format
15239 msgid "Received illegal xattr named %s on file \"%s\"\n"
15240 msgstr ""
15241
15242 #: src/filed/xattr.c:991 src/filed/xattr.c:1001
15243 #, fuzzy, c-format
15244 msgid "attr_set error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15245 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15246
15247 #: src/filed/xattr.c:1151 src/filed/xattr.c:1186
15248 #, c-format
15249 msgid "llistxattr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15250 msgstr ""
15251
15252 #: src/filed/xattr.c:1254 src/filed/xattr.c:1306
15253 #, c-format
15254 msgid "lgetxattr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15255 msgstr ""
15256
15257 #: src/filed/xattr.c:1425
15258 #, c-format
15259 msgid "lsetxattr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15260 msgstr ""
15261
15262 #: src/filed/xattr.c:1583 src/filed/xattr.c:1618
15263 #, fuzzy, c-format
15264 msgid "extattr_list_link error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15265 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15266
15267 #: src/filed/xattr.c:1638
15268 #, c-format
15269 msgid "Failed to convert %d into namespace on file \"%s\"\n"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: src/filed/xattr.c:1718 src/filed/xattr.c:1773
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "extattr_get_link error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15275 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15276
15277 #: src/filed/xattr.c:1897
15278 #, c-format
15279 msgid "Failed to split %s into namespace and name part on file \"%s\"\n"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: src/filed/xattr.c:1910
15283 #, c-format
15284 msgid "Failed to convert %s into namespace on file \"%s\"\n"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: src/filed/xattr.c:1931
15288 #, fuzzy, c-format
15289 msgid "extattr_set_link error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15290 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15291
15292 #: src/filed/xattr.c:2034 src/filed/xattr.c:2059
15293 #, fuzzy, c-format
15294 msgid "getproplist error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15295 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15296
15297 #: src/filed/xattr.c:2253
15298 #, c-format
15299 msgid "Unable create proper proplist to restore xattrs on file \"%s\"\n"
15300 msgstr ""
15301
15302 #: src/filed/xattr.c:2282
15303 #, fuzzy, c-format
15304 msgid "setproplist error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15305 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15306
15307 #: src/filed/xattr.c:2600 src/filed/xattr.c:2653
15308 #, c-format
15309 msgid "Unable to get acl on xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: src/filed/xattr.c:2670
15313 #, c-format
15314 msgid "Unable to get acl text on xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15315 msgstr ""
15316
15317 #: src/filed/xattr.c:2744
15318 #, c-format
15319 msgid "Unable to get status on xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15320 msgstr ""
15321
15322 #: src/filed/xattr.c:2877
15323 #, c-format
15324 msgid "Unable to open xattr %s on \"%s\": ERR=%s\n"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: src/filed/xattr.c:2900
15328 #, c-format
15329 msgid "Unable to read symlin %s on \"%s\": ERR=%s\n"
15330 msgstr ""
15331
15332 #: src/filed/xattr.c:2975
15333 #, c-format
15334 msgid "Unable to read content of xattr %s on file \"%s\"\n"
15335 msgstr ""
15336
15337 #: src/filed/xattr.c:3015
15338 #, c-format
15339 msgid "Unable to chdir to xattr space of file \"%s\": ERR=%s\n"
15340 msgstr ""
15341
15342 #: src/filed/xattr.c:3072 src/filed/xattr.c:3321
15343 #, c-format
15344 msgid "Unable to open file \"%s\": ERR=%s\n"
15345 msgstr ""
15346
15347 #: src/filed/xattr.c:3100 src/filed/xattr.c:3382
15348 #, c-format
15349 msgid "Unable to open xattr space %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: src/filed/xattr.c:3116 src/filed/xattr.c:3346
15353 #, c-format
15354 msgid "Unable to chdir to xattr space on file \"%s\": ERR=%s\n"
15355 msgstr ""
15356
15357 #: src/filed/xattr.c:3137
15358 #, c-format
15359 msgid "Unable to list the xattr space on file \"%s\": ERR=%s\n"
15360 msgstr ""
15361
15362 #: src/filed/xattr.c:3229
15363 #, c-format
15364 msgid "Unable to convert acl from text on file \"%s\"\n"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: src/filed/xattr.c:3239 src/filed/xattr.c:3262
15368 #, c-format
15369 msgid "Unable to restore acl of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: src/filed/xattr.c:3335
15373 #, c-format
15374 msgid "Unable to open xattr space on file \"%s\": ERR=%s\n"
15375 msgstr ""
15376
15377 #: src/filed/xattr.c:3365 src/filed/xattr.c:3527
15378 #, c-format
15379 msgid "Unable to open xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15380 msgstr ""
15381
15382 #: src/filed/xattr.c:3399
15383 #, c-format
15384 msgid "Unable to chdir to xattr space %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15385 msgstr ""
15386
15387 #: src/filed/xattr.c:3439
15388 #, c-format
15389 msgid "Unable to mkfifo xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15390 msgstr ""
15391
15392 #: src/filed/xattr.c:3457
15393 #, c-format
15394 msgid "Unable to mknod xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15395 msgstr ""
15396
15397 #: src/filed/xattr.c:3475
15398 #, c-format
15399 msgid "Unable to mkdir xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15400 msgstr ""
15401
15402 #: src/filed/xattr.c:3495
15403 #, c-format
15404 msgid "Unable to link xattr %s to %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15405 msgstr ""
15406
15407 #: src/filed/xattr.c:3548
15408 #, c-format
15409 msgid ""
15410 "Unable to restore data of xattr %s on file \"%s\": Not all data available in "
15411 "xattr stream\n"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: src/filed/xattr.c:3561
15415 #, c-format
15416 msgid "Unable to restore data of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: src/filed/xattr.c:3584
15420 #, c-format
15421 msgid "Unable to symlink xattr %s to %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: src/filed/xattr.c:3620
15425 #, c-format
15426 msgid "Unable to restore owner of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15427 msgstr ""
15428
15429 #: src/filed/xattr.c:3648
15430 #, c-format
15431 msgid "Unable to restore filetimes of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
15432 msgstr ""
15433
15434 #: src/filed/xattr.c:3664
15435 #, c-format
15436 msgid "Illegal xattr stream, failed to parse xattr stream on file \"%s\"\n"
15437 msgstr ""
15438
15439 #: src/filed/xattr.c:3725
15440 #, c-format
15441 msgid "Failed to restore extensible attributes on file \"%s\"\n"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: src/filed/xattr.c:3738
15445 #, c-format
15446 msgid "Failed to restore extended attributes on file \"%s\"\n"
15447 msgstr ""
15448
15449 #: src/filed/xattr.c:3832 src/filed/acl.c:2253
15450 #, fuzzy, c-format
15451 msgid "Unable to stat file \"%s\": ERR=%s\n"
15452 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
15453
15454 #: src/filed/xattr.c:3882
15455 #, c-format
15456 msgid ""
15457 "Can't restore Extended Attributes of %s - incompatible xattr stream "
15458 "encountered - %d\n"
15459 msgstr ""
15460
15461 #: src/filed/backup.c:90
15462 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
15463 msgstr ""
15464
15465 #: src/filed/backup.c:182
15466 #, c-format
15467 msgid "Encountered %ld acl errors while doing backup\n"
15468 msgstr ""
15469
15470 #: src/filed/backup.c:186
15471 #, c-format
15472 msgid "Encountered %ld xattr errors while doing backup\n"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: src/filed/backup.c:253
15476 #, fuzzy
15477 msgid "Unsupported cipher on this system.\n"
15478 msgstr "Цей тип відбитку не підтримується: %d\n"
15479
15480 #: src/filed/backup.c:259 src/filed/backup.c:268
15481 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
15482 msgstr ""
15483
15484 #: src/filed/backup.c:386
15485 #, c-format
15486 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
15487 msgstr ""
15488
15489 #: src/filed/backup.c:393
15490 #, c-format
15491 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into it.\n"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: src/filed/backup.c:399
15495 #, c-format
15496 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
15497 msgstr ""
15498
15499 #: src/filed/backup.c:404
15500 #, c-format
15501 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
15502 msgstr ""
15503
15504 #: src/filed/backup.c:415
15505 #, c-format
15506 msgid "     Socket file skipped: %s\n"
15507 msgstr ""
15508
15509 #: src/filed/backup.c:428
15510 #, c-format
15511 msgid "     Could not access \"%s\": ERR=%s\n"
15512 msgstr ""
15513
15514 #: src/filed/backup.c:435
15515 #, c-format
15516 msgid "     Could not follow link \"%s\": ERR=%s\n"
15517 msgstr ""
15518
15519 #: src/filed/backup.c:442
15520 #, c-format
15521 msgid "     Could not stat \"%s\": ERR=%s\n"
15522 msgstr ""
15523
15524 #: src/filed/backup.c:452
15525 #, c-format
