]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blobdiff - bacula/po/fr.po
bacula-web: Fixed small typos and indentation code
[bacula/bacula] / bacula / po / fr.po
index 3c58c70010d3a4eb0510f7c9ed2ab831c6b0cd33..99210439a5b03a4e43408033350447ec5beff2f7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Bacula 1.38\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-24 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-11 09:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 14:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eric Bollengier <eric@eb.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: French <bacula-devel-fr@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -362,12 +362,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error scanning record header: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/filed/verify_vol.c:151 src/filed/restore.c:331
-#, c-format
-msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
-msgstr ""
-
-#: src/filed/verify_vol.c:214 src/filed/verify.c:211
+#: src/filed/verify_vol.c:208 src/filed/verify.c:211
 #, c-format
 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
 msgstr ""
@@ -514,6 +509,11 @@ msgstr ""
 msgid "Could not set Finder Info on %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le device %s\n"
 
+#: src/filed/restore.c:331
+#, c-format
+msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
+msgstr ""
+
 #: src/filed/restore.c:345 src/stored/bextract.c:336
 #, c-format
 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
 msgstr ""
 
-#: src/filed/job.c:1233 src/stored/dircmd.c:1020
+#: src/filed/job.c:1233 src/stored/dircmd.c:1021
 #, c-format
 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible de créer le fichier bootstrap %s : ERR=%s\n"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Pas de job en cours.\n"
 msgid "====\n"
 msgstr "====\n"
 
-#: src/filed/status.c:253 src/dird/ua_status.c:818 src/stored/status.c:508
+#: src/filed/status.c:253 src/dird/ua_status.c:824 src/stored/status.c:508
 msgid ""
 "\n"
 "Terminated Jobs:\n"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Job terminés :\n"
 
-#: src/filed/status.c:263 src/dird/ua_status.c:819 src/stored/status.c:515
+#: src/filed/status.c:263 src/dird/ua_status.c:825 src/stored/status.c:515
 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
 msgstr " JobId  Type     Fichiers   Octets   Statut  Terminé         Nom\n"
 
@@ -1342,41 +1342,41 @@ msgstr " JobId  Type     Fichiers   Octets   Statut  Terminé         Nom\n"
 msgid "======================================================================\n"
 msgstr "======================================================================\n"
 
-#: src/filed/status.c:286 src/lib/util.c:180 src/dird/ua_status.c:852
+#: src/filed/status.c:286 src/lib/util.c:180 src/dird/ua_status.c:858
 #: src/stored/status.c:537
 msgid "Created"
 msgstr "Crée"
 
 #: src/filed/status.c:290 src/lib/util.c:193 src/lib/util.c:328
-#: src/lib/util.c:474 src/dird/ua_status.c:856 src/stored/status.c:541
+#: src/lib/util.c:474 src/dird/ua_status.c:862 src/stored/status.c:541
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: src/filed/status.c:293 src/dird/ua_status.c:859 src/stored/status.c:544
+#: src/filed/status.c:293 src/dird/ua_status.c:865 src/stored/status.c:544
 msgid "Diffs"
 msgstr ""
 
-#: src/filed/status.c:296 src/dird/ua_status.c:862 src/dird/ua_restore.c:427
+#: src/filed/status.c:296 src/dird/ua_status.c:868 src/dird/ua_restore.c:430
 #: src/stored/status.c:547 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:220
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulé"
 
 #: src/filed/status.c:299 src/lib/util.c:189 src/lib/util.c:321
-#: src/dird/ua_status.c:865 src/stored/btape.c:1514 src/stored/status.c:550
+#: src/dird/ua_status.c:871 src/stored/btape.c:1514 src/stored/status.c:550
 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:209
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/filed/status.c:302 src/dird/ua_status.c:871 src/stored/status.c:556
+#: src/filed/status.c:302 src/dird/ua_status.c:877 src/stored/status.c:556
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
-#: src/filed/status.c:314 src/dird/ua_status.c:875 src/stored/status.c:568
+#: src/filed/status.c:314 src/dird/ua_status.c:881 src/stored/status.c:568
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%6d\t%-6s\t%8s\t%10s\t%-7s\t%-8s\t%s\n"
 msgstr "%6d  %-6s %8s %10s %-7s  %-8s %s\n"
 
-#: src/filed/status.c:322 src/dird/ua_status.c:883 src/stored/status.c:576
+#: src/filed/status.c:322 src/dird/ua_status.c:889 src/stored/status.c:576
 #, c-format
 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
 msgstr "%6d  %-6s %8s %10s %-7s  %-8s %s\n"
@@ -1400,26 +1400,26 @@ msgid "Base"
 msgstr "Base"
 
 #: src/filed/status.c:442 src/lib/util.c:422 src/lib/util.c:468
-#: src/dird/ua_run.c:686 src/stored/status.c:601
+#: src/dird/ua_run.c:692 src/stored/status.c:601
 msgid "Full"
 msgstr "Full"
 
-#: src/filed/status.c:445 src/lib/util.c:425 src/dird/ua_run.c:687
+#: src/filed/status.c:445 src/lib/util.c:425 src/dird/ua_run.c:693
 #: src/stored/status.c:604
 msgid "Incremental"
 msgstr "Incrémental"
 
-#: src/filed/status.c:448 src/lib/util.c:428 src/dird/ua_run.c:688
+#: src/filed/status.c:448 src/lib/util.c:428 src/dird/ua_run.c:694
 #: src/stored/status.c:607
 msgid "Differential"
 msgstr "Différentiel"
 
-#: src/filed/status.c:451 src/lib/util.c:431 src/dird/ua_run.c:689
+#: src/filed/status.c:451 src/lib/util.c:431 src/dird/ua_run.c:695
 #: src/stored/status.c:610
 msgid "Since"
 msgstr "Depuis"
 
-#: src/filed/status.c:454 src/lib/util.c:434 src/dird/ua_run.c:716
+#: src/filed/status.c:454 src/lib/util.c:434 src/dird/ua_run.c:722
 #: src/stored/status.c:613
 msgid "Verify Catalog"
 msgstr ""
@@ -1591,14 +1591,14 @@ msgstr ""
 msgid "-k option has no meaning without -u option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/filed/filed.c:217 src/dird/dird.c:257 src/console/console.c:980
-#: src/stored/stored.c:242 src/qt-console/main.cpp:152
+#: src/filed/filed.c:217 src/dird/dird.c:257 src/console/console.c:1091
+#: src/stored/stored.c:242 src/qt-console/main.cpp:156
 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/filed/filed.c:222 src/dird/dird.c:261 src/dird/dird.c:289
-#: src/dird/dird.c:535 src/dird/dird.c:538 src/console/console.c:984
-#: src/stored/stored.c:246 src/qt-console/main.cpp:156
+#: src/dird/dird.c:535 src/dird/dird.c:538 src/console/console.c:1095
+#: src/stored/stored.c:246 src/qt-console/main.cpp:160
 #, c-format
 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
 msgstr "Merci de corriger le fichier de configuration : %s\n"
@@ -1622,10 +1622,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/filed/filed.c:355 src/filed/filed.c:514 src/dird/dird.c:625
 #: src/dird/dird.c:831 src/dird/dird.c:886 src/dird/dird.c:1036
-#: src/console/console.c:1230 src/console/console.c:1260
+#: src/console/console.c:1270 src/console/console.c:1300
 #: src/stored/stored.c:381 src/wx-console/console_thread.cpp:118
-#: src/wx-console/console_thread.cpp:144 src/qt-console/main.cpp:208
-#: src/qt-console/main.cpp:238
+#: src/wx-console/console_thread.cpp:144 src/qt-console/main.cpp:212
+#: src/qt-console/main.cpp:242
 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
 msgstr ""
 
@@ -2102,18 +2102,18 @@ msgstr ""
 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/tray-monitor/tray-monitor.c:936 src/console/console.c:1077
+#: src/tray-monitor/tray-monitor.c:936 src/console/console.c:1117
 #, c-format
 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
 msgstr "Connexion au Director %s:%d\n"
 
-#: src/tray-monitor/tray-monitor.c:937 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:100
+#: src/tray-monitor/tray-monitor.c:937 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connecting to Director %s:%d"
 msgstr "Connexion au Director %s:%d\n"
 
 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:938 src/wx-console/console_thread.cpp:428
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:168
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "Director daemon"
 msgstr "Director"
@@ -2223,17 +2223,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error : Connection closed."
 msgstr "Connexion...\n"
 
-#: src/cats/mysql.c:82
+#: src/cats/mysql.c:81
 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
 msgstr "Un nom d'utilisateur MySQL doit être fourni.\n"
 
-#: src/cats/mysql.c:155 src/cats/bdb.c:197 src/cats/postgresql.c:188
-#: src/cats/sqlite.c:163 src/cats/ingres.c:193 src/cats/dbi.c:200
+#: src/cats/mysql.c:157 src/cats/postgresql.c:190 src/cats/sqlite.c:165
+#: src/cats/ingres.c:197 src/cats/dbi.c:204
 #, c-format
 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'initialiser le verrou sur la base. ERR=%s\n"
 
-#: src/cats/mysql.c:193
+#: src/cats/mysql.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to MySQL server.\n"
@@ -2245,168 +2245,168 @@ msgstr ""
 "Base=%s Utilisateur=%s\n"
 "Le serveur n'est pas démarré ou bien votre password est invalide.\n"
 
-#: src/cats/mysql.c:280
+#: src/cats/mysql.c:286
 msgid "MySQL client library must be thread-safe when using BatchMode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/mysql.c:339 src/cats/postgresql.c:359 src/cats/sqlite.c:370
-#: src/cats/ingres.c:332 src/cats/dbi.c:442
+#: src/cats/mysql.c:345 src/cats/postgresql.c:365 src/cats/sqlite.c:376
+#: src/cats/ingres.c:345 src/cats/dbi.c:450
 #, c-format
 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:94
+#: src/cats/sql_create.c:101
 #, c-format
 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:144
+#: src/cats/sql_create.c:151
 #, c-format
 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:153
+#: src/cats/sql_create.c:160
 #, c-format
 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:181
+#: src/cats/sql_create.c:188
 #, c-format
 msgid "pool record %s already exists\n"
 msgstr "Le pool %s existe déjà en base\n"
 
-#: src/cats/sql_create.c:212
+#: src/cats/sql_create.c:219
 #, c-format
 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:243
+#: src/cats/sql_create.c:251
 #, c-format
 msgid "Device record %s already exists\n"
 msgstr "Le device %s existe déjà en base\n"
 
-#: src/cats/sql_create.c:259
+#: src/cats/sql_create.c:267
 #, c-format
 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:292
+#: src/cats/sql_create.c:300
 #, c-format
 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:297
+#: src/cats/sql_create.c:305
 #, c-format
 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:317
+#: src/cats/sql_create.c:325
 #, c-format
 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:349
+#: src/cats/sql_create.c:357
 #, c-format
 msgid "mediatype record %s already exists\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:365
+#: src/cats/sql_create.c:373
 #, c-format
 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:400
+#: src/cats/sql_create.c:408
 #, c-format
 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
 msgstr "Le volume « %s » existe déjà en base.\n"
 
