]> git.sur5r.net Git - bacula/docs/blobdiff - docs/manuals/de/old/problems/translate_images.pl
Reset everything to English
[bacula/docs] / docs / manuals / de / old / problems / translate_images.pl
diff --git a/docs/manuals/de/old/problems/translate_images.pl b/docs/manuals/de/old/problems/translate_images.pl
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..c722511
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,185 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+#
+use strict;
+
+# Used to change the names of the image files generated by latex2html from imgxx.png
+#  to meaningful names.  Provision is made to go either from or to the meaningful names.
+#  The meaningful names are obtained from a file called imagename_translations, which
+#  is generated by extensions to latex2html in the make_image_file subroutine in 
+#  bacula.perl.
+
+# Opens the file imagename_translations and reads the contents into a hash.
+# The hash is creaed with the imgxx.png files as the key if processing TO
+#  meaningful filenames, and with the meaningful filenames as the key if 
+#  processing FROM meaningful filenames.
+# Then opens the html file(s) indicated in the command-line arguments and
+#  changes all image references according to the translations described in the 
+#  above file.  Finally, it renames the image files.
+#
+# Original creation: 3-27-05  by Karl Cunningham.
+#   Modified 5-21-05 to go FROM and TO meaningful filenames.
+#
+my $TRANSFILE = "imagename_translations";
+my $path;
+
+# Loads the contents of $TRANSFILE file into the hash referenced in the first 
+#  argument. The hash is loaded to translate old to new if $direction is 0, 
+#  otherwise it is loaded to translate new to old.  In this context, the 
+#  'old' filename is the meaningful name, and the 'new' filename is the 
+#  imgxx.png filename.  It is assumed that the old image is the one that
+#  latex2html has used as the source to create the imgxx.png filename.
+# The filename extension is taken from the file 
+sub read_transfile {
+       my ($trans,$direction) = @_;
+
+       if (!open IN,"<$path$TRANSFILE") {
+               print "WARNING:  Cannot open image translation file $path$TRANSFILE for reading\n";
+               print "   Image filename translation aborted\n\n";
+               exit 0;
+       }
+
+       while (<IN>) {
+               chomp;
+               my ($new,$old) = split(/\001/);
+
+               # Old filenames will usually have a leading ./ which we don't need.
+               $old =~ s/^\.\///;
+
+               # The filename extension of the old filename must be made to match
+               #  the new filename because it indicates the encoding format of the image.
+               my ($ext) = $new =~ /(\.[^\.]*)$/;
+               $old =~ s/\.[^\.]*$/$ext/;
+               if ($direction == 0) {
+                       $trans->{$new} = $old;
+               } else {
+                       $trans->{$old} = $new;
+               }
+       }
+       close IN;
+}
+       
+# Translates the image names in the file given as the first argument, according to 
+#  the translations in the hash that is given as the second argument.
+#  The file contents are read in entirely into a string, the string is processed, and
+#  the file contents are then written. No particular care is taken to ensure that the
+#  file is not lost if a system failure occurs at an inopportune time.  It is assumed
+#  that the html files being processed here can be recreated on demand.
+#
+# Links to other files are added to the %filelist for processing.  That way,
+#  all linked files will be processed (assuming they are local).
+sub translate_html {
+       my ($filename,$trans,$filelist) = @_;
+       my ($contents,$out,$this,$img,$dest);
+       my $cnt = 0;
+
+       # If the filename is an external link ignore it.  And drop any file:// from
+       #  the filename.
+       $filename =~ /^(http|ftp|mailto)\:/ and return 0;
+       $filename =~ s/^file\:\/\///;
+       # Load the contents of the html file.
+       if (!open IF,"<$path$filename") {
+               print "WARNING:  Cannot open $path$filename for reading\n";
+               print "  Image Filename Translation aborted\n\n";
+               exit 0;
+       }
+
+       while (<IF>) {
+               $contents .= $_;
+       }
+       close IF;
+
+       # Now do the translation...
+       #  First, search for an image filename.
+       while ($contents =~ /\<\s*IMG[^\>]*SRC=\"/si) {
+               $contents = $';
+               $out .= $` . $&;
+               
+               # The next thing is an image name.  Get it and translate it.
+               $contents =~ /^(.*?)\"/s;
+               $contents = $';
+               $this = $&;
+               $img = $1;
+               # If the image is in our list of ones to be translated, do it
+               #  and feed the result to the output.
+               $cnt += $this =~ s/$img/$trans->{$img}/ if (defined($trans->{$img}));
+               $out .= $this;
+       }
+       $out .= $contents;
+
+       # Now send the translated text to the html file, overwriting what's there.
+       open OF,">$path$filename" or die "Cannot open $path$filename for writing\n";
+       print OF $out;
+       close OF;
+
+       # Now look for any links to other files and add them to the list of files to do.
+       while ($out =~ /\<\s*A[^\>]*HREF=\"(.*?)\"/si) {
+               $out = $';
+               $dest = $1;
+               # Drop an # and anything after it.
+               $dest =~ s/\#.*//;
+               $filelist->{$dest} = '' if $dest;
+       }
+       return $cnt;
+}
+       
+# REnames the image files spefified in the %translate hash.
+sub rename_images {
+       my $translate = shift;
+       my ($response);
+
+       foreach (keys(%$translate)) {
+               if (! $translate->{$_}) {
+                       print "    WARNING: No destination Filename for $_\n";
+               } else {
+                       $response = `mv -f $path$_ $path$translate->{$_} 2>&1`;
+                       $response and print "ERROR from system    $response\n";
+               }
+       }
+}
+
+#################################################
+############# MAIN #############################
+################################################
+
+# %filelist starts out with keys from the @ARGV list.  As files are processed,
+#  any links to other files are added to the %filelist.  A hash of processed
+#  files is kept so we don't do any twice.
+
+# The first argument must be either --to_meaningful_names or --from_meaningful_names
+
+my (%translate,$search_regex,%filelist,%completed,$thisfile);
+my ($cnt,$direction);
+
+my $arg0 = shift(@ARGV);
+$arg0 =~ /^(--to_meaningful_names|--from_meaningful_names)$/ or
+       die "ERROR: First argument must be either \'--to_meaningful_names\' or \'--from_meaningful_names\'\n";
+
+$direction = ($arg0 eq '--to_meaningful_names') ? 0 : 1;
+
+(@ARGV) or die "ERROR: Filename(s) to process must be given as arguments\n";
+
+# Use the first argument to get the path to the file of translations.
+my $tmp = $ARGV[0];
+($path) = $tmp =~ /(.*\/)/;
+$path = '' unless $path;
+
+read_transfile(\%translate,$direction);
+
+foreach (@ARGV) {
+       # Strip the path from the filename, and use it later on.
+       if (s/(.*\/)//) {
+               $path = $1;
+       } else {
+               $path = '';
+       }
+       $filelist{$_} = '';
+
+       while ($thisfile = (keys(%filelist))[0]) {
+               $cnt += translate_html($thisfile,\%translate,\%filelist) if (!exists($completed{$thisfile}));
+               delete($filelist{$thisfile});
+               $completed{$thisfile} = '';
+       }
+       print "translate_images.pl: $cnt image filenames translated ",($direction)?"from":"to"," meaningful names\n";
+}
+
+rename_images(\%translate);