]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/da.ts
Imported Upstream version 1.7
[minitube] / locale / da.ts
index 7d8c22d052b3e77ba3ab48588e3ab052a90232ee..5d9cc0c63d0d90cbf5d13b0f104db520a4e1bf19 100644 (file)
@@ -3,67 +3,67 @@
 <context>
     <name>AboutView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="21"/>
         <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
         <translation>Der findes liv udenfor browseren!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="22"/>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="22"/>
         <source>Version %1</source>
         <translation>Version %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="26"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
         <translation>%1 er fri software, men udviklingen tager værdifuld tid.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="26"/>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="27"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
         <translation>Venligst &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doner&lt;/a&gt; for at støtte den forsatte udvikling af %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
-        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
-        <translation>Reporter fejl og send dine idéer til %1</translation>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="31"/>
+        <source>You may want to try my other apps as well:</source>
+        <translation>Du ønsker måske også at prøve mine andre apps:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
-        <source>Icon designed by %1.</source>
-        <translation>Ikon designet af %1.</translation>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="34"/>
+        <source>%1, a YouTube music player</source>
+        <translation>%1, en YouTube-musikafspiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
-        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
-        <translation>Kompakt tilstand bidraget af %1.</translation>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="38"/>
+        <source>%1, a music player</source>
+        <translation>%1, en musikafspiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
-        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
-        <translation>HTTP proxy-understøttelse bidraget af %1.</translation>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="44"/>
+        <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
+        <translation>Oversæt %1 til din modersmål ved hjælp af %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
-        <source>Translated by %1</source>
-        <translation>Oversat af %1</translation>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="49"/>
+        <source>Icon designed by %1.</source>
+        <translation>Ikon designet af %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="66"/>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="53"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Frigivet under &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="78"/>
+        <location filename="src/AboutView.cpp" line="65"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Luk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.h" line="18"/>
+        <location filename="src/AboutView.h" line="25"/>
         <source>About</source>
         <translation>Om</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.h" line="20"/>
+        <location filename="src/AboutView.h" line="27"/>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Hvad du altid har ønsket at vide om %1 og aldrig turde spørge om</translation>
     </message>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Fjern</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>DemoStartupView</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="35"/>
+        <source>Please license %1</source>
+        <translation>Venligst licens %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="39"/>
+        <source>This demo has expired.</source>
+        <translation>Denne demo er udløbet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="41"/>
+        <source>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</source>
+        <translation>Den fulde version giver dig mulighed for at downloade videoer længere end %1 minutter og for at se videoer uden afbrydelser.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="43"/>
+        <source>This demo will expire in %1 days.</source>
+        <translation>Denne demo vil udløbe om %1 dage.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="45"/>
+        <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
+        <translation>Ved at købe den fulde version, vil du også støtte det hårde arbejde, jeg sætter i at udvikle %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="57"/>
+        <source>Use Demo</source>
+        <translation>Benyt demo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/demostartupview.cpp" line="65"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Hent den fulde version</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="295"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="308"/>
         <source>bytes</source>
         <translation>bytes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="298"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="311"/>
         <source>KB</source>
         <translation>KB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="301"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="314"/>
         <source>MB</source>
         <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="317"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="330"/>
         <source>bytes/sec</source>
         <translation>bytes/sek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="320"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="333"/>
         <source>KB/sec</source>
         <translation>KB/sek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="323"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="336"/>
         <source>MB/sec</source>
         <translation>MB/sek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="329"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="342"/>
         <source>seconds</source>
         <translation>sekunder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="332"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="345"/>
         <source>minutes</source>
         <translation>minutter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="335"/>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="348"/>
         <source>%4 %5 remaining</source>
         <translation>%4 %5 mangler</translation>
     </message>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="47"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="47"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Dette er kun demoversionen af %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="49"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="49"/>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
         <translation>Det kan kun hente videoer kortere end %1 minut, så du kan teste downloadfunktionaliteten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="53"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="55"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Forsæt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="54"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="56"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Hent den fulde version</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="126"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="137"/>
         <source>%n Download(s)</source>
         <translation><numerusform>%n Download(s)</numerusform><numerusform>%n Download(s)</numerusform></translation>
     </message>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
         <source>Change location...</source>
         <translation>Skift placering...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="38"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="38"/>
         <source>Choose the download location</source>
         <translation>Vælg placering til downloads</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="49"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="49"/>
         <source>Download location changed.</source>
         <translation>Downloadplacering ændret.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="51"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="51"/>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
