]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/blob - bacula/po/uk.po
Update po files
[bacula/bacula] / bacula / po / uk.po
1 # Ukrainian translations for bacula package
2 # Український переклад bacula.
3 # Copyright (C) 2010-2014 Kern Sibbald
4 # This file is distributed under the same license as the bacula package.
5 # Vitaliy Kosharskiy <vkosharskiy@ukrcard.com.ua>, 2010.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: bacula 5.0.3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-04-02 19:31+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-08 17:32+0300\n"
13 "Last-Translator: Vitaliy Kosharskiy <kisa_co@ukrpost.net>\n"
14 "Language-Team: Ukrainian\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22 #: examples/nagios/check_bacula/check_bacula.c:57
23 #, c-format
24 msgid ""
25 "Copyright (C) 2005 Christian Masopust\n"
26 "Written by Christian Masopust (2005)\n"
27 "\n"
28 "Version: "
29 msgstr ""
30
31 #: src/baconfig.h:60 src/baconfig.h:61 src/baconfig.h:66 src/baconfig.h:67
32 #, c-format
33 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
34 msgstr ""
35
36 #: src/baconfig.h:76 src/dird/ua_select.c:541 src/dird/ua_select.c:561
37 #: src/dird/ua_update.c:353
38 msgid "*None*"
39 msgstr ""
40
41 #: src/cats/cats.c:121 src/cats/mysql.c:381 src/cats/postgresql.c:494
42 #: src/cats/postgresql.c:541 src/cats/sqlite.c:449
43 #, c-format
44 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
45 msgstr ""
46
47 #: src/cats/cats_dummy.c:27
48 msgid "Please replace this null libbaccats library with a proper one.\n"
49 msgstr ""
50
51 #: src/cats/mysql.c:152 src/cats/postgresql.c:198 src/cats/sqlite.c:154
52 #, c-format
53 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
54 msgstr ""
55
56 #: src/cats/mysql.c:195
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "Unable to connect to MySQL server.\n"
60 "Database=%s User=%s\n"
61 "MySQL connect failed either server not running or your authorization is "
62 "incorrect.\n"
63 msgstr ""
64
65 #: src/cats/mysql.c:359 src/cats/postgresql.c:442 src/cats/sqlite.c:374
66 #: src/dird/fd_cmds.c:836 src/dird/fd_cmds.c:896
67 #, c-format
68 msgid "Attribute create error. %s"
69 msgstr ""
70
71 #: src/cats/mysql.c:680
72 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
73 msgstr ""
74
75 #: src/cats/postgresql.c:153 src/cats/sql.c:341 src/cats/sql.c:348
76 #: src/cats/sql_create.c:584 src/cats/sql_get.c:193 src/cats/sql_get.c:246
77 #: src/cats/sql_get.c:623 src/cats/sql_get.c:724 src/cats/sql_get.c:1043
78 #, c-format
79 msgid "error fetching row: %s\n"
80 msgstr ""
81
82 #: src/cats/postgresql.c:169
83 #, c-format
84 msgid "Encoding error for database \"%s\". Wanted SQL_ASCII, got %s\n"
85 msgstr ""
86
87 #: src/cats/postgresql.c:234
88 #, c-format
89 msgid ""
90 "Unable to connect to PostgreSQL server. Database=%s User=%s\n"
91 "Possible causes: SQL server not running; password incorrect; max_connections "
92 "exceeded.\n"
93 msgstr ""
94
95 #: src/cats/postgresql.c:338
96 msgid "PQescapeStringConn returned non-zero.\n"
97 msgstr ""
98
99 #: src/cats/postgresql.c:356
100 msgid "PQescapeByteaConn returned NULL.\n"
101 msgstr ""
102
103 #: src/cats/postgresql.c:387
104 msgid "PQunescapeByteaConn returned NULL.\n"
105 msgstr ""
106
107 #: src/cats/postgresql.c:801
108 #, c-format
109 msgid "error fetching currval: %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #: src/cats/postgresql.c:992
113 #, c-format
114 msgid "error starting batch mode: %s"
115 msgstr ""
116
117 #: src/cats/postgresql.c:1022 src/cats/postgresql.c:1029
118 #, c-format
119 msgid "error ending batch mode: %s"
120 msgstr ""
121
122 #: src/cats/postgresql.c:1079
123 #, c-format
124 msgid "error copying in batch mode: %s"
125 msgstr ""
126
127 #: src/cats/postgresql.c:1101
128 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
129 msgstr ""
130
131 #: src/cats/sql.c:185
132 #, c-format
133 msgid ""
134 "Potential performance problem:\n"
135 "max_connections=%d set for %s database \"%s\" should be larger than "
136 "Director's MaxConcurrentJobs=%d\n"
137 msgstr ""
138
139 #: src/cats/sql.c:230
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "query %s failed:\n"
143 "%s\n"
144 msgstr ""
145
146 #: src/cats/sql.c:252
147 #, c-format
148 msgid ""
149 "insert %s failed:\n"
150 "%s\n"
151 msgstr ""
152
153 #: src/cats/sql.c:262
154 #, c-format
155 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
156 msgstr ""
157
158 #: src/cats/sql.c:283
159 #, c-format
160 msgid ""
161 "update %s failed:\n"
162 "%s\n"
163 msgstr ""
164
165 #: src/cats/sql.c:293
166 #, c-format
167 msgid "Update failed: affected_rows=%s for %s\n"
168 msgstr ""
169
170 #: src/cats/sql.c:315
171 #, c-format
172 msgid ""
173 "delete %s failed:\n"
174 "%s\n"
175 msgstr ""
176
177 #: src/cats/sql.c:409
178 #, c-format
179 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
180 msgstr ""
181
182 #: src/cats/sql.c:604
183 msgid "No results to list.\n"
184 msgstr ""
185
186 #: src/cats/sql.c:722
187 #, fuzzy
188 msgid "Could not init database batch connection\n"
189 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
190
191 #: src/cats/sql.c:728
192 #, c-format
193 msgid "Could not open database \"%s\": ERR=%s\n"
194 msgstr ""
195
196 #: src/cats/sql_create.c:89
197 #, c-format
198 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
199 msgstr ""
200
201 #: src/cats/sql_create.c:133
202 #, c-format
203 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
204 msgstr ""
205
206 #: src/cats/sql_create.c:142
207 #, c-format
208 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
209 msgstr ""
210
211 #: src/cats/sql_create.c:177
212 #, c-format
213 msgid "pool record %s already exists\n"
214 msgstr ""
215
216 #: src/cats/sql_create.c:209
217 #, c-format
218 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
219 msgstr ""
220
221 #: src/cats/sql_create.c:242
222 #, c-format
223 msgid "Device record %s already exists\n"
224 msgstr ""
225
226 #: src/cats/sql_create.c:259
227 #, c-format
228 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
229 msgstr ""
230
231 #: src/cats/sql_create.c:294
232 #, c-format
233 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
234 msgstr ""
235
236 #: src/cats/sql_create.c:299
237 #, c-format
238 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
239 msgstr ""
240
241 #: src/cats/sql_create.c:320
242 #, c-format
243 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
244 msgstr ""
245
246 #: src/cats/sql_create.c:354
247 #, c-format
248 msgid "mediatype record %s already exists\n"
249 msgstr ""
250
251 #: src/cats/sql_create.c:371
252 #, c-format
253 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
254 msgstr ""
255
256 #: src/cats/sql_create.c:412
257 #, c-format
258 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
259 msgstr ""
260
261 #: src/cats/sql_create.c:458
262 #, c-format
263 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
264 msgstr ""
265
266 #: src/cats/sql_create.c:509
267 #, c-format
268 msgid "More than one Client!: %d\n"
269 msgstr ""
270
271 #: src/cats/sql_create.c:514
272 #, c-format
273 msgid "error fetching Client row: %s\n"
274 msgstr ""
275
276 #: src/cats/sql_create.c:542
277 #, c-format
278 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
279 msgstr ""
280
281 #: src/cats/sql_create.c:577 src/cats/sql_get.c:239
282 #, c-format
283 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
284 msgstr ""
285
286 #: src/cats/sql_create.c:611
287 #, c-format
288 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
289 msgstr ""
290
291 #: src/cats/sql_create.c:656
292 #, c-format
293 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
294 msgstr ""
295
296 #: src/cats/sql_create.c:694
297 #, c-format
298 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
299 msgstr ""
300
301 #: src/cats/sql_create.c:699
302 #, c-format
303 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
304 msgstr ""
305
306 #: src/cats/sql_create.c:730
307 #, c-format
308 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
309 msgstr ""
310
311 #: src/cats/sql_create.c:999
312 #, c-format
313 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
314 msgstr ""
315
316 #: src/cats/sql_create.c:1025
317 #, c-format
318 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
319 msgstr ""
320
321 #: src/cats/sql_create.c:1031
322 #, c-format
323 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
324 msgstr ""
325
326 #: src/cats/sql_create.c:1048
327 #, c-format
328 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
329 msgstr ""
330
331 #: src/cats/sql_create.c:1068
332 #, c-format
333 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
334 msgstr ""
335
336 #: src/cats/sql_create.c:1084
337 msgid "Cannot Copy/Migrate job using BaseJob.\n"
338 msgstr ""
339
340 #: src/cats/sql_create.c:1183 src/cats/sql_get.c:1140
341 msgid "ERR=JobIds are empty\n"
342 msgstr ""
343
344 #: src/cats/sql_create.c:1236
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "Create db Object record %s failed. ERR=%s"
347 msgstr "Не можливо створити теку %s: ERR=%s\n"
348
349 #: src/cats/sql_delete.c:65
350 #, c-format
351 msgid "No pool record %s exists\n"
352 msgstr ""
353
354 #: src/cats/sql_delete.c:70
355 #, c-format
356 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
357 msgstr ""
358
359 #: src/cats/sql_delete.c:76
360 #, c-format
361 msgid "Error fetching row %s\n"
362 msgstr ""
363
364 #: src/cats/sql_find.c:86 src/cats/sql_find.c:115 src/cats/sql_find.c:170
365 #, c-format
366 msgid ""
367 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
368 "CMD=%s\n"
369 msgstr ""
370
371 #: src/cats/sql_find.c:92 src/cats/sql_find.c:176
372 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
373 msgstr ""
374
375 #: src/cats/sql_find.c:104
376 #, c-format
377 msgid "Unknown level=%d\n"
378 msgstr ""
379
380 #: src/cats/sql_find.c:121
381 #, c-format
382 msgid ""
383 "No Job record found: ERR=%s\n"
384 "CMD=%s\n"
385 msgstr ""
386
387 #: src/cats/sql_find.c:279
388 #, c-format
389 msgid "Unknown Job level=%d\n"
390 msgstr ""
391
392 #: src/cats/sql_find.c:289
393 #, c-format
394 msgid "No Job found for: %s.\n"
395 msgstr ""
396
397 #: src/cats/sql_find.c:300
398 #, c-format
399 msgid "No Job found for: %s\n"
400 msgstr ""
401
402 #: src/cats/sql_find.c:386
403 #, c-format
404 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n"
405 msgstr ""
406
407 #: src/cats/sql_find.c:401
408 #, c-format
409 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
410 msgstr ""
411
412 #: src/cats/sql_get.c:139
413 #, c-format
414 msgid "Error fetching row: %s\n"
415 msgstr ""
416
417 #: src/cats/sql_get.c:146
418 #, c-format
419 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d PathId=%s FilenameId=%s\n"
420 msgstr ""
421
422 #: src/cats/sql_get.c:154
423 #, c-format
424 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
425 msgstr ""
426
427 #: src/cats/sql_get.c:160
428 msgid "File record not found in Catalog.\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/cats/sql_get.c:187
432 #, c-format
433 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
434 msgstr ""
435
436 #: src/cats/sql_get.c:197
437 #, c-format
438 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
439 msgstr ""
440
441 #: src/cats/sql_get.c:203
442 #, c-format
443 msgid "Filename record: %s not found.\n"
444 msgstr ""
445
446 #: src/cats/sql_get.c:207
447 #, c-format
448 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
449 msgstr ""
450
451 #: src/cats/sql_get.c:250
452 #, c-format
453 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
454 msgstr ""
455
456 #: src/cats/sql_get.c:263
457 #, c-format
458 msgid "Path record: %s not found.\n"
459 msgstr ""
460
461 #: src/cats/sql_get.c:267
462 #, c-format
463 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
464 msgstr ""
465
466 #: src/cats/sql_get.c:306
467 #, c-format
468 msgid "No Job found for JobId %s\n"
469 msgstr ""
470
471 #: src/cats/sql_get.c:379 src/cats/sql_get.c:436
472 #, c-format
473 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
474 msgstr ""
475
476 #: src/cats/sql_get.c:385 src/cats/sql_get.c:447
477 #, c-format
478 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
479 msgstr ""
480
481 #: src/cats/sql_get.c:399
482 #, c-format
483 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
484 msgstr ""
485
486 #: src/cats/sql_get.c:540
487 #, c-format
488 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
489 msgstr ""
490
491 #: src/cats/sql_get.c:577
492 #, c-format
493 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
494 msgstr ""
495
496 #: src/cats/sql_get.c:618
497 #, c-format
498 msgid "More than one Pool!: %s\n"
499 msgstr ""
500
501 #: src/cats/sql_get.c:681
502 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
503 msgstr ""
504
505 #: src/cats/sql_get.c:719
506 #, c-format
507 msgid "More than one Client!: %s\n"
508 msgstr ""
509
510 #: src/cats/sql_get.c:736 src/cats/sql_get.c:740
511 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
512 msgstr ""
513
514 #: src/cats/sql_get.c:767
515 #, c-format
516 msgid "More than one Counter!: %d\n"
517 msgstr ""
518
519 #: src/cats/sql_get.c:772
520 #, c-format
521 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
522 msgstr ""
523
524 #: src/cats/sql_get.c:792
525 #, c-format
526 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
527 msgstr ""
528
529 #: src/cats/sql_get.c:832
530 #, c-format
531 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
532 msgstr ""
533
534 #: src/cats/sql_get.c:837
535 #, c-format
536 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
537 msgstr ""
538
539 #: src/cats/sql_get.c:847
540 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
541 msgstr ""
542
543 #: src/cats/sql_get.c:943
544 #, c-format
545 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
546 msgstr ""
547
548 #: src/cats/sql_get.c:981
549 #, c-format
550 msgid "query dbids failed: ERR=%s\n"
551 msgstr ""
552
553 #: src/cats/sql_get.c:1038
554 #, c-format
555 msgid "More than one Volume!: %s\n"
556 msgstr ""
557
558 #: src/cats/sql_get.c:1094
559 #, c-format
560 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
561 msgstr ""
562
563 #: src/cats/sql_get.c:1097
564 #, c-format
565 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
566 msgstr ""
567
568 #: src/cats/sql_get.c:1104
569 #, c-format
570 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
571 msgstr ""
572
573 #: src/cats/sql_get.c:1107
574 #, c-format
575 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
576 msgstr ""
577
578 #: src/cats/sql_list.c:46
579 #, c-format
580 msgid "Query failed: %s\n"
581 msgstr ""
582
583 #: src/cats/sql_list.c:262
584 msgid "These JobIds have copies as follows:\n"
585 msgstr ""
586
587 #: src/cats/sql_list.c:264
588 msgid "The catalog contains copies as follows:\n"
589 msgstr ""
590
591 #: src/cats/sqlite.c:169
592 #, c-format
593 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
594 msgstr ""
595
596 #: src/cats/sqlite.c:191
597 #, c-format
598 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
599 msgstr ""
600
601 #: src/cats/sqlite.c:192
602 msgid "unknown"
603 msgstr ""
604
605 #: src/console/authenticate.c:117 src/dird/authenticate.c:121
606 msgid ""
607 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
608 "support.\n"
609 msgstr ""
610 "Проблеми авторизації: Віддалений сервер не повідомив про необхідність "
611 "використання TLS.\n"
612
613 #: src/console/authenticate.c:124 src/dird/authenticate.c:128
614 #: src/filed/authenticate.c:148 src/filed/authenticate.c:276
615 #: src/stored/authenticate.c:154 src/stored/authenticate.c:267
616 #: src/stored/authenticate.c:376
617 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
618 msgstr "Проблеми авторизації: Віддалений сервер вимагає використання TLS.\n"
619
620 #: src/console/authenticate.c:133
621 msgid "TLS negotiation failed\n"
622 msgstr "Невдале встановлення з'єднання TLS\n"
623
624 #: src/console/authenticate.c:147
625 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:84
626 #, c-format
627 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
628 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
629
630 #: src/console/authenticate.c:154
631 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:91
632 msgid "Director rejected Hello command\n"
633 msgstr "Керівник не прийняв команду Hello\n"
634
635 #: src/console/authenticate.c:166
636 #, fuzzy
637 msgid ""
638 "Director authorization problem.\n"
639 "Most likely the passwords do not agree.\n"
640 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
641 "during the TLS handshake.\n"
642 "Please see "
643 msgstr ""
644 "Проблеми авторизації Керівника.\n"
645 "Швидше за все, проблема у паролях.\n"
646 "Якщо Ви використовуєте TLS, можливо, невдала перевірка сертифікату під час "
647 "TLS handshake.\n"
648 "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-"
649 "manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
650
651 #: src/console/console.c:114
652 #, c-format
653 msgid ""
654 "\n"
655 "Version: "
656 msgstr ""
657 "\n"
658 "Вірсія: "
659
660 #: src/console/console.c:166
661 msgid "input from file"
662 msgstr "введення із файлу"
663
664 #: src/console/console.c:167
665 msgid "output to file"
666 msgstr "вивід до файлу"
667
668 #: src/console/console.c:168
669 msgid "quit"
670 msgstr ""
671
672 #: src/console/console.c:169
673 msgid "output to file and terminal"
674 msgstr "вивід до файлу та консолі"
675
676 #: src/console/console.c:170
677 msgid "sleep specified time"
678 msgstr "зазначений час сну"
679
680 #: src/console/console.c:171
681 msgid "print current time"
682 msgstr "вивести поточний час"
683
684 #: src/console/console.c:172
685 msgid "print Console's version"
686 msgstr "вивести версію Консолі"
687
688 #: src/console/console.c:173
689 msgid "echo command string"
690 msgstr "луна командного рядку"
691
692 #: src/console/console.c:174
693 msgid "execute an external command"
694 msgstr "виконати зовнішню команду"
695
696 #: src/console/console.c:175
697 msgid "exit = quit"
698 msgstr ""
699
700 #: src/console/console.c:176
701 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
702 msgstr "zed_keys = використовувати zed keys замість bash keys"
703
704 #: src/console/console.c:177
705 msgid "help listing"
706 msgstr "допомога"
707
708 #: src/console/console.c:179
709 msgid "set command separator"
710 msgstr "задати роздільник команд"
711
712 #: src/console/console.c:213
713 msgid ": is an invalid command\n"
714 msgstr ": неправильна команда\n"
715
716 #: src/console/console.c:663
717 msgid "Illegal separator character.\n"
718 msgstr "Невірний символ роздільника.\n"
719
720 #: src/console/console.c:696
721 msgid "Command logic problem\n"
722 msgstr "Проблеми логіки команди\n"
723
724 #: src/console/console.c:911
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "Can't find %s in Director list\n"
727 msgstr ": неправильна команда\n"
728
729 #: src/console/console.c:919
730 msgid "Available Directors:\n"
731 msgstr "Наявні Керівники:\n"
732
733 #: src/console/console.c:923
734 #, c-format
735 msgid "%2d:  %s at %s:%d\n"
736 msgstr ""
737
738 #: src/console/console.c:927
739 msgid "Select Director by entering a number: "
740 msgstr "Оберіть Керівника, увівши номер: "
741
742 #: src/console/console.c:934
743 #, c-format
744 msgid "%s is not a number. You must enter a number between 1 and %d\n"
745 msgstr "%s не є номером. Ви повинні увести номер із проміжку 1..%d\n"
746
747 #: src/console/console.c:941
748 #, c-format
749 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
750 msgstr "Ви повинні увести номер із проміжку 1..%d\n"
751
752 #: src/console/console.c:1101 src/dird/dird.c:267 src/filed/filed.c:204
753 #: src/qt-console/main.cpp:154 src/stored/stored.c:215
754 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
755 msgstr "Ініціалізація криптографії невдала.\n"
756
757 #: src/console/console.c:1105 src/dird/dird.c:271 src/dird/dird.c:299
758 #: src/dird/dird.c:517 src/dird/dird.c:520 src/filed/filed.c:209
759 #: src/qt-console/main.cpp:158 src/stored/stored.c:219
760 #, c-format
761 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
762 msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
763
764 #: src/console/console.c:1136
765 #, c-format
766 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
767 msgstr "Підключаюсь до Керівника %s:%d\n"
768
769 #: src/console/console.c:1153 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:150
770 #, c-format
771 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
772 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
773
774 #: src/console/console.c:1173 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:173
775 #, c-format
776 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
777 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Керівника невдала \"%s\".\n"
778
779 #: src/console/console.c:1205
780 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
781 msgstr "Уведіть цятку для переривання команди.\n"
782
783 #: src/console/console.c:1291 src/console/console.c:1321 src/dird/dird.c:607
784 #: src/dird/dird.c:813 src/dird/dird.c:868 src/dird/dird.c:907
785 #: src/filed/filed.c:366 src/filed/filed.c:566 src/qt-console/main.cpp:213
786 #: src/qt-console/main.cpp:243 src/stored/stored.c:342
787 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
788 msgstr "TLS необхідний, але не налаштовано у Bacula.\n"
789
790 #: src/console/console.c:1299 src/qt-console/main.cpp:221
791 #, c-format
792 msgid ""
793 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
794 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
795 msgstr ""
796 "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" не "
797 "задано для Керівника \"%s\" у %s. Необхідне щонайменше одне сховище для "
798 "сертифікату CA.\n"
799
800 #: src/console/console.c:1308 src/qt-console/main.cpp:230
801 #, c-format
802 msgid ""
803 "No Director resource defined in %s\n"
804 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
805 msgstr ""
806 "У %s не задано ресурсу Керівника\n"
807 "Без цього я не знаю як спілкуватись із Керівником :-(\n"
808
809 #: src/console/console.c:1328 src/qt-console/main.cpp:251
810 #, c-format
811 msgid ""
812 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
813 "Console \"%s\" in %s.\n"
814 msgstr ""
815 "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" не "
816 "задано для Консолі \"%s\" у %s.\n"
817
818 #: src/console/console.c:1354
819 msgid "Too many arguments on input command.\n"
820 msgstr "Забагато параметрів команди.\n"
821
822 #: src/console/console.c:1358
823 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
824 msgstr "Перший параметр команди повинен бути назвою файлу.\n"
825
826 #: src/console/console.c:1364
827 #, c-format
828 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
829 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для введення. ERR=%s\n"
830
831 #: src/console/console.c:1396
832 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
833 msgstr "Забагато параметрів на виході команди.\n"
834
835 #: src/console/console.c:1413
836 #, c-format
837 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
838 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для виведення. ERR=%s\n"
839
840 #: src/console/console.c:1432
841 msgid "Too many arguments. Enclose command in double quotes.\n"
842 msgstr "Забагато параметрів. Оточіть комінду подвійними лапками.\n"
843
844 #: src/console/console.c:1441
845 #, c-format
846 msgid "Cannot popen(\"%s\", \"r\"): ERR=%s\n"
847 msgstr ""
848
849 #: src/console/console.c:1453 src/stored/autochanger.c:665
850 #, c-format
851 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
852 msgstr ""
853
854 #: src/console/console_conf.c:128 src/qt-console/bat_conf.cpp:130
855 #, c-format
856 msgid "No record for %d %s\n"
857 msgstr "Відсутні записи для %d %s\n"
858
859 #: src/console/console_conf.c:137
860 #, c-format
861 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
862 msgstr "Консоль: назва=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
863
864 #: src/console/console_conf.c:141 src/qt-console/bat_conf.cpp:139
865 #, c-format
866 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
867 msgstr "Керівник: назва=%s адреса=%s DIRport=%d\n"
868
869 #: src/console/console_conf.c:145 src/console/console_conf.c:224
870 #: src/console/console_conf.c:269 src/console/console_conf.c:296
871 #: src/filed/filed_conf.c:411 src/filed/filed_conf.c:476
872 #: src/filed/filed_conf.c:506 src/qt-console/bat_conf.cpp:150
873 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:231 src/qt-console/bat_conf.cpp:279
874 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:309 src/stored/stored_conf.c:538
875 #: src/stored/stored_conf.c:628 src/stored/stored_conf.c:663
876 #, c-format
877 msgid "Unknown resource type %d\n"
878 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d\n"
879
880 #: src/console/console_conf.c:250 src/dird/dird_conf.c:1425
881 #: src/dird/dird_conf.c:1440 src/filed/filed_conf.c:439
882 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:257
883 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:276
884 #, c-format
885 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
886 msgstr "Не знайдено необхідний елемент %s для ресурсу %s.\n"
887
888 #: src/console/console_conf.c:313 src/dird/dird_conf.c:1664
889 #: src/filed/filed_conf.c:524 src/qt-console/bat_conf.cpp:326
890 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:360
891 #, c-format
892 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
893 msgstr "Спроба визначити другий %s ресурс із назвою \"%s\" не дозволяється.\n"
894
895 #: src/dird/admin.c:53
896 #, c-format
897 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
898 msgstr ""
899
900 #: src/dird/admin.c:78 src/dird/backup.c:749 src/dird/mac.c:688
901 #: src/dird/vbackup.c:361
902 #, c-format
903 msgid "Error getting Job record for Job report: ERR=%s"
904 msgstr ""
905
906 #: src/dird/admin.c:86
907 msgid "Admin OK"
908 msgstr ""
909
910 #: src/dird/admin.c:90
911 msgid "*** Admin Error ***"
912 msgstr ""
913
914 #: src/dird/admin.c:94
915 msgid "Admin Canceled"
916 msgstr ""
917
918 #: src/dird/admin.c:98 src/dird/backup.c:802 src/dird/restore.c:614
919 #: src/dird/vbackup.c:411
920 #, c-format
921 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
922 msgstr ""
923
924 #: src/dird/admin.c:106 src/lib/status.h:171 src/lib/status.h:182
925 #: src/lib/status.h:196 src/lib/status.h:200 src/lib/status.h:204
926 msgid "Bacula "
927 msgstr ""
928
929 #: src/dird/authenticate.c:77 src/dird/authenticate.c:78
930 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:119
931 #, c-format
932 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
933 msgstr "Не вдалося надіслати Hello до Зберігача. ERR=%s\n"
934
935 #: src/dird/authenticate.c:107
936 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
937 msgstr ""
938
939 #: src/dird/authenticate.c:109
940 #, c-format
941 msgid ""
942 "Director unable to authenticate with Storage daemon at \"%s:%d\". Possible "
943 "causes:\n"
944 "Passwords or names not the same or\n"
945 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
946 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
947 "Please see "
948 msgstr ""
949
950 #: src/dird/authenticate.c:137
951 #, c-format
952 msgid "TLS negotiation failed with SD at \"%s:%d\"\n"
953 msgstr ""
954
955 #: src/dird/authenticate.c:149
956 #, c-format
957 msgid "bdird<stored: \"%s:%s\" bad response to Hello command: ERR=%s\n"
958 msgstr ""
959
960 #: src/dird/authenticate.c:158
961 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:139
962 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
963 msgstr "Зберігач відхилив команду Hello\n"
964
965 #: src/dird/authenticate.c:159
966 #, c-format
967 msgid "Storage daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
968 msgstr ""
969
970 #: src/dird/authenticate.c:188 src/dird/authenticate.c:190
971 #, c-format
972 msgid "Error sending Hello to File daemon at \"%s:%d\". ERR=%s\n"
973 msgstr ""
974
975 #: src/dird/authenticate.c:220
976 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
977 msgstr ""
978
979 #: src/dird/authenticate.c:222
980 #, c-format
981 msgid ""
982 "Unable to authenticate with File daemon at \"%s:%d\". Possible causes:\n"
983 "Passwords or names not the same or\n"
984 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
985 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
986 "Please see "
987 msgstr ""
988
989 #: src/dird/authenticate.c:234
990 #, c-format
991 msgid ""
992 "Authorization problem: FD \"%s:%s\" did not advertise required TLS support.\n"
993 msgstr ""
994
995 #: src/dird/authenticate.c:242
996 #, c-format
997 msgid "Authorization problem: FD at \"%s:%d\" requires TLS.\n"
998 msgstr ""
999
1000 #: src/dird/authenticate.c:252
1001 #, c-format
1002 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\".\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/dird/authenticate.c:264
1006 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:178
1007 #, c-format
1008 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
1009 msgstr "Невірна відповідь від Збирача на команду Hello: ERR=%s\n"
1010
1011 #: src/dird/authenticate.c:266
1012 #, c-format
1013 msgid "Bad response from File daemon at \"%s:%d\" to Hello command: ERR=%s\n"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/dird/authenticate.c:275
1017 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:185
1018 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
1019 msgstr "Збирач відхилив команду Hello \n"
1020
1021 #: src/dird/authenticate.c:276
1022 #, c-format
1023 msgid "File daemon at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/dird/authenticate.c:301
1027 #, c-format
1028 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: src/dird/authenticate.c:309
1032 #, c-format
1033 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/dird/authenticate.c:377
1037 msgid ""
1038 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
1039 "support.\n"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: src/dird/authenticate.c:385
1043 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/dird/authenticate.c:400 src/filed/authenticate.c:157
1047 #: src/filed/authenticate.c:285 src/stored/authenticate.c:385
1048 msgid "TLS negotiation failed.\n"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/dird/authenticate.c:414
1052 #, c-format
1053 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/dird/authenticate.c:419
1057 #, c-format
1058 msgid "1000 OK: %d %s Version: %s (%s)\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/dird/autoprune.c:64
1062 msgid ""
1063 "End auto prune.\n"
1064 "\n"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/dird/backup.c:91 src/dird/job.c:177 src/dird/job.c:1038
1068 #: src/dird/job.c:1300 src/dird/job.c:1347 src/dird/job.c:1363
1069 #: src/dird/mac.c:208 src/dird/mac.c:209 src/dird/vbackup.c:77
1070 msgid "Pool resource"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/dird/backup.c:94
1074 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/dird/backup.c:254
1078 #, c-format
1079 msgid "Using BaseJobId(s): %s\n"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: src/dird/backup.c:264
1083 msgid "Cannot find previous jobids.\n"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: src/dird/backup.c:278
1087 msgid "Sending Accurate information to the FD.\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/dird/backup.c:435
1091 #, c-format
1092 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/dird/backup.c:512 src/dird/restore.c:407 src/dird/verify.c:275
1096 msgid "The File daemon does not support SDCallsClient.\n"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/dird/backup.c:640
1100 #, c-format
1101 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/dird/backup.c:653
1105 #, c-format
1106 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/dird/backup.c:687
1110 msgid "No Job status returned from FD.\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/dird/backup.c:756 src/dird/vbackup.c:368
1114 #, c-format
1115 msgid "Error getting Client record for Job report: ERR=%s"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/dird/backup.c:762 src/dird/mac.c:718 src/dird/vbackup.c:374
1119 #, c-format
1120 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/dird/backup.c:772 src/dird/backup.c:778 src/dird/vbackup.c:384
1124 #: src/stored/bscan.c:1194
1125 msgid "Backup OK -- with warnings"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/dird/backup.c:774 src/dird/vbackup.c:386 src/stored/bscan.c:1191
1129 msgid "Backup OK"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/dird/backup.c:782 src/dird/vbackup.c:391 src/stored/bscan.c:1198
1133 msgid "*** Backup Error ***"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/dird/backup.c:792 src/dird/vbackup.c:401 src/stored/bscan.c:1201
1137 msgid "Backup Canceled"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: src/dird/backup.c:847
1141 #, c-format
1142 msgid "  Base files/Used files:  %lld/%lld (%.2f%%)\n"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/dird/backup.c:853 src/dird/mac.c:790
1146 #, c-format
1147 msgid "%s (%sB)"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/dird/backup.c:858
1151 #, c-format
1152 msgid ""
1153 "%s %s %s (%s):\n"
1154 "  Build OS:               %s %s %s\n"
1155 "  JobId:                  %d\n"
1156 "  Job:                    %s\n"
1157 "  Backup Level:           %s%s\n"
1158 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
1159 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
1160 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
1161 "  Catalog:                \"%s\" (From %s)\n"
1162 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
1163 "  Scheduled time:         %s\n"
1164 "  Start time:             %s\n"
1165 "  End time:               %s\n"
1166 "  Elapsed time:           %s\n"
1167 "  Priority:               %d\n"
1168 "  FD Files Written:       %s\n"
1169 "  SD Files Written:       %s\n"
1170 "  FD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
1171 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
1172 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
1173 "  Software Compression:   %s\n"
1174 "%s  VSS:                    %s\n"
1175 "  Encryption:             %s\n"
1176 "  Accurate:               %s\n"
1177 "  Volume name(s):         %s\n"
1178 "  Volume Session Id:      %d\n"
1179 "  Volume Session Time:    %d\n"
1180 "  Last Volume Bytes:      %s\n"
1181 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
1182 "  SD Errors:              %d\n"
1183 "  FD termination status:  %s\n"
1184 "  SD termination status:  %s\n"
1185 "  Termination:            %s\n"
1186 "\n"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: src/dird/backup.c:916 src/dird/backup.c:917 src/dird/backup.c:918
1190 #: src/dird/ua_input.c:141 src/dird/ua_run.c:173 src/dird/ua_update.c:245
1191 #: src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:687
1192 #: src/stored/parse_bsr.c:827 src/tools/dbcheck.c:1340
1193 msgid "yes"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/dird/backup.c:916 src/dird/backup.c:917 src/dird/backup.c:918
1197 #: src/dird/ua_input.c:145 src/dird/ua_run.c:176 src/dird/ua_update.c:245
1198 #: src/dird/ua_update.c:265 src/dird/ua_update.c:687
1199 #: src/stored/parse_bsr.c:827
1200 msgid "no"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/dird/backup.c:959
1204 #, c-format
1205 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/dird/backup.c:995
1209 #, c-format
1210 msgid ""
1211 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
1212 "%s: ERR=%s\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/dird/bsr.c:161
1216 #, c-format
1217 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/dird/bsr.c:172
1221 #, c-format
1222 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/dird/bsr.c:220
1226 #, c-format
1227 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/dird/bsr.c:229
1231 msgid "No files found to read. No bootstrap file written.\n"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: src/dird/bsr.c:233
1235 msgid "Error writing bsr file.\n"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: src/dird/bsr.c:238
1239 #, c-format
1240 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/dird/bsr.c:286
1244 msgid ""
1245 "The Job will require the following (*=>InChanger):\n"
1246 "   Volume(s)                 Storage(s)                SD Device(s)\n"
1247 "===========================================================================\n"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/dird/bsr.c:306
1251 msgid "No Volumes found to restore.\n"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/dird/bsr.c:308
1255 msgid ""
1256 "\n"
1257 "Volumes marked with \"*\" are in the Autochanger.\n"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/dird/catreq.c:121 src/dird/catreq.c:364
1261 #, c-format
1262 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/dird/catreq.c:122
1266 #, c-format
1267 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/dird/catreq.c:143
1271 #, c-format
1272 msgid "Pool \"%s\" not found for SD find media request.\n"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/dird/catreq.c:152
1276 msgid "1901 No Media.\n"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/dird/catreq.c:184
1280 msgid "not in Pool"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/dird/catreq.c:186
1284 msgid "not correct MediaType"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/dird/catreq.c:196
1288 msgid "is not Enabled"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/dird/catreq.c:205
1292 #, c-format
1293 msgid "1998 Volume \"%s\" catalog status is %s, %s.\n"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/dird/catreq.c:210
1297 #, c-format
1298 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/dird/catreq.c:236
1302 #, c-format
1303 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/dird/catreq.c:238
1307 #, c-format
1308 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/dird/catreq.c:265
1312 #, c-format
1313 msgid "Attempt to set Volume Files from %u to %u for Volume \"%s\". Ignored.\n"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: src/dird/catreq.c:321
1317 #, c-format
1318 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/dird/catreq.c:323
1322 msgid "1993 Update Media error\n"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/dird/catreq.c:350
1326 #, c-format
1327 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/dird/catreq.c:352
1331 msgid "1992 Create JobMedia error\n"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/dird/catreq.c:365
1335 #, c-format
1336 msgid "Invalid Catalog request: %s"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: src/dird/catreq.c:452
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid "Attribute create error: ERR=%s"
1342 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
1343
1344 #: src/dird/catreq.c:549
1345 #, c-format
1346 msgid "Restore object create error. %s"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/dird/catreq.c:556
1350 #, c-format
1351 msgid "%s not same File=%d as attributes=%d\n"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: src/dird/catreq.c:583
1355 #, c-format
1356 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/dird/catreq.c:598
1360 #, c-format
1361 msgid "attribute create error. %s"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/dird/catreq.c:604
1365 #, c-format
1366 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
1367 msgstr "Помилка під час оновлення відбитку файлу. %s"
1368
1369 #: src/dird/catreq.c:627
1370 #, c-format
1371 msgid "1994 Invalid Catalog Update: %s"
1372 msgstr "1994 Помилка оновлення Каталогу: %s"
1373
1374 #: src/dird/catreq.c:628
1375 #, c-format
1376 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
1377 msgstr "Помилка оновлення Каталогу: БД не відкрита: %s"
1378
1379 #: src/dird/catreq.c:684 src/dird/catreq.c:699
1380 #, c-format
1381 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/dird/dir_plugins.c:169 src/filed/fd_plugins.c:1125
1385 #: src/stored/sd_plugins.c:220
1386 #, c-format
1387 msgid "Loaded plugin: %s\n"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/dird/dir_plugins.c:189 src/filed/fd_plugins.c:1146
1391 #: src/stored/sd_plugins.c:240
1392 #, c-format
1393 msgid "Plugin magic wrong. Plugin=%s wanted=%s got=%s\n"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: src/dird/dir_plugins.c:197 src/filed/fd_plugins.c:1154
1397 #: src/stored/sd_plugins.c:248
1398 #, c-format
1399 msgid "Plugin version incorrect. Plugin=%s wanted=%d got=%d\n"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/dird/dir_plugins.c:206 src/filed/fd_plugins.c:1162
1403 #: src/stored/sd_plugins.c:257
1404 #, c-format
1405 msgid "Plugin license incompatible. Plugin=%s license=%s\n"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/dird/dir_plugins.c:214 src/filed/fd_plugins.c:1170
1409 #: src/stored/sd_plugins.c:265
1410 #, c-format
1411 msgid "Plugin size incorrect. Plugin=%s wanted=%d got=%d\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/dird/dird.c:124
1415 #, fuzzy, c-format
1416 msgid ""
1417 "\n"
1418 "Version: %s (%s)\n"
1419 "\n"
1420 "Usage: bacula-dir [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1421 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1422 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
1423 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
1424 "       -f          run in foreground (for debugging)\n"
1425 "       -g          groupid\n"
1426 "       -m          print kaboom output (for debugging)\n"
1427 "       -r <job>    run <job> now\n"
1428 "       -s          no signals\n"
1429 "       -t          test - read configuration and exit\n"
1430 "       -u          userid\n"
1431 "       -v          verbose user messages\n"
1432 "       -?          print this message.\n"
1433 "\n"
1434 msgstr ""
1435 "\n"
1436 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
1437 "\n"
1438 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
1439 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
1440 "       -dnn        set debug level to nn\n"
1441 "       -s          без сигналів\n"
1442 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
1443 "       -?          print this message.\n"
1444 "\n"
1445
1446 #: src/dird/dird.c:503
1447 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/dird/dird.c:518
1451 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/dird/dird.c:521
1455 msgid "Resetting previous configuration.\n"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/dird/dird.c:585
1459 #, c-format
1460 msgid ""
1461 "No Director resource defined in %s\n"
1462 "Without that I don't know who I am :-(\n"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: src/dird/dird.c:593 src/filed/filed.c:328
1466 #, c-format
1467 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/dird/dird.c:598
1471 #, c-format
1472 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/dird/dird.c:615 src/filed/filed.c:576 src/stored/stored.c:398
1476 #, c-format
1477 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: src/dird/dird.c:621 src/filed/filed.c:582 src/stored/stored.c:404
1481 #, c-format
1482 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: src/dird/dird.c:628 src/filed/filed.c:588 src/stored/stored.c:410
1486 #, c-format
1487 msgid ""
1488 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1489 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1490 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/dird/dird.c:647 src/filed/filed.c:607 src/stored/stored.c:429
1494 #, c-format
1495 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/dird/dird.c:655
1499 #, c-format
1500 msgid "No Job records defined in %s\n"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/dird/dird.c:713 src/dird/dird.c:726
1504 #, c-format
1505 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/dird/dird.c:787
1509 #, c-format
1510 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/dird/dird.c:794
1514 msgid "Too many items in Job resource\n"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: src/dird/dird.c:798
1518 #, c-format
1519 msgid "No storage specified in Job \"%s\" nor in Pool.\n"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: src/dird/dird.c:822
1523 #, c-format
1524 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: src/dird/dird.c:828
1528 #, c-format
1529 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/dird/dird.c:835
1533 #, c-format
1534 msgid ""
1535 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1536 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
1537 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/dird/dird.c:852 src/dird/dird.c:892 src/filed/filed.c:391
1541 #, c-format
1542 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/dird/dird.c:875
1546 #, c-format
1547 msgid ""
1548 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1549 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: src/dird/dird.c:916
1553 #, c-format
1554 msgid ""
1555 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
1556 "Storage \"%s\" in %s.\n"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: src/dird/dird.c:932 src/stored/stored.c:382
1560 #, c-format
1561 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: src/dird/dird.c:971 src/dird/dird.c:973
1565 #, c-format
1566 msgid "Could not open Catalog \"%s\", database \"%s\".\n"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: src/dird/dird.c:976 src/tools/cats_test.c:365
1570 #, c-format
1571 msgid "%s"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/dird/dird.c:1055
1575 #, fuzzy, c-format
1576 msgid "Could not create storage record for %s\n"
1577 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
1578
1579 #: src/dird/dird.c:1063
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "Could not update storage record for %s\n"
1582 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
1583
1584 #: src/dird/dird.c:1138 src/dird/mac_sql.c:547 src/stored/stored.c:479
1585 #, c-format
1586 msgid "Could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: src/dird/dird_conf.c:562 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:156
1590 #, c-format
1591 msgid "No %s resource defined\n"
1592 msgstr "Ресурс %s не визначено\n"
1593
1594 #: src/dird/dird_conf.c:571
1595 #, c-format
1596 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/dird/dird_conf.c:576
1600 #, c-format
1601 msgid "   query_file=%s\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/dird/dird_conf.c:579 src/dird/dird_conf.c:599 src/dird/dird_conf.c:623
1605 #: src/dird/dird_conf.c:698 src/dird/dird_conf.c:702 src/dird/dird_conf.c:706
1606 #: src/dird/dird_conf.c:739 src/dird/dird_conf.c:762 src/dird/dird_conf.c:766
1607 #: src/dird/dird_conf.c:770 src/dird/dird_conf.c:774 src/dird/dird_conf.c:778
1608 #: src/dird/dird_conf.c:791 src/dird/dird_conf.c:1033
1609 #: src/dird/dird_conf.c:1040
1610 msgid "  --> "
1611 msgstr ""
1612
1613 #: src/dird/dird_conf.c:584
1614 #, c-format
1615 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: src/dird/dird_conf.c:589
1619 #, c-format
1620 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/dird/dird_conf.c:594
1624 #, c-format
1625 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/dird/dird_conf.c:608
1629 #, c-format
1630 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: src/dird/dird_conf.c:611
1634 #, c-format
1635 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/dird/dird_conf.c:619 src/dird/dird_conf.c:691
1639 #, c-format
1640 msgid "     MaximumBandwidth=%lld\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/dird/dird_conf.c:631
1644 #, c-format
1645 msgid ""
1646 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
1647 "      reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr="
1648 "%d\n"
1649 "      poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/dird/dird_conf.c:645
1653 #, c-format
1654 msgid ""
1655 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
1656 "      DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/dird/dird_conf.c:661
1660 #, c-format
1661 msgid ""
1662 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
1663 "      db_driver=%s db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: src/dird/dird_conf.c:674
1667 #, c-format
1668 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/dird/dird_conf.c:675 src/dird/ua_prune.c:598 src/dird/ua_run.c:620
1672 #: src/dird/ua_select.c:265 src/dird/ua_select.c:288 src/dird/ua_select.c:329
1673 #: src/dird/ua_select.c:1341
1674 msgid "Job"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/dird/dird_conf.c:675
1678 msgid "JobDefs"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: src/dird/dird_conf.c:679
1682 #, c-format
1683 msgid ""
1684 "     MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob="
1685 "%d\n"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/dird/dird_conf.c:685
1689 #, c-format
1690 msgid "     SpoolSize=%s\n"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: src/dird/dird_conf.c:688
1694 #, c-format
1695 msgid "     Accurate=%d\n"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/dird/dird_conf.c:695
1699 #, c-format
1700 msgid "     SelectionType=%d\n"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/dird/dird_conf.c:710
1704 #, c-format
1705 msgid "  --> Where=%s\n"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: src/dird/dird_conf.c:713
1709 #, c-format
1710 msgid "  --> RegexWhere=%s\n"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: src/dird/dird_conf.c:716
1714 #, c-format
1715 msgid "  --> Bootstrap=%s\n"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/dird/dird_conf.c:719
1719 #, c-format
1720 msgid "  --> WriteBootstrap=%s\n"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/dird/dird_conf.c:722
1724 #, c-format
1725 msgid "  --> PluginOptions=%s\n"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/dird/dird_conf.c:725
1729 #, c-format
1730 msgid "  --> MaxRunTime=%u\n"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/dird/dird_conf.c:728
1734 #, c-format
1735 msgid "  --> MaxWaitTime=%u\n"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: src/dird/dird_conf.c:731
1739 #, c-format
1740 msgid "  --> MaxStartDelay=%u\n"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/dird/dird_conf.c:734
1744 #, c-format
1745 msgid "  --> MaxRunSchedTime=%u\n"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/dird/dird_conf.c:746
1749 #, c-format
1750 msgid "  --> Base %s\n"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/dird/dird_conf.c:752 src/lib/runscript.c:285
1754 msgid " --> RunScript\n"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: src/dird/dird_conf.c:753 src/lib/runscript.c:286
1758 #, c-format
1759 msgid "  --> Command=%s\n"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: src/dird/dird_conf.c:754 src/lib/runscript.c:287
1763 #, c-format
1764 msgid "  --> Target=%s\n"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: src/dird/dird_conf.c:755 src/lib/runscript.c:288
1768 #, c-format
1769 msgid "  --> RunOnSuccess=%u\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/dird/dird_conf.c:756 src/lib/runscript.c:289
1773 #, c-format
1774 msgid "  --> RunOnFailure=%u\n"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/dird/dird_conf.c:757 src/lib/runscript.c:290
1778 #, c-format
1779 msgid "  --> FailJobOnError=%u\n"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: src/dird/dird_conf.c:758 src/lib/runscript.c:291
1783 #, c-format
1784 msgid "  --> RunWhen=%u\n"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: src/dird/dird_conf.c:784
1788 #, c-format
1789 msgid "  --> Run=%s\n"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: src/dird/dird_conf.c:788
1793 #, c-format
1794 msgid "  --> SelectionPattern=%s\n"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/dird/dird_conf.c:802
1798 #, c-format
1799 msgid "FileSet: name=%s\n"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/dird/dird_conf.c:896 src/dird/dird_conf.c:981
1803 #, c-format
1804 msgid "Schedule: name=%s\n"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: src/dird/dird_conf.c:901
1808 #, c-format
1809 msgid "  --> Run Level=%s\n"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/dird/dird_conf.c:903
1813 #, c-format
1814 msgid "      MaxRunSchedTime=%u\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/dird/dird_conf.c:906
1818 #, c-format
1819 msgid "      Priority=%u\n"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/dird/dird_conf.c:908
1823 msgid "      hour="
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/dird/dird_conf.c:917
1827 msgid "      mday="
1828 msgstr ""
1829
1830 #: src/dird/dird_conf.c:926
1831 msgid "      month="
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/dird/dird_conf.c:935
1835 msgid "      wday="
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/dird/dird_conf.c:944
1839 msgid "      wom="
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/dird/dird_conf.c:953
1843 msgid "      woy="
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/dird/dird_conf.c:962
1847 #, c-format
1848 msgid "      mins=%d\n"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/dird/dird_conf.c:964 src/dird/dird_conf.c:968 src/dird/dird_conf.c:972
1852 msgid "     --> "
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/dird/dird_conf.c:989
1856 #, c-format
1857 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/dird/dird_conf.c:991
1861 #, c-format
1862 msgid "      use_cat=%d use_once=%d cat_files=%d\n"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/dird/dird_conf.c:994
1866 #, c-format
1867 msgid "      max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/dird/dird_conf.c:997
1871 #, c-format
1872 msgid "      VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/dird/dird_conf.c:1001
1876 #, c-format
1877 msgid "      CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/dird/dird_conf.c:1003
1881 #, c-format
1882 msgid "      RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d ActionOnPurge=%d\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/dird/dird_conf.c:1007
1886 #, c-format
1887 msgid "      MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d MaxVolBytes=%s\n"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/dird/dird_conf.c:1011
1891 #, c-format
1892 msgid "      MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/dird/dird_conf.c:1015
1896 #, c-format
1897 msgid "      JobRetention=%s FileRetention=%s\n"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/dird/dird_conf.c:1019
1901 #, c-format
1902 msgid "      NextPool=%s\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/dird/dird_conf.c:1022
1906 #, c-format
1907 msgid "      RecyclePool=%s\n"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/dird/dird_conf.c:1025
1911 #, c-format
1912 msgid "      ScratchPool=%s\n"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/dird/dird_conf.c:1028
1916 #, c-format
1917 msgid "      Catalog=%s\n"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/dird/dird_conf.c:1048
1921 #, c-format
1922 msgid "Messages: name=%s\n"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/dird/dird_conf.c:1050
1926 #, c-format
1927 msgid "      mailcmd=%s\n"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/dird/dird_conf.c:1052
1931 #, c-format
1932 msgid "      opcmd=%s\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/dird/dird_conf.c:1056 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:187
1936 #, c-format
1937 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
1938 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d у dump_resource.\n"
1939
1940 #: src/dird/dird_conf.c:1393 src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:245
1941 #, c-format
1942 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
1943 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d у free_resource.\n"
1944
1945 #: src/dird/dird_conf.c:1431 src/lib/parse_conf.c:213
1946 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:282
1947 #, c-format
1948 msgid "Too many items in %s resource\n"
1949 msgstr "Забагато елементів у ресурсі %s\n"
1950
1951 #: src/dird/dird_conf.c:1471
1952 #, c-format
1953 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: src/dird/dird_conf.c:1482
1957 #, c-format
1958 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/dird/dird_conf.c:1488 src/filed/filed_conf.c:459
1962 #: src/stored/stored_conf.c:594
1963 #, c-format
1964 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: src/dird/dird_conf.c:1495 src/stored/stored_conf.c:600
1968 #, c-format
1969 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/dird/dird_conf.c:1504
1973 #, c-format
1974 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: src/dird/dird_conf.c:1555
1978 #, c-format
1979 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/dird/dird_conf.c:1563 src/filed/filed_conf.c:465
1983 #, c-format
1984 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/dird/dird_conf.c:1576
1988 #, c-format
1989 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/dird/dird_conf.c:1581 src/dird/dird_conf.c:1641
1993 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:302
1994 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:340
1995 #, c-format
1996 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
1997 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d у save_resource.\n"
1998
1999 #: src/dird/dird_conf.c:1656
2000 #, c-format
2001 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: src/dird/dird_conf.c:1669
2005 #, c-format
2006 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/dird/dird_conf.c:1682
2010 #, c-format
2011 msgid "Expected one of: %s, got: %s"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/dird/dird_conf.c:1754
2015 #, c-format
2016 msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/dird/dird_conf.c:1780
2020 #, c-format
2021 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: src/dird/dird_conf.c:1804
2025 #, c-format
2026 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/dird/dird_conf.c:1824
2030 #, c-format
2031 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/dird/dird_conf.c:1874 src/dird/dird_conf.c:1990 src/lib/ini.c:590
2035 #: src/lib/parse_conf.c:749 src/lib/parse_conf.c:765
2036 #, c-format
2037 msgid "Expect %s, got: %s"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: src/dird/dird_conf.c:1896 src/lib/parse_conf.c:466
2041 #, c-format
2042 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: src/dird/dird_conf.c:2030 src/dird/inc_conf.c:711
2046 #, c-format
2047 msgid "Expecting open brace. Got %s"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: src/dird/dird_conf.c:2044 src/dird/inc_conf.c:380 src/dird/inc_conf.c:726
2051 #, c-format
2052 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/dird/dird_conf.c:2050 src/dird/inc_conf.c:388 src/dird/inc_conf.c:732
2056 #: src/lib/parse_conf.c:964
2057 #, c-format
2058 msgid "expected an equals, got: %s"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/dird/dird_conf.c:2061 src/dird/inc_conf.c:398 src/dird/inc_conf.c:741
2062 #, c-format
2063 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: src/dird/expand.c:243
2067 #, c-format
2068 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
2069 msgstr "Лічильник %s не оновлено: ERR=%s\n"
2070
2071 #: src/dird/expand.c:415
2072 #, c-format
2073 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/dird/expand.c:420
2077 #, c-format
2078 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/dird/expand.c:426
2082 #, c-format
2083 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/dird/expand.c:432 src/dird/expand.c:447
2087 #, c-format
2088 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/dird/expand.c:440
2092 #, c-format
2093 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: src/dird/expand.c:458
2097 #, c-format
2098 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/dird/fd_cmds.c:89
2102 msgid "Client: "
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/dird/fd_cmds.c:125
2106 #, c-format
2107 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/dird/fd_cmds.c:138
2111 #, c-format
2112 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/dird/fd_cmds.c:143
2116 #, c-format
2117 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/dird/fd_cmds.c:172 src/dird/fd_cmds.c:260
2121 msgid ", since="
2122 msgstr ""
2123
2124 #: src/dird/fd_cmds.c:237
2125 msgid "No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.\n"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: src/dird/fd_cmds.c:238 src/dird/fd_cmds.c:244 src/dird/fd_cmds.c:253
2129 #, c-format
2130 msgid " (upgraded from %s)"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/dird/fd_cmds.c:243
2134 msgid ""
2135 "No prior or suitable Differential backup found in catalog. Doing "
2136 "Differential backup.\n"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: src/dird/fd_cmds.c:251
2140 #, c-format
2141 msgid "Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.\n"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/dird/fd_cmds.c:329
2145 #, c-format
2146 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/dird/fd_cmds.c:402
2150 msgid ""
2151 "FD compression disabled for this Job because AllowCompress=No in Storage "
2152 "resource.\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/dird/fd_cmds.c:501 src/filed/job.c:1014
2156 #, c-format
2157 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/dird/fd_cmds.c:512 src/dird/fd_cmds.c:537 src/dird/fd_cmds.c:551
2161 msgid ">filed: write error on socket\n"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/dird/fd_cmds.c:518
2165 #, c-format
2166 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: src/dird/fd_cmds.c:527
2170 #, c-format
2171 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: src/dird/fd_cmds.c:672
2175 #, c-format
2176 msgid "Client \"%s\" RunScript failed.\n"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/dird/fd_cmds.c:695
2180 #, c-format
2181 msgid ""
2182 "Client \"%s\" may not be used to restore this job. Please upgrade your "
2183 "client.\n"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/dird/fd_cmds.c:776
2187 msgid "RestoreObject failed.\n"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/dird/fd_cmds.c:816
2191 #, c-format
2192 msgid ""
2193 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
2194 "msglen=%d msg=%s\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/dird/fd_cmds.c:873
2198 #, c-format
2199 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/dird/fd_cmds.c:887
2203 #, c-format
2204 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/dird/getmsg.c:160
2208 #, c-format
2209 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/dird/getmsg.c:178 src/dird/getmsg.c:184 src/dird/getmsg.c:197
2213 #: src/dird/getmsg.c:231 src/dird/getmsg.c:267 src/dird/getmsg.c:293
2214 #, c-format
2215 msgid "Malformed message: %s\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/dird/getmsg.c:365 src/stored/fd_cmds.c:412
2219 #, c-format
2220 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: src/dird/getmsg.c:370 src/stored/fd_cmds.c:416
2224 #, c-format
2225 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: src/dird/inc_conf.c:299
2229 #, c-format