-#: src/cats/sql_create.c:445
+#: src/cats/sql_create.c:453
 #, c-format
 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:492
+#: src/cats/sql_create.c:500
 #, c-format
 msgid "More than one Client!: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:497
+#: src/cats/sql_create.c:505
 #, c-format
 msgid "error fetching Client row: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:524
+#: src/cats/sql_create.c:532
 #, c-format
 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:559 src/cats/sql_get.c:251
+#: src/cats/sql_create.c:567 src/cats/sql_get.c:251
 #, c-format
 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:566 src/cats/sql.c:356 src/cats/sql.c:363
-#: src/cats/postgresql.c:147 src/cats/sql_get.c:207 src/cats/sql_get.c:258
-#: src/cats/sql_get.c:632 src/cats/sql_get.c:710 src/cats/sql_get.c:979
+#: src/cats/sql_create.c:574 src/cats/sql.c:358 src/cats/sql.c:365
+#: src/cats/postgresql.c:149 src/cats/sql_get.c:207 src/cats/sql_get.c:258
+#: src/cats/sql_get.c:632 src/cats/sql_get.c:710 src/cats/sql_get.c:1017
 #, c-format
 msgid "error fetching row: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:590
+#: src/cats/sql_create.c:598
 #, c-format
 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:635
+#: src/cats/sql_create.c:643
 #, c-format
 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:668
+#: src/cats/sql_create.c:676
 #, c-format
 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:673
+#: src/cats/sql_create.c:681
 #, c-format
 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:703
+#: src/cats/sql_create.c:711
 #, c-format
 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1026
+#: src/cats/sql_create.c:1034
 #, c-format
 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1052
+#: src/cats/sql_create.c:1060
 #, c-format
 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1058
+#: src/cats/sql_create.c:1066
 #, c-format
 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1074
+#: src/cats/sql_create.c:1082
 #, c-format
 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1129
+#: src/cats/sql_create.c:1142
 #, c-format
 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1140
+#: src/cats/sql_create.c:1153
 msgid "Can't Copy/Migrate job using BaseJob"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_create.c:1231 src/cats/sql_get.c:1066
+#: src/cats/sql_create.c:1244 src/cats/sql_get.c:1104
 msgid "ERR=JobIds are empty\n"
 msgstr ""
 
@@ -2433,121 +2433,91 @@ msgstr "Impossible de trouver un Catalogue\n"
 msgid "Invalid driver type, must be \"dbi:<type>\"\n"
 msgstr "Saisie invalide. Veuillez répondre oui ou non.\n"
 
-#: src/cats/sql.c:81
+#: src/cats/sql.c:83
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown database type: %s\n"
 msgstr "Mot clef inconnu : %s\n"
 
-#: src/cats/sql.c:202
+#: src/cats/sql.c:204
 #, c-format
 msgid ""
 "On db_name=%s, %s max_connections=%d is lower than Director MaxConcurentJobs="
 "%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:243
+#: src/cats/sql.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "query %s failed:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:265
+#: src/cats/sql.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "insert %s failed:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:279
+#: src/cats/sql.c:281
 #, c-format
 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:299
+#: src/cats/sql.c:301
 #, c-format
 msgid ""
 "update %s failed:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:309
+#: src/cats/sql.c:311
 #, c-format
 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:330
+#: src/cats/sql.c:332
 #, c-format
 msgid ""
 "delete %s failed:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:525 src/dird/catreq.c:408 src/dird/fd_cmds.c:713
+#: src/cats/sql.c:527 src/dird/catreq.c:408 src/dird/fd_cmds.c:713
 #: src/dird/fd_cmds.c:771
 #, c-format
 msgid "Attribute create error. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:652
+#: src/cats/sql.c:654
 #, c-format
 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql.c:716
+#: src/cats/sql.c:718
 msgid "No results to list.\n"
 msgstr "Liste vide.\n"
 
-#: src/cats/sql.c:842
+#: src/cats/sql.c:844
 #, fuzzy
 msgid "Could not init database batch connection"
 msgstr "Impossible d'initialiser le Python\n"
 
-#: src/cats/sql.c:848
+#: src/cats/sql.c:850
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open database \"%s\": ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données « %s ».\n"
 
-#: src/cats/bdb.c:173
-msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
-msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
-
-#: src/cats/bdb.c:174
-msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
-msgstr "ATTENTION !!!! La base interne n'est pas OPÉRATIONNELLE !\n"
-
-#: src/cats/bdb.c:175
-msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
-msgstr "Vous devez utiliser SQLite, PostgreSQL, ou MySQL\n"
-
-#: src/cats/bdb.c:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
-msgstr "Impossible de créer le fichier bootstrap %s. ERR=%s\n"
-
-#: src/cats/bdb.c:262
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
-msgstr ""
-"Erreur pendant l'écriture des données vers le fichier de spool. ERR=%s\n"
-
-#: src/cats/bdb.c:265
-#, c-format
-msgid ""
-"Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
-"Please reinitialize the working directory.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/cats/postgresql.c:86
+#: src/cats/postgresql.c:85
 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
 msgstr "Un nom d'utilisateur PostgreSQL doit être fourni.\n"
 
-#: src/cats/postgresql.c:158
+#: src/cats/postgresql.c:160
 #, c-format
 msgid "Encoding error for database \"%s\". Wanted SQL_ASCII, got %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/postgresql.c:225
+#: src/cats/postgresql.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to PostgreSQL server. Database=%s User=%s\n"
@@ -2558,30 +2528,30 @@ msgstr ""
 "Base=%s Utilisateur=%s\n"
 "Le serveur n'est pas démarré ou bien votre password est invalide.\n"
 
-#: src/cats/postgresql.c:302
+#: src/cats/postgresql.c:308
 msgid "Pg client library must be thread-safe when using BatchMode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/postgresql.c:340
+#: src/cats/postgresql.c:346
 msgid "PQescapeStringConn returned non-zero.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/postgresql.c:646
+#: src/cats/postgresql.c:652
 #, c-format
 msgid "error fetching currval: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/postgresql.c:711 src/cats/dbi.c:840
+#: src/cats/postgresql.c:717 src/cats/dbi.c:848
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error starting batch mode: %s"
 msgstr "erreur en terminant le mode batch: %s\n"
 
-#: src/cats/postgresql.c:742 src/cats/postgresql.c:748
+#: src/cats/postgresql.c:748 src/cats/postgresql.c:754
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error ending batch mode: %s"
 msgstr "erreur en terminant le mode batch: %s\n"
 
-#: src/cats/postgresql.c:797
+#: src/cats/postgresql.c:803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error copying in batch mode: %s"
 msgstr "erreur en terminant le mode batch: %s\n"
@@ -2765,37 +2735,37 @@ msgstr ""
 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_get.c:885
+#: src/cats/sql_get.c:923
 #, c-format
 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_get.c:923
+#: src/cats/sql_get.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/cats/sql_get.c:974
+#: src/cats/sql_get.c:1012
 #, c-format
 msgid "More than one Volume!: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_get.c:1030
+#: src/cats/sql_get.c:1068
 #, c-format
 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_get.c:1033
+#: src/cats/sql_get.c:1071
 #, c-format
 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_get.c:1040
+#: src/cats/sql_get.c:1078
 #, c-format
 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sql_get.c:1043
+#: src/cats/sql_get.c:1081
 #, c-format
 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
 msgstr ""
@@ -2815,30 +2785,30 @@ msgstr ""
 msgid "Error fetching row %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sqlite.c:177
+#: src/cats/sqlite.c:179
 #, c-format
 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sqlite.c:207
+#: src/cats/sqlite.c:209
 #, c-format
 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/sqlite.c:208
+#: src/cats/sqlite.c:210
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/cats/sqlite.c:272
+#: src/cats/sqlite.c:278
 msgid "SQLite3 client library must be thread-safe when using BatchMode.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/ingres.c:85
+#: src/cats/ingres.c:86
 #, fuzzy
 msgid "A user name for Ingres must be supplied.\n"
 msgstr "Un nom d'utilisateur MySQL doit être fourni.\n"
 
-#: src/cats/ingres.c:213
+#: src/cats/ingres.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to Ingres server.\n"
@@ -2859,14 +2829,14 @@ msgstr "Un nom d'utilisateur MySQL doit être fourni.\n"
 msgid "A user name for DBI must be supplied.\n"
 msgstr "Un nom d'utilisateur MySQL doit être fourni.\n"
 
-#: src/cats/dbi.c:215
+#: src/cats/dbi.c:219
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to locate the DBD drivers to DBI interface in: \n"
 "db_driverdir=%s. It is probaly not found any drivers\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cats/dbi.c:281
+#: src/cats/dbi.c:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to connect to DBI interface. Type=%s Database=%s User=%s\n"
@@ -2877,7 +2847,7 @@ msgstr ""
 "Base=%s Utilisateur=%s\n"
 "Le serveur n'est pas démarré ou bien votre password est invalide.\n"
 
-#: src/cats/dbi.c:1021
+#: src/cats/dbi.c:1029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error inserting batch mode: %s"
 msgstr "erreur en terminant le mode batch: %s\n"
@@ -3100,7 +3070,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/jcr.c:232 src/lib/util.c:356 src/dird/ua_run.c:784
+#: src/lib/jcr.c:232 src/lib/util.c:356 src/dird/ua_run.c:790
 msgid "Backup"
 msgstr "Backup"
 
@@ -3783,40 +3753,40 @@ msgstr ""
 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
 msgstr "  --> RunWhen=%u\n"
 
-#: src/lib/message.c:276 src/lib/message.c:286
+#: src/lib/message.c:318 src/lib/message.c:328
 #, c-format
 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:291
+#: src/lib/message.c:333
 #, c-format
 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:396
+#: src/lib/message.c:438
 msgid "Bacula Message"
 msgstr "Message de Bacula"
 
-#: src/lib/message.c:400
+#: src/lib/message.c:442
 #, c-format
 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:460
+#: src/lib/message.c:502
 msgid "open mail pipe failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:472
+#: src/lib/message.c:514
 #, c-format
 msgid "close error: ERR=%s\n"
 msgstr "erreur de fermeture : ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/message.c:483
+#: src/lib/message.c:525
 #, c-format
 msgid "Mail prog: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:492
+#: src/lib/message.c:534
 #, c-format
 msgid ""
 "Mail program terminated in error.\n"
@@ -3827,130 +3797,138 @@ msgstr ""
 "CMD=%s\n"
 "ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/message.c:590 src/lib/message.c:746
+#: src/lib/message.c:631
 #, c-format
 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/message.c:727
-#, c-format
+#: src/lib/message.c:759
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Operator mail program terminated in error.\n"
+"Msg delivery error: Operator mail program terminated in error.\n"
 "CMD=%s\n"
 "ERR=%s\n"
 msgstr ""
+"La commande mail s'est terminée en erreur.\n"
+"CMD=%s\n"
+"ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/message.c:1042
+#: src/lib/message.c:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msg delivery error: fopen %s failed: ERR=%s\n"
+msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
+
+#: src/lib/message.c:1080
 #, c-format
 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:1046
+#: src/lib/message.c:1084
 #, c-format
 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:1051
+#: src/lib/message.c:1089
 #, c-format
 msgid "%s: Fatal Error because: "
 msgstr "%s : Erreur Fatale car : "
 
-#: src/lib/message.c:1053
+#: src/lib/message.c:1091
 #, c-format
 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
 msgstr "%s : Erreur Fatale à %s:%d car :\n"
 
-#: src/lib/message.c:1057
+#: src/lib/message.c:1095
 #, c-format
 msgid "%s: ERROR: "
 msgstr "%s : ERREUR : "
 
-#: src/lib/message.c:1059
+#: src/lib/message.c:1097
 #, c-format
 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
 msgstr "%s : ERREUR dans %s:%d "
 
-#: src/lib/message.c:1062
+#: src/lib/message.c:1100
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: "
 msgstr "%s : Attention : "
 
-#: src/lib/message.c:1065
+#: src/lib/message.c:1103
 #, c-format
 msgid "%s: Security violation: "
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:1140
+#: src/lib/message.c:1178
 #, c-format
 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:1143
+#: src/lib/message.c:1181
 #, c-format
 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/message.c:1146
+#: src/lib/message.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s JobId %u: Fatal error: "
 msgstr "%s : %s Erreur fatale : "
 
-#: src/lib/message.c:1152
+#: src/lib/message.c:1190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s JobId %u: Error: "
 msgstr "%s : %s Erreur : "
 
-#: src/lib/message.c:1158
+#: src/lib/message.c:1196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s JobId %u: Warning: "
 msgstr "%s : Attention : "
 