15526 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
15527 msgstr ""
15528
15529 #: src/filed/backup.c:456
15530 #, c-format
15531 msgid "     Could not open directory \"%s\": ERR=%s\n"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: src/filed/backup.c:465
15535 #, c-format
15536 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
15537 msgstr ""
15538
15539 #: src/filed/backup.c:521
15540 #, c-format
15541 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
15542 msgstr ""
15543
15544 #: src/filed/backup.c:629
15545 #, c-format
15546 msgid "     Cannot open \"%s\": ERR=%s.\n"
15547 msgstr ""
15548
15549 #: src/filed/backup.c:666
15550 #, c-format
15551 msgid "     Cannot open resource fork for \"%s\": ERR=%s.\n"
15552 msgstr ""
15553
15554 #: src/filed/backup.c:762
15555 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
15556 msgstr ""
15557
15558 #: src/filed/backup.c:767
15559 msgid "An error occurred while adding signer the stream.\n"
15560 msgstr ""
15561
15562 #: src/filed/backup.c:773 src/filed/backup.c:788
15563 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
15564 msgstr ""
15565
15566 #: src/filed/backup.c:812
15567 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
15568 msgstr ""
15569
15570 #: src/filed/backup.c:931
15571 #, c-format
15572 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
15573 msgstr ""
15574
15575 #: src/filed/backup.c:968
15576 msgid "Encrypting sparse or offset data not supported.\n"
15577 msgstr ""
15578
15579 #: src/filed/backup.c:975
15580 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
15581 msgstr ""
15582
15583 #: src/filed/backup.c:1086
15584 #, c-format
15585 msgid "Compression deflate error: %d\n"
15586 msgstr ""
15587
15588 #: src/filed/backup.c:1093
15589 #, c-format
15590 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: src/filed/backup.c:1126
15594 #, c-format
15595 msgid "Compression LZO error: %d\n"
15596 msgstr ""
15597
15598 #: src/filed/backup.c:1171 src/filed/backup.c:1187
15599 msgid "Encryption error\n"
15600 msgstr ""
15601
15602 #: src/filed/backup.c:1213
15603 #, c-format
15604 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
15605 msgstr ""
15606
15607 #: src/filed/backup.c:1216
15608 #, c-format
15609 msgid "Too many errors. JobErrors=%d.\n"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: src/filed/backup.c:1226
15613 msgid "Encryption padding error\n"
15614 msgstr ""
15615
15616 #: src/filed/backup.c:1290
15617 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
15618 msgstr ""
15619
15620 #: src/filed/backup.c:1548
15621 #, c-format
15622 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
15623 msgstr ""
15624
15625 #: src/filed/acl.c:217 src/filed/acl.c:242
15626 #, fuzzy, c-format
15627 msgid "aclx_get error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15628 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15629
15630 #: src/filed/acl.c:268
15631 #, fuzzy, c-format
15632 msgid "Unknown acl type encountered on file \"%s\": %ld\n"
15633 msgstr "Невідомий тип файлу %d: не відновлено: %s\n"
15634
15635 #: src/filed/acl.c:292 src/filed/acl.c:301
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid "Failed to convert acl into text on file \"%s\"\n"
15638 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
15639
15640 #: src/filed/acl.c:374
15641 #, c-format
15642 msgid ""
15643 "Trying to restore POSIX acl on file \"%s\" on filesystem without AIXC acl "
15644 "support\n"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: src/filed/acl.c:382
15648 #, c-format
15649 msgid ""
15650 "Trying to restore NFSv4 acl on file \"%s\" on filesystem without NFS4 acl "
15651 "support\n"
15652 msgstr ""
15653
15654 #: src/filed/acl.c:430 src/filed/acl.c:440
15655 #, fuzzy, c-format
15656 msgid "aclx_scanStr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15657 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15658
15659 #: src/filed/acl.c:466
15660 #, fuzzy, c-format
15661 msgid "aclx_put error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15662 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15663
15664 #: src/filed/acl.c:811
15665 #, c-format
15666 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15667 msgstr ""
15668
15669 #: src/filed/acl.c:841
15670 #, c-format
15671 msgid "acl_get_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15672 msgstr ""
15673
15674 #: src/filed/acl.c:894
15675 #, c-format
15676 msgid ""
15677 "acl_delete_def_file error on file \"%s\": filesystem doesn't support ACLs\n"
15678 msgstr ""
15679
15680 #: src/filed/acl.c:900
15681 #, c-format
15682 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: src/filed/acl.c:911
15686 #, c-format
15687 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/filed/acl.c:927
15691 #, fuzzy, c-format
15692 msgid "acl_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15693 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15694
15695 #: src/filed/acl.c:959
15696 #, c-format
15697 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": filesystem doesn't support ACLs\n"
15698 msgstr ""
15699
15700 #: src/filed/acl.c:968
15701 #, c-format
15702 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: src/filed/acl.c:1075 src/filed/acl.c:1104 src/filed/acl.c:1218
15706 #: src/filed/acl.c:1726 src/filed/acl.c:1833
15707 #, c-format
15708 msgid "pathconf error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15709 msgstr ""
15710
15711 #: src/filed/acl.c:1234
15712 #, c-format
15713 msgid ""
15714 "Trying to restore acl on file \"%s\" on filesystem without %s acl support\n"
15715 msgstr ""
15716
15717 #: src/filed/acl.c:1519
15718 #, c-format
15719 msgid "getacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15720 msgstr ""
15721
15722 #: src/filed/acl.c:1554
15723 #, c-format
15724 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15725 msgstr ""
15726
15727 #: src/filed/acl.c:1576 src/filed/acl.c:1586
15728 #, c-format
15729 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15730 msgstr ""
15731
15732 #: src/filed/acl.c:1615
15733 #, c-format
15734 msgid "setacl error on file \"%s\": filesystem doesn't support ACLs\n"
15735 msgstr ""
15736
15737 #: src/filed/acl.c:1623
15738 #, c-format
15739 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15740 msgstr ""
15741
15742 #: src/filed/acl.c:1748
15743 #, c-format
15744 msgid "acl_get error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: src/filed/acl.c:1822
15748 #, c-format
15749 msgid ""
15750 "Trying to restore acl on file \"%s\" on filesystem without acl support\n"
15751 msgstr ""
15752
15753 #: src/filed/acl.c:1851
15754 #, c-format
15755 msgid ""
15756 "Trying to restore POSIX acl on file \"%s\" on filesystem without aclent acl "
15757 "support\n"
15758 msgstr ""
15759
15760 #: src/filed/acl.c:1862
15761 #, c-format
15762 msgid ""
15763 "Trying to restore NFSv4 acl on file \"%s\" on filesystem without ace acl "
15764 "support\n"
15765 msgstr ""
15766
15767 #: src/filed/acl.c:1878
15768 #, c-format
15769 msgid "acl_fromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15770 msgstr ""
15771
15772 #: src/filed/acl.c:1892 src/filed/acl.c:1900
15773 #, c-format
15774 msgid "wrong encoding of acl type in acl stream on file \"%s\"\n"
15775 msgstr ""
15776
15777 #: src/filed/acl.c:1925
15778 #, c-format
15779 msgid "acl_set error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15780 msgstr ""
15781
15782 #: src/filed/acl.c:2011
15783 #, c-format
15784 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: src/filed/acl.c:2034
15788 #, c-format
15789 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15790 msgstr ""
15791
15792 #: src/filed/acl.c:2054
15793 #, c-format
15794 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15795 msgstr ""
15796
15797 #: src/filed/acl.c:2120
15798 #, fuzzy, c-format
15799 msgid "pioctl VIOCGETAL error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15800 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15801
15802 #: src/filed/acl.c:2148
15803 #, fuzzy, c-format
15804 msgid "pioctl VIOCSETAL error on file \"%s\": ERR=%s\n"
15805 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15806
15807 #: src/filed/acl.c:2351
15808 #, c-format
15809 msgid "Can't restore ACLs of %s - incompatible acl stream encountered - %d\n"
15810 msgstr ""
15811
15812 #: src/filed/filed.c:52
15813 #, fuzzy, c-format
15814 msgid ""
15815 "\n"
15816 "%sVersion: %s (%s)\n"
15817 "\n"
15818 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
15819 "     -c <file>        use <file> as configuration file\n"
15820 "     -d <n>[,<tags>]  set debug level to <nn>, debug tags to <tags>\n"
15821 "     -dt              print a timestamp in debug output\n"
15822 "     -f               run in foreground (for debugging)\n"
15823 "     -g               groupid\n"
15824 "     -k               keep readall capabilities\n"
15825 "     -m               print kaboom output (for debugging)\n"
15826 "     -s               no signals (for debugging)\n"
15827 "     -t               test configuration file and exit\n"
15828 "     -T               set trace on\n"
15829 "     -u               userid\n"
