4 \section*{Syst\`emes et mat\'eriels support\'es}
6 \index[general]{Syst\`emes et mat\'eriels support\'es }
7 \addcontentsline{toc}{section}{Syst\`emes et mat\'eriels support\'es}
11 \subsection*{Caract\'eristiques syst\`eme g\'en\'erales indispensables \`a
13 \index[general]{Caract\'eristiques syst\`eme g\'en\'erales indispensables \`a
15 \index[general]{Bacula!Caract\'eristiques syst\`eme g\'en\'erales
17 \addcontentsline{toc}{subsection}{Caract\'eristiques syst\`eme g\'en\'erales
18 indispensables \`a Bacula}
21 \item {\bf Bacula} a \'et\'e compil\'e et ex\'ecut\'e sur les syst\`emes
22 Linux RedHat, Mandrake, Suse, Debian et Gentoo, sur FreeBSD, et Solaris.
23 \item Il requiert GNU C++ version 2.95 ou sup\'erieur pour compiler. Vous
24 pouvez essayer avec d'autre compilateurs et des versions plus anciennes, mais
25 vous serez seuls. Nous avons compil\'e et utilis\'e avec succ\`es Bacula sur
26 RH8.0/RH9/RHEL 3.0 avec GCC 3.2. Note, en g\'en\'eral GNU C++ est un paquet
27 s\'epar\'e (e.g. RPM) de GNU C, et vous devrez avoir les deux. Sur les
28 syst\`emes RedHat, le compilateur C++ fait partie du paquet RPM {\bf
30 \item Certains paquets tierce partie sont n\'ecessaires \`a {\bf Bacula}.
31 Except\'e pour MySQL et PostgreSQL, ils peuvent tous \^etre trouv\'es dans
32 les distributions {\bf depkgs} et {\bf depkgs1}.
33 \item Si vous voulez construire les binaires Win32, vous aurez besoin du
34 compilateur Microsoft Visual C++ (ou Visual Studio). Bien que tous les
35 composants compilent (la console produit quelques messages d'alertes), seul
36 le File Daemon a \'et\'e test\'e.
37 \item {\bf Bacula} requiert une bonne impl\'ementation fonctionnelle des
38 pthreads. Ce n'est pas le cas sur certains syst\`emes BSD.
39 \item Le code source a \'et\'e \'ecrit dans un esprit de portabilit\'e et est
40 le plus souvent compatible POSIX. Ainsi le portage sur chaque syst\`eme
41 d'exploitation compatible POSIX est relativement ais\'e.
42 \item Le programme GNOME Console est developp\'e et test\'e sous GNOME 2.X.
43 Il s'ex\'ecute aussi sous GNOME 1.4 mais cette version est d\'epr\'eci\'ee et
45 \item Le programme wxWidgets Console est developp\'e et test\'e avec la
46 derni\`ere version stable de
47 \elink{ wxWidgets}{http://www.wxwidgets.org/} (2.4.2). Il fonctionne bien
48 avec la version Windows et GTK+-1.x de wxWidgets, ainsi que sur les autres
49 plateformes support\'ees par wxWidgets.
50 \item Le programme Tray Monitor est developp\'e pour GTK+-2.x. Il n\'ecessite
51 Gnome \gt{}=2.2, KDE \gt{}=3.1 ou un gestionnaire de fen\^etre supportant le
53 \elink{systemtray}{http://www.freedesktop.org/Standards/systemtray-spec} de
55 \item Si vous voulez permettre l'\'edition en ligne de commande et
56 l'historique, il vous faudra /usr/include/termcap.h et l'une des
57 biblioth\`eques termcap ou ncurses charg\'ee (libtermcap-devel ou
61 \subsection*{Syst\`emes d'exploitation support\'es}
63 \index[general]{Syst\`emes d'exploitation support\'es }
64 \addcontentsline{toc}{subsection}{Syst\`emes d'exploitation support\'es}
67 \item Syst\`emes Linux (compil\'e et test\'e sur RedHat Enterprise Linux
69 \item Si vous avez un syst\`eme Red Hat r\'ecent ex\'ecutant le noyau 2.4.x
70 et si vous avez le r\'epertoire {\bf /lib/tls} install\'e sur votre
71 syst\`eme (par d\'efaut normalement), {\bf Bacula ne fonctionnera pas
72 correctement} Ceci est d\^u \`a la nouvelle biblioth\`eque pthreads qui est
73 d\'efectueuse. Vous devez supprimer ce r\'epertoire avant d'ex\'ecuter
74 Bacula, ou vous pouvez simplement le renommer en {\bf /lib/tls-broken} puis
75 red\'emarrer votre machine (une des rares occasions o\`u; Linux doit \^etre
76 red\'emarr\'e). Si vous ne souhaitez pas d\'eplacer/renommer /lib/tls, une
77 autre alternative est de placer la variable d'environnement
78 ``LD\_ASSUME\_KERNEL=2.4.19'' avant d'ex\'ecuter Bacula. Pour cette option,
79 vous n'avez pas besoin de red\'emarrer, et tous les programmes autres que
80 {\bf Bacula} continueront d'utiliser {\bf /lib/tls}.
