]> git.sur5r.net Git - glabels/blob - help/ru/merge-ex3.page
Imported Upstream version 3.4.0
[glabels] / help / ru / merge-ex3.page
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" type="guide" id="merge-ex3" xml:lang="ru">
3
4   <info>
5     <link type="guide" xref="merge#merge-ex"/>
6     <revision pkgversion="3.0" version="0.1" date="2010-05-04" status="incomplete"/>
7     <desc>Создание адресных этикеток с помощью записей адресной книги <app>Evolution</app></desc>
8     <credit type="author">
9       <name>Джим Эвинс (Jim Evins)</name>
10       <email>evins@snaught.com</email>
11     </credit>
12     <credit type="author">
13       <name>Марио Блатерман (Mario Blättermann)</name>
14       <email>mario.blaettermann@gmail.com</email>
15     </credit>
16     <license>
17       <p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
18     </license>    
19   </info>
20
21     <title>Пример №3: адресные этикетки с использованием адресной книги <app>Evolution</app></title>
22
23       <p>Наша последняя вечеринка прошла великолепно, теперь нам нужно напечатать адресные этикетки для приглашений на новую. Чтобы упростить эту задачу, мы можем воспользоваться адресной книгой <app>Evolution</app>, т. к. в ней содержатся нужные нам данные.</p>
24
25       <note>
26         <p>В зависимости от того, как был собран пакет <app>gLabels</app>, эта возможность может оказаться недоступной. Поддержка адресной книги <app>Evolution</app> будет доступна только в том случае, если <app>evolution-data-server</app> и его файлы для разработки были в наличии при сборке <app>gLabels</app>. Помните это, если собираете <app>gLabels</app> из исходных кодов.</p>
27         
28         <p>Если в вашем пакете <app>gLabels</app> отсутствует поддержка этой возможности, вы можете обратиться к сопровождающему пакета или создать отчёт с просьбой добавить эту возможность.</p>
29       </note>
30
31       <p>In <app>glabels</app> we have created a new <app>gLabels</app>
32         document using the Avery 5512 "Address Labels" template. Next we use the
33         <guiseq> <gui>Objects</gui>
34         <gui>Merge Properties</gui></guiseq> menu item to display
35         the <gui>Merge properties</gui> dialog. We use this dialog to
36         select the source type (in our case <gui>Data from default Evolution
37         addressbook</gui>) as shown.</p>
38
39       <!-- ==== Figure ==== -->
40                 <media type="image" src="figures/merge-ex3-1.png" mime="image/png" style="right">
41                 <p>Диалог свойств</p>
42                 </media>
43       <!-- ==== End of Figure ==== -->
44
45       <p>Как только вы выбрали в качестве источника данных <gui>адресную книгу Evolution</gui>, мы получим полный список данных. По умолчанию выбраны все записи. Предположим, что мы готовимся к действительно масштабной вечеринке, поэтому этот раздел можно не трогать. Теперь выберем или снимем выбор с определённых записей с помощью флаговых кнопок. Что выбрать все записи или снять с них выбор, используйте кнопки <gui>Выделить все</gui> и <gui>Снять выделение</gui>.</p>
46  
47       <p>Вы можете просмотреть каждую запись щёлкнув по соответствующему расширителю (маленькому треугольнику). После настройки параметров, нажмите кнопку <gui>OK</gui>, чтобы принять сделанные изменения.</p>
48
49       <p>Теперь можно начать добавлять объекты в документ <app>glabels</app>.</p>
50
51       <!-- ==== Figure ==== -->
52                 <media type="image" src="figures/merge-ex3-2.png" mime="image/png" style="right">
53                 <p>Добавление объектов</p>
54                 </media>
55       <!-- ==== End of Figure ==== -->
56
57       <p>В этом примере у нас есть один текстовый объект. В этом текстовом объекте находятся все наши поля, разбитые на несколько строк.</p>
58
59       <p>Now we can print our address labels by selecting the
60         <guiseq> <gui>File</gui>
61         <gui>Print</gui> </guiseq> menu item. This will display
62         the print dialog as shown below.</p>
63
64       <!-- ==== Figure ==== -->
65                 <media type="image" src="figures/merge-ex3-3.png" mime="image/png" style="right">
66                 <p>Печать адресных этикеток</p>
67                 </media>
68       <!-- ==== End of Figure ==== -->
69
70       <p>Чтобы убедиться, что наши этикетки выглядят так, как нам нужно, выберем параметр <gui>Печатать контуры этикеток</gui> и нажмём <gui>Просмотр печати</gui>. Появится диалоговое окно печати.</p>
71
72       <!-- ==== Figure ==== -->
73                 <media type="image" src="figures/merge-ex3-4.png" mime="image/png" style="right">
74                 <p>Предварительный просмотр адресных этикеток</p>
75                 </media>
76       <!-- ==== End of Figure ==== -->
77
78       <p>Кажется, у нас получилось, теперь мы можем вставить в принтер необходимое количество бумаги и распечатать приглашения на вечеринку.</p>
79
80
81 </page>