-#: src/lib/message.c:1164
+#: src/lib/message.c:1202
 #, c-format
 msgid "%s JobId %u: Security violation: "
 msgstr ""
 
-#: src/lib/bsys.c:213 src/lib/bsys.c:230 src/lib/bsys.c:254 src/lib/bsys.c:267
+#: src/lib/bsys.c:216 src/lib/bsys.c:233 src/lib/bsys.c:257 src/lib/bsys.c:270
 #, c-format
 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
 msgstr "Plus de mémoire : ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/bsys.c:309
+#: src/lib/bsys.c:312
 msgid "Buffer overflow.\n"
 msgstr "Buffer overflow.\n"
 
-#: src/lib/bsys.c:375
+#: src/lib/bsys.c:378
 msgid "Bad errno"
 msgstr "Mauvais errno"
 
-#: src/lib/bsys.c:390
+#: src/lib/bsys.c:393
 #, c-format
 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/bsys.c:420
+#: src/lib/bsys.c:423
 #, c-format
 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier contenant le pid. %s ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/bsys.c:435
+#: src/lib/bsys.c:438
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is already running. pid=%d\n"
 "Check file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/bsys.c:449
+#: src/lib/bsys.c:452
 #, c-format
 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid. %s ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/bsys.c:557
+#: src/lib/bsys.c:560
 #, c-format
 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible de créer le fichier d'état. %s ERR=%s\n"
 
-#: src/lib/bsys.c:576
+#: src/lib/bsys.c:579
 #, c-format
 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
 msgstr ""
@@ -4713,52 +4691,52 @@ msgstr ""
 "Vous trouverez de l'aide sur\n"
 "http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors\n"
 
-#: src/lib/tls.c:92
+#: src/lib/tls.c:90
 #, c-format
 msgid ""
 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:129
+#: src/lib/tls.c:127
 msgid "Error initializing SSL context"
 msgstr "Erreur pendant l'initialisation du contexte SSL"
 
-#: src/lib/tls.c:150
+#: src/lib/tls.c:148
 msgid "Error loading certificate verification stores"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:155
+#: src/lib/tls.c:153
 msgid ""
 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
 "store\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:166
+#: src/lib/tls.c:164
 msgid "Error loading certificate file"
 msgstr "Erreur dans le chargement du certificat"
 
-#: src/lib/tls.c:174
+#: src/lib/tls.c:172
 msgid "Error loading private key"
 msgstr "Erreur dans le chargement de la clef privée"
 
-#: src/lib/tls.c:182
+#: src/lib/tls.c:180
 msgid "Unable to open DH parameters file"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de paramètre DH"
 
-#: src/lib/tls.c:188
+#: src/lib/tls.c:186
 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
 msgstr ""
 "Impossible de charger les paramètres DH à partir du fichier spécifié"
 
-#: src/lib/tls.c:192
+#: src/lib/tls.c:190
 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Impossible de positionner les paramètres TLS Diffie-Hellman"
 
-#: src/lib/tls.c:202
+#: src/lib/tls.c:200
 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:261
+#: src/lib/tls.c:259
 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
 msgstr ""
 
@@ -4767,23 +4745,23 @@ msgstr ""
 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:406
+#: src/lib/tls.c:412
 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:417
+#: src/lib/tls.c:423
 msgid "Error creating new SSL object"
 msgstr "Erreur pendant la création d'un nouvel objet SSL"
 
-#: src/lib/tls.c:480 src/lib/tls.c:503
+#: src/lib/tls.c:486 src/lib/tls.c:509
 msgid "Connect failure"
 msgstr "Erreur de connexion"
 
-#: src/lib/tls.c:582 src/lib/tls.c:586
+#: src/lib/tls.c:588 src/lib/tls.c:592
 msgid "TLS shutdown failure."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/tls.c:653
+#: src/lib/tls.c:659
 msgid "TLS read/write failure."
 msgstr ""
 
@@ -4971,7 +4949,7 @@ msgstr "Bloqué"
 msgid "Non-fatal error"
 msgstr "Erreur non fatale"
 
-#: src/lib/util.c:199 src/lib/util.c:324 src/dird/ua_status.c:868
+#: src/lib/util.c:199 src/lib/util.c:324 src/dird/ua_status.c:874
 #: src/stored/status.c:553
 msgid "OK -- with warnings"
 msgstr "OK -- avec des avertissements"
@@ -5110,7 +5088,7 @@ msgstr ""
 msgid "Migrated Job"
 msgstr "Migrer"
 
-#: src/lib/util.c:362 src/dird/ua_run.c:821
+#: src/lib/util.c:362 src/dird/ua_run.c:827
 msgid "Verify"
 msgstr "Vérifier"
 
@@ -5127,7 +5105,7 @@ msgstr ""
 msgid "System or Console"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.c:374 src/dird/ua_run.c:761
+#: src/lib/util.c:374 src/dird/ua_run.c:767
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
@@ -5164,11 +5142,11 @@ msgstr ""
 msgid "Verify Init Catalog"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.c:440 src/dird/ua_run.c:717
+#: src/lib/util.c:440 src/dird/ua_run.c:723
 msgid "Verify Volume to Catalog"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/util.c:443 src/dird/ua_run.c:718
+#: src/lib/util.c:443 src/dird/ua_run.c:724
 msgid "Verify Disk to Catalog"
 msgstr ""
 
@@ -5305,7 +5283,7 @@ msgid "Slot too large.\n"
 msgstr "Slot trop grand.\n"
 
 #: src/dird/ua_label.c:187 src/dird/ua_label.c:352 src/dird/ua_label.c:1215
-#: src/dird/ua_run.c:1334
+#: src/dird/ua_run.c:1348
 msgid "command line"
 msgstr ""
 
@@ -5460,13 +5438,13 @@ msgstr ""
 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
 msgstr "Impossible de labéliser le volume %s.\n"
 
-#: src/dird/ua_label.c:759 src/dird/ua_purge.c:564
+#: src/dird/ua_label.c:759 src/dird/ua_purge.c:570
 #, c-format
 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
 msgstr "Connexion au Storage Daemon %s (%s:%d)...\n"
 
-#: src/dird/ua_label.c:762 src/dird/ua_purge.c:567 src/dird/ua_cmds.c:888
-#: src/dird/ua_cmds.c:1615 src/dird/job.c:436 src/dird/ua_dotcmds.c:371
+#: src/dird/ua_label.c:762 src/dird/ua_purge.c:573 src/dird/ua_cmds.c:888
+#: src/dird/ua_cmds.c:1615 src/dird/job.c:439 src/dird/ua_dotcmds.c:371
 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
 msgstr "Impossible de se connecter au Storage daemon.\n"
 
@@ -5513,8 +5491,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/dird/backup.c:94 src/dird/migrate.c:223 src/dird/migrate.c:224
-#: src/dird/vbackup.c:90 src/dird/job.c:187 src/dird/job.c:781
-#: src/dird/job.c:1077 src/dird/job.c:1123 src/dird/job.c:1137
+#: src/dird/vbackup.c:90 src/dird/job.c:190 src/dird/job.c:784
+#: src/dird/job.c:1084 src/dird/job.c:1130 src/dird/job.c:1144
 msgid "Pool resource"
 msgstr "Ressource Pool"
 
@@ -5555,7 +5533,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Job status returned from FD.\n"
 msgstr "Impossible de récupérer le statut du Job depuis le FD.\n"
 
-#: src/dird/backup.c:609 src/dird/admin.c:92 src/dird/migrate.c:1204
+#: src/dird/backup.c:609 src/dird/admin.c:92 src/dird/migrate.c:1205
 #: src/dird/vbackup.c:303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
@@ -5566,7 +5544,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer le Job du JobId=%s : ERR=%s\n"
 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
 msgstr "Impossible de mettre à jour les informations du Volume : ERR=%s"
 
-#: src/dird/backup.c:622 src/dird/migrate.c:1234 src/dird/vbackup.c:316
+#: src/dird/backup.c:622 src/dird/migrate.c:1235 src/dird/vbackup.c:316
 #, c-format
 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
 msgstr ""
@@ -5724,7 +5702,7 @@ msgid "Level"
 msgstr "Type"
 
 #: src/dird/ua_run.c:210 src/dird/ua_select.c:167 src/dird/ua_cmds.c:1095
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:475 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:470 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:355
 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:479
 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:480
@@ -5743,7 +5721,7 @@ msgstr "Stockage"
 msgid "Job"
 msgstr "Job"
 
-#: src/dird/ua_run.c:212 src/dird/ua_select.c:190 src/dird/ua_restore.c:1243
+#: src/dird/ua_run.c:212 src/dird/ua_select.c:190 src/dird/ua_restore.c:1247
 msgid "FileSet"
 msgstr "FileSet"
 
@@ -5753,7 +5731,7 @@ msgid "Restore Client"
 msgstr "Restauration annulée"
 
 #: src/dird/ua_run.c:216 src/dird/ua_select.c:337 src/dird/ua_select.c:446
-#: src/dird/ua_cmds.c:1096 src/dird/ua_dotcmds.c:476
+#: src/dird/ua_cmds.c:1096 src/dird/ua_dotcmds.c:471
 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:354
 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:431
@@ -5828,11 +5806,11 @@ msgstr "JobId"
 msgid "Plugin Options"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:238 src/dird/ua_run.c:566 src/dird/ua_update.c:624
+#: src/dird/ua_run.c:238 src/dird/ua_run.c:572 src/dird/ua_update.c:624
 msgid "Select parameter to modify"
 msgstr "Sélectionnez le paramètre à modifier"
 
-#: src/dird/ua_run.c:247 src/dird/ua_run.c:1340
+#: src/dird/ua_run.c:247 src/dird/ua_run.c:1354
 msgid "user selection"
 msgstr ""
 
@@ -5842,7 +5820,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Saisissez la date de lancement (YYYY-MM-DD HH:MM:SS) (ou maintenant) : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:287 src/dird/ua_run.c:460
+#: src/dird/ua_run.c:287 src/dird/ua_run.c:466
 msgid "Invalid time, using current time.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5892,121 +5870,121 @@ msgstr "Saisissez le début du chemin (prefix) à enlever : "
 msgid "User input"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:491
+#: src/dird/ua_run.c:497
 #, c-format
 msgid "Invalid replace option: %s\n"
 msgstr "Option d'écrasement (Replace) invalide : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:535 src/dird/ua_cmds.c:1238
+#: src/dird/ua_run.c:541 src/dird/ua_cmds.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Level \"%s\" not valid.\n"
 msgstr "Le type %s est invalide.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:555
+#: src/dird/ua_run.c:561
 #, c-format
 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:558
+#: src/dird/ua_run.c:564
 msgid "This will replace your current Where value\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:559
+#: src/dird/ua_run.c:565
 msgid "Strip prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:560
+#: src/dird/ua_run.c:566
 msgid "Add prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:561
+#: src/dird/ua_run.c:567
 msgid "Add file suffix"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:562
+#: src/dird/ua_run.c:568
 msgid "Enter a regexp"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:563
+#: src/dird/ua_run.c:569
 msgid "Test filename manipulation"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:564
+#: src/dird/ua_run.c:570
 msgid "Use this ?"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:569
+#: src/dird/ua_run.c:575
 msgid "Please enter path prefix to strip: "
 msgstr "Saisissez le début du chemin (prefix) à enlever : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:577
+#: src/dird/ua_run.c:583
 msgid "Please enter path prefix to add (/ for none): "
 msgstr "Saisissez le chemin (prefix) à ajouter (/ pour aucun) : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:588
+#: src/dird/ua_run.c:594
 msgid "Please enter file suffix to add: "
 msgstr "Saisissez une extention à ajouter aux fichiers : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:595
+#: src/dird/ua_run.c:601
 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
 msgstr "Saisissez une regexp valide (!rechercher!remplacer!) : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:608
+#: src/dird/ua_run.c:614
 #, c-format
 msgid "regexwhere=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:614
+#: src/dird/ua_run.c:620
 #, c-format
 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:621
+#: src/dird/ua_run.c:627
 msgid "Cannot use your regexp\n"
 msgstr "Impossible d'utiliser votre regexp\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:624
+#: src/dird/ua_run.c:630
 msgid "Enter a period (.) to stop this test\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:625
+#: src/dird/ua_run.c:631
 msgid "Please enter filename to test: "
 msgstr "Saisissez un nom de fichier à tester : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:627
+#: src/dird/ua_run.c:633
 #, c-format
 msgid "%s -> %s\n"
 msgstr "%s -> %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:671
+#: src/dird/ua_run.c:677
 msgid "Cannot use your regexp.\n"
 msgstr "Impossible d'utiliser votre regexp.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:684 src/dird/ua_run.c:714
+#: src/dird/ua_run.c:690 src/dird/ua_run.c:720
 msgid "Levels:\n"
 msgstr "Types :\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:690
+#: src/dird/ua_run.c:696
 msgid "VirtualFull"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:691 src/dird/ua_run.c:720
+#: src/dird/ua_run.c:697 src/dird/ua_run.c:726
 msgid "Select level"
 msgstr "Saisissez le type"
 