2230 msgid "Expected a strip path positive integer, got:%s:"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/dird/inc_conf.c:319
2234 #, c-format
2235 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/dird/inc_conf.c:352
2239 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/dird/inc_conf.c:451
2243 #, c-format
2244 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: src/dird/inc_conf.c:472
2248 #, c-format
2249 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/dird/inc_conf.c:546
2253 #, c-format
2254 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/dird/inc_conf.c:569
2258 #, c-format
2259 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: src/dird/inc_conf.c:580
2263 msgid "ExcludeDirContaining directive not permitted in Exclude.\n"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/dird/inc_conf.c:607
2267 #, c-format
2268 msgid "Expected an drivetype string, got: %s\n"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: src/dird/inc_conf.c:631 src/dird/inc_conf.c:674
2272 #, c-format
2273 msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/dird/inc_conf.c:646 src/dird/inc_conf.c:689
2277 #, c-format
2278 msgid "Expected a filename, got: %s"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/dird/inc_conf.c:663
2282 msgid "Plugin directive not permitted in Exclude\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/dird/inc_conf.c:706
2286 msgid "Options section not permitted in Exclude\n"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/dird/inc_conf.c:766
2290 #, c-format
2291 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/dird/job.c:50
2295 #, c-format
2296 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/dird/job.c:82
2300 #, c-format
2301 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/dird/job.c:101 src/dird/jobq.c:208 src/filed/job.c:257
2305 #: src/stored/dircmd.c:204 src/stored/stored.c:548
2306 #, c-format
2307 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/dird/job.c:121 src/dird/ua_output.c:714 src/tools/cats_test.c:363
2311 #, c-format
2312 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/dird/job.c:135 src/dird/job.c:139 src/dird/job.c:145
2316 #: src/dird/ua_cmds.c:836 src/dird/ua_cmds.c:1589 src/dird/ua_dotcmds.c:831
2317 #: src/dird/ua_status.c:367
2318 msgid "unknown source"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: src/dird/job.c:175 src/dird/job.c:397 src/dird/job.c:399 src/dird/job.c:599
2322 #: src/dird/job.c:601 src/dird/job.c:1303 src/dird/job.c:1345
2323 #: src/dird/job.c:1355
2324 msgid "Job resource"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: src/dird/job.c:222 src/dird/job.c:339
2328 #, c-format
2329 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/dird/job.c:263
2333 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/dird/job.c:268
2337 msgid "Job canceled because max run sched time exceeded.\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/dird/job.c:378
2341 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: src/dird/job.c:412
2345 #, fuzzy
2346 msgid "Failed to select Storage daemon.\n"
2347 msgstr "Відкриті з'єднання із Зберігачем.\n"
2348
2349 #: src/dird/job.c:417 src/dird/msgchan.c:69 src/dird/ua_cmds.c:842
2350 #: src/dird/ua_cmds.c:1600 src/dird/ua_dotcmds.c:837
2351 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: src/dird/job.c:512
2355 #, fuzzy
2356 msgid "canceled"
2357 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
2358
2359 #: src/dird/job.c:526
2360 #, c-format
2361 msgid "JobId %s, Job %s marked to be %s.\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/dird/job.c:661
2365 msgid "Max wait time exceeded. Job canceled.\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/dird/job.c:666
2369 msgid "Max run time exceeded. Job canceled.\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/dird/job.c:671
2373 msgid "Max run sched time exceeded. Job canceled.\n"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: src/dird/job.c:793
2377 #, c-format
2378 msgid "Pool \"%s\" not in database. ERR=%s"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/dird/job.c:797
2382 #, c-format
2383 msgid "Created database record for Pool \"%s\".\n"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/dird/job.c:879 src/dird/job.c:923
2387 #, c-format
2388 msgid "JobId %d already running. Duplicate job not allowed.\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/dird/job.c:911
2392 #, c-format
2393 msgid "Cancelling duplicate JobId=%d.\n"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: src/dird/job.c:946 src/dird/job.c:947
2397 msgid "Run NextPool override"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/dird/job.c:948
2401 msgid "Storage from Run NextPool override"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/dird/job.c:952 src/dird/job.c:953 src/dird/job.c:1357
2405 msgid "Job's NextPool resource"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/dird/job.c:954
2409 msgid "Storage from Job's NextPool resource"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: src/dird/job.c:962 src/dird/job.c:963
2413 msgid "Job Pool's NextPool resource"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: src/dird/job.c:964
2417 msgid "Storage from Pool's NextPool resource"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: src/dird/job.c:995
2421 msgid "Run Pool override"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/dird/job.c:1006
2425 msgid "Run FullPool override"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/dird/job.c:1008
2429 msgid "Job FullPool override"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: src/dird/job.c:1017
2433 msgid "Run IncPool override"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: src/dird/job.c:1019
2437 msgid "Job IncPool override"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: src/dird/job.c:1028
2441 msgid "Run DiffPool override"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: src/dird/job.c:1030
2445 msgid "Job DiffPool override"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: src/dird/job.c:1060 src/stored/bscan.c:1036
2449 #, c-format
2450 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/dird/job.c:1097
2454 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
2455 msgstr "Не знайдено відбиток MD5 Набору Файлів.\n"
2456
2457 #: src/dird/job.c:1102
2458 #, c-format
2459 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: src/dird/job.c:1144
2463 #, c-format
2464 msgid "Error updating job record. %s"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/dird/job.c:1290
2468 msgid "Run pool override"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: src/dird/job.c:1295
2472 msgid "Run storage override"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: src/dird/job.c:1366
2476 msgid "Client resource"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: src/dird/job.c:1422 src/dird/ua_run.c:392
2480 msgid "No storage specified.\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/dird/job.c:1583
2484 #, c-format
2485 msgid "Could not start clone job: \"%s\".\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: src/dird/job.c:1586
2489 #, c-format
2490 msgid "Clone JobId %d started.\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/dird/jobq.c:62
2494 #, c-format
2495 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: src/dird/jobq.c:71
2499 #, c-format
2500 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/dird/jobq.c:77
2504 #, c-format
2505 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/dird/jobq.c:119
2509 #, c-format
2510 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/dird/jobq.c:127
2514 #, c-format
2515 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: src/dird/jobq.c:168
2519 #, c-format
2520 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/dird/jobq.c:230
2524 #, c-format
2525 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/dird/jobq.c:340
2529 #, c-format
2530 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/dird/jobq.c:351
2534 #, c-format
2535 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: src/dird/jobq.c:635
2539 #, c-format
2540 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds (%s).\n"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: src/dird/jobq.c:694 src/dird/jobq.c:699
2544 msgid "previous Job"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: src/dird/jobq.c:736
2548 #, c-format
2549 msgid ""
2550 "Job canceled. Attempt to read and write same device.\n"
2551 "    Read storage \"%s\" (From %s) -- Write storage \"%s\" (From %s)\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: src/dird/mac.c:97 src/dird/vbackup.c:64
2555 msgid "Could not get or create a Pool record.\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: src/dird/mac.c:112 src/dird/vbackup.c:241
2559 msgid "Could not get or create the FileSet record.\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/dird/mac.c:130 src/dird/mac.c:144
2563 #, c-format
2564 msgid "No previous Job found to %s.\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/dird/mac.c:136
2568 msgid "Create bootstrap file failed.\n"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: src/dird/mac.c:146
2572 #, c-format
2573 msgid "Previous Job has no data to %s.\n"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: src/dird/mac.c:163
2577 #, c-format
2578 msgid "Job resource not found for \"%s\".\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/dird/mac.c:167
2582 #, c-format
2583 msgid "Previous Job resource not found for \"%s\".\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/dird/mac.c:183
2587 msgid "setup job failed.\n"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: src/dird/mac.c:239
2591 #, c-format
2592 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/dird/mac.c:247
2596 #, c-format
2597 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/dird/mac.c:322 src/dird/mac_sql.c:421
2601 #, c-format
2602 msgid "Could not get job record for JobId %s to %s. ERR=%s"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: src/dird/mac.c:333
2606 #, c-format
2607 msgid "JobId %s already %s probably by another Job. %s stopped.\n"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: src/dird/mac.c:343
2611 #, c-format
2612 msgid "Start %s JobId %s, Job=%s\n"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: src/dird/mac.c:485
2616 msgid "The Storage daemon does not support SDCallsClient.\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/dird/mac.c:590
2620 msgid "Could not start migration/copy job.\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/dird/mac.c:592
2624 #, c-format
2625 msgid "%s JobId %d started.\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/dird/mac.c:726
2629 #, c-format
2630 msgid "%s OK -- with warnings"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/dird/mac.c:728
2634 #, c-format
2635 msgid "%s OK"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/dird/mac.c:733
2639 #, c-format
2640 msgid "*** %s Error ***"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/dird/mac.c:749
2644 #, c-format
2645 msgid "%s Canceled"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/dird/mac.c:764
2649 #, c-format
2650 msgid "Inappropriate %s term code"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: src/dird/mac.c:774
2654 #, c-format
2655 msgid "%s -- no files to %s"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/dird/mac.c:794
2659 #, c-format
2660 msgid ""
2661 "%s %s %s (%s):\n"
2662 "  Build OS:               %s %s %s\n"
2663 "  Prev Backup JobId:      %s\n"
2664 "  Prev Backup Job:        %s\n"
2665 "  New Backup JobId:       %s\n"
2666 "  Current JobId:          %s\n"
2667 "  Current Job:            %s\n"
2668 "  Backup Level:           %s%s\n"
2669 "  Client:                 %s\n"
2670 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
2671 "  Read Pool:              \"%s\" (From %s)\n"
2672 "  Read Storage:           \"%s\" (From %s)\n"
2673 "  Write Pool:             \"%s\" (From %s)\n"
2674 "  Write Storage:          \"%s\" (From %s)\n"
2675 "  Catalog:                \"%s\" (From %s)\n"
2676 "  Start time:             %s\n"
2677 "  End time:               %s\n"
2678 "  Elapsed time:           %s\n"
2679 "  Priority:               %d\n"
2680 "  SD Files Written:       %s\n"
2681 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
2682 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
2683 "  Volume name(s):         %s\n"
2684 "  Volume Session Id:      %d\n"
2685 "  Volume Session Time:    %d\n"
2686 "  Last Volume Bytes:      %s\n"
2687 "  SD Errors:              %d\n"
2688 "  SD termination status:  %s\n"
2689 "  Termination:            %s\n"
2690 "\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/dird/mac.c:869 src/dird/mac.c:872
2694 #, c-format
2695 msgid "No Next Pool specification found in Pool \"%s\".\n"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/dird/mac.c:879
2699 #, c-format
2700 msgid "No Storage specification found in Next Pool \"%s\".\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: src/dird/mac_sql.c:235
2704 #, c-format
2705 msgid "No %s SQL selection pattern specified.\n"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/dird/mac_sql.c:242 src/dird/mac_sql.c:261 src/dird/mac_sql.c:282
2709 #: src/dird/mac_sql.c:318 src/dird/mac_sql.c:345 src/dird/mac_sql.c:464
2710 #: src/dird/mac_sql.c:593 src/dird/mac_sql.c:621
2711 #, c-format
2712 msgid "SQL failed. ERR=%s\n"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: src/dird/mac_sql.c:265 src/dird/mac_sql.c:272 src/dird/mac_sql.c:286
2716 #: src/dird/mac_sql.c:349
2717 #, c-format
2718 msgid "No Volumes found to %s.\n"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/dird/mac_sql.c:300 src/dird/mac_sql.c:389 src/dird/mac_sql.c:409
2722 msgid "Invalid JobId found.\n"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: src/dird/mac_sql.c:360
2726 #, c-format
2727 msgid "Unknown %s Selection Type.\n"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/dird/mac_sql.c:371 src/dird/mac_sql.c:392 src/dird/mac_sql.c:412
2731 #, c-format
2732 msgid "No JobIds found to %s.\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: src/dird/mac_sql.c:375
2736 #, c-format
2737 msgid "The following %u JobId%s chosen to be %s: %s\n"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: src/dird/mac_sql.c:376
2741 msgid " was"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/dird/mac_sql.c:376
2745 msgid "s were"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/dird/mac_sql.c:428
2749 #, c-format
2750 msgid "%s using JobId=%s Job=%s\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/dird/mac_sql.c:468 src/dird/mac_sql.c:598
2754 #, c-format
2755 msgid "No %ss found to %s.\n"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/dird/mac_sql.c:490
2759 msgid "Selection Type 'pooluncopiedjobs' only applies to Copy Jobs"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/dird/mac_sql.c:499
2763 #, c-format
2764 msgid "SQL to get uncopied jobs failed. ERR=%s\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/dird/mac_sql.c:522
2768 #, c-format
2769 msgid "No %s %s selection pattern specified.\n"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/dird/mac_sql.c:533
2773 #, c-format
2774 msgid "SQL to get %s failed. ERR=%s\n"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/dird/mac_sql.c:538
2778 #, c-format
2779 msgid "Query of Pool \"%s\" returned no Jobs to %s.\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/dird/mac_sql.c:576
2783 #, c-format
2784 msgid "Regex pattern matched no Jobs to %s.\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/dird/mac_sql.c:625
2788 #, c-format
2789 msgid "No %s found to %s.\n"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/dird/mac_sql.c:629
2793 #, c-format
2794 msgid "SQL error. Expected 1 MediaId got %d\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/dird/msgchan.c:66
2798 #, c-format
2799 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/dird/msgchan.c:121 src/filed/job.c:1880
2803 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:372 src/stored/dircmd.c:377
2804 msgid "Storage daemon"
2805 msgstr "Зберігач"
2806
2807 #: src/dird/msgchan.c:230
2808 #, c-format
2809 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/dird/msgchan.c:238
2813 #, c-format
2814 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/dird/msgchan.c:302
2818 #, c-format
2819 msgid "Using Device \"%s\" to read.\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/dird/msgchan.c:341
2823 #, c-format
2824 msgid "Using Device \"%s\" to write.\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/dird/msgchan.c:348
2828 #, c-format
2829 msgid ""
2830 "\n"
2831 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
2832 "     %s"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/dird/msgchan.c:352
2836 #, c-format
2837 msgid ""
2838 "\n"
2839 "     Storage daemon didn't accept Device \"%s\" command.\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/dird/msgchan.c:375 src/dird/msgchan.c:573
2843 #, c-format
2844 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/dird/msgchan.c:447
2848 msgid "Director's connection to SD for this Job was lost.\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/dird/msgchan.c:508 src/dird/restore.c:132
2852 #, c-format
2853 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/dird/newvol.c:77
2857 #, c-format
2858 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
2859 msgstr "Заборонені символи у назві Тому \"%s\"\n"
2860
2861 #: src/dird/newvol.c:90
2862 #, fuzzy, c-format
2863 msgid "Created new Volume=\"%s\", Pool=\"%s\", MediaType=\"%s\" in catalog.\n"
2864 msgstr "У картотеці створено новий Том \"%s\".\n"
2865
2866 #: src/dird/newvol.c:119
2867 #, c-format
2868 msgid "SQL failed, but ignored. ERR=%s\n"
2869 msgstr "Проігноровано помилку SQL. ERR=%s\n"
2870
2871 #: src/dird/newvol.c:129
2872 #, c-format
2873 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
2874 msgstr "Спроба створити вже існуючий Том \"%s\". Спробуйте ще раз.\n"
2875
2876 #: src/dird/newvol.c:138
2877 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
2878 msgstr "Занадто багато провалів. Відмова у створенні імені Тому.\n"
2879
2880 #: src/dird/next_vol.c:163
2881 #, c-format
2882 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/dird/next_vol.c:169
2886 #, c-format
2887 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: src/dird/next_vol.c:188
2891 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: src/dird/next_vol.c:215
2895 #, c-format
2896 msgid "Max Volume bytes=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/dird/next_vol.c:223
2900 #, c-format
2901 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/dird/next_vol.c:230
2905 #, c-format
2906 msgid "Max Volume jobs=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/dird/next_vol.c:240
2910 #, c-format
2911 msgid "Max Volume files=%s exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/dird/next_vol.c:251
2915 #, c-format
2916 msgid ""
2917 "Max configured use duration=%s sec. exceeded. Marking Volume \"%s\" as "
2918 "Used.\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/dird/next_vol.c:264
2922 #, c-format
2923 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/dird/next_vol.c:286
2927 msgid "volume has expired"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/dird/next_vol.c:304 src/dird/next_vol.c:348
2931 #, c-format
2932 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/dird/next_vol.c:309
2936 msgid "and recycling of current volume failed"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: src/dird/next_vol.c:315
2940 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/dird/next_vol.c:324
2944 msgid "volume has recycling disabled"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: src/dird/next_vol.c:351
2948 msgid ""
2949 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
2950 "failed)"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/dird/next_vol.c:355
2954 msgid ""
2955 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
2956 "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention "
2957 "time has not expired.)"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: src/dird/next_vol.c:415
2961 #, c-format
2962 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/dird/next_vol.c:422
2966 #, c-format
2967 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: src/dird/next_vol.c:442
2971 #, c-format
2972 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/dird/next_vol.c:447
2976 #, c-format
2977 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/dird/recycle.c:57
2981 #, c-format
2982 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/dird/restore.c:180 src/dird/restore.c:271
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "Could not get storage resource '%s'.\n"
2988 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
2989
2990 #: src/dird/restore.c:307
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "Could not acquire read storage lock for \"%s\""
2993 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
2994
2995 #: src/dird/restore.c:525
2996 msgid ""
2997 "Cannot restore without a bootstrap file.\n"
2998 "You probably ran a restore job directly. All restore jobs must\n"
2999 "be run using the restore command.\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/dird/restore.c:533
3003 #, c-format
3004 msgid "Start Restore Job %s\n"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/dird/restore.c:584
3008 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/dird/restore.c:586
3012 msgid "Restore OK"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/dird/restore.c:590
3016 msgid "Restore OK -- with warnings"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/dird/restore.c:594
3020 msgid "*** Restore Error ***"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/dird/restore.c:604
3024 msgid "Restore Canceled"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/dird/restore.c:631
3028 #, c-format
3029 msgid ""
3030 "%s %s %s (%s):\n"
3031 "  Build OS:               %s %s %s\n"
3032 "  JobId:                  %d\n"
3033 "  Job:                    %s\n"
3034 "  Restore Client:         %s\n"
3035 "  Start time:             %s\n"
3036 "  End time:               %s\n"
3037 "  Files Expected:         %s\n"
3038 "  Files Restored:         %s\n"
3039 "  Bytes Restored:         %s\n"
3040 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
3041 "  FD Errors:              %d\n"
3042 "  FD termination status:  %s\n"
3043 "  SD termination status:  %s\n"
3044 "  Termination:            %s\n"
3045 "\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/dird/run_conf.c:205
3049 #, c-format
3050 msgid "Expected an equals, got: %s"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/dird/run_conf.c:218 src/dird/run_conf.c:230 src/dird/run_conf.c:330
3054 #, c-format
3055 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/dird/run_conf.c:245
3059 #, c-format
3060 msgid "Job level field: %s not found in run record"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/dird/run_conf.c:265
3064 #, c-format
3065 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/dird/run_conf.c:293
3069 #, c-format
3070 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/dird/run_conf.c:305
3074 #, c-format
3075 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/dird/run_conf.c:315 src/lib/parse_conf.c:724 src/lib/parse_conf.c:730
3079 #, c-format
3080 msgid "expected a time period, got: %s"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/dird/run_conf.c:334
3084 #, c-format
3085 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/dird/run_conf.c:373
3089 msgid "Day number out of range (1-31)"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/dird/run_conf.c:390 src/dird/run_conf.c:552
3093 msgid "Week number out of range (0-53)"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/dird/run_conf.c:406
3097 #, c-format
3098 msgid "Job type field: %s in run record not found"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/dird/run_conf.c:413
3102 #, c-format
3103 msgid "Unexpected token: %d:%s"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/dird/run_conf.c:457
3107 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/dird/run_conf.c:466
3111 msgid "Time logic error.\n"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/dird/run_conf.c:481 src/dird/run_conf.c:500
3115 msgid "Bad time specification."
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/dird/run_conf.c:521
3119 msgid "Range logic error.\n"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/dird/run_conf.c:530
3123 msgid "Bad day range specification."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/dird/run_conf.c:577
3127 msgid "Invalid month, week or position day range"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/dird/run_conf.c:592
3131 msgid "Invalid month, weekday or position range"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/dird/run_conf.c:651
3135 msgid "Unexpected run state\n"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/dird/scheduler.c:100
3139 #, c-format
3140 msgid "Job %s not found\n"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/dird/scheduler.c:124
3144 msgid "Walk queue"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/dird/scheduler.c:134
3148 msgid "Dequeued job"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/dird/scheduler.c:137
3152 msgid "Scheduler logic error\n"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/dird/scheduler.c:178
3156 msgid "Run job"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: src/dird/scheduler.c:215
3160 msgid "run override"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/dird/scheduler.c:414
3164 msgid "Inserted job"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: src/dird/scheduler.c:422
3168 msgid "Appended job"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/dird/scheduler.c:426
3172 msgid "Run queue"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/dird/ua_cmds.c:95
3176 msgid "Add media to a pool"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: src/dird/ua_cmds.c:96
3180 msgid "Autodisplay console messages"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/dird/ua_cmds.c:97
3184 msgid "Automount after label"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: src/dird/ua_cmds.c:98
3188 msgid "Cancel a job"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/dird/ua_cmds.c:99
3192 msgid "Create DB Pool from resource"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/dird/ua_cmds.c:100
3196 msgid "Delete volume, pool or job"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/dird/ua_cmds.c:101
3200 msgid "Disable a job, attributes batch process"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/dird/ua_cmds.c:102
3204 msgid "Enable a job, attributes batch process"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/dird/ua_cmds.c:103
3208 msgid "Performs FileSet estimate, listing gives full listing"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/dird/ua_cmds.c:106 src/dird/ua_cmds.c:130
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Terminate Bconsole session"
3214 msgstr "вивести версію Консолі"
3215
3216 #: src/dird/ua_cmds.c:107
3217 msgid "Non-interactive gui mode"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/dird/ua_cmds.c:108
3221 msgid "Print help on specific command"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/dird/ua_cmds.c:113
3225 msgid "Label a tape"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/dird/ua_cmds.c:114
3229 msgid "List objects from catalog"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: src/dird/ua_cmds.c:118
3233 msgid "Full or long list like list command"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: src/dird/ua_cmds.c:121
3237 msgid "Display pending messages"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/dird/ua_cmds.c:122
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Print current memory usage"
3243 msgstr "вивести поточний час"
3244
3245 #: src/dird/ua_cmds.c:123
3246 msgid "Mount storage"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/dird/ua_cmds.c:126
3250 msgid "Prune expired records from catalog"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: src/dird/ua_cmds.c:129
3254 msgid "Purge records from catalog"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/dird/ua_cmds.c:131
3258 msgid "Query catalog"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: src/dird/ua_cmds.c:132
3262 msgid "Restore files"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/dird/ua_cmds.c:137
3266 msgid "Relabel a tape"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/dird/ua_cmds.c:140
3270 msgid "Release storage"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: src/dird/ua_cmds.c:141
3274 msgid "Reload conf file"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: src/dird/ua_cmds.c:142
3278 msgid "Run a job"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: src/dird/ua_cmds.c:147
3282 msgid "Report status"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/dird/ua_cmds.c:150
3286 #, fuzzy
3287 msgid "Stop a job"
3288 msgstr "Останні задачі відсутні"
3289
3290 #: src/dird/ua_cmds.c:151
3291 msgid "Sets debug level"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/dird/ua_cmds.c:154
3295 msgid "Sets bandwidth"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: src/dird/ua_cmds.c:157
3299 msgid "Sets new client address -- if authorized"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: src/dird/ua_cmds.c:158
3303 #, fuzzy
3304 msgid "Show resource records"
3305 msgstr "Невідомий тип ресурсу %d\n"
3306
3307 #: src/dird/ua_cmds.c:161
3308 msgid "Use SQL to query catalog"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/dird/ua_cmds.c:162
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Print current time"
3314 msgstr "вивести поточний час"
3315
3316 #: src/dird/ua_cmds.c:163
3317 msgid "Turn on/off trace to file"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/dird/ua_cmds.c:164
3321 msgid "Truncate one or more Volumes"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/dird/ua_cmds.c:165
3325 msgid "Unmount storage"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/dird/ua_cmds.c:168
3329 msgid "Umount - for old-time Unix guys, see unmount"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/dird/ua_cmds.c:171
3333 msgid "Update volume, pool or stats"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/dird/ua_cmds.c:178
3337 msgid "Use catalog xxx"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/dird/ua_cmds.c:179
3341 msgid "Does variable expansion"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/dird/ua_cmds.c:180
3345 #, fuzzy
3346 msgid "Print Director version"
3347 msgstr "Керівник"
3348
3349 #: src/dird/ua_cmds.c:181
3350 msgid "Wait until no jobs are running"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: src/dird/ua_cmds.c:223 src/dird/ua_dotcmds.c:149
3354 #, c-format
3355 msgid "Can't use %s command in a runscript"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/dird/ua_cmds.c:234
3359 #, c-format
3360 msgid "%s: is an invalid command.\n"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/dird/ua_cmds.c:275
3364 msgid ""
3365 "You probably don't want to be using this command since it\n"
3366 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
3367 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
3368 "\n"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/dird/ua_cmds.c:293
3372 #, c-format
3373 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/dird/ua_cmds.c:294
3377 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/dird/ua_cmds.c:314
3381 #, c-format
3382 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/dird/ua_cmds.c:320
3386 #, c-format
3387 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: src/dird/ua_cmds.c:328
3391 msgid "Enter Volume name: "
3392 msgstr ""
3393
3394 #: src/dird/ua_cmds.c:332
3395 msgid "Enter base volume name: "
3396 msgstr ""
3397
3398 #: src/dird/ua_cmds.c:341 src/dird/ua_label.c:650
3399 msgid "Volume name too long.\n"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: src/dird/ua_cmds.c:345 src/dird/ua_label.c:656 src/lib/edit.c:499
3403 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: src/dird/ua_cmds.c:356
3407 msgid "Enter the starting number: "
3408 msgstr ""
3409
3410 #: src/dird/ua_cmds.c:361
3411 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/dird/ua_cmds.c:372
3415 msgid "Enter slot (0 for none): "
3416 msgstr ""
3417
3418 #: src/dird/ua_cmds.c:376
3419 msgid "InChanger? yes/no: "
3420 msgstr ""
3421
3422 #: src/dird/ua_cmds.c:404
3423 #, c-format
3424 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: src/dird/ua_cmds.c:420 src/dird/ua_cmds.c:1131
3428 msgid "Turn on or off? "
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/dird/ua_cmds.c:547
3432 #, c-format
3433 msgid ""
3434 "Can't set %s RecyclePool to %s, %s is not in database.\n"
3435 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: src/dird/ua_cmds.c:565
3439 #, c-format
3440 msgid ""
3441 "Can't set %s ScratchPool to %s, %s is not in database.\n"
3442 "Try to update it with 'update pool=%s'\n"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/dird/ua_cmds.c:632
3446 #, c-format
3447 msgid ""
3448 "Error: Pool %s already exists.\n"
3449 "Use update to change it.\n"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/dird/ua_cmds.c:643
3453 #, c-format
3454 msgid "Pool %s created.\n"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: src/dird/ua_cmds.c:662 src/dird/ua_cmds.c:875 src/dird/ua_cmds.c:1307
3458 #: src/dird/ua_dotcmds.c:859 src/dird/ua_status.c:418
3459 #, c-format
3460 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/dird/ua_cmds.c:665 src/dird/ua_cmds.c:878 src/dird/ua_cmds.c:1310
3464 #: src/dird/ua_dotcmds.c:862
3465 msgid "Failed to connect to Client.\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/dird/ua_cmds.c:671
3469 msgid "Failed to set bandwidth limit to Client.\n"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/dird/ua_cmds.c:674
3473 #, c-format
3474 msgid "2000 OK Limiting bandwidth to %lldkb/s %s\n"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: src/dird/ua_cmds.c:675
3478 msgid "on running and future jobs"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: src/dird/ua_cmds.c:697
3482 msgid "Set Bandwidth choice:\n"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: src/dird/ua_cmds.c:698
3486 msgid "Running Job"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: src/dird/ua_cmds.c:699
3490 msgid "Running and future Jobs for a Client"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: src/dird/ua_cmds.c:700
3494 msgid "Choose where to limit the bandwidth"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: src/dird/ua_cmds.c:712
3498 msgid "Enter new bandwidth limit kb/s: "
3499 msgstr ""
3500
3501 #: src/dird/ua_cmds.c:749 src/dird/ua_cmds.c:809
3502 msgid "Unauthorized command from this console.\n"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/dird/ua_cmds.c:756 src/dird/ua_cmds.c:1182 src/dird/ua_run.c:306
3506 #, c-format
3507 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/dird/ua_cmds.c:766
3511 #, c-format
3512 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/dird/ua_cmds.c:780
3516 #, c-format
3517 msgid "Job Attributes Insertion %sabled\n"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/dird/ua_cmds.c:804 src/dird/ua_cmds.c:1199 src/dird/ua_select.c:1359
3521 #: src/dird/ua_select.c:1366
3522 #, c-format
3523 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/dird/ua_cmds.c:813
3527 #, c-format
3528 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/dird/ua_cmds.c:839 src/dird/ua_dotcmds.c:834 src/dird/ua_status.c:370
3532 #, c-format
3533 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/dird/ua_cmds.c:845 src/dird/ua_dotcmds.c:840
3537 msgid "Connected to storage daemon\n"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/dird/ua_cmds.c:1005
3541 msgid "Enter new debug level: "
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/dird/ua_cmds.c:1018
3545 #, c-format
3546 msgid "Incorrect tags found on command line %s\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/dird/ua_cmds.c:1091 src/dird/ua_dotcmds.c:942
3550 msgid "Available daemons are: \n"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/dird/ua_cmds.c:1092 src/dird/ua_dotcmds.c:943
3554 msgid "Director"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/dird/ua_cmds.c:1093 src/dird/ua_dotcmds.c:944 src/dird/ua_run.c:619
3558 #: src/dird/ua_select.c:166
3559 msgid "Storage"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/dird/ua_cmds.c:1094 src/dird/ua_dotcmds.c:945 src/dird/ua_run.c:625
3563 #: src/dird/ua_select.c:354 src/dird/ua_select.c:463
3564 msgid "Client"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: src/dird/ua_cmds.c:1095
3568 msgid "All"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/dird/ua_cmds.c:1096
3572 msgid "Select daemon type to set debug level"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/dird/ua_cmds.c:1186 src/dird/ua_cmds.c:1994 src/dird/ua_status.c:405
3576 #, c-format
3577 msgid "No authorization for Client \"%s\"\n"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: src/dird/ua_cmds.c:1191
3581 msgid "Client name missing.\n"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/dird/ua_cmds.c:1203 src/dird/ua_cmds.c:1270 src/dird/ua_cmds.c:2016
3585 #, c-format
3586 msgid "No authorization for Job \"%s\"\n"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/dird/ua_cmds.c:1208
3590 msgid "Job name missing.\n"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: src/dird/ua_cmds.c:1217
3594 #, c-format
3595 msgid "Fileset \"%s\" not found.\n"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/dird/ua_cmds.c:1221
3599 #, c-format
3600 msgid "No authorization for FileSet \"%s\"\n"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: src/dird/ua_cmds.c:1226
3604 msgid "Fileset name missing.\n"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: src/dird/ua_cmds.c:1237 src/dird/ua_run.c:969
3608 #, c-format
3609 msgid "Level \"%s\" not valid.\n"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: src/dird/ua_cmds.c:1241
3613 msgid "Level value missing.\n"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: src/dird/ua_cmds.c:1248
3617 msgid "Invalid value for accurate. It must be yes or no.\n"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: src/dird/ua_cmds.c:1253
3621 msgid "Accurate value missing.\n"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: src/dird/ua_cmds.c:1266
3625 msgid "No job specified.\n"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: src/dird/ua_cmds.c:1326
3629 msgid "Error sending include list.\n"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/dird/ua_cmds.c:1331
3633 msgid "Error sending exclude list.\n"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: src/dird/ua_cmds.c:1422
3637 msgid ""
3638 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
3639 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
3640 "\n"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: src/dird/ua_cmds.c:1425
3644 msgid "Choose catalog item to delete"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: src/dird/ua_cmds.c:1436
3648 msgid "Nothing done.\n"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: src/dird/ua_cmds.c:1464
3652 #, c-format
3653 msgid "Are you sure you want to delete %d JobIds ? (yes/no): "
3654 msgstr ""
3655
3656 #: src/dird/ua_cmds.c:1474
3657 msgid "Enter JobId to delete: "
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/dird/ua_cmds.c:1492
3661 #, c-format
3662 msgid "Jobid %s and associated records deleted from the catalog.\n"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: src/dird/ua_cmds.c:1507
3666 #, c-format
3667 msgid ""
3668 "\n"
3669 "This command will delete volume %s\n"
3670 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: src/dird/ua_cmds.c:1514
3674 #, c-format
3675 msgid "Are you sure you want to delete Volume \"%s\"? (yes/no): "
3676 msgstr ""
3677
3678 #: src/dird/ua_cmds.c:1527
3679 msgid "Can't list jobs on this volume\n"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/dird/ua_cmds.c:1552
3683 #, c-format
3684 msgid "Are you sure you want to delete Pool \"%s\"? (yes/no): "
3685 msgstr ""
3686
3687 #: src/dird/ua_cmds.c:1666
3688 #, c-format
3689 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: src/dird/ua_cmds.c:1734
3693 msgid "ERR: Can't open db\n"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: src/dird/ua_cmds.c:1781
3697 msgid "Wait on mount timed out\n"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: src/dird/ua_cmds.c:1791
3701 msgid "ERR: Job was not found\n"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: src/dird/ua_cmds.c:1867
3705 msgid ""
3706 "  Command       Description\n"
3707 "  =======       ===========\n"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/dird/ua_cmds.c:1871
3711 #, c-format
3712 msgid ""
3713 "  %-13s %s\n"
3714 "\n"
3715 "Arguments:\n"
3716 "\t%s\n"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: src/dird/ua_cmds.c:1876
3720 #, c-format
3721 msgid "  %-13s %s\n"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: src/dird/ua_cmds.c:1880
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid ""
3727 "\n"
3728 "Can't find %s command.\n"
3729 "\n"
3730 msgstr ": неправильна команда\n"
3731
3732 #: src/dird/ua_cmds.c:1882
3733 msgid ""
3734 "\n"
3735 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
3736 "\n"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: src/dird/ua_cmds.c:1918 src/filed/status.c:77
3740 #, c-format
3741 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: src/dird/ua_cmds.c:1977 src/dird/ua_cmds.c:2004 src/dird/ua_cmds.c:2026
3745 #, c-format
3746 msgid "No authorization for Catalog \"%s\"\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: src/dird/ua_cmds.c:2062 src/dird/ua_select.c:219
3750 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/dird/ua_cmds.c:2083
3754 #, c-format
3755 msgid "Could not open catalog database \"%s\".\n"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/dird/ua_cmds.c:2102
3759 #, c-format
3760 msgid "Using Catalog \"%s\"\n"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: src/dird/ua_dotcmds.c:169
3764 msgid ": is an invalid command.\n"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/dird/ua_dotcmds.c:691
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "Unable to get Job record for Job=%s\n"
3770 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
3771
3772 #: src/dird/ua_dotcmds.c:706
3773 #, fuzzy, c-format
3774 msgid "Unable to get last Job record for Job=%s\n"
3775 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
3776
3777 #: src/dird/ua_dotcmds.c:722
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "Unable to get Client record for Client=%s\n"
3780 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
3781
3782 #: src/dird/ua_dotcmds.c:738
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "Unable to get last Job record for Client=%s\n"
3785 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
3786
3787 #: src/dird/ua_dotcmds.c:749 src/dird/ua_restore.c:778
3788 #: src/dird/ua_restore.c:821 src/dird/vbackup.c:141
3789 #, c-format
3790 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: src/dird/ua_dotcmds.c:904 src/dird/ua_dotcmds.c:998
3794 #, c-format
3795 msgid "Unknown command: %s\n"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/dird/ua_dotcmds.c:946
3799 msgid "Select daemon type to make die"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: src/dird/ua_dotcmds.c:972
3803 msgid "The Director will generate a deadlock.\n"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: src/dird/ua_dotcmds.c:976
3807 msgid "The Director will segment fault.\n"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1244
3811 msgid "Access to specified Client or FileSet not allowed.\n"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1249 src/dird/ua_dotcmds.c:1293
3815 #: src/dird/ua_restore.c:939 src/dird/ua_restore.c:967
3816 #: src/dird/ua_restore.c:988
3817 #, c-format
3818 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1288
3822 msgid "query keyword not found.\n"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1315
3826 #, c-format
3827 msgid "List MediaType failed: ERR=%s\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1329
3831 #, c-format
3832 msgid "List Media failed: ERR=%s\n"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: src/dird/ua_dotcmds.c:1343
3836 #, fuzzy, c-format
3837 msgid "List Location failed: ERR=%s\n"
3838 msgstr "Невдале встановлення з'єднання TLS\n"
3839
3840 #: src/dird/ua_input.c:113
3841 msgid "Enter slot"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: src/dird/ua_input.c:117 src/dird/ua_input.c:123
3845 #, c-format
3846 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: src/dird/ua_input.c:180
3850 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: src/dird/ua_input.c:203
3854 msgid "Invalid Enabled value, it must be yes, no, archived, 0, 1, or 2\n"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: src/dird/ua_input.c:230
3858 #, fuzzy, c-format
3859 msgid "Illegal character \"%c\" in a comment.\n"
3860 msgstr "Заборонені символи у назві Тому \"%s\"\n"
3861
3862 #: src/dird/ua_input.c:237
3863 msgid "Comment too long.\n"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/dird/ua_input.c:243
3867 msgid "Comment must be at least one character long.\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: src/dird/ua_label.c:92
3871 msgid "Negative numbers not permitted\n"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: src/dird/ua_label.c:98 src/lib/sellist.c:64
3875 msgid "Range end is not integer.\n"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: src/dird/ua_label.c:103 src/lib/sellist.c:69
3879 msgid "Range start is not an integer.\n"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: src/dird/ua_label.c:109 src/lib/sellist.c:75
3883 msgid "Range end not bigger than start.\n"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: src/dird/ua_label.c:115 src/lib/sellist.c:93
3887 msgid "Input value is not an integer.\n"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: src/dird/ua_label.c:121
3891 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: src/dird/ua_label.c:125
3895 msgid "Slot too large.\n"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: src/dird/ua_label.c:177 src/dird/ua_label.c:354 src/dird/ua_label.c:1191
3899 #: src/dird/ua_run.c:380
3900 msgid "command line"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: src/dird/ua_label.c:195 src/dird/ua_label.c:518 src/dird/ua_label.c:1198
3904 msgid "No slots in changer to scan.\n"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: src/dird/ua_label.c:207 src/dird/ua_label.c:529
3908 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: src/dird/ua_label.c:217 src/dird/ua_label.c:1219
3912 #, c-format
3913 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: src/dird/ua_label.c:255
3917 #, c-format
3918 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: src/dird/ua_label.c:276
3922 #, c-format
3923 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: src/dird/ua_label.c:280
3927 #, c-format
3928 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: src/dird/ua_label.c:286
3932 #, c-format
3933 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: src/dird/ua_label.c:383
3937 #, c-format
3938 msgid ""
3939 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
3940 "relabeling.\n"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: src/dird/ua_label.c:399
3944 msgid "Enter new Volume name: "
3945 msgstr ""
3946
3947 #: src/dird/ua_label.c:412
3948 #, c-format
3949 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: src/dird/ua_label.c:430
3953 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
3954 msgstr ""
3955
3956 #: src/dird/ua_label.c:458
3957 #, c-format
3958 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: src/dird/ua_label.c:461
3962 #, c-format
3963 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: src/dird/ua_label.c:472
3967 #, c-format
3968 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: src/dird/ua_label.c:494
3972 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/dird/ua_label.c:534
3976 msgid ""
3977 "The following Volumes will be labeled:\n"
3978 "Slot  Volume\n"
3979 "==============\n"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: src/dird/ua_label.c:543
3983 msgid "Do you want to label these Volumes? (yes|no): "
3984 msgstr ""
3985
3986 #: src/dird/ua_label.c:563
3987 #, c-format
3988 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: src/dird/ua_label.c:569
3992 #, c-format
3993 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: src/dird/ua_label.c:592
3997 #, c-format
3998 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: src/dird/ua_label.c:600
4002 #, c-format
4003 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/dird/ua_label.c:607
4007 #, c-format
4008 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/dird/ua_label.c:643
4012 #, c-format
4013 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: src/dird/ua_label.c:690
4017 #, c-format
4018 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: src/dird/ua_label.c:697
4022 #, c-format
4023 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: src/dird/ua_label.c:738
4027 #, c-format
4028 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d  successfully created.\n"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: src/dird/ua_label.c:751
4032 #, c-format
4033 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: src/dird/ua_label.c:765
4037 msgid "Could not open SD socket.\n"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: src/dird/ua_label.c:837 src/dird/ua_label.c:847
4041 #, c-format
4042 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: src/dird/ua_label.c:856
4046 #, c-format
4047 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/dird/ua_label.c:950
4051 #, c-format
4052 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: src/dird/ua_label.c:996
4056 #, c-format
4057 msgid "Pool \"%s\" resource not found for volume \"%s\"!\n"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: src/dird/ua_label.c:1210
4061 msgid "No Volumes found, or no barcodes.\n"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: src/dird/ua_label.c:1213
4065 msgid ""
4066 " Slot |   Volume Name    |   Status  |     Media Type       |      "
4067 "Pool          |\n"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: src/dird/ua_label.c:1214
4071 msgid ""
4072 "------+------------------+-----------+----------------------"
4073 "+--------------------|\n"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: src/dird/ua_output.c:57 src/dird/ua_output.c:81
4077 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: src/dird/ua_output.c:101
4081 msgid "Disabled Jobs:\n"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: src/dird/ua_output.c:107
4085 msgid "No disabled Jobs.\n"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: src/dird/ua_output.c:151
4089 msgid "disabled"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: src/dird/ua_output.c:199
4093 msgid "Keywords for the show command are:\n"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/dird/ua_output.c:205
4097 #, c-format
4098 msgid "%s resource %s not found.\n"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: src/dird/ua_output.c:208
4102 #, c-format
4103 msgid "Resource %s not found\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: src/dird/ua_output.c:278
4107 msgid "Hey! DB is NULL\n"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: src/dird/ua_output.c:435
4111 #, c-format
4112 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: src/dird/ua_output.c:454
4116 msgid "No Pool specified.\n"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: src/dird/ua_output.c:465 src/dird/ua_select.c:531 src/dird/ua_update.c:424
4120 #, c-format
4121 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: src/dird/ua_output.c:475
4125 #, c-format
4126 msgid "Pool: %s\n"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: src/dird/ua_output.c:491
4130 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 50.\n"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/dird/ua_output.c:513
4134 #, c-format
4135 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/dird/ua_output.c:538
4139 #, c-format
4140 msgid "%s is not a job name.\n"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/dird/ua_output.c:552
4144 #, c-format
4145 msgid "Could not find Pool for Job %s\n"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/dird/ua_output.c:565
4149 #, c-format
4150 msgid "Could not find next Volume for Job %s (Pool=%s, Level=%s).\n"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: src/dird/ua_output.c:569
4154 #, c-format
4155 msgid ""
4156 "The next Volume to be used by Job \"%s\" (Pool=%s, Level=%s) will be %s\n"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/dird/ua_output.c:582
4160 #, c-format
4161 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/dird/ua_output.c:727
4165 #, c-format
4166 msgid "Pool %s not in database. %s"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/dird/ua_output.c:735
4170 #, c-format
4171 msgid "Pool %s created in database.\n"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: src/dird/ua_output.c:788
4175 msgid "You have no messages.\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: src/dird/ua_output.c:868
4179 msgid "Message too long to display.\n"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: src/dird/ua_prune.c:116
4183 msgid "Choose item to prune"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: src/dird/ua_prune.c:172
4187 #, c-format
4188 msgid "Cannot prune Volume \"%s\" because it is archived.\n"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: src/dird/ua_prune.c:214
4192 msgid "Pruned Jobs from JobHisto catalog.\n"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: src/dird/ua_prune.c:302
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Begin pruning Files.\n"
4198 msgstr "Починається чистка файлів Клієнта \"%s\"\n"
4199
4200 #: src/dird/ua_prune.c:317
4201 msgid "No Files found to prune.\n"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/dird/ua_prune.c:340
4205 #, c-format
4206 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: src/dird/ua_prune.c:486
4210 #, fuzzy, c-format
4211 msgid "Begin pruning Jobs older than %s.\n"
4212 msgstr "Починається чистка файлів Клієнта \"%s\"\n"
4213
4214 #: src/dird/ua_prune.c:597
4215 #, c-format
4216 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: src/dird/ua_prune.c:598
4220 msgid "Jobs"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: src/dird/ua_prune.c:600
4224 msgid "No Jobs found to prune.\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: src/dird/ua_prune.c:661
4228 msgid "Expecting limit argument as integer\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/dird/ua_prune.c:675
4232 #, c-format
4233 msgid "Volume \"%s\""
4234 msgstr ""
4235
4236 #: src/dird/ua_purge.c:84
4237 #, fuzzy
4238 msgid ""
4239 "\n"
4240 "This command can be DANGEROUS!!!\n"
4241 "\n"
4242 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
4243 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
4244 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
4245 "to retention periods. Normally you should use the\n"
4246 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
4247 msgstr ""
4248 "\n"
4249 "Ця команда НЕБЕЗПЕЧНА!!!\n"
4250 "\n"
4251 "Вона вичистить(знищить) усі Файли із Задачі,\n"
4252 "Номера Задачі, Клієнта або Тома; або вичистить(знищить)\n"
4253 "усі Задачі із Клієнта або Тома не враховуючи\n"
4254 "термінів зберігання. Зазвичай ви повинні використовувати\n"
4255 "команду PRUNE для дотримання термінів зберігання.\n"
4256
4257 #: src/dird/ua_purge.c:152
4258 msgid "Choose item to purge"
4259 msgstr "Оберіть те, що Ви хочете вичистити"
4260
4261 #: src/dird/ua_purge.c:199
4262 #, c-format
4263 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
4264 msgstr "Починається чистка файлів Клієнта \"%s\"\n"
4265
4266 #: src/dird/ua_purge.c:208 src/dird/ua_purge.c:258
4267 #, c-format
4268 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: src/dird/ua_purge.c:211
4272 #, c-format
4273 msgid "Files for %d Jobs for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/dird/ua_purge.c:249
4277 #, c-format
4278 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: src/dird/ua_purge.c:261
4282 #, c-format
4283 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/dird/ua_purge.c:459
4287 #, c-format
4288 msgid ""
4289 "\n"
4290 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
4291 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: src/dird/ua_purge.c:487
4295 #, c-format
4296 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: src/dird/ua_purge.c:537
4300 #, c-format
4301 msgid ""
4302 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/dird/ua_purge.c:606
4306 #, fuzzy
4307 msgid "Can't update volume size in the catalog\n"
4308 msgstr "У картотеці створено новий Том \"%s\".\n"
4309
4310 #: src/dird/ua_purge.c:608
4311 #, c-format
4312 msgid "The volume \"%s\" has been truncated\n"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: src/dird/ua_purge.c:610
4316 #, c-format
4317 msgid "Unable to truncate volume \"%s\"\n"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: src/dird/ua_purge.c:703
4321 #, c-format
4322 msgid "No Volumes found to perform %s action.\n"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: src/dird/ua_purge.c:771
4326 #, c-format
4327 msgid "Unable move recycled Volume in full Pool \"%s\" MaxVols=%d\n"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/dird/ua_purge.c:785
4331 #, c-format
4332 msgid "All records pruned from Volume \"%s\"; marking it \"Purged\"\n"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/dird/ua_purge.c:790
4336 #, c-format
4337 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: src/dird/ua_query.c:61 src/findlib/file_create.c:265
4341 #: src/findlib/file_create.c:353
4342 #, c-format
4343 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
4344 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
4345
4346 #: src/dird/ua_query.c:66
4347 msgid "Available queries:\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: src/dird/ua_query.c:73
4351 msgid "Choose a query"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: src/dird/ua_query.c:87
4355 msgid "Could not find query.\n"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: src/dird/ua_query.c:105
4359 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/dird/ua_query.c:208
4363 #, c-format
4364 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/dird/ua_query.c:253
4368 msgid ""
4369 "Entering SQL query mode.\n"
4370 "Terminate each query with a semicolon.\n"
4371 "Terminate query mode with a blank line.\n"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: src/dird/ua_query.c:256 src/dird/ua_query.c:272
4375 msgid "Enter SQL query: "
4376 msgstr ""
4377
4378 #: src/dird/ua_query.c:274
4379 msgid "Add to SQL query: "
4380 msgstr ""
4381
4382 #: src/dird/ua_query.c:277
4383 msgid "End query mode.\n"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: src/dird/ua_restore.c:138
4387 msgid "\"RegexWhere\" specification not authorized.\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: src/dird/ua_restore.c:145
4391 msgid "\"where\" specification not authorized.\n"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: src/dird/ua_restore.c:163
4395 msgid ""
4396 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
4397 "You must create at least one before running this command.\n"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: src/dird/ua_restore.c:180
4401 msgid "Restore not done.\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: src/dird/ua_restore.c:191
4405 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: src/dird/ua_restore.c:195 src/dird/ua_restore.c:207
4409 msgid "No files selected to be restored.\n"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: src/dird/ua_restore.c:201
4413 msgid ""
4414 "\n"
4415 "1 file selected to be restored.\n"
4416 "\n"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: src/dird/ua_restore.c:203
4420 #, c-format
4421 msgid ""
4422 "\n"
4423 "%s files selected to be restored.\n"
4424 "\n"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: src/dird/ua_restore.c:222
4428 msgid "No Client resource found!\n"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: src/dird/ua_restore.c:330
4432 msgid "The restore will use the following job(s) as Base\n"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/dird/ua_restore.c:351
4436 #, c-format
4437 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: src/dird/ua_restore.c:431
4441 msgid "List last 20 Jobs run"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/dird/ua_restore.c:432
4445 msgid "List Jobs where a given File is saved"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: src/dird/ua_restore.c:433
4449 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: src/dird/ua_restore.c:434
4453 msgid "Enter SQL list command"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/dird/ua_restore.c:435
4457 msgid "Select the most recent backup for a client"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: src/dird/ua_restore.c:436
4461 msgid "Select backup for a client before a specified time"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: src/dird/ua_restore.c:437
4465 msgid "Enter a list of files to restore"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: src/dird/ua_restore.c:438
4469 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: src/dird/ua_restore.c:439
4473 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: src/dird/ua_restore.c:440
4477 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: src/dird/ua_restore.c:441
4481 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: src/dird/ua_restore.c:442
4485 msgid "Select full restore to a specified Job date"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: src/dird/ua_restore.c:443 src/dird/ua_status.c:1090 src/lib/status.h:112
4489 msgid "Cancel"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/dird/ua_restore.c:489
4493 #, c-format
4494 msgid "Unknown keyword: %s\n"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: src/dird/ua_restore.c:518 src/dird/ua_update.c:936
4498 #, c-format
4499 msgid "Improper date format: %s\n"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: src/dird/ua_restore.c:553 src/dird/ua_select.c:689
4503 #, c-format
4504 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: src/dird/ua_restore.c:558
4508 #, c-format
4509 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: src/dird/ua_restore.c:574
4513 msgid ""
4514 "\n"
4515 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
4516 "to be restored. You will be presented several methods\n"
4517 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
4518 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
4519 "\n"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: src/dird/ua_restore.c:587
4523 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: src/dird/ua_restore.c:592
4527 msgid "Select item: "
4528 msgstr ""
4529
4530 #: src/dird/ua_restore.c:597 src/dird/ua_restore.c:632