15830 "     -v               verbose user messages\n"
15831 "     -?               print this message.\n"
15832 "\n"
15833 msgstr ""
15834 "\n"
15835 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
15836 "\n"
15837 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15838 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
15839 "       -dnn        set debug level to nn\n"
15840 "       -s          без сигналів\n"
15841 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
15842 "       -?          print this message.\n"
15843 "\n"
15844
15845 #: src/filed/filed.c:185
15846 msgid "-k option has no meaning without -u option.\n"
15847 msgstr ""
15848
15849 #: src/filed/filed.c:315
15850 #, c-format
15851 msgid ""
15852 "No File daemon resource defined in %s\n"
15853 "Without that I don't know who I am :-(\n"
15854 msgstr ""
15855
15856 #: src/filed/filed.c:320
15857 #, c-format
15858 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
15859 msgstr ""
15860
15861 #: src/filed/filed.c:348 src/filed/filed.c:547
15862 #, c-format
15863 msgid "Disable Command \"%s\" not found.\n"
15864 msgstr ""
15865
15866 #: src/filed/filed.c:375
15867 #, c-format
15868 msgid ""
15869 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
15870 "File daemon in %s.\n"
15871 msgstr ""
15872
15873 #: src/filed/filed.c:399
15874 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
15875 msgstr ""
15876
15877 #: src/filed/filed.c:410
15878 #, c-format
15879 msgid ""
15880 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
15881 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
15882 msgstr ""
15883
15884 #: src/filed/filed.c:422 src/filed/filed.c:453 src/filed/filed.c:503
15885 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
15886 msgstr ""
15887
15888 #: src/filed/filed.c:426
15889 #, c-format
15890 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
15891 msgstr ""
15892
15893 #: src/filed/filed.c:432
15894 #, c-format
15895 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
15896 msgstr ""
15897
15898 #: src/filed/filed.c:462
15899 #, c-format
15900 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
15901 msgstr ""
15902
15903 #: src/filed/filed.c:469
15904 #, c-format
15905 msgid ""
15906 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
15907 "\" in %s.\n"
15908 msgstr ""
15909
15910 #: src/filed/filed.c:509
15911 #, c-format
15912 msgid ""
15913 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
15914 "%s.\n"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: src/filed/filed.c:525
15918 #, c-format
15919 msgid "No Director resource defined in %s\n"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: src/filed/status.c:82
15923 #, c-format
15924 msgid "Daemon started %s. Jobs: run=%d running=%d.\n"
15925 msgstr ""
15926
15927 #: src/filed/status.c:143
15928 #, c-format
15929 msgid ""
15930 " Sizes: boffset_t=%d size_t=%d debug=%s trace=%d mode=%d,%d bwlimit=%skB/s\n"
15931 msgstr ""
15932
15933 #: src/filed/status.c:199
15934 #, c-format
15935 msgid "Director connected at: %s\n"
15936 msgstr ""
15937
15938 #: src/filed/status.c:201
15939 #, c-format
15940 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: src/filed/status.c:204
15944 #, c-format
15945 msgid "    %s%s %s Job started: %s\n"
15946 msgstr ""
15947
15948 #: src/filed/status.c:232
15949 #, c-format
15950 msgid ""
15951 "    Files=%s Bytes=%s AveBytes/sec=%s LastBytes/sec=%s Errors=%d\n"
15952 "    Bwlimit=%s\n"
15953 msgstr ""
15954
15955 #: src/filed/status.c:242
15956 #, c-format
15957 msgid "    Files: Restored=%s Expected=%s Completed=%d%%\n"
15958 msgstr ""
15959
15960 #: src/filed/status.c:247
15961 #, c-format
15962 msgid "    Files: Examined=%s Backed up=%s\n"
15963 msgstr ""
15964
15965 #: src/filed/status.c:260
15966 #, c-format
15967 msgid "    Processing file: %s\n"
15968 msgstr ""
15969
15970 #: src/filed/status.c:271
15971 msgid "    SDSocket closed.\n"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: src/filed/status.c:281
15975 msgid "====\n"
15976 msgstr ""
15977
15978 #: src/filed/status.c:343
15979 msgid " SDSocket=closed\n"
15980 msgstr ""
15981
15982 #: src/filed/status.c:393 src/filed/status.c:427
15983 #, c-format
15984 msgid "Bad .status command: %s\n"
15985 msgstr ""
15986
15987 #: src/filed/status.c:394
15988 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
15989 msgstr ""
15990
15991 #: src/filed/status.c:428
15992 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
15993 msgstr ""
15994
15995 #: src/tools/bregex.c:141 src/tools/bregtest.c:125 src/tools/bwild.c:110
15996 #, c-format
15997 msgid "Could not open data file: %s\n"
15998 msgstr ""
15999
16000 #: src/tools/bbatch.c:67
16001 #, c-format
16002 msgid ""
16003 "\n"
16004 "Version: %s (%s)\n"
16005 "Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx\n"
16006 " will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog\n"
16007 "See bbatch.c to generate datafile\n"
16008 "\n"
16009 "Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile\n"
16010 "       -b                with batch mode\n"
16011 "       -B                without batch mode\n"
16012 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
16013 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
16014 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
16015 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
16016 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
16017 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
16018 "       -w <working>      specify working directory\n"
16019 "       -r <jobids>       call restore code with given jobids\n"
16020 "       -v                verbose\n"
16021 "       -f <file>         specify data file\n"
16022 "       -?                print this message\n"
16023 "\n"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/tools/bbatch.c:199
16027 #, c-format
16028 msgid "Computing file list for jobid=%s files=%lld secs=%d\n"
16029 msgstr ""
16030
16031 #: src/tools/bbatch.c:303
16032 #, c-format
16033 msgid "Error opening datafile %s\n"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/tools/bbatch.c:313
16037 msgid "Error while inserting file\n"
16038 msgstr ""
16039
16040 #: src/tools/drivetype.c:35
16041 #, c-format
16042 msgid ""
16043 "\n"
16044 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
16045 "\n"
16046 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
16047 "       The following options are supported:\n"
16048 "\n"
16049 "       -l     print local fixed hard drive\n"
16050 "       -a     display information on all drives\n"
16051 "       -v     print both path and file system type.\n"
16052 "       -?     print this message.\n"
16053 "\n"
16054 msgstr ""
16055
16056 #: src/tools/drivetype.c:66 src/tools/fstype.c:90
16057 #, c-format
16058 msgid "%s: unknown\n"
16059 msgstr ""
16060
16061 #: src/tools/bsmtp.c:139
16062 #, c-format
16063 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
16064 msgstr ""
16065
16066 #: src/tools/bsmtp.c:147
16067 #, c-format
16068 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
16069 msgstr ""
16070
16071 #: src/tools/bsmtp.c:180
16072 #, c-format
16073 msgid ""
16074 "\n"
16075 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
16076 "       -4          forces bsmtp to use IPv4 addresses only.\n"
16077 "       -6          forces bsmtp to use IPv6 addresses only.\n"
16078 "       -8          set charset to UTF-8\n"
16079 "       -a          use any ip protocol for address resolution\n"
16080 "       -c          set the Cc: field\n"
16081 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
16082 "       -dt         print a timestamp in debug output\n"
16083 "       -f          set the From: field\n"
16084 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
16085 "       -s          set the Subject: field\n"
16086 "       -r          set the Reply-To: field\n"
16087 "       -l          set the maximum number of lines to send (default: "
16088 "unlimited)\n"
16089 "       -?          print this message.\n"
16090 "\n"
16091 msgstr ""
16092
16093 #: src/tools/bsmtp.c:367
16094 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
16095 msgstr ""
16096
16097 #: src/tools/bsmtp.c:395
16098 #, c-format
16099 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
16100 msgstr ""
16101
16102 #: src/tools/bsmtp.c:406
16103 #, fuzzy, c-format
16104 msgid "Fatal getaddrinfo for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
16105 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
16106
16107 #: src/tools/bsmtp.c:414
16108 #, c-format
16109 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
16110 msgstr ""
16111
16112 #: src/tools/bsmtp.c:474 src/tools/bsmtp.c:509
16113 #, c-format
16114 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/tools/bsmtp.c:477 src/tools/bsmtp.c:512
16118 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
16119 msgstr ""
16120
16121 #: src/tools/bsmtp.c:502
16122 #, fuzzy, c-format
16123 msgid "Failed to connect to mailhost %s\n"
16124 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
16125
16126 #: src/tools/bsmtp.c:520
16127 #, c-format
16128 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