-#: src/dird/ua_run.c:715
+#: src/dird/ua_run.c:721
 msgid "Initialize Catalog"
 msgstr "Initialisez le catalogue"
 
-#: src/dird/ua_run.c:719
+#: src/dird/ua_run.c:725
 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
 msgstr "Vérification des données sur le volume (pas encore implémenté)"
 
-#: src/dird/ua_run.c:740
+#: src/dird/ua_run.c:746
 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:754
+#: src/dird/ua_run.c:760
 #, c-format
 msgid ""
 "Run %s job\n"
@@ -6025,7 +6003,7 @@ msgstr ""
 "Quand    : %s\n"
 "Priorité : %d\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:774
+#: src/dird/ua_run.c:780
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Run %s job\n"
@@ -6049,7 +6027,7 @@ msgstr ""
 "Quand    : %s\n"
 "Priorité : %d\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:810
+#: src/dird/ua_run.c:816
 #, c-format
 msgid ""
 "Run %s job\n"
@@ -6076,11 +6054,11 @@ msgstr ""
 "Quand      : %s\n"
 "Priorité   : %d\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:839
+#: src/dird/ua_run.c:845
 msgid "Please enter a JobId for restore: "
 msgstr "Saisissez le JobId pour la restauration : "
 
-#: src/dird/ua_run.c:851
+#: src/dird/ua_run.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Run Restore job\n"
@@ -6110,7 +6088,7 @@ msgstr ""
 "Catalogue :       %s\n"
 "Priorité :        %d\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:878
+#: src/dird/ua_run.c:884
 #, c-format
 msgid ""
 "Run Restore job\n"
@@ -6141,7 +6119,7 @@ msgstr ""
 "Priorité :       %d\n"
 "Options Plugins: %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:907
+#: src/dird/ua_run.c:913
 #, c-format
 msgid ""
 "Run Restore job\n"
@@ -6152,17 +6130,17 @@ msgstr ""
 "JobName :    %s\n"
 "Bootstrap :  %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:915
+#: src/dird/ua_run.c:921
 #, c-format
 msgid "RegexWhere: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:918
+#: src/dird/ua_run.c:924
 #, c-format
 msgid "Where:      %s\n"
 msgstr "Where :     %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:922
+#: src/dird/ua_run.c:928
 #, c-format
 msgid ""
 "Replace:         %s\n"
@@ -6183,216 +6161,216 @@ msgstr ""
 "Priorité :        %d\n"
 "Options Plugins : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:944
+#: src/dird/ua_run.c:950
 #, fuzzy
 msgid "Run Copy job\n"
 msgstr "Sélectionnez le Job de restauration"
 
-#: src/dird/ua_run.c:946
+#: src/dird/ua_run.c:952
 #, fuzzy
 msgid "Run Migration job\n"
 msgstr "Sélectionnez le Job de restauration"
 
-#: src/dird/ua_run.c:976
+#: src/dird/ua_run.c:982
 #, c-format
 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
 msgstr "Job du Type=%d inconnu\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1039
+#: src/dird/ua_run.c:1046
 #, c-format
 msgid "Value missing for keyword %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1046
+#: src/dird/ua_run.c:1053
 msgid "Job name specified twice.\n"
 msgstr "Le job est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1054
+#: src/dird/ua_run.c:1061
 msgid "JobId specified twice.\n"
 msgstr "Le JobId est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1063 src/dird/ua_run.c:1207
+#: src/dird/ua_run.c:1070 src/dird/ua_run.c:1214
 msgid "Client specified twice.\n"
 msgstr "Le client est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1071
+#: src/dird/ua_run.c:1078
 msgid "FileSet specified twice.\n"
 msgstr "Le FileSet est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1079
+#: src/dird/ua_run.c:1086
 msgid "Level specified twice.\n"
 msgstr "Le type (Level) est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1088
+#: src/dird/ua_run.c:1095
 msgid "Storage specified twice.\n"
 msgstr "Le Storage est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1096
+#: src/dird/ua_run.c:1103
 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
 msgstr "RegexWhere ou Where est déjà spécifiée.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1101
+#: src/dird/ua_run.c:1108
 #, fuzzy
 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
 msgstr "La destination (Where) est déjà spécifiée.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1108
+#: src/dird/ua_run.c:1115
 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
 msgstr "RegexWhere ou Where est déjà spécifiée.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1113
+#: src/dird/ua_run.c:1120
 #, fuzzy
 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
 msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1120
+#: src/dird/ua_run.c:1127
 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
 msgstr "Le bootstrap est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1128
+#: src/dird/ua_run.c:1135
 msgid "Replace specified twice.\n"
 msgstr "L'option d'écrasement (Replace) est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1136
+#: src/dird/ua_run.c:1143
 msgid "When specified twice.\n"
 msgstr "La planification (When) est déjà spécifiée.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1144
+#: src/dird/ua_run.c:1151
 msgid "Priority specified twice.\n"
 msgstr "La priorité (Priority) est déjà spécifiée.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1149
+#: src/dird/ua_run.c:1156
 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
 msgstr ""
 "La priorité doit être supérieure à zéro. Utilisation d'une priorité de "
 "10.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1159
+#: src/dird/ua_run.c:1166
 msgid "Verify Job specified twice.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1191
+#: src/dird/ua_run.c:1198
 msgid "Migration Job specified twice.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1199
+#: src/dird/ua_run.c:1206
 msgid "Pool specified twice.\n"
 msgstr "Le pool est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1215
+#: src/dird/ua_run.c:1222
 #, fuzzy
 msgid "Restore Client specified twice.\n"
 msgstr "Le client est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1222
+#: src/dird/ua_run.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "Plugin Options not yet implemented.\n"
 msgstr "Le client est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1225
+#: src/dird/ua_run.c:1232
 #, fuzzy
 msgid "Plugin Options specified twice.\n"
 msgstr "Le client est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1230
+#: src/dird/ua_run.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "No authoriztion for \"PluginOptions\" specification.\n"
 msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1237
+#: src/dird/ua_run.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Spool flag specified twice.\n"
 msgstr "Le pool est déjà spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1244
+#: src/dird/ua_run.c:1251
 #, fuzzy
 msgid "Invalid spooldata flag.\n"
 msgstr "Période invalide.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1265
+#: src/dird/ua_run.c:1275
 #, c-format
 msgid "Invalid keyword: %s\n"
 msgstr "Argument invalide : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1276
+#: src/dird/ua_run.c:1290
 #, c-format
 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
 msgstr "Le catalogue « %s » est introuvable\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1280
+#: src/dird/ua_run.c:1294
 #, c-format
 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1291
+#: src/dird/ua_run.c:1305
 #, c-format
 msgid "Job \"%s\" not found\n"
 msgstr "Le job « %s » est introuvable\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1298
+#: src/dird/ua_run.c:1312
 msgid "A job name must be specified.\n"
 msgstr "Un nom de Job doit être spécifié.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1304
+#: src/dird/ua_run.c:1318
 #, c-format
 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1312
+#: src/dird/ua_run.c:1326
 #, c-format
 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
 msgstr "Le pool  « %s » est introuvable.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1322
+#: src/dird/ua_run.c:1336
 #, c-format
 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1337
+#: src/dird/ua_run.c:1351
 #, c-format
 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
 msgstr "Le Storage « %s » est introuvable.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1346 src/dird/job.c:1194
+#: src/dird/ua_run.c:1360 src/dird/job.c:1201
 msgid "No storage specified.\n"
 msgstr "Pas de storage sélectionné.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1349
+#: src/dird/ua_run.c:1363
 #, c-format
 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1359 src/dird/ua_cmds.c:815 src/dird/ua_cmds.c:1183
+#: src/dird/ua_run.c:1373 src/dird/ua_cmds.c:815 src/dird/ua_cmds.c:1183
 #, c-format
 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
 msgstr "le client « %s » est introuvable.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1369 src/dird/ua_run.c:1389
+#: src/dird/ua_run.c:1383 src/dird/ua_run.c:1403
 #, c-format
 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1379
+#: src/dird/ua_run.c:1393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
 msgstr "le client « %s » est introuvable.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1399
+#: src/dird/ua_run.c:1413
 #, c-format
 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
 msgstr "Le FileSet « %s » est introuvable.\n"
 
-#: src/dird/ua_run.c:1408
+#: src/dird/ua_run.c:1422
 #, c-format
 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1416
+#: src/dird/ua_run.c:1430
 #, c-format
 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_run.c:1426
+#: src/dird/ua_run.c:1440
 #, c-format
 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
 msgstr ""
@@ -6591,7 +6569,7 @@ msgstr "Jobs"
 msgid "No Jobs found to prune.\n"
 msgstr "Pas de job trouvé pour la purge du catalogue (prune).\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:90
+#: src/dird/ua_purge.c:91
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -6614,37 +6592,37 @@ msgstr ""
 "périodes\n"
 "de rétention.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:152
+#: src/dird/ua_purge.c:158
 msgid "Choose item to purge"
 msgstr "Choisissez l'élément à purger"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:199
+#: src/dird/ua_purge.c:205
 #, c-format
 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
 msgstr "Début de la purge des fichiers du client « %s »\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
+#: src/dird/ua_purge.c:214 src/dird/ua_purge.c:264
 #, c-format
 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
 msgstr ""
 "Pas de fichier à purger pour le client « %s » dans le catalogue %s.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:211
+#: src/dird/ua_purge.c:217
 #, c-format
 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
 msgstr "Fichiers de %d jobs du client « %s » purgé du catalogue %s.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:249
+#: src/dird/ua_purge.c:255
 #, c-format
 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
 msgstr "Début de purge des jobs du client « %s »\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:261
+#: src/dird/ua_purge.c:267
 #, c-format
 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
 msgstr "%d jobs du client « %s » purgé du catalogue %s.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:464
+#: src/dird/ua_purge.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -6655,12 +6633,12 @@ msgstr ""
 "Le volume « %s » est en état « %s » et il ne peut pas être purgé.\n"
 "Son statut doit être : Append, Full, Used ou Error pour être purgé.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:497
+#: src/dird/ua_purge.c:503
 #, c-format
 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
 msgstr "%d fichier%s du volume « %s » purgé du catalogue.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:549
+#: src/dird/ua_purge.c:555
 #, c-format
 msgid ""
 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
@@ -6668,26 +6646,41 @@ msgstr ""
 "Il n'y a plus de job associé avec le volume « %s ». Il est marqué "
 "purgé.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:610
+#: src/dird/ua_purge.c:628
 #, fuzzy
-msgid "Could not connect to storage daemon"
-msgstr "Impossible de se connecter au Storage daemon.\n"
+msgid "Can't update volume size in the catalog\n"
+msgstr "Le Volume « %s » a été créé dans le catalogue.\n"
+
+#: src/dird/ua_purge.c:630
+#, c-format
+msgid "The volume \"%s\" has been truncated\n"
+msgstr ""
 