         <translation>Nuværende downloads vil stadig blive glemt i forrige placering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
         <source>Downloading to: %1</source>
         <translation>Downloader til: %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/downloadview.cpp" line="18"/>
-        <location filename="../src/downloadview.h" line="22"/>
+        <location filename="src/downloadview.cpp" line="18"/>
+        <location filename="src/downloadview.h" line="22"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Downloads</translation>
     </message>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
         <source>Play</source>
         <translation>Afspil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
         <source>Pause</source>
         <translation>Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
         <source>Play/Pause</source>
         <translation>Afspil/Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
         <source>Stop playing after current track</source>
         <translation>Stop afspilning efter det aktuelle spor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
         <source>Next track</source>
         <translation>Næste spor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
         <source>Previous track</source>
         <translation>Forrige spor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
         <source>Increase volume</source>
         <translation>Skru op</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
         <source>Decrease volume</source>
         <translation>Skru ned</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
         <source>Mute</source>
         <translation>Slå lyden fra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
         <source>Seek forward</source>
         <translation>Søg fremad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
         <source>Seek backward</source>
         <translation>Søg baglæns</translation>
     </message>
 <context>
     <name>ListModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
+        <location filename="src/ListModel.cpp" line="51"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Søger...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
+        <location filename="src/ListModel.cpp" line="52"/>
         <source>Show %1 More</source>
         <translation>Vis %1 Mere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
+        <location filename="src/ListModel.cpp" line="53"/>
         <source>No videos</source>
         <translation>Ingen videoer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="50"/>
+        <location filename="src/ListModel.cpp" line="54"/>
         <source>No more videos</source>
         <translation>Ikke flere videoer</translation>
     </message>
 <context>
     <name>LoadingWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="71"/>
+        <location filename="src/loadingwidget.cpp" line="71"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fejl</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="160"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="161"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Stop afspilning og gå tilbage til søgeoversigt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="112"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="179"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>S&amp;pring over</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="180"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Spring til næste video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="119"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="644"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="186"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="835"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="120"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="645"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="187"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="836"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Pause afspilning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="728"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="193"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Fuldskærm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="127"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="194"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Vis i fuldskærm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
-        <source>&amp;Compact mode</source>
-        <translation>&amp;Kompakt tilstand</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="210"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Skjul afspilningslisten og værktøjslinjen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
-        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
-        <translation>Åbn &amp;YouTube-siden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="223"/>
         <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation>Gå til YouTube-videosiden og pause afspilningen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
-        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
-        <translation>Kopier YouTube &amp;linket</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="230"/>
         <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation>Kopier det aktuelle YouTube-videolink til udklipsholderen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
-        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
-        <translation>Kopier videostrøm &amp;Adresse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="237"/>
         <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation>Kopier adressen for den aktuelle videostrøm til udklipsholderen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="244"/>
+        <source>Find other video parts hopefully in the right order</source>
+        <translation>Find andre videodele forhåbentlig i den rigtige rækkefølge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="250"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Fjern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="251"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Fjern de valgte videoer fra afspilningslisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="257"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>Flyt &amp;Op</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="258"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Flyt de valgte videoer i afspilningslisten op</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="264"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>Flyt &amp;Ned</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="265"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Flyt de valgte videoer i afspilningslisten ned</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
-        <source>&amp;Clear recent searches</source>
-        <translation>&amp;Slet seneste søgninger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="192"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="276"/>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation>Ryd søgeoversigt. Kan ikke fortrydes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="281"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Afslut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation>Ctrl + Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="200"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="284"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Farvel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="204"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="288"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Hjemmeside</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="290"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 på nettet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="210"/>
-        <source>Make a &amp;donation</source>
-        <translation>Lav en &amp;donation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="211"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="296"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Støt den forsatte udvikling af %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="301"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Om</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="217"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="303"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Info om %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="225"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="311"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Søg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="330"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Slå lyden fra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="246"/>