16129 msgstr ""
16130
16131 #: src/tools/bsmtp.c:529 src/tools/bsmtp.c:534
16132 #, c-format
16133 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
16134 msgstr ""
16135
16136 #: src/tools/bsmtp.c:539
16137 #, c-format
16138 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/tools/bsmtp.c:548
16142 #, c-format
16143 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
16144 msgstr ""
16145
16146 #: src/tools/bsmtp.c:555 src/tools/bsmtp.c:559 src/tools/bsmtp.c:568
16147 #: src/tools/bsmtp.c:572
16148 #, c-format
16149 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: src/tools/bsmtp.c:564
16153 #, c-format
16154 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: src/tools/dbcheck.c:183
16158 msgid ""
16159 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
16160 "password/host.\n"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: src/tools/dbcheck.c:200
16164 #, c-format
16165 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
16166 msgstr ""
16167
16168 #: src/tools/dbcheck.c:202
16169 #, c-format
16170 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: src/tools/dbcheck.c:211
16174 msgid "Error no Director resource defined.\n"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: src/tools/dbcheck.c:235
16178 msgid "Wrong number of arguments.\n"
16179 msgstr ""
16180
16181 #: src/tools/dbcheck.c:240
16182 msgid "Working directory not supplied.\n"
16183 msgstr ""
16184
16185 #: src/tools/dbcheck.c:276
16186 msgid "Database port must be a numeric value.\n"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: src/tools/dbcheck.c:279
16190 msgid "Database port must be a int value.\n"
16191 msgstr ""
16192
16193 #: src/tools/dbcheck.c:353
16194 #, c-format
16195 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: src/tools/dbcheck.c:355
16199 #, c-format
16200 msgid "Modify database is on."
16201 msgstr ""
16202
16203 #: src/tools/dbcheck.c:357
16204 #, c-format
16205 msgid "Modify database is off."
16206 msgstr ""
16207
16208 #: src/tools/dbcheck.c:359 src/tools/dbcheck.c:420
16209 #, c-format
16210 msgid " Verbose is on.\n"
16211 msgstr ""
16212
16213 #: src/tools/dbcheck.c:361 src/tools/dbcheck.c:422
16214 #, c-format
16215 msgid " Verbose is off.\n"
16216 msgstr ""
16217
16218 #: src/tools/dbcheck.c:363
16219 #, c-format
16220 msgid "Please select the function you want to perform.\n"
16221 msgstr ""
16222
16223 #: src/tools/dbcheck.c:367
16224 #, c-format
16225 msgid ""
16226 "\n"
16227 "     1) Toggle modify database flag\n"
16228 "     2) Toggle verbose flag\n"
16229 "     3) Repair bad Filename records\n"
16230 "     4) Repair bad Path records\n"
16231 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
16232 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
16233 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
16234 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
16235 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
16236 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
16237 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
16238 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
16239 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
16240 "    14) Eliminate all Admin records\n"
16241 "    15) Eliminate all Restore records\n"
16242 "    16) All (3-15)\n"
16243 "    17) Quit\n"
16244 msgstr ""
16245
16246 #: src/tools/dbcheck.c:386
16247 #, c-format
16248 msgid ""
16249 "\n"
16250 "     1) Toggle modify database flag\n"
16251 "     2) Toggle verbose flag\n"
16252 "     3) Check for bad Filename records\n"
16253 "     4) Check for bad Path records\n"
16254 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
16255 "     6) Check for duplicate Path records\n"
16256 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
16257 "     8) Check for orphaned File records\n"
16258 "     9) Check for orphaned Path records\n"
16259 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
16260 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
16261 "    12) Check for orphaned Client records\n"
16262 "    13) Check for orphaned Job records\n"
16263 "    14) Check for all Admin records\n"
16264 "    15) Check for all Restore records\n"
16265 "    16) All (3-15)\n"
16266 "    17) Quit\n"
16267 msgstr ""
16268
16269 #: src/tools/dbcheck.c:406
16270 msgid "Select function number: "
16271 msgstr ""
16272
16273 #: src/tools/dbcheck.c:413
16274 #, c-format
16275 msgid "Database will be modified.\n"
16276 msgstr ""
16277
16278 #: src/tools/dbcheck.c:415
16279 #, c-format
16280 msgid "Database will NOT be modified.\n"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: src/tools/dbcheck.c:506
16284 #, c-format
16285 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
16286 msgstr ""
16287
16288 #: src/tools/dbcheck.c:513
16289 #, c-format
16290 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
16291 msgstr ""
16292
16293 #: src/tools/dbcheck.c:520
16294 #, c-format
16295 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
16296 msgstr ""
16297
16298 #: src/tools/dbcheck.c:527
16299 #, c-format
16300 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
16301 msgstr ""
16302
16303 #: src/tools/dbcheck.c:534
16304 #, c-format
16305 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
16306 msgstr ""
16307
16308 #: src/tools/dbcheck.c:587
16309 #, c-format
16310 msgid "Deleting: %s\n"
16311 msgstr ""
16312
16313 #: src/tools/dbcheck.c:659
16314 #, c-format
16315 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
16316 msgstr ""
16317
16318 #: src/tools/dbcheck.c:670
16319 #, c-format
16320 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: src/tools/dbcheck.c:671
16324 msgid "Print the list? (yes/no): "
16325 msgstr ""
16326
16327 #: src/tools/dbcheck.c:694 src/tools/dbcheck.c:759
16328 #, c-format
16329 msgid "Found %d for: %s\n"
16330 msgstr ""
16331
16332 #: src/tools/dbcheck.c:724
16333 #, c-format
16334 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
16335 msgstr ""
16336
16337 #: src/tools/dbcheck.c:735
16338 #, c-format
16339 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
16340 msgstr ""
16341
16342 #: src/tools/dbcheck.c:736 src/tools/dbcheck.c:798 src/tools/dbcheck.c:844
16343 #: src/tools/dbcheck.c:912 src/tools/dbcheck.c:970 src/tools/dbcheck.c:1013
16344 #: src/tools/dbcheck.c:1055 src/tools/dbcheck.c:1097 src/tools/dbcheck.c:1134
16345 #: src/tools/dbcheck.c:1167 src/tools/dbcheck.c:1201 src/tools/dbcheck.c:1268
16346 msgid "Print them? (yes/no): "
16347 msgstr ""
16348
16349 #: src/tools/dbcheck.c:789
16350 #, c-format
16351 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
16352 msgstr ""
16353
16354 #: src/tools/dbcheck.c:797
16355 #, c-format
16356 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
16357 msgstr ""
16358
16359 #: src/tools/dbcheck.c:815
16360 #, c-format
16361 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
16362 msgstr ""
16363
16364 #: src/tools/dbcheck.c:832
16365 #, c-format
16366 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: src/tools/dbcheck.c:843
16370 #, c-format
16371 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
16372 msgstr ""
16373
16374 #: src/tools/dbcheck.c:860
16375 #, c-format
16376 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
16377 msgstr ""
16378
16379 #: src/tools/dbcheck.c:879
16380 #, c-format
16381 msgid "Pruning orphaned Path entries isn't possible when using BVFS.\n"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: src/tools/dbcheck.c:888 src/tools/dbcheck.c:946
16385 msgid "Create temporary index? (yes/no): "
16386 msgstr ""
16387
16388 #: src/tools/dbcheck.c:900
16389 #, c-format
16390 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
16391 msgstr ""
16392
16393 #: src/tools/dbcheck.c:911
16394 #, c-format
16395 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
16396 msgstr ""
16397
16398 #: src/tools/dbcheck.c:924
16399 #, c-format
16400 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
16401 msgstr ""
16402
16403 #: src/tools/dbcheck.c:958
16404 #, c-format
16405 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
16406 msgstr ""
16407
16408 #: src/tools/dbcheck.c:969
16409 #, c-format
16410 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
16411 msgstr ""
16412
16413 #: src/tools/dbcheck.c:982
16414 #, c-format
16415 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
16416 msgstr ""
16417
16418 #: src/tools/dbcheck.c:1002
16419 #, c-format
16420 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
16421 msgstr ""
16422
16423 #: src/tools/dbcheck.c:1012
16424 #, c-format
16425 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
16426 msgstr ""
16427
16428 #: src/tools/dbcheck.c:1027
16429 #, c-format
16430 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
16431 msgstr ""
16432
16433 #: src/tools/dbcheck.c:1036
16434 #, c-format
16435 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
16436 msgstr ""
16437
16438 #: src/tools/dbcheck.c:1054
16439 #, c-format
16440 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
16441 msgstr ""
16442
16443 #: src/tools/dbcheck.c:1069
16444 #, c-format
16445 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: src/tools/dbcheck.c:1078