82 Les retours que nous avons des noyaux 2.6 indiquents que le probl\`eme
83 subsiste. Cependant, sur les syst\`emes utilisant un noyau 2.6, nous
84 recommanderions plut\^ot d'utiliser la variable d'environnement (the variable
85 environment override) (LD\_ASSUME\_KERNEL=2.4.19) plut\^ot que la suppression
87 \item La pluspart des distributions Linux (Gentoo, SuSE, Mandrake, Debian,
89 \item Diff\'erentes versions de Solaris.
90 \item FreeBSD (pilote de bande support\'e \`a partir de la version 1.30 --
91 allez voir les consid\'erations {\bf importantes} dans la section
92 \ilink{Configuration des lecteurs de bandes sur
93 FreeBSD}{tapetesting.tex#FreeBSDTapes} du chapitre Test des Bandes de ce
95 \item Windows (Win98/Me, WinNT/2K/XP) clients binaires ({\bf File Daemon}).
96 \item MacOS X/Darwin (voir
97 \elink{ http://fink.sourceforge.net/}{http://fink.sourceforge.net/} pour
99 \item OpenBSD Client ({\bf File Daemon}).
100 \item Irix Client ({\bf File Daemon}).
102 \item {\bf Bacula} est r\'eput\'e fonctionner sur d'autres syst\`emes (AIX,
103 BSDI, HPUX, ...) mais nous ne les avons pas test\'e.
104 \item Voir le chapitre de Portage de la Documentation Pour Developpeurs pour
105 les informations concernant le portage sur d'autres syst\`emes.
108 \subsection*{Lecteurs de bandes support\'es}
109 \label{SupportedDrives}
110 \index[general]{Lecteurs de bandes support\'es }
111 \addcontentsline{toc}{subsection}{Lecteurs de bandes support\'es}
113 M\^eme si votre lecteur est dans la liste ci dessous, v\'erifiez le
114 \ilink{Chapitre Test des Lecteurs Bandes}{tapetesting.tex#btape} de ce manuel
115 pour les proc\'edures que vous pouvez utiliser pour v\'erifier si votre
116 lecteur de bande fonctionnera avec Bacula. Si votre lecteur est en mode bloc
117 fixe, il peut sembler travailler avec Bacula jusqu'\`a ce que vous essayiez de
118 restaurer et que Bacula tente de se positionner sur la bande. Seuls la
119 proc\'edure ci-dessus et vos propres tests peuvent vous garantir un
120 fonctionnement correct.