-        <source>Ctrl+M</source>
-        <translation>Ctrl + M</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="277"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="959"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="359"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1179"/>
         <source>&amp;Downloads</source>
         <translation>&amp;Downloads</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="278"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="360"/>
         <source>Show details about video downloads</source>
         <translation>Vis deltaljer om video downloads</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="286"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="368"/>
         <source>&amp;Download</source>
         <translation>&amp;Download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="369"/>
         <source>Download the current video</source>
         <translation>Download den aktuelle video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="328"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="381"/>
+        <source>Share the current video using %1</source>
+        <translation>Del den aktuelle video ved hjælp af %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="393"/>
+        <source>&amp;Email</source>
+        <translation>&amp;amp; E-mail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="394"/>
+        <source>Email</source>
+        <translation>E-mail</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="398"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Luk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="403"/>
+        <source>&amp;Float on Top</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="408"/>
+        <source>&amp;Stop After This Video</source>
+        <translation>&amp;Stop efter denne video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="445"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Program</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="447"/>
+        <source>Buy %1...</source>
+        <translation>Køb %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="458"/>
+        <source>&amp;Playback</source>
+        <translation>&amp;Afspil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="472"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Afspilningsliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="343"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="479"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="362"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="490"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Vis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="497"/>
+        <source>&amp;Share</source>
+        <translation>&amp;Del</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="509"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hjælp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="439"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="586"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>Tryk %1 for at skrue op for lyden og %2 for at skrue ned</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="578"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="584"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="748"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="754"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>Åbner %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="597"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="787"/>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
         <translation>Vil du afslutte %1 selvom et download er i gang?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="598"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="788"/>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
         <translation>Hvis du lukker %1 nu vil dette download blive annulleret. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="601"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="793"/>
         <source>Close and cancel download</source>
         <translation>Luk og annuller download </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="602"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="794"/>
         <source>Wait for download to finish</source>
         <translation>Vent til download er færdig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="635"/>
-        <source>Fatal error: %1</source>
-        <translation>Alvorlig fejl: %1</translation>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="940"/>
+        <source>Leave &amp;Full Screen</source>
+        <translation>Forlad &amp;Fuld skærm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1283"/>
+        <source>%1 version %2 is now available.</source>
+        <translation>%1 version %2 er nu tilgængelig.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1297"/>
+        <source>Remind me later</source>
+        <translation>Påmind mig senere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1294"/>
+        <source>To get the updated version, download %1 again from the link you received via email and reinstall.</source>
+        <translation>For at få den opdaterede version, kan du downloade %1 igen fra det link du har modtaget via e-mail og geninstallere.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="637"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1301"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Opdatér</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="828"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Fejl: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="660"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <source>P&amp;revious</source>
+        <translation>F&amp;orrige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="170"/>
+        <source>Go back to the previous track</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="209"/>
+        <source>&amp;Compact Mode</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="222"/>
+        <source>Open the &amp;YouTube Page</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="229"/>
+        <source>Copy the YouTube &amp;Link</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="236"/>
+        <source>Copy the Video Stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="243"/>
+        <source>Find Video &amp;Parts</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="271"/>
+        <source>&amp;Clear Recent Searches</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="295"/>
+        <source>Make a &amp;Donation</source>
+        <translation>Giv en &amp;Donation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="352"/>
+        <source>&amp;Manually Start Playing</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="353"/>
+        <source>Manually start playing videos</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="848"/>
         <source>&amp;Play</source>
         <translation>&amp;Afspil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="661"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="849"/>
         <source>Resume playback</source>
         <translation>Genoptag afspilning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="751"/>
-        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
-        <translation>Forlad &amp;Fuldskærm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="834"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1055"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Tilbageværende tid: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="892"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1113"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Lydniveau på %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="898"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1119"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Lyden er slået fra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="901"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1122"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Lyden er slået til</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="908"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1129"/>
         <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation>Maksimal videoopløsning sat til %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="944"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1165"/>