16449 #, c-format
16450 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
16451 msgstr ""
16452
16453 #: src/tools/dbcheck.c:1096
16454 #, c-format
16455 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
16456 msgstr ""
16457
16458 #: src/tools/dbcheck.c:1111
16459 #, c-format
16460 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
16461 msgstr ""
16462
16463 #: src/tools/dbcheck.c:1113
16464 #, c-format
16465 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: src/tools/dbcheck.c:1115
16469 #, c-format
16470 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
16471 msgstr ""
16472
16473 #: src/tools/dbcheck.c:1124
16474 #, c-format
16475 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
16476 msgstr ""
16477
16478 #: src/tools/dbcheck.c:1133
16479 #, c-format
16480 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
16481 msgstr ""
16482
16483 #: src/tools/dbcheck.c:1148
16484 #, c-format
16485 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: src/tools/dbcheck.c:1157
16489 #, c-format
16490 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: src/tools/dbcheck.c:1166
16494 #, c-format
16495 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
16496 msgstr ""
16497
16498 #: src/tools/dbcheck.c:1181
16499 #, c-format
16500 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
16501 msgstr ""
16502
16503 #: src/tools/dbcheck.c:1191
16504 #, c-format
16505 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
16506 msgstr ""
16507
16508 #: src/tools/dbcheck.c:1200
16509 #, c-format
16510 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: src/tools/dbcheck.c:1218 src/tools/dbcheck.c:1284
16514 #, c-format
16515 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
16516 msgstr ""
16517
16518 #: src/tools/dbcheck.c:1258
16519 #, c-format
16520 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
16521 msgstr ""
16522
16523 #: src/tools/dbcheck.c:1267
16524 #, c-format
16525 msgid "Found %d bad Path records.\n"
16526 msgstr ""
16527
16528 #: src/tools/dbcheck.c:1430
16529 #, c-format
16530 msgid ""
16531 "Ok. Index over the %s column already exists and dbcheck will work faster.\n"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: src/tools/dbcheck.c:1433
16535 #, c-format
16536 msgid ""
16537 "Note. Index over the %s column not found, that can greatly slow down "
16538 "dbcheck.\n"
16539 msgstr ""
16540
16541 #: src/tools/dbcheck.c:1448
16542 #, c-format
16543 msgid "Create temporary index... This may take some time!\n"
16544 msgstr ""
16545
16546 #: src/tools/dbcheck.c:1456
16547 #, c-format
16548 msgid "Temporary index created.\n"
16549 msgstr ""
16550
16551 #: src/tools/dbcheck.c:1471
16552 #, c-format
16553 msgid "Drop temporary index.\n"
16554 msgstr ""
16555
16556 #: src/tools/dbcheck.c:1481
16557 #, c-format
16558 msgid "Temporary index %s deleted.\n"
16559 msgstr ""
16560
16561 #: src/tools/bvfs_test.c:44 src/tools/ing_test.c:45
16562 #, c-format
16563 msgid ""
16564 "\n"
16565 "Version: %s (%s)\n"
16566 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
16567 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
16568 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
16569 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
16570 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
16571 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
16572 "       -w <working>      specify working directory\n"
16573 "       -j <jobids>       specify jobids\n"
16574 "       -p <path>         specify path\n"
16575 "       -f <file>         specify file\n"
16576 "       -l <limit>        maximum tuple to fetch\n"
16577 "       -T                truncate cache table before starting\n"
16578 "       -v                verbose\n"
16579 "       -?                print this message\n"
16580 "\n"
16581 msgstr ""
16582
16583 #: src/tools/testls.c:47
16584 #, c-format
16585 msgid ""
16586 "\n"
16587 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
16588 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
16589 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
16590 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
16591 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
16592 "       -i          specify file of include patterns\n"
16593 "       -q          quiet, don't print filenames (debug)\n"
16594 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
16595 "       -?          print this message.\n"
16596 "\n"
16597 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
16598 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
16599 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
16600 "Errors always printed.\n"
16601 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
16602 "Truncation is only in catalog.\n"
16603 "\n"
16604 msgstr ""
16605
16606 #: src/tools/testls.c:143
16607 #, c-format
16608 msgid "Could not open include file: %s\n"
16609 msgstr ""
16610
16611 #: src/tools/testls.c:156
16612 #, c-format
16613 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
16614 msgstr ""
16615
16616 #: src/tools/testls.c:170
16617 #, c-format
16618 msgid "Files seen = %d\n"
16619 msgstr ""
16620
16621 #: src/tools/testls.c:203 src/tools/testfind.c:310
16622 #, c-format
16623 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
16624 msgstr ""
16625
16626 #: src/tools/testls.c:206 src/tools/testfind.c:313
16627 #, c-format
16628 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: src/tools/testls.c:209 src/tools/testfind.c:316
16632 #, c-format
16633 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
16634 msgstr ""
16635
16636 #: src/tools/testls.c:212 src/tools/testfind.c:319
16637 #, c-format
16638 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
16639 msgstr ""
16640
16641 #: src/tools/testls.c:215 src/tools/testfind.c:322
16642 #, c-format
16643 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
16644 msgstr ""
16645
16646 #: src/tools/testls.c:218
16647 #, c-format
16648 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: src/tools/testls.c:221
16652 #, c-format
16653 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
16654 msgstr ""
16655
16656 #: src/tools/testls.c:224 src/tools/testfind.c:325
16657 #, c-format
16658 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
16659 msgstr ""
16660
16661 #: src/tools/testls.c:227 src/tools/testfind.c:328
16662 #, c-format
16663 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: src/tools/testfind.c:58
16667 #, c-format
16668 msgid ""
16669 "\n"
16670 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
16671 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
16672 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
16673 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
16674 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
16675 "       -f          specify which FileSet to use\n"
16676 "       -?          print this message.\n"
16677 "\n"
16678 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
16679 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
16680 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
16681 "Errors are always printed.\n"
16682 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
16683 "Truncation is only in the catalog.\n"
16684 "\n"
16685 msgstr ""
16686
16687 #: src/tools/testfind.c:223
16688 #, c-format
16689 msgid ""
16690 "\n"
16691 "Total files    : %d\n"
16692 "Max file length: %d\n"
16693 "Max path length: %d\n"
16694 "Files truncated: %d\n"
16695 "Paths truncated: %d\n"
16696 "Hard links     : %d\n"
16697 msgstr ""
16698
16699 #: src/tools/testfind.c:266
16700 #, c-format
16701 msgid "Reg: %s\n"
16702 msgstr ""
16703
16704 #: src/tools/testfind.c:288
16705 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
16706 msgstr ""
16707
16708 #: src/tools/testfind.c:290
16709 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
16710 msgstr ""
16711
16712 #: src/tools/testfind.c:292
16713 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
16714 msgstr ""
16715
16716 #: src/tools/testfind.c:294
16717 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: src/tools/testfind.c:378
16721 #, c-format
16722 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: src/tools/testfind.c:395
16726 #, c-format
16727 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
16728 msgstr ""
16729
16730 #: src/tools/testfind.c:404
16731 #, c-format
16732 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: src/tools/testfind.c:407
16736 #, c-format
16737 msgid "Path: %s\n"
16738 msgstr ""
16739
16740 #: src/tools/fstype.c:36
16741 #, c-format
16742 msgid ""
16743 "\n"
16744 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
16745 "\n"
16746 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
16747 "       The following options are supported:\n"
16748 "\n"
16749 "       -v     print both path and file system type.\n"
16750 "       -?     print this message.\n"
16751 "\n"
16752 msgstr ""
16753
16754 #: src/tools/cats_test.c:48
16755 #, c-format
16756 msgid ""
16757 "\n"
16758 "Version: %s (%s)\n"
16759 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