4531 msgid "SQL query not authorized.\n"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: src/dird/ua_restore.c:610
4535 msgid "Enter Filename (no path):"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: src/dird/ua_restore.c:625 src/dird/ua_restore.c:733
4539 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
4540 msgstr ""
4541
4542 #: src/dird/ua_restore.c:635
4543 msgid "Enter SQL list command: "
4544 msgstr ""
4545
4546 #: src/dird/ua_restore.c:669 src/dird/ua_restore.c:692
4547 msgid ""
4548 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
4549 "containing a list of file names with paths, and terminate\n"
4550 "them with a blank line.\n"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/dird/ua_restore.c:673 src/dird/ua_restore.c:696
4554 msgid "Enter full filename: "
4555 msgstr ""
4556
4557 #: src/dird/ua_restore.c:731
4558 #, c-format
4559 msgid "You have already selected the following JobIds: %s\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: src/dird/ua_restore.c:749
4563 msgid ""
4564 "Enter full directory names or start the name\n"
4565 "with a < to indicate it is a filename containing a list\n"
4566 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: src/dird/ua_restore.c:753
4570 msgid "Enter directory name: "
4571 msgstr ""
4572
4573 #: src/dird/ua_restore.c:769
4574 msgid "Enter JobId to get the state to restore: "
4575 msgstr ""
4576
4577 #: src/dird/ua_restore.c:782 src/dird/vbackup.c:145
4578 #, c-format
4579 msgid "Selecting jobs to build the Full state at %s\n"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: src/dird/ua_restore.c:808
4583 msgid "Invalid JobId in list.\n"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: src/dird/ua_restore.c:827
4587 #, c-format
4588 msgid "Access to JobId=%s (Job \"%s\") not authorized. Not selected.\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/dird/ua_restore.c:840
4592 msgid "No Jobs selected.\n"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/dird/ua_restore.c:845
4596 #, c-format
4597 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: src/dird/ua_restore.c:847
4601 #, c-format
4602 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: src/dird/ua_restore.c:857
4606 msgid ""
4607 "The restored files will the most current backup\n"
4608 "BEFORE the date you specify below.\n"
4609 "\n"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: src/dird/ua_restore.c:860
4613 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: src/dird/ua_restore.c:866
4617 msgid "Improper date format.\n"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: src/dird/ua_restore.c:887
4621 #, c-format
4622 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: src/dird/ua_restore.c:895 src/dird/ua_restore.c:899
4626 #, c-format
4627 msgid "Error occurred on line %d of file \"%s\"\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: src/dird/ua_restore.c:943 src/dird/ua_restore.c:971
4631 #, c-format
4632 msgid "No database record found for: %s\n"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/dird/ua_restore.c:959
4636 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: src/dird/ua_restore.c:992
4640 #, c-format
4641 msgid "No table found: %s\n"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: src/dird/ua_restore.c:1050
4645 msgid ""
4646 "\n"
4647 "\n"
4648 "For one or more of the JobIds selected, no files were found,\n"
4649 "so file selection is not possible.\n"
4650 "Most likely your retention policy pruned the files.\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: src/dird/ua_restore.c:1053
4654 msgid ""
4655 "\n"
4656 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
4657 msgstr ""
4658
4659 #: src/dird/ua_restore.c:1056
4660 msgid ""
4661 "\n"
4662 "Regexp matching files to restore? (empty to abort): "
4663 msgstr ""
4664
4665 #: src/dird/ua_restore.c:1072
4666 #, c-format
4667 msgid "Regex compile error: %s\n"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: src/dird/ua_restore.c:1137
4671 #, c-format
4672 msgid ""
4673 "\n"
4674 "Building directory tree for JobId(s) %s ...  "
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/dird/ua_restore.c:1207
4678 #, c-format
4679 msgid ""
4680 "\n"
4681 "%s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/dird/ua_restore.c:1210
4685 #, c-format
4686 msgid ""
4687 "\n"
4688 "%s files inserted into the tree.\n"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: src/dird/ua_restore.c:1285
4692 #, c-format
4693 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: src/dird/ua_restore.c:1290
4697 #, c-format
4698 msgid "FileSet argument: %s\n"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: src/dird/ua_restore.c:1296 src/dird/ua_select.c:181
4702 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: src/dird/ua_restore.c:1300 src/dird/ua_run.c:621 src/dird/ua_select.c:189
4706 msgid "FileSet"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/dird/ua_restore.c:1300 src/dird/ua_select.c:189
4710 msgid "Select FileSet resource"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: src/dird/ua_restore.c:1302
4714 #, c-format
4715 msgid "No FileSet found for client \"%s\".\n"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: src/dird/ua_restore.c:1308
4719 #, c-format
4720 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: src/dird/ua_restore.c:1309
4724 msgid ""
4725 "This probably means you modified the FileSet.\n"
4726 "Continuing anyway.\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/dird/ua_restore.c:1324
4730 #, c-format
4731 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: src/dird/ua_restore.c:1351 src/dird/ua_restore.c:1367
4735 #, c-format
4736 msgid "No Full backup before %s found.\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/dird/ua_restore.c:1396
4740 msgid "No jobs found.\n"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: src/dird/ua_restore.c:1531
4744 #, c-format
4745 msgid ""
4746 "\n"
4747 "Warning Storage is overridden by \"%s\" on the command line.\n"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: src/dird/ua_restore.c:1536
4751 #, c-format
4752 msgid ""
4753 "This may not work because of two different MediaTypes:\n"
4754 "  Storage MediaType=\"%s\"\n"
4755 "  Volume  MediaType=\"%s\".\n"
4756 "\n"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: src/dird/ua_restore.c:1555
4760 #, c-format
4761 msgid "Using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: src/dird/ua_restore.c:1558
4765 #, c-format
4766 msgid "Storage \"%s\" not found, using Storage \"%s\" from MediaType \"%s\".\n"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: src/dird/ua_restore.c:1567
4770 #, c-format
4771 msgid ""
4772 "\n"
4773 "Unable to find Storage resource for\n"
4774 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: src/dird/ua_run.c:150
4778 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
4779 msgstr ""
4780
4781 #: src/dird/ua_run.c:179
4782 #, c-format
4783 msgid ""
4784 "\n"
4785 "Bad response: %s. You must answer yes, mod, or no.\n"
4786 "\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: src/dird/ua_run.c:183
4790 msgid "Job not run.\n"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: src/dird/ua_run.c:200
4794 msgid "Job failed.\n"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: src/dird/ua_run.c:203
4798 #, c-format
4799 msgid "Job queued. JobId=%s\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/dird/ua_run.c:221
4803 #, c-format
4804 msgid "Job \"%s\" not found\n"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: src/dird/ua_run.c:228
4808 msgid "A job name must be specified.\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: src/dird/ua_run.c:234
4812 #, c-format
4813 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: src/dird/ua_run.c:252
4817 #, c-format
4818 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: src/dird/ua_run.c:262
4822 #, c-format
4823 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/dird/ua_run.c:276
4827 #, c-format
4828 msgid "NextPool \"%s\" not found.\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/dird/ua_run.c:285
4832 #, fuzzy, c-format
4833 msgid "No authorization. NextPool \"%s\".\n"
4834 msgstr "Проблеми авторизації Директора \"%s:%d\"\n"
4835
4836 #: src/dird/ua_run.c:316 src/dird/ua_run.c:336
4837 #, c-format
4838 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: src/dird/ua_run.c:326
4842 #, c-format
4843 msgid "Restore Client \"%s\" not found.\n"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/dird/ua_run.c:355
4847 #, c-format
4848 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: src/dird/ua_run.c:364
4852 #, c-format
4853 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: src/dird/ua_run.c:383
4857 #, c-format
4858 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: src/dird/ua_run.c:386 src/dird/ua_run.c:661
4862 msgid "user selection"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: src/dird/ua_run.c:395
4866 #, c-format
4867 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/dird/ua_run.c:419
4871 msgid "No JobId specified.\n"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: src/dird/ua_run.c:433
4875 msgid "Invalid or no Job name specified.\n"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: src/dird/ua_run.c:448
4879 msgid "Enter the JobId list to select: "
4880 msgstr ""
4881
4882 #: src/dird/ua_run.c:464
4883 #, c-format
4884 msgid "JobId=%d entered is not in the list.\n"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/dird/ua_run.c:488
4888 #, fuzzy, c-format
4889 msgid "Could not get job record for selected JobId=%d. ERR=%s"
4890 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
4891
4892 #: src/dird/ua_run.c:555 src/dird/ua_select.c:131
4893 msgid "You have the following choices:\n"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: src/dird/ua_run.c:559
4897 msgid "Select termination code: "
4898 msgstr ""
4899
4900 #: src/dird/ua_run.c:614 src/dird/ua_select.c:50
4901 msgid "mod"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: src/dird/ua_run.c:617 src/dird/ua_update.c:593
4905 msgid "Parameters to modify:\n"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: src/dird/ua_run.c:618
4909 msgid "Level"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: src/dird/ua_run.c:623
4913 msgid "Restore Client"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/dird/ua_run.c:627
4917 msgid "When"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: src/dird/ua_run.c:628
4921 msgid "Priority"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: src/dird/ua_run.c:633 src/dird/ua_select.c:552 src/dird/ua_select.c:665
4925 #: src/dird/ua_update.c:604
4926 msgid "Pool"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/dird/ua_run.c:638
4930 msgid "NextPool"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/dird/ua_run.c:640
4934 msgid "Verify Job"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/dird/ua_run.c:643
4938 msgid "Bootstrap"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: src/dird/ua_run.c:644
4942 msgid "Where"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: src/dird/ua_run.c:645
4946 msgid "File Relocation"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: src/dird/ua_run.c:646
4950 msgid "Replace"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: src/dird/ua_run.c:647
4954 msgid "JobId"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/dird/ua_run.c:650
4958 msgid "Plugin Options"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/dird/ua_run.c:652 src/dird/ua_run.c:1027 src/dird/ua_update.c:612
4962 msgid "Select parameter to modify"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/dird/ua_run.c:693
4966 msgid ""
4967 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
4968 msgstr ""
4969
4970 #: src/dird/ua_run.c:701 src/dird/ua_run.c:895
4971 msgid "Invalid time, using current time.\n"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: src/dird/ua_run.c:708
4975 msgid "Enter new Priority: "
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/dird/ua_run.c:712
4979 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/dird/ua_run.c:733
4983 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
4984 msgstr ""
4985
4986 #: src/dird/ua_run.c:745
4987 #, c-format
4988 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: src/dird/ua_run.c:763 src/dird/ua_run.c:848 src/dird/ua_run.c:853
4992 #, fuzzy
4993 msgid "Command input"
4994 msgstr "Не зрозумілий параметр командного рядка"
4995
4996 #: src/dird/ua_run.c:776
4997 msgid "Please enter the full path prefix for restore (/ for none): "
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/dird/ua_run.c:798
5001 msgid "Replace:\n"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/dird/ua_run.c:802
5005 msgid "Select replace option"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/dird/ua_run.c:813
5009 msgid ""
5010 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/dird/ua_run.c:850 src/dird/ua_run.c:855 src/dird/ua_run.c:871
5014 msgid "User input"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/dird/ua_run.c:925
5018 #, c-format
5019 msgid "Invalid replace option: %s\n"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: src/dird/ua_run.c:957
5023 msgid "Storage from NextPool override"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: src/dird/ua_run.c:1016
5027 #, c-format
5028 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/dird/ua_run.c:1019
5032 msgid "This will replace your current Where value\n"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/dird/ua_run.c:1020
5036 msgid "Strip prefix"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/dird/ua_run.c:1021
5040 msgid "Add prefix"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/dird/ua_run.c:1022
5044 msgid "Add file suffix"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/dird/ua_run.c:1023
5048 msgid "Enter a regexp"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/dird/ua_run.c:1024
5052 msgid "Test filename manipulation"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/dird/ua_run.c:1025
5056 msgid "Use this ?"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: src/dird/ua_run.c:1030
5060 msgid "Please enter the path prefix to strip: "
5061 msgstr ""
5062
5063 #: src/dird/ua_run.c:1038
5064 msgid "Please enter the path prefix to add (/ for none): "
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/dird/ua_run.c:1049
5068 msgid "Please enter the file suffix to add: "
5069 msgstr ""
5070
5071 #: src/dird/ua_run.c:1056
5072 msgid "Please enter a valid regexp (!from!to!): "
5073 msgstr ""
5074
5075 #: src/dird/ua_run.c:1069
5076 #, c-format
5077 msgid "regexwhere=%s\n"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/dird/ua_run.c:1075
5081 #, c-format
5082 msgid "strip_prefix=%s add_prefix=%s add_suffix=%s result=%s\n"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: src/dird/ua_run.c:1082
5086 msgid "Cannot use your regexp\n"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: src/dird/ua_run.c:1085
5090 msgid "Enter a period (.) to stop this test\n"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: src/dird/ua_run.c:1086
5094 msgid "Please enter filename to test: "
5095 msgstr ""
5096
5097 #: src/dird/ua_run.c:1088
5098 #, c-format
5099 msgid "%s -> %s\n"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: src/dird/ua_run.c:1132
5103 msgid "Cannot use your regexp.\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/dird/ua_run.c:1145 src/dird/ua_run.c:1175
5107 msgid "Levels:\n"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: src/dird/ua_run.c:1147 src/lib/util.c:411 src/lib/util.c:457
5111 msgid "Full"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: src/dird/ua_run.c:1148 src/lib/util.c:414
5115 msgid "Incremental"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: src/dird/ua_run.c:1149 src/lib/util.c:417
5119 msgid "Differential"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/dird/ua_run.c:1150 src/lib/util.c:420
5123 msgid "Since"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: src/dird/ua_run.c:1151
5127 msgid "VirtualFull"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: src/dird/ua_run.c:1152 src/dird/ua_run.c:1181
5131 msgid "Select level"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: src/dird/ua_run.c:1176
5135 msgid "Initialize Catalog"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: src/dird/ua_run.c:1177 src/lib/util.c:423
5139 msgid "Verify Catalog"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: src/dird/ua_run.c:1178 src/lib/util.c:429
5143 msgid "Verify Volume to Catalog"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: src/dird/ua_run.c:1179 src/lib/util.c:432
5147 msgid "Verify Disk to Catalog"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: src/dird/ua_run.c:1180
5151 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: src/dird/ua_run.c:1201
5155 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: src/dird/ua_run.c:1232
5159 #, c-format
5160 msgid ""
5161 "Run Admin Job\n"
5162 "JobName:  %s\n"
5163 "FileSet:  %s\n"
5164 "Client:   %s\n"
5165 "Storage:  %s\n"
5166 "When:     %s\n"
5167 "Priority: %d\n"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/dird/ua_run.c:1286
5171 #, c-format
5172 msgid ""
5173 "Run Backup job\n"
5174 "JobName:  %s\n"
5175 "Level:    %s\n"
5176 "Client:   %s\n"
5177 "FileSet:  %s\n"
5178 "Pool:     %s (From %s)\n"
5179 "%sStorage:  %s (From %s)\n"
5180 "When:     %s\n"
5181 "Priority: %d\n"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: src/dird/ua_run.c:1315
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "Could not get job record for selected JobId. ERR=%s"
5187 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
5188
5189 #: src/dird/ua_run.c:1354
5190 #, c-format
5191 msgid ""
5192 "Run Verify Job\n"
5193 "JobName:     %s\n"
5194 "Level:       %s\n"
5195 "Client:      %s\n"
5196 "FileSet:     %s\n"
5197 "Pool:        %s (From %s)\n"
5198 "Storage:     %s (From %s)\n"
5199 "Verify Job:  %s\n"
5200 "Verify List: %s\n"
5201 "When:        %s\n"
5202 "Priority:    %d\n"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: src/dird/ua_run.c:1383
5206 msgid "Please enter a JobId for restore: "
5207 msgstr ""
5208
5209 #: src/dird/ua_run.c:1421
5210 #, c-format
5211 msgid ""
5212 "Run Restore job\n"
5213 "JobName:         %s\n"
5214 "Bootstrap:       %s\n"
5215 "RegexWhere:      %s\n"
5216 "Replace:         %s\n"
5217 "FileSet:         %s\n"
5218 "Backup Client:   %s\n"
5219 "Restore Client:  %s\n"
5220 "Storage:         %s\n"
5221 "When:            %s\n"
5222 "Catalog:         %s\n"
5223 "Priority:        %d\n"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: src/dird/ua_run.c:1473
5227 #, c-format
5228 msgid ""
5229 "Run Restore job\n"
5230 "JobName:         %s\n"
5231 "Bootstrap:       %s\n"
5232 "Where:           %s\n"
5233 "Replace:         %s\n"
5234 "FileSet:         %s\n"
5235 "Backup Client:   %s\n"
5236 "Restore Client:  %s\n"
5237 "Storage:         %s\n"
5238 "When:            %s\n"
5239 "Catalog:         %s\n"
5240 "Priority:        %d\n"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: src/dird/ua_run.c:1502
5244 #, c-format
5245 msgid ""
5246 "Run Restore job\n"
5247 "JobName:    %s\n"
5248 "Bootstrap:  %s\n"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: src/dird/ua_run.c:1510
5252 #, c-format
5253 msgid "RegexWhere: %s\n"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: src/dird/ua_run.c:1513
5257 #, c-format
5258 msgid "Where:      %s\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: src/dird/ua_run.c:1517
5262 #, c-format
5263 msgid ""
5264 "Replace:         %s\n"
5265 "Client:          %s\n"
5266 "Storage:         %s\n"
5267 "JobId:           %s\n"
5268 "When:            %s\n"
5269 "Catalog:         %s\n"
5270 "Priority:        %d\n"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: src/dird/ua_run.c:1572
5274 msgid "Run Copy job\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/dird/ua_run.c:1574
5278 msgid "Run Migration job\n"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: src/dird/ua_run.c:1606
5282 #, c-format
5283 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: src/dird/ua_run.c:1680
5287 #, c-format
5288 msgid "Value missing for keyword %s\n"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: src/dird/ua_run.c:1690
5292 msgid "JobId specified twice.\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: src/dird/ua_run.c:1699 src/dird/ua_run.c:1839
5296 msgid "Client specified twice.\n"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: src/dird/ua_run.c:1707
5300 msgid "FileSet specified twice.\n"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: src/dird/ua_run.c:1715
5304 msgid "Level specified twice.\n"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/dird/ua_run.c:1724
5308 msgid "Storage specified twice.\n"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: src/dird/ua_run.c:1732
5312 msgid "RegexWhere or Where specified twice.\n"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: src/dird/ua_run.c:1737
5316 msgid "No authorization for \"regexwhere\" specification.\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/dird/ua_run.c:1744
5320 msgid "Where or RegexWhere specified twice.\n"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/dird/ua_run.c:1749
5324 msgid "No authoriztion for \"where\" specification.\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/dird/ua_run.c:1756
5328 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: src/dird/ua_run.c:1764
5332 msgid "Replace specified twice.\n"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: src/dird/ua_run.c:1772
5336 msgid "When specified twice.\n"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/dird/ua_run.c:1780
5340 msgid "Priority specified twice.\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/dird/ua_run.c:1785
5344 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: src/dird/ua_run.c:1795
5348 msgid "Verify Job specified twice.\n"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: src/dird/ua_run.c:1823
5352 msgid "Migration Job specified twice.\n"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: src/dird/ua_run.c:1831
5356 msgid "Pool specified twice.\n"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: src/dird/ua_run.c:1847
5360 msgid "Restore Client specified twice.\n"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: src/dird/ua_run.c:1854
5364 msgid "Plugin Options not yet implemented.\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/dird/ua_run.c:1857
5368 msgid "Plugin Options specified twice.\n"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: src/dird/ua_run.c:1862
5372 msgid "No authoriztion for \"PluginOptions\" specification.\n"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: src/dird/ua_run.c:1869
5376 msgid "Spool flag specified twice.\n"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: src/dird/ua_run.c:1876
5380 msgid "Invalid spooldata flag.\n"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: src/dird/ua_run.c:1885
5384 msgid "IgnoreDuplicateCheck flag specified twice.\n"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: src/dird/ua_run.c:1892
5388 msgid "Invalid ignoreduplicatecheck flag.\n"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: src/dird/ua_run.c:1897
5392 msgid "Accurate flag specified twice.\n"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: src/dird/ua_run.c:1904
5396 msgid "Invalid accurate flag.\n"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: src/dird/ua_run.c:1909
5400 msgid "Job name specified twice.\n"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/dird/ua_run.c:1917
5404 #, fuzzy
5405 msgid "Media Type specified twice.\n"
5406 msgstr "зазначений час сну"
5407
5408 #: src/dird/ua_run.c:1925
5409 #, fuzzy
5410 msgid "NextPool specified twice.\n"
5411 msgstr "зазначений час сну"
5412
5413 #: src/dird/ua_run.c:1950
5414 #, c-format
5415 msgid "Invalid keyword: %s\n"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: src/dird/ua_run.c:1965
5419 #, c-format
5420 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: src/dird/ua_run.c:1969
5424 #, c-format
5425 msgid "No authorization. Catalog \"%s\".\n"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: src/dird/ua_run.c:2003
5429 #, c-format
5430 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: src/dird/ua_run.c:2013
5434 #, c-format
5435 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/dird/ua_select.c:42
5439 #, c-format
5440 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/dird/ua_select.c:47
5444 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
5445 msgstr ""
5446
5447 #: src/dird/ua_select.c:51
5448 msgid "Enter new retention period: "
5449 msgstr ""
5450
5451 #: src/dird/ua_select.c:55
5452 msgid "Invalid period.\n"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/dird/ua_select.c:154
5456 msgid "The defined Storage resources are:\n"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: src/dird/ua_select.c:166
5460 msgid "Select Storage resource"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: src/dird/ua_select.c:222
5464 msgid "You must specify a \"use <catalog-name>\" command before continuing.\n"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: src/dird/ua_select.c:228
5468 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: src/dird/ua_select.c:236
5472 msgid "Catalog"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: src/dird/ua_select.c:236
5476 msgid "Select Catalog resource"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: src/dird/ua_select.c:254 src/dird/ua_select.c:280
5480 msgid "The defined Job resources are:\n"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: src/dird/ua_select.c:265 src/dird/ua_select.c:288
5484 msgid "Select Job resource"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/dird/ua_select.c:307
5488 #, c-format
5489 msgid "Error: Restore Job resource \"%s\" does not exist.\n"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/dird/ua_select.c:321
5493 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/dird/ua_select.c:329
5497 msgid "Select Restore Job"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: src/dird/ua_select.c:346
5501 msgid "The defined Client resources are:\n"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: src/dird/ua_select.c:354
5505 msgid "Select Client (File daemon) resource"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: src/dird/ua_select.c:381
5509 #, c-format
5510 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: src/dird/ua_select.c:406
5514 #, c-format
5515 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/dird/ua_select.c:416 src/dird/ua_select.c:470
5519 #, c-format
5520 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/dird/ua_select.c:445
5524 #, c-format
5525 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/dird/ua_select.c:449
5529 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/dird/ua_select.c:453
5533 msgid "Defined Clients:\n"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/dird/ua_select.c:463
5537 msgid "Select the Client"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: src/dird/ua_select.c:496 src/dird/ua_select.c:520 src/dird/ua_select.c:565
5541 #, c-format
5542 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/dird/ua_select.c:535
5546 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: src/dird/ua_select.c:539
5550 msgid "Defined Pools:\n"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: src/dird/ua_select.c:552
5554 msgid "Select the Pool"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: src/dird/ua_select.c:590
5558 #, c-format
5559 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: src/dird/ua_select.c:622
5563 msgid "Enter *MediaId or Volume name: "
5564 msgstr ""
5565
5566 #: src/dird/ua_select.c:657
5567 msgid "The defined Pool resources are:\n"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: src/dird/ua_select.c:665
5571 msgid "Select Pool resource"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: src/dird/ua_select.c:700
5575 msgid "Enter the JobId to select: "
5576 msgstr ""
5577
5578 #: src/dird/ua_select.c:738
5579 #, c-format
5580 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: src/dird/ua_select.c:829 src/dird/ua_select.c:925
5584 #, c-format
5585 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: src/dird/ua_select.c:840 src/dird/ua_select.c:936
5589 #, c-format
5590 msgid ""
5591 "Your request has multiple choices for \"%s\". Selection is not possible in "
5592 "batch mode.\n"
5593 msgstr ""
5594 "Ваш запит до \"%s\" має декілька можливостей вибору. У пакетному режимі "
5595 "вибір не можливий.\n"
5596
5597 #: src/dird/ua_select.c:858 src/dird/ua_select.c:918
5598 #, c-format
5599 msgid "Selection list for \"%s\" is empty!\n"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: src/dird/ua_select.c:864
5603 #, c-format
5604 msgid "Automatically selected: %s\n"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/dird/ua_select.c:876
5608 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/dird/ua_select.c:881 src/dird/ua_select.c:969
5612 #, c-format
5613 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: src/dird/ua_select.c:1020
5617 msgid "Storage name given twice.\n"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/dird/ua_select.c:1037
5621 #, c-format
5622 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/dird/ua_select.c:1041
5626 #, c-format
5627 msgid "JobId %s is not running.\n"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: src/dird/ua_select.c:1051
5631 #, c-format
5632 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/dird/ua_select.c:1055
5636 #, c-format
5637 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: src/dird/ua_select.c:1063
5641 #, c-format
5642 msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: src/dird/ua_select.c:1084
5646 #, c-format
5647 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: src/dird/ua_select.c:1116
5651 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
5652 msgstr ""
5653
5654 #: src/dird/ua_select.c:1137
5655 msgid "Enter autochanger slot: "
5656 msgstr ""
5657
5658 #: src/dird/ua_select.c:1167
5659 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: src/dird/ua_select.c:1173
5663 msgid "Media Type"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: src/dird/ua_select.c:1173
5667 msgid "Select the Media Type"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: src/dird/ua_select.c:1211 src/filed/status.c:278 src/stored/status.c:528
5671 msgid "No Jobs running.\n"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: src/dird/ua_select.c:1213
5675 msgid "None of your jobs are running.\n"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: src/dird/ua_select.c:1251
5679 #, c-format
5680 msgid "Unauthorized command from this console for JobId=%d.\n"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/dird/ua_select.c:1257
5684 #, c-format
5685 msgid "Warning Job JobId=%d is not running. Continuing anyway...\n"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: src/dird/ua_select.c:1280 src/dird/ua_select.c:1350
5689 #, c-format
5690 msgid "Confirm %s of %d Job%s (yes/no): "
5691 msgstr ""
5692
5693 #: src/dird/ua_select.c:1293 src/dird/ua_select.c:1307
5694 #, c-format
5695 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: src/dird/ua_select.c:1329
5699 msgid "Select Job(s):\n"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: src/dird/ua_select.c:1335
5703 #, c-format
5704 msgid "JobId=%s Job=%s"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/dird/ua_select.c:1339
5708 #, fuzzy, c-format
5709 msgid "Choose Job list to %s"
5710 msgstr "Оберіть те, що Ви хочете вичистити"
5711
5712 #: src/dird/ua_server.c:56
5713 #, c-format
5714 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: src/dird/ua_server.c:146
5718 msgid "You have messages.\n"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: src/dird/ua_status.c:170
5722 msgid "Status available for:\n"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: src/dird/ua_status.c:177
5726 msgid "Select daemon type for status"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: src/dird/ua_status.c:294 src/stored/status.c:234
5730 #, c-format
5731 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: src/dird/ua_status.c:297
5735 #, c-format
5736 msgid "Daemon started %s. Jobs: run=%d, running=%d mode=%d,%d\n"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: src/dird/ua_status.c:300 src/filed/status.c:136 src/stored/status.c:244
5740 #, c-format
5741 msgid " Heap: heap=%s smbytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: src/dird/ua_status.c:353
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid "No authorization for Storage \"%s\"\n"
5747 msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
5748
5749 #: src/dird/ua_status.c:363
5750 msgid "Restricted Client or Job does not permit access to  Storage daemons\n"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: src/dird/ua_status.c:373
5754 #, c-format
5755 msgid ""
5756 "\n"
5757 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
5758 "====\n"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: src/dird/ua_status.c:421
5762 #, c-format
5763 msgid ""
5764 "Failed to connect to Client %s.\n"
5765 "====\n"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: src/dird/ua_status.c:426
5769 msgid "Connected to file daemon\n"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: src/dird/ua_status.c:445 src/dird/ua_status.c:454
5773 msgid ""
5774 "\n"
5775 "Scheduled Jobs:\n"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: src/dird/ua_status.c:446
5779 msgid ""
5780 "Level          Type     Pri  Scheduled          Job Name           Volume\n"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: src/dird/ua_status.c:447
5784 msgid "===================================================================================\n"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: src/dird/ua_status.c:455
5788 msgid ""
5789 "Level          Type     Pri  Scheduled          Job Name           Schedule\n"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/dird/ua_status.c:456
5793 msgid "=====================================================================================\n"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: src/dird/ua_status.c:513 src/dird/ua_status.c:678
5797 #, c-format
5798 msgid "%-14s\t%-8s\t%3d\t%-18s\t%-18s\t%s\n"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/dird/ua_status.c:517 src/dird/ua_status.c:682
5802 #, c-format
5803 msgid "%-14s %-8s %3d  %-18s %-18s %s\n"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: src/dird/ua_status.c:553 src/dird/ua_status.c:748
5807 msgid "Ignoring invalid value for days. Max is 500.\n"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: src/dird/ua_status.c:564
5811 msgid "Ignoring invalid value for limit. Max is 2000.\n"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: src/dird/ua_status.c:575
5815 msgid "Ignoring invalid time.\n"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: src/dird/ua_status.c:697 src/dird/ua_status.c:801
5819 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: src/dird/ua_status.c:818 src/filed/status.c:188 src/stored/status.c:440
5823 msgid ""
5824 "\n"
5825 "Running Jobs:\n"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: src/dird/ua_status.c:826
5829 #, c-format
5830 msgid "Console connected at %s\n"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: src/dird/ua_status.c:837
5834 msgid ""
5835 "No Jobs running.\n"
5836 "====\n"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: src/dird/ua_status.c:844
5840 msgid " JobId  Type Level     Files     Bytes  Name              Status\n"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: src/dird/ua_status.c:845
5844 msgid "======================================================================\n"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: src/dird/ua_status.c:854
5848 msgid "is waiting execution"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: src/dird/ua_status.c:857
5852 msgid "is running"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: src/dird/ua_status.c:860
5856 msgid "is blocked"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: src/dird/ua_status.c:863
5860 msgid "has terminated"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: src/dird/ua_status.c:866
5864 msgid "has terminated with warnings"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: src/dird/ua_status.c:869
5868 msgid "has erred"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: src/dird/ua_status.c:872
5872 msgid "has errors"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: src/dird/ua_status.c:875
5876 msgid "has a fatal error"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: src/dird/ua_status.c:878
5880 msgid "has verify differences"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: src/dird/ua_status.c:881
5884 msgid "has been canceled"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: src/dird/ua_status.c:886
5888 msgid "is waiting on Client"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: src/dird/ua_status.c:888
5892 #, c-format
5893 msgid "is waiting on Client %s"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: src/dird/ua_status.c:896 src/dird/ua_status.c:898
5897 #, fuzzy, c-format
5898 msgid "is waiting on Storage \"%s\""
5899 msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
5900
5901 #: src/dird/ua_status.c:900
5902 msgid "is waiting on Storage"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: src/dird/ua_status.c:906
5906 msgid "is waiting on max Storage jobs"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: src/dird/ua_status.c:909
5910 msgid "is waiting on max Client jobs"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: src/dird/ua_status.c:912
5914 msgid "is waiting on max Job jobs"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: src/dird/ua_status.c:915
5918 msgid "is waiting on max total jobs"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: src/dird/ua_status.c:919
5922 #, fuzzy, c-format
5923 msgid "is waiting for its start time (%s)"
5924 msgstr "Статус задачі: Очікування часу початку"
5925
5926 #: src/dird/ua_status.c:925
5927 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: src/dird/ua_status.c:928
5931 #, fuzzy
5932 msgid "is waiting for a Shared Storage device"
5933 msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
5934
5935 #: src/dird/ua_status.c:931 src/dird/ua_status.c:982 src/lib/util.c:226
5936 msgid "SD committing Data"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: src/dird/ua_status.c:934 src/dird/ua_status.c:985 src/lib/util.c:229
5940 msgid "SD despooling Data"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: src/dird/ua_status.c:937 src/dird/ua_status.c:988 src/lib/util.c:232
5944 msgid "SD despooling Attributes"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: src/dird/ua_status.c:940 src/dird/ua_status.c:991 src/lib/util.c:235
5948 msgid "Dir inserting Attributes"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: src/dird/ua_status.c:945
5952 #, c-format
5953 msgid "is in unknown state %c"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: src/dird/ua_status.c:959
5957 msgid "is waiting for a mount request"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: src/dird/ua_status.c:966
5961 msgid "is waiting for an appendable Volume"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: src/dird/ua_status.c:974
5965 msgid "is waiting for Client to connect to Storage daemon"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: src/dird/ua_status.c:976
5969 #, c-format
5970 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: src/dird/ua_status.c:1007
5974 #, c-format
5975 msgid "%6d\t%-6s\t%-20s\t%s\t%s\n"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: src/dird/ua_status.c:1015
5979 #, c-format
5980 msgid "%6d  %-4s %-3s %10s %10s %-17s %s\n"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: src/dird/ua_status.c:1040
5984 msgid "No Terminated Jobs.\n"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: src/dird/ua_status.c:1046 src/lib/status.h:73
5988 msgid ""
5989 "\n"
5990 "Terminated Jobs:\n"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: src/dird/ua_status.c:1047 src/lib/status.h:80
5994 msgid " JobId  Level    Files      Bytes   Status   Finished        Name \n"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: src/dird/ua_status.c:1048
5998 msgid "====================================================================\n"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: src/dird/ua_status.c:1080 src/lib/status.h:102 src/lib/util.c:168
6002 msgid "Created"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: src/dird/ua_status.c:1084 src/lib/status.h:106 src/lib/util.c:181
6006 #: src/lib/util.c:316 src/lib/util.c:463
6007 msgid "Error"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: src/dird/ua_status.c:1087 src/lib/status.h:109
6011 msgid "Diffs"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: src/dird/ua_status.c:1093 src/lib/status.h:115 src/lib/util.c:177
6015 #: src/lib/util.c:309 src/stored/btape.c:1520
6016 msgid "OK"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: src/dird/ua_status.c:1096 src/lib/status.h:118 src/lib/util.c:187
6020 #: src/lib/util.c:312
6021 msgid "OK -- with warnings"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: src/dird/ua_status.c:1099 src/lib/status.h:122
6025 msgid "Other"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: src/dird/ua_status.c:1103 src/lib/status.h:134
6029 #, c-format
6030 msgid "%6d\t%-6s\t%8s\t%10s\t%-7s\t%-8s\t%s\n"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: src/dird/ua_status.c:1111 src/lib/status.h:142
6034 #, c-format
6035 msgid "%6d  %-6s %8s %10s  %-7s  %-8s %s\n"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: src/dird/ua_status.c:1121
6039 msgid "\n"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: src/dird/ua_tree.c:62
6043 msgid "add dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: src/dird/ua_tree.c:63
6047 msgid "change current directory"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: src/dird/ua_tree.c:64
6051 msgid "count marked files in and below the cd"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: src/dird/ua_tree.c:65
6055 msgid "delete dir/file to be restored recursively in dir"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: src/dird/ua_tree.c:66 src/dird/ua_tree.c:67
6059 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: src/dird/ua_tree.c:68
6063 msgid "leave file selection mode"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: src/dird/ua_tree.c:69
6067 msgid "estimate restore size"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: src/dird/ua_tree.c:70
6071 msgid "same as done command"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: src/dird/ua_tree.c:71
6075 msgid "find files, wildcards allowed"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: src/dird/ua_tree.c:72 src/dird/ua_tree.c:85 src/dird/ua_tree.c:86
6079 msgid "print help"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: src/dird/ua_tree.c:73 src/dird/ua_tree.c:74
6083 msgid "list current directory, wildcards allowed"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: src/dird/ua_tree.c:75
6087 msgid "list subdir in current directory, wildcards allowed"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: src/dird/ua_tree.c:76
6091 msgid "list the marked files in and below the cd"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: src/dird/ua_tree.c:77
6095 msgid "list the marked files in"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: src/dird/ua_tree.c:78
6099 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: src/dird/ua_tree.c:79
6103 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: src/dird/ua_tree.c:80 src/dird/ua_tree.c:81
6107 msgid "print current working directory"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: src/dird/ua_tree.c:82
6111 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: src/dird/ua_tree.c:83
6115 msgid "unmark directory name only no recursion"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: src/dird/ua_tree.c:84
6119 msgid "quit and do not do restore"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: src/dird/ua_tree.c:106
6123 msgid ""
6124 "\n"
6125 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
6126 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
6127 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
6128 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
6129 "\n"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: src/dird/ua_tree.c:117 src/dird/ua_tree.c:847
6133 #, c-format
6134 msgid "cwd is: %s\n"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: src/dird/ua_tree.c:126 src/dird/ua_tree.c:145
6138 #, c-format
6139 msgid "Invalid command \"%s\". Enter \"done\" to exit.\n"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: src/dird/ua_tree.c:217
6143 #, c-format
6144 msgid ""
6145 "Something is wrong with the Delta sequence of %s, skiping new parts. Current "
6146 "sequence is %d\n"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: src/dird/ua_tree.c:389 src/dird/ua_tree.c:401 src/dird/ua_tree.c:418
6150 msgid "No files marked.\n"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: src/dird/ua_tree.c:403
6154 msgid "1 file marked.\n"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: src/dird/ua_tree.c:405
6158 #, c-format
6159 msgid "%s files marked.\n"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: src/dird/ua_tree.c:433
6163 msgid "No directories marked.\n"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: src/dird/ua_tree.c:435
6167 msgid "1 directory marked.\n"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: src/dird/ua_tree.c:437
6171 #, c-format
6172 msgid "%s directories marked.\n"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: src/dird/ua_tree.c:458
6176 #, c-format
6177 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: src/dird/ua_tree.c:469
6181 msgid "No file specification given.\n"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: src/dird/ua_tree.c:690
6185 #, c-format
6186 msgid "Node %s has no children.\n"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: src/dird/ua_tree.c:783
6190 #, c-format
6191 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: src/dird/ua_tree.c:794 src/stored/btape.c:2947
6195 #, c-format
6196 msgid ""
6197 "  Command    Description\n"
6198 "  =======    ===========\n"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: src/dird/ua_tree.c:817
6202 msgid "Too few or too many arguments. Try using double quotes.\n"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: src/dird/ua_tree.c:830
6206 msgid "Invalid path given.\n"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: src/dird/ua_tree.c:866 src/dird/ua_tree.c:878
6210 msgid "No files unmarked.\n"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: src/dird/ua_tree.c:880
6214 msgid "1 file unmarked.\n"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: src/dird/ua_tree.c:883
6218 #, c-format
6219 msgid "%s files unmarked.\n"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: src/dird/ua_tree.c:894 src/dird/ua_tree.c:911
6223 msgid "No directories unmarked.\n"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: src/dird/ua_tree.c:913
6227 msgid "1 directory unmarked.\n"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: src/dird/ua_tree.c:915
6231 #, c-format
6232 msgid "%d directories unmarked.\n"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: src/dird/ua_update.c:85
6236 msgid "Update choice:\n"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: src/dird/ua_update.c:86
6240 msgid "Volume parameters"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: src/dird/ua_update.c:87
6244 msgid "Pool from resource"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: src/dird/ua_update.c:88
6248 msgid "Slots from autochanger"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: src/dird/ua_update.c:89
6252 msgid "Long term statistics"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: src/dird/ua_update.c:90
6256 msgid "item"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: src/dird/ua_update.c:90
6260 msgid "Choose catalog item to update"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: src/dird/ua_update.c:133
6264 #, c-format
6265 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: src/dird/ua_update.c:142
6269 #, c-format
6270 msgid "New Volume status is: %s\n"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: src/dird/ua_update.c:152
6274 #, c-format
6275 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: src/dird/ua_update.c:160
6279 #, c-format
6280 msgid "New retention period is: %s\n"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: src/dird/ua_update.c:171
6284 #, c-format
6285 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: src/dird/ua_update.c:179
6289 #, c-format
6290 msgid "New use duration is: %s\n"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: src/dird/ua_update.c:193
6294 #, c-format
6295 msgid "New max jobs is: %s\n"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: src/dird/ua_update.c:206
6299 #, c-format
6300 msgid "New max files is: %s\n"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: src/dird/ua_update.c:217
6304 #, c-format
6305 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: src/dird/ua_update.c:225
6309 #, c-format
6310 msgid "New Max bytes is: %s\n"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: src/dird/ua_update.c:236 src/dird/ua_update.c:256
6314 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: src/dird/ua_update.c:244
6318 #, c-format
6319 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: src/dird/ua_update.c:264
6323 #, c-format
6324 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: src/dird/ua_update.c:282
6328 #, c-format
6329 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: src/dird/ua_update.c:292 src/dird/ua_update.c:716
6333 #, c-format
6334 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: src/dird/ua_update.c:294
6338 #, c-format
6339 msgid "New Slot is: %d\n"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: src/dird/ua_update.c:319
6343 #, c-format
6344 msgid "New Pool is: %s\n"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: src/dird/ua_update.c:362
6348 #, c-format
6349 msgid "New RecyclePool is: %s\n"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: src/dird/ua_update.c:382
6353 #, c-format
6354 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: src/dird/ua_update.c:384
6358 #, c-format
6359 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: src/dird/ua_update.c:407 src/dird/ua_update.c:439
6363 #, c-format
6364 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: src/dird/ua_update.c:409 src/dird/ua_update.c:441
6368 #, c-format
6369 msgid "All Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: src/dird/ua_update.c:431
6373 #, c-format
6374 msgid "Updating all pools, but skipped PoolId=%d. ERR=%s\n"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: src/dird/ua_update.c:457
6378 #, c-format
6379 msgid "Error updating media record Enabled: ERR=%s"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: src/dird/ua_update.c:460
6383 #, c-format
6384 msgid "New Enabled is: %d\n"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: src/dird/ua_update.c:475
6388 #, c-format
6389 msgid "Error updating media record ActionOnPurge: ERR=%s"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: src/dird/ua_update.c:478
6393 #, c-format
6394 msgid "New ActionOnPurge is: %s\n"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: src/dird/ua_update.c:594
6398 msgid "Volume Status"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: src/dird/ua_update.c:595
6402 msgid "Volume Retention Period"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: src/dird/ua_update.c:596
6406 msgid "Volume Use Duration"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: src/dird/ua_update.c:597
6410 msgid "Maximum Volume Jobs"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: src/dird/ua_update.c:598
6414 msgid "Maximum Volume Files"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: src/dird/ua_update.c:599
6418 msgid "Maximum Volume Bytes"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: src/dird/ua_update.c:600
6422 msgid "Recycle Flag"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: src/dird/ua_update.c:601
6426 msgid "Slot"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: src/dird/ua_update.c:602
6430 msgid "InChanger Flag"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: src/dird/ua_update.c:603
6434 msgid "Volume Files"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: src/dird/ua_update.c:605
6438 msgid "Volume from Pool"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: src/dird/ua_update.c:606
6442 msgid "All Volumes from Pool"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: src/dird/ua_update.c:607
6446 msgid "All Volumes from all Pools"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: src/dird/ua_update.c:608
6450 msgid "Enabled"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: src/dird/ua_update.c:609
6454 msgid "RecyclePool"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: src/dird/ua_update.c:610
6458 msgid "Action On Purge"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: src/dird/ua_update.c:611
6462 msgid "Done"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: src/dird/ua_update.c:620
6466 #, c-format
6467 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: src/dird/ua_update.c:625
6471 #, c-format
6472 msgid "Current Volume status is: %s\n"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: src/dird/ua_update.c:626
6476 msgid "Possible Values are:\n"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: src/dird/ua_update.c:637
6480 msgid "Choose new Volume Status"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: src/dird/ua_update.c:643
6484 #, c-format
6485 msgid "Current retention period is: %s\n"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: src/dird/ua_update.c:645
6489 msgid "Enter Volume Retention period: "
6490 msgstr ""
6491
6492 #: src/dird/ua_update.c:652
6493 #, c-format
6494 msgid "Current use duration is: %s\n"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: src/dird/ua_update.c:654
6498 msgid "Enter Volume Use Duration: "
6499 msgstr ""
6500
6501 #: src/dird/ua_update.c:661
6502 #, c-format
6503 msgid "Current max jobs is: %u\n"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: src/dird/ua_update.c:662
6507 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
6508 msgstr ""
6509
6510 #: src/dird/ua_update.c:669
6511 #, c-format
6512 msgid "Current max files is: %u\n"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: src/dird/ua_update.c:670
6516 msgid "Enter new Maximum Files: "
6517 msgstr ""
6518
6519 #: src/dird/ua_update.c:677
6520 #, c-format
6521 msgid "Current value is: %s\n"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: src/dird/ua_update.c:678
6525 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
6526 msgstr ""
6527
6528 #: src/dird/ua_update.c:686
6529 #, c-format
6530 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: src/dird/ua_update.c:688
6534 msgid "Enter new Recycle status: "
6535 msgstr ""
6536
6537 #: src/dird/ua_update.c:695
6538 #, c-format
6539 msgid "Current Slot is: %d\n"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: src/dird/ua_update.c:696
6543 msgid "Enter new Slot: "
6544 msgstr ""
6545
6546 #: src/dird/ua_update.c:703
6547 #, c-format
6548 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: src/dird/ua_update.c:704
6552 #, c-format
6553 msgid "Set InChanger flag for Volume \"%s\": yes/no: "
6554 msgstr ""
6555
6556 #: src/dird/ua_update.c:718
6557 #, c-format
6558 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
6559 msgstr ""
6560
6561 #: src/dird/ua_update.c:725
6562 msgid ""
6563 "Warning changing Volume Files can result\n"
6564 "in loss of data on your Volume\n"
6565 "\n"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: src/dird/ua_update.c:727
6569 #, c-format
6570 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: src/dird/ua_update.c:728
6574 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
6575 msgstr ""
6576
6577 #: src/dird/ua_update.c:733
6578 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: src/dird/ua_update.c:734
6582 msgid "Increase Volume Files? (yes/no): "
6583 msgstr ""
6584
6585 #: src/dird/ua_update.c:744
6586 #, c-format
6587 msgid "New Volume Files is: %u\n"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: src/dird/ua_update.c:756
6591 #, c-format
6592 msgid "Current Pool is: %s\n"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: src/dird/ua_update.c:757
6596 msgid "Enter new Pool name: "
6597 msgstr ""
6598
6599 #: src/dird/ua_update.c:778
6600 #, c-format
6601 msgid "Current Enabled is: %d\n"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: src/dird/ua_update.c:779
6605 msgid "Enter new Enabled: "
6606 msgstr ""
6607
6608 #: src/dird/ua_update.c:789
6609 #, c-format
6610 msgid "Current RecyclePool is: %s\n"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: src/dird/ua_update.c:791
6614 msgid "No current RecyclePool\n"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: src/dird/ua_update.c:801
6618 #, c-format
6619 msgid "Current ActionOnPurge is: %s\n"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: src/dird/ua_update.c:803
6623 msgid "Enter new ActionOnPurge (one of: Truncate, None): "
6624 msgstr ""
6625
6626 #: src/dird/ua_update.c:811
6627 msgid "Selection terminated.\n"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: src/dird/ua_update.c:831
6631 #, c-format
6632 msgid "Updating %i job(s).\n"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: src/dird/ua_update.c:863
6636 #, c-format
6637 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: src/dird/ua_update.c:870
6641 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: src/dird/ua_update.c:897
6645 msgid "Expect JobId keyword, not found.\n"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: src/dird/ua_update.c:922
6649 msgid "Neither Client nor StartTime specified.\n"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: src/dird/vbackup.c:121
6653 #, c-format
6654 msgid "Start Virtual Backup JobId %s, Job=%s\n"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: src/dird/vbackup.c:125
6658 msgid ""
6659 "This Job is not an Accurate backup so is not equivalent to a Full backup.\n"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: src/dird/vbackup.c:171
6663 msgid "No valid Jobs found from user selection.\n"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: src/dird/vbackup.c:175
6667 #, c-format
6668 msgid "Using user supplied JobIds=%s\n"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: src/dird/vbackup.c:194
6672 msgid "No previous Full found in list, using Differential level\n"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: src/dird/vbackup.c:199
6676 msgid "No previous Full found in list, using Incremental level\n"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: src/dird/vbackup.c:212
6680 msgid "No previous Jobs found.\n"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: src/dird/vbackup.c:235
6684 #, c-format
6685 msgid "Error getting Job record for previous Job: ERR=%s"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: src/dird/vbackup.c:448
6689 #, c-format
6690 msgid ""
6691 "%s %s %s (%s):\n"
6692 "  Build OS:               %s %s %s\n"
6693 "  JobId:                  %d\n"
6694 "  Job:                    %s\n"
6695 "  Backup Level:           Virtual Full\n"
6696 "  Client:                 \"%s\" %s\n"
6697 "  FileSet:                \"%s\" %s\n"
6698 "  Pool:                   \"%s\" (From %s)\n"
6699 "  Catalog:                \"%s\" (From %s)\n"
6700 "  Storage:                \"%s\" (From %s)\n"
6701 "  Scheduled time:         %s\n"
6702 "  Start time:             %s\n"
6703 "  End time:               %s\n"
6704 "  Elapsed time:           %s\n"
6705 "  Priority:               %d\n"
6706 "  SD Files Written:       %s\n"
6707 "  SD Bytes Written:       %s (%sB)\n"
6708 "  Rate:                   %.1f KB/s\n"
6709 "  Volume name(s):         %s\n"
6710 "  Volume Session Id:      %d\n"
6711 "  Volume Session Time:    %d\n"
6712 "  Last Volume Bytes:      %s (%sB)\n"
6713 "  SD Errors:              %d\n"
6714 "  SD termination status:  %s\n"
6715 "  Termination:            %s\n"
6716 "\n"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: src/dird/verify.c:71 src/dird/verify.c:318
6720 #, c-format
6721 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: src/dird/verify.c:135
6725 msgid ""
6726 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
6727 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
6728 "running the current Job.\n"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: src/dird/verify.c:140
6732 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: src/dird/verify.c:157
6736 #, c-format
6737 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: src/dird/verify.c:163
6741 #, c-format
6742 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: src/dird/verify.c:167
6746 #, c-format
6747 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: src/dird/verify.c:206
6751 #, c-format
6752 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: src/dird/verify.c:305
6756 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: src/dird/verify.c:372
6760 #, c-format
6761 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: src/dird/verify.c:421
6765 msgid "Verify OK"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: src/dird/verify.c:425
6769 msgid "*** Verify Error ***"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: src/dird/verify.c:429
6773 msgid "Verify warnings"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: src/dird/verify.c:432
6777 msgid "Verify Canceled"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: src/dird/verify.c:435
6781 msgid "Verify Differences"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: src/dird/verify.c:440
6785 #, c-format
6786 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: src/dird/verify.c:454
6790 #, c-format
6791 msgid ""
6792 "%s %s %s (%s):\n"
6793 "  Build OS:               %s %s %s\n"
6794 "  JobId:                  %d\n"
6795 "  Job:                    %s\n"
6796 "  FileSet:                %s\n"
6797 "  Verify Level:           %s\n"
6798 "  Client:                 %s\n"
6799 "  Verify JobId:           %d\n"
6800 "  Verify Job:             %s\n"
6801 "  Start time:             %s\n"
6802 "  End time:               %s\n"
6803 "  Files Expected:         %s\n"
6804 "  Files Examined:         %s\n"
6805 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
6806 "  FD termination status:  %s\n"
6807 "  SD termination status:  %s\n"
6808 "  Termination:            %s\n"
6809 "\n"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: src/dird/verify.c:489
6813 #, c-format
6814 msgid ""
6815 "%s %s %s (%s):\n"
6816 "  Build:                  %s %s %s\n"
6817 "  JobId:                  %d\n"
6818 "  Job:                    %s\n"
6819 "  FileSet:                %s\n"
6820 "  Verify Level:           %s\n"
6821 "  Client:                 %s\n"
6822 "  Verify JobId:           %d\n"
6823 "  Verify Job:             %s\n"