 #: src/dird/ua_purge.c:632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to truncate volume \"%s\"\n"
+msgstr "Impossible d'écrire le marqueur EOF. ERR=%s\n"
+
+#: src/dird/ua_purge.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No volume founds to perform %s action(s)\n"
+msgstr "Pas de volume à labéliser ou pas de codebar.\n"
+
+#: src/dird/ua_purge.c:782
 #, c-format
 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
 msgstr ""
 "Impossible de déplacer le volume recyclé, le Pool « %s » est plein. "
 "MaxVols=%d\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:645
+#: src/dird/ua_purge.c:796
 #, c-format
 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
 msgstr ""
 "Il n'y a pas de job associé avec le volume « %s ». Il est marqué comme "
 "Purged.\n"
 
-#: src/dird/ua_purge.c:650
+#: src/dird/ua_purge.c:801
 #, c-format
 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
 msgstr "Impossible de purger un volume dans l'état (VolStatus) %s\n"
@@ -6706,91 +6699,97 @@ msgstr "Prunning du plus ancien volume « %s »\n"
 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/next_vol.c:199
-#, c-format
-msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
+#: src/dird/next_vol.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max Volume bytes=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
 msgstr ""
+"Nombre maximum de job sur le volume atteind. Marquage du volume « %s » "
+"comme Used.\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:206
+#: src/dird/next_vol.c:208
 #, c-format
 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
 msgstr "Volume utilisé une fois. Marquage du volume « %s » comme Used.\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:213
-#, c-format
-msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
+#: src/dird/next_vol.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max Volume jobs=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
 msgstr ""
 "Nombre maximum de job sur le volume atteind. Marquage du volume « %s » "
 "comme Used.\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:222
-#, c-format
-msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
+#: src/dird/next_vol.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Max Volume files=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
 msgstr ""
 "Nombre de fichier maximum atteind. Marquage du volume « %s » comme Used.\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:232
-#, c-format
-msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
+#: src/dird/next_vol.c:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Max configured use duration=%s sec. exceeded. Marking Volume \"%s\" as "
+"Used.\n"
 msgstr ""
+"Nombre maximum de job sur le volume atteind. Marquage du volume « %s » "
+"comme Used.\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:243
+#: src/dird/next_vol.c:248
 #, c-format
 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/next_vol.c:265
+#: src/dird/next_vol.c:270
 msgid "volume has expired"
 msgstr "le volume a expiré"
 
-#: src/dird/next_vol.c:283 src/dird/next_vol.c:323
+#: src/dird/next_vol.c:288 src/dird/next_vol.c:328
 #, c-format
 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/next_vol.c:288
+#: src/dird/next_vol.c:293
 msgid "and recycling of current volume failed"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/next_vol.c:294
+#: src/dird/next_vol.c:299
 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
 msgstr "mais doit être Append, Purged ou bien Recycle"
 
-#: src/dird/next_vol.c:303
+#: src/dird/next_vol.c:308
 msgid "volume has recycling disabled"
 msgstr "le recyclage du volume est désactivé"
 
-#: src/dird/next_vol.c:326
+#: src/dird/next_vol.c:331
 msgid ""
 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
 "failed)"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/next_vol.c:330
+#: src/dird/next_vol.c:335
 msgid ""
 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
 "time has not expired.)"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/next_vol.c:392
+#: src/dird/next_vol.c:397
 #, c-format
 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
 msgstr "Impossible de récupérer le Pool depuis le catalogue : ERR=%s"
 
-#: src/dird/next_vol.c:399
+#: src/dird/next_vol.c:404
 #, c-format
 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
 msgstr ""
 "Impossible d'ajouter un volume du Scratch, le Pool « %s » est plein. "
 "MaxVols=%d\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:418
+#: src/dird/next_vol.c:423
 #, c-format
 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible de déplacer un Volume du Scratch. ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/next_vol.c:423
+#: src/dird/next_vol.c:428
 #, c-format
 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
 msgstr "Utilisation du Volume « %s » du pool « Scratch ».\n"
@@ -7442,7 +7441,7 @@ msgstr "%s ressource %s introuvable.\n"
 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
 msgstr "Pas de storage sélectionné.\n"
 
-#: src/dird/ua_update.c:956 src/dird/ua_restore.c:498
+#: src/dird/ua_update.c:956 src/dird/ua_restore.c:502
 #, c-format
 msgid "Improper date format: %s\n"
 msgstr "Format de date invalide : %s\n"
@@ -8044,11 +8043,11 @@ msgstr "Les ressources de Stockage définies sont :\n"
 msgid "Select Storage resource"
 msgstr "Sélectionnez la ressource de Stockage"
 
-#: src/dird/ua_select.c:182 src/dird/ua_restore.c:1239
+#: src/dird/ua_select.c:182 src/dird/ua_restore.c:1243
 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
 msgstr "Les FileSet définis sont :\n"
 
-#: src/dird/ua_select.c:190 src/dird/ua_restore.c:1243
+#: src/dird/ua_select.c:190 src/dird/ua_restore.c:1247
 msgid "Select FileSet resource"
 msgstr "Sélectionnez le FileSet"
 
@@ -8166,7 +8165,7 @@ msgstr "Les Pools définis sont :\n"
 msgid "Select Pool resource"
 msgstr "Sélectionnez le Pool"
 
-#: src/dird/ua_select.c:657 src/dird/ua_restore.c:533
+#: src/dird/ua_select.c:657 src/dird/ua_restore.c:537
 #, c-format
 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
 msgstr "Erreur : le Pool « %s » n'existe pas.\n"
@@ -8289,8 +8288,8 @@ msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
 msgstr "Démon démarré depuis %s, %d jobs lancés depuis cette date.\n"
 
 #: src/dird/ua_status.c:357 src/dird/ua_cmds.c:882 src/dird/ua_cmds.c:1604
-#: src/dird/job.c:149 src/dird/job.c:155 src/dird/job.c:1111
-#: src/dird/job.c:1115 src/dird/ua_dotcmds.c:365
+#: src/dird/job.c:152 src/dird/job.c:158 src/dird/job.c:1118
+#: src/dird/job.c:1122 src/dird/ua_dotcmds.c:365
 msgid "unknown source"
 msgstr "source inconnue"
 
@@ -8494,25 +8493,30 @@ msgstr "attend que le client %s se connecte au Storage %s"
 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
 msgstr "attend que le client %s se connecte au Storage %s"
 
-#: src/dird/ua_status.c:789
+#: src/dird/ua_status.c:790
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%6d\t%-6s\t%-20s\t%s\n"
+msgid "%6d\t%-6s\t%-20s\t%s\t%s\n"
 msgstr "%6d %-6s  %-20s %s\n"
 
-#: src/dird/ua_status.c:792
+#: src/dird/ua_status.c:794
 #, c-format
 msgid "%6d %-6s  %-20s %s\n"
 msgstr "%6d %-6s  %-20s %s\n"
 
-#: src/dird/ua_status.c:812
+#: src/dird/ua_status.c:798
+#, c-format
+msgid "               %-30s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dird/ua_status.c:818
 msgid "No Terminated Jobs.\n"
 msgstr "Pas de job terminé.\n"
 
-#: src/dird/ua_status.c:820
+#: src/dird/ua_status.c:826
 msgid "====================================================================\n"
 msgstr "=====================================================================\n"
 
-#: src/dird/ua_status.c:892
+#: src/dird/ua_status.c:898
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
@@ -9125,11 +9129,11 @@ msgstr "Impossible de se connecter au Client.\n"
 msgid "Enter new debug level: "
 msgstr "Saisissez le nouveau niveau de debug : "
 
-#: src/dird/ua_cmds.c:1093 src/dird/ua_dotcmds.c:473
+#: src/dird/ua_cmds.c:1093 src/dird/ua_dotcmds.c:468
 msgid "Available daemons are: \n"
 msgstr "Les démons disponibles sont :\n"
 
-#: src/dird/ua_cmds.c:1094 src/dird/ua_dotcmds.c:474
+#: src/dird/ua_cmds.c:1094 src/dird/ua_dotcmds.c:469
 msgid "Director"
 msgstr "Director"
 
@@ -9366,161 +9370,161 @@ msgstr ""
 msgid "Job Pool's NextPool resource"
 msgstr "Sélectionnez le Pool"
 
-#: src/dird/migrate.c:311 src/dird/migrate.c:883
+#: src/dird/migrate.c:311 src/dird/migrate.c:884
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not get job record for JobId %s to %s. ERR=%s"
 msgstr "Impossible de récupérer le Job du JobId=%s : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:321
+#: src/dird/migrate.c:322
 #, c-format
 msgid "JobId %s already %s probably by another Job. %s stopped.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:331
+#: src/dird/migrate.c:332
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Start %s JobId %s, Job=%s\n"
 msgstr "Démarrage du backup JobId %s, Job=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:705
+#: src/dird/migrate.c:706
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No %s SQL selection pattern specified.\n"
 msgstr "Pas de storage sélectionné.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:712 src/dird/migrate.c:731 src/dird/migrate.c:752
-#: src/dird/migrate.c:788 src/dird/migrate.c:815 src/dird/migrate.c:939
-#: src/dird/migrate.c:972 src/dird/migrate.c:1101
+#: src/dird/migrate.c:713 src/dird/migrate.c:732 src/dird/migrate.c:753
+#: src/dird/migrate.c:789 src/dird/migrate.c:816 src/dird/migrate.c:940
+#: src/dird/migrate.c:973 src/dird/migrate.c:1102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:735 src/dird/migrate.c:742 src/dird/migrate.c:756
-#: src/dird/migrate.c:819
+#: src/dird/migrate.c:736 src/dird/migrate.c:743 src/dird/migrate.c:757
+#: src/dird/migrate.c:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No Volumes found to %s.\n"
 msgstr "Aucun volume trouvé pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:770 src/dird/migrate.c:856 src/dird/migrate.c:872
+#: src/dird/migrate.c:771 src/dird/migrate.c:857 src/dird/migrate.c:873
 #, fuzzy
 msgid "Invalid JobId found.\n"
 msgstr "Période invalide.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:830
+#: src/dird/migrate.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown %s Selection Type.\n"
 msgstr "Job du Type=%d inconnu\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:842 src/dird/migrate.c:859 src/dird/migrate.c:875
+#: src/dird/migrate.c:843 src/dird/migrate.c:860 src/dird/migrate.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No JobIds found to %s.\n"
 msgstr "Pas de job trouvé pour : %s.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:846
+#: src/dird/migrate.c:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The following %u JobId%s chosen to be %s: %s\n"
 msgstr "Les fichiers suivants sont absents :\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:847
+#: src/dird/migrate.c:848
 msgid " was"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:847
+#: src/dird/migrate.c:848
 msgid "s were"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:889
+#: src/dird/migrate.c:890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s using JobId=%s Job=%s\n"
 msgstr "Migration utilisant JobId=%s Job=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:922
+#: src/dird/migrate.c:923
 msgid "Could not start migration job.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:924
+#: src/dird/migrate.c:925
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s JobId %d started.\n"
 msgstr "Le job %d est annulé.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:943
+#: src/dird/migrate.c:944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No %s found to %s.\n"
 msgstr "Aucun volume trouvé pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:947
+#: src/dird/migrate.c:948
 #, c-format
 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:976 src/dird/migrate.c:1106
+#: src/dird/migrate.c:977 src/dird/migrate.c:1107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No %ss found to %s.\n"
 msgstr "Aucun volume trouvé pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:998
+#: src/dird/migrate.c:999
 msgid "Selection Type 'pooluncopiedjobs' only applies to Copy Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1007
+#: src/dird/migrate.c:1008
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SQL to get uncopied jobs failed. ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:1030
+#: src/dird/migrate.c:1031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No %s %s selection pattern specified.\n"
 msgstr "Pas de storage sélectionné.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:1041
+#: src/dird/migrate.c:1042
 #, fuzzy, c-format
 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:1046
+#: src/dird/migrate.c:1047
 #, c-format
 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1055
+#: src/dird/migrate.c:1056
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir %s : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:1084
+#: src/dird/migrate.c:1085
 #, c-format
 msgid "Regex pattern matched no Jobs to %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1242
+#: src/dird/migrate.c:1243
 #, c-format
 msgid "%s OK -- with warnings"
 msgstr "%s OK -- avec des avertissements"
 