16760 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
16761 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
16762 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
16763 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
16764 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
16765 "       -w <working>      specify working directory\n"
16766 "       -p <path>         specify path\n"
16767 "       -f <file>         specify file\n"
16768 "       -l <limit>        maximum tuple to fetch\n"
16769 "       -q                print only errors\n"
16770 "       -v                verbose\n"
16771 "       -?                print this message\n"
16772 "\n"
16773 msgstr ""
16774
16775 #: src/tools/cats_test.c:364
16776 #, fuzzy, c-format
16777 msgid "Could not open, database \"%s\".\n"
16778 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
16779
16780 #: src/tools/ing_test.c:219 src/tools/ing_test.c:252 src/tools/ing_test.c:290
16781 msgid "Stmt went wrong\n"
16782 msgstr ""
16783
16784 #: src/tools/ing_test.c:308
16785 msgid "CREATE-Stmt went wrong\n"
16786 msgstr ""
16787
16788 #: src/tools/ing_test.c:313
16789 msgid "DROP-Stmt went wrong\n"
16790 msgstr ""
16791
16792 #: examples/nagios/check_bacula/check_bacula.c:59
16793 #, c-format
16794 msgid ""
16795 "Copyright (C) 2005 Christian Masopust\n"
16796 "Written by Christian Masopust (2005)\n"
16797 "\n"
16798 "Version: "
16799 msgstr ""
16800
16801 #: src/lib/status.h:82
16802 msgid "===================================================================\n"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: src/baconfig.h:60 src/baconfig.h:61 src/baconfig.h:66 src/baconfig.h:67
16806 #, c-format
16807 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
16808 msgstr ""
16809
16810 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:79
16811 #, c-format
16812 msgid "Already connected\"%s\".\n"
16813 msgstr "Вже приєднано\"%s\".\n"
16814
16815 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:90
16816 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:347
16817 #, c-format
16818 msgid "Connecting to Director %s:%d"
16819 msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
16820
16821 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:92
16822 #, c-format
16823 msgid ""
16824 "Connecting to Director %s:%d\n"
16825 "\n"
16826 msgstr ""
16827 "З'єднуюсь із Керівником %s:%d\n"
16828 "\n"
16829
16830 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:163
16831 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:349
16832 msgid "Director daemon"
16833 msgstr "Керівник"
16834
16835 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:201
16836 msgid "Initializing ..."
16837 msgstr "Ініціалізація ..."
16838
16839 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:217 src/qt-console/console/console.cpp:130
16840 msgid "Connected"
16841 msgstr "З'єднано"
16842
16843 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:341
16844 msgid "Command completed ..."
16845 msgstr "Команду виконано ..."
16846
16847 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:348 src/qt-console/console/console.cpp:367
16848 msgid "Processing command ..."
16849 msgstr "Виконання команди ..."
16850
16851 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:355
16852 msgid "At main prompt waiting for input ..."
16853 msgstr "Очікуться введення у основній рядку ..."
16854
16855 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:362 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:375
16856 msgid "At prompt waiting for input ..."
16857 msgstr "Очікуться введення у рядку ..."
16858
16859 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:383
16860 msgid "Command failed."
16861 msgstr "Помилка команди"
16862
16863 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:455
16864 msgid "Director disconnected."
16865 msgstr "Керівник від'єднано"
16866
16867 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:165
16868 #, c-format
16869 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
16870 msgstr "Споглядач: назва=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
16871
16872 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:171
16873 #, c-format
16874 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
16875 msgstr "Керівник: назва=%s address=%s FDport=%d\n"
16876
16877 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:175
16878 #, c-format
16879 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
16880 msgstr "Клієнт: назва=%s address=%s FDport=%d\n"
16881
16882 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:179
16883 #, c-format
16884 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
16885 msgstr "Сховище: назва=%s address=%s SDport=%d\n"
16886
16887 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:183
16888 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:145
16889 #, fuzzy, c-format
16890 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
16891 msgstr "Консоль: назва=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
16892
16893 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:55
16894 #, fuzzy, c-format
16895 msgid ""
16896 "\n"
16897 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
16898 "\n"
16899 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
16900 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
16901 "       -d <nn>       set debug level to <nn>\n"
16902 "       -dt           print timestamp in debug output\n"
16903 "       -t            test - read configuration and exit\n"
16904 "       -?            print this message.\n"
16905 "\n"
16906 msgstr ""
16907 "Автор Nicolas Boichat (2004)\n"
16908 "\n"
16909 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
16910 "\n"
16911 "Використання: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
16912 "       -c <file>     задати конфігураційний файл <file>\n"
16913 "       -d <nn>       встановити рівень відлагоджування у <nn>\n"
16914 "       -dt           виводити часову мітку у даних відлагоджування\n"
16915 "       -t            перевірка - прогитати конфігурацію і завершити\n"
16916 "       -?            показати це повідомлення.\n"
16917 "\n"
16918
16919 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:204
16920 #, c-format
16921 msgid ""
16922 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
16923 "Monitor resource.\n"
16924 msgstr ""
16925 "Помилка: %d ресурсів Спостерігача визначено у %s. Ви повинні визначити одині "
16926 "тільки один ресурс Спостерігача.\n"
16927
16928 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:236
16929 #, c-format
16930 msgid ""
16931 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
16932 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
16933 "Daemon :-(\n"
16934 msgstr ""
16935 "У %s не визначено жодного ресурсу Клієнту, Зберігача або Керівника\n"
16936 "Без цього я не знаю як отримати статус Зберігача, Збирача або Керівника\n"
16937
16938 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:251
16939 #, c-format
16940 msgid ""
16941 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
16942 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
16943 "minutes (read value: %d).\n"
16944 msgstr ""
16945 "Задано поганий інтервал оновлення у %s\n"
16946 "Це значення повинно бути не меньше 1 секунди та не більше 10 хвилин "
16947 "(теперішнє значення: %d).\n"
16948
16949 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:319
16950 #, c-format
16951 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
16952 msgstr "Помилка. Поточний пункт не є Клієнтом або Зберігачем.\n"
16953
16954 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:354
16955 #, c-format
16956 msgid "Connecting to Client %s:%d"
16957 msgstr "Приєднуюсь до Клієнта %s:%d"
16958
16959 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:356
16960 msgid "File daemon"
16961 msgstr "Збирач"
16962
16963 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:361
16964 #, c-format
16965 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
16966 msgstr "Приєднуюсь до Зберігача %s:%d"
16967
16968 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:367
16969 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:397
16970 #, c-format
16971 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
16972 msgstr "Помилка. Поточний пункт не є Клієнтом або Зберігачем.\n"
16973
16974 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:372
16975 msgid "Cannot connect to daemon."
16976 msgstr "Не можу приєднатись до демону."
16977
16978 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:381
16979 #, c-format
16980 msgid "Authentication error : %s"
16981 msgstr "Помилка автентифікації : %s"
16982
16983 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:388
16984 msgid "Opened connection with Director daemon."
16985 msgstr "Відкриті з'єднання із Керівником."
16986
16987 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:391
16988 msgid "Opened connection with File daemon."
16989 msgstr "Відкриті з'єднання із Збирачем."
16990
16991 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:394
16992 msgid "Opened connection with Storage daemon."
16993 msgstr "Відкриті з'єднання із Зберігачем."