122 Il est tr\`es difficile de fournir une liste de lecteurs de bandes
123 support\'es, ou de lecteurs qui sont connus pour fonctionner avec Bacula en
124 raison d'un retour limit\'e de la part des usagers. (par cons\'equent, si vous
125 utilisez Bacula sur un lecteur qui ne figure pas dans la liste, merci de nous
126 le faire savoir). Selon les informations provenant de nos utilisateurs, les
127 lecteurs suivants sont connus pour fonctionner avec Bacula. Un trait d'union
128 dans une colonne signifie ``inconnu'' :
130 \begin{longtable}{|l|l|l|l|l|}
132 \multicolumn{1}{|c| }{\bf OS } & \multicolumn{1}{c| }{\bf Man. } &
133 \multicolumn{1}{c| }{\bf Media } & \multicolumn{1}{c| }{\bf Model } &
134 \multicolumn{1}{c| }{\bf Capacity } \\
136 {- } & {ADIC } & {DLT } & {Adic Scalar 100 DLT } & {100GB } \\
138 {- } & {ADIC } & {DLT } & {Adic Fastor 22 DLT } & {- } \\
140 {- } & {- } & {DDS } & {Compaq DDS 2,3,4 } & {- } \\
142 {- } & {Exabyte } & {- } & {Exabyte drives less than 10 years old } & {-
145 {- } & {Exabyte } & {- } & {Exabyte VXA drives } & {- } \\
147 {- } & {HP } & {Travan 4 } & {Colorado T4000S } & {- } \\
149 {- } & {HP } & {DLT } & {HP DLT drives } & {- } \\
151 {- } & {HP } & {LTO } & {HP LTO Ultrium drives } & {- } \\
153 {FreeBSD 4.10 RELEASE } & {HP } & {DAT } & {HP StorageWorks DAT72i } & {-
156 {- } & {Overland } & {LTO } & {LoaderXpress LTO } & {- } \\
158 {- } & {Overland } & {- } & {Neo2000 } & {- } \\
160 {- } & {OnStream } & {- } & {OnStream drives (see below) } & {- } \\
162 {- } & {Quantum } & {DLT } & {DLT-8000 } & {40/80GB } \\
164 {Linux } & {Seagate } & {DDS-4 } & {Scorpio 40 } & {20/40GB } \\
166 {FreeBSD 4.9 STABLE } & {Seagate } & {DDS-4 } & {STA2401LW } & {20/40GB }
169 {FreeBSD 5.2.1 pthreads patched RELEASE } & {Seagate } & {AIT-1 } &
170 {STA1701W } & {35/70GB } \\
172 {Linux } & {Sony } & {DDS-2,3,4 } & {- } & {4-40GB } \\
174 {Linux } & {Tandberg } & {- } & {Tandbert MLR3 } & {- } \\
176 {FreeBSD } & {Tandberg } & {- } & {Tandberg SLR6 } & {- } \\
178 {Solaris } & {Tandberg } & {- } & {Tandberg SLR75 } & {- } \\
180 {Linux Gentoo } & {ADIC } & {- } & {IBM Ultrium LTO I } & {100/200 Go }
186 \ilink{Librarires support\'ees}{autochangers.tex#Models} figure dans le
187 \ilink{chapitre librairies (autochangers)}{autochangers.tex#_ChapterStart} de
188 ce document, ou vous trouverez d'autres lecteurs de bandes qui fonctionne avec
191 \subsection*{Lecteurs de bande non support\'es}
192 \label{UnSupportedDrives}
193 \index[general]{Lecteurs de bande non support\'es }
194 \addcontentsline{toc}{subsection}{Lecteurs de bande non support\'es}
196 Auparavant les lecteurs de bandes OnStream IDE-SCSI ne fonctionnaient pas avec
197 Bacula. A partir de la version 1.33 de Bacula et de la version 0.9.14 du
198 pilote noyau ou sup\'erieur,ce lecteur est support\'e. Consultez le chapitre
199 de test car vous devez le configurer pour fonctionner en mode blocs de taille
202 Les lecteurs QIC sont connus pour avoir nombre de particularit\'es (taille de
203 blocs fixe, et un EOF plut\^ot que deux pour terminer la bande). En
204 cons\'equence, vous devrez \^etre particuli\`erement attentif \`a sa
205 configuration pour le faire fonctionner avec Bacula.
207 \subsection*{A l'attention des utilisateurs de FreeBSD !!!}
208 \index[general]{L'attention des utilisateurs de FreeBSD }
209 \index[general]{FreeBSD!l'attention des utilisateurs de }
210 \addcontentsline{toc}{subsection}{l'attention des utilisateurs de FreeBSD !!!}
212 A moins que vous n'ayez appliqu\'e un correctif sur la biblioth\`eque pthreads
213 de votre syst\`emes FreeBSD, vous perdrez des donn\'ees quand Bacula aura
214 rempli une bande et passera \`a la suivante. La raison en est que les
215 biblioth\`eques pthreads sans correctifs \'echouent \`a retourner un \'etat
216 d'alerte \`a Bacula signalant que la fin de bande est proche. Consultez le
217 \ilink{chapitre test des lecteurs de bandes}{tapetesting.tex#FreeBSDTapes} de
218 ce manuel pour d'importantes informations concernant la configuration de votre
219 lecteur de bande pour qu'il soit compatible avec {\bf Bacula}.
221 \subsection*{Autochangeurs support\'es}
222 \index[general]{Autochangeurs support\'es }
223 \addcontentsline{toc}{subsection}{Autochangeurs support\'es}
225 Pour des informations sur les libraries (autochangeurs) support\'ees, allez
227 \ilink{Libraries support\'ees}{autochangers.tex#Models} du chapitre
228 \ilink{Libraries}{autochangers.tex#_ChapterStart} de ce manuel.