-#: src/dird/migrate.c:1244
+#: src/dird/migrate.c:1245
 #, c-format
 msgid "%s OK"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1249
+#: src/dird/migrate.c:1250
 #, c-format
 msgid "*** %s Error ***"
 msgstr "*** %s Erreur ***"
 
-#: src/dird/migrate.c:1259
+#: src/dird/migrate.c:1260
 #, c-format
 msgid "%s Canceled"
 msgstr "%s Annulé"
 
-#: src/dird/migrate.c:1268
+#: src/dird/migrate.c:1269
 #, c-format
 msgid "Inappropriate %s term code"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1278
+#: src/dird/migrate.c:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s -- no files to %s"
 msgstr "Aucun volume trouvé pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:1293
+#: src/dird/migrate.c:1294
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s (%s): %s\n"
@@ -9584,17 +9588,17 @@ msgstr ""
 "  Statut de fin du SD :    %s\n"
 "  Statut de fin :          %s\n"
 
-#: src/dird/migrate.c:1404
+#: src/dird/migrate.c:1405
 #, c-format
 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1410
+#: src/dird/migrate.c:1411
 #, c-format
 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/migrate.c:1416
+#: src/dird/migrate.c:1417
 #, fuzzy
 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
 msgstr "Sélectionnez le Pool"
@@ -9687,33 +9691,33 @@ msgstr ""
 "Fin de la purge automatique.\n"
 "\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:135
+#: src/dird/ua_restore.c:144
 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:142
+#: src/dird/ua_restore.c:151
 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:164
+#: src/dird/ua_restore.c:173
 msgid ""
 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
 "You must create at least one before running this command.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:181
+#: src/dird/ua_restore.c:190
 msgid "Restore not done.\n"
 msgstr "Restauration non effectuée.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:192
+#: src/dird/ua_restore.c:201
 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
 msgstr "Impossible de générer un fichier bootstrap valide. Abandon.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:196 src/dird/ua_restore.c:208
+#: src/dird/ua_restore.c:205 src/dird/ua_restore.c:217
 msgid "No files selected to be restored.\n"
 msgstr "Aucun fichier sélectionné pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:202
+#: src/dird/ua_restore.c:211
 msgid ""
 "\n"
 "1 file selected to be restored.\n"
@@ -9723,7 +9727,7 @@ msgstr ""
 "1 fichier sélectionne pour la restauration.\n"
 "\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:204
+#: src/dird/ua_restore.c:213
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9733,83 +9737,83 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s fichiers sélectionnés pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:223
+#: src/dird/ua_restore.c:232
 #, fuzzy
 msgid "No Client resource found!\n"
 msgstr "Pas de ressource « Restore Job » trouvée !\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:316
+#: src/dird/ua_restore.c:319
 #, fuzzy
 msgid "The restore will use the following job(s) as Base\n"
 msgstr "Le job va utiliser les volumes suivants :\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:337
+#: src/dird/ua_restore.c:340
 #, c-format
 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:415
+#: src/dird/ua_restore.c:418
 msgid "List last 20 Jobs run"
 msgstr "Afficher les 20 derniers jobs lancés"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:416
+#: src/dird/ua_restore.c:419
 msgid "List Jobs where a given File is saved"
 msgstr "Afficher les jobs où un fichier donné a été sauvegardé"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:417
+#: src/dird/ua_restore.c:420
 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
 msgstr "Saisir une liste de JobIds à sélectionner (ex : 12,4,3)"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:418
+#: src/dird/ua_restore.c:421
 msgid "Enter SQL list command"
 msgstr "Exécuter une requête SQL"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:419
+#: src/dird/ua_restore.c:422
 msgid "Select the most recent backup for a client"
 msgstr "Sélectionner la sauvegarde la plus récente pour un client"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:420
+#: src/dird/ua_restore.c:423
 msgid "Select backup for a client before a specified time"
 msgstr ""
 "Sélectionner la dernière sauvegarde pour un client avant une certaine date"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:421
+#: src/dird/ua_restore.c:424
 msgid "Enter a list of files to restore"
 msgstr "Saisir la liste des fichiers à restaurer"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:422
+#: src/dird/ua_restore.c:425
 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
 msgstr "Saisir la liste des fichiers à restaurer avant une certaine date"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:423
+#: src/dird/ua_restore.c:426
 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
 msgstr "Afficher les JobIds de sauvegarde les plus récents pour un client"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:424
+#: src/dird/ua_restore.c:427
 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
 msgstr "Afficher les JobIds de sauvegarde avant une certaine date"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:425
+#: src/dird/ua_restore.c:428
 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
 msgstr "Saisir la liste des répertoires à restaurer (pour un JobId)"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:426
+#: src/dird/ua_restore.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Select full restore to a specified Job date"
 msgstr ""
 "Sélectionner la dernière sauvegarde pour un client avant une certaine date"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:469
+#: src/dird/ua_restore.c:473
 #, c-format
 msgid "Unknown keyword: %s\n"
 msgstr "Mot clef inconnu : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:538
+#: src/dird/ua_restore.c:542
 #, c-format
 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
 msgstr "Erreur : l'utilisation du Pool « %s » n'est pas autorisé.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:554
+#: src/dird/ua_restore.c:558
 msgid ""
 "\n"
 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
@@ -9828,32 +9832,32 @@ msgstr ""
 "restaurer parmi la liste totale des fichiers présents dans les jobs\n"
 "sélectionnés.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:567
+#: src/dird/ua_restore.c:571
 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
 msgstr ""
 "Pour sélectionner les JobIds, vous avez les possibilités suivantes :\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:572
+#: src/dird/ua_restore.c:576
 msgid "Select item: "
 msgstr "Choix : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:577 src/dird/ua_restore.c:612
+#: src/dird/ua_restore.c:581 src/dird/ua_restore.c:616
 msgid "SQL query not authorized.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:590
+#: src/dird/ua_restore.c:594
 msgid "Enter Filename (no path):"
 msgstr "Saisissez le nom du fichier (sans le chemin) : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:605 src/dird/ua_restore.c:713
+#: src/dird/ua_restore.c:609 src/dird/ua_restore.c:717
 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
 msgstr "Saisissez le ou les JobIds à restaurer (ex : id1,id2,id3) : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:615
+#: src/dird/ua_restore.c:619
 msgid "Enter SQL list command: "
 msgstr "Exécuter une requête SQL : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:649 src/dird/ua_restore.c:672
+#: src/dird/ua_restore.c:653 src/dird/ua_restore.c:676
 msgid ""
 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
@@ -9863,16 +9867,16 @@ msgstr ""
 "fichier contenant la liste des répertoires et\n"
 "terminez la saisie par une ligne vide.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:653 src/dird/ua_restore.c:676
+#: src/dird/ua_restore.c:657 src/dird/ua_restore.c:680
 msgid "Enter full filename: "
 msgstr "Saisissez le nom complet du fichier : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:711
+#: src/dird/ua_restore.c:715
 #, c-format
 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
 msgstr "Vous avez déjà sélectionné les JobIds suivants : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:728
+#: src/dird/ua_restore.c:732
 msgid ""
 "Enter full directory names or start the name\n"
 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
@@ -9882,95 +9886,95 @@ msgstr ""
 "fichier (commençant par <) contenant la liste des répertoires et\n"
 "terminez la saisie par une ligne vide.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:732
+#: src/dird/ua_restore.c:736
 msgid "Enter directory name: "
 msgstr "Saisissez le nom d'un répertoire : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:748
+#: src/dird/ua_restore.c:752
 #, fuzzy
 msgid "Enter JobId to get the state to restore: "
 msgstr "Saisissez le JobId à supprimer : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:757 src/dird/ua_restore.c:800
+#: src/dird/ua_restore.c:761 src/dird/ua_restore.c:804
 #, c-format
 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible de récupérer le Job du JobId=%s : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:761
+#: src/dird/ua_restore.c:765
 #, c-format
 msgid "Selecting jobs to build the Full state at %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:787
+#: src/dird/ua_restore.c:791
 msgid "Invalid JobId in list.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:806
+#: src/dird/ua_restore.c:810
 #, c-format
 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:819
+#: src/dird/ua_restore.c:823
 msgid "No Jobs selected.\n"
 msgstr "Pas de job sélectionné.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:824
+#: src/dird/ua_restore.c:828
 #, c-format
 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
 msgstr "Vous avez sélectionné les JobIds suivants : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:826
+#: src/dird/ua_restore.c:830
 #, c-format
 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
 msgstr "Vous avez sélectionné le JobId suivant : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:836
+#: src/dird/ua_restore.c:840
 msgid ""
 "The restored files will the most current backup\n"
 "BEFORE the date you specify below.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:839
+#: src/dird/ua_restore.c:843
 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
 msgstr "Saisissez la date au format YYYY-MM-DD HH:MM:SS : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:845
+#: src/dird/ua_restore.c:849
 msgid "Improper date format.\n"
 msgstr "Format de date invalide.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:866
+#: src/dird/ua_restore.c:870
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:874 src/dird/ua_restore.c:878
+#: src/dird/ua_restore.c:878 src/dird/ua_restore.c:882
 #, c-format
 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
 msgstr "Une erreur est survenue à la ligne %d de  « %s »\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:918 src/dird/ua_restore.c:946
-#: src/dird/ua_restore.c:967 src/dird/ua_dotcmds.c:665
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:709
+#: src/dird/ua_restore.c:922 src/dird/ua_restore.c:950
+#: src/dird/ua_restore.c:971 src/dird/ua_dotcmds.c:673
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:717
 #, c-format
 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:922 src/dird/ua_restore.c:950
+#: src/dird/ua_restore.c:926 src/dird/ua_restore.c:954
 #, c-format
 msgid "No database record found for: %s\n"
 msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:938
+#: src/dird/ua_restore.c:942
 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:971
+#: src/dird/ua_restore.c:975
 #, c-format
 msgid "No table found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1029
+#: src/dird/ua_restore.c:1033
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -9979,7 +9983,7 @@ msgid ""
 "Most likely your retention policy pruned the files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1032
+#: src/dird/ua_restore.c:1036
 msgid ""
 "\n"
 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
@@ -9987,18 +9991,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez vous restaurer tous les fichiers ? (oui|non) : "
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1035
+#: src/dird/ua_restore.c:1039
 msgid ""
 "\n"
 "Regexp matching files to restore? (empty to abort): "
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1051
+#: src/dird/ua_restore.c:1055
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Regex compile error: %s\n"
 msgstr "erreur sockopt : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1097
+#: src/dird/ua_restore.c:1101
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10007,7 +10011,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Analyse des répertoires pour le JobId %s..."
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1156
+#: src/dird/ua_restore.c:1160
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10016,7 +10020,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "1 Job, %s fichiers analysés et sélectionnés pour la restauration.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1159
+#: src/dird/ua_restore.c:1163
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10025,56 +10029,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 "1 Job, %s fichiers analysés\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1231
+#: src/dird/ua_restore.c:1235
 #, c-format
 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1245
+#: src/dird/ua_restore.c:1249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
 msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1251
+#: src/dird/ua_restore.c:1255
 #, c-format
 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1252
+#: src/dird/ua_restore.c:1256
 msgid ""
 "This probably means you modified the FileSet.\n"
 "Continuing anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1267
+#: src/dird/ua_restore.c:1271
 #, c-format
 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1294 src/dird/ua_restore.c:1310
+#: src/dird/ua_restore.c:1298 src/dird/ua_restore.c:1314
 #, c-format
 msgid "No Full backup before %s found.\n"
 msgstr "Pas de backup Full trouvé avant %s.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1339
+#: src/dird/ua_restore.c:1343
 msgid "No jobs found.\n"
 msgstr "Pas de jobs trouvé.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1460
+#: src/dird/ua_restore.c:1464
 #, c-format
 msgid "Warning default storage overridden by \"%s\" on command line.\n"
 msgstr ""
 "Attention, le storage par défaut est remplacé par  « %s » en ligne de "
 "commande.\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1476
+#: src/dird/ua_restore.c:1480
 #, c-format
 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
 msgstr ""
 "Le Storage « %s » est introuvable, utilisation du Storage « %s » du "
 "MediaType « %s ».\n"
 