16994
16995 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:445
16996 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
16997 msgstr ""
16998
16999 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:454
17000 msgid "Error : Connection closed."
17001 msgstr "Помилка : З'єднання завершено"
17002
17003 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:75
17004 #, fuzzy
17005 msgid ""
17006 "Director authorization problem.\n"
17007 "Most likely the passwords do not agree.\n"
17008 "Please see "
17009 msgstr ""
17010 "Проблеми під час авторизації Керівником.\n"
17011 "Швидше за все, невірні паролі.\n"
17012 "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-"
17013 "manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17014
17015 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:125
17016 msgid ""
17017 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
17018 "Please see "
17019 msgstr ""
17020
17021 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:132
17022 #, c-format
17023 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
17024 msgstr ""
17025
17026 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:165
17027 #, c-format
17028 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
17029 msgstr "Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s\n"
17030
17031 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:171
17032 msgid ""
17033 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
17034 "Please see "
17035 msgstr ""
17036
17037 #: src/qt-console/main.cpp:180
17038 #, c-format
17039 msgid ""
17040 "\n"
17041 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
17042 "\n"
17043 "Usage: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
17044 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
17045 "       -dnn        set debug level to nn\n"
17046 "       -s          no signals\n"
17047 "       -t          test - read configuration and exit\n"
17048 "       -?          print this message.\n"
17049 "\n"
17050 msgstr ""
17051 "\n"
17052 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
17053 "\n"
17054 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
17055 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
17056 "       -dnn        set debug level to nn\n"
17057 "       -s          без сигналів\n"
17058 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
17059 "       -?          print this message.\n"
17060 "\n"
17061
17062 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:142
17063 #, c-format
17064 msgid "Console: name=%s\n"
17065 msgstr "Консоль: назва=%s\n"
17066
17067 #~ msgid "Cannot open current directory: ERR=%s\n"
17068 #~ msgstr "Не можливо відкрити поточну теку: ERR=%s\n"
17069
17070 #~ msgid "Cannot get current directory: ERR=%s\n"
17071 #~ msgstr "Не можливо отримати поточну теку: ERR=%s\n"
17072
17073 #~ msgid "Cannot reset current directory: ERR=%s\n"
17074 #~ msgstr "Не можливо перевстановити поточну теку: ERR=%s\n"
17075
17076 #~ msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
17077 #~ msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
17078
17079 #~ msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
17080 #~ msgstr "Помилка у %s: ERR=%s\n"
17081
17082 #, fuzzy
17083 #~ msgid "CreateSGenerate VSS snapshots failed. ERR=%s\n"
17084 #~ msgstr "Не можливо створити теку %s: ERR=%s\n"
17085
17086 #~ msgid ""
17087 #~ "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
17088 #~ "\n"
17089 #~ "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
17090 #~ "\n"
17091 #~ "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
17092 #~ "       -c <file>     set configuration file to file\n"
17093 #~ "       -d <nn>       set debug level to <nn>\n"
17094 #~ "       -dt           print timestamp in debug output\n"
17095 #~ "       -t            test - read configuration and exit\n"
17096 #~ "       -?            print this message.\n"
17097 #~ "\n"
17098 #~ msgstr ""
17099 #~ "Автор Nicolas Boichat (2004)\n"
17100 #~ "\n"
17101 #~ "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
17102 #~ "\n"
17103 #~ "Використання: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
17104 #~ "       -c <file>     задати конфігураційний файл <file>\n"
17105 #~ "       -d <nn>       встановити рівень відлагоджування у <nn>\n"
17106 #~ "       -dt           виводити часову мітку у даних відлагоджування\n"
17107 #~ "       -t            перевірка - прогитати конфігурацію і завершити\n"
17108 #~ "       -?            показати це повідомлення.\n"
17109 #~ "\n"
17110
17111 #~ msgid "Bacula daemon status monitor"
17112 #~ msgstr "Монітор статусу демонів Bacula"
17113
17114 #~ msgid "Open status window..."
17115 #~ msgstr "Відкрити вікно статусу"
17116
17117 #~ msgid "Exit"
17118 #~ msgstr "Закінчити"
17119
17120 #~ msgid " (DIR)"
17121 #~ msgstr "Керівник"
17122
17123 #~ msgid " (FD)"
17124 #~ msgstr "Збирач"
17125
17126 #~ msgid " (SD)"
17127 #~ msgstr "(Зберігач)"
17128
17129 #~ msgid "Unknown status."
17130 #~ msgstr "Невідомий статус"
17131
17132 #~ msgid "Refresh interval in seconds: "
17133 #~ msgstr "Інтервал оновлення у секундах"
17134
17135 #~ msgid "Refresh now"
17136 #~ msgstr "Оновити зараз"
17137
17138 #~ msgid "About"
17139 #~ msgstr "Про..."
17140
17141 #~ msgid "Close"
17142 #~ msgstr "Зачинити"
17143
17144 #~ msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
17145 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Керівника %s:%d\n"
17146
17147 #~ msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
17148 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Клієнта %s:%d\n"
17149
17150 #~ msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
17151 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
17152
17153 #~ msgid "Version"
17154 #~ msgstr "Версія"
17155
17156 #~ msgid ""
17157 #~ "Current job: %s\n"
17158 #~ "Last job: %s"
17159 #~ msgstr ""
17160 #~ "Поточна задача: %s\n"
17161 #~ "Остання задача: %s"
17162
17163 #~ msgid " (%d errors)"
17164 #~ msgstr " (%d помилок)"
17165
17166 #~ msgid " (%d error)"
17167 #~ msgstr " (%d помилка)"
17168
17169 #~ msgid "No current job."
17170 #~ msgstr "Задачі відсутні"
17171
17172 #~ msgid "Job status: Created"
17173 #~ msgstr "Статус задачі: Створена"
17174
17175 #~ msgid "Job status: Running"
17176 #~ msgstr "Статус задачі: Працює"
17177
17178 #~ msgid "Job status: Blocked"
17179 #~ msgstr "Статус задачі: Заблокована"
17180
17181 #~ msgid "Job status: Terminated"
17182 #~ msgstr "Статус задачі: Виконана"
17183
17184 #~ msgid "Job status: Terminated in error"
17185 #~ msgstr "Статус задачі: Виконана із помилками"
17186
17187 #~ msgid "Job status: Error"
17188 #~ msgstr "Статус задачі: Помилка"
17189
17190 #~ msgid "Job status: Fatal error"
17191 #~ msgstr "Статус задачі: Ватальна помилка"
17192
17193 #~ msgid "Job status: Verify differences"
17194 #~ msgstr "Статус задачі: Паревірка різниць"
17195
17196 #~ msgid "Job status: Canceled"
17197 #~ msgstr "Статус задачі: Відмінена"
17198
17199 #~ msgid "Job status: Waiting on File daemon"
17200 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування Збирача"
17201
17202 #~ msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
17203 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування Зберігача"
17204
17205 #~ msgid "Job status: Waiting for new media"
17206 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування нового носія"
17207
17208 #~ msgid "Job status: Waiting for Mount"
17209 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування монтування"
17210
17211 #~ msgid "Job status: Waiting for storage resource"
17212 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу зберігання"
17213
17214 #~ msgid "Job status: Waiting for job resource"
17215 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу задачі"
17216
17217 #~ msgid "Job status: Waiting for Client resource"
17218 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу Слієнту"
17219
17220 #~ msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
17221 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування кількості задач"
17222
17223 #~ msgid "Job status: Waiting for start time"
17224 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування часу початку"
17225
17226 #~ msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
17227 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування завершення пріоритетніших задач"
17228
17229 #~ msgid "Unknown job status %c."