6824 "  Start time:             %s\n"
6825 "  End time:               %s\n"
6826 "  Files Examined:         %s\n"
6827 "  Non-fatal FD errors:    %d\n"
6828 "  FD termination status:  %s\n"
6829 "  Termination:            %s\n"
6830 "\n"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: src/dird/verify.c:567
6834 #, c-format
6835 msgid ""
6836 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
6837 " mslen=%d msg=%s\n"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: src/dird/verify.c:612
6841 #, c-format
6842 msgid "New file: %s\n"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: src/dird/verify.c:613
6846 #, c-format
6847 msgid "File not in catalog: %s\n"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: src/dird/verify.c:637
6851 #, c-format
6852 msgid "      st_ino   differ. Cat: %s File: %s\n"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: src/dird/verify.c:646
6856 #, c-format
6857 msgid "      st_mode  differ. Cat: %x File: %x\n"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: src/dird/verify.c:654
6861 #, c-format
6862 msgid "      st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: src/dird/verify.c:662
6866 #, c-format
6867 msgid "      st_uid   differ. Cat: %u File: %u\n"
6868 msgstr ""
6869
6870 #: src/dird/verify.c:670
6871 #, c-format
6872 msgid "      st_gid   differ. Cat: %u File: %u\n"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: src/dird/verify.c:678
6876 #, c-format
6877 msgid "      st_size  differ. Cat: %s File: %s\n"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: src/dird/verify.c:687
6881 msgid "      st_atime differs\n"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: src/dird/verify.c:694
6885 msgid "      st_mtime differs\n"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: src/dird/verify.c:701
6889 msgid "      st_ctime differs\n"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: src/dird/verify.c:708
6893 #, c-format
6894 msgid "      st_size  decrease. Cat: %s File: %s\n"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: src/dird/verify.c:738
6898 #, c-format
6899 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: src/dird/verify.c:746
6903 #, c-format
6904 msgid "      %s differs. File=%s Cat=%s\n"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: src/dird/verify.c:757
6908 #, c-format
6909 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: src/dird/verify.c:796
6913 #, c-format
6914 msgid "The following files are in the Catalog but not on %s:\n"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: src/dird/verify.c:811 src/tools/testfind.c:408
6918 #, c-format
6919 msgid "File: %s\n"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: src/filed/accurate.c:189
6923 #, c-format
6924 msgid "Space saved with Base jobs: %lld MB\n"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: src/filed/accurate.c:388
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "Cannot verify checksum for %s\n"
6930 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для виведення. ERR=%s\n"
6931
6932 #: src/filed/accurate.c:417 src/filed/backup.c:505 src/filed/verify.c:235
6933 #, c-format
6934 msgid "%s digest initialization failed\n"
6935 msgstr "Невдала ініціалізація відбитку %s\n"
6936
6937 #: src/filed/accurate.c:496
6938 msgid "2991 Bad accurate command\n"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: src/filed/acl.c:96 src/filed/acl.c:111 src/filed/acl.c:119
6942 #: src/filed/backup.c:1000 src/filed/backup.c:1199 src/filed/backup.c:1236
6943 #: src/filed/backup.c:1249 src/filed/backup.c:1324 src/filed/backup.c:1423
6944 #: src/filed/fd_plugins.c:784 src/filed/fd_plugins.c:800 src/filed/xattr.c:85
6945 #: src/filed/xattr.c:100 src/filed/xattr.c:108
6946 #, c-format
6947 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: src/filed/acl.c:217 src/filed/acl.c:242
6951 #, fuzzy, c-format
6952 msgid "aclx_get error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6953 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
6954
6955 #: src/filed/acl.c:268
6956 #, fuzzy, c-format
6957 msgid "Unknown acl type encountered on file \"%s\": %ld\n"
6958 msgstr "Невідомий тип файлу %d: не відновлено: %s\n"
6959
6960 #: src/filed/acl.c:292 src/filed/acl.c:301
6961 #, fuzzy, c-format
6962 msgid "Failed to convert acl into text on file \"%s\"\n"
6963 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
6964
6965 #: src/filed/acl.c:374
6966 #, c-format
6967 msgid ""
6968 "Trying to restore POSIX acl on file \"%s\" on filesystem without AIXC acl "
6969 "support\n"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: src/filed/acl.c:382
6973 #, c-format
6974 msgid ""
6975 "Trying to restore NFSv4 acl on file \"%s\" on filesystem without NFS4 acl "
6976 "support\n"
6977 msgstr ""
6978
6979 #: src/filed/acl.c:430 src/filed/acl.c:440
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid "aclx_scanStr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6982 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
6983
6984 #: src/filed/acl.c:466
6985 #, fuzzy, c-format
6986 msgid "aclx_put error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6987 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
6988
6989 #: src/filed/acl.c:811
6990 #, c-format
6991 msgid "acl_to_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: src/filed/acl.c:841
6995 #, c-format
6996 msgid "acl_get_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: src/filed/acl.c:894
7000 #, c-format
7001 msgid ""
7002 "acl_delete_def_file error on file \"%s\": filesystem doesn't support ACLs\n"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: src/filed/acl.c:900
7006 #, c-format
7007 msgid "acl_delete_def_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: src/filed/acl.c:911
7011 #, c-format
7012 msgid "acl_from_text error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: src/filed/acl.c:927
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "acl_valid error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7018 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7019
7020 #: src/filed/acl.c:959
7021 #, c-format
7022 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": filesystem doesn't support ACLs\n"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: src/filed/acl.c:968
7026 #, c-format
7027 msgid "acl_set_file error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: src/filed/acl.c:1075 src/filed/acl.c:1104 src/filed/acl.c:1218
7031 #: src/filed/acl.c:1726 src/filed/acl.c:1833
7032 #, c-format
7033 msgid "pathconf error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: src/filed/acl.c:1234
7037 #, c-format
7038 msgid ""
7039 "Trying to restore acl on file \"%s\" on filesystem without %s acl support\n"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: src/filed/acl.c:1519
7043 #, c-format
7044 msgid "getacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: src/filed/acl.c:1554
7048 #, c-format
7049 msgid "acltostr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: src/filed/acl.c:1576 src/filed/acl.c:1586
7053 #, c-format
7054 msgid "strtoacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: src/filed/acl.c:1615
7058 #, c-format
7059 msgid "setacl error on file \"%s\": filesystem doesn't support ACLs\n"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: src/filed/acl.c:1623
7063 #, c-format
7064 msgid "setacl error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: src/filed/acl.c:1748
7068 #, c-format
7069 msgid "acl_get error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: src/filed/acl.c:1822
7073 #, c-format
7074 msgid ""
7075 "Trying to restore acl on file \"%s\" on filesystem without acl support\n"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: src/filed/acl.c:1851
7079 #, c-format
7080 msgid ""
7081 "Trying to restore POSIX acl on file \"%s\" on filesystem without aclent acl "
7082 "support\n"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: src/filed/acl.c:1862
7086 #, c-format
7087 msgid ""
7088 "Trying to restore NFSv4 acl on file \"%s\" on filesystem without ace acl "
7089 "support\n"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: src/filed/acl.c:1878
7093 #, c-format
7094 msgid "acl_fromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: src/filed/acl.c:1892 src/filed/acl.c:1900
7098 #, c-format
7099 msgid "wrong encoding of acl type in acl stream on file \"%s\"\n"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: src/filed/acl.c:1925
7103 #, c-format
7104 msgid "acl_set error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: src/filed/acl.c:2011
7108 #, c-format
7109 msgid "acltotext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: src/filed/acl.c:2034
7113 #, c-format
7114 msgid "aclfromtext error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: src/filed/acl.c:2054
7118 #, c-format
7119 msgid "acl(SETACL) error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: src/filed/acl.c:2120
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "pioctl VIOCGETAL error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7125 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7126
7127 #: src/filed/acl.c:2148
7128 #, fuzzy, c-format
7129 msgid "pioctl VIOCSETAL error on file \"%s\": ERR=%s\n"
7130 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7131
7132 #: src/filed/acl.c:2253 src/filed/xattr.c:3832
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "Unable to stat file \"%s\": ERR=%s\n"
7135 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
7136
7137 #: src/filed/acl.c:2351
7138 #, c-format
7139 msgid "Can't restore ACLs of %s - incompatible acl stream encountered - %d\n"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: src/filed/authenticate.c:63
7143 #, c-format
7144 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: src/filed/authenticate.c:76 src/stored/authenticate.c:85
7148 #, c-format
7149 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: src/filed/authenticate.c:88
7153 #, c-format
7154 msgid "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: src/filed/authenticate.c:132
7158 #, c-format
7159 msgid "Incorrect password given by Director at %s.\n"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: src/filed/authenticate.c:139 src/filed/authenticate.c:267
7163 #: src/stored/authenticate.c:145 src/stored/authenticate.c:258
7164 #: src/stored/authenticate.c:367
7165 msgid ""
7166 "Authorization problem: Remote server did not advertize required TLS "
7167 "support.\n"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: src/filed/authenticate.c:196 src/stored/dircmd.c:215
7171 msgid "Unable to authenticate Director\n"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: src/filed/authenticate.c:258 src/stored/authenticate.c:358
7175 msgid ""
7176 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
7177 "Please see "
7178 msgstr ""
7179
7180 #: src/filed/backup.c:90
7181 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: src/filed/backup.c:182
7185 #, c-format
7186 msgid "Encountered %ld acl errors while doing backup\n"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: src/filed/backup.c:186
7190 #, c-format
7191 msgid "Encountered %ld xattr errors while doing backup\n"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: src/filed/backup.c:253
7195 #, fuzzy
7196 msgid "Unsupported cipher on this system.\n"
7197 msgstr "Цей тип відбитку не підтримується: %d\n"
7198
7199 #: src/filed/backup.c:259 src/filed/backup.c:268
7200 msgid "An error occurred while encrypting the stream.\n"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: src/filed/backup.c:386
7204 #, c-format
7205 msgid "     Recursion turned off. Will not descend from %s into %s\n"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: src/filed/backup.c:393
7209 #, c-format
7210 msgid "     %s is a different filesystem. Will not descend from %s into it.\n"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: src/filed/backup.c:399
7214 #, c-format
7215 msgid "     Disallowed filesystem. Will not descend from %s into %s\n"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: src/filed/backup.c:404
7219 #, c-format
7220 msgid "     Disallowed drive type. Will not descend into %s\n"
7221 msgstr ""
7222
7223 #: src/filed/backup.c:415
7224 #, c-format
7225 msgid "     Socket file skipped: %s\n"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: src/filed/backup.c:428
7229 #, c-format
7230 msgid "     Could not access \"%s\": ERR=%s\n"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: src/filed/backup.c:435
7234 #, c-format
7235 msgid "     Could not follow link \"%s\": ERR=%s\n"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: src/filed/backup.c:442
7239 #, c-format
7240 msgid "     Could not stat \"%s\": ERR=%s\n"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: src/filed/backup.c:449 src/filed/verify.c:135
7244 #, c-format
7245 msgid "     Unchanged file skipped: %s\n"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: src/filed/backup.c:452
7249 #, c-format
7250 msgid "     Archive file not saved: %s\n"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: src/filed/backup.c:456
7254 #, c-format
7255 msgid "     Could not open directory \"%s\": ERR=%s\n"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: src/filed/backup.c:465
7259 #, c-format
7260 msgid "     Unknown file type %d; not saved: %s\n"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: src/filed/backup.c:521
7264 #, c-format
7265 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: src/filed/backup.c:629
7269 #, c-format
7270 msgid "     Cannot open \"%s\": ERR=%s.\n"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: src/filed/backup.c:666
7274 #, c-format
7275 msgid "     Cannot open resource fork for \"%s\": ERR=%s.\n"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: src/filed/backup.c:762
7279 msgid "Failed to allocate memory for crypto signature.\n"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: src/filed/backup.c:767
7283 msgid "An error occurred while adding signer the stream.\n"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: src/filed/backup.c:773 src/filed/backup.c:788
7287 msgid "An error occurred while signing the stream.\n"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: src/filed/backup.c:812
7291 msgid "An error occurred finalizing signing the stream.\n"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: src/filed/backup.c:931
7295 #, c-format
7296 msgid "Compression deflateParams error: %d\n"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: src/filed/backup.c:968
7300 msgid "Encrypting sparse or offset data not supported.\n"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: src/filed/backup.c:975
7304 msgid "Failed to initialize encryption context.\n"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: src/filed/backup.c:1086
7308 #, c-format
7309 msgid "Compression deflate error: %d\n"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: src/filed/backup.c:1093
7313 #, c-format
7314 msgid "Compression deflateReset error: %d\n"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: src/filed/backup.c:1126
7318 #, c-format
7319 msgid "Compression LZO error: %d\n"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: src/filed/backup.c:1171 src/filed/backup.c:1187
7323 msgid "Encryption error\n"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: src/filed/backup.c:1213
7327 #, c-format
7328 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: src/filed/backup.c:1216
7332 #, c-format
7333 msgid "Too many errors. JobErrors=%d.\n"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: src/filed/backup.c:1226
7337 msgid "Encryption padding error\n"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: src/filed/backup.c:1290
7341 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: src/filed/backup.c:1548
7345 #, c-format
7346 msgid "VSS Writer (BackupComplete): %s\n"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: src/filed/fd_plugins.c:545 src/filed/fd_plugins.c:689
7350 #, c-format
7351 msgid "Command plugin \"%s\": no type in startBackupFile packet.\n"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: src/filed/fd_plugins.c:558
7355 #, c-format
7356 msgid "Command plugin \"%s\": no object_name in startBackupFile packet.\n"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: src/filed/fd_plugins.c:571 src/filed/fd_plugins.c:696
7360 #, c-format
7361 msgid "Command plugin \"%s\": no fname in startBackupFile packet.\n"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: src/filed/fd_plugins.c:770
7365 msgid "Plugin save packet not found.\n"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: src/filed/fd_plugins.c:905
7369 #, c-format
7370 msgid "Plugin=%s not found.\n"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: src/filed/fd_plugins.c:972
7374 #, c-format
7375 msgid "Plugin createFile call failed. Stat=%d file=%s\n"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: src/filed/fd_plugins.c:977
7379 #, c-format
7380 msgid "Plugin createFile call failed. Returned CF_ERROR file=%s\n"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: src/filed/fd_plugins.c:1004 src/findlib/file_create.c:204
7384 #, c-format
7385 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
7386 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
7387
7388 #: src/filed/fd_plugins.c:1863
7389 msgid "Command plugin: no fname in baculaCheckChanges packet.\n"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: src/filed/filed.c:52
7393 #, fuzzy, c-format
7394 msgid ""
7395 "\n"
7396 "%sVersion: %s (%s)\n"
7397 "\n"
7398 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
7399 "     -c <file>        use <file> as configuration file\n"
7400 "     -d <n>[,<tags>]  set debug level to <nn>, debug tags to <tags>\n"
7401 "     -dt              print a timestamp in debug output\n"
7402 "     -f               run in foreground (for debugging)\n"
7403 "     -g               groupid\n"
7404 "     -k               keep readall capabilities\n"
7405 "     -m               print kaboom output (for debugging)\n"
7406 "     -s               no signals (for debugging)\n"
7407 "     -t               test configuration file and exit\n"
7408 "     -T               set trace on\n"
7409 "     -u               userid\n"
7410 "     -v               verbose user messages\n"
7411 "     -?               print this message.\n"
7412 "\n"
7413 msgstr ""
7414 "\n"
7415 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
7416 "\n"
7417 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
7418 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
7419 "       -dnn        set debug level to nn\n"
7420 "       -s          без сигналів\n"
7421 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
7422 "       -?          print this message.\n"
7423 "\n"
7424
7425 #: src/filed/filed.c:185
7426 msgid "-k option has no meaning without -u option.\n"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: src/filed/filed.c:315
7430 #, c-format
7431 msgid ""
7432 "No File daemon resource defined in %s\n"
7433 "Without that I don't know who I am :-(\n"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: src/filed/filed.c:320
7437 #, c-format
7438 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: src/filed/filed.c:348 src/filed/filed.c:547
7442 #, c-format
7443 msgid "Disable Command \"%s\" not found.\n"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: src/filed/filed.c:375
7447 #, c-format
7448 msgid ""
7449 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7450 "File daemon in %s.\n"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: src/filed/filed.c:399
7454 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: src/filed/filed.c:410
7458 #, c-format
7459 msgid ""
7460 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
7461 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: src/filed/filed.c:422 src/filed/filed.c:453 src/filed/filed.c:503
7465 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: src/filed/filed.c:426
7469 #, c-format
7470 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: src/filed/filed.c:432
7474 #, c-format
7475 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: src/filed/filed.c:462
7479 #, c-format
7480 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: src/filed/filed.c:469
7484 #, c-format
7485 msgid ""
7486 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
7487 "\" in %s.\n"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: src/filed/filed.c:509
7491 #, c-format
7492 msgid ""
7493 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
7494 "%s.\n"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: src/filed/filed.c:525
7498 #, c-format
7499 msgid "No Director resource defined in %s\n"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: src/filed/filed_conf.c:196 src/filed/filed_conf.c:220
7503 #, c-format
7504 msgid "Expected a Cipher Type keyword, got: %s"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: src/filed/job.c:294
7508 #, fuzzy, c-format
7509 msgid "Command: \"%s\" is disabled.\n"
7510 msgstr "Помилка команди"
7511
7512 #: src/filed/job.c:440
7513 #, fuzzy
7514 msgid "SD connect failed: Bad Hello command\n"
7515 msgstr "Керівник не прийняв команду Hello\n"
7516
7517 #: src/filed/job.c:448
7518 #, c-format
7519 msgid "SD connect failed: Job name not found: %s\n"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: src/filed/job.c:501
7523 #, c-format
7524 msgid "Bad command from %s. Len=%d.\n"
7525 msgstr ""
7526
7527 #: src/filed/job.c:555
7528 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: src/filed/job.c:559 src/filed/job.c:598
7532 #, c-format
7533 msgid "2901 Job %s not found.\n"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: src/filed/job.c:569
7537 #, c-format
7538 msgid "2001 Job \"%s\" marked to be %s.\n"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: src/filed/job.c:592
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "2991 Bad setbandwidth command: %s\n"
7544 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
7545
7546 #: src/filed/job.c:645
7547 #, c-format
7548 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
7549 msgstr ""
7550
7551 #: src/filed/job.c:678
7552 #, c-format
7553 msgid "Bad estimate command: %s"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: src/filed/job.c:679
7557 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: src/filed/job.c:702
7561 #, c-format
7562 msgid "Bad Job Command: %s"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: src/filed/job.c:737
7566 #, c-format
7567 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: src/filed/job.c:738 src/filed/job.c:757
7571 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: src/filed/job.c:768
7575 msgid "2905 Bad RunBeforeNow command.\n"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: src/filed/job.c:787
7579 #, c-format
7580 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: src/filed/job.c:788
7584 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: src/filed/job.c:824
7588 #, c-format
7589 msgid "Bad RunScript command: %s\n"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: src/filed/job.c:825
7593 msgid "2905 Bad RunScript command.\n"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: src/filed/job.c:880
7597 #, fuzzy, c-format
7598 msgid "Bad RestoreObject command: %s\n"
7599 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
7600
7601 #: src/filed/job.c:945
7602 msgid "2909 Bad RestoreObject command.\n"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: src/filed/job.c:984
7606 #, c-format
7607 msgid "Plugin Directory not defined. Cannot use plugin: \"%s\"\n"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: src/filed/job.c:1026
7611 #, c-format
7612 msgid "Error running program: %s. stat=%d: ERR=%s\n"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: src/filed/job.c:1037
7616 #, c-format
7617 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: src/filed/job.c:1191
7621 #, c-format
7622 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: src/filed/job.c:1342
7626 #, c-format
7627 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: src/filed/job.c:1615 src/findlib/match.c:198 src/tools/testfind.c:642
7631 #, c-format
7632 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
7633 msgstr "Не зрозуміла опція параметру include/exclude: %c\n"
7634
7635 #: src/filed/job.c:1749
7636 #, c-format
7637 msgid ""
7638 "DIR and FD clocks differ by %lld seconds, FD automatically compensating.\n"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: src/filed/job.c:1758
7642 #, c-format
7643 msgid "Unknown backup level: %s\n"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: src/filed/job.c:1771
7647 #, c-format
7648 msgid "Bad level command: %s\n"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: src/filed/job.c:1793
7652 #, c-format
7653 msgid "Bad session command: %s"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: src/filed/job.c:1855 src/stored/dircmd.c:358
7657 #, c-format
7658 msgid "Bad storage command: %s"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: src/filed/job.c:1883 src/stored/dircmd.c:380
7662 #, c-format
7663 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: src/filed/job.c:1922
7667 #, fuzzy
7668 msgid "Failed connect from Storage daemon. SD bsock=NULL.\n"
7669 msgstr "Відкриті з'єднання із Зберігачем.\n"
7670
7671 #: src/filed/job.c:1967
7672 msgid "ACL support not configured for your machine.\n"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: src/filed/job.c:1971
7676 msgid "XATTR support not configured for your machine.\n"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: src/filed/job.c:1980
7680 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: src/filed/job.c:1999
7684 #, c-format
7685 msgid "Bad response to append open: %s\n"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: src/filed/job.c:2004
7689 msgid "Bad response from stored to open command\n"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: src/filed/job.c:2069
7693 msgid "Append Close with SD failed.\n"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: src/filed/job.c:2073
7697 #, c-format
7698 msgid "Bad status %d %c returned from Storage Daemon.\n"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: src/filed/job.c:2095
7702 #, c-format
7703 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: src/filed/job.c:2110 src/filed/job.c:2151
7707 #, c-format
7708 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: src/filed/job.c:2222
7712 #, c-format
7713 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: src/filed/job.c:2248
7717 #, c-format
7718 msgid "Bad where regexp. where=%s\n"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: src/filed/job.c:2344
7722 msgid "Improper calling sequence.\n"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: src/filed/job.c:2364
7726 #, c-format
7727 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: src/filed/job.c:2369
7731 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: src/filed/job.c:2431
7735 #, c-format
7736 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
7737 msgstr ""
7738
7739 #: src/filed/job.c:2434
7740 #, fuzzy, c-format
7741 msgid "Bad response from SD to %s command. Wanted %s, got %s\n"
7742 msgstr "Невірна відповідь від Збирача на команду Hello: ERR=%s\n"
7743
7744 #: src/filed/restore.c:102
7745 #, c-format
7746 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: src/filed/restore.c:122
7750 #, c-format
7751 msgid "Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: src/filed/restore.c:127
7755 #, fuzzy, c-format
7756 msgid "Could not set Finder Info on %s\n"
7757 msgstr "Не вдалось перевстановити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
7758
7759 #: src/filed/restore.c:316 src/filed/restore.c:1033 src/stored/bextract.c:589
7760 #, c-format
7761 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: src/filed/restore.c:406
7765 #, fuzzy
7766 msgid "LZO init failed\n"
7767 msgstr "Невдале встановлення з'єднання TLS\n"
7768
7769 #: src/filed/restore.c:474 src/filed/verify_vol.c:85
7770 #, c-format
7771 msgid "Record header scan error: %s\n"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: src/filed/restore.c:486 src/filed/verify_vol.c:94
7775 #, c-format
7776 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: src/filed/restore.c:490 src/filed/verify_vol.c:98
7780 #, c-format
7781 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: src/filed/restore.c:560 src/stored/bextract.c:332
7785 #, c-format
7786 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: src/filed/restore.c:651
7790 msgid "Unexpected cryptographic session data stream.\n"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: src/filed/restore.c:661
7794 msgid ""
7795 "No private decryption keys have been defined to decrypt encrypted backup "
7796 "data.\n"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: src/filed/restore.c:672
7800 msgid "Could not create digest.\n"
7801 msgstr "Не можливо створити відбиток.\n"
7802
7803 #: src/filed/restore.c:690
7804 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data.\n"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: src/filed/restore.c:693
7808 msgid "Decrypt of the session key failed.\n"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: src/filed/restore.c:696
7812 msgid "Signer not found. Decryption failed.\n"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: src/filed/restore.c:699
7816 #, fuzzy
7817 msgid "Unsupported digest algorithm. Decrypt failed.\n"
7818 msgstr "Відбиток"
7819
7820 #: src/filed/restore.c:702
7821 #, fuzzy
7822 msgid "Unsupported encryption algorithm. Decrypt failed.\n"
7823 msgstr "Відбиток"
7824
7825 #: src/filed/restore.c:706
7826 #, c-format
7827 msgid ""
7828 "An error=%d occurred while decoding encrypted session data stream: ERR=%s\n"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: src/filed/restore.c:774 src/filed/restore.c:828
7832 #, c-format
7833 msgid "Missing encryption session data stream for %s\n"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: src/filed/restore.c:782 src/filed/restore.c:835
7837 #, c-format
7838 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: src/filed/restore.c:847
7842 #, fuzzy, c-format
7843 msgid "Cannot open resource fork for %s.\n"
7844 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для виведення. ERR=%s\n"
7845
7846 #: src/filed/restore.c:992
7847 msgid "Unexpected cryptographic signature data stream.\n"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: src/filed/restore.c:1000
7851 #, c-format
7852 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: src/filed/restore.c:1064
7856 #, c-format
7857 msgid "Encountered %ld acl errors while doing restore\n"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: src/filed/restore.c:1068
7861 #, c-format
7862 msgid "Encountered %ld xattr errors while doing restore\n"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: src/filed/restore.c:1072
7866 #, c-format
7867 msgid ""
7868 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: src/filed/restore.c:1076
7872 #, c-format
7873 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: src/filed/restore.c:1079
7877 #, c-format
7878 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: src/filed/restore.c:1082
7882 #, c-format
7883 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
7884 msgstr ""
7885
7886 #: src/filed/restore.c:1085
7887 #, c-format
7888 msgid "%d non-supported crypto streams ignored.\n"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: src/filed/restore.c:1088
7892 #, c-format
7893 msgid "%d non-supported xattr streams ignored.\n"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: src/filed/restore.c:1164 src/lib/util.c:394
7897 msgid "None"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: src/filed/restore.c:1168
7901 msgid "Zlib errno"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: src/filed/restore.c:1170
7905 msgid "Zlib stream error"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: src/filed/restore.c:1172
7909 msgid "Zlib data error"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: src/filed/restore.c:1174
7913 msgid "Zlib memory error"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: src/filed/restore.c:1176
7917 msgid "Zlib buffer error"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: src/filed/restore.c:1178
7921 msgid "Zlib version error"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: src/filed/restore.c:1180 src/lib/util.c:736 src/lib/util.c:746
7925 #: src/lib/util.c:754 src/lib/util.c:761 src/lib/util.c:768 src/lib/util.c:782
7926 #: src/lib/util.c:792 src/lib/util.c:805 src/lib/util.c:816
7927 msgid "*none*"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: src/filed/restore.c:1218
7931 #, c-format
7932 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: src/filed/restore.c:1251 src/filed/restore.c:1280
7936 #, c-format
7937 msgid "Signature validation failed for file %s: ERR=%s\n"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: src/filed/restore.c:1268
7941 #, c-format
7942 msgid "Digest one file failed for file: %s\n"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: src/filed/restore.c:1307
7946 #, c-format
7947 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: src/filed/restore.c:1335 src/stored/bextract.c:426
7951 #: src/stored/bextract.c:491
7952 #, c-format
7953 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
7954 msgstr ""
7955
7956 #: src/filed/restore.c:1376 src/stored/bextract.c:514
7957 #, c-format
7958 msgid "Compressed header version error. version=0x%x\n"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: src/filed/restore.c:1381 src/stored/bextract.c:519
7962 #, c-format
7963 msgid "Compressed header size error. comp_len=%d, msglen=%d\n"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: src/filed/restore.c:1404
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "LZO uncompression error on file %s. ERR=%d\n"
7969 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
7970
7971 #: src/filed/restore.c:1414 src/stored/bextract.c:553
7972 #, c-format
7973 msgid "Compression algorithm 0x%x found, but not supported!\n"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: src/filed/restore.c:1441
7977 #, c-format
7978 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: src/filed/restore.c:1450 src/stored/bextract.c:459
7982 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: src/filed/restore.c:1476
7986 #, c-format
7987 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: src/filed/restore.c:1501
7991 #, c-format
7992 msgid "Wrong write size error at %lld block=%d wanted=%d wrote=%d\n"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: src/filed/restore.c:1505
7996 #, c-format
7997 msgid ""
7998 "Write write error at %lld block=%d write_len=%d lerror=%d on %s: ERR=%s\n"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: src/filed/restore.c:1565
8002 msgid "Decryption error\n"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: src/filed/restore.c:1658
8006 msgid "Logic error: output file should be open\n"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: src/filed/restore.c:1696
8010 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: src/filed/restore.c:1730
8014 #, c-format
8015 msgid "Decryption error. buf_len=%d decrypt_len=%d on file %s\n"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: src/filed/restore.c:1851
8019 msgid "Open File Manager paused\n"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: src/filed/restore.c:1855
8023 msgid "FAILED to pause Open File Manager\n"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: src/filed/restore.c:1863
8027 #, c-format
8028 msgid "Running as '%s'. Privmask=%#08x\n"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: src/filed/restore.c:1865
8032 msgid "Failed to retrieve current UserName\n"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: src/filed/status.c:82
8036 #, c-format
8037 msgid "Daemon started %s. Jobs: run=%d running=%d.\n"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: src/filed/status.c:143
8041 #, c-format
8042 msgid ""
8043 " Sizes: boffset_t=%d size_t=%d debug=%s trace=%d mode=%d,%d bwlimit=%skB/s\n"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: src/filed/status.c:199
8047 #, c-format
8048 msgid "Director connected at: %s\n"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: src/filed/status.c:201
8052 #, c-format
8053 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: src/filed/status.c:204
8057 #, c-format
8058 msgid "    %s%s %s Job started: %s\n"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: src/filed/status.c:232
8062 #, c-format
8063 msgid ""
8064 "    Files=%s Bytes=%s AveBytes/sec=%s LastBytes/sec=%s Errors=%d\n"
8065 "    Bwlimit=%s\n"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: src/filed/status.c:242
8069 #, c-format
8070 msgid "    Files: Restored=%s Expected=%s Completed=%d%%\n"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: src/filed/status.c:247
8074 #, c-format
8075 msgid "    Files: Examined=%s Backed up=%s\n"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: src/filed/status.c:260
8079 #, c-format
8080 msgid "    Processing file: %s\n"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: src/filed/status.c:271
8084 msgid "    SDSocket closed.\n"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: src/filed/status.c:281
8088 msgid "====\n"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: src/filed/status.c:343
8092 msgid " SDSocket=closed\n"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: src/filed/status.c:393 src/filed/status.c:427
8096 #, c-format
8097 msgid "Bad .status command: %s\n"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: src/filed/status.c:394
8101 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: src/filed/status.c:428
8105 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: src/filed/verify.c:45
8109 #, c-format
8110 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
8111 msgstr ""
8112
8113 #: src/filed/verify.c:115
8114 #, c-format
8115 msgid "     Could not access %s: ERR=%s\n"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: src/filed/verify.c:122
8119 #, c-format
8120 msgid "     Could not follow link %s: ERR=%s\n"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: src/filed/verify.c:129
8124 #, c-format
8125 msgid "     Could not stat %s: ERR=%s\n"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: src/filed/verify.c:138
8129 #, c-format
8130 msgid "     Archive file skipped: %s\n"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: src/filed/verify.c:141
8134 #, c-format
8135 msgid "     Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: src/filed/verify.c:145
8139 #, c-format
8140 msgid "     File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: src/filed/verify.c:153
8144 #, c-format
8145 msgid "     Could not open directory %s: ERR=%s\n"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: src/filed/verify.c:158
8149 #, c-format
8150 msgid "     Unknown file type %d: %s\n"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: src/filed/verify.c:202 src/filed/verify_vol.c:194
8154 #, c-format
8155 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
8156 msgstr ""
8157
8158 #: src/filed/verify.c:297
8159 #, c-format
8160 msgid "     Cannot open %s: ERR=%s.\n"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: src/filed/verify.c:311
8164 #, c-format
8165 msgid "     Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: src/filed/verify.c:374
8169 #, c-format
8170 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: src/filed/verify_vol.c:51
8174 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: src/filed/verify_vol.c:131
8178 #, c-format
8179 msgid "Error scanning record header: %s\n"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: src/filed/xattr.c:233
8183 #, c-format
8184 msgid "Illegal xattr stream, no XATTR_MAGIC on file \"%s\"\n"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: src/filed/xattr.c:247
8188 #, c-format
8189 msgid "Illegal xattr stream, xattr name length <= 0 on file \"%s\"\n"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: src/filed/xattr.c:369 src/filed/xattr.c:405
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "llistea error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8195 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8196
8197 #: src/filed/xattr.c:455 src/filed/xattr.c:509
8198 #, fuzzy, c-format
8199 msgid "lgetea error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8200 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8201
8202 #: src/filed/xattr.c:545 src/filed/xattr.c:867 src/filed/xattr.c:1342
8203 #: src/filed/xattr.c:1810 src/filed/xattr.c:2167 src/filed/xattr.c:2959
8204 #, c-format
8205 msgid "Xattr stream on file \"%s\" exceeds maximum size of %d bytes\n"
8206 msgstr ""
8207
8208 #: src/filed/xattr.c:565 src/filed/xattr.c:893 src/filed/xattr.c:1362
8209 #: src/filed/xattr.c:1840 src/filed/xattr.c:2184
8210 #, c-format
8211 msgid "Failed to serialize extended attributes on file \"%s\"\n"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: src/filed/xattr.c:632
8215 #, fuzzy, c-format
8216 msgid "lsetea error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8217 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8218
8219 #: src/filed/xattr.c:720 src/filed/xattr.c:758 src/filed/xattr.c:822
8220 #: src/filed/xattr.c:834
8221 #, fuzzy, c-format
8222 msgid "attr_list error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8223 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8224
8225 #: src/filed/xattr.c:958
8226 #, c-format
8227 msgid "Received illegal xattr named %s on file \"%s\"\n"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: src/filed/xattr.c:991 src/filed/xattr.c:1001
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid "attr_set error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8233 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8234
8235 #: src/filed/xattr.c:1151 src/filed/xattr.c:1186
8236 #, c-format
8237 msgid "llistxattr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: src/filed/xattr.c:1254 src/filed/xattr.c:1306
8241 #, c-format
8242 msgid "lgetxattr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: src/filed/xattr.c:1425
8246 #, c-format
8247 msgid "lsetxattr error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: src/filed/xattr.c:1583 src/filed/xattr.c:1618
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "extattr_list_link error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8253 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8254
8255 #: src/filed/xattr.c:1638
8256 #, c-format
8257 msgid "Failed to convert %d into namespace on file \"%s\"\n"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: src/filed/xattr.c:1718 src/filed/xattr.c:1773
8261 #, fuzzy, c-format
8262 msgid "extattr_get_link error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8263 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8264
8265 #: src/filed/xattr.c:1897
8266 #, c-format
8267 msgid "Failed to split %s into namespace and name part on file \"%s\"\n"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: src/filed/xattr.c:1910
8271 #, c-format
8272 msgid "Failed to convert %s into namespace on file \"%s\"\n"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: src/filed/xattr.c:1931
8276 #, fuzzy, c-format
8277 msgid "extattr_set_link error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8278 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8279
8280 #: src/filed/xattr.c:2034 src/filed/xattr.c:2059
8281 #, fuzzy, c-format
8282 msgid "getproplist error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8283 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8284
8285 #: src/filed/xattr.c:2253
8286 #, c-format
8287 msgid "Unable create proper proplist to restore xattrs on file \"%s\"\n"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: src/filed/xattr.c:2282
8291 #, fuzzy, c-format
8292 msgid "setproplist error on file \"%s\": ERR=%s\n"
8293 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
8294
8295 #: src/filed/xattr.c:2600 src/filed/xattr.c:2653
8296 #, c-format
8297 msgid "Unable to get acl on xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: src/filed/xattr.c:2670
8301 #, c-format
8302 msgid "Unable to get acl text on xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: src/filed/xattr.c:2744
8306 #, c-format
8307 msgid "Unable to get status on xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: src/filed/xattr.c:2877
8311 #, c-format
8312 msgid "Unable to open xattr %s on \"%s\": ERR=%s\n"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: src/filed/xattr.c:2900
8316 #, c-format
8317 msgid "Unable to read symlin %s on \"%s\": ERR=%s\n"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: src/filed/xattr.c:2975
8321 #, c-format
8322 msgid "Unable to read content of xattr %s on file \"%s\"\n"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: src/filed/xattr.c:3015
8326 #, c-format
8327 msgid "Unable to chdir to xattr space of file \"%s\": ERR=%s\n"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: src/filed/xattr.c:3072 src/filed/xattr.c:3321
8331 #, c-format
8332 msgid "Unable to open file \"%s\": ERR=%s\n"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: src/filed/xattr.c:3100 src/filed/xattr.c:3382
8336 #, c-format
8337 msgid "Unable to open xattr space %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: src/filed/xattr.c:3116 src/filed/xattr.c:3346
8341 #, c-format
8342 msgid "Unable to chdir to xattr space on file \"%s\": ERR=%s\n"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: src/filed/xattr.c:3137
8346 #, c-format
8347 msgid "Unable to list the xattr space on file \"%s\": ERR=%s\n"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: src/filed/xattr.c:3229
8351 #, c-format
8352 msgid "Unable to convert acl from text on file \"%s\"\n"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: src/filed/xattr.c:3239 src/filed/xattr.c:3262
8356 #, c-format
8357 msgid "Unable to restore acl of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: src/filed/xattr.c:3335
8361 #, c-format
8362 msgid "Unable to open xattr space on file \"%s\": ERR=%s\n"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: src/filed/xattr.c:3365 src/filed/xattr.c:3527
8366 #, c-format
8367 msgid "Unable to open xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: src/filed/xattr.c:3399
8371 #, c-format
8372 msgid "Unable to chdir to xattr space %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: src/filed/xattr.c:3439
8376 #, c-format
8377 msgid "Unable to mkfifo xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: src/filed/xattr.c:3457
8381 #, c-format
8382 msgid "Unable to mknod xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: src/filed/xattr.c:3475
8386 #, c-format
8387 msgid "Unable to mkdir xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: src/filed/xattr.c:3495
8391 #, c-format
8392 msgid "Unable to link xattr %s to %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: src/filed/xattr.c:3548
8396 #, c-format
8397 msgid ""
8398 "Unable to restore data of xattr %s on file \"%s\": Not all data available in "
8399 "xattr stream\n"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: src/filed/xattr.c:3561
8403 #, c-format
8404 msgid "Unable to restore data of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: src/filed/xattr.c:3584
8408 #, c-format
8409 msgid "Unable to symlink xattr %s to %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: src/filed/xattr.c:3620
8413 #, c-format
8414 msgid "Unable to restore owner of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: src/filed/xattr.c:3648
8418 #, c-format
8419 msgid "Unable to restore filetimes of xattr %s on file \"%s\": ERR=%s\n"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: src/filed/xattr.c:3664
8423 #, c-format
8424 msgid "Illegal xattr stream, failed to parse xattr stream on file \"%s\"\n"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: src/filed/xattr.c:3725
8428 #, c-format
8429 msgid "Failed to restore extensible attributes on file \"%s\"\n"
8430 msgstr ""
8431
8432 #: src/filed/xattr.c:3738
8433 #, c-format
8434 msgid "Failed to restore extended attributes on file \"%s\"\n"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: src/filed/xattr.c:3882
8438 #, c-format
8439 msgid ""
8440 "Can't restore Extended Attributes of %s - incompatible xattr stream "
8441 "encountered - %d\n"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: src/findlib/bfile.c:85
8445 msgid "Unix attributes"
8446 msgstr "Атрибули Unix"
8447
8448 #: src/findlib/bfile.c:87
8449 msgid "File data"
8450 msgstr "Дата файлу"
8451
8452 #: src/findlib/bfile.c:89
8453 msgid "MD5 digest"
8454 msgstr "Відбиток MD5"
8455
8456 #: src/findlib/bfile.c:91
8457 msgid "GZIP data"
8458 msgstr "Дані, запаковані GZIP"
8459
8460 #: src/findlib/bfile.c:93
8461 #, fuzzy
8462 msgid "Compressed data"
8463 msgstr "Замало даних"
8464
8465 #: src/findlib/bfile.c:95
8466 msgid "Extended attributes"
8467 msgstr "Додаткові атрибути"
8468
8469 #: src/findlib/bfile.c:97
8470 msgid "Sparse data"
8471 msgstr "Замало даних"
8472
8473 #: src/findlib/bfile.c:99
8474 msgid "GZIP sparse data"
8475 msgstr "Замало даних GZIP "
8476
8477 #: src/findlib/bfile.c:101
8478 #, fuzzy
8479 msgid "Compressed sparse data"
8480 msgstr "Замало даних GZIP "
8481
8482 #: src/findlib/bfile.c:103
8483 msgid "Program names"
8484 msgstr "Назви програми"
8485
8486 #: src/findlib/bfile.c:105
8487 msgid "Program data"
8488 msgstr "Програмні дані"
8489
8490 #: src/findlib/bfile.c:107
8491 msgid "SHA1 digest"
8492 msgstr "Відбиток HA1"
8493
8494 #: src/findlib/bfile.c:109
8495 msgid "Win32 data"
8496 msgstr "Дані Win32"
8497
8498 #: src/findlib/bfile.c:111
8499 msgid "Win32 GZIP data"
8500 msgstr "Дані Win32 GZIP"
8501
8502 #: src/findlib/bfile.c:113
8503 #, fuzzy
8504 msgid "Win32 compressed data"
8505 msgstr "Дані Win32"
8506
8507 #: src/findlib/bfile.c:115
8508 msgid "MacOS Fork data"
8509 msgstr "Дані MacOS Fork"
8510
8511 #: src/findlib/bfile.c:117
8512 msgid "HFS+ attribs"
8513 msgstr "Атрибути HFS+"
8514
8515 #: src/findlib/bfile.c:119
8516 msgid "Standard Unix ACL attribs"
8517 msgstr "Стандартні атрибути Unix ACL"
8518
8519 #: src/findlib/bfile.c:121
8520 msgid "Default Unix ACL attribs"
8521 msgstr "Звичійні атрибути Unix ACL"
8522
8523 #: src/findlib/bfile.c:123
8524 msgid "SHA256 digest"
8525 msgstr "Відбиток SHA256"
8526
8527 #: src/findlib/bfile.c:125
8528 msgid "SHA512 digest"
8529 msgstr "Відбиток SHA512"
8530
8531 #: src/findlib/bfile.c:127
8532 msgid "Signed digest"
8533 msgstr "Підписаний відбиток"
8534
8535 #: src/findlib/bfile.c:129
8536 msgid "Encrypted File data"
8537 msgstr "Зашифровані файли"
8538
8539 #: src/findlib/bfile.c:131
8540 msgid "Encrypted Win32 data"
8541 msgstr "Зашифровані дані Win32"
8542
8543 #: src/findlib/bfile.c:133
8544 msgid "Encrypted session data"
8545 msgstr "Зашифровані дані сесій"
8546
8547 #: src/findlib/bfile.c:135
8548 msgid "Encrypted GZIP data"
8549 msgstr "Зашифровані дані GZIP"
8550
8551 #: src/findlib/bfile.c:137
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Encrypted compressed data"
8554 msgstr "Зашифровані дані сесій"
8555
8556 #: src/findlib/bfile.c:139
8557 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
8558 msgstr "Зашифровані дані Win32 GZIP"
8559
8560 #: src/findlib/bfile.c:141
8561 #, fuzzy
8562 msgid "Encrypted Win32 Compressed data"
8563 msgstr "Зашифровані дані Win32"
8564
8565 #: src/findlib/bfile.c:143
8566 msgid "Encrypted MacOS fork data"
8567 msgstr "Зашифровані дані MacOS Fork "
8568
8569 #: src/findlib/bfile.c:145
8570 msgid "Plugin Name"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: src/findlib/bfile.c:147
8574 msgid "Plugin Data"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: src/findlib/bfile.c:149
8578 msgid "Restore Object"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: src/findlib/bfile.c:151
8582 msgid "AIX Specific ACL attribs"
8583 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
8584
8585 #: src/findlib/bfile.c:153
8586 msgid "Darwin Specific ACL attribs"
8587 msgstr "Специфічні атрибути Darwin ACL"
8588
8589 #: src/findlib/bfile.c:155
8590 msgid "FreeBSD Specific Default ACL attribs"
8591 msgstr "Специфічні атрибути FreeBSD Default ACL"
8592
8593 #: src/findlib/bfile.c:157
8594 msgid "FreeBSD Specific Access ACL attribs"
8595 msgstr "Специфічні атрибути FreeBSD Access ACL"
8596
8597 #: src/findlib/bfile.c:159
8598 msgid "HPUX Specific ACL attribs"
8599 msgstr "Специфічні атрибути HPUX ACL"
8600
8601 #: src/findlib/bfile.c:161
8602 msgid "Irix Specific Default ACL attribs"
8603 msgstr "Специфічні атрибути Irix Default ACL"
8604
8605 #: src/findlib/bfile.c:163
8606 msgid "Irix Specific Access ACL attribs"
8607 msgstr "Специфічні атрибути Irix Access ACL"
8608
8609 #: src/findlib/bfile.c:165
8610 msgid "Linux Specific Default ACL attribs"
8611 msgstr "Специфічні атрибути Linux Default ACL"
8612
8613 #: src/findlib/bfile.c:167
8614 msgid "Linux Specific Access ACL attribs"
8615 msgstr "Специфічні атрибути Linux Access ACL"
8616
8617 #: src/findlib/bfile.c:169
8618 #, fuzzy
8619 msgid "TRU64 Specific Default ACL attribs"
8620 msgstr "Специфічні атрибути Irix Default ACL"
8621
8622 #: src/findlib/bfile.c:171
8623 #, fuzzy
8624 msgid "TRU64 Specific Access ACL attribs"
8625 msgstr "Специфічні атрибути Irix Access ACL"
8626
8627 #: src/findlib/bfile.c:173
8628 #, fuzzy
8629 msgid "Solaris Specific POSIX ACL attribs"
8630 msgstr "Специфічні атрибути Solaris ACL"
8631
8632 #: src/findlib/bfile.c:175
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Solaris Specific NFSv4/ZFS ACL attribs"
8635 msgstr "Специфічні атрибути Solaris ACL"
8636
8637 #: src/findlib/bfile.c:177
8638 #, fuzzy
8639 msgid "AFS Specific ACL attribs"
8640 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
8641
8642 #: src/findlib/bfile.c:179
8643 #, fuzzy
8644 msgid "AIX Specific POSIX ACL attribs"
8645 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
8646
8647 #: src/findlib/bfile.c:181
8648 #, fuzzy
8649 msgid "AIX Specific NFSv4 ACL attribs"
8650 msgstr "Специфічні атрибути AIX ACL"
8651
8652 #: src/findlib/bfile.c:183
8653 #, fuzzy
8654 msgid "FreeBSD Specific NFSv4/ZFS ACL attribs"
8655 msgstr "Специфічні атрибути FreeBSD Access ACL"
8656
8657 #: src/findlib/bfile.c:185
8658 #, fuzzy
8659 msgid "GNU Hurd Specific Default ACL attribs"
8660 msgstr "Специфічні атрибути Irix Default ACL"
8661
8662 #: src/findlib/bfile.c:187
8663 #, fuzzy
8664 msgid "GNU Hurd Specific Access ACL attribs"
8665 msgstr "Специфічні атрибути Irix Access ACL"
8666
8667 #: src/findlib/bfile.c:189
8668 #, fuzzy
8669 msgid "GNU Hurd Specific Extended attribs"
8670 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
8671
8672 #: src/findlib/bfile.c:191
8673 #, fuzzy
8674 msgid "IRIX Specific Extended attribs"
8675 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
8676
8677 #: src/findlib/bfile.c:193
8678 #, fuzzy
8679 msgid "TRU64 Specific Extended attribs"
8680 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
8681
8682 #: src/findlib/bfile.c:195
8683 #, fuzzy
8684 msgid "AIX Specific Extended attribs"
8685 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
8686
8687 #: src/findlib/bfile.c:197
8688 #, fuzzy
8689 msgid "OpenBSD Specific Extended attribs"
8690 msgstr "Специфічні додаткові атрибути NetBSD"
8691
8692 #: src/findlib/bfile.c:199
8693 msgid "Solaris Specific Extensible attribs or System Extended attribs"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: src/findlib/bfile.c:201
8697 msgid "Solaris Specific Extended attribs"
8698 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Solaris"
8699
8700 #: src/findlib/bfile.c:203
8701 msgid "Darwin Specific Extended attribs"
8702 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Darwin"
8703
8704 #: src/findlib/bfile.c:205
8705 msgid "FreeBSD Specific Extended attribs"
8706 msgstr "Специфічні додаткові атрибути FreeBS"
8707
8708 #: src/findlib/bfile.c:207
8709 msgid "Linux Specific Extended attribs"
8710 msgstr "Специфічні додаткові атрибути Linux"
8711
8712 #: src/findlib/bfile.c:209
8713 msgid "NetBSD Specific Extended attribs"
8714 msgstr "Специфічні додаткові атрибути NetBSD"
8715
8716 #: src/findlib/file_attrs.c:96 src/findlib/file_attrs.c:138
8717 #, c-format
8718 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
8719 msgstr "Не можливо встановити параметри файлу %s: ERR=%s\n"
8720
8721 #: src/findlib/file_attrs.c:106 src/findlib/file_attrs.c:132
8722 #: src/findlib/file_attrs.c:589
8723 #, c-format
8724 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
8725 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
8726
8727 #: src/findlib/file_attrs.c:125 src/findlib/file_attrs.c:150
8728 #, c-format
8729 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
8730 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
8731
8732 #: src/findlib/file_attrs.c:566
8733 #, c-format
8734 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
8735 msgstr ""
8736 "Не правильний розмір відновленого файлу %s. Оригінальний %s, відновлений "
8737 "%s.\n"
8738
8739 #: src/findlib/file_attrs.c:609
8740 #, c-format
8741 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
8742 msgstr "Не можливо встановити прапорці файлу %s: ERR=%s\n"
8743
8744 #: src/findlib/file_create.c:102
8745 #, c-format
8746 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
8747 msgstr "Файл пропущено. Не новий: %s\n"
8748
8749 #: src/findlib/file_create.c:109
8750 #, c-format
8751 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
8752 msgstr "Файл пропущено. Не застарілий: %s\n"
8753
8754 #: src/findlib/file_create.c:119
8755 #, c-format
8756 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
8757 msgstr "Файл пропущено. Вже існує: %s\n"
8758
8759 #: src/findlib/file_create.c:145
8760 #, c-format
8761 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
8762 msgstr "Файл %s існує та його не вдалось замінити. ERR=%s.\n"
8763
8764 #: src/findlib/file_create.c:196 src/findlib/file_create.c:259
8765 #: src/findlib/file_create.c:348
8766 #, c-format
8767 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: src/findlib/file_create.c:218
8771 #, c-format
8772 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
8773 msgstr "Не можливо створити чергу(fifo) %s: ERR=%s\n"
8774
8775 #: src/findlib/file_create.c:236
8776 #, c-format
8777 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
8778 msgstr "Не вдалось створити ноду(node) %s: ERR=%s\n"
8779
8780 #: src/findlib/file_create.c:281
8781 #, c-format
8782 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
8783 msgstr "Не вдалось створити лінку(symlink) %s -> %s: ERR=%s\n"
8784
8785 #: src/findlib/file_create.c:304 src/findlib/file_create.c:317
8786 #, c-format
8787 msgid "Could not restore file flags for file %s: ERR=%s\n"
8788 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
8789
8790 #: src/findlib/file_create.c:308 src/findlib/file_create.c:325
8791 #, c-format
8792 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
8793 msgstr "Не вдалось створити жорстку лінку(hardlink) %s -> %s: ERR=%s\n"
8794
8795 #: src/findlib/file_create.c:321
8796 #, c-format
8797 msgid "Could not reset file flags for file %s: ERR=%s\n"
8798 msgstr "Не вдалось перевстановити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
8799
8800 #: src/findlib/file_create.c:363
8801 #, c-format
8802 msgid "Original file %s have been deleted: type=%d\n"
8803 msgstr "Оригінальний файл %s було видалено: тип=%d\n"
8804
8805 #: src/findlib/file_create.c:375
8806 #, c-format
8807 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
8808 msgstr "Оригінальний файл %s не збережено: тип=%d\n"
8809
8810 #: src/findlib/file_create.c:378
8811 #, c-format
8812 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
8813 msgstr "Невідомий тип файлу %d: не відновлено: %s\n"
8814
8815 #: src/findlib/file_create.c:413
8816 #, c-format
8817 msgid "Zero length filename: %s\n"
8818 msgstr "Пуста назва файлу: %s\n"
8819
8820 #: src/findlib/find.c:186
8821 #, c-format
8822 msgid "Plugin: \"%s\" not found.\n"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: src/findlib/find_one.c:215
8826 #, c-format
8827 msgid "     NODUMP flag set - will not process %s\n"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: src/findlib/find_one.c:236
8831 #, c-format
8832 msgid "Cannot stat file %s: ERR=%s\n"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: src/findlib/find_one.c:241
8836 #, c-format
8837 msgid "%s mtime changed during backup.\n"
8838 msgstr "%s mtime змінився під час резервування.\n"
8839
8840 #: src/findlib/find_one.c:248
8841 #, c-format
8842 msgid "%s ctime changed during backup.\n"
8843 msgstr "%s ctime змінився під час резервування.\n"
8844
8845 #: src/findlib/find_one.c:255
8846 #, fuzzy, c-format
8847 msgid "%s size of %lld changed during backup to %lld.n"
8848 msgstr "%s розмір змінився під час резервування.\n"
8849
8850 #: src/findlib/find_one.c:383
8851 #, c-format
8852 msgid "Top level directory \"%s\" has unlisted fstype \"%s\"\n"
8853 msgstr "Вища тека \"%s\" має незрозумілий тип файлової системи \"%s\"\n"
8854
8855 #: src/findlib/find_one.c:398
8856 #, c-format
8857 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted drive type \"%s\"\n"
8858 msgstr "Вища тека \"%s\" має незрозумілий тип пристрою \"%s\"\n"
8859
8860 #: src/findlib/makepath.c:141
8861 #, c-format
8862 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
8863 msgstr "Не можливо створити теку %s: ERR=%s\n"
8864
8865 #: src/findlib/makepath.c:145 src/findlib/makepath.c:219
8866 #, c-format
8867 msgid "%s exists but is not a directory.\n"
8868 msgstr "%s існує, але не є текою.\n"
8869
8870 #: src/findlib/makepath.c:155
8871 #, c-format
8872 msgid "Security problem!! We created directory %s, but it is a link.\n"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: src/findlib/makepath.c:181
8876 #, c-format
8877 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
8878 msgstr "Не можливо змінити власника та/або групу для %s: ERR=%s\n"
8879
8880 #: src/findlib/makepath.c:186
8881 #, c-format
8882 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
8883 msgstr "Не можливо змінити дозволи для %s: ERR=%s\n"
8884
8885 #: src/findlib/makepath.c:256
8886 #, c-format
8887 msgid "%c: is not a valid drive.\n"
8888 msgstr "%c: не вірний пристрій.\n"
8889
8890 #: src/findlib/makepath.c:300
8891 msgid "Too many subdirectories. Some permissions not reset.\n"
8892 msgstr "Забагато підтек. Деякі обмеження не перевстановлено.\n"
8893
8894 #: src/lib/address_conf.c:50
8895 #, c-format
8896 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
8897 msgstr ""
8898
8899 #: src/lib/address_conf.c:54
8900 #, c-format
8901 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
8902 msgstr ""
8903
8904 #: src/lib/address_conf.c:169
8905 #, c-format
8906 msgid "You tried to assign a ipv6 address to an ipv4(%d)\n"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: src/lib/address_conf.c:178
8910 #, c-format
8911 msgid "You tried to assign an ipv4 address to an ipv6(%d)\n"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: src/lib/address_conf.c:262
8915 #, c-format
8916 msgid "Can't add default IPv4 address (%s)\n"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: src/lib/address_conf.c:293
8920 msgid ""
8921 "Old style addresses cannot be mixed with new style. Try removing Port=nnn."
