<source>Translate %1 to your native language using %2</source>
<translation>Traduisez %1 dans votre langue native en utilisant %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Powered by %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open-source software</source>
+ <translation>Logiciel open-source</translation>
+ </message>
<message>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Icône dessinée par %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You have %n new video(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Vous avez %n nouvelle vidéo</numerusform><numerusform>Vous avez %n nouvelles vidéos</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Show Updated</source>
<translation>Afficher les mises à jours</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+ <translation>Vous n'avez pas d'abonnements. Utilisez le symbole en forme d'étoile pour vous abonner à des chaines,</translation>
+ </message>
<message>
<source>All Videos</source>
<translation>Toutes les vidéos</translation>
<source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
<translation>Il n'y a pas d'abonnements mis à jour en ce moment.</translation>
</message>
- <message>
- <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
- <translation>Vous n'avez pas d'abonnements. Utilisez le symbole en forme d'étoile pour vous abonner à des chaines,</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ClearButton</name>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Nettoyer </translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DataUtils</name>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a une heure</numerusform><numerusform>Il y a %n heures</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %n jour</numerusform><numerusform>Il y a %n jours</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n weeks(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <source>%n month(s) ago</source>
+ <translation><numerusform>Il y a %n mois</numerusform><numerusform>Il y a %n mois</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>K</source>
+ <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+ <translation>K</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>M stands for Millions</comment>
+ <translation>M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <comment>B stands for Billions</comment>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1 vues</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n month(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <source>%n week(s) ago</source>
+ <translation><numerusform>Il y a %n semaine</numerusform><numerusform>Il y a %n semaines</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>Il s'agit seulement de la version de démonstration de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
- <translation>Vous ne pouvez télécharger que des vidéos plus courtes que %1 minutes de sorte que vous puissiez tester la fonctionnalité de téléchargement.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Continuer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Obtenir la version complète</translation>
- </message>
<message>
<source>%1 downloaded in %2</source>
<translation>%1 téléchargé sur %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Download(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n téléchargement</numerusform><numerusform>%n téléchargements</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<source>&Float on Top</source>
<translation>&Laisser au dessus</translation>
</message>
- <message>
- <source>&Adjust Window Size</source>
- <translation>&Ajuster la taille de la fenètre</translation>
- </message>
<message>
<source>&Stop After This Video</source>
<translation>&Arrêter après cette vidéo</translation>
<source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
<translation>Masquer les vidéos qui peuvent contenir un contenu inapproprié</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Toggle &Menu Bar</source>
+ <translation>Bascule la barre de &Menu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>Menu</translation>
+ </message>
<message>
<source>&Love %1? Rate it!</source>
<translation>&Aimer %1? Notez-le !</translation>
<source>Update</source>
<translation>Mettre à jour</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+ <translation>Vous pouvez continuer d'accéder à la barre de menu en appuyant sur la touche ALT</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>The link will be valid only for a limited time.</source>
<translation>Le lien ne sera valide que pour un temps limité.</translation>
</message>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>C'est juste la version démo de %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
- <translation>Cela vous permet de tester l'application et voir si cela fonctionne pour vous.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Obtenir la version complète</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Continuer</translation>
- </message>
<message>
<source>Downloading %1</source>
<translation>%1 Téléchargement</translation>
<source>Subscribe to %1</source>
<translation>S'abonner à %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Switched to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Unsubscribed from %1</source>
<translation>Se désabonner de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PlaylistItemDelegate</name>
+ <name>PickMessage</name>
<message>
- <source>%1 views</source>
- <translation>%1 vues</translation>
+ <source>Pick a video</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
<translation>%1 de %2 (%3) — %4</translation>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
- <message>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Recherche en cours…</translation>
- </message>
<message>
<source>Show %1 More</source>
<translation>Afficher %1 de plus</translation>
<translation>Bienvenue sur <a href='%1'>%2</a>,</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter</source>
- <extracomment>"Enter", as in "type". The whole phrase says: "Enter a keyword to start watching videos"</extracomment>
- <translation>Entrer</translation>
+ <source>to start watching videos.</source>
+ <translation>pour commencer à regarder des vidéos.</translation>
</message>
<message>
<source>a keyword</source>
<translation>un mot-clé</translation>
</message>
<message>
- <source>a channel</source>
- <translation>une chaîne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to start watching videos.</source>
- <translation>pour commencer à regarder des vidéos.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch</source>
- <translation>Regarder</translation>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Entrer</translation>
</message>
<message>
<source>Recent keywords</source>
<source>&Back</source>
<translation>&Retour</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&Forward</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Forward to %1</source>
<translation>Continuer à %1</translation>
<translation>Téléchargement de %1...</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>Video</name>
- <message>
- <source>Cannot get video stream for %1</source>
- <translation>Impossible d'obtenir le flux vidéo de %1</translation>
- </message>
-</context>
<context>
<name>YTRegions</name>
<message>
<translation>Monde entier</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>YTVideo</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get video stream for %1</source>
+ <translation>Impossible d'obtenir le flux vidéo de %1</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
\ No newline at end of file