-#: src/dird/ua_restore.c:1484
+#: src/dird/ua_restore.c:1488
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10196,132 +10200,132 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:185 src/dird/job.c:421 src/dird/job.c:423 src/dird/job.c:469
-#: src/dird/job.c:471 src/dird/job.c:1080 src/dird/job.c:1121
-#: src/dird/job.c:1130
+#: src/dird/job.c:188 src/dird/job.c:424 src/dird/job.c:426 src/dird/job.c:472
+#: src/dird/job.c:474 src/dird/job.c:1087 src/dird/job.c:1128
+#: src/dird/job.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "Job resource"
 msgstr "Pool à partir de sa définition"
 
-#: src/dird/job.c:232 src/dird/job.c:351
+#: src/dird/job.c:235 src/dird/job.c:354
 #, c-format
 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:274
+#: src/dird/job.c:277
 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:279
+#: src/dird/job.c:282
 #, fuzzy
 msgid "Job canceled because max sched run time exceeded.\n"
 msgstr ""
 "Temps d'exécution maximum depuis la planification atteind. Abandon du job.\n"
 
-#: src/dird/job.c:393
+#: src/dird/job.c:396
 #, c-format
 msgid "JobId %s, Job %s marked to be canceled.\n"
 msgstr "JobId %s, Job %s marqué pour être annulé.\n"
 
-#: src/dird/job.c:403
+#: src/dird/job.c:406
 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
 msgstr "Impossible de se connecter au client.\n"
 
-#: src/dird/job.c:528
+#: src/dird/job.c:531
 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
 msgstr "Temps d'attente maximum dépassé. Abandon du job.\n"
 
-#: src/dird/job.c:533
+#: src/dird/job.c:536
 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
 msgstr "Temps d'exécution maximum atteind. Abandon du job.\n"
 
-#: src/dird/job.c:538
+#: src/dird/job.c:541
 msgid "Max sched run time exceeded. Job canceled.\n"
 msgstr ""
 "Temps d'exécution maximum depuis la planification atteind. Abandon du job.\n"
 
-#: src/dird/job.c:660
+#: src/dird/job.c:663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pool \"%s\" not in database. ERR=%s"
 msgstr "Pool %s introuvable en base. %s"
 
-#: src/dird/job.c:664
+#: src/dird/job.c:667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Created database record for Pool \"%s\".\n"
 msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n"
 
-#: src/dird/job.c:715
+#: src/dird/job.c:718
 #, c-format
 msgid "Cancelling duplicate JobId=%d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:722
+#: src/dird/job.c:725
 #, c-format
 msgid "JobId %d already running. Duplicate job not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:738 src/dird/job.c:1067
+#: src/dird/job.c:741 src/dird/job.c:1074
 msgid "Run pool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:749
+#: src/dird/job.c:752
 msgid "Run FullPool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:751
+#: src/dird/job.c:754
 msgid "Job FullPool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:760
+#: src/dird/job.c:763
 msgid "Run IncPool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:762
+#: src/dird/job.c:765
 msgid "Job IncPool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:771
+#: src/dird/job.c:774
 msgid "Run DiffPool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:773
+#: src/dird/job.c:776
 msgid "Job DiffPool override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:803 src/stored/bscan.c:1014
+#: src/dird/job.c:806 src/stored/bscan.c:1014
 #, c-format
 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:839
+#: src/dird/job.c:842
 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:844
+#: src/dird/job.c:847
 #, c-format
 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:886
+#: src/dird/job.c:889
 #, c-format
 msgid "Error updating job record. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:1072
+#: src/dird/job.c:1079
 msgid "Run storage override"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/job.c:1140
+#: src/dird/job.c:1147
 #, fuzzy
 msgid "Client resource"
 msgstr "Pas de ressource « Restore Job » trouvée !\n"
 
-#: src/dird/job.c:1363
+#: src/dird/job.c:1370
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not start clone job: \"%s\".\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données « %s ».\n"
 
-#: src/dird/job.c:1366
+#: src/dird/job.c:1373
 #, c-format
 msgid "Clone JobId %d started.\n"
 msgstr ""
@@ -10330,34 +10334,38 @@ msgstr ""
 msgid ": is an invalid command.\n"
 msgstr ": est une commande invalide.\n"
 
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:429 src/dird/ua_dotcmds.c:479
-msgid "The Director will segment fault.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:477
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:472
 msgid "Select daemon type to make die"
 msgstr "Sélectionnez le composant a tuer"
 
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:660
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:497
+msgid "The Director will generate a deadlock.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:501
+msgid "The Director will segment fault.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:668
 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:704
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:712
 #, fuzzy
 msgid "query keyword not found.\n"
 msgstr "%s ressource %s introuvable.\n"
 
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:731
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:739
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List MediaType failed: ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:745
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List Media failed: ERR=%s\n"
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/dird/ua_dotcmds.c:759
+#: src/dird/ua_dotcmds.c:767
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List Location failed: ERR=%s\n"
 msgstr "Erreur sur l'ouverture du périphérique. ERR=%s\n"
@@ -10951,6 +10959,21 @@ msgstr "Réponse invalide. Vous devez répondre oui ou non.\n"
 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
 msgstr "Saisie invalide. Veuillez répondre oui ou non.\n"
 
+#: src/dird/ua_input.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal character \"%c\" in a comment.\n"
+msgstr "Caractère illégal « %c » dans le nom.\n"
+
+#: src/dird/ua_input.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Comment too long.\n"
+msgstr "Nom trop long.\n"
+
+#: src/dird/ua_input.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Comment must be at least one character long.\n"
+msgstr "Le nom du volume doit comporter au moins un caractère\n"
+
 #: src/dird/fd_cmds.c:95
 #, fuzzy
 msgid "Client: "
@@ -11457,7 +11480,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:128
+#: src/console/console.c:127
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -11532,53 +11555,53 @@ msgstr "Caractère illégal « %c » dans le nom.\n"
 msgid "Command logic problem\n"
 msgstr "Commande annulée.\n"
 
-#: src/console/console.c:1018
+#: src/console/console.c:921
 msgid "Available Directors:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:1022
+#: src/console/console.c:925
 #, c-format
 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:1026
+#: src/console/console.c:929
 msgid "Select Director by entering a number: "
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:1031
+#: src/console/console.c:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
 msgstr "Vous devez saisir un nombre entre 1 et %d\n"
 
-#: src/console/console.c:1037
+#: src/console/console.c:943
 #, c-format
 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
 msgstr "Vous devez saisir un nombre entre 1 et %d\n"
 
-#: src/console/console.c:1094 src/wx-console/console_thread.cpp:399
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:128
+#: src/console/console.c:1134 src/wx-console/console_thread.cpp:399
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:130
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte TLS pour la Console « %s ».\n"
 
-#: src/console/console.c:1114 src/wx-console/console_thread.cpp:420
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:150
+#: src/console/console.c:1154 src/wx-console/console_thread.cpp:420
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:152
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte TLS pour le Director « %s ».\n"
 
-#: src/console/console.c:1144
+#: src/console/console.c:1184
 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
 msgstr "Tapez un point (.) pour annuler une commande.\n"
 
-#: src/console/console.c:1238 src/qt-console/main.cpp:216
+#: src/console/console.c:1278 src/qt-console/main.cpp:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:1247 src/qt-console/main.cpp:225
+#: src/console/console.c:1287 src/qt-console/main.cpp:229
 #, c-format
 msgid ""
 "No Director resource defined in %s\n"
@@ -11587,47 +11610,47 @@ msgstr ""
 "Pas de director défini pour %s\n"
 "Sans cette définition, il n'est pas possible de se connecter à celui-ci.\n"
 
-#: src/console/console.c:1267 src/qt-console/main.cpp:246
+#: src/console/console.c:1307 src/qt-console/main.cpp:250
 #, c-format
 msgid ""
 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
 "Console \"%s\" in %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:1291
+#: src/console/console.c:1331
 msgid "Too many arguments on input command.\n"
 msgstr "Trop d'arguments sur la commande.\n"
 
-#: src/console/console.c:1295
+#: src/console/console.c:1335
 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
 msgstr "Le premier argument de la commande doit être un fichier.\n"
 
-#: src/console/console.c:1301
+#: src/console/console.c:1341
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s pour lecture. ERR=%s\n"
 
-#: src/console/console.c:1331
+#: src/console/console.c:1371
 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/console/console.c:1348
+#: src/console/console.c:1388
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s pour la sortie. ERR=%s\n"
 
-#: src/console/console.c:1367
+#: src/console/console.c:1407
 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
 msgstr ""
 "Trop d'arguments sur la commande. Essayez d'utiliser des « \" » autour "
 "des commandes\n"
 
-#: src/console/console.c:1376
+#: src/console/console.c:1416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s : ERR=%s\n"
 
-#: src/console/console.c:1388 src/stored/autochanger.c:587
+#: src/console/console.c:1428 src/stored/autochanger.c:587
 #, c-format
 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
 msgstr "Erreur sur l'autochangeur : ERR=%s\n"
@@ -11688,6 +11711,7 @@ msgid ""
 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
 "       -w <working>      specify working directory\n"
+"       -r <jobids>       call restore code with given jobids\n"
 "       -v                verbose\n"
 "       -f <file>         specify data file\n"
 "       -?                print this message\n"
@@ -11710,26 +11734,32 @@ msgstr ""
 "      -?             affiche ce message.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/bbatch.c:168 src/tools/bvfs_test.c:201 src/stored/bcopy.c:163
+#: src/tools/bbatch.c:181 src/tools/bvfs_test.c:201 src/stored/bcopy.c:163
 #: src/stored/bextract.c:197 src/stored/bscan.c:249
 msgid "Wrong number of arguments: \n"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/bbatch.c:203 src/tools/bvfs_test.c:215 src/stored/bscan.c:303
+#: src/tools/bbatch.c:192 src/tools/bbatch.c:240 src/tools/bvfs_test.c:215
+#: src/stored/bscan.c:303
 msgid "Could not init Bacula database\n"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/bbatch.c:210 src/tools/bvfs_test.c:224 src/stored/bscan.c:310
+#: src/tools/bbatch.c:202
+#, c-format
+msgid "Computing file list for jobid=%s files=%lld secs=%d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/bbatch.c:247 src/tools/bvfs_test.c:224 src/stored/bscan.c:310
 #, c-format
 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/bbatch.c:268
+#: src/tools/bbatch.c:305
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error opening datafile %s\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de données %s.\n"
 
-#: src/tools/bbatch.c:278
+#: src/tools/bbatch.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Error while inserting file\n"
 msgstr "Entrez le nombre de départ : "
@@ -15276,7 +15306,7 @@ msgstr "Impossible de créer le fichier bootstrap %s : ERR=%s\n"
 msgid "Failed command: %s\n"
 msgstr "Erreur sur la commande : %s\n"
 