8922 msgstr ""
8923
8924 #: src/lib/address_conf.c:315
8925 #, c-format
8926 msgid "Cannot resolve service(%s)"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: src/lib/address_conf.c:325
8930 #, c-format
8931 msgid "Cannot resolve hostname(%s) %s"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: src/lib/address_conf.c:433 src/lib/address_conf.c:466
8935 #, c-format
8936 msgid "Expected a block to begin with { but got: %s"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: src/lib/address_conf.c:438
8940 msgid "Empty addr block is not allowed"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: src/lib/address_conf.c:442
8944 #, c-format
8945 msgid "Expected a string but got: %s"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: src/lib/address_conf.c:453
8949 #, c-format
8950 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6] but got: %s"
8951 msgstr ""
8952
8953 #: src/lib/address_conf.c:457
8954 #, c-format
8955 msgid "Expected a string [ip|ipv4] but got: %s"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: src/lib/address_conf.c:462
8959 #, c-format
8960 msgid "Expected an equal = but got: %s"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: src/lib/address_conf.c:473
8964 #, c-format
8965 msgid "Expected an identifier [addr|port] but got: %s"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: src/lib/address_conf.c:478
8969 msgid "Only one port per address block"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: src/lib/address_conf.c:484
8973 msgid "Only one addr per address block"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: src/lib/address_conf.c:488
8977 #, c-format
8978 msgid "Expected a identifier [addr|port] but got: %s"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: src/lib/address_conf.c:492
8982 #, c-format
8983 msgid "Expected a equal =, got: %s"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: src/lib/address_conf.c:500
8987 #, c-format
8988 msgid "Expected a number or a string but got: %s"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: src/lib/address_conf.c:506
8992 #, c-format
8993 msgid "Expected an IP number or a hostname but got: %s"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: src/lib/address_conf.c:512
8997 msgid "State machine missmatch"
8998 msgstr ""
8999
9000 #: src/lib/address_conf.c:518
9001 #, c-format
9002 msgid "Expected a end of block with } but got: %s"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: src/lib/address_conf.c:524
9006 #, c-format
9007 msgid "Cannot add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: src/lib/address_conf.c:530
9011 #, c-format
9012 msgid "Expected an end of block with } but got: %s"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: src/lib/address_conf.c:539
9016 #, c-format
9017 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: src/lib/address_conf.c:544 src/lib/address_conf.c:558
9021 #, c-format
9022 msgid "Cannot add port (%s) to (%s)"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: src/lib/address_conf.c:553
9026 #, c-format
9027 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: src/lib/attr.c:69
9031 #, c-format
9032 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: src/lib/berrno.c:51
9036 msgid "Child exited normally."
9037 msgstr ""
9038
9039 #: src/lib/berrno.c:58
9040 msgid "Unknown error during program execvp"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: src/lib/berrno.c:61
9044 #, c-format
9045 msgid "Child exited with code %d"
9046 msgstr ""
9047
9048 #: src/lib/berrno.c:69
9049 #, c-format
9050 msgid "Child died from signal %d: %s"
9051 msgstr ""
9052
9053 #: src/lib/berrno.c:75
9054 msgid "Invalid errno. No error message possible."
9055 msgstr ""
9056
9057 #: src/lib/bget_msg.c:85
9058 msgid "Status OK\n"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: src/lib/bget_msg.c:89
9062 #, c-format
9063 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: src/lib/bnet.c:127
9067 #, c-format
9068 msgid "Attr spool write error. wrote=%d wanted=%d bytes. ERR=%s\n"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: src/lib/bnet.c:212 src/lib/bnet.c:253
9072 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: src/lib/bnet.c:220
9076 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: src/lib/bnet.c:226 src/lib/bnet.c:268
9080 msgid ""
9081 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
9082 "required commonName\n"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: src/lib/bnet.c:277
9086 #, c-format
9087 msgid ""
9088 "TLS host certificate verification failed. Host name \"%s\" did not match "
9089 "presented certificate\n"
9090 msgstr ""
9091
9092 #: src/lib/bnet.c:294
9093 msgid "TLS enabled but not configured.\n"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: src/lib/bnet.c:300
9097 msgid "TLS enable but not configured.\n"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: src/lib/bnet.c:397
9101 msgid "No problem."
9102 msgstr ""
9103
9104 #: src/lib/bnet.c:400
9105 msgid "Authoritative answer for host not found."
9106 msgstr ""
9107
9108 #: src/lib/bnet.c:403
9109 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
9110 msgstr ""
9111
9112 #: src/lib/bnet.c:406
9113 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
9114 msgstr ""
9115
9116 #: src/lib/bnet.c:409
9117 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
9118 msgstr ""
9119
9120 #: src/lib/bnet.c:412
9121 msgid "Unknown error."
9122 msgstr ""
9123
9124 #: src/lib/bnet.c:555
9125 #, c-format
9126 msgid "Unknown sig %d"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: src/lib/bnet_server.c:103
9130 #, c-format
9131 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: src/lib/bnet_server.c:116
9135 #, c-format
9136 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: src/lib/bnet_server.c:125
9140 #, c-format
9141 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: src/lib/bnet_server.c:133 src/lib/bnet_server.c:141
9145 #, c-format
9146 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
9147 msgstr ""
9148
9149 #: src/lib/bnet_server.c:148
9150 msgid "No addr/port found to listen on.\n"
9151 msgstr ""
9152
9153 #: src/lib/bnet_server.c:154
9154 #, c-format
9155 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: src/lib/bnet_server.c:173
9159 #, c-format
9160 msgid "Error in select: %s\n"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: src/lib/bnet_server.c:196
9164 #, c-format
9165 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: src/lib/bnet_server.c:212 src/lib/bsock.c:254 src/lib/bsock.c:293
9169 #, c-format
9170 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: src/lib/bnet_server.c:224
9174 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: src/lib/bnet_server.c:231
9178 #, c-format
9179 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: src/lib/bnet_server.c:248
9183 #, c-format
9184 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: src/lib/bpipe.c:365 src/lib/bpipe.c:448
9188 msgid "Program killed by Bacula (timeout)\n"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: src/lib/bsock.c:111
9192 #, c-format
9193 msgid ""
9194 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
9195 "Retrying ...\n"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: src/lib/bsock.c:117
9199 #, c-format
9200 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: src/lib/bsock.c:193
9204 #, fuzzy, c-format
9205 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
9206 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
9207
9208 #: src/lib/bsock.c:225 src/lib/bsock.c:227
9209 #, c-format
9210 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: src/lib/bsock.c:240 src/lib/bsock.c:242
9214 #, c-format
9215 msgid "Source address bind error. proto=%d. ERR=%s\n"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: src/lib/bsock.c:262
9219 #, c-format
9220 msgid "Cannot set TCP_KEEPIDLE on socket: %s\n"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: src/lib/bsock.c:327
9224 #, c-format
9225 msgid "Could not init bsock mutex. ERR=%s\n"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: src/lib/bsock.c:364
9229 msgid "Socket is closed\n"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: src/lib/bsock.c:370
9233 #, c-format
9234 msgid "Socket has errors=%d on call to %s:%s:%d\n"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: src/lib/bsock.c:377
9238 #, c-format
9239 msgid "Socket is terminated=%d on call to %s:%s:%d\n"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: src/lib/bsock.c:385
9243 #, c-format
9244 msgid "Socket has insane msglen=%d on call to %s:%s:%d\n"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: src/lib/bsock.c:426
9248 #, c-format
9249 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: src/lib/bsock.c:432
9253 #, c-format
9254 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: src/lib/bsock.c:527 src/lib/bsock.c:588
9258 #, c-format
9259 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: src/lib/bsock.c:547
9263 #, c-format
9264 msgid "Packet size=%d too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: src/lib/bsock.c:577
9268 #, c-format
9269 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: src/lib/bsock.c:651
9273 #, c-format
9274 msgid "fread attr spool error. Wanted=%d got=%d bytes. ERR=%s\n"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: src/lib/bsock.c:669
9278 msgid "fread attr spool I/O error.\n"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: src/lib/bsock.c:730
9282 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: src/lib/bsock.c:748 src/lib/bsock.c:767
9286 #, c-format
9287 msgid "sockopt error: %s\n"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: src/lib/bsock.c:754 src/lib/bsock.c:773
9291 #, c-format
9292 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: src/lib/bsock.c:793 src/lib/bsock.c:827
9296 #, c-format
9297 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: src/lib/bsock.c:799 src/lib/bsock.c:833 src/lib/bsock.c:865
9301 #, c-format
9302 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: src/lib/bsock.c:1065 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:107
9306 #, c-format
9307 msgid "Director authorization problem at \"%s:%d\"\n"
9308 msgstr "Проблеми авторизації Директора \"%s:%d\"\n"
9309
9310 #: src/lib/bsock.c:1072 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:114
9311 #, c-format
9312 msgid ""
9313 "Authorization problem: Remote server at \"%s:%d\" did not advertise required "
9314 "TLS support.\n"
9315 msgstr ""
9316 "Проблеми авторизації: Віддалений сервер \"%s:%d\" не повідомляє про "
9317 "необхідність використання TLS.\n"
9318
9319 #: src/lib/bsock.c:1080 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:122
9320 #, c-format
9321 msgid ""
9322 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\": Remote server requires "
9323 "TLS.\n"
9324 msgstr ""
9325 "Проблеми авторизації Керівника \"%s:%d\": Віддалений сепвер вимагає TLS.\n"
9326
9327 #: src/lib/bsock.c:1092 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:133
9328 #, c-format
9329 msgid "TLS negotiation failed with Director at \"%s:%d\"\n"
9330 msgstr "Встановлення TLS із Керівником невдале \"%s:%d\"\n"
9331
9332 #: src/lib/bsock.c:1102 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:145
9333 #, c-format
9334 msgid ""
9335 "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
9336 "The Director at \"%s:%d\" is probably not running.\n"
9337 msgstr ""
9338 "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
9339 "Керівник \"%s:%d\" ймовірно не запущений.\n"
9340
9341 #: src/lib/bsock.c:1111 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:154
9342 #, c-format
9343 msgid "Director at \"%s:%d\" rejected Hello command\n"
9344 msgstr "Керівник \"%s:%d\" відкинув команду Hello\n"
9345
9346 #: src/lib/bsock.c:1121 src/qt-console/bcomm/dircomm_auth.cpp:169
9347 #, fuzzy, c-format
9348 msgid ""
9349 "Authorization problem with Director at \"%s:%d\"\n"
9350 "Most likely the passwords do not agree.\n"
9351 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
9352 "during the TLS handshake.\n"
9353 "Please see "
9354 msgstr ""
9355 "Проблеми авторизації із Керівником \"%s:%d\"\n"
9356 "Швидше за все, проблема у паролях.\n"
9357 "Якщо Ви використовуєте TLS, можливо, невдала перевірка сертифікату під час "
9358 "TLS handshake.\n"
9359 "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-"
9360 "manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
9361
9362 #: src/lib/bsys.c:133
9363 #, fuzzy, c-format
9364 msgid "safe_unlink could not compile regex pattern \"%s\" ERR=%s\n"
9365 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
9366
9367 #: src/lib/bsys.c:333 src/lib/bsys.c:350 src/lib/bsys.c:374 src/lib/bsys.c:387
9368 #, c-format
9369 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
9370 msgstr ""
9371
9372 #: src/lib/bsys.c:429
9373 msgid "Buffer overflow.\n"
9374 msgstr ""
9375
9376 #: src/lib/bsys.c:495
9377 msgid "Bad errno"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: src/lib/bsys.c:510
9381 #, c-format
9382 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: src/lib/bsys.c:540
9386 #, c-format
9387 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: src/lib/bsys.c:555
9391 #, c-format
9392 msgid ""
9393 "%s is already running. pid=%d\n"
9394 "Check file %s\n"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: src/lib/bsys.c:569
9398 #, c-format
9399 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: src/lib/bsys.c:680
9403 #, c-format
9404 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: src/lib/bsys.c:699
9408 #, c-format
9409 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
9410 msgstr ""
9411
9412 #: src/lib/btimers.c:253
9413 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
9414 msgstr ""
9415
9416 #: src/lib/cram-md5.c:97 src/lib/cram-md5.c:125
9417 msgid "1999 Authorization failed.\n"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: src/lib/crypto.c:430
9421 msgid "Unable to open certificate file"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: src/lib/crypto.c:437
9425 msgid "Unable to read certificate from file"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: src/lib/crypto.c:443
9429 msgid "Unable to extract public key from certificate"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: src/lib/crypto.c:450
9433 msgid ""
9434 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
9435 "extension."
9436 msgstr ""
9437
9438 #: src/lib/crypto.c:457
9439 #, c-format
9440 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
9441 msgstr ""
9442
9443 #: src/lib/crypto.c:494 src/lib/crypto.c:542
9444 msgid "Unable to open private key file"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: src/lib/crypto.c:524 src/lib/crypto.c:558
9448 msgid "Unable to read private key from file"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: src/lib/crypto.c:617
9452 #, c-format
9453 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
9454 msgstr "Цей тип відбитку не підтримується: %d\n"
9455
9456 #: src/lib/crypto.c:631
9457 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
9458 msgstr "Відбиток"
9459
9460 #: src/lib/crypto.c:645
9461 msgid "OpenSSL digest update failed"
9462 msgstr "Відбиток"
9463
9464 #: src/lib/crypto.c:663
9465 msgid "OpenSSL digest finalize failed"
9466 msgstr "Відбиток"
9467
9468 #: src/lib/crypto.c:761
9469 msgid "OpenSSL digest_new failed"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: src/lib/crypto.c:767
9473 msgid "OpenSSL sign get digest failed"
9474 msgstr "Відбиток"
9475
9476 #: src/lib/crypto.c:806 src/lib/crypto.c:810
9477 msgid "OpenSSL digest Verify final failed"
9478 msgstr "Відбиток"
9479
9480 #: src/lib/crypto.c:815
9481 msgid "No signers found for crypto verify.\n"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: src/lib/crypto.c:876
9485 msgid "Signature creation failed"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: src/lib/crypto.c:954
9489 msgid "Signature decoding failed"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: src/lib/crypto.c:1031
9493 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: src/lib/crypto.c:1180
9497 msgid "CryptoData decoding failed"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: src/lib/crypto.c:1224
9501 msgid "Failure decrypting the session key"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: src/lib/crypto.c:1275
9505 #, c-format
9506 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: src/lib/crypto.c:1285 src/lib/crypto.c:1291
9510 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: src/lib/crypto.c:1298
9514 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: src/lib/crypto.c:1304
9518 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: src/lib/crypto.c:1310
9522 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: src/lib/crypto.c:1380
9526 #, c-format
9527 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: src/lib/crypto.c:1393
9531 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: src/lib/crypto.c:1419
9535 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
9536 msgstr ""
9537
9538 #: src/lib/crypto.c:1480
9539 #, c-format
9540 msgid "Unsupported digest type=%d specified\n"
9541 msgstr "Заданий тип відбитку=%d не підтримується\n"
9542
9543 #: src/lib/crypto.c:1500
9544 #, c-format
9545 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: src/lib/crypto.c:1643
9549 msgid "No error"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: src/lib/crypto.c:1645
9553 msgid "Signer not found"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: src/lib/crypto.c:1647
9557 msgid "Recipient not found"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: src/lib/crypto.c:1649
9561 msgid "Unsupported digest algorithm"
9562 msgstr "Відбиток"
9563
9564 #: src/lib/crypto.c:1651
9565 msgid "Unsupported encryption algorithm"
9566 msgstr ""
9567
9568 #: src/lib/crypto.c:1653
9569 msgid "Signature is invalid"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: src/lib/crypto.c:1655
9573 msgid "Decryption error"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: src/lib/crypto.c:1658
9577 msgid "Internal error"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: src/lib/crypto.c:1660
9581 msgid "Unknown error"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: src/lib/daemon.c:52
9585 #, c-format
9586 msgid "Cannot fork to become daemon: ERR=%s\n"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: src/lib/devlock.c:318
9590 msgid "writeunlock called too many times.\n"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: src/lib/devlock.c:323
9594 msgid "writeunlock by non-owner.\n"
9595 msgstr ""
9596
9597 #: src/lib/devlock.c:489 src/lib/rwlock.c:425
9598 #, c-format
9599 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: src/lib/devlock.c:559 src/lib/rwlock.c:495
9603 #, c-format
9604 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: src/lib/devlock.c:569 src/lib/rwlock.c:505
9608 #, c-format
9609 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: src/lib/devlock.c:574 src/lib/rwlock.c:510
9613 #, c-format
9614 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: src/lib/devlock.c:646 src/lib/rwlock.c:582
9618 msgid "Try write lock"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: src/lib/devlock.c:652 src/lib/rwlock.c:588
9622 msgid "Try read lock"
9623 msgstr ""
9624
9625 #: src/lib/devlock.c:708 src/lib/rwlock.c:644
9626 msgid "Create thread"
9627 msgstr ""
9628
9629 #: src/lib/devlock.c:718 src/lib/rwlock.c:654
9630 msgid "Join thread"
9631 msgstr ""
9632
9633 #: src/lib/devlock.c:720 src/lib/rwlock.c:656
9634 #, c-format
9635 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: src/lib/devlock.c:732 src/lib/rwlock.c:668
9639 #, c-format
9640 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: src/lib/edit.c:476
9644 msgid "Empty name not allowed.\n"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: src/lib/edit.c:486
9648 #, c-format
9649 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: src/lib/edit.c:493
9653 msgid "Name too long.\n"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: src/lib/ini.c:94 src/lib/ini.c:106
9657 #, c-format
9658 msgid ""
9659 "Config file error: %s\n"
9660 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
9661 "%s\n"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: src/lib/ini.c:297 src/lib/ini.c:372
9665 #, fuzzy, c-format
9666 msgid "Cannot open config file %s: %s\n"
9667 msgstr "Не можливо створити чергу(fifo) %s: ERR=%s\n"
9668
9669 #: src/lib/jcr.c:220 src/lib/util.c:344
9670 msgid "Backup"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: src/lib/jcr.c:222
9674 msgid "Verifying"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: src/lib/jcr.c:224
9678 msgid "Restoring"
9679 msgstr ""
9680
9681 #: src/lib/jcr.c:226
9682 msgid "Archiving"
9683 msgstr ""
9684
9685 #: src/lib/jcr.c:228
9686 msgid "Copying"
9687 msgstr ""
9688
9689 #: src/lib/jcr.c:230
9690 msgid "Migration"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: src/lib/jcr.c:232
9694 msgid "Scanning"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: src/lib/jcr.c:234
9698 msgid "Unknown operation"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: src/lib/jcr.c:243
9702 msgid "backup"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: src/lib/jcr.c:245
9706 msgid "verified"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: src/lib/jcr.c:245
9710 msgid "verify"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: src/lib/jcr.c:247
9714 msgid "restored"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: src/lib/jcr.c:247
9718 msgid "restore"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: src/lib/jcr.c:249
9722 msgid "archived"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: src/lib/jcr.c:249
9726 msgid "archive"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: src/lib/jcr.c:251
9730 msgid "copied"
9731 msgstr ""
9732
9733 #: src/lib/jcr.c:251
9734 msgid "copy"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: src/lib/jcr.c:253
9738 msgid "migrated"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: src/lib/jcr.c:253
9742 msgid "migrate"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: src/lib/jcr.c:255
9746 msgid "scanned"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: src/lib/jcr.c:255
9750 msgid "scan"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: src/lib/jcr.c:257
9754 msgid "unknown action"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: src/lib/jcr.c:309 src/lib/lockmgr.c:301 src/lib/lockmgr.c:756
9758 #: src/lib/lockmgr.c:784
9759 #, c-format
9760 msgid "pthread key create failed: ERR=%s\n"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: src/lib/jcr.c:331
9764 #, c-format
9765 msgid "pthread_once failed. ERR=%s\n"
9766 msgstr ""
9767
9768 #: src/lib/jcr.c:338
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "Could not init msg_queue mutex. ERR=%s\n"
9771 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
9772
9773 #: src/lib/jcr.c:392
9774 msgid "NULL jcr.\n"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: src/lib/jcr.c:495
9778 #, c-format
9779 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
9780 msgstr ""
9781
9782 #: src/lib/jcr.c:600
9783 #, c-format
9784 msgid "pthread_setspecific failed: ERR=%s\n"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: src/lib/jcr.c:1081
9788 #, c-format
9789 msgid ""
9790 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
9791 "daemon.\n"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: src/lib/jcr.c:1093
9795 #, c-format
9796 msgid ""
9797 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: src/lib/jcr.c:1105
9801 #, c-format
9802 msgid ""
9803 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: src/lib/lex.c:77
9807 #, c-format
9808 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: src/lib/lex.c:82
9812 #, c-format
9813 msgid ""
9814 "Config error: %s\n"
9815 "            : line %d, col %d of file %s\n"
9816 "%s\n"
9817 "%s"
9818 msgstr ""
9819
9820 #: src/lib/lex.c:86
9821 #, c-format
9822 msgid "Config error: %s\n"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: src/lib/lex.c:115
9826 msgid "Close of NULL file\n"
9827 msgstr ""
9828
9829 #: src/lib/lex.c:215
9830 msgid ""
9831 "get_char: called after EOF. You may have a open double quote without the "
9832 "closing double quote.\n"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: src/lib/lex.c:257
9836 #, c-format
9837 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
9838 msgstr ""
9839
9840 #: src/lib/lex.c:281
9841 msgid "none"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: src/lib/lex.c:282
9845 msgid "comment"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: src/lib/lex.c:283
9849 msgid "number"
9850 msgstr ""
9851
9852 #: src/lib/lex.c:284
9853 msgid "ip_addr"
9854 msgstr ""
9855
9856 #: src/lib/lex.c:285
9857 msgid "identifier"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: src/lib/lex.c:286
9861 msgid "string"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: src/lib/lex.c:287
9865 msgid "quoted_string"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: src/lib/lex.c:288
9869 msgid "include"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: src/lib/lex.c:289
9873 msgid "include_quoted_string"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: src/lib/lex.c:290
9877 msgid "UTF-8 Byte Order Mark"
9878 msgstr ""
9879
9880 #: src/lib/lex.c:291
9881 msgid "UTF-16le Byte Order Mark"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: src/lib/lex.c:329 src/lib/lex.c:335 src/lib/lex.c:346 src/lib/lex.c:352
9885 #, c-format
9886 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: src/lib/lex.c:468
9890 msgid ""
9891 "This config file appears to be in an unsupported Unicode format (UTF-16be). "
9892 "Please resave as UTF-8\n"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: src/lib/lex.c:614 src/lib/lex.c:642
9896 #, c-format
9897 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: src/lib/lex.c:701 src/lib/lex.c:758
9901 #, c-format
9902 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: src/lib/lex.c:715 src/lib/lex.c:723 src/lib/lex.c:734 src/lib/lex.c:742
9906 #, c-format
9907 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
9908 msgstr ""
9909
9910 #: src/lib/lex.c:772
9911 #, c-format
9912 msgid "expected a name, got %s: %s"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: src/lib/lex.c:776
9916 #, c-format
9917 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: src/lib/lex.c:784
9921 #, c-format
9922 msgid "expected a string, got %s: %s"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: src/lib/lockmgr.c:53
9926 #, c-format
9927 msgid "ASSERT failed at %s:%i: %s\n"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: src/lib/lockmgr.c:58
9931 #, c-format
9932 msgid "ASSERT failed at %s:%i: %s \n"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: src/lib/lockmgr.c:64
9936 #, c-format
9937 msgid "ASSERT failed at %s:%i: %s (%s)\n"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: src/lib/lockmgr.c:95
9941 #, c-format
9942 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: src/lib/lockmgr.c:105
9946 #, c-format
9947 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
9948 msgstr ""
9949
9950 #: src/lib/lockmgr.c:768
9951 #, c-format
9952 msgid "pthread_create failed: ERR=%s\n"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: src/lib/mem_pool.c:101
9956 #, c-format
9957 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: src/lib/mem_pool.c:119 src/lib/mem_pool.c:139 src/lib/mem_pool.c:175
9961 #: src/lib/mem_pool.c:248 src/lib/mem_pool.c:268 src/lib/mem_pool.c:303
9962 #: src/lib/mem_pool.c:614
9963 #, c-format
9964 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: src/lib/mem_pool.c:156
9968 msgid "obuf is NULL\n"
9969 msgstr ""
9970
9971 #: src/lib/message.c:417 src/lib/message.c:427
9972 #, c-format
9973 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: src/lib/message.c:432
9977 #, c-format
9978 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
9979 msgstr ""
9980
9981 #: src/lib/message.c:537
9982 msgid "Bacula Message"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: src/lib/message.c:541
9986 #, c-format
9987 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: src/lib/message.c:632
9991 msgid "open mail pipe failed.\n"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: src/lib/message.c:645
9995 #, c-format
9996 msgid "close error: ERR=%s\n"
9997 msgstr ""
9998
9999 #: src/lib/message.c:656
10000 #, c-format
10001 msgid "Mail prog: %s"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: src/lib/message.c:665
10005 #, c-format
10006 msgid ""
10007 "Mail program terminated in error.\n"
10008 "CMD=%s\n"
10009 "ERR=%s\n"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: src/lib/message.c:770
10013 #, c-format
10014 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: src/lib/message.c:892 src/lib/message.c:895
10018 msgid "Msg delivery error: Unable to store data in database.\n"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: src/lib/message.c:947
10022 #, c-format
10023 msgid ""
10024 "Msg delivery error: Operator mail program terminated in error.\n"
10025 "CMD=%s\n"
10026 "ERR=%s\n"
10027 msgstr ""
10028
10029 #: src/lib/message.c:968
10030 #, fuzzy, c-format
10031 msgid "Msg delivery error: fopen %s failed: ERR=%s\n"
10032 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
10033
10034 #: src/lib/message.c:1287
10035 #, c-format
10036 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: src/lib/message.c:1291
10040 #, c-format
10041 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
10042 msgstr ""
10043
10044 #: src/lib/message.c:1296
10045 #, c-format
10046 msgid "%s: Fatal Error because: "
10047 msgstr ""
10048
10049 #: src/lib/message.c:1298
10050 #, c-format
10051 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: src/lib/message.c:1302
10055 #, c-format
10056 msgid "%s: ERROR: "
10057 msgstr ""
10058
10059 #: src/lib/message.c:1304
10060 #, c-format
10061 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
10062 msgstr ""
10063
10064 #: src/lib/message.c:1307
10065 #, c-format
10066 msgid "%s: Warning: "
10067 msgstr ""
10068
10069 #: src/lib/message.c:1310
10070 #, c-format
10071 msgid "%s: Security violation: "
10072 msgstr ""
10073
10074 #: src/lib/message.c:1398
10075 #, c-format
10076 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: src/lib/message.c:1401
10080 #, c-format
10081 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: src/lib/message.c:1404
10085 #, c-format
10086 msgid "%s JobId %u: Fatal error: "
10087 msgstr ""
10088
10089 #: src/lib/message.c:1413
10090 #, c-format
10091 msgid "%s JobId %u: Error: "
10092 msgstr ""
10093
10094 #: src/lib/message.c:1419
10095 #, c-format
10096 msgid "%s JobId %u: Warning: "
10097 msgstr ""
10098
10099 #: src/lib/message.c:1425
10100 #, c-format
10101 msgid "%s JobId %u: Security violation: "
10102 msgstr ""
10103
10104 #: src/lib/message.c:1696
10105 msgid "Debug lock information"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: src/lib/message.c:1697
10109 msgid "Debug network information"
10110 msgstr ""
10111
10112 #: src/lib/message.c:1698
10113 msgid "Debug plugin information"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: src/lib/message.c:1699
10117 msgid "Debug volume information"
10118 msgstr ""
10119
10120 #: src/lib/message.c:1700
10121 msgid "Debug SQL queries"
10122 msgstr ""
10123
10124 #: src/lib/message.c:1701
10125 msgid "Debug BVFS queries"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: src/lib/message.c:1702
10129 msgid "Debug memory allocation"
10130 msgstr ""
10131
10132 #: src/lib/message.c:1703
10133 msgid "Debug scheduler information"
10134 msgstr ""
10135
10136 #: src/lib/message.c:1704
10137 msgid "Debug protocol information"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: src/lib/message.c:1705
10141 msgid "Debug all information"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: src/lib/openssl.c:110 src/lib/openssl.c:169 src/stored/dev.c:295
10145 #: src/stored/dev.c:347
10146 #, c-format
10147 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: src/lib/openssl.c:131 src/lib/openssl.c:202
10151 #, c-format
10152 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
10153 msgstr ""
10154
10155 #: src/lib/parse_conf.c:165
10156 msgid "***UNKNOWN***"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: src/lib/parse_conf.c:266 src/lib/parse_conf.c:287
10160 #, c-format
10161 msgid "expected an =, got: %s"
10162 msgstr ""
10163
10164 #: src/lib/parse_conf.c:296
10165 #, c-format
10166 msgid "Unknown item code: %d\n"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: src/lib/parse_conf.c:336
10170 #, c-format
10171 msgid "message type: %s not found"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: src/lib/parse_conf.c:374
10175 #, c-format
10176 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
10177 msgstr ""
10178
10179 #: src/lib/parse_conf.c:471
10180 #, c-format
10181 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: src/lib/parse_conf.c:507
10185 #, c-format
10186 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: src/lib/parse_conf.c:518
10190 #, c-format
10191 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: src/lib/parse_conf.c:581
10195 #, c-format
10196 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
10197 msgstr ""
10198
10199 #: src/lib/parse_conf.c:653
10200 #, c-format
10201 msgid "expected a size number, got: %s"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: src/lib/parse_conf.c:658
10205 #, c-format
10206 msgid "expected a speed number, got: %s"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: src/lib/parse_conf.c:669
10210 #, c-format
10211 msgid "expected a %s, got: %s"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: src/lib/parse_conf.c:670
10215 msgid "size"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: src/lib/parse_conf.c:670
10219 msgid "speed"
10220 msgstr ""
10221
10222 #: src/lib/parse_conf.c:791
10223 #, c-format
10224 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: src/lib/parse_conf.c:874
10228 #, c-format
10229 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: src/lib/parse_conf.c:882
10233 msgid "Config filename too long.\n"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: src/lib/parse_conf.c:905
10237 #, c-format
10238 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: src/lib/parse_conf.c:922
10242 msgid ""
10243 "Currently we cannot handle UTF-16 source files. Please convert the conf file "
10244 "to UTF-8\n"
10245 msgstr ""
10246
10247 #: src/lib/parse_conf.c:926
10248 #, c-format
10249 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: src/lib/parse_conf.c:942
10253 #, c-format
10254 msgid "expected resource name, got: %s"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: src/lib/parse_conf.c:953
10258 #, c-format
10259 msgid "not in resource definition: %s"
10260 msgstr ""
10261
10262 #: src/lib/parse_conf.c:978
10263 #, c-format
10264 msgid ""
10265 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
10266 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
10267 msgstr ""
10268
10269 #: src/lib/parse_conf.c:989
10270 msgid "Name not specified for resource"
10271 msgstr ""
10272
10273 #: src/lib/parse_conf.c:999
10274 #, c-format
10275 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: src/lib/parse_conf.c:1005
10279 #, c-format
10280 msgid "Unknown parser state %d\n"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: src/lib/parse_conf.c:1010
10284 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
10285 msgstr ""
10286
10287 #: src/lib/plugins.c:105
10288 #, c-format
10289 msgid "Failed to open Plugin directory %s: ERR=%s\n"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: src/lib/plugins.c:122
10293 #, c-format
10294 msgid "Failed to find any plugins in %s\n"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: src/lib/plugins.c:156
10298 #, fuzzy, c-format
10299 msgid "dlopen plugin %s failed: ERR=%s\n"
10300 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
10301
10302 #: src/lib/plugins.c:167
10303 #, c-format
10304 msgid "Lookup of loadPlugin in plugin %s failed: ERR=%s\n"
10305 msgstr ""
10306
10307 #: src/lib/plugins.c:176
10308 #, c-format
10309 msgid "Lookup of unloadPlugin in plugin %s failed: ERR=%s\n"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: src/lib/priv.c:56
10313 #, c-format
10314 msgid "Could not find userid=%s: ERR=%s\n"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: src/lib/priv.c:62
10318 #, c-format
10319 msgid "Could not find password entry. ERR=%s\n"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: src/lib/priv.c:75
10323 #, c-format
10324 msgid "Could not find group=%s: ERR=%s\n"
10325 msgstr ""
10326
10327 #: src/lib/priv.c:83
10328 #, c-format
10329 msgid "Could not initgroups for group=%s, userid=%s: ERR=%s\n"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: src/lib/priv.c:86
10333 #, c-format
10334 msgid "Could not initgroups for userid=%s: ERR=%s\n"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: src/lib/priv.c:93
10338 #, c-format
10339 msgid "Could not set group=%s: ERR=%s\n"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: src/lib/priv.c:103
10343 #, fuzzy, c-format
10344 msgid "prctl failed: ERR=%s\n"
10345 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
10346
10347 #: src/lib/priv.c:107
10348 #, fuzzy, c-format
10349 msgid "setreuid failed: ERR=%s\n"
10350 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
10351
10352 #: src/lib/priv.c:111
10353 #, c-format
10354 msgid "cap_from_text failed: ERR=%s\n"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: src/lib/priv.c:115
10358 #, c-format
10359 msgid "cap_set_proc failed: ERR=%s\n"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: src/lib/priv.c:119
10363 msgid "Keep readall caps not implemented this OS or missing libraries.\n"
10364 msgstr ""
10365
10366 #: src/lib/priv.c:123
10367 #, c-format
10368 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: src/lib/res.c:53
10372 #, c-format
10373 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d:  ERR=%s\n"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: src/lib/res.c:63
10377 #, c-format
10378 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: src/lib/runscript.c:224
10382 #, c-format
10383 msgid "%s: run %s \"%s\"\n"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: src/lib/runscript.c:233
10387 #, c-format
10388 msgid "Runscript: %s could not execute. ERR=%s\n"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: src/lib/runscript.c:242
10392 #, c-format
10393 msgid "%s: %s\n"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: src/lib/runscript.c:247
10397 #, c-format
10398 msgid "Runscript: %s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: src/lib/rwlock.c:295
10402 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
10403 msgstr ""
10404
10405 #: src/lib/rwlock.c:300
10406 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: src/lib/sellist.c:57
10410 msgid "Negative numbers not permitted.\n"
10411 msgstr ""
10412
10413 #: src/lib/sellist.c:83
10414 #, fuzzy
10415 msgid "User cancel requested.\n"
10416 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
10417
10418 #: src/lib/sellist.c:105
10419 msgid "Selection items must be be greater than zero.\n"
10420 msgstr ""
10421
10422 #: src/lib/sellist.c:109
10423 msgid "Selection item too large.\n"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: src/lib/sellist.c:211
10427 msgid "No input string given.\n"
10428 msgstr ""
10429
10430 #: src/lib/signal.c:56
10431 msgid "Invalid signal number"
10432 msgstr ""
10433
10434 #: src/lib/signal.c:146 src/lib/signal.c:148
10435 #, c-format
10436 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: src/lib/signal.c:164
10440 #, c-format
10441 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d - %s at %s. Attempting traceback.\n"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: src/lib/signal.c:166
10445 #, c-format
10446 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: src/lib/signal.c:207
10450 #, c-format
10451 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
10452 msgstr ""
10453
10454 #: src/lib/signal.c:215
10455 #, c-format
10456 msgid "Calling: %s %s %s %s\n"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: src/lib/signal.c:219
10460 #, c-format
10461 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
10462 msgstr ""
10463
10464 #: src/lib/signal.c:241
10465 #, c-format
10466 msgid "It looks like the traceback worked...\n"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: src/lib/signal.c:243
10470 #, c-format
10471 msgid "The btraceback call returned %d\n"
10472 msgstr ""
10473
10474 #: src/lib/signal.c:303
10475 #, c-format
10476 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: src/lib/signal.c:309
10480 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: src/lib/signal.c:310
10484 msgid "Hangup"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: src/lib/signal.c:311
10488 msgid "Interrupt"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: src/lib/signal.c:312
10492 msgid "Quit"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: src/lib/signal.c:313
10496 msgid "Illegal instruction"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: src/lib/signal.c:314
10500 msgid "Trace/Breakpoint trap"
10501 msgstr ""
10502
10503 #: src/lib/signal.c:315
10504 msgid "Abort"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: src/lib/signal.c:317
10508 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: src/lib/signal.c:320
10512 msgid "IOT trap"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: src/lib/signal.c:322
10516 msgid "BUS error"
10517 msgstr ""
10518
10519 #: src/lib/signal.c:323
10520 msgid "Floating-point exception"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: src/lib/signal.c:324
10524 msgid "Kill, unblockable"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: src/lib/signal.c:325
10528 msgid "User-defined signal 1"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: src/lib/signal.c:326
10532 msgid "Segmentation violation"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: src/lib/signal.c:327
10536 msgid "User-defined signal 2"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: src/lib/signal.c:328
10540 msgid "Broken pipe"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: src/lib/signal.c:329
10544 msgid "Alarm clock"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: src/lib/signal.c:330
10548 msgid "Termination"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: src/lib/signal.c:332
10552 msgid "Stack fault"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: src/lib/signal.c:334
10556 msgid "Child status has changed"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: src/lib/signal.c:335
10560 msgid "Continue"
10561 msgstr ""
10562
10563 #: src/lib/signal.c:336
10564 msgid "Stop, unblockable"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: src/lib/signal.c:337
10568 msgid "Keyboard stop"
10569 msgstr ""
10570
10571 #: src/lib/signal.c:338
10572 msgid "Background read from tty"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: src/lib/signal.c:339
10576 msgid "Background write to tty"
10577 msgstr ""
10578
10579 #: src/lib/signal.c:340
10580 msgid "Urgent condition on socket"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: src/lib/signal.c:341
10584 msgid "CPU limit exceeded"
10585 msgstr ""
10586
10587 #: src/lib/signal.c:342
10588 msgid "File size limit exceeded"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: src/lib/signal.c:343
10592 msgid "Virtual alarm clock"
10593 msgstr ""
10594
10595 #: src/lib/signal.c:344
10596 msgid "Profiling alarm clock"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: src/lib/signal.c:345
10600 msgid "Window size change"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: src/lib/signal.c:346
10604 msgid "I/O now possible"
10605 msgstr ""
10606
10607 #: src/lib/signal.c:348
10608 msgid "Power failure restart"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: src/lib/signal.c:351
10612 msgid "No runnable lwp"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: src/lib/signal.c:354
10616 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
10617 msgstr ""
10618
10619 #: src/lib/signal.c:357
10620 msgid "Checkpoint Freeze"
10621 msgstr ""
10622
10623 #: src/lib/signal.c:360
10624 msgid "Checkpoint Thaw"
10625 msgstr ""
10626
10627 #: src/lib/signal.c:363
10628 msgid "Thread Cancellation"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: src/lib/signal.c:366
10632 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: src/lib/smartall.c:133 src/lib/smartall.c:244 src/lib/smartall.c:259
10636 msgid "Out of memory\n"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: src/lib/smartall.c:138
10640 msgid "Too much memory used."
10641 msgstr ""
10642
10643 #: src/lib/smartall.c:168
10644 #, c-format
10645 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: src/lib/smartall.c:182
10649 #, c-format
10650 msgid "double free from %s:%d\n"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: src/lib/smartall.c:190
10654 #, c-format
10655 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
10656 msgstr ""
10657
10658 #: src/lib/smartall.c:194
10659 #, c-format
10660 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
10661 msgstr ""
10662
10663 #: src/lib/smartall.c:203
10664 #, c-format
10665 msgid "Overrun buffer: len=%d addr=%p allocated: %s:%d called from %s:%d\n"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: src/lib/smartall.c:281
10669 #, c-format
10670 msgid "sm_realloc size: %d\n"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: src/lib/smartall.c:319
10674 #, c-format
10675 msgid "sm_realloc %d at %p from %s:%d\n"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: src/lib/smartall.c:379
10679 #, c-format
10680 msgid ""
10681 "\n"
10682 "Orphaned buffers exist.  Dump terminated following\n"
10683 "  discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
10684 "  Buffer address with bad links: %p\n"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: src/lib/smartall.c:424
10688 #, c-format
10689 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: src/lib/smartall.c:457
10693 #, c-format
10694 msgid ""
10695 "\n"
10696 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
10697 msgstr ""
10698
10699 #: src/lib/smartall.c:460
10700 msgid "  discovery of bad prev link.\n"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: src/lib/smartall.c:463
10704 msgid "  discovery of bad next link.\n"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: src/lib/smartall.c:466
10708 msgid "  discovery of data overrun.\n"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: src/lib/smartall.c:469
10712 msgid "  NULL pointer.\n"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: src/lib/smartall.c:475
10716 #, c-format
10717 msgid "  Buffer address: %p\n"
10718 msgstr ""
10719
10720 #: src/lib/smartall.c:482
10721 #, c-format
10722 msgid "Damaged buffer:  %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: src/lib/status.h:82
10726 msgid "===================================================================\n"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: src/lib/tls.c:78
10730 #, c-format
10731 msgid ""
10732 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: src/lib/tls.c:115
10736 msgid "Error initializing SSL context"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: src/lib/tls.c:136
10740 msgid "Error loading certificate verification stores"
10741 msgstr ""
10742
10743 #: src/lib/tls.c:141
10744 msgid ""
10745 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
10746 "store\n"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: src/lib/tls.c:152
10750 msgid "Error loading certificate file"
10751 msgstr ""
10752
10753 #: src/lib/tls.c:160
10754 msgid "Error loading private key"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: src/lib/tls.c:168
10758 msgid "Unable to open DH parameters file"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: src/lib/tls.c:174
10762 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: src/lib/tls.c:178
10766 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
10767 msgstr ""
10768
10769 #: src/lib/tls.c:188
10770 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: src/lib/tls.c:247
10774 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: src/lib/tls.c:292 src/lib/tls.c:293
10778 #, c-format
10779 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
10780 msgstr ""
10781
10782 #: src/lib/tls.c:408
10783 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
10784 msgstr ""
10785
10786 #: src/lib/tls.c:419
10787 msgid "Error creating new SSL object"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: src/lib/tls.c:483 src/lib/tls.c:506
10791 msgid "Connect failure"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: src/lib/tls.c:586 src/lib/tls.c:590
10795 msgid "TLS shutdown failure."
10796 msgstr ""
10797
10798 #: src/lib/tls.c:645 src/lib/tls.c:671
10799 msgid "TLS read/write failure."
10800 msgstr ""
10801
10802 #: src/lib/util.c:171
10803 msgid "Running"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: src/lib/util.c:174
10807 msgid "Blocked"
10808 msgstr ""
10809
10810 #: src/lib/util.c:184
10811 msgid "Non-fatal error"
10812 msgstr ""
10813
10814 #: src/lib/util.c:190 src/lib/util.c:322
10815 msgid "Canceled"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: src/lib/util.c:193
10819 msgid "Verify differences"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: src/lib/util.c:196
10823 msgid "Waiting on FD"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: src/lib/util.c:199
10827 msgid "Wait on SD"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: src/lib/util.c:202
10831 msgid "Wait for new Volume"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: src/lib/util.c:205
10835 msgid "Waiting for mount"
10836 msgstr ""
10837
10838 #: src/lib/util.c:208
10839 msgid "Waiting for Storage resource"
10840 msgstr ""
10841
10842 #: src/lib/util.c:211
10843 msgid "Waiting for Job resource"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: src/lib/util.c:214
10847 msgid "Waiting for Client resource"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: src/lib/util.c:217
10851 msgid "Waiting on Max Jobs"
10852 msgstr ""
10853
10854 #: src/lib/util.c:220
10855 msgid "Waiting for Start Time"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: src/lib/util.c:223
10859 msgid "Waiting on Priority"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: src/lib/util.c:242
10863 #, c-format
10864 msgid "Unknown Job termination status=%d"
10865 msgstr ""
10866
10867 #: src/lib/util.c:258
10868 msgid "Completed successfully"
10869 msgstr ""
10870
10871 #: src/lib/util.c:261
10872 msgid "Completed with warnings"
10873 msgstr ""
10874
10875 #: src/lib/util.c:264
10876 msgid "Terminated with errors"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: src/lib/util.c:267
10880 msgid "Fatal error"
10881 msgstr ""
10882
10883 #: src/lib/util.c:270
10884 msgid "Created, not yet running"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: src/lib/util.c:273
10888 msgid "Canceled by user"
10889 msgstr ""
10890
10891 #: src/lib/util.c:276
10892 msgid "Verify found differences"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: src/lib/util.c:279
10896 msgid "Waiting for File daemon"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: src/lib/util.c:282
10900 msgid "Waiting for Storage daemon"
10901 msgstr ""
10902
10903 #: src/lib/util.c:285
10904 msgid "Waiting for higher priority jobs"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: src/lib/util.c:288
10908 msgid "Batch inserting file records"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: src/lib/util.c:319
10912 msgid "Fatal Error"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: src/lib/util.c:325
10916 msgid "Differences"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: src/lib/util.c:328
10920 msgid "Unknown term code"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: src/lib/util.c:347
10924 msgid "Migrated Job"
10925 msgstr ""
10926
10927 #: src/lib/util.c:350
10928 msgid "Verify"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: src/lib/util.c:353
10932 msgid "Restore"
10933 msgstr ""
10934
10935 #: src/lib/util.c:356
10936 msgid "Console"
10937 msgstr ""
10938
10939 #: src/lib/util.c:359
10940 msgid "System or Console"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: src/lib/util.c:362
10944 msgid "Admin"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: src/lib/util.c:365 src/lib/util.c:455
10948 msgid "Archive"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: src/lib/util.c:368
10952 msgid "Job Copy"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: src/lib/util.c:371
10956 msgid "Copy"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: src/lib/util.c:374
10960 msgid "Migrate"
10961 msgstr ""
10962
10963 #: src/lib/util.c:377
10964 msgid "Scan"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: src/lib/util.c:381
10968 msgid "Unknown Type"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: src/lib/util.c:391
10972 msgid "Truncate"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: src/lib/util.c:408
10976 msgid "Base"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: src/lib/util.c:426
10980 msgid "Verify Init Catalog"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: src/lib/util.c:435
10984 msgid "Verify Data"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: src/lib/util.c:438
10988 msgid "Virtual Full"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: src/lib/util.c:444
10992 msgid "Unknown Job Level"
10993 msgstr ""
10994
10995 #: src/lib/util.c:454
10996 msgid "Append"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: src/lib/util.c:456
11000 msgid "Disabled"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: src/lib/util.c:458
11004 msgid "Used"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: src/lib/util.c:459
11008 msgid "Cleaning"
11009 msgstr ""
11010
11011 #: src/lib/util.c:460
11012 msgid "Purged"
11013 msgstr ""
11014
11015 #: src/lib/util.c:461
11016 msgid "Recycle"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: src/lib/util.c:462
11020 msgid "Read-Only"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: src/lib/util.c:474
11024 msgid "Invalid volume status"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: src/lib/util.c:854
11028 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: src/lib/util.c:857
11032 #, c-format
11033 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: src/lib/util.c:861
11037 #, c-format
11038 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
11039 msgstr ""
11040
11041 #: src/lib/var.c:2657
11042 msgid "everything ok"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: src/lib/var.c:2658
11046 msgid "incomplete named character"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: src/lib/var.c:2659
11050 msgid "incomplete hexadecimal value"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: src/lib/var.c:2660
11054 msgid "invalid hexadecimal value"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: src/lib/var.c:2661
11058 msgid "octal value too large"
11059 msgstr ""
11060
11061 #: src/lib/var.c:2662
11062 msgid "invalid octal value"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: src/lib/var.c:2663
11066 msgid "incomplete octal value"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: src/lib/var.c:2664
11070 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
11071 msgstr ""
11072
11073 #: src/lib/var.c:2665
11074 msgid "incorrect character class specification"
11075 msgstr ""
11076
11077 #: src/lib/var.c:2666
11078 msgid "invalid expansion configuration"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: src/lib/var.c:2667
11082 msgid "out of memory"
11083 msgstr ""
11084
11085 #: src/lib/var.c:2668
11086 msgid "incomplete variable specification"
11087 msgstr ""
11088
11089 #: src/lib/var.c:2669
11090 msgid "undefined variable"
11091 msgstr ""
11092
11093 #: src/lib/var.c:2670
11094 msgid "input is neither text nor variable"
11095 msgstr ""
11096
11097 #: src/lib/var.c:2671
11098 msgid "unknown command character in variable"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: src/lib/var.c:2672
11102 msgid "malformatted search and replace operation"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: src/lib/var.c:2673
11106 msgid "unknown flag in search and replace operation"
11107 msgstr ""
11108
11109 #: src/lib/var.c:2674
11110 msgid "invalid regex in search and replace operation"
11111 msgstr ""
11112
11113 #: src/lib/var.c:2675
11114 msgid "missing parameter in command"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: src/lib/var.c:2676
11118 msgid "empty search string in search and replace operation"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: src/lib/var.c:2677
11122 msgid "start offset missing in cut operation"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: src/lib/var.c:2678
11126 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: src/lib/var.c:2679
11130 msgid "range out of bounds in cut operation"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: src/lib/var.c:2680
11134 msgid "offset out of bounds in cut operation"
11135 msgstr ""
11136
11137 #: src/lib/var.c:2681
11138 msgid "logic error in cut operation"
11139 msgstr ""
11140
11141 #: src/lib/var.c:2682
11142 msgid "malformatted transpose operation"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: src/lib/var.c:2683
11146 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: src/lib/var.c:2684
11150 msgid "empty character class in transpose operation"
11151 msgstr ""
11152
11153 #: src/lib/var.c:2685
11154 msgid "incorrect character class in transpose operation"
11155 msgstr ""
11156
11157 #: src/lib/var.c:2686
11158 msgid "malformatted padding operation"
11159 msgstr ""
11160
11161 #: src/lib/var.c:2687
11162 msgid "width parameter missing in padding operation"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: src/lib/var.c:2688
11166 msgid "fill string missing in padding operation"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: src/lib/var.c:2689
11170 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: src/lib/var.c:2690
11174 msgid "sub-matching reference out of range"
11175 msgstr ""
11176
11177 #: src/lib/var.c:2691
11178 msgid "invalid argument"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: src/lib/var.c:2692
11182 msgid "incomplete quoted pair"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: src/lib/var.c:2693
11186 msgid "lookup function does not support variable arrays"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: src/lib/var.c:2694
11190 msgid "index of array variable contains an invalid character"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: src/lib/var.c:2695
11194 msgid "index of array variable is incomplete"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: src/lib/var.c:2696
11198 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
11199 msgstr ""
11200
11201 #: src/lib/var.c:2697
11202 msgid "division by zero error in index specification"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: src/lib/var.c:2698
11206 msgid "unterminated loop construct"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: src/lib/var.c:2699
11210 msgid "invalid character in loop limits"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: src/lib/var.c:2700
11214 msgid "malformed operation argument list"
11215 msgstr ""
11216
11217 #: src/lib/var.c:2701
11218 msgid "undefined operation"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: src/lib/var.c:2702
11222 msgid "formatting failure"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: src/lib/var.c:2711
11226 msgid "unknown error"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: src/lib/watchdog.c:84
11230 #, c-format
11231 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: src/lib/watchdog.c:181
11235 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: src/lib/watchdog.c:184
11239 #, c-format
11240 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: src/lib/watchdog.c:187
11244 #, c-format
11245 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: src/lib/watchdog.c:207
11249 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
11250 msgstr ""
11251
11252 #: src/lib/watchdog.c:327
11253 #, c-format
11254 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: src/lib/watchdog.c:342
11258 #, c-format
11259 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:143
11263 #, c-format
11264 msgid "Console: name=%s\n"
11265 msgstr "Консоль: назва=%s\n"
11266
11267 #: src/qt-console/bat_conf.cpp:146
11268 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:183
11269 #, fuzzy, c-format
11270 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
11271 msgstr "Консоль: назва=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
11272
11273 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:85
11274 #, c-format
11275 msgid "Already connected\"%s\".\n"
11276 msgstr "Вже приєднано\"%s\".\n"
11277
11278 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:96
11279 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:347
11280 #, c-format
11281 msgid "Connecting to Director %s:%d"
11282 msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
11283
11284 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:98
11285 #, c-format
11286 msgid ""
11287 "Connecting to Director %s:%d\n"
11288 "\n"
11289 msgstr ""
11290 "З'єднуюсь із Керівником %s:%d\n"
11291 "\n"
11292
11293 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:195
11294 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:352
11295 msgid "Director daemon"
11296 msgstr "Керівник"
11297
11298 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:233
11299 msgid "Initializing ..."