         <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation>Dit privatliv er nu sikret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="960"/>
+        <location filename="src/MainWindow.cpp" line="1180"/>
         <source>Downloads complete</source>
         <translation>Downloads færdig</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="local/mac/macsupport.cpp" line="58"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>&amp;Vindue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/mac/macsupport.cpp" line="61"/>
+        <source>&amp;Minimize</source>
+        <translation>&amp;Minimize</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="33"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="35"/>
         <source>Most relevant</source>
         <translation>Mest relevante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="40"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="42"/>
         <source>Most recent</source>
         <translation>Senest tilføjede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="47"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="49"/>
         <source>Most viewed</source>
         <translation>Mest sete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="489"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="521"/>
         <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
         <translation>Du kan nu indsætte YouTube-linket i et andet program</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="497"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="529"/>
         <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation>Du kan nu indsætte adressen til videostrømmen i et andet program</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="498"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="530"/>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>Linket vil kun være gyldigt i en begrænset periode.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="594"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="629"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Dette er kun demoversionen af %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="595"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="630"/>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
         <translation>Det giver dig mulighed for at teste programmet og se om det virker for dig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="598"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="660"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Forsæt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="599"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="749"/>
+        <source>of</source>
+        <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
+        <translation>af</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="761"/>
+        <source>part</source>
+        <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
+        <translation>del</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="763"/>
+        <source>episode</source>
+        <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
+        <translation>episode</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="821"/>
+        <source>Sent from %1</source>
+        <translation>Sendt fra %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="637"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Hent den fulde version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="625"/>
+        <location filename="src/MediaView.cpp" line="682"/>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>Downloader %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <message>
-        <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="258"/>
+        <location filename="src/networkaccess.cpp" line="214"/>
         <source>Network error: %1</source>
         <translation>Netværksfejl %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>PrettyItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="156"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="170"/>
         <source>%1 views</source>
         <translation>%1 visninger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="286"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="286"/>
         <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
         <translation>%1 af %2 (%3) — %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="293"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="293"/>
         <source>Preparing</source>
         <translation>Forbereder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="295"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="295"/>
         <source>Failed</source>
         <translation>Fejlede</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
         <source>Completed</source>
         <translation>Fuldført</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="299"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="299"/>
         <source>Stopped</source>
         <translation>Afbrudt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="335"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="335"/>
         <source>Stop downloading</source>
         <translation>Afbryd download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="345"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="345"/>
         <source>Show in %1</source>
         <translation>Vis i %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="347"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="347"/>
         <source>Open parent folder</source>
         <translation>Åbn overordnet mappe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
+        <location filename="src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
         <source>Restart downloading</source>
         <translation>Genstart download</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
+        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Søg</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="74"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="79"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>Velkommen til &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="41"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="46"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Hent den fulde version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="88"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="93"/>
         <source>Enter</source>
         <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
         <translation>Indtast</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="98"/>
         <source>a keyword</source>
         <translation>et nøgleord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="94"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="99"/>
         <source>a channel</source>
         <translation>en kanal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="99"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="104"/>
         <source>to start watching videos.</source>
         <translation>for at  begynde at se video.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="124"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="128"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>Afspil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="141"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="146"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>Seneste nøgleord</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="159"/>
+        <location filename="src/SearchView.cpp" line="159"/>
         <source>Recent channels</source>
         <translation>Nyeste kanaler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="358"/>
-        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>En ny version af %1 er tilgængelig. Venligst &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;opdater til version %3&lt;/a&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.h" line="35"/>
+        <location filename="src/SearchView.h" line="26"/>
         <source>Make yourself comfortable</source>
         <translation>Sæt dig godt til rette</translation>
     </message>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="186"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="200"/>
         <source>Cannot get video stream for %1</source>
         <translation>Kan ikke hente videostrøm for %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="204"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="218"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Netværksfejl: %1 for %2</translation>
     </message>