-#: src/stored/reserve.c:626 src/stored/dircmd.c:605
+#: src/stored/reserve.c:626 src/stored/dircmd.c:614
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -15284,7 +15314,7 @@ msgid ""
 "does not exist.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/reserve.c:630 src/stored/dircmd.c:583
+#: src/stored/reserve.c:630 src/stored/dircmd.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -15510,83 +15540,82 @@ msgstr "Demande de connexion échouée.\n"
 msgid "Invalid connection from %s. Len=%d\n"
 msgstr "Connexion invalide. Len=%d\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:285
+#: src/stored/dircmd.c:294
 #, c-format
 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:306
+#: src/stored/dircmd.c:315
 #, c-format
 msgid "3904 Job %s not found.\n"
 msgstr "3904 Job %s non trouvé.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:330
+#: src/stored/dircmd.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "JobId=%d Job=\"%s\" marked to be canceled.\n"
 msgstr "JobId %s, Job %s marqué pour être annulé.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:332
+#: src/stored/dircmd.c:341
 #, c-format
 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
 msgstr "3000 Job %s marqué pour être annulé.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:336
+#: src/stored/dircmd.c:345
 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:412 src/stored/dircmd.c:775 src/stored/dircmd.c:867
-#: src/stored/dircmd.c:904 src/stored/dircmd.c:986 src/stored/dircmd.c:1108
-#: src/stored/dircmd.c:1151
+#: src/stored/dircmd.c:421 src/stored/dircmd.c:784 src/stored/dircmd.c:876
+#: src/stored/dircmd.c:987 src/stored/dircmd.c:1109 src/stored/dircmd.c:1152
 #, c-format
 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:417
+#: src/stored/dircmd.c:426
 #, c-format
 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:467
+#: src/stored/dircmd.c:476
 #, c-format
 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
 msgstr "3910 Impossible d'ouvrir le device %s : ERR=%s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:484
+#: src/stored/dircmd.c:493
 #, c-format
 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "3920 Impossible de labéliser le Volume car il possède déjà le label : "
 "« %s »\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:491
+#: src/stored/dircmd.c:500
 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
 msgstr "3921 Mauvais volume monté.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:495
+#: src/stored/dircmd.c:504
 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
 msgstr "3922 Impossible de re-labéliser un Volume ANSI/IBM.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:503
+#: src/stored/dircmd.c:512
 #, c-format
 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
 msgstr "3912 Impossible de labéliser le Volume : ERR=%s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:513
+#: src/stored/dircmd.c:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
 msgstr "3912 Impossible de labéliser le Volume : ERR=%s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:516
+#: src/stored/dircmd.c:525
 #, c-format
 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:550
+#: src/stored/dircmd.c:559
 #, c-format
 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
 msgstr "3001 Volume monté : %s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:554 src/stored/dircmd.c:1187
+#: src/stored/dircmd.c:563 src/stored/dircmd.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
@@ -15595,22 +15624,22 @@ msgstr ""
 "3902 Impossible de monté le volume dans le storage device %s car :\n"
 "%s"
 
-#: src/stored/dircmd.c:667
+#: src/stored/dircmd.c:676
 #, fuzzy
 msgid "Specified slot ignored. "
 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:682 src/stored/dircmd.c:739
+#: src/stored/dircmd.c:691 src/stored/dircmd.c:748
 #, fuzzy, c-format
 msgid "3901 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
 msgstr "3910 Impossible d'ouvrir le device %s : ERR=%s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:702 src/stored/dircmd.c:730
+#: src/stored/dircmd.c:711 src/stored/dircmd.c:739
 #, c-format
 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
 msgstr "3001 Device %s est monté avec le volume « %s »\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:705 src/stored/dircmd.c:733 src/stored/dircmd.c:748
+#: src/stored/dircmd.c:714 src/stored/dircmd.c:742 src/stored/dircmd.c:757
 #, c-format
 msgid ""
 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
@@ -15620,150 +15649,142 @@ msgstr ""
 "Si ce n'est pas une cartouche vierge, essayer de la démonter puis de la "
 "remonter.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:715
+#: src/stored/dircmd.c:724
 #, c-format
 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:720 src/stored/dircmd.c:838
+#: src/stored/dircmd.c:729 src/stored/dircmd.c:847
 #, c-format
 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:745
+#: src/stored/dircmd.c:754
 #, c-format
 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
 msgstr "3001 Device %s est déjà monté avec le volume « %s »\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:754
+#: src/stored/dircmd.c:763
 #, c-format
 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
 msgstr "3002 Le device %s est monté.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:757 src/stored/dircmd.c:810 src/stored/dircmd.c:826
-#: src/stored/dircmd.c:858
+#: src/stored/dircmd.c:766 src/stored/dircmd.c:819 src/stored/dircmd.c:835
+#: src/stored/dircmd.c:867
 #, c-format
 msgid "3907 %s"
 msgstr "3907 %s"
 
-#: src/stored/dircmd.c:760
+#: src/stored/dircmd.c:769
 #, c-format
 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
 msgstr "3906 Le device fichier %s est toujours monté.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:769
+#: src/stored/dircmd.c:778
 #, c-format
 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:779
+#: src/stored/dircmd.c:788
 #, c-format
 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
 msgstr "3909 Erreur pendant la lecture de la commande de montage : %s\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:807 src/stored/dircmd.c:860
+#: src/stored/dircmd.c:816 src/stored/dircmd.c:869
 #, c-format
 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
 msgstr "3002 Le device %s est démonté.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:814
+#: src/stored/dircmd.c:823
 #, c-format
 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
 msgstr "3901 Le device %s est déjà démonté.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:829
+#: src/stored/dircmd.c:838
 #, c-format
 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
 msgstr "3001 Le device %s est démonté.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:834
+#: src/stored/dircmd.c:843
 #, c-format
 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
 msgstr "3902 Le Device %s est occupé en acquisition.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:872
+#: src/stored/dircmd.c:881
 #, c-format
 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:895
+#: src/stored/dircmd.c:909
 #, fuzzy
 msgid "3916 Error scanning action_on_purge command\n"
 msgstr "2902 Erreur dans le décodage de la commande d'annulation.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:916
-msgid "3917 Volume recycled\n"
-msgstr ""
-
-#: src/stored/dircmd.c:918
-msgid "3918 Recycle failed\n"
-msgstr ""
-
-#: src/stored/dircmd.c:951
+#: src/stored/dircmd.c:952
 #, c-format
 msgid "3921 Device %s already released.\n"
 msgstr "3921 Le Device %s est déjà libéré.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:958
+#: src/stored/dircmd.c:959
 #, c-format
 msgid "3922 Device %s waiting for sysop.\n"
 msgstr "3922 Device %s est en attente d'une intervention sysop.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:964
+#: src/stored/dircmd.c:965
 #, c-format
 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
 msgstr "3922 Le Device %s est en atttente d'un montage.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:968
+#: src/stored/dircmd.c:969
 #, c-format
 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:972
+#: src/stored/dircmd.c:973
 #, c-format
 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:980
+#: src/stored/dircmd.c:981
 #, c-format
 msgid "3022 Device %s released.\n"
 msgstr "3022 Le device %s est libéré.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:991
+#: src/stored/dircmd.c:992
 #, c-format
 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:1033
+#: src/stored/dircmd.c:1034
 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:1095
+#: src/stored/dircmd.c:1096
 #, c-format
 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
 msgstr "3995 Le Device %s n'est pas un autochangeur.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1112
+#: src/stored/dircmd.c:1113
 #, c-format
 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:1155
+#: src/stored/dircmd.c:1156
 #, c-format
 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/dircmd.c:1183
+#: src/stored/dircmd.c:1184
 #, c-format
 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
 msgstr "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1215
+#: src/stored/dircmd.c:1216
 #, c-format
 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
 msgstr "3931 Device %s est BLOQUÉ, démonté par l'utilisateur.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1219
+#: src/stored/dircmd.c:1220
 #, c-format
 msgid ""
 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
@@ -15771,32 +15792,32 @@ msgstr ""
 "3932 Device %s est BLOQUÉ, démonté par l'utilisateur alors que bacula "
 "était en attente d'un média.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1223
+#: src/stored/dircmd.c:1224
 #, c-format
 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
 msgstr "3933 Device %s est bloqué en attente d'un media.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1227
+#: src/stored/dircmd.c:1228
 #, c-format
 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
 msgstr "3934 Device %s est en cours d'initialisation.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1231
+#: src/stored/dircmd.c:1232
 #, c-format
 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
 msgstr "3935 Device %s est bloqué par une labélisation de volume.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1235
+#: src/stored/dircmd.c:1236
 #, c-format
 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
 msgstr "3935 Device %s est bloqué pour une raison inconnue.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1240
+#: src/stored/dircmd.c:1241
 #, c-format
 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
 msgstr "3936 Device %s est occupé en lecture.\n"
 
-#: src/stored/dircmd.c:1243
+#: src/stored/dircmd.c:1244
 #, c-format
 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
 msgstr "3937 Device %s est occupé avec %d flux en écriture.\n"
@@ -16117,57 +16138,57 @@ msgstr ""
 msgid "cont,"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:147
+#: src/stored/butil.c:148
 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:167
+#: src/stored/butil.c:168
 #, c-format
 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:174
+#: src/stored/butil.c:175
 #, c-format
 msgid "Cannot init device %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:194
+#: src/stored/butil.c:195
 #, c-format
 msgid "Cannot open %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:277
+#: src/stored/butil.c:282
 #, c-format
 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:282
+#: src/stored/butil.c:287
 #, c-format
 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:285
+#: src/stored/butil.c:290
 #, c-format
 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:301
+#: src/stored/butil.c:306
 msgid "Unexpected End of Data\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:303
+#: src/stored/butil.c:308
 msgid "Unexpected End of Tape\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:305
+#: src/stored/butil.c:310
 msgid "Unexpected End of File\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:307
+#: src/stored/butil.c:312
 msgid "Tape Door is Open\n"
 msgstr ""
 
-#: src/stored/butil.c:309
+#: src/stored/butil.c:314
 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
 msgstr ""
 
@@ -18362,55 +18383,55 @@ msgstr "Les valeurs possibles sont :\n"
 msgid "Console: name=%s\n"
 msgstr "Console connecté à %s\n"
 
-#: src/qt-console/console/console.cpp:133 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:214
+#: src/qt-console/console/console.cpp:138 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Connected"
 msgstr "Connexion...\n"
 
-#: src/qt-console/console/console.cpp:349 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:328
+#: src/qt-console/console/console.cpp:363 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:332
 msgid "Processing command ..."
 msgstr ""
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:91
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Already connected\"%s\".\n"
 msgstr "Console connecté à %s\n"
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:102
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Connecting to Director %s:%d\n"
 "\n"
 msgstr "Connexion au Director %s:%d\n"
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:199
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:201
 msgid "Initializing ..."
 msgstr ""
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:321
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:325
 #, fuzzy
 msgid "Command completed ..."
 msgstr "Commande annulée.\n"
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:334
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:338
 msgid "At main prompt waiting for input ..."
 msgstr ""
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:340
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:344
 msgid "At prompt waiting for input ..."
 msgstr ""
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:355
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:359
 #, fuzzy
 msgid "Command failed."
 msgstr "Commande annulée.\n"
 
-#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:421
+#: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Director disconnected."
 msgstr "Connexion du director le %s\n"
 
-#: src/qt-console/main.cpp:175
+#: src/qt-console/main.cpp:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -18433,6 +18454,28 @@ msgstr ""
 "       -t          test - lecture de la configuration et sortie\n"
 "\n"
 
+#~ msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
+#~ msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
+
+#~ msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
+#~ msgstr "ATTENTION !!!! La base interne n'est pas OPÉRATIONNELLE !\n"
+
+#~ msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
+#~ msgstr "Vous devez utiliser SQLite, PostgreSQL, ou MySQL\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
+#~ msgstr "Impossible de créer le fichier bootstrap %s. ERR=%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur pendant l'écriture des données vers le fichier de spool. ERR=%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not connect to storage daemon"
+#~ msgstr "Impossible de se connecter au Storage daemon.\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Job %s marked to be canceled.\n"
 #~ msgstr "Le job va être marqué annulé.\n"