11300 msgstr "Ініціалізація ..."
11301
11302 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:249 src/qt-console/console/console.cpp:130
11303 msgid "Connected"
11304 msgstr "З'єднано"
11305
11306 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:373
11307 msgid "Command completed ..."
11308 msgstr "Команду виконано ..."
11309
11310 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:380 src/qt-console/console/console.cpp:367
11311 msgid "Processing command ..."
11312 msgstr "Виконання команди ..."
11313
11314 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:387
11315 msgid "At main prompt waiting for input ..."
11316 msgstr "Очікуться введення у основній рядку ..."
11317
11318 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:394 src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:407
11319 msgid "At prompt waiting for input ..."
11320 msgstr "Очікуться введення у рядку ..."
11321
11322 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:415
11323 msgid "Command failed."
11324 msgstr "Помилка команди"
11325
11326 #: src/qt-console/bcomm/dircomm.cpp:487
11327 msgid "Director disconnected."
11328 msgstr "Керівник від'єднано"
11329
11330 #: src/qt-console/main.cpp:180
11331 #, c-format
11332 msgid ""
11333 "\n"
11334 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
11335 "\n"
11336 "Usage: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
11337 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
11338 "       -dnn        set debug level to nn\n"
11339 "       -s          no signals\n"
11340 "       -t          test - read configuration and exit\n"
11341 "       -?          print this message.\n"
11342 "\n"
11343 msgstr ""
11344 "\n"
11345 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
11346 "\n"
11347 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
11348 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
11349 "       -dnn        set debug level to nn\n"
11350 "       -s          без сигналів\n"
11351 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
11352 "       -?          print this message.\n"
11353 "\n"
11354
11355 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:75
11356 #, fuzzy
11357 msgid ""
11358 "Director authorization problem.\n"
11359 "Most likely the passwords do not agree.\n"
11360 "Please see "
11361 msgstr ""
11362 "Проблеми під час авторизації Керівником.\n"
11363 "Швидше за все, невірні паролі.\n"
11364 "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/rel-"
11365 "manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
11366
11367 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:125
11368 msgid ""
11369 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
11370 "Please see "
11371 msgstr ""
11372
11373 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:132
11374 #, c-format
11375 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
11376 msgstr ""
11377
11378 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:165
11379 #, c-format
11380 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
11381 msgstr "Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s\n"
11382
11383 #: src/qt-console/tray-monitor/authenticate.cpp:171
11384 msgid ""
11385 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
11386 "Please see "
11387 msgstr ""
11388
11389 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:55
11390 #, fuzzy, c-format
11391 msgid ""
11392 "\n"
11393 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
11394 "\n"
11395 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
11396 "       -c <file>     set configuration file to file\n"
11397 "       -d <nn>       set debug level to <nn>\n"
11398 "       -dt           print timestamp in debug output\n"
11399 "       -t            test - read configuration and exit\n"
11400 "       -?            print this message.\n"
11401 "\n"
11402 msgstr ""
11403 "Автор Nicolas Boichat (2004)\n"
11404 "\n"
11405 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
11406 "\n"
11407 "Використання: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
11408 "       -c <file>     задати конфігураційний файл <file>\n"
11409 "       -d <nn>       встановити рівень відлагоджування у <nn>\n"
11410 "       -dt           виводити часову мітку у даних відлагоджування\n"
11411 "       -t            перевірка - прогитати конфігурацію і завершити\n"
11412 "       -?            показати це повідомлення.\n"
11413 "\n"
11414
11415 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:204
11416 #, c-format
11417 msgid ""
11418 "Error: %d Monitor resources defined in %s. You must define one and only one "
11419 "Monitor resource.\n"
11420 msgstr ""
11421 "Помилка: %d ресурсів Спостерігача визначено у %s. Ви повинні визначити одині "
11422 "тільки один ресурс Спостерігача.\n"
11423
11424 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:236
11425 #, c-format
11426 msgid ""
11427 "No Client, Storage or Director resource defined in %s\n"
11428 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
11429 "Daemon :-(\n"
11430 msgstr ""
11431 "У %s не визначено жодного ресурсу Клієнту, Зберігача або Керівника\n"
11432 "Без цього я не знаю як отримати статус Зберігача, Збирача або Керівника\n"
11433
11434 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:251
11435 #, c-format
11436 msgid ""
11437 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
11438 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
11439 "minutes (read value: %d).\n"
11440 msgstr ""
11441 "Задано поганий інтервал оновлення у %s\n"
11442 "Це значення повинно бути не меньше 1 секунди та не більше 10 хвилин "
11443 "(теперішнє значення: %d).\n"
11444
11445 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:319
11446 #, c-format
11447 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
11448 msgstr "Помилка. Поточний пункт не є Клієнтом або Зберігачем.\n"
11449
11450 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:357
11451 #, c-format
11452 msgid "Connecting to Client %s:%d"
11453 msgstr "Приєднуюсь до Клієнта %s:%d"
11454
11455 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:362
11456 msgid "File daemon"
11457 msgstr "Збирач"
11458
11459 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:367
11460 #, c-format
11461 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
11462 msgstr "Приєднуюсь до Зберігача %s:%d"
11463
11464 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:376
11465 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:406
11466 #, c-format
11467 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
11468 msgstr "Помилка. Поточний пункт не є Клієнтом або Зберігачем.\n"
11469
11470 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:381
11471 msgid "Cannot connect to daemon."
11472 msgstr "Не можу приєднатись до демону."
11473
11474 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:390
11475 #, c-format
11476 msgid "Authentication error : %s"
11477 msgstr "Помилка автентифікації : %s"
11478
11479 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:397
11480 msgid "Opened connection with Director daemon."
11481 msgstr "Відкриті з'єднання із Керівником."
11482
11483 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:400
11484 msgid "Opened connection with File daemon."
11485 msgstr "Відкриті з'єднання із Збирачем."
11486
11487 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:403
11488 msgid "Opened connection with Storage daemon."
11489 msgstr "Відкриті з'єднання із Зберігачем."
11490
11491 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:454
11492 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: src/qt-console/tray-monitor/tray-monitor.cpp:463
11496 msgid "Error : Connection closed."
11497 msgstr "Помилка : З'єднання завершено"
11498
11499 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:165
11500 #, c-format
11501 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
11502 msgstr "Споглядач: назва=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
11503
11504 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:171
11505 #, c-format
11506 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
11507 msgstr "Керівник: назва=%s address=%s FDport=%d\n"
11508
11509 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:175
11510 #, c-format
11511 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
11512 msgstr "Клієнт: назва=%s address=%s FDport=%d\n"
11513
11514 #: src/qt-console/tray-monitor/tray_conf.cpp:179
11515 #, c-format
11516 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
11517 msgstr "Сховище: назва=%s address=%s SDport=%d\n"
11518
11519 #: src/stored/acquire.c:60
11520 #, c-format
11521 msgid "Acquire read: num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: src/stored/acquire.c:69
11525 #, c-format
11526 msgid "No volumes specified for reading. Job %s canceled.\n"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: src/stored/acquire.c:78
11530 #, c-format
11531 msgid "Logic error: no next volume to read. Numvol=%d Curvol=%d\n"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: src/stored/acquire.c:85 src/stored/acquire.c:162 src/stored/acquire.c:436
11535 msgid "generate_plugin_event(bsdEventDeviceOpen) Failed\n"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: src/stored/acquire.c:109
11539 #, c-format
11540 msgid ""
11541 "Changing read device. Want Media Type=\"%s\" have=\"%s\"\n"
11542 "  %s device=%s\n"
11543 msgstr ""
11544
11545 #: src/stored/acquire.c:157
11546 #, c-format
11547 msgid "Media Type change.  New read %s device %s chosen.\n"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: src/stored/acquire.c:174
11551 #, c-format
11552 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: src/stored/acquire.c:213
11556 #, c-format
11557 msgid "Job %s canceled.\n"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: src/stored/acquire.c:231
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Read open %s device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
11563 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
11564
11565 #: src/stored/acquire.c:324
11566 #, c-format
11567 msgid "Too many errors trying to mount %s device %s for reading.\n"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: src/stored/acquire.c:332
11571 #, c-format
11572 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on %s device %s.\n"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: src/stored/acquire.c:421
11576 #, fuzzy, c-format
11577 msgid "Could not ready %s device %s for append.\n"
11578 msgstr "Не можливо створити відбиток.\n"
11579
11580 #: src/stored/acquire.c:517 src/stored/block_util.c:552
11581 #: src/stored/block_util.c:622 src/stored/block_util.c:652
11582 #: src/stored/spool.c:272
11583 #, c-format
11584 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: src/stored/acquire.c:570
11588 #, c-format
11589 msgid "Alert: %s"
11590 msgstr ""
11591
11592 #: src/stored/acquire.c:578
11593 #, c-format
11594 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: src/stored/ansi_label.c:81
11598 #, c-format
11599 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
11600 msgstr ""
11601
11602 #: src/stored/ansi_label.c:91
11603 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
11604 msgstr ""
11605
11606 #: src/stored/ansi_label.c:117
11607 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: src/stored/ansi_label.c:140
11611 #, c-format
11612 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: src/stored/ansi_label.c:151
11616 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: src/stored/ansi_label.c:157
11620 #, c-format
11621 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: src/stored/ansi_label.c:169
11625 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11626 msgstr ""
11627
11628 #: src/stored/ansi_label.c:184
11629 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
11630 msgstr ""
11631
11632 #: src/stored/ansi_label.c:192
11633 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: src/stored/ansi_label.c:292
11637 #, c-format
11638 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: src/stored/ansi_label.c:318
11642 #, c-format
11643 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. Wanted size=%d got=%d ERR=%s\n"
11644 msgstr ""
11645
11646 #: src/stored/ansi_label.c:356 src/stored/ansi_label.c:385
11647 #, c-format
11648 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
11649 msgstr ""
11650
11651 #: src/stored/ansi_label.c:361 src/stored/ansi_label.c:392
11652 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: src/stored/ansi_label.c:397
11656 #, c-format
11657 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: src/stored/ansi_label.c:402
11661 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: src/stored/append.c:49
11665 msgid "DCR is NULL!!!\n"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: src/stored/append.c:55
11669 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: src/stored/append.c:66
11673 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
11674 msgstr ""
11675
11676 #: src/stored/append.c:80 src/stored/append.c:90 src/stored/append.c:103
11677 #: src/stored/askdir.c:355 src/stored/askdir.c:356
11678 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
11679 msgstr ""
11680
11681 #: src/stored/append.c:96 src/stored/btape.c:2232
11682 #, c-format
11683 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: src/stored/append.c:109
11687 #, c-format
11688 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
11689 msgstr ""
11690
11691 #: src/stored/append.c:148
11692 #, c-format
11693 msgid "Error reading data header from FD. n=%d msglen=%d ERR=%s\n"
11694 msgstr ""
11695
11696 #: src/stored/append.c:155
11697 #, c-format
11698 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
11699 msgstr ""
11700
11701 #: src/stored/append.c:174
11702 #, c-format
11703 msgid "FI=%d from FD not positive or last_FI=%d\n"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: src/stored/append.c:222
11707 #, c-format
11708 msgid "Network error reading from FD. ERR=%s\n"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: src/stored/append.c:251 src/stored/btape.c:2351
11712 #, fuzzy, c-format
11713 msgid "Error writing end session label. ERR=%s\n"
11714 msgstr "Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s\n"
11715
11716 #: src/stored/append.c:261 src/stored/spool.c:262 src/stored/vbackup.c:114
11717 #: src/stored/vbackup.c:248
11718 #, c-format
11719 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
11720 msgstr ""
11721
11722 #: src/stored/append.c:263 src/stored/vbackup.c:116
11723 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
11724 msgstr ""
11725
11726 #: src/stored/append.c:287 src/stored/read.c:92 src/stored/vbackup.c:139
11727 #, c-format
11728 msgid "Elapsed time=%02d:%02d:%02d, Transfer rate=%s Bytes/second\n"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: src/stored/append.c:324
11732 #, c-format
11733 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
11734 msgstr ""
11735
11736 #: src/stored/askdir.c:168
11737 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: src/stored/askdir.c:191
11741 #, c-format
11742 msgid "Error getting Volume info: %s"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: src/stored/askdir.c:396
11746 #, c-format
11747 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: src/stored/askdir.c:461
11751 #, c-format
11752 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: src/stored/askdir.c:468
11756 #, c-format
11757 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
11758 msgstr ""
11759
11760 #: src/stored/askdir.c:556
11761 #, c-format
11762 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: src/stored/askdir.c:568
11766 #, c-format
11767 msgid ""
11768 "Job %s is waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
11769 "Please use the \"label\" command to create a new Volume for:\n"
11770 "    Storage:      %s\n"
11771 "    Pool:         %s\n"
11772 "    Media type:   %s\n"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: src/stored/askdir.c:593 src/stored/askdir.c:694
11776 #, c-format
11777 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: src/stored/askdir.c:603
11781 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: src/stored/askdir.c:636
11785 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: src/stored/askdir.c:642
11789 #, c-format
11790 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: src/stored/askdir.c:659
11794 #, c-format
11795 msgid ""
11796 "%sPlease mount append Volume \"%s\" or label a new one for:\n"
11797 "    Job:          %s\n"
11798 "    Storage:      %s\n"
11799 "    Pool:         %s\n"
11800 "    Media type:   %s\n"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: src/stored/askdir.c:665
11804 #, c-format
11805 msgid ""
11806 "%sPlease mount read Volume \"%s\" for:\n"
11807 "    Job:          %s\n"
11808 "    Storage:      %s\n"
11809 "    Pool:         %s\n"
11810 "    Media type:   %s\n"
11811 msgstr ""
11812
11813 #: src/stored/askdir.c:672
11814 msgid ""
11815 "\n"
11816 "\n"
11817 "WARNING: device is full! Please add more disk space then ...\n"
11818 "\n"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: src/stored/askdir.c:704
11822 msgid "pthread error in mount_volume\n"
11823 msgstr ""
11824
11825 #: src/stored/authenticate.c:65
11826 #, c-format
11827 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: src/stored/authenticate.c:71
11831 #, c-format
11832 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: src/stored/authenticate.c:100
11836 #, c-format
11837 msgid ""
11838 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
11839 "Please see "
11840 msgstr ""
11841
11842 #: src/stored/authenticate.c:137
11843 msgid ""
11844 "Incorrect password given by Director.\n"
11845 "Please see "
11846 msgstr ""
11847
11848 #: src/stored/authenticate.c:163
11849 #, c-format
11850 msgid "TLS negotiation failed with DIR at \"%s:%d\"\n"
11851 msgstr ""
11852
11853 #: src/stored/authenticate.c:199
11854 #, c-format
11855 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
11856 msgstr ""
11857
11858 #: src/stored/authenticate.c:249 src/stored/authenticate.c:289
11859 #, c-format
11860 msgid ""
11861 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
11862 "Please see "
11863 msgstr ""
11864
11865 #: src/stored/authenticate.c:276
11866 #, c-format
11867 msgid "TLS negotiation failed with FD at \"%s:%d\"\n"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: src/stored/autochanger.c:62
11871 #, c-format
11872 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
11873 msgstr ""
11874
11875 #: src/stored/autochanger.c:68
11876 #, c-format
11877 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
11878 msgstr ""
11879
11880 #: src/stored/autochanger.c:137
11881 #, c-format
11882 msgid "No slot defined in catalog (slot=%d) for Volume \"%s\" on %s.\n"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: src/stored/autochanger.c:139
11886 msgid "Cartridge change or \"update slots\" may be required.\n"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: src/stored/autochanger.c:145
11890 #, c-format
11891 msgid "No \"Changer Device\" for %s. Manual load of Volume may be required.\n"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: src/stored/autochanger.c:152
11895 #, c-format
11896 msgid "No \"Changer Command\" for %s. Manual load of Volume may be requird.\n"
11897 msgstr ""
11898
11899 #: src/stored/autochanger.c:186
11900 #, c-format
11901 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: src/stored/autochanger.c:194
11905 #, c-format
11906 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: src/stored/autochanger.c:207
11910 #, c-format
11911 msgid ""
11912 "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
11913 "Results=%s\n"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: src/stored/autochanger.c:270
11917 #, c-format
11918 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded? drive %d\" command.\n"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: src/stored/autochanger.c:282
11922 #, c-format
11923 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result is Slot %d.\n"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: src/stored/autochanger.c:289
11927 #, c-format
11928 msgid "3302 Autochanger \"loaded? drive %d\", result: nothing loaded.\n"
11929 msgstr ""
11930
11931 #: src/stored/autochanger.c:301
11932 #, c-format
11933 msgid ""
11934 "3991 Bad autochanger \"loaded? drive %d\" command: ERR=%s.\n"
11935 "Results=%s\n"
11936 msgstr ""
11937
11938 #: src/stored/autochanger.c:321
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "Lock failure on autochanger. ERR=%s\n"
11941 msgstr "Проігноровано помилку SQL. ERR=%s\n"
11942
11943 #: src/stored/autochanger.c:335
11944 #, c-format
11945 msgid "Unlock failure on autochanger. ERR=%s\n"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: src/stored/autochanger.c:382 src/stored/autochanger.c:548
11949 #, c-format
11950 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
11951 msgstr ""
11952
11953 #: src/stored/autochanger.c:395
11954 #, c-format
11955 msgid ""
11956 "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s\n"
11957 "Results=%s\n"
11958 msgstr ""
11959
11960 #: src/stored/autochanger.c:498
11961 #, c-format
11962 msgid "Volume \"%s\" wanted on %s is in use by device %s\n"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: src/stored/autochanger.c:565
11966 #, c-format
11967 msgid "3997 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
11968 msgstr ""
11969
11970 #: src/stored/autochanger.c:608
11971 #, c-format
11972 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: src/stored/autochanger.c:635
11976 #, c-format
11977 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: src/stored/autochanger.c:638
11981 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: src/stored/bcopy.c:64
11985 #, c-format
11986 msgid ""
11987 "\n"
11988 "Version: %s (%s)\n"
11989 "\n"
11990 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
11991 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
11992 "       -c <file>         specify a Storage configuration file\n"
11993 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
11994 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
11995 "       -i                specify input Volume names (separated by |)\n"
11996 "       -o                specify output Volume names (separated by |)\n"
11997 "       -p                proceed inspite of errors\n"
11998 "       -v                verbose\n"
11999 "       -w <dir>          specify working directory (default /tmp)\n"
12000 "       -?                print this message\n"
12001 "\n"
12002 msgstr ""
12003
12004 #: src/stored/bcopy.c:151 src/stored/bextract.c:191 src/stored/bscan.c:239
12005 #: src/tools/bbatch.c:178 src/tools/bvfs_test.c:189 src/tools/cats_test.c:309
12006 #: src/tools/ing_test.c:173
12007 msgid "Wrong number of arguments: \n"
12008 msgstr ""
12009
12010 #: src/stored/bcopy.c:194 src/stored/btape.c:467 src/stored/device.c:303
12011 #, c-format
12012 msgid "dev open failed: %s\n"
12013 msgstr ""
12014
12015 #: src/stored/bcopy.c:209
12016 msgid "Write of last block failed.\n"
12017 msgstr ""
12018
12019 #: src/stored/bcopy.c:213
12020 #, c-format
12021 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: src/stored/bcopy.c:230 src/stored/bscan.c:414
12025 #, c-format
12026 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
12027 msgstr ""
12028
12029 #: src/stored/bcopy.c:246
12030 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: src/stored/bcopy.c:249
12034 msgid "Volume label not copied.\n"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: src/stored/bcopy.c:255
12038 msgid "Copy skipped. Record does not match BSR filter.\n"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: src/stored/bcopy.c:272 src/stored/bcopy.c:280 src/stored/bcopy.c:308
12042 #: src/stored/btape.c:2754
12043 #, c-format
12044 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
12045 msgstr ""
12046
12047 #: src/stored/bcopy.c:286
12048 msgid "EOM label not copied.\n"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: src/stored/bcopy.c:289
12052 msgid "EOT label not copied.\n"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: src/stored/bcopy.c:322 src/stored/bls.c:424 src/stored/read_records.c:387
12056 msgid "Fresh Volume Label"
12057 msgstr ""
12058
12059 #: src/stored/bcopy.c:325 src/stored/bls.c:427 src/stored/read_records.c:390
12060 msgid "Volume Label"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: src/stored/bcopy.c:329 src/stored/bls.c:431 src/stored/label.c:1128
12064 msgid "Begin Job Session"
12065 msgstr ""
12066
12067 #: src/stored/bcopy.c:333 src/stored/bls.c:436 src/stored/label.c:1131
12068 msgid "End Job Session"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: src/stored/bcopy.c:338 src/stored/bls.c:440
12072 msgid "End of Medium"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: src/stored/bcopy.c:341 src/stored/bls.c:452 src/stored/label.c:1140
12076 msgid "Unknown"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: src/stored/bcopy.c:347 src/stored/bls.c:459 src/stored/read_records.c:408
12080 #, c-format
12081 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: src/stored/bcopy.c:365 src/stored/bextract.c:609 src/stored/bls.c:478
12085 #: src/stored/bscan.c:1354 src/stored/btape.c:3048
12086 #, c-format
12087 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
12088 msgstr ""
12089
12090 #: src/stored/bextract.c:75
12091 #, c-format
12092 msgid ""
12093 "\n"
12094 "Version: %s (%s)\n"
12095 "\n"
12096 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
12097 "files>\n"
12098 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
12099 "       -c <file>       specify a Storage configuration file\n"
12100 "       -d <nn>         set debug level to <nn>\n"
12101 "       -dt             print timestamp in debug output\n"
12102 "       -e <file>       exclude list\n"
12103 "       -i <file>       include list\n"
12104 "       -p              proceed inspite of I/O errors\n"
12105 "       -v              verbose\n"
12106 "       -V <volumes>    specify Volume names (separated by |)\n"
12107 "       -?              print this message\n"
12108 "\n"
12109 msgstr ""
12110
12111 #: src/stored/bextract.c:141 src/stored/bls.c:138
12112 #, c-format
12113 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
12114 msgstr ""
12115
12116 #: src/stored/bextract.c:156 src/stored/bls.c:153
12117 #, c-format
12118 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
12119 msgstr ""
12120
12121 #: src/stored/bextract.c:215
12122 #, c-format
12123 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: src/stored/bextract.c:219
12127 #, c-format
12128 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: src/stored/bextract.c:246
12132 #, c-format
12133 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
12134 msgstr ""
12135
12136 #: src/stored/bextract.c:250
12137 #, c-format
12138 msgid "%s must be a directory.\n"
12139 msgstr ""
12140
12141 #: src/stored/bextract.c:271
12142 #, c-format
12143 msgid "%u files restored.\n"
12144 msgstr ""
12145
12146 #: src/stored/bextract.c:281 src/stored/bextract.c:287
12147 #, c-format
12148 msgid "Write error on %s: %s\n"
12149 msgstr ""
12150
12151 #: src/stored/bextract.c:318 src/stored/bextract.c:584
12152 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: src/stored/bextract.c:325 src/stored/bls.c:385 src/stored/bscan.c:674
12156 msgid "Cannot continue.\n"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: src/stored/bextract.c:342
12160 #, c-format
12161 msgid "%s was deleted.\n"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: src/stored/bextract.c:390
12165 #, c-format
12166 msgid "Seek error on %s: %s\n"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: src/stored/bextract.c:445
12170 #, c-format
12171 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: src/stored/bextract.c:541
12175 #, c-format
12176 msgid "LZO uncompression error. ERR=%d\n"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: src/stored/bextract.c:575
12180 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
12181 msgstr ""
12182
12183 #: src/stored/block.c:133
12184 #, c-format
12185 msgid "Cannot write block. Device at EOM. dev=%s\n"
12186 msgstr ""
12187
12188 #: src/stored/block.c:138
12189 #, c-format
12190 msgid "Attempt to write on read-only Volume. dev=%s\n"
12191 msgstr ""
12192
12193 #: src/stored/block.c:144
12194 #, c-format
12195 msgid "Attempt to write on closed device=%s\n"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: src/stored/block.c:177
12199 #, c-format
12200 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
12201 msgstr ""
12202
12203 #: src/stored/block.c:199 src/stored/block.c:235
12204 msgid "Write block header zeroed.\n"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: src/stored/block.c:227
12208 #, c-format
12209 msgid "Block checksum changed during write: before=%ud after=%ud\n"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: src/stored/block.c:254
12213 #, c-format
12214 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: src/stored/block.c:262
12218 #, c-format
12219 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: src/stored/block.c:366
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Job failed or canceled.\n"
12225 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
12226
12227 #: src/stored/block.c:372
12228 msgid "Attempt to read past end of tape or file.\n"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: src/stored/block.c:380
12232 #, c-format
12233 msgid "Attempt to read closed device: fd=%d at file:blk %u:%u on device %s\n"
12234 msgstr ""
12235
12236 #: src/stored/block.c:392
12237 #, c-format
12238 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
12239 msgstr ""
12240
12241 #: src/stored/block.c:425 src/stored/block.c:439
12242 #, c-format
12243 msgid "The Volume=%s on device=%s appears to be unlabeled.\n"
12244 msgstr ""
12245
12246 #: src/stored/block.c:428
12247 #, c-format
12248 msgid "Read error on fd=%d at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: src/stored/block.c:442
12252 #, c-format
12253 msgid "Read zero bytes Vol=%s at %lld on device %s.\n"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: src/stored/block.c:471
12257 #, c-format
12258 msgid ""
12259 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
12260 "discarded.\n"
12261 msgstr ""
12262
12263 #: src/stored/block.c:498
12264 #, c-format
12265 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
12266 msgstr ""
12267
12268 #: src/stored/block.c:518
12269 #, c-format
12270 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
12271 msgstr ""
12272
12273 #: src/stored/block.c:533
12274 #, c-format
12275 msgid ""
12276 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
12277 msgstr ""
12278
12279 #: src/stored/block_util.c:88
12280 #, c-format
12281 msgid ""
12282 "Dump block %s %p: size=%d BlkNum=%d\n"
12283 "               Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
12284 msgstr ""
12285
12286 #: src/stored/block_util.c:103
12287 #, c-format
12288 msgid "   Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d reclen=%d\n"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: src/stored/block_util.c:165
12292 #, c-format
12293 msgid "%d block read errors not printed.\n"
12294 msgstr ""
12295
12296 #: src/stored/block_util.c:281 src/stored/block_util.c:297
12297 #: src/stored/block_util.c:307
12298 #, c-format
12299 msgid ""
12300 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
12301 "discarded.\n"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: src/stored/block_util.c:322
12305 #, c-format
12306 msgid ""
12307 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
12308 "due to a bad archive.\n"
12309 msgstr ""
12310
12311 #: src/stored/block_util.c:349
12312 #, c-format
12313 msgid ""
12314 "Volume data error at %u:%u!\n"
12315 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: src/stored/block_util.c:435
12319 #, c-format
12320 msgid ""
12321 "User defined maximum volume size %s will be exceeded on device %s.\n"
12322 "   Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: src/stored/block_util.c:472 src/stored/block_util.c:478
12326 #, c-format
12327 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
12328 msgstr ""
12329
12330 #: src/stored/block_util.c:485
12331 #, c-format
12332 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
12333 msgstr ""
12334
12335 #: src/stored/block_util.c:502
12336 #, c-format
12337 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
12338 msgstr ""
12339
12340 #: src/stored/block_util.c:512
12341 #, c-format
12342 msgid ""
12343 "Re-read of last block: block numbers differ by more than one.\n"
12344 "Probable tape misconfiguration and data loss. Read block=%u Want block=%u.\n"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: src/stored/block_util.c:517
12348 #, c-format
12349 msgid ""
12350 "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Read block=%u Want block="
12351 "%u.\n"
12352 msgstr ""
12353
12354 #: src/stored/block_util.c:521
12355 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
12356 msgstr ""
12357
12358 #: src/stored/block_util.c:560
12359 #, c-format
12360 msgid ""
12361 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
12362 "%s"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: src/stored/block_util.c:578
12366 #, fuzzy
12367 msgid "Error sending Volume info to Director.\n"
12368 msgstr "Помилка надсилання Hello до Збирача. ERR=%s\n"
12369
12370 #: src/stored/bls.c:68
12371 #, c-format
12372 msgid ""
12373 "\n"
12374 "Version: %s (%s)\n"
12375 "\n"
12376 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
12377 "       -b <file>       specify a bootstrap file\n"
12378 "       -c <file>       specify a Storage configuration file\n"
12379 "       -d <nn>         set debug level to <nn>\n"
12380 "       -dt             print timestamp in debug output\n"
12381 "       -e <file>       exclude list\n"
12382 "       -i <file>       include list\n"
12383 "       -j              list jobs\n"
12384 "       -k              list blocks\n"
12385 "    (no j or k option) list saved files\n"
12386 "       -L              dump label\n"
12387 "       -p              proceed inspite of errors\n"
12388 "       -v              be verbose\n"
12389 "       -V              specify Volume names (separated by |)\n"
12390 "       -?              print this message\n"
12391 "\n"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: src/stored/bls.c:200
12395 msgid "No archive name specified\n"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: src/stored/bls.c:238
12399 #, c-format
12400 msgid ""
12401 "\n"
12402 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: src/stored/bls.c:281
12406 #, c-format
12407 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: src/stored/bls.c:292
12411 #, c-format
12412 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
12413 msgstr ""
12414
12415 #: src/stored/bls.c:294
12416 #, c-format
12417 msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
12418 msgstr ""
12419
12420 #: src/stored/bls.c:318
12421 #, c-format
12422 msgid ""
12423 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm="
12424 "%s rlen=%d\n"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: src/stored/bls.c:327
12428 #, c-format
12429 msgid "Block: %d size=%d\n"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: src/stored/bls.c:387
12433 msgid "Attrib unpack error!\n"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: src/stored/bls.c:398
12437 #, c-format
12438 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: src/stored/bls.c:443
12442 msgid "End of Physical Medium"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: src/stored/bls.c:446
12446 msgid "Start of object"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: src/stored/bls.c:449
12450 msgid "End of object"
12451 msgstr ""
12452
12453 #: src/stored/bscan.c:108
12454 #, c-format
12455 msgid ""
12456 "\n"
12457 "Version: %s (%s)\n"
12458 "\n"
12459 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
12460 "       -b bootstrap      specify a bootstrap file\n"
12461 "       -c <file>         specify configuration file\n"
12462 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
12463 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
12464 "       -m                update media info in database\n"
12465 "       -D <driver name>  specify the driver database name (default NULL)\n"
12466 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
12467 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
12468 "       -P <password>     specify database password (default none)\n"
12469 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
12470 "       -t <port>         specify database port (default 0)\n"
12471 "       -p                proceed inspite of I/O errors\n"
12472 "       -r                list records\n"
12473 "       -s                synchronize or store in database\n"
12474 "       -S                show scan progress periodically\n"
12475 "       -v                verbose\n"
12476 "       -V <Volumes>      specify Volume names (separated by |)\n"
12477 "       -w <dir>          specify working directory (default from conf file)\n"
12478 "       -?                print this message\n"
12479 "\n"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: src/stored/bscan.c:256 src/stored/stored.c:329
12483 #, c-format
12484 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
12485 msgstr ""
12486
12487 #: src/stored/bscan.c:264
12488 #, c-format
12489 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
12490 msgstr ""
12491
12492 #: src/stored/bscan.c:268
12493 #, c-format
12494 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
12495 msgstr ""
12496
12497 #: src/stored/bscan.c:282 src/stored/bscan.c:358
12498 #, c-format
12499 msgid "First Volume Size = %s\n"
12500 msgstr ""
12501
12502 #: src/stored/bscan.c:288 src/tools/bbatch.c:189 src/tools/bbatch.c:238
12503 #: src/tools/bvfs_test.c:203 src/tools/ing_test.c:179
12504 msgid "Could not init Bacula database\n"
12505 msgstr ""
12506
12507 #: src/stored/bscan.c:295 src/tools/bbatch.c:245 src/tools/bvfs_test.c:212
12508 #: src/tools/ing_test.c:188
12509 #, c-format
12510 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: src/stored/bscan.c:329
12514 #, c-format
12515 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: src/stored/bscan.c:339
12519 #, c-format
12520 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
12521 msgstr ""
12522
12523 #: src/stored/bscan.c:406
12524 #, c-format
12525 msgid "done: %d%%\n"
12526 msgstr ""
12527
12528 #: src/stored/bscan.c:430
12529 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
12530 msgstr ""
12531
12532 #: src/stored/bscan.c:442
12533 #, c-format
12534 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
12535 msgstr ""
12536
12537 #: src/stored/bscan.c:446
12538 #, c-format
12539 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
12540 msgstr ""
12541
12542 #: src/stored/bscan.c:452
12543 #, c-format
12544 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: src/stored/bscan.c:456
12548 #, c-format
12549 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: src/stored/bscan.c:466
12553 #, c-format
12554 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
12555 msgstr ""
12556
12557 #: src/stored/bscan.c:473
12558 #, c-format
12559 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
12560 msgstr ""
12561
12562 #: src/stored/bscan.c:480
12563 #, c-format
12564 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: src/stored/bscan.c:484
12568 #, c-format
12569 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: src/stored/bscan.c:494
12573 #, c-format
12574 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: src/stored/bscan.c:501
12578 #, c-format
12579 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: src/stored/bscan.c:512
12583 #, c-format
12584 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: src/stored/bscan.c:517
12588 #, c-format
12589 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: src/stored/bscan.c:557
12593 #, c-format
12594 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
12595 msgstr ""
12596
12597 #: src/stored/bscan.c:563
12598 #, c-format
12599 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
12600 msgstr ""
12601
12602 #: src/stored/bscan.c:569
12603 #, c-format
12604 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: src/stored/bscan.c:587 src/stored/bscan.c:1141
12608 #, c-format
12609 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
12610 msgstr ""
12611
12612 #: src/stored/bscan.c:633
12613 #, c-format
12614 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
12615 msgstr ""
12616
12617 #: src/stored/bscan.c:644
12618 #, c-format
12619 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: src/stored/bscan.c:656
12623 #, c-format
12624 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: src/stored/bscan.c:687
12628 #, c-format
12629 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: src/stored/bscan.c:752
12633 #, c-format
12634 msgid "Got MD5 record: %s\n"
12635 msgstr ""
12636
12637 #: src/stored/bscan.c:760
12638 #, c-format
12639 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: src/stored/bscan.c:768
12643 #, c-format
12644 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: src/stored/bscan.c:776
12648 #, c-format
12649 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: src/stored/bscan.c:784 src/stored/bscan.c:791
12653 msgid "Got signed digest record\n"
12654 msgstr "Отримано підписаний відбиток запису\n"
12655
12656 #: src/stored/bscan.c:797
12657 #, c-format
12658 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: src/stored/bscan.c:803
12662 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
12663 msgstr ""
12664
12665 #: src/stored/bscan.c:848
12666 #, c-format
12667 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d len=%i\n"
12668 msgstr ""
12669
12670 #: src/stored/bscan.c:910
12671 #, c-format
12672 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
12673 msgstr ""
12674
12675 #: src/stored/bscan.c:916
12676 #, c-format
12677 msgid "Created File record: %s\n"
12678 msgstr ""
12679
12680 #: src/stored/bscan.c:961
12681 #, c-format
12682 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: src/stored/bscan.c:965 src/stored/bscan.c:986
12686 #, c-format
12687 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: src/stored/bscan.c:969
12691 #, c-format
12692 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: src/stored/bscan.c:990
12696 #, c-format
12697 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
12698 msgstr ""
12699
12700 #: src/stored/bscan.c:1007
12701 #, c-format
12702 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
12703 msgstr ""
12704
12705 #: src/stored/bscan.c:1011
12706 #, c-format
12707 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: src/stored/bscan.c:1030
12711 #, c-format
12712 msgid "Could not get Client record. ERR=%s\n"
12713 msgstr ""
12714
12715 #: src/stored/bscan.c:1040
12716 #, c-format
12717 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: src/stored/bscan.c:1057
12721 #, c-format
12722 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
12723 msgstr ""
12724
12725 #: src/stored/bscan.c:1061
12726 #, c-format
12727 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: src/stored/bscan.c:1066
12731 #, c-format
12732 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: src/stored/bscan.c:1113
12736 #, c-format
12737 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
12738 msgstr ""
12739
12740 #: src/stored/bscan.c:1119
12741 #, c-format
12742 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: src/stored/bscan.c:1122
12746 #, c-format
12747 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: src/stored/bscan.c:1175
12751 #, c-format
12752 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: src/stored/bscan.c:1180
12756 #, c-format
12757 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u Level=%s TermStat=%c\n"
12758 msgstr ""
12759
12760 #: src/stored/bscan.c:1205
12761 #, c-format
12762 msgid "Job Termination code: %d"
12763 msgstr ""
12764
12765 #: src/stored/bscan.c:1210
12766 #, c-format
12767 msgid ""
12768 "%s\n"
12769 "JobId:                  %d\n"
12770 "Job:                    %s\n"
12771 "FileSet:                %s\n"
12772 "Backup Level:           %s\n"
12773 "Client:                 %s\n"
12774 "Start time:             %s\n"
12775 "End time:               %s\n"
12776 "Files Written:          %s\n"
12777 "Bytes Written:          %s\n"
12778 "Volume Session Id:      %d\n"
12779 "Volume Session Time:    %d\n"
12780 "Last Volume Bytes:      %s\n"
12781 "Termination:            %s\n"
12782 "\n"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: src/stored/bscan.c:1268
12786 #, c-format
12787 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
12788 msgstr ""
12789
12790 #: src/stored/bscan.c:1272
12791 #, c-format
12792 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
12793 msgstr ""
12794
12795 #: src/stored/bscan.c:1288
12796 #, c-format
12797 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
12798 msgstr ""
12799
12800 #: src/stored/bscan.c:1302
12801 #, c-format
12802 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: src/stored/bscan.c:1307
12806 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
12807 msgstr ""
12808
12809 #: src/stored/btape.c:167 src/stored/stored.c:124
12810 #, c-format
12811 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
12812 msgstr ""
12813
12814 #: src/stored/btape.c:171 src/stored/stored.c:128
12815 #, c-format
12816 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: src/stored/btape.c:174
12820 #, c-format
12821 msgid ""
12822 "\n"
12823 "\n"
12824 "!!!! Warning large disk addressing disabled. boffset_t=%d should be 8 or "
12825 "more !!!!!\n"
12826 "\n"
12827 "\n"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: src/stored/btape.c:181
12831 #, c-format
12832 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: src/stored/btape.c:190
12836 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: src/stored/btape.c:195
12840 #, c-format
12841 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: src/stored/btape.c:270
12845 msgid "No archive name specified.\n"
12846 msgstr ""
12847
12848 #: src/stored/btape.c:274
12849 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
12850 msgstr ""
12851
12852 #: src/stored/btape.c:288
12853 msgid "btape does not work with DVD storage.\n"
12854 msgstr ""
12855
12856 #: src/stored/btape.c:293
12857 msgid "btape only works with tape storage.\n"
12858 msgstr ""
12859
12860 #: src/stored/btape.c:377
12861 #, c-format
12862 msgid "Total Volume bytes=%sB. Total Write rate = %sB/s\n"
12863 msgstr ""
12864
12865 #: src/stored/btape.c:403
12866 #, c-format
12867 msgid "Volume bytes=%sB. Write rate = %sB/s\n"
12868 msgstr ""
12869
12870 #: src/stored/btape.c:471
12871 #, c-format
12872 msgid "open device %s: OK\n"
12873 msgstr ""
12874
12875 #: src/stored/btape.c:494
12876 msgid "Enter Volume Name: "
12877 msgstr ""
12878
12879 #: src/stored/btape.c:501
12880 #, c-format
12881 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
12882 msgstr ""
12883
12884 #: src/stored/btape.c:506
12885 #, c-format
12886 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
12887 msgstr ""
12888
12889 #: src/stored/btape.c:520
12890 msgid "Volume has no label.\n"
12891 msgstr ""
12892
12893 #: src/stored/btape.c:523
12894 msgid "Volume label read correctly.\n"
12895 msgstr ""
12896
12897 #: src/stored/btape.c:526
12898 #, c-format
12899 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
12900 msgstr ""
12901
12902 #: src/stored/btape.c:529
12903 #, fuzzy, c-format
12904 msgid "Volume type error: ERR=%s\n"
12905 msgstr "Не вдалось створити %s: ERR=%s\n"
12906
12907 #: src/stored/btape.c:532
12908 msgid "Volume name error\n"
12909 msgstr ""
12910
12911 #: src/stored/btape.c:535
12912 #, c-format
12913 msgid "Error creating label. ERR=%s"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: src/stored/btape.c:538
12917 msgid "Volume version error.\n"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: src/stored/btape.c:541
12921 msgid "Bad Volume label type.\n"
12922 msgstr ""
12923
12924 #: src/stored/btape.c:544
12925 msgid "Unknown error.\n"
12926 msgstr ""
12927
12928 #: src/stored/btape.c:562
12929 #, c-format
12930 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
12931 msgstr ""
12932
12933 #: src/stored/btape.c:564
12934 #, c-format
12935 msgid "Loaded %s\n"
12936 msgstr ""
12937
12938 #: src/stored/btape.c:573 src/stored/btape.c:1136 src/stored/btape.c:1209
12939 #: src/stored/btape.c:1289 src/stored/btape.c:1560
12940 #, c-format
12941 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
12942 msgstr ""
12943
12944 #: src/stored/btape.c:576 src/stored/btape.c:1568
12945 #, c-format
12946 msgid "Rewound %s\n"
12947 msgstr ""
12948
12949 #: src/stored/btape.c:602 src/stored/btape.c:1572
12950 #, c-format
12951 msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: src/stored/btape.c:606
12955 #, c-format
12956 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: src/stored/btape.c:609
12960 #, c-format
12961 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: src/stored/btape.c:627
12965 msgid "Moved to end of medium.\n"
12966 msgstr ""
12967
12968 #: src/stored/btape.c:654
12969 #, c-format
12970 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
12971 msgstr ""
12972
12973 #: src/stored/btape.c:656
12974 #, c-format
12975 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
12976 msgstr ""
12977
12978 #: src/stored/btape.c:673
12979 #, c-format
12980 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: src/stored/btape.c:675
12984 #, c-format
12985 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
12986 msgstr ""
12987
12988 #: src/stored/btape.c:685 src/stored/status.c:361
12989 #, c-format
12990 msgid "Configured device capabilities:\n"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: src/stored/btape.c:703
12994 #, c-format
12995 msgid "Device status:\n"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: src/stored/btape.c:717 src/stored/status.c:417
12999 #, c-format
13000 msgid "Device parameters:\n"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: src/stored/btape.c:722
13004 #, c-format
13005 msgid "Status:\n"
13006 msgstr ""
13007
13008 #: src/stored/btape.c:737
13009 msgid ""
13010 "Test writing larger and larger records.\n"
13011 "This is a torture test for records.\n"
13012 "I am going to write\n"
13013 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
13014 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
13015 msgstr ""
13016
13017 #: src/stored/btape.c:743
13018 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
13019 msgstr ""
13020
13021 #: src/stored/btape.c:745 src/stored/btape.c:2197
13022 msgid "Command aborted.\n"
13023 msgstr ""
13024
13025 #: src/stored/btape.c:762
13026 #, c-format
13027 msgid "Block %d i=%d\n"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: src/stored/btape.c:789
13031 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
13032 msgstr ""
13033
13034 #: src/stored/btape.c:793
13035 msgid ""
13036 "\n"
13037 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
13038 "\n"
13039 "I'm going to write three records and an EOF\n"
13040 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
13041 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
13042 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
13043 "\n"
13044 "This is not an *essential* feature ...\n"
13045 "\n"
13046 msgstr ""
13047
13048 #: src/stored/btape.c:806 src/stored/btape.c:817 src/stored/btape.c:828
13049 #: src/stored/btape.c:1146 src/stored/btape.c:1162 src/stored/btape.c:1904
13050 #: src/stored/btape.c:2821
13051 msgid "Error writing record to block.\n"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: src/stored/btape.c:810 src/stored/btape.c:821 src/stored/btape.c:832
13055 #: src/stored/btape.c:1150 src/stored/btape.c:1166 src/stored/btape.c:1908
13056 #: src/stored/btape.c:2825
13057 msgid "Error writing block to device.\n"
13058 msgstr ""
13059
13060 #: src/stored/btape.c:813
13061 #, c-format
13062 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
13063 msgstr ""
13064
13065 #: src/stored/btape.c:824
13066 #, c-format
13067 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: src/stored/btape.c:835
13071 #, c-format
13072 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: src/stored/btape.c:842 src/stored/btape.c:847
13076 #, c-format
13077 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
13078 msgstr ""
13079
13080 #: src/stored/btape.c:851
13081 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
13082 msgstr ""
13083
13084 #: src/stored/btape.c:853
13085 #, c-format
13086 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
13087 msgstr ""
13088
13089 #: src/stored/btape.c:856
13090 msgid "Backspace record OK.\n"
13091 msgstr ""
13092
13093 #: src/stored/btape.c:859 src/stored/btape.c:865
13094 #, c-format
13095 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
13096 msgstr ""
13097
13098 #: src/stored/btape.c:870
13099 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
13100 msgstr ""
13101
13102 #: src/stored/btape.c:874
13103 msgid ""
13104 "\n"
13105 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
13106 msgstr ""
13107
13108 #: src/stored/btape.c:875
13109 msgid ""
13110 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
13111 "\n"
13112 msgstr ""
13113
13114 #: src/stored/btape.c:882
13115 msgid ""
13116 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
13117 "this function to verify the last block written to the\n"
13118 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
13119 "if you add:\n"
13120 "\n"
13121 "Backward Space Record = No\n"
13122 "\n"
13123 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: src/stored/btape.c:904
13127 #, c-format
13128 msgid "Begin writing %i files of %sB with raw blocks of %u bytes.\n"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: src/stored/btape.c:925 src/stored/btape.c:2877
13132 #, c-format
13133 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: src/stored/btape.c:959
13137 #, c-format
13138 msgid "Begin writing %i files of %sB with blocks of %u bytes.\n"
13139 msgstr ""
13140
13141 #: src/stored/btape.c:968
13142 msgid ""
13143 "\n"
13144 "Error writing record to block.\n"
13145 msgstr ""
13146
13147 #: src/stored/btape.c:972
13148 msgid ""
13149 "\n"
13150 "Error writing block to device.\n"
13151 msgstr ""
13152
13153 #: src/stored/btape.c:1027
13154 msgid "The file_size is too big, stop this test with Ctrl-c.\n"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: src/stored/btape.c:1055
13158 msgid "Test with zero data, should give the maximum throughput.\n"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: src/stored/btape.c:1067 src/stored/btape.c:1093
13162 msgid "Test with random data, should give the minimum throughput.\n"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: src/stored/btape.c:1082
13166 msgid "Test with zero data and bacula block structure.\n"
13167 msgstr ""
13168
13169 #: src/stored/btape.c:1122
13170 #, c-format
13171 msgid ""
13172 "\n"
13173 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
13174 "\n"
13175 "I'm going to write %d records and an EOF\n"
13176 "then write %d records and an EOF, then rewind,\n"
13177 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
13178 "\n"
13179 "This is an *essential* feature ...\n"
13180 "\n"
13181 msgstr ""
13182
13183 #: src/stored/btape.c:1154 src/stored/btape.c:1170
13184 #, c-format
13185 msgid "Wrote %d blocks of %d bytes.\n"
13186 msgstr ""
13187
13188 #: src/stored/btape.c:1212 src/stored/btape.c:1292
13189 msgid "Rewind OK.\n"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: src/stored/btape.c:1225 src/stored/btape.c:1344
13193 msgid "Got EOF on tape.\n"
13194 msgstr ""
13195
13196 #: src/stored/btape.c:1230
13197 #, c-format
13198 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: src/stored/btape.c:1236
13202 #, c-format
13203 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
13204 msgstr ""
13205
13206 #: src/stored/btape.c:1242 src/stored/btape.c:1374
13207 #, c-format
13208 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: src/stored/btape.c:1249
13212 #, c-format
13213 msgid "%d blocks re-read correctly.\n"
13214 msgstr ""
13215
13216 #: src/stored/btape.c:1252 src/stored/btape.c:1381
13217 msgid ""
13218 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
13219 "\n"
13220 msgstr ""
13221
13222 #: src/stored/btape.c:1280
13223 msgid "Block position test\n"
13224 msgstr ""
13225
13226 #: src/stored/btape.c:1335
13227 #, c-format
13228 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
13229 msgstr ""
13230
13231 #: src/stored/btape.c:1337
13232 msgid "Reposition error.\n"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: src/stored/btape.c:1350
13236 #, c-format
13237 msgid ""
13238 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
13239 "\n"
13240 msgstr ""
13241
13242 #: src/stored/btape.c:1352
13243 msgid ""
13244 "This may be because the tape drive block size is not\n"
13245 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
13246 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
13247 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
13248 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
13249 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
13250 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
13251 " case try setting:\n"
13252 "    Fast Forward Space File = no\n"
13253 " in your Device resource.\n"
13254 msgstr ""
13255
13256 #: src/stored/btape.c:1368
13257 #, c-format
13258 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: src/stored/btape.c:1379
13262 #, c-format
13263 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
13264 msgstr ""
13265
13266 #: src/stored/btape.c:1400
13267 msgid ""
13268 "\n"
13269 "\n"
13270 "=== Append files test ===\n"
13271 "\n"
13272 "This test is essential to Bacula.\n"
13273 "\n"
13274 "I'm going to write one record  in file 0,\n"
13275 "                   two records in file 1,\n"
13276 "             and three records in file 2\n"
13277 "\n"
13278 msgstr ""
13279
13280 #: src/stored/btape.c:1424
13281 msgid "Now moving to end of medium.\n"
13282 msgstr ""
13283
13284 #: src/stored/btape.c:1426 src/stored/btape.c:1655
13285 #, c-format
13286 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
13287 msgstr ""
13288
13289 #: src/stored/btape.c:1427 src/stored/btape.c:1445 src/stored/btape.c:1644
13290 #: src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1669 src/stored/btape.c:1686
13291 msgid "This is correct!"
13292 msgstr ""
13293
13294 #: src/stored/btape.c:1427 src/stored/btape.c:1445 src/stored/btape.c:1644
13295 #: src/stored/btape.c:1656 src/stored/btape.c:1669 src/stored/btape.c:1686
13296 msgid "This is NOT correct!!!!"