17230 #~ msgstr "Невідомий статус задачі %c. "
17231
17232 #~ msgid "Job status: Unknown(%c)"
17233 #~ msgstr "Статус задачі: Невідомий(%c)"
17234
17235 #~ msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
17236 #~ msgstr "Приєднуюсь до Клієнта %s:%d\n"
17237
17238 #~ msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
17239 #~ msgstr "Приєднуюсь до Зберігача %s:%d\n"
17240
17241 #~ msgid "Cannot connect to daemon.\n"
17242 #~ msgstr "Не можу приєднатись до демону.\n"
17243
17244 #~ msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
17245 #~ msgstr "Відкриті з'єднання із Керівником.\n"
17246
17247 #~ msgid "Opened connection with File daemon.\n"
17248 #~ msgstr "Відкриті з'єднання із Збирачем.\n"
17249
17250 #, fuzzy
17251 #~ msgid "Truncate on attributes file failed: ERR=%s\n"
17252 #~ msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
17253
17254 #~ msgid "Bad response to Hello command: ERR="
17255 #~ msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR="
17256
17257 #, fuzzy
17258 #~ msgid "Unable to write to %s\n"
17259 #~ msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
17260
17261 #, fuzzy
17262 #~ msgid "Refresh"
17263 #~ msgstr "Оновити зараз"
17264
17265 #, fuzzy
17266 #~ msgid "Filename"
17267 #~ msgstr "Збирач"
17268
17269 #, fuzzy
17270 #~ msgid "Fileset"
17271 #~ msgstr "Дата файлу"
17272
17273 #, fuzzy
17274 #~ msgid "Job failed."
17275 #~ msgstr "Статус задачі: Відмінена"
17276
17277 #, fuzzy
17278 #~ msgid "Restore job is waiting on File daemon."
17279 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування Збирача"
17280
17281 #, fuzzy
17282 #~ msgid "Restore job is waiting for new media."
17283 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування нового носія"
17284
17285 #, fuzzy
17286 #~ msgid "Restore job is waiting for storage resource."
17287 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу зберігання"
17288
17289 #, fuzzy
17290 #~ msgid "Restore job is waiting for job resource."
17291 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу задачі"
17292
17293 #, fuzzy
17294 #~ msgid "Restore job is waiting for Client resource."
17295 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу Слієнту"
17296
17297 #, fuzzy
17298 #~ msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
17299 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування кількості задач"
17300
17301 #, fuzzy
17302 #~ msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
17303 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування завершення пріоритетніших задач"
17304
17305 #, fuzzy
17306 #~ msgid "Restore cancelled."
17307 #~ msgstr "Статус задачі: Відмінена"
17308
17309 #, fuzzy
17310 #~ msgid "Storage:"
17311 #~ msgstr "Зберігач"
17312
17313 #, fuzzy
17314 #~ msgid ""
17315 #~ "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined "
17316 #~ "for Director \"%s\" in config file.\n"
17317 #~ "At least one CA certificate store is required.\n"
17318 #~ msgstr ""
17319 #~ "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" "
17320 #~ "не задано для Керівника \"%s\" у %s. Необхідне щонайменше одне сховище "
17321 #~ "для сертифікату CA.\n"
17322
17323 #, fuzzy
17324 #~ msgid ""
17325 #~ "No Director resource defined in config file.\n"
17326 #~ "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
17327 #~ msgstr ""
17328 #~ "У %s не задано ресурсу Керівника\n"
17329 #~ "Без цього я не знаю як спілкуватись із Керівником :-(\n"
17330
17331 #, fuzzy
17332 #~ msgid ""
17333 #~ "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined "
17334 #~ "for Console \"%s\" in config file.\n"
17335 #~ msgstr ""
17336 #~ "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" "
17337 #~ "не задано для Консолі \"%s\" у %s.\n"
17338
17339 #, fuzzy
17340 #~ msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
17341 #~ msgstr "Ініціалізація криптографії невдала.\n"
17342
17343 #, fuzzy
17344 #~ msgid "Please correct configuration file.\n"
17345 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17346
17347 #, fuzzy
17348 #~ msgid "Error : Library not initialized\n"
17349 #~ msgstr "Ініціалізація криптографії невдала.\n"
17350
17351 #, fuzzy
17352 #~ msgid "Error : No configuration file loaded\n"
17353 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17354
17355 #, fuzzy
17356 #~ msgid "Connecting...\n"
17357 #~ msgstr "З'єднано"
17358
17359 #~ msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
17360 #~ msgstr "Пароль для закритого ключа TLS Консолі \"%s\": "
17361
17362 #~ msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
17363 #~ msgstr "Пароль для закритого ключа TLS Керівника \"%s\": "
17364
17365 #, fuzzy
17366 #~ msgid "Failed to connect to the director\n"
17367 #~ msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
17368
17369 #, fuzzy
17370 #~ msgid "Connected\n"
17371 #~ msgstr "З'єднано"
17372
17373 #, fuzzy
17374 #~ msgid "Connection terminated\n"
17375 #~ msgstr "Приєднуюсь до Клієнта %s:%d\n"
17376
17377 #, fuzzy
17378 #~ msgid "Unknown command."
17379 #~ msgstr "Невідомий статус"
17380
17381 #, fuzzy
17382 #~ msgid "Connect"
17383 #~ msgstr "З'єднано"
17384
17385 #, fuzzy
17386 #~ msgid "Connect to the director"
17387 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17388
17389 #, fuzzy
17390 #~ msgid "Disconnect"
17391 #~ msgstr "З'єднано"
17392
17393 #, fuzzy
17394 #~ msgid "Disconnect of the director"
17395 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Керівника %s:%d\n"
17396
17397 #, fuzzy
17398 #~ msgid "Change of configuration file"
17399 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17400
17401 #, fuzzy
17402 #~ msgid "Change your default configuration file"
17403 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17404
17405 #, fuzzy
17406 #~ msgid "Edit your configuration file"
17407 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17408
17409 #, fuzzy
17410 #~ msgid "Unable to read configuration file"
17411 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17412
17413 #, fuzzy
17414 #~ msgid "Please choose a configuration file to use"
17415 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17416
17417 #, fuzzy
17418 #~ msgid "Using this configuration file: %s\n"
17419 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17420
17421 #, fuzzy
17422 #~ msgid "Connecting to the director..."
17423 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17424
17425 #, fuzzy
17426 #~ msgid "Please choose your default configuration file"
17427 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17428
17429 #, fuzzy
17430 #~ msgid "Use this configuration file as default?"
17431 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17432
17433 #, fuzzy
17434 #~ msgid "Configuration file"
17435 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17436
17437 #, fuzzy
17438 #~ msgid "Connection lost"
17439 #~ msgstr "Помилка : З'єднання завершено"
17440
17441 #, fuzzy
17442 #~ msgid "Connected to the director."
17443 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17444
17445 #, fuzzy
17446 #~ msgid "Reconnect"
17447 #~ msgstr "З'єднано"
17448
17449 #, fuzzy
17450 #~ msgid "Reconnect to the director"
17451 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17452
17453 #, fuzzy
17454 #~ msgid "Disconnected of the director."
17455 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Керівника %s:%d\n"
17456
17457 #~ msgid ""
17458 #~ "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
17459 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17460 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17461 #~ msgstr ""
17462 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17463 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17464
17465 #~ msgid ""
17466 #~ "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
17467 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17468 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17469 #~ msgstr ""
17470 #~ "Керівник та Зберігач мають не однакові назви або паролі.\n"
17471 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17472 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17473
17474 #~ msgid ""
17475 #~ "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
17476 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17477 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17478 #~ msgstr ""
17479 #~ "Керівник та Збирач мають не однакові назви або паролі.\n"
17480 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17481 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17482
17483 #~ msgid ""
17484 #~ "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
17485 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17486 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17487 #~ msgstr ""
17488 #~ "Відмовлено у з'єднанні від невідомого Керівника %s %s.\n"
17489 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17490 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17491
17492 #~ msgid ""
17493 #~ "Incorrect password given by Director.\n"
17494 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17495 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17496 #~ msgstr ""
17497 #~ "Невірний пароль, наданий Керівником.\n"
17498 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17499 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17500
17501 #~ msgid ""
17502 #~ "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
17503 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17504 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17505 #~ msgstr ""
17506 #~ "Авторизаційний ключ, отриманий від Збирача %s відкинуто.\n"
17507 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17508 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17509
17510 #~ msgid "OSF1 Specific Default ACL attribs"
17511 #~ msgstr "Специфічні атрибути OSF1 Default ACL"
17512
17513 #~ msgid "OSF1 Specific Access ACL attribs"
17514 #~ msgstr "Специфічні атрибути OSF1 Access ACL"
17515
17516 #~ msgid "Pthread cond init error = %s\n"
17517 #~ msgstr "Помилка ініціалізації Pthread: %s\n"
17518
17519 #~ msgid ""
17520 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17521 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17522 #~ msgstr ""
17523 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17524 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"