13297 msgstr ""
13298
13299 #: src/stored/btape.c:1433
13300 msgid ""
13301 "\n"
13302 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
13303 "\n"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: src/stored/btape.c:1440
13307 msgid ""
13308 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
13309 "\n"
13310 msgstr ""
13311
13312 #: src/stored/btape.c:1441
13313 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
13314 msgstr ""
13315
13316 #: src/stored/btape.c:1443
13317 msgid "End scanning the tape.\n"
13318 msgstr ""
13319
13320 #: src/stored/btape.c:1444 src/stored/btape.c:1668
13321 #, c-format
13322 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
13323 msgstr ""
13324
13325 #: src/stored/btape.c:1469
13326 msgid ""
13327 "\n"
13328 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
13329 msgstr ""
13330
13331 #: src/stored/btape.c:1473
13332 msgid ""
13333 "\n"
13334 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
13335 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
13336 " that I can write on in Slot 1.\n"
13337 msgstr ""
13338
13339 #: src/stored/btape.c:1476
13340 msgid ""
13341 "\n"
13342 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
13343 msgstr ""
13344
13345 #: src/stored/btape.c:1483
13346 msgid ""
13347 "\n"
13348 "\n"
13349 "=== Autochanger test ===\n"
13350 "\n"
13351 msgstr ""
13352
13353 #: src/stored/btape.c:1492
13354 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: src/stored/btape.c:1501
13358 #, c-format
13359 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: src/stored/btape.c:1502
13363 #, c-format
13364 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
13365 msgstr ""
13366
13367 #: src/stored/btape.c:1506
13368 #, c-format
13369 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: src/stored/btape.c:1508
13373 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
13374 msgstr ""
13375
13376 #: src/stored/btape.c:1515
13377 #, c-format
13378 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
13379 msgstr ""
13380
13381 #: src/stored/btape.c:1520
13382 #, c-format
13383 msgid "unload status=%s %d\n"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: src/stored/btape.c:1520
13387 msgid "Bad"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: src/stored/btape.c:1523
13391 #, c-format
13392 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
13393 msgstr ""
13394
13395 #: src/stored/btape.c:1524
13396 #, c-format
13397 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: src/stored/btape.c:1534
13401 #, c-format
13402 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
13403 msgstr ""
13404
13405 #: src/stored/btape.c:1542
13406 #, c-format
13407 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
13408 msgstr ""
13409
13410 #: src/stored/btape.c:1546
13411 #, c-format
13412 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: src/stored/btape.c:1547
13416 #, c-format
13417 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
13418 msgstr ""
13419
13420 #: src/stored/btape.c:1562
13421 msgid ""
13422 "\n"
13423 "The test failed, probably because you need to put\n"
13424 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
13425 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
13426 msgstr ""
13427
13428 #: src/stored/btape.c:1575
13429 #, c-format
13430 msgid "Wrote EOF to %s\n"
13431 msgstr ""
13432
13433 #: src/stored/btape.c:1579
13434 #, c-format
13435 msgid ""
13436 "\n"
13437 "The test worked this time. Please add:\n"
13438 "\n"
13439 "   sleep %d\n"
13440 "\n"
13441 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
13442 "\n"
13443 msgstr ""
13444
13445 #: src/stored/btape.c:1584
13446 msgid ""
13447 "\n"
13448 "The test autochanger worked!!\n"
13449 "\n"
13450 msgstr ""
13451
13452 #: src/stored/btape.c:1595
13453 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: src/stored/btape.c:1613
13457 msgid ""
13458 "\n"
13459 "\n"
13460 "=== Forward space files test ===\n"
13461 "\n"
13462 "This test is essential to Bacula.\n"
13463 "\n"
13464 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
13465 "\n"
13466 msgstr ""
13467
13468 #: src/stored/btape.c:1638
13469 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: src/stored/btape.c:1640 src/stored/btape.c:1652 src/stored/btape.c:1665
13473 #: src/stored/btape.c:1683 src/stored/btape.c:1859
13474 #, c-format
13475 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
13476 msgstr ""
13477
13478 #: src/stored/btape.c:1643
13479 #, c-format
13480 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
13481 msgstr ""
13482
13483 #: src/stored/btape.c:1650
13484 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
13485 msgstr ""
13486
13487 #: src/stored/btape.c:1663
13488 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: src/stored/btape.c:1675
13492 msgid ""
13493 "The test worked this time. Please add:\n"
13494 "\n"
13495 "   Fast Forward Space File = no\n"
13496 "\n"
13497 "to your Device resource for this drive.\n"
13498 msgstr ""
13499
13500 #: src/stored/btape.c:1681
13501 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
13502 msgstr ""
13503
13504 #: src/stored/btape.c:1685
13505 #, c-format
13506 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
13507 msgstr ""
13508
13509 #: src/stored/btape.c:1690
13510 msgid ""
13511 "\n"
13512 "=== End Forward space files test ===\n"
13513 "\n"
13514 msgstr ""
13515
13516 #: src/stored/btape.c:1694
13517 msgid ""
13518 "\n"
13519 "The forward space file test failed.\n"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: src/stored/btape.c:1696
13523 msgid ""
13524 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
13525 "I am turning it off then retrying the test.\n"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: src/stored/btape.c:1702
13529 msgid ""
13530 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
13531 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
13532 "   Use MTIOCGET= no\n"
13533 "in your device resource. Use with caution.\n"
13534 msgstr ""
13535
13536 #: src/stored/btape.c:1736
13537 msgid ""
13538 "\n"
13539 "Append test failed. Attempting again.\n"
13540 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
13541 "    and \"Fast Forward Space File = no\n"
13542 "and retrying append test.\n"
13543 "\n"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: src/stored/btape.c:1744
13547 msgid ""
13548 "\n"
13549 "\n"
13550 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
13551 "\n"
13552 "    Hardware End of Medium = No\n"
13553 "\n"
13554 "    Fast Forward Space File = No\n"
13555 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
13556 msgstr ""
13557
13558 #: src/stored/btape.c:1751
13559 msgid ""
13560 "\n"
13561 "\n"
13562 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
13563 msgstr ""
13564
13565 #: src/stored/btape.c:1756
13566 msgid ""
13567 "\n"
13568 "\n"
13569 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
13570 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
13571 msgstr ""
13572
13573 #: src/stored/btape.c:1761
13574 msgid ""
13575 "\n"
13576 "\n"
13577 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
13578 "\n"
13579 "    Hardware End of Medium = No\n"
13580 "    Fast Forward Space File = No\n"
13581 "    BSF at EOM = yes\n"
13582 "\n"
13583 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
13584 msgstr ""
13585
13586 #: src/stored/btape.c:1772
13587 msgid ""
13588 "\n"
13589 "Append test failed.\n"
13590 "\n"
13591 "\n"
13592 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
13593 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
13594 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
13595 "\n"
13596 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
13597 "Do so by setting:\n"
13598 "\n"
13599 "Minimum Block Size = nnn\n"
13600 "Maximum Block Size = nnn\n"
13601 "\n"
13602 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
13603 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
13604 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
13605 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
13606 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
13607 "\n"
13608 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
13609 "   Use MTIOCGET= no\n"
13610 "in your device resource. Use with caution.\n"
13611 msgstr ""
13612
13613 #: src/stored/btape.c:1794
13614 msgid ""
13615 "\n"
13616 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
13617 "Please double check it ...\n"
13618 "=== Sample correct output ===\n"
13619 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
13620 "End of File mark.\n"
13621 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
13622 "End of File mark.\n"
13623 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
13624 "End of File mark.\n"
13625 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
13626 "End of File mark.\n"
13627 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
13628 "=== End sample correct output ===\n"
13629 "\n"
13630 "If the above scan output is not identical to the\n"
13631 "sample output, you MUST correct the problem\n"
13632 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
13633 "the tape.\n"
13634 "\n"
13635 msgstr ""
13636
13637 #: src/stored/btape.c:1837
13638 #, c-format
13639 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
13640 msgstr ""
13641
13642 #: src/stored/btape.c:1841
13643 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: src/stored/btape.c:1844
13647 #, c-format
13648 msgid "Forward spaced %d files.\n"
13649 msgstr ""
13650
13651 #: src/stored/btape.c:1863
13652 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
13653 msgstr ""
13654
13655 #: src/stored/btape.c:1866
13656 #, c-format
13657 msgid "Forward spaced %d records.\n"
13658 msgstr ""
13659
13660 #: src/stored/btape.c:1911
13661 #, c-format
13662 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: src/stored/btape.c:1913
13666 msgid "Wrote block to device.\n"
13667 msgstr ""
13668
13669 #: src/stored/btape.c:1927
13670 msgid "Enter length to read: "
13671 msgstr ""
13672
13673 #: src/stored/btape.c:1932
13674 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
13675 msgstr ""
13676
13677 #: src/stored/btape.c:1941
13678 #, c-format
13679 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: src/stored/btape.c:1964 src/stored/btape.c:2013
13683 #, c-format
13684 msgid "End of tape\n"
13685 msgstr ""
13686
13687 #: src/stored/btape.c:1969
13688 #, c-format
13689 msgid "Starting scan at file %u\n"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: src/stored/btape.c:1974 src/stored/tape_dev.c:613
13693 #, c-format
13694 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
13695 msgstr ""
13696
13697 #: src/stored/btape.c:1976
13698 #, c-format
13699 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
13700 msgstr ""
13701
13702 #: src/stored/btape.c:1979 src/stored/btape.c:1993 src/stored/btape.c:2057
13703 #: src/stored/btape.c:2069 src/stored/btape.c:2082 src/stored/btape.c:2098
13704 #, c-format
13705 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
13706 msgstr ""
13707
13708 #: src/stored/btape.c:1982 src/stored/btape.c:1996 src/stored/btape.c:2060
13709 #: src/stored/btape.c:2072 src/stored/btape.c:2085 src/stored/btape.c:2101
13710 #, c-format
13711 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
13712 msgstr ""
13713
13714 #: src/stored/btape.c:2004 src/stored/btape.c:2076
13715 #, c-format
13716 msgid "End of File mark.\n"
13717 msgstr ""
13718
13719 #: src/stored/btape.c:2025 src/stored/btape.c:2129
13720 #, c-format
13721 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
13722 msgstr ""
13723
13724 #: src/stored/btape.c:2089
13725 #, c-format
13726 msgid "Short block read.\n"
13727 msgstr ""
13728
13729 #: src/stored/btape.c:2092
13730 #, c-format
13731 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
13732 msgstr ""
13733
13734 #: src/stored/btape.c:2116
13735 #, c-format
13736 msgid ""
13737 "Block=%u file,blk=%u,%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%s "
13738 "rlen=%d\n"
13739 msgstr ""
13740
13741 #: src/stored/btape.c:2138
13742 #, c-format
13743 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
13744 msgstr ""
13745
13746 #: src/stored/btape.c:2170
13747 #, c-format
13748 msgid ""
13749 "\n"
13750 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
13751 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
13752 "will label and write.\n"
13753 "\n"
13754 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
13755 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
13756 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
13757 "\n"
13758 "It will print a status approximately\n"
13759 "every 322 MB, and write an EOF every %s.  If you have\n"
13760 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
13761 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
13762 "\n"
13763 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
13764 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
13765 "blocks, it will stop.  Then it will begin re-reading the\n"
13766 "two tapes.\n"
13767 "\n"
13768 "This may take a long time -- hours! ...\n"
13769 "\n"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: src/stored/btape.c:2188
13773 msgid ""
13774 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
13775 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
13776 msgstr ""
13777
13778 #: src/stored/btape.c:2191
13779 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
13780 msgstr ""
13781
13782 #: src/stored/btape.c:2194
13783 msgid "Multiple tape test selected.\n"
13784 msgstr ""
13785
13786 #: src/stored/btape.c:2236
13787 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: src/stored/btape.c:2255
13791 #, c-format
13792 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
13793 msgstr ""
13794
13795 #: src/stored/btape.c:2257
13796 #, c-format
13797 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: src/stored/btape.c:2283
13801 msgid "Flush block failed.\n"
13802 msgstr ""
13803
13804 #: src/stored/btape.c:2297
13805 #, c-format
13806 msgid "Wrote block=%u, file,blk=%u,%u VolBytes=%s rate=%sB/s\n"
13807 msgstr ""
13808
13809 #: src/stored/btape.c:2308
13810 #, c-format
13811 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
13812 msgstr ""
13813
13814 #: src/stored/btape.c:2317
13815 msgid "Wrote 1000 blocks on second tape. Done.\n"
13816 msgstr ""
13817
13818 #: src/stored/btape.c:2322
13819 msgid "Not OK\n"
13820 msgstr ""
13821
13822 #: src/stored/btape.c:2346
13823 #, fuzzy
13824 msgid "Job canceled.\n"
13825 msgstr "Статус задачі: Відмінена"
13826
13827 #: src/stored/btape.c:2357
13828 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: src/stored/btape.c:2361
13832 msgid "Wrote End of Session label.\n"
13833 msgstr ""
13834
13835 #: src/stored/btape.c:2385
13836 #, c-format
13837 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
13838 msgstr ""
13839
13840 #: src/stored/btape.c:2389
13841 #, c-format
13842 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
13843 msgstr ""
13844
13845 #: src/stored/btape.c:2400
13846 #, c-format
13847 msgid ""
13848 "\n"
13849 "\n"
13850 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
13851 msgstr ""
13852
13853 #: src/stored/btape.c:2403
13854 #, c-format
13855 msgid ""
13856 "\n"
13857 "\n"
13858 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
13859 msgstr ""
13860
13861 #: src/stored/btape.c:2409
13862 #, fuzzy
13863 msgid "do_unfill failed.\n"
13864 msgstr "Помилка команди"
13865
13866 #: src/stored/btape.c:2414
13867 #, c-format
13868 msgid "%s: Error during test.\n"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: src/stored/btape.c:2449
13872 msgid ""
13873 "\n"
13874 "The state file level has changed. You must redo\n"
13875 "the fill command.\n"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: src/stored/btape.c:2456
13879 #, c-format
13880 msgid ""
13881 "\n"
13882 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
13883 "You must redo the fill command.\n"
13884 msgstr ""
13885
13886 #: src/stored/btape.c:2522
13887 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
13888 msgstr ""
13889
13890 #: src/stored/btape.c:2538
13891 msgid "Rewinding.\n"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: src/stored/btape.c:2543
13895 #, c-format
13896 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: src/stored/btape.c:2547 src/stored/btape.c:2615
13900 #, c-format
13901 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: src/stored/btape.c:2550 src/stored/btape.c:2602 src/stored/btape.c:2618
13905 #, c-format
13906 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
13907 msgstr ""
13908
13909 #: src/stored/btape.c:2553
13910 #, c-format
13911 msgid "Reading block %u.\n"
13912 msgstr ""
13913
13914 #: src/stored/btape.c:2555 src/stored/btape.c:2607 src/stored/btape.c:2623
13915 #, c-format
13916 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
13917 msgstr ""
13918
13919 #: src/stored/btape.c:2560
13920 msgid ""
13921 "\n"
13922 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
13923 "\n"
13924 msgstr ""
13925
13926 #: src/stored/btape.c:2563
13927 msgid ""
13928 "\n"
13929 "The last block of the first tape matches.\n"
13930 "\n"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: src/stored/btape.c:2587
13934 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
13935 msgstr ""
13936
13937 #: src/stored/btape.c:2600
13938 #, c-format
13939 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
13940 msgstr ""
13941
13942 #: src/stored/btape.c:2605 src/stored/btape.c:2621
13943 #, c-format
13944 msgid "Reading block %d.\n"
13945 msgstr ""
13946
13947 #: src/stored/btape.c:2611
13948 msgid ""
13949 "\n"
13950 "The first block on the second tape matches.\n"
13951 "\n"
13952 msgstr ""
13953
13954 #: src/stored/btape.c:2627
13955 msgid ""
13956 "\n"
13957 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
13958 "\n"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: src/stored/btape.c:2645
13962 #, c-format
13963 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
13964 msgstr ""
13965
13966 #: src/stored/btape.c:2671 src/stored/btape.c:2682 src/stored/btape.c:2727
13967 msgid "Last block written"
13968 msgstr ""
13969
13970 #: src/stored/btape.c:2673 src/stored/btape.c:2683
13971 msgid "Block read back"
13972 msgstr ""
13973
13974 #: src/stored/btape.c:2674
13975 #, c-format
13976 msgid ""
13977 "\n"
13978 "\n"
13979 "The blocks differ at byte %u\n"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: src/stored/btape.c:2675
13983 msgid ""
13984 "\n"
13985 "\n"
13986 "!!!! The last block written and the block\n"
13987 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
13988 "This must be corrected before you use Bacula\n"
13989 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
13990 msgstr ""
13991
13992 #: src/stored/btape.c:2711
13993 #, c-format
13994 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
13995 msgstr ""
13996
13997 #: src/stored/btape.c:2725
13998 #, c-format
13999 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
14000 msgstr ""
14001
14002 #: src/stored/btape.c:2729
14003 msgid "Block not written"
14004 msgstr ""
14005
14006 #: src/stored/btape.c:2744
14007 #, c-format
14008 msgid "End of tape %d:%d. Volume Bytes=%s. Write rate = %sB/s\n"
14009 msgstr ""
14010
14011 #: src/stored/btape.c:2795
14012 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
14013 msgstr ""
14014
14015 #: src/stored/btape.c:2797
14016 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
14017 msgstr ""
14018
14019 #: src/stored/btape.c:2814
14020 #, c-format
14021 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: src/stored/btape.c:2857
14025 #, c-format
14026 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
14027 msgstr ""
14028
14029 #: src/stored/btape.c:2888
14030 msgid "test autochanger"
14031 msgstr ""
14032
14033 #: src/stored/btape.c:2889
14034 msgid "backspace file"
14035 msgstr ""
14036
14037 #: src/stored/btape.c:2890
14038 msgid "backspace record"
14039 msgstr ""
14040
14041 #: src/stored/btape.c:2891
14042 msgid "list device capabilities"
14043 msgstr ""
14044
14045 #: src/stored/btape.c:2892
14046 msgid "clear tape errors"
14047 msgstr ""
14048
14049 #: src/stored/btape.c:2893
14050 msgid "go to end of Bacula data for append"
14051 msgstr ""
14052
14053 #: src/stored/btape.c:2894
14054 msgid "go to the physical end of medium"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: src/stored/btape.c:2895
14058 msgid "fill tape, write onto second volume"
14059 msgstr ""
14060
14061 #: src/stored/btape.c:2896
14062 msgid "read filled tape"
14063 msgstr ""
14064
14065 #: src/stored/btape.c:2897
14066 msgid "forward space a file"
14067 msgstr ""
14068
14069 #: src/stored/btape.c:2898
14070 msgid "forward space a record"
14071 msgstr ""
14072
14073 #: src/stored/btape.c:2899
14074 msgid "print this command"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: src/stored/btape.c:2900
14078 msgid "write a Bacula label to the tape"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: src/stored/btape.c:2901
14082 msgid "load a tape"
14083 msgstr ""
14084
14085 #: src/stored/btape.c:2902
14086 msgid "quit btape"
14087 msgstr ""
14088
14089 #: src/stored/btape.c:2903
14090 msgid "use write() to fill tape"
14091 msgstr ""
14092
14093 #: src/stored/btape.c:2904
14094 msgid "read and print the Bacula tape label"
14095 msgstr ""
14096
14097 #: src/stored/btape.c:2905
14098 msgid "test record handling functions"
14099 msgstr ""
14100
14101 #: src/stored/btape.c:2906
14102 msgid "rewind the tape"
14103 msgstr ""
14104
14105 #: src/stored/btape.c:2907
14106 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
14107 msgstr ""
14108
14109 #: src/stored/btape.c:2908
14110 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
14111 msgstr ""
14112
14113 #: src/stored/btape.c:2909
14114 msgid ""
14115 "[file_size=n(GB)|nb_file=3|skip_zero|skip_random|skip_raw|skip_block] report "
14116 "drive speed"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: src/stored/btape.c:2910
14120 msgid "print tape status"
14121 msgstr ""
14122
14123 #: src/stored/btape.c:2911
14124 msgid "General test Bacula tape functions"
14125 msgstr ""
14126
14127 #: src/stored/btape.c:2912
14128 msgid "write an EOF on the tape"
14129 msgstr ""
14130
14131 #: src/stored/btape.c:2913
14132 msgid "write a single Bacula block"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: src/stored/btape.c:2914
14136 msgid "read a single record"
14137 msgstr ""
14138
14139 #: src/stored/btape.c:2915
14140 msgid "read a single Bacula block"
14141 msgstr ""
14142
14143 #: src/stored/btape.c:2916
14144 msgid "quick fill command"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: src/stored/btape.c:2937
14148 #, c-format
14149 msgid "\"%s\" is an invalid command\n"
14150 msgstr ""
14151
14152 #: src/stored/btape.c:2946
14153 #, c-format
14154 msgid "Interactive commands:\n"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: src/stored/btape.c:2957
14158 #, c-format
14159 msgid ""
14160 "\n"
14161 "Version: %s (%s)\n"
14162 "\n"
14163 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
14164 "       -b <file>   specify bootstrap file\n"
14165 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
14166 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
14167 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
14168 "       -p          proceed inspite of I/O errors\n"
14169 "       -s          turn off signals\n"
14170 "       -v          be verbose\n"
14171 "       -?          print this message.\n"
14172 "\n"
14173 msgstr ""
14174
14175 #: src/stored/btape.c:3045
14176 #, c-format
14177 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
14178 msgstr ""
14179
14180 #: src/stored/btape.c:3073
14181 #, c-format
14182 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
14183 msgstr ""
14184
14185 #: src/stored/btape.c:3093
14186 #, c-format
14187 msgid "End of Volume \"%s\" %d records.\n"
14188 msgstr ""
14189
14190 #: src/stored/btape.c:3107
14191 #, c-format
14192 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%sB/s\n"
14193 msgstr ""
14194
14195 #: src/stored/btape.c:3120
14196 #, c-format
14197 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
14198 msgstr ""
14199
14200 #: src/stored/butil.c:46
14201 msgid "Nohdr,"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: src/stored/butil.c:49
14205 msgid "partial,"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: src/stored/butil.c:52
14209 msgid "empty,"
14210 msgstr ""
14211
14212 #: src/stored/butil.c:55
14213 msgid "Nomatch,"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: src/stored/butil.c:58
14217 msgid "cont,"
14218 msgstr ""
14219
14220 #: src/stored/butil.c:76 src/stored/stored.c:298
14221 #, c-format
14222 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
14223 msgstr ""
14224
14225 #: src/stored/butil.c:148
14226 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
14227 msgstr ""
14228
14229 #: src/stored/butil.c:168
14230 #, c-format
14231 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
14232 msgstr ""
14233
14234 #: src/stored/butil.c:175
14235 #, c-format
14236 msgid "Cannot init device %s\n"
14237 msgstr ""
14238
14239 #: src/stored/butil.c:195
14240 #, c-format
14241 msgid "Cannot open %s\n"
14242 msgstr ""
14243
14244 #: src/stored/butil.c:282
14245 #, c-format
14246 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
14247 msgstr ""
14248
14249 #: src/stored/butil.c:287
14250 #, c-format
14251 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: src/stored/butil.c:289
14255 #, c-format
14256 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: src/stored/butil.c:305
14260 msgid "Unexpected End of Data\n"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: src/stored/butil.c:307
14264 msgid "Unexpected End of Tape\n"
14265 msgstr ""
14266
14267 #: src/stored/butil.c:309
14268 msgid "Unexpected End of File\n"
14269 msgstr ""
14270
14271 #: src/stored/butil.c:311
14272 msgid "Tape Door is Open\n"
14273 msgstr ""
14274
14275 #: src/stored/butil.c:313
14276 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
14277 msgstr ""
14278
14279 #: src/stored/dev.c:129
14280 #, c-format
14281 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
14282 msgstr ""
14283
14284 #: src/stored/dev.c:147
14285 #, c-format
14286 msgid ""
14287 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
14288 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
14289 msgstr ""
14290
14291 #: src/stored/dev.c:157
14292 msgid "DVD support is now deprecated.\n"
14293 msgstr ""
14294
14295 #: src/stored/dev.c:160
14296 msgid "Aligned device not supported. Please use \"DeviceType = File\"\n"
14297 msgstr ""
14298
14299 #: src/stored/dev.c:256
14300 #, c-format
14301 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
14302 msgstr ""
14303
14304 #: src/stored/dev.c:261
14305 msgid ""
14306 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
14307 msgstr ""
14308
14309 #: src/stored/dev.c:272
14310 #, c-format
14311 msgid "Min block size > max on device %s\n"
14312 msgstr ""
14313
14314 #: src/stored/dev.c:276
14315 #, c-format
14316 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
14317 msgstr ""
14318
14319 #: src/stored/dev.c:281
14320 #, c-format
14321 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size=%d.\n"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: src/stored/dev.c:285
14325 #, c-format
14326 msgid "Max Vol Size < 8 * Max Block Size for device %s\n"
14327 msgstr ""
14328
14329 #: src/stored/dev.c:301 src/stored/dev.c:307
14330 #, c-format
14331 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
14332 msgstr ""
14333
14334 #: src/stored/dev.c:313
14335 #, fuzzy, c-format
14336 msgid "Unable to init spool mutex: ERR=%s\n"
14337 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
14338
14339 #: src/stored/dev.c:319
14340 #, fuzzy, c-format
14341 msgid "Unable to init acquire mutex: ERR=%s\n"
14342 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
14343
14344 #: src/stored/dev.c:325
14345 #, fuzzy, c-format
14346 msgid "Unable to init read acquire mutex: ERR=%s\n"
14347 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
14348
14349 #: src/stored/dev.c:331
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "Unable to init volcat mutex: ERR=%s\n"
14352 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
14353
14354 #: src/stored/dev.c:337
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Unable to init dcrs mutex: ERR=%s\n"
14357 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
14358
14359 #: src/stored/dev.c:426
14360 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
14361 msgstr ""
14362
14363 #: src/stored/dev.c:478
14364 msgid "Bad device call. Device not open\n"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: src/stored/dev.c:490
14368 #, c-format
14369 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: src/stored/dev.c:491 src/stored/file_dev.c:73 src/stored/file_dev.c:100
14373 #: src/stored/tape_dev.c:293
14374 #, c-format
14375 msgid "lseek error on %s. ERR=%s.\n"
14376 msgstr ""
14377
14378 #: src/stored/device.c:120
14379 #, c-format
14380 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: src/stored/device.c:146
14384 #, c-format
14385 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
14386 msgstr ""
14387
14388 #: src/stored/device.c:158
14389 #, c-format
14390 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
14391 msgstr ""
14392
14393 #: src/stored/device.c:177
14394 #, c-format
14395 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
14396 msgstr ""
14397
14398 #: src/stored/device.c:182
14399 #, c-format
14400 msgid "Catastrophic error. Cannot write overflow block to device %s. ERR=%s"
14401 msgstr ""
14402
14403 #: src/stored/device.c:332 src/stored/tape_dev.c:160
14404 #, c-format
14405 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
14406 msgstr ""
14407
14408 #: src/stored/device.c:334
14409 #, c-format
14410 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: src/stored/dircmd.c:157
14414 #, c-format
14415 msgid "Connection request from %s failed.\n"
14416 msgstr ""
14417
14418 #: src/stored/dircmd.c:168
14419 #, c-format
14420 msgid "Invalid connection from %s. Len=%d\n"
14421 msgstr ""
14422
14423 #: src/stored/dircmd.c:308
14424 #, fuzzy, c-format
14425 msgid "Bad client command: %s"
14426 msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR=%s\n"
14427
14428 #: src/stored/dircmd.c:318
14429 #, fuzzy
14430 msgid "Client daemon"
14431 msgstr "Збирач"
14432
14433 #: src/stored/dircmd.c:321
14434 #, fuzzy, c-format
14435 msgid "Failed to connect to Client daemon: %s:%d\n"
14436 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
14437
14438 #: src/stored/dircmd.c:397
14439 msgid "In storage_cmd port==0, no prior Storage connection.\n"
14440 msgstr ""
14441
14442 #: src/stored/dircmd.c:445
14443 #, c-format
14444 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
14445 msgstr ""
14446
14447 #: src/stored/dircmd.c:479
14448 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
14449 msgstr ""
14450
14451 #: src/stored/dircmd.c:483
14452 #, c-format
14453 msgid "3904 Job %s not found.\n"
14454 msgstr ""
14455
14456 #: src/stored/dircmd.c:511
14457 #, c-format
14458 msgid "3000 JobId=%ld Job=\"%s\" marked to be %s.\n"
14459 msgstr ""
14460
14461 #: src/stored/dircmd.c:590 src/stored/dircmd.c:971 src/stored/dircmd.c:1066
14462 #: src/stored/dircmd.c:1177 src/stored/dircmd.c:1299 src/stored/dircmd.c:1341
14463 #, c-format
14464 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
14465 msgstr ""
14466
14467 #: src/stored/dircmd.c:595
14468 #, c-format
14469 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
14470 msgstr ""
14471
14472 #: src/stored/dircmd.c:644
14473 #, fuzzy, c-format
14474 msgid "3910 Unable to open device \"%s\": ERR=%s\n"
14475 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
14476
14477 #: src/stored/dircmd.c:661
14478 #, c-format
14479 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
14480 msgstr ""
14481
14482 #: src/stored/dircmd.c:668
14483 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
14484 msgstr ""
14485
14486 #: src/stored/dircmd.c:672
14487 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
14488 msgstr ""
14489
14490 #: src/stored/dircmd.c:680
14491 #, c-format
14492 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
14493 msgstr ""
14494
14495 #: src/stored/dircmd.c:690
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "3915 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
14498 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
14499
14500 #: src/stored/dircmd.c:693
14501 #, c-format
14502 msgid "3914 Failed to label Volume (no media): ERR=%s\n"
14503 msgstr ""
14504
14505 #: src/stored/dircmd.c:696
14506 #, c-format
14507 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
14508 msgstr ""
14509
14510 #: src/stored/dircmd.c:733
14511 #, c-format
14512 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
14513 msgstr ""
14514
14515 #: src/stored/dircmd.c:737 src/stored/dircmd.c:1377
14516 #, c-format
14517 msgid ""
14518 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device \"%s\" because:\n"
14519 "%s"
14520 msgstr ""
14521
14522 #: src/stored/dircmd.c:768 src/stored/reserve.c:646
14523 #, c-format
14524 msgid ""
14525 "\n"
14526 "     Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
14527 msgstr ""
14528
14529 #: src/stored/dircmd.c:790 src/stored/reserve.c:642
14530 #, c-format
14531 msgid ""
14532 "\n"
14533 "     Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
14534 "does not exist.\n"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: src/stored/dircmd.c:854
14538 msgid "Specified slot ignored. "
14539 msgstr ""
14540
14541 #: src/stored/dircmd.c:871 src/stored/dircmd.c:929
14542 #, fuzzy, c-format
14543 msgid "3901 Unable to open device \"%s\": ERR=%s\n"
14544 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
14545
14546 #: src/stored/dircmd.c:891 src/stored/dircmd.c:920
14547 #, c-format
14548 msgid "3001 Device \"%s\" is mounted with Volume \"%s\"\n"
14549 msgstr ""
14550
14551 #: src/stored/dircmd.c:894 src/stored/dircmd.c:923 src/stored/dircmd.c:938
14552 #, c-format
14553 msgid ""
14554 "3905 Device \"%s\" open but no Bacula volume is mounted.\n"
14555 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: src/stored/dircmd.c:904
14559 #, c-format
14560 msgid "3001 Device \"%s\" is doing acquire.\n"
14561 msgstr ""
14562
14563 #: src/stored/dircmd.c:909 src/stored/dircmd.c:1037
14564 #, c-format
14565 msgid "3903 Device \"%s\" is being labeled.\n"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: src/stored/dircmd.c:935
14569 #, c-format
14570 msgid "3001 Device \"%s\" is already mounted with Volume \"%s\"\n"
14571 msgstr ""
14572
14573 #: src/stored/dircmd.c:947
14574 #, c-format
14575 msgid "3002 Device \"%s\" is mounted.\n"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: src/stored/dircmd.c:949 src/stored/dircmd.c:1006 src/stored/dircmd.c:1025
14579 #: src/stored/dircmd.c:1057
14580 #, c-format
14581 msgid "3907 %s"
14582 msgstr ""
14583
14584 #: src/stored/dircmd.c:952
14585 #, c-format
14586 msgid "3906 File device \"%s\" is always mounted.\n"
14587 msgstr ""
14588
14589 #: src/stored/dircmd.c:961
14590 #, c-format
14591 msgid "3930 Device \"%s\" is being released.\n"
14592 msgstr ""
14593
14594 #: src/stored/dircmd.c:965
14595 #, fuzzy, c-format
14596 msgid "3905 Unknown wait state %d\n"
14597 msgstr "Невідомий статус задачі %c. "
14598
14599 #: src/stored/dircmd.c:975
14600 #, c-format
14601 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
14602 msgstr ""
14603
14604 #: src/stored/dircmd.c:1003 src/stored/dircmd.c:1059
14605 #, c-format
14606 msgid "3002 Device \"%s\" unmounted.\n"
14607 msgstr ""
14608
14609 #: src/stored/dircmd.c:1010
14610 #, c-format
14611 msgid "3901 Device \"%s\" is already unmounted.\n"
14612 msgstr ""
14613
14614 #: src/stored/dircmd.c:1028
14615 #, c-format
14616 msgid "3001 Device \"%s\" unmounted.\n"
14617 msgstr ""
14618
14619 #: src/stored/dircmd.c:1033
14620 #, c-format
14621 msgid "3902 Device \"%s\" is busy in acquire.\n"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: src/stored/dircmd.c:1071
14625 #, c-format
14626 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
14627 msgstr ""
14628
14629 #: src/stored/dircmd.c:1099
14630 msgid "3916 Error scanning action_on_purge command\n"
14631 msgstr ""
14632
14633 #: src/stored/dircmd.c:1142
14634 #, c-format
14635 msgid "3921 Device \"%s\" already released.\n"
14636 msgstr ""
14637
14638 #: src/stored/dircmd.c:1149
14639 #, c-format
14640 msgid "3922 Device \"%s\" waiting for sysop.\n"
14641 msgstr ""
14642
14643 #: src/stored/dircmd.c:1155
14644 #, c-format
14645 msgid "3922 Device \"%s\" waiting for mount.\n"
14646 msgstr ""
14647
14648 #: src/stored/dircmd.c:1159
14649 #, c-format
14650 msgid "3923 Device \"%s\" is busy in acquire.\n"
14651 msgstr ""
14652
14653 #: src/stored/dircmd.c:1163
14654 #, c-format
14655 msgid "3914 Device \"%s\" is being labeled.\n"
14656 msgstr ""
14657
14658 #: src/stored/dircmd.c:1171
14659 #, c-format
14660 msgid "3022 Device \"%s\" released.\n"
14661 msgstr ""
14662
14663 #: src/stored/dircmd.c:1182
14664 #, c-format
14665 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
14666 msgstr ""
14667
14668 #: src/stored/dircmd.c:1211
14669 #, c-format
14670 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
14671 msgstr ""
14672
14673 #: src/stored/dircmd.c:1224
14674 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
14675 msgstr ""
14676
14677 #: src/stored/dircmd.c:1286
14678 #, c-format
14679 msgid "3998 Device \"%s\" is not an autochanger.\n"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: src/stored/dircmd.c:1303
14683 #, c-format
14684 msgid "3908 Error scanning autochanger drives/list/slots command: %s\n"
14685 msgstr ""
14686
14687 #: src/stored/dircmd.c:1345
14688 #, c-format
14689 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
14690 msgstr ""
14691
14692 #: src/stored/dircmd.c:1373
14693 #, c-format
14694 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
14695 msgstr ""
14696
14697 #: src/stored/dircmd.c:1405
14698 #, c-format
14699 msgid "3931 Device \"%s\" is BLOCKED. user unmounted.\n"
14700 msgstr ""
14701
14702 #: src/stored/dircmd.c:1409
14703 #, c-format
14704 msgid ""
14705 "3932 Device \"%s\" is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
14706 msgstr ""
14707
14708 #: src/stored/dircmd.c:1413
14709 #, c-format
14710 msgid "3933 Device \"%s\" is BLOCKED waiting for media.\n"
14711 msgstr ""
14712
14713 #: src/stored/dircmd.c:1417
14714 #, c-format
14715 msgid "3934 Device \"%s\" is being initialized.\n"
14716 msgstr ""
14717
14718 #: src/stored/dircmd.c:1421
14719 #, c-format
14720 msgid "3935 Device \"%s\" is blocked labeling a Volume.\n"
14721 msgstr ""
14722
14723 #: src/stored/dircmd.c:1425
14724 #, c-format
14725 msgid "3935 Device \"%s\" is blocked for unknown reason.\n"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: src/stored/dircmd.c:1430
14729 #, c-format
14730 msgid "3936 Device \"%s\" is busy reading.\n"
14731 msgstr ""
14732
14733 #: src/stored/dircmd.c:1433
14734 #, c-format
14735 msgid "3937 Device \"%s\" is busy with writers=%d reserved=%d.\n"
14736 msgstr ""
14737
14738 #: src/stored/fd_cmds.c:193
14739 #, c-format
14740 msgid "Command error with FD, hanging up. ERR=%s\n"
14741 msgstr ""
14742
14743 #: src/stored/fd_cmds.c:196
14744 msgid "Command error with FD, hanging up.\n"
14745 msgstr ""
14746
14747 #: src/stored/fd_cmds.c:207
14748 #, c-format
14749 msgid "FD command not found: %s\n"
14750 msgstr ""
14751
14752 #: src/stored/fd_cmds.c:238
14753 msgid "Attempt to append on non-open session.\n"
14754 msgstr ""
14755
14756 #: src/stored/fd_cmds.c:250 src/stored/fd_cmds.c:293
14757 msgid "Attempt to close non-open session.\n"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: src/stored/fd_cmds.c:268
14761 msgid "Attempt to open already open session.\n"
14762 msgstr ""
14763
14764 #: src/stored/fd_cmds.c:322
14765 msgid "Attempt to read on non-open session.\n"
14766 msgstr ""
14767
14768 #: src/stored/fd_cmds.c:340 src/stored/fd_cmds.c:349
14769 msgid "Attempt to open read on non-open session.\n"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: src/stored/file_dev.c:90 src/stored/tape_dev.c:850
14773 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
14774 msgstr ""
14775
14776 #: src/stored/file_dev.c:148
14777 #, c-format
14778 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
14779 msgstr ""
14780
14781 #: src/stored/file_dev.c:171
14782 #, fuzzy, c-format
14783 msgid "Could not open(%s,%s,0640): ERR=%s\n"
14784 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
14785
14786 #: src/stored/file_dev.c:204
14787 #, c-format
14788 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: src/stored/file_dev.c:221
14792 #, c-format
14793 msgid "Unable to stat device %s. ERR=%s\n"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: src/stored/file_dev.c:235
14797 #, c-format
14798 msgid "Device %s doesn't support ftruncate(). Recreating file %s.\n"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: src/stored/file_dev.c:247
14802 #, c-format
14803 msgid "Could not reopen: %s, ERR=%s\n"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: src/stored/file_dev.c:318 src/stored/tape_dev.c:986
14807 #, c-format
14808 msgid "Device %s cannot be %smounted. ERR=%s\n"
14809 msgstr ""
14810
14811 #: src/stored/job.c:190
14812 msgid "Client socket not open. Could not connect to Client.\n"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: src/stored/job.c:205 src/stored/job.c:207
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "Recv request to Client failed. ERR=%s\n"
14818 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
14819
14820 #: src/stored/job.c:213 src/stored/job.c:214
14821 #, c-format
14822 msgid "Bad Hello from Client: %s.\n"
14823 msgstr ""
14824
14825 #: src/stored/job.c:228 src/stored/job.c:311
14826 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
14827 msgstr ""
14828
14829 #: src/stored/job.c:282
14830 #, c-format
14831 msgid "FD connect failed: Job name not found: %s\n"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: src/stored/job.c:291
14835 #, c-format
14836 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: src/stored/job.c:441
14840 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
14841 msgstr ""
14842
14843 #: src/stored/label.c:87
14844 #, fuzzy, c-format
14845 msgid "Couldn't rewind %s device %s: ERR=%s\n"
14846 msgstr "Не вдалось створити жорстку лінку(hardlink) %s -> %s: ERR=%s\n"
14847
14848 #: src/stored/label.c:105 src/stored/label.c:198
14849 #, c-format
14850 msgid "Wrong Volume mounted on %s device %s: Wanted %s have %s\n"
14851 msgstr ""
14852
14853 #: src/stored/label.c:108 src/stored/label.c:186
14854 #, c-format
14855 msgid "Too many tries: %s"
14856 msgstr ""
14857
14858 #: src/stored/label.c:125
14859 #, c-format
14860 msgid ""
14861 "Requested Volume \"%s\" on %s device %s is not a Bacula labeled Volume, "
14862 "because: ERR=%s"
14863 msgstr ""
14864
14865 #: src/stored/label.c:130
14866 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
14867 msgstr ""
14868
14869 #: src/stored/label.c:133
14870 #, c-format
14871 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
14872 msgstr ""
14873
14874 #: src/stored/label.c:138
14875 #, c-format
14876 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
14877 msgstr ""
14878
14879 #: src/stored/label.c:171
14880 #, c-format
14881 msgid "Volume on %s device %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
14882 msgstr ""
14883
14884 #: src/stored/label.c:182
14885 #, c-format
14886 msgid "Volume on %s device %s has bad Bacula label type: %x\n"
14887 msgstr ""
14888
14889 #: src/stored/label.c:232 src/stored/label.c:383 src/stored/mount.c:473
14890 #, fuzzy, c-format
14891 msgid "Could not reserve volume %s on %s device %s\n"
14892 msgstr "Не вдалось відновити прапорці для файлу %s: ERR=%s\n"
14893
14894 #: src/stored/label.c:301
14895 #, c-format
14896 msgid "Cannot write Volume label to block for %s device %s\n"
14897 msgstr ""
14898
14899 #: src/stored/label.c:361 src/stored/label.c:486
14900 #, fuzzy, c-format
14901 msgid "Open %s device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
14902 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
14903
14904 #: src/stored/label.c:500
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid "Rewind error on %s device %s: ERR=%s\n"
14907 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
14908
14909 #: src/stored/label.c:508
14910 #, fuzzy, c-format
14911 msgid "Truncate error on %s device %s: ERR=%s\n"
14912 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
14913
14914 #: src/stored/label.c:515
14915 #, c-format
14916 msgid "Failed to re-open DVD after truncate on %s device %s: ERR=%s\n"
14917 msgstr ""
14918
14919 #: src/stored/label.c:560
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Unable to write %s device %s: ERR=%s\n"
14922 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
14923
14924 #: src/stored/label.c:594
14925 #, c-format
14926 msgid "Recycled volume \"%s\" on %s device %s, all previous data lost.\n"
14927 msgstr ""
14928
14929 #: src/stored/label.c:597
14930 #, c-format
14931 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on %s device %s\n"
14932 msgstr ""
14933
14934 #: src/stored/label.c:806
14935 #, c-format
14936 msgid "Bad Volume session label request=%d\n"
14937 msgstr ""
14938
14939 #: src/stored/label.c:870
14940 #, c-format
14941 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: src/stored/label.c:1003
14945 #, c-format
14946 msgid "Unknown %d"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: src/stored/label.c:1007
14950 #, c-format
14951 msgid ""
14952 "\n"
14953 "Volume Label:\n"
14954 "Id                : %sVerNo             : %d\n"
14955 "VolName           : %s\n"
14956 "PrevVolName       : %s\n"
14957 "VolFile           : %d\n"
14958 "LabelType         : %s\n"
14959 "LabelSize         : %d\n"
14960 "PoolName          : %s\n"
14961 "MediaType         : %s\n"
14962 "PoolType          : %s\n"
14963 "HostName          : %s\n"
14964 msgstr ""
14965
14966 #: src/stored/label.c:1029
14967 #, c-format
14968 msgid "Date label written: %s\n"
14969 msgstr ""
14970
14971 #: src/stored/label.c:1035
14972 #, c-format
14973 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
14974 msgstr ""
14975
14976 #: src/stored/label.c:1055
14977 #, c-format
14978 msgid ""
14979 "\n"
14980 "%s Record:\n"
14981 "JobId             : %d\n"
14982 "VerNum            : %d\n"
14983 "PoolName          : %s\n"
14984 "PoolType          : %s\n"
14985 "JobName           : %s\n"
14986 "ClientName        : %s\n"
14987 msgstr ""
14988
14989 #: src/stored/label.c:1068
14990 #, c-format
14991 msgid ""
14992 "Job (unique name) : %s\n"
14993 "FileSet           : %s\n"
14994 "JobType           : %c\n"
14995 "JobLevel          : %c\n"
14996 msgstr ""
14997
14998 #: src/stored/label.c:1077
14999 #, c-format
15000 msgid ""
15001 "JobFiles          : %s\n"
15002 "JobBytes          : %s\n"
15003 "StartBlock        : %s\n"
15004 "EndBlock          : %s\n"
15005 "StartFile         : %s\n"
15006 "EndFile           : %s\n"
15007 "JobErrors         : %s\n"
15008 "JobStatus         : %c\n"
15009 msgstr ""
15010
15011 #: src/stored/label.c:1098
15012 #, c-format
15013 msgid "Date written      : %s\n"
15014 msgstr ""
15015
15016 #: src/stored/label.c:1103
15017 #, c-format
15018 msgid "Date written      : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: src/stored/label.c:1122
15022 msgid "Fresh Volume"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: src/stored/label.c:1125
15026 msgid "Volume"
15027 msgstr ""
15028
15029 #: src/stored/label.c:1134 src/stored/read_records.c:401
15030 msgid "End of Media"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: src/stored/label.c:1137
15034 msgid "End of Tape"
15035 msgstr ""
15036
15037 #: src/stored/label.c:1157 src/stored/label.c:1165 src/stored/label.c:1198
15038 #, c-format
15039 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: src/stored/label.c:1162
15043 msgid "Bacula \"End of Tape\" label found.\n"
15044 msgstr ""
15045
15046 #: src/stored/label.c:1177 src/stored/label.c:1186
15047 #, c-format
15048 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
15049 msgstr ""
15050
15051 #: src/stored/label.c:1179
15052 #, c-format
15053 msgid "   Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: src/stored/label.c:1188
15057 #, c-format
15058 msgid "   Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: src/stored/lock.c:231 src/stored/lock.c:259
15062 #, c-format
15063 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
15064 msgstr ""
15065
15066 #: src/stored/lock.c:475
15067 msgid "unknown blocked code"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: src/stored/mount.c:87
15071 #, c-format
15072 msgid "Too many errors trying to mount %s device %s.\n"
15073 msgstr ""
15074
15075 #: src/stored/mount.c:95
15076 #, c-format
15077 msgid "Job %d canceled.\n"
15078 msgstr ""
15079
15080 #: src/stored/mount.c:211
15081 #, fuzzy, c-format
15082 msgid "Open of %s device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
15083 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
15084
15085 #: src/stored/mount.c:276
15086 #, c-format
15087 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
15088 msgstr ""
15089
15090 #: src/stored/mount.c:282
15091 #, fuzzy, c-format
15092 msgid "Unable to position to end of data on %s device %s: ERR=%s\n"
15093 msgstr "Не можливо встановити час файлу %s: ERR=%s\n"
15094
15095 #: src/stored/mount.c:420 src/stored/mount.c:781
15096 #, c-format
15097 msgid "Volume \"%s\" not on %s device %s.\n"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: src/stored/mount.c:453
15101 #, c-format
15102 msgid ""
15103 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
15104 "    Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
15105 "    %s"
15106 msgstr ""
15107
15108 #: src/stored/mount.c:631
15109 #, c-format
15110 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" part=%d size=%s\n"
15111 msgstr ""
15112
15113 #: src/stored/mount.c:635
15114 #, c-format
15115 msgid ""
15116 "Bacula cannot write on DVD Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
15117 "Volume=%s Catalog=%s\n"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: src/stored/mount.c:649
15121 #, c-format
15122 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
15123 msgstr ""
15124
15125 #: src/stored/mount.c:652
15126 #, c-format
15127 msgid ""
15128 "For Volume \"%s\":\n"
15129 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
15130 "Correcting Catalog\n"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: src/stored/mount.c:659 src/stored/mount.c:694
15134 msgid "Error updating Catalog\n"
15135 msgstr ""
15136
15137 #: src/stored/mount.c:664
15138 #, c-format
15139 msgid ""
15140 "Bacula cannot write on tape Volume \"%s\" because:\n"
15141 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
15142 msgstr ""
15143
15144 #: src/stored/mount.c:679
15145 #, c-format
15146 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" size=%s\n"
15147 msgstr ""
15148
15149 #: src/stored/mount.c:684
15150 #, c-format
15151 msgid ""
15152 "For Volume \"%s\":\n"
15153 "   The sizes do not match! Volume=%s Catalog=%s\n"
15154 "   Correcting Catalog\n"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: src/stored/mount.c:699
15158 #, c-format
15159 msgid ""
15160 "Bacula cannot write on disk Volume \"%s\" because: The sizes do not match! "
15161 "Volume=%s Catalog=%s\n"
15162 msgstr ""
15163
15164 #: src/stored/mount.c:765
15165 #, fuzzy, c-format
15166 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on %s device %s.\n"
15167 msgstr "У картотеці створено новий Том \"%s\".\n"
15168
15169 #: src/stored/mount.c:776
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "%s device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
15172 msgstr "TLS необхідний, але не налаштовано у Bacula.\n"
15173
15174 #: src/stored/mount.c:798
15175 #, c-format
15176 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
15177 msgstr ""
15178
15179 #: src/stored/mount.c:815
15180 #, c-format
15181 msgid ""
15182 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
15183 "    Setting InChanger to zero in catalog.\n"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: src/stored/mount.c:834
15187 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: src/stored/mount.c:884
15191 #, c-format
15192 msgid ""
15193 "Invalid tape position on volume \"%s\" on device %s. Expected %d, got %d\n"
15194 msgstr ""
15195
15196 #: src/stored/mount.c:925
15197 #, fuzzy, c-format
15198 msgid "Cannot open %s Dev=%s, Vol=%s for reading.\n"
15199 msgstr "Не вдається відкрити файл %s для введення. ERR=%s\n"
15200
15201 #: src/stored/os.c:125
15202 #, c-format
15203 msgid "Unable to set eotmodel on device %s: ERR=%s\n"
15204 msgstr ""
15205
15206 #: src/stored/os.c:179
15207 msgid " Bacula status:"
15208 msgstr ""
15209
15210 #: src/stored/os.c:180 src/stored/os.c:263 src/stored/os.c:265
15211 #, c-format
15212 msgid " file=%d block=%d\n"
15213 msgstr ""
15214
15215 #: src/stored/os.c:184 src/stored/tape_dev.c:344
15216 #, c-format
15217 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
15218 msgstr ""
15219
15220 #: src/stored/os.c:188
15221 msgid " Device status:"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: src/stored/os.c:364
15225 #, c-format
15226 msgid "unknown func code %d"
15227 msgstr ""
15228
15229 #: src/stored/os.c:370
15230 #, c-format
15231 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
15232 msgstr ""
15233
15234 #: src/stored/parse_bsr.c:115
15235 #, c-format
15236 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
15237 msgstr ""
15238
15239 #: src/stored/parse_bsr.c:219
15240 #, c-format
15241 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
15242 msgstr ""
15243
15244 #: src/stored/parse_bsr.c:282
15245 #, c-format
15246 msgid "REGEX '%s' compile error. ERR=%s\n"
15247 msgstr ""
15248
15249 #: src/stored/parse_bsr.c:325
15250 msgid "JobType not yet implemented\n"
15251 msgstr ""
15252
15253 #: src/stored/parse_bsr.c:333
15254 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
15255 msgstr ""
15256
15257 #: src/stored/parse_bsr.c:378
15258 #, c-format
15259 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
15260 msgstr ""
15261
15262 #: src/stored/parse_bsr.c:683
15263 #, c-format
15264 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
15265 msgstr ""
15266
15267 #: src/stored/parse_bsr.c:707
15268 #, c-format
15269 msgid "VolFile     : %u-%u\n"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: src/stored/parse_bsr.c:715
15273 #, c-format
15274 msgid "VolBlock    : %u-%u\n"
15275 msgstr ""
15276
15277 #: src/stored/parse_bsr.c:723
15278 #, c-format
15279 msgid "VolAddr    : %llu-%llu\n"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: src/stored/parse_bsr.c:732
15283 #, c-format
15284 msgid "FileIndex   : %u\n"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: src/stored/parse_bsr.c:734
15288 #, c-format
15289 msgid "FileIndex   : %u-%u\n"
15290 msgstr ""
15291
15292 #: src/stored/parse_bsr.c:744
15293 #, c-format
15294 msgid "JobId       : %u\n"
15295 msgstr ""
15296
15297 #: src/stored/parse_bsr.c:746
15298 #, c-format
15299 msgid "JobId       : %u-%u\n"
15300 msgstr ""
15301
15302 #: src/stored/parse_bsr.c:756
15303 #, c-format
15304 msgid "SessId      : %u\n"
15305 msgstr ""
15306
15307 #: src/stored/parse_bsr.c:758
15308 #, c-format
15309 msgid "SessId      : %u-%u\n"
15310 msgstr ""
15311
15312 #: src/stored/parse_bsr.c:767
15313 #, c-format
15314 msgid "VolumeName  : %s\n"
15315 msgstr ""
15316
15317 #: src/stored/parse_bsr.c:768
15318 #, c-format
15319 msgid "  MediaType : %s\n"
15320 msgstr ""
15321
15322 #: src/stored/parse_bsr.c:769
15323 #, c-format
15324 msgid "  Device    : %s\n"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: src/stored/parse_bsr.c:770
15328 #, c-format
15329 msgid "  Slot      : %d\n"
15330 msgstr ""
15331
15332 #: src/stored/parse_bsr.c:779
15333 #, c-format
15334 msgid "Client      : %s\n"
15335 msgstr ""
15336
15337 #: src/stored/parse_bsr.c:787
15338 #, c-format
15339 msgid "Job          : %s\n"
15340 msgstr ""
15341
15342 #: src/stored/parse_bsr.c:795
15343 #, c-format
15344 msgid "SessTime    : %u\n"
15345 msgstr ""
15346
15347 #: src/stored/parse_bsr.c:806
15348 msgid "BSR is NULL\n"
15349 msgstr ""
15350
15351 #: src/stored/parse_bsr.c:810
15352 #, c-format
15353 msgid "Next        : 0x%x\n"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: src/stored/parse_bsr.c:811
15357 #, c-format
15358 msgid "Root bsr    : 0x%x\n"
15359 msgstr ""
15360
15361 #: src/stored/parse_bsr.c:823
15362 #, c-format
15363 msgid "count       : %u\n"
15364 msgstr ""
15365
15366 #: src/stored/parse_bsr.c:824
15367 #, c-format
15368 msgid "found       : %u\n"
15369 msgstr ""
15370
15371 #: src/stored/parse_bsr.c:827
15372 #, c-format
15373 msgid "done        : %s\n"
15374 msgstr ""
15375
15376 #: src/stored/parse_bsr.c:828
15377 #, c-format
15378 msgid "positioning : %d\n"
15379 msgstr ""
15380
15381 #: src/stored/parse_bsr.c:829
15382 #, c-format
15383 msgid "fast_reject : %d\n"
15384 msgstr ""
15385
15386 #: src/stored/parse_bsr.c:1053 src/stored/parse_bsr.c:1057
15387 #, c-format
15388 msgid ""
15389 "Bootstrap file error: %s\n"
15390 "            : Line %d, col %d of file %s\n"
15391 "%s\n"
15392 msgstr ""
15393
15394 #: src/stored/read.c:55
15395 msgid "No Volume names found for restore.\n"
15396 msgstr ""
15397
15398 #: src/stored/read.c:132 src/stored/read.c:250
15399 #, c-format
15400 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
15401 msgstr ""
15402
15403 #: src/stored/read.c:133 src/stored/read.c:166 src/stored/read.c:223
15404 #: src/stored/read.c:251 src/stored/read.c:266
15405 #, c-format
15406 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
15407 msgstr ""
15408
15409 #: src/stored/read.c:165 src/stored/read.c:265
15410 #, c-format
15411 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: src/stored/read_records.c:77
15415 #, c-format
15416 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: src/stored/read_records.c:81
15420 msgid "End of all volumes.\n"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: src/stored/read_records.c:131
15424 msgid "Did fsr in attemp to skip bad record.\n"
15425 msgstr ""
15426
15427 #: src/stored/read_records.c:370
15428 #, c-format
15429 msgid "Forward spacing Volume \"%s\" to file:block %u:%u.\n"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: src/stored/read_records.c:394
15433 msgid "Begin Session"
15434 msgstr ""
15435
15436 #: src/stored/read_records.c:398
15437 msgid "End Session"
15438 msgstr ""
15439
15440 #: src/stored/read_records.c:404
15441 #, c-format
15442 msgid "Unknown code %d\n"
15443 msgstr ""
15444
15445 #: src/stored/record.c:63 src/stored/record_util.c:61
15446 #, c-format
15447 msgid "unknown: %d"
15448 msgstr ""
15449
15450 #: src/stored/record.c:380
15451 msgid "Damaged buffer\n"
15452 msgstr ""
15453
15454 #: src/stored/record.c:658 src/stored/record_read.c:164
15455 #, c-format
15456 msgid "Sanity check failed. maxlen=%d datalen=%d. Block discarded.\n"
15457 msgstr ""
15458
15459 #: src/stored/reserve.c:64
15460 #, c-format
15461 msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n"
15462 msgstr ""
15463
15464 #: src/stored/reserve.c:144
15465 #, c-format
15466 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
15467 msgstr ""
15468
15469 #: src/stored/reserve.c:259
15470 msgid "3939 Could not get dcr\n"
15471 msgstr ""
15472
15473 #: src/stored/reserve.c:368
15474 #, c-format
15475 msgid "Device reservation failed for JobId=%d: %s\n"
15476 msgstr ""
15477
15478 #: src/stored/reserve.c:377
15479 #, c-format
15480 msgid "Failed command: %s\n"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: src/stored/reserve.c:662
15484 #, c-format
15485 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: src/stored/reserve.c:802
15489 #, c-format
15490 msgid "3603 JobId=%u %s device %s is busy reading.\n"
15491 msgstr ""
15492
15493 #: src/stored/reserve.c:811
15494 #, c-format
15495 msgid "3604 JobId=%u %s device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
15496 msgstr ""
15497
15498 #: src/stored/reserve.c:859
15499 #, c-format
15500 msgid "3601 JobId=%u %s device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
15501 msgstr ""
15502
15503 #: src/stored/reserve.c:867
15504 #, c-format
15505 msgid ""
15506 "3602 JobId=%u %s device %s is busy (already reading/writing). read=%d, "
15507 "writers=%d reserved=%d\n"
15508 msgstr ""
15509
15510 #: src/stored/reserve.c:906
15511 #, c-format
15512 msgid "3609 JobId=%u Max concurrent jobs=%d exceeded on %s device %s.\n"
15513 msgstr ""
15514
15515 #: src/stored/reserve.c:920
15516 #, c-format
15517 msgid "3611 JobId=%u Volume max jobs=%d exceeded on %s device %s.\n"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: src/stored/reserve.c:945
15521 #, c-format
15522 msgid ""
15523 "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" nreserve=%d on %s "
15524 "device %s.\n"
15525 msgstr ""
15526
15527 #: src/stored/reserve.c:997
15528 #, c-format
15529 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but %s device %s is busy.\n"
15530 msgstr ""
15531
15532 #: src/stored/reserve.c:1006
15533 #, c-format
15534 msgid "3606 JobId=%u prefers mounted drives, but %s device %s has no Volume.\n"
15535 msgstr ""
15536
15537 #: src/stored/reserve.c:1028
15538 #, c-format
15539 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on %s device %s.\n"
15540 msgstr ""
15541
15542 #: src/stored/reserve.c:1083
15543 #, c-format
15544 msgid "Logic error!!!! JobId=%u Should not get here.\n"
15545 msgstr ""
15546
15547 #: src/stored/reserve.c:1084
15548 #, c-format
15549 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! %s device %s Should not get here.\n"
15550 msgstr ""
15551
15552 #: src/stored/reserve.c:1087
15553 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
15554 msgstr ""
15555
15556 #: src/stored/reserve.c:1090
15557 #, c-format
15558 msgid "3911 JobId=%u failed reserve %s device %s.\n"
15559 msgstr ""
15560
15561 #: src/stored/spool.c:71
15562 msgid "Spooling statistics:\n"
15563 msgstr ""
15564
15565 #: src/stored/spool.c:74
15566 #, c-format
15567 msgid ""
15568 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
15569 msgstr ""
15570
15571 #: src/stored/spool.c:82
15572 #, c-format
15573 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
15574 msgstr ""
15575
15576 #: src/stored/spool.c:100
15577 msgid "Spooling data ...\n"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: src/stored/spool.c:126
15581 #, c-format
15582 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
15583 msgstr ""
15584
15585 #: src/stored/spool.c:159
15586 #, c-format
15587 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
15588 msgstr ""
15589
15590 #: src/stored/spool.c:187
15591 msgid "Despooling zero bytes. Your disk is probably FULL!\n"
15592 msgstr ""
15593
15594 #: src/stored/spool.c:196
15595 #, c-format
15596 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
15597 msgstr ""
15598
15599 #: src/stored/spool.c:201
15600 #, c-format
15601 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
15602 msgstr ""
15603
15604 #: src/stored/spool.c:290
15605 #, c-format
15606 msgid ""
15607 "Despooling elapsed time = %02d:%02d:%02d, Transfer rate = %s Bytes/second\n"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: src/stored/spool.c:299 src/stored/spool.c:500 src/stored/spool.c:546
15611 #, c-format
15612 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
15613 msgstr ""
15614
15615 #: src/stored/spool.c:358
15616 #, c-format
15617 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
15618 msgstr ""
15619
15620 #: src/stored/spool.c:361
15621 #, c-format
15622 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
15623 msgstr ""
15624
15625 #: src/stored/spool.c:362
15626 #, c-format
15627 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: src/stored/spool.c:369 src/stored/spool.c:370
15631 #, c-format
15632 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
15633 msgstr ""
15634
15635 #: src/stored/spool.c:376 src/stored/spool.c:377
15636 #, c-format
15637 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
15638 msgstr ""
15639
15640 #: src/stored/spool.c:431
15641 #, c-format
15642 msgid ""
15643 "User specified Job spool size reached: JobSpoolSize=%s MaxJobSpoolSize=%s\n"
15644 msgstr ""
15645
15646 #: src/stored/spool.c:436
15647 #, c-format
15648 msgid ""
15649 "User specified Device spool size reached: DevSpoolSize=%s MaxDevSpoolSize="
15650 "%s\n"
15651 msgstr ""
15652
15653 #: src/stored/spool.c:443
15654 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: src/stored/spool.c:451
15658 msgid "Spooling data again ...\n"
15659 msgstr ""
15660
15661 #: src/stored/spool.c:483
15662 #, c-format
15663 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
15664 msgstr ""
15665
15666 #: src/stored/spool.c:488
15667 #, c-format
15668 msgid ""
15669 "Error writing header to spool file. Disk probably full. Attempting recovery. "
15670 "Wanted to write=%d got=%d\n"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: src/stored/spool.c:506 src/stored/spool.c:552
15674 msgid "Fatal despooling error."
15675 msgstr ""
15676
15677 #: src/stored/spool.c:514
15678 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
15679 msgstr ""
15680
15681 #: src/stored/spool.c:530
15682 #, c-format
15683 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: src/stored/spool.c:563
15687 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
15688 msgstr ""
15689
15690 #: src/stored/spool.c:650
15691 msgid "Network error on BlastAttributes.\n"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: src/stored/spool.c:674 src/stored/spool.c:682
15695 #, c-format
15696 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
15697 msgstr ""
15698
15699 #: src/stored/spool.c:694
15700 #, c-format
15701 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
15702 msgstr ""
15703
15704 #: src/stored/spool.c:720
15705 #, c-format
15706 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
15707 msgstr ""
15708
15709 #: src/stored/status.c:85
15710 msgid "Used Volume status:\n"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: src/stored/status.c:103
15714 msgid ""
15715 "\n"
15716 "SD Resources:\n"
15717 msgstr ""
15718
15719 #: src/stored/status.c:139
15720 msgid ""
15721 "\n"
15722 "Device status:\n"
15723 msgstr ""
15724
15725 #: src/stored/status.c:143
15726 #, c-format
15727 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
15728 msgstr ""
15729
15730 #: src/stored/status.c:163
15731 #, c-format
15732 msgid ""
15733 "\n"
15734 "Device %s is %s:\n"
15735 "    Volume:      %s\n"
15736 "    Pool:        %s\n"
15737 "    Media type:  %s\n"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: src/stored/status.c:168
15741 msgid "waiting for"
15742 msgstr ""
15743
15744 #: src/stored/status.c:168
15745 msgid "mounted with"
15746 msgstr ""
15747
15748 #: src/stored/status.c:170
15749 msgid "*unknown*"
15750 msgstr ""
15751
15752 #: src/stored/status.c:174
15753 #, c-format
15754 msgid ""
15755 "\n"
15756 "Device %s open but no Bacula volume is currently mounted.\n"
15757 msgstr ""
15758
15759 #: src/stored/status.c:185
15760 #, c-format
15761 msgid "    Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
15762 msgstr ""
15763
15764 #: src/stored/status.c:200
15765 #, c-format
15766 msgid "    Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
15767 msgstr ""
15768
15769 #: src/stored/status.c:206
15770 #, c-format
15771 msgid "    Positioned at File=%s Block=%s\n"
15772 msgstr ""
15773
15774 #: src/stored/status.c:213
15775 #, c-format
15776 msgid ""
15777 "\n"
15778 "Device %s is not open.\n"
15779 msgstr ""
15780
15781 #: src/stored/status.c:217
15782 #, c-format
15783 msgid ""
15784 "\n"
15785 "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
15786 msgstr ""
15787
15788 #: src/stored/status.c:241
15789 #, c-format
15790 msgid "Daemon started %s. Jobs: run=%d, running=%d.\n"
15791 msgstr ""
15792
15793 #: src/stored/status.c:279
15794 msgid ""
15795 "No DEVICE structure.\n"
15796 "\n"
15797 msgstr ""
15798
15799 #: src/stored/status.c:285
15800 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
15801 msgstr ""
15802
15803 #: src/stored/status.c:289
15804 msgid "    Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
15805 msgstr ""
15806
15807 #: src/stored/status.c:300
15808 #, c-format
15809 msgid ""
15810 "    Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\",\n"
15811 "       Pool:        %s\n"
15812 "       Media type:  %s\n"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: src/stored/status.c:309
15816 #, c-format
15817 msgid ""
15818 "    Device is BLOCKED waiting to create a volume for:\n"
15819 "       Pool:        %s\n"
15820 "       Media type:  %s\n"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: src/stored/status.c:321
15824 msgid "    Device is BLOCKED waiting for media.\n"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: src/stored/status.c:327
15828 msgid "    Device is being initialized.\n"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: src/stored/status.c:331
15832 msgid "    Device is blocked labeling a Volume.\n"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: src/stored/status.c:340
15836 #, c-format
15837 msgid "    Slot %d %s loaded in drive %d.\n"
15838 msgstr ""
15839
15840 #: src/stored/status.c:344
15841 #, c-format
15842 msgid "    Drive %d is not loaded.\n"
15843 msgstr ""
15844
15845 #: src/stored/status.c:379
15846 msgid "Device state:\n"
15847 msgstr ""
15848
15849 #: src/stored/status.c:395
15850 #, c-format
15851 msgid "  num_writers=%d reserves=%d block=%d\n"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: src/stored/status.c:399
15855 msgid "Attached JobsIds: "
15856 msgstr ""
15857
15858 #: src/stored/status.c:419
15859 #, c-format
15860 msgid "  Archive name: %s Device name: %s\n"
15861 msgstr ""
15862
15863 #: src/stored/status.c:422
15864 #, c-format
15865 msgid "  File=%u block=%u\n"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: src/stored/status.c:424
15869 #, c-format
15870 msgid "  Min block=%u Max block=%u\n"
15871 msgstr ""
15872
15873 #: src/stored/status.c:445
15874 #, c-format
15875 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
15876 msgstr ""
15877
15878 #: src/stored/status.c:461
15879 #, c-format
15880 msgid ""
15881 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
15882 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: src/stored/status.c:474
15886 #, c-format
15887 msgid ""
15888 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
15889 "    pool=\"%s\" device=%s\n"
15890 msgstr ""
15891
15892 #: src/stored/status.c:485
15893 #, c-format
15894 msgid "    spooling=%d despooling=%d despool_wait=%d\n"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: src/stored/status.c:501
15898 #, c-format
15899 msgid "    Files=%s Bytes=%s AveBytes/sec=%s LastBytes/sec=%s\n"
15900 msgstr ""
15901
15902 #: src/stored/status.c:513
15903 #, c-format
15904 msgid "    FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
15905 msgstr ""
15906
15907 #: src/stored/status.c:519
15908 msgid "    FDSocket closed\n"
15909 msgstr ""
15910
15911 #: src/stored/status.c:540
15912 msgid ""
15913 "\n"
15914 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: src/stored/status.c:604
15918 #, c-format
15919 msgid "3900 No arg in .status command: %s\n"
15920 msgstr ""
15921
15922 #: src/stored/status.c:652
15923 #, fuzzy, c-format
15924 msgid "3900 Unknown arg in .status command: %s\n"
15925 msgstr "Невідомий статус задачі %c. "
15926
15927 #: src/stored/status.c:667
15928 msgid "Bacula Storage: Idle"
15929 msgstr ""
15930
15931 #: src/stored/status.c:678
15932 msgid "Bacula Storage: Running"
15933 msgstr ""
15934
15935 #: src/stored/status.c:692
15936 msgid "Bacula Storage: Last Job Canceled"
15937 msgstr ""
15938
15939 #: src/stored/status.c:696
15940 msgid "Bacula Storage: Last Job Failed"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: src/stored/status.c:700
15944 msgid "Bacula Storage: Last Job had Warnings"
15945 msgstr ""
15946
15947 #: src/stored/stored.c:75
15948 #, fuzzy, c-format
15949 msgid ""
15950 "\n"
15951 "Version: %s (%s)\n"
15952 "\n"
15953 "Usage: bacula-sd [options] [-c config_file] [config_file]\n"
15954 "        -c <file>   use <file> as configuration file\n"
15955 "        -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
15956 "        -dt         print timestamp in debug output\n"
15957 "        -f          run in foreground (for debugging)\n"
15958 "        -g <group>  set groupid to group\n"
15959 "        -m          print kaboom output (for debugging)\n"
15960 "        -p          proceed despite I/O errors\n"
15961 "        -s          no signals (for debugging)\n"
15962 "        -t          test - read config and exit\n"
15963 "        -u <user>   userid to <user>\n"
15964 "        -v          verbose user messages\n"
15965 "        -?          print this message.\n"
15966 "\n"
15967 msgstr ""
15968 "\n"
15969 "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
15970 "\n"
15971 "Використання: bat [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
15972 "       -c <file>   set configuration file to file\n"
15973 "       -dnn        set debug level to nn\n"
15974 "       -s          без сигналів\n"
15975 "       -t          перевірка - прочитати конфігурацію і вийти\n"
15976 "       -?          print this message.\n"
15977 "\n"
15978
15979 #: src/stored/stored.c:256
15980 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
15981 msgstr ""
15982
15983 #: src/stored/stored.c:265
15984 #, c-format
15985 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: src/stored/stored.c:304
15989 #, c-format
15990 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: src/stored/stored.c:309
15994 #, c-format
15995 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
15996 msgstr ""
15997
15998 #: src/stored/stored.c:314
15999 #, c-format
16000 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
16001 msgstr ""
16002
16003 #: src/stored/stored.c:322
16004 #, c-format
16005 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
16006 msgstr ""
16007
16008 #: src/stored/stored.c:351
16009 #, c-format
16010 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: src/stored/stored.c:357
16014 #, c-format
16015 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: src/stored/stored.c:363
16019 #, c-format
16020 msgid ""
16021 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
16022 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
16023 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
16024 msgstr ""
16025
16026 #: src/stored/stored.c:556
16027 #, c-format
16028 msgid "Could not initialize %s\n"
16029 msgstr ""
16030
16031 #: src/stored/stored.c:570
16032 #, c-format
16033 msgid "Could not open device %s\n"
16034 msgstr ""
16035
16036 #: src/stored/stored.c:584
16037 #, c-format
16038 msgid "Could not mount device %s\n"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: src/stored/stored_conf.c:224
16042 #, c-format
16043 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
16044 msgstr ""
16045
16046 #: src/stored/stored_conf.c:238
16047 #, c-format
16048 msgid ""
16049 "Maximum Block Size configured value %u is greater than allowed maximum: %u"
16050 msgstr ""
16051
16052 #: src/stored/stored_conf.c:252
16053 #, c-format
16054 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
16055 msgstr ""
16056
16057 #: src/stored/stored_conf.c:255
16058 #, c-format
16059 msgid "dump_resource type=%d\n"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: src/stored/stored_conf.c:371
16063 #, c-format
16064 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
16065 msgstr ""
16066
16067 #: src/stored/stored_conf.c:567
16068 #, c-format
16069 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
16070 msgstr ""
16071
16072 #: src/stored/stored_conf.c:573
16073 #, c-format
16074 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
16075 msgstr ""
16076
16077 #: src/stored/stored_conf.c:607
16078 #, c-format
16079 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: src/stored/stored_conf.c:623
16083 #, fuzzy, c-format
16084 msgid "Unable to init lock: ERR=%s\n"
16085 msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
16086
16087 #: src/stored/stored_conf.c:681
16088 #, c-format
16089 msgid ""
16090 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
16091 msgstr ""
16092
16093 #: src/stored/tape_dev.c:226
16094 #, c-format
16095 msgid "No tape loaded or drive offline on %s.\n"
16096 msgstr ""
16097
16098 #: src/stored/tape_dev.c:236
16099 #, c-format
16100 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: src/stored/tape_dev.c:261
16104 #, c-format
16105 msgid "Bad call to eod. Device %s not open\n"
16106 msgstr ""
16107
16108 #: src/stored/tape_dev.c:333
16109 #, c-format
16110 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: src/stored/tape_dev.c:428
16114 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
16115 msgstr ""
16116
16117 #: src/stored/tape_dev.c:439 src/stored/tape_dev.c:452
16118 #, c-format
16119 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
16120 msgstr ""
16121
16122 #: src/stored/tape_dev.c:483
16123 #, c-format
16124 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
16125 msgstr ""
16126
16127 #: src/stored/tape_dev.c:524
16128 msgid "Bad call to fsf. Device not open\n"
16129 msgstr ""
16130
16131 #: src/stored/tape_dev.c:535 src/stored/tape_dev.c:662
16132 #, c-format
16133 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
16134 msgstr ""
16135
16136 #: src/stored/tape_dev.c:566 src/stored/tape_dev.c:642
16137 #, c-format
16138 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
16139 msgstr ""
16140
16141 #: src/stored/tape_dev.c:691
16142 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
16143 msgstr ""
16144
16145 #: src/stored/tape_dev.c:697
16146 #, c-format
16147 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
16148 msgstr ""
16149
16150 #: src/stored/tape_dev.c:714
16151 #, c-format
16152 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
16153 msgstr ""
16154
16155 #: src/stored/tape_dev.c:733
16156 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
16157 msgstr ""
16158
16159 #: src/stored/tape_dev.c:743
16160 #, c-format
16161 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: src/stored/tape_dev.c:771
16165 #, c-format
16166 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
16167 msgstr ""
16168
16169 #: src/stored/tape_dev.c:789
16170 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
16171 msgstr ""
16172
16173 #: src/stored/tape_dev.c:799
16174 #, c-format
16175 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
16176 msgstr ""
16177
16178 #: src/stored/tape_dev.c:813
16179 #, c-format
16180 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
16181 msgstr ""
16182
16183 #: src/stored/tape_dev.c:912
16184 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: src/stored/tape_dev.c:922
16188 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
16189 msgstr ""
16190
16191 #: src/stored/tape_dev.c:940
16192 #, c-format
16193 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
16194 msgstr ""
16195
16196 #: src/stored/vbackup.c:67
16197 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n"
16198 msgstr ""
16199
16200 #: src/stored/vbackup.c:73
16201 #, c-format
16202 msgid "No Volume names found for %s.\n"
16203 msgstr ""
16204
16205 #: src/stored/vol_mgr.c:80
16206 #, c-format
16207 msgid "Unable to initialize volume list lock. ERR=%s\n"
16208 msgstr ""
16209
16210 #: src/stored/vol_mgr.c:370
16211 #, c-format
16212 msgid "Could not reserve volume \"%s\", because job canceled.\n"
16213 msgstr ""
16214
16215 #: src/stored/vol_mgr.c:381
16216 #, c-format
16217 msgid "Could not reserve volume \"%s\" for append, because it will be read.\n"
16218 msgstr ""
16219
16220 #: src/stored/vol_mgr.c:414
16221 #, c-format
16222 msgid "Cannot free Volume \"%s\", because it is reserved by someone else.\n"
16223 msgstr ""
16224
16225 #: src/stored/vol_mgr.c:514
16226 #, c-format
16227 msgid "Volume %s is busy swapping from %s to %s\n"
16228 msgstr ""
16229
16230 #: src/stored/vol_mgr.c:517
16231 #, c-format
16232 msgid "Volume %s is busy swapping.\n"
16233 msgstr ""
16234
16235 #: src/stored/vol_mgr.c:521
16236 #, c-format
16237 msgid "%s device %s is busy.\n"
16238 msgstr ""
16239
16240 #: src/stored/wait.c:121
16241 #, c-format
16242 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
16243 msgstr ""
16244
16245 #: src/stored/wait.c:227
16246 #, c-format
16247 msgid "JobId=%s, Job %s waiting to reserve a device.\n"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: src/stored/wait.c:273
16251 #, c-format
16252 msgid "JobId=%s, Job %s waiting device %s.\n"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: src/tools/bbatch.c:67
16256 #, c-format
16257 msgid ""
16258 "\n"
16259 "Version: %s (%s)\n"
16260 "Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx\n"
16261 " will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog\n"
16262 "See bbatch.c to generate datafile\n"
16263 "\n"
16264 "Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile\n"
16265 "       -b                with batch mode\n"
16266 "       -B                without batch mode\n"
16267 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
16268 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
16269 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
16270 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
16271 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
16272 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
16273 "       -w <working>      specify working directory\n"
16274 "       -r <jobids>       call restore code with given jobids\n"
16275 "       -v                verbose\n"
16276 "       -f <file>         specify data file\n"
16277 "       -?                print this message\n"
16278 "\n"
16279 msgstr ""
16280
16281 #: src/tools/bbatch.c:199
16282 #, c-format
16283 msgid "Computing file list for jobid=%s files=%lld secs=%d\n"
16284 msgstr ""
16285
16286 #: src/tools/bbatch.c:303
16287 #, c-format
16288 msgid "Error opening datafile %s\n"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: src/tools/bbatch.c:313
16292 msgid "Error while inserting file\n"
16293 msgstr ""
16294
16295 #: src/tools/bregex.c:141 src/tools/bregtest.c:125 src/tools/bwild.c:110
16296 #, c-format
16297 msgid "Could not open data file: %s\n"
16298 msgstr ""
16299
16300 #: src/tools/bsmtp.c:139
16301 #, c-format
16302 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
16303 msgstr ""
16304
16305 #: src/tools/bsmtp.c:147
16306 #, c-format
16307 msgid "Fatal fgets error: ERR=%s\n"
16308 msgstr ""
16309
16310 #: src/tools/bsmtp.c:180
16311 #, c-format
16312 msgid ""
16313 "\n"
16314 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
16315 "       -4          forces bsmtp to use IPv4 addresses only.\n"
16316 "       -6          forces bsmtp to use IPv6 addresses only.\n"
16317 "       -8          set charset to UTF-8\n"
16318 "       -a          use any ip protocol for address resolution\n"
16319 "       -c          set the Cc: field\n"
16320 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
16321 "       -dt         print a timestamp in debug output\n"
16322 "       -f          set the From: field\n"
16323 "       -h          use mailhost:port as the SMTP server\n"
16324 "       -s          set the Subject: field\n"
16325 "       -r          set the Reply-To: field\n"
16326 "       -l          set the maximum number of lines to send (default: "
16327 "unlimited)\n"
16328 "       -?          print this message.\n"
16329 "\n"
16330 msgstr ""
16331
16332 #: src/tools/bsmtp.c:367
16333 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
16334 msgstr ""
16335
16336 #: src/tools/bsmtp.c:395
16337 #, c-format
16338 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
16339 msgstr ""
16340
16341 #: src/tools/bsmtp.c:406
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "Fatal getaddrinfo for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
16344 msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
16345
16346 #: src/tools/bsmtp.c:414
16347 #, c-format
16348 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
16349 msgstr ""
16350
16351 #: src/tools/bsmtp.c:474 src/tools/bsmtp.c:509
16352 #, c-format
16353 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
16354 msgstr ""
16355
16356 #: src/tools/bsmtp.c:477 src/tools/bsmtp.c:512
16357 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
16358 msgstr ""
16359
16360 #: src/tools/bsmtp.c:502
16361 #, fuzzy, c-format
16362 msgid "Failed to connect to mailhost %s\n"
16363 msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
16364
16365 #: src/tools/bsmtp.c:520
16366 #, c-format
16367 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
16368 msgstr ""
16369
16370 #: src/tools/bsmtp.c:529 src/tools/bsmtp.c:534
16371 #, c-format
16372 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
16373 msgstr ""
16374
16375 #: src/tools/bsmtp.c:539
16376 #, c-format
16377 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
16378 msgstr ""
16379
16380 #: src/tools/bsmtp.c:548
16381 #, c-format
16382 msgid "Fatal _open_osfhandle error: ERR=%s\n"
16383 msgstr ""
16384
16385 #: src/tools/bsmtp.c:555 src/tools/bsmtp.c:559 src/tools/bsmtp.c:568
16386 #: src/tools/bsmtp.c:572
16387 #, c-format
16388 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
16389 msgstr ""
16390
16391 #: src/tools/bsmtp.c:564
16392 #, c-format
16393 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
16394 msgstr ""
16395
16396 #: src/tools/bvfs_test.c:44 src/tools/ing_test.c:45
16397 #, c-format
16398 msgid ""
16399 "\n"
16400 "Version: %s (%s)\n"
16401 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
16402 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
16403 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
16404 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
16405 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
16406 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
16407 "       -w <working>      specify working directory\n"
16408 "       -j <jobids>       specify jobids\n"
16409 "       -p <path>         specify path\n"
16410 "       -f <file>         specify file\n"
16411 "       -l <limit>        maximum tuple to fetch\n"
16412 "       -T                truncate cache table before starting\n"
16413 "       -v                verbose\n"
16414 "       -?                print this message\n"
16415 "\n"
16416 msgstr ""
16417
16418 #: src/tools/cats_test.c:48
16419 #, c-format
16420 msgid ""
16421 "\n"
16422 "Version: %s (%s)\n"
16423 "       -d <nn>           set debug level to <nn>\n"
16424 "       -dt               print timestamp in debug output\n"
16425 "       -n <name>         specify the database name (default bacula)\n"
16426 "       -u <user>         specify database user name (default bacula)\n"
16427 "       -P <password      specify database password (default none)\n"
16428 "       -h <host>         specify database host (default NULL)\n"
16429 "       -w <working>      specify working directory\n"
16430 "       -p <path>         specify path\n"
16431 "       -f <file>         specify file\n"
16432 "       -l <limit>        maximum tuple to fetch\n"
16433 "       -q                print only errors\n"
16434 "       -v                verbose\n"
16435 "       -?                print this message\n"
16436 "\n"
16437 msgstr ""
16438
16439 #: src/tools/cats_test.c:364
16440 #, fuzzy, c-format
16441 msgid "Could not open, database \"%s\".\n"
16442 msgstr "Не вдалось відкрити%s: ERR=%s\n"
16443
16444 #: src/tools/dbcheck.c:183
16445 msgid ""
16446 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
16447 "password/host.\n"
16448 msgstr ""
16449
16450 #: src/tools/dbcheck.c:200
16451 #, c-format
16452 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
16453 msgstr ""
16454
16455 #: src/tools/dbcheck.c:202
16456 #, c-format
16457 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
16458 msgstr ""
16459
16460 #: src/tools/dbcheck.c:211
16461 msgid "Error no Director resource defined.\n"
16462 msgstr ""
16463
16464 #: src/tools/dbcheck.c:235
16465 msgid "Wrong number of arguments.\n"
16466 msgstr ""
16467
16468 #: src/tools/dbcheck.c:240
16469 msgid "Working directory not supplied.\n"
16470 msgstr ""
16471
16472 #: src/tools/dbcheck.c:276
16473 msgid "Database port must be a numeric value.\n"
16474 msgstr ""
16475
16476 #: src/tools/dbcheck.c:279
16477 msgid "Database port must be a int value.\n"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: src/tools/dbcheck.c:353
16481 #, c-format
16482 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
16483 msgstr ""
16484
16485 #: src/tools/dbcheck.c:355
16486 #, c-format
16487 msgid "Modify database is on."
16488 msgstr ""
16489
16490 #: src/tools/dbcheck.c:357
16491 #, c-format
16492 msgid "Modify database is off."
16493 msgstr ""
16494
16495 #: src/tools/dbcheck.c:359 src/tools/dbcheck.c:420
16496 #, c-format
16497 msgid " Verbose is on.\n"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: src/tools/dbcheck.c:361 src/tools/dbcheck.c:422
16501 #, c-format
16502 msgid " Verbose is off.\n"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: src/tools/dbcheck.c:363
16506 #, c-format
16507 msgid "Please select the function you want to perform.\n"
16508 msgstr ""
16509
16510 #: src/tools/dbcheck.c:367
16511 #, c-format
16512 msgid ""
16513 "\n"
16514 "     1) Toggle modify database flag\n"
16515 "     2) Toggle verbose flag\n"
16516 "     3) Repair bad Filename records\n"
16517 "     4) Repair bad Path records\n"
16518 "     5) Eliminate duplicate Filename records\n"
16519 "     6) Eliminate duplicate Path records\n"
16520 "     7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
16521 "     8) Eliminate orphaned File records\n"
16522 "     9) Eliminate orphaned Path records\n"
16523 "    10) Eliminate orphaned Filename records\n"
16524 "    11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
16525 "    12) Eliminate orphaned Client records\n"
16526 "    13) Eliminate orphaned Job records\n"
16527 "    14) Eliminate all Admin records\n"
16528 "    15) Eliminate all Restore records\n"
16529 "    16) All (3-15)\n"
16530 "    17) Quit\n"
16531 msgstr ""
16532
16533 #: src/tools/dbcheck.c:386
16534 #, c-format
16535 msgid ""
16536 "\n"
16537 "     1) Toggle modify database flag\n"
16538 "     2) Toggle verbose flag\n"
16539 "     3) Check for bad Filename records\n"
16540 "     4) Check for bad Path records\n"
16541 "     5) Check for duplicate Filename records\n"
16542 "     6) Check for duplicate Path records\n"
16543 "     7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
16544 "     8) Check for orphaned File records\n"
16545 "     9) Check for orphaned Path records\n"
16546 "    10) Check for orphaned Filename records\n"
16547 "    11) Check for orphaned FileSet records\n"
16548 "    12) Check for orphaned Client records\n"
16549 "    13) Check for orphaned Job records\n"
16550 "    14) Check for all Admin records\n"
16551 "    15) Check for all Restore records\n"
16552 "    16) All (3-15)\n"
16553 "    17) Quit\n"
16554 msgstr ""
16555
16556 #: src/tools/dbcheck.c:406
16557 msgid "Select function number: "
16558 msgstr ""
16559
16560 #: src/tools/dbcheck.c:413
16561 #, c-format
16562 msgid "Database will be modified.\n"
16563 msgstr ""
16564
16565 #: src/tools/dbcheck.c:415
16566 #, c-format
16567 msgid "Database will NOT be modified.\n"
16568 msgstr ""
16569
16570 #: src/tools/dbcheck.c:506
16571 #, c-format
16572 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
16573 msgstr ""
16574
16575 #: src/tools/dbcheck.c:513
16576 #, c-format
16577 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
16578 msgstr ""
16579
16580 #: src/tools/dbcheck.c:520
16581 #, c-format
16582 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
16583 msgstr ""
16584
16585 #: src/tools/dbcheck.c:527
16586 #, c-format
16587 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
16588 msgstr ""
16589
16590 #: src/tools/dbcheck.c:534
16591 #, c-format
16592 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
16593 msgstr ""
16594
16595 #: src/tools/dbcheck.c:587
16596 #, c-format
16597 msgid "Deleting: %s\n"
16598 msgstr ""
16599
16600 #: src/tools/dbcheck.c:659
16601 #, c-format
16602 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
16603 msgstr ""
16604
16605 #: src/tools/dbcheck.c:670
16606 #, c-format
16607 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
16608 msgstr ""
16609
16610 #: src/tools/dbcheck.c:671
16611 msgid "Print the list? (yes/no): "
16612 msgstr ""
16613
16614 #: src/tools/dbcheck.c:694 src/tools/dbcheck.c:759
16615 #, c-format
16616 msgid "Found %d for: %s\n"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: src/tools/dbcheck.c:724
16620 #, c-format
16621 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
16622 msgstr ""
16623
16624 #: src/tools/dbcheck.c:735
16625 #, c-format
16626 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: src/tools/dbcheck.c:736 src/tools/dbcheck.c:798 src/tools/dbcheck.c:844
16630 #: src/tools/dbcheck.c:912 src/tools/dbcheck.c:970 src/tools/dbcheck.c:1013
16631 #: src/tools/dbcheck.c:1055 src/tools/dbcheck.c:1097 src/tools/dbcheck.c:1134
16632 #: src/tools/dbcheck.c:1167 src/tools/dbcheck.c:1201 src/tools/dbcheck.c:1268
16633 msgid "Print them? (yes/no): "
16634 msgstr ""
16635
16636 #: src/tools/dbcheck.c:789
16637 #, c-format
16638 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
16639 msgstr ""
16640
16641 #: src/tools/dbcheck.c:797
16642 #, c-format
16643 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
16644 msgstr ""
16645
16646 #: src/tools/dbcheck.c:815
16647 #, c-format
16648 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: src/tools/dbcheck.c:832
16652 #, c-format
16653 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
16654 msgstr ""
16655
16656 #: src/tools/dbcheck.c:843
16657 #, c-format
16658 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
16659 msgstr ""
16660
16661 #: src/tools/dbcheck.c:860
16662 #, c-format
16663 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: src/tools/dbcheck.c:879
16667 #, c-format
16668 msgid "Pruning orphaned Path entries isn't possible when using BVFS.\n"
16669 msgstr ""
16670
16671 #: src/tools/dbcheck.c:888 src/tools/dbcheck.c:946
16672 msgid "Create temporary index? (yes/no): "
16673 msgstr ""
16674
16675 #: src/tools/dbcheck.c:900
16676 #, c-format
16677 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
16678 msgstr ""
16679
16680 #: src/tools/dbcheck.c:911
16681 #, c-format
16682 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
16683 msgstr ""
16684
16685 #: src/tools/dbcheck.c:924
16686 #, c-format
16687 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
16688 msgstr ""
16689
16690 #: src/tools/dbcheck.c:958
16691 #, c-format
16692 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
16693 msgstr ""
16694
16695 #: src/tools/dbcheck.c:969
16696 #, c-format
16697 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
16698 msgstr ""
16699
16700 #: src/tools/dbcheck.c:982
16701 #, c-format
16702 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
16703 msgstr ""
16704
16705 #: src/tools/dbcheck.c:1002
16706 #, c-format
16707 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
16708 msgstr ""
16709
16710 #: src/tools/dbcheck.c:1012
16711 #, c-format
16712 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
16713 msgstr ""
16714
16715 #: src/tools/dbcheck.c:1027
16716 #, c-format
16717 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: src/tools/dbcheck.c:1036
16721 #, c-format
16722 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: src/tools/dbcheck.c:1054
16726 #, c-format
16727 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
16728 msgstr ""
16729
16730 #: src/tools/dbcheck.c:1069
16731 #, c-format
16732 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: src/tools/dbcheck.c:1078
16736 #, c-format
16737 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
16738 msgstr ""
16739
16740 #: src/tools/dbcheck.c:1096
16741 #, c-format
16742 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
16743 msgstr ""
16744
16745 #: src/tools/dbcheck.c:1111
16746 #, c-format
16747 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
16748 msgstr ""
16749
16750 #: src/tools/dbcheck.c:1113
16751 #, c-format
16752 msgid "Deleting JobMedia records of orphaned Job records.\n"
16753 msgstr ""
16754
16755 #: src/tools/dbcheck.c:1115
16756 #, c-format
16757 msgid "Deleting Log records of orphaned Job records.\n"
16758 msgstr ""
16759
16760 #: src/tools/dbcheck.c:1124
16761 #, c-format
16762 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
16763 msgstr ""
16764
16765 #: src/tools/dbcheck.c:1133
16766 #, c-format
16767 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
16768 msgstr ""
16769
16770 #: src/tools/dbcheck.c:1148
16771 #, c-format
16772 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
16773 msgstr ""
16774
16775 #: src/tools/dbcheck.c:1157
16776 #, c-format
16777 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
16778 msgstr ""
16779
16780 #: src/tools/dbcheck.c:1166
16781 #, c-format
16782 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
16783 msgstr ""
16784
16785 #: src/tools/dbcheck.c:1181
16786 #, c-format
16787 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
16788 msgstr ""
16789
16790 #: src/tools/dbcheck.c:1191
16791 #, c-format
16792 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: src/tools/dbcheck.c:1200
16796 #, c-format
16797 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: src/tools/dbcheck.c:1218 src/tools/dbcheck.c:1284
16801 #, c-format
16802 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: src/tools/dbcheck.c:1258
16806 #, c-format
16807 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
16808 msgstr ""
16809
16810 #: src/tools/dbcheck.c:1267
16811 #, c-format
16812 msgid "Found %d bad Path records.\n"
16813 msgstr ""
16814
16815 #: src/tools/dbcheck.c:1430
16816 #, c-format
16817 msgid ""
16818 "Ok. Index over the %s column already exists and dbcheck will work faster.\n"
16819 msgstr ""
16820
16821 #: src/tools/dbcheck.c:1433
16822 #, c-format
16823 msgid ""
16824 "Note. Index over the %s column not found, that can greatly slow down "
16825 "dbcheck.\n"
16826 msgstr ""
16827
16828 #: src/tools/dbcheck.c:1448
16829 #, c-format
16830 msgid "Create temporary index... This may take some time!\n"
16831 msgstr ""
16832
16833 #: src/tools/dbcheck.c:1456
16834 #, c-format
16835 msgid "Temporary index created.\n"
16836 msgstr ""
16837
16838 #: src/tools/dbcheck.c:1471
16839 #, c-format
16840 msgid "Drop temporary index.\n"
16841 msgstr ""
16842
16843 #: src/tools/dbcheck.c:1481
16844 #, c-format
16845 msgid "Temporary index %s deleted.\n"
16846 msgstr ""
16847
16848 #: src/tools/drivetype.c:35
16849 #, c-format
16850 msgid ""
16851 "\n"
16852 "Usage: drivetype [-v] path ...\n"
16853 "\n"
16854 "       Print the drive type a given file/directory is on.\n"
16855 "       The following options are supported:\n"
16856 "\n"
16857 "       -l     print local fixed hard drive\n"
16858 "       -a     display information on all drives\n"
16859 "       -v     print both path and file system type.\n"
16860 "       -?     print this message.\n"
16861 "\n"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: src/tools/drivetype.c:66 src/tools/fstype.c:90
16865 #, c-format
16866 msgid "%s: unknown\n"
16867 msgstr ""
16868
16869 #: src/tools/fstype.c:36
16870 #, c-format
16871 msgid ""
16872 "\n"
16873 "Usage: fstype [-v] path ...\n"
16874 "\n"
16875 "       Print the file system type a given file/directory is on.\n"
16876 "       The following options are supported:\n"
16877 "\n"
16878 "       -v     print both path and file system type.\n"
16879 "       -?     print this message.\n"
16880 "\n"
16881 msgstr ""
16882
16883 #: src/tools/ing_test.c:219 src/tools/ing_test.c:252 src/tools/ing_test.c:290
16884 msgid "Stmt went wrong\n"
16885 msgstr ""
16886
16887 #: src/tools/ing_test.c:308
16888 msgid "CREATE-Stmt went wrong\n"
16889 msgstr ""
16890
16891 #: src/tools/ing_test.c:313
16892 msgid "DROP-Stmt went wrong\n"
16893 msgstr ""
16894
16895 #: src/tools/testfind.c:58
16896 #, c-format
16897 msgid ""
16898 "\n"
16899 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
16900 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
16901 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
16902 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
16903 "       -c          specify config file containing FileSet resources\n"
16904 "       -f          specify which FileSet to use\n"
16905 "       -?          print this message.\n"
16906 "\n"
16907 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
16908 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
16909 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
16910 "Errors are always printed.\n"
16911 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
16912 "Truncation is only in the catalog.\n"
16913 "\n"
16914 msgstr ""
16915
16916 #: src/tools/testfind.c:223
16917 #, c-format
16918 msgid ""
16919 "\n"
16920 "Total files    : %d\n"
16921 "Max file length: %d\n"
16922 "Max path length: %d\n"
16923 "Files truncated: %d\n"
16924 "Paths truncated: %d\n"
16925 "Hard links     : %d\n"
16926 msgstr ""
16927
16928 #: src/tools/testfind.c:266
16929 #, c-format
16930 msgid "Reg: %s\n"
16931 msgstr ""
16932
16933 #: src/tools/testfind.c:288
16934 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
16935 msgstr ""
16936
16937 #: src/tools/testfind.c:290
16938 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
16939 msgstr ""
16940
16941 #: src/tools/testfind.c:292
16942 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
16943 msgstr ""
16944
16945 #: src/tools/testfind.c:294
16946 msgid "\t[will not descend: disallowed drive type]"
16947 msgstr ""
16948
16949 #: src/tools/testfind.c:310 src/tools/testls.c:203
16950 #, c-format
16951 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
16952 msgstr ""
16953
16954 #: src/tools/testfind.c:313 src/tools/testls.c:206
16955 #, c-format
16956 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
16957 msgstr ""
16958
16959 #: src/tools/testfind.c:316 src/tools/testls.c:209
16960 #, c-format
16961 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: src/tools/testfind.c:319 src/tools/testls.c:212
16965 #, c-format
16966 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
16967 msgstr ""
16968
16969 #: src/tools/testfind.c:322 src/tools/testls.c:215
16970 #, c-format
16971 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
16972 msgstr ""
16973
16974 #: src/tools/testfind.c:325 src/tools/testls.c:224
16975 #, c-format
16976 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
16977 msgstr ""
16978
16979 #: src/tools/testfind.c:328 src/tools/testls.c:227
16980 #, c-format
16981 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
16982 msgstr ""
16983
16984 #: src/tools/testfind.c:378
16985 #, c-format
16986 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
16987 msgstr ""
16988
16989 #: src/tools/testfind.c:395
16990 #, c-format
16991 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
16992 msgstr ""
16993
16994 #: src/tools/testfind.c:404
16995 #, c-format
16996 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
16997 msgstr ""
16998
16999 #: src/tools/testfind.c:407
17000 #, c-format
17001 msgid "Path: %s\n"
17002 msgstr ""
17003
17004 #: src/tools/testls.c:47
17005 #, c-format
17006 msgid ""
17007 "\n"
17008 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
17009 "       -a          print extended attributes (Win32 debug)\n"
17010 "       -d <nn>     set debug level to <nn>\n"
17011 "       -dt         print timestamp in debug output\n"
17012 "       -e          specify file of exclude patterns\n"
17013 "       -i          specify file of include patterns\n"
17014 "       -q          quiet, don't print filenames (debug)\n"
17015 "       -           read pattern(s) from stdin\n"
17016 "       -?          print this message.\n"
17017 "\n"
17018 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
17019 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
17020 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
17021 "Errors always printed.\n"
17022 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
17023 "Truncation is only in catalog.\n"
17024 "\n"
17025 msgstr ""
17026
17027 #: src/tools/testls.c:143
17028 #, c-format
17029 msgid "Could not open include file: %s\n"
17030 msgstr ""
17031
17032 #: src/tools/testls.c:156
17033 #, c-format
17034 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: src/tools/testls.c:170
17038 #, c-format
17039 msgid "Files seen = %d\n"
17040 msgstr ""
17041
17042 #: src/tools/testls.c:218
17043 #, c-format
17044 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: src/tools/testls.c:221
17048 #, c-format
17049 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
17050 msgstr ""
17051
17052 #, fuzzy
17053 #~ msgid "Unknown ObjectType %s\n"
17054 #~ msgstr "Невідомий тип ресурсу %d\n"
17055
17056 #~ msgid "Cannot open current directory: ERR=%s\n"
17057 #~ msgstr "Не можливо відкрити поточну теку: ERR=%s\n"
17058
17059 #~ msgid "Cannot get current directory: ERR=%s\n"
17060 #~ msgstr "Не можливо отримати поточну теку: ERR=%s\n"
17061
17062 #~ msgid "Cannot reset current directory: ERR=%s\n"
17063 #~ msgstr "Не можливо перевстановити поточну теку: ERR=%s\n"
17064
17065 #~ msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
17066 #~ msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
17067
17068 #~ msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
17069 #~ msgstr "Помилка у %s: ERR=%s\n"
17070
17071 #, fuzzy
17072 #~ msgid "CreateSGenerate VSS snapshots failed. ERR=%s\n"
17073 #~ msgstr "Не можливо створити теку %s: ERR=%s\n"
17074
17075 #~ msgid ""
17076 #~ "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
17077 #~ "\n"
17078 #~ "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
17079 #~ "\n"
17080 #~ "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
17081 #~ "       -c <file>     set configuration file to file\n"
17082 #~ "       -d <nn>       set debug level to <nn>\n"
17083 #~ "       -dt           print timestamp in debug output\n"
17084 #~ "       -t            test - read configuration and exit\n"
17085 #~ "       -?            print this message.\n"
17086 #~ "\n"
17087 #~ msgstr ""
17088 #~ "Автор Nicolas Boichat (2004)\n"
17089 #~ "\n"
17090 #~ "Версія: %s (%s) %s %s %s\n"
17091 #~ "\n"
17092 #~ "Використання: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
17093 #~ "       -c <file>     задати конфігураційний файл <file>\n"
17094 #~ "       -d <nn>       встановити рівень відлагоджування у <nn>\n"
17095 #~ "       -dt           виводити часову мітку у даних відлагоджування\n"
17096 #~ "       -t            перевірка - прогитати конфігурацію і завершити\n"
17097 #~ "       -?            показати це повідомлення.\n"
17098 #~ "\n"
17099
17100 #~ msgid "Bacula daemon status monitor"
17101 #~ msgstr "Монітор статусу демонів Bacula"
17102
17103 #~ msgid "Open status window..."
17104 #~ msgstr "Відкрити вікно статусу"
17105
17106 #~ msgid "Exit"
17107 #~ msgstr "Закінчити"
17108
17109 #~ msgid " (DIR)"
17110 #~ msgstr "Керівник"
17111
17112 #~ msgid " (FD)"
17113 #~ msgstr "Збирач"
17114
17115 #~ msgid " (SD)"
17116 #~ msgstr "(Зберігач)"
17117
17118 #~ msgid "Unknown status."
17119 #~ msgstr "Невідомий статус"
17120
17121 #~ msgid "Refresh interval in seconds: "
17122 #~ msgstr "Інтервал оновлення у секундах"
17123
17124 #~ msgid "Refresh now"
17125 #~ msgstr "Оновити зараз"
17126
17127 #~ msgid "About"
17128 #~ msgstr "Про..."
17129
17130 #~ msgid "Close"
17131 #~ msgstr "Зачинити"
17132
17133 #~ msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
17134 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Керівника %s:%d\n"
17135
17136 #~ msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
17137 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Клієнта %s:%d\n"
17138
17139 #~ msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
17140 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Зберігача %s:%d\n"
17141
17142 #~ msgid "Version"
17143 #~ msgstr "Версія"
17144
17145 #~ msgid ""
17146 #~ "Current job: %s\n"
17147 #~ "Last job: %s"
17148 #~ msgstr ""
17149 #~ "Поточна задача: %s\n"
17150 #~ "Остання задача: %s"
17151
17152 #~ msgid " (%d errors)"
17153 #~ msgstr " (%d помилок)"
17154
17155 #~ msgid " (%d error)"
17156 #~ msgstr " (%d помилка)"
17157
17158 #~ msgid "No current job."
17159 #~ msgstr "Задачі відсутні"
17160
17161 #~ msgid "Job status: Created"
17162 #~ msgstr "Статус задачі: Створена"
17163
17164 #~ msgid "Job status: Running"
17165 #~ msgstr "Статус задачі: Працює"
17166
17167 #~ msgid "Job status: Blocked"
17168 #~ msgstr "Статус задачі: Заблокована"
17169
17170 #~ msgid "Job status: Terminated"
17171 #~ msgstr "Статус задачі: Виконана"
17172
17173 #~ msgid "Job status: Terminated in error"
17174 #~ msgstr "Статус задачі: Виконана із помилками"
17175
17176 #~ msgid "Job status: Error"
17177 #~ msgstr "Статус задачі: Помилка"
17178
17179 #~ msgid "Job status: Fatal error"
17180 #~ msgstr "Статус задачі: Ватальна помилка"
17181
17182 #~ msgid "Job status: Verify differences"
17183 #~ msgstr "Статус задачі: Паревірка різниць"
17184
17185 #~ msgid "Job status: Canceled"
17186 #~ msgstr "Статус задачі: Відмінена"
17187
17188 #~ msgid "Job status: Waiting on File daemon"
17189 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування Збирача"
17190
17191 #~ msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
17192 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування Зберігача"
17193
17194 #~ msgid "Job status: Waiting for new media"
17195 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування нового носія"
17196
17197 #~ msgid "Job status: Waiting for Mount"
17198 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування монтування"
17199
17200 #~ msgid "Job status: Waiting for storage resource"
17201 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу зберігання"
17202
17203 #~ msgid "Job status: Waiting for job resource"
17204 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу задачі"
17205
17206 #~ msgid "Job status: Waiting for Client resource"
17207 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу Слієнту"
17208
17209 #~ msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
17210 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування кількості задач"
17211
17212 #~ msgid "Job status: Waiting for start time"
17213 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування часу початку"
17214
17215 #~ msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
17216 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування завершення пріоритетніших задач"
17217
17218 #~ msgid "Unknown job status %c."
17219 #~ msgstr "Невідомий статус задачі %c. "
17220
17221 #~ msgid "Job status: Unknown(%c)"
17222 #~ msgstr "Статус задачі: Невідомий(%c)"
17223
17224 #~ msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
17225 #~ msgstr "Приєднуюсь до Клієнта %s:%d\n"
17226
17227 #~ msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
17228 #~ msgstr "Приєднуюсь до Зберігача %s:%d\n"
17229
17230 #~ msgid "Cannot connect to daemon.\n"
17231 #~ msgstr "Не можу приєднатись до демону.\n"
17232
17233 #~ msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
17234 #~ msgstr "Відкриті з'єднання із Керівником.\n"
17235
17236 #~ msgid "Opened connection with File daemon.\n"
17237 #~ msgstr "Відкриті з'єднання із Збирачем.\n"
17238
17239 #, fuzzy
17240 #~ msgid "Truncate on attributes file failed: ERR=%s\n"
17241 #~ msgstr "Помилка у %s файл %s: ERR=%s\n"
17242
17243 #~ msgid "Bad response to Hello command: ERR="
17244 #~ msgstr "Погана відповідь на команду Hello: ERR="
17245
17246 #, fuzzy
17247 #~ msgid "Unable to write to %s\n"
17248 #~ msgstr "Не можливо встановити власника файлу %s: ERR=%s\n"
17249
17250 #, fuzzy
17251 #~ msgid "Refresh"
17252 #~ msgstr "Оновити зараз"
17253
17254 #, fuzzy
17255 #~ msgid "Filename"
17256 #~ msgstr "Збирач"
17257
17258 #, fuzzy
17259 #~ msgid "Fileset"
17260 #~ msgstr "Дата файлу"
17261
17262 #, fuzzy
17263 #~ msgid "Job failed."
17264 #~ msgstr "Статус задачі: Відмінена"
17265
17266 #, fuzzy
17267 #~ msgid "Restore job is waiting on File daemon."
17268 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування Збирача"
17269
17270 #, fuzzy
17271 #~ msgid "Restore job is waiting for new media."
17272 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування нового носія"
17273
17274 #, fuzzy
17275 #~ msgid "Restore job is waiting for storage resource."
17276 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу зберігання"
17277
17278 #, fuzzy
17279 #~ msgid "Restore job is waiting for job resource."
17280 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу задачі"
17281
17282 #, fuzzy
17283 #~ msgid "Restore job is waiting for Client resource."
17284 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування ресурсу Слієнту"
17285
17286 #, fuzzy
17287 #~ msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
17288 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування кількості задач"
17289
17290 #, fuzzy
17291 #~ msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
17292 #~ msgstr "Статус задачі: Очікування завершення пріоритетніших задач"
17293
17294 #, fuzzy
17295 #~ msgid "Restore cancelled."
17296 #~ msgstr "Статус задачі: Відмінена"
17297
17298 #, fuzzy
17299 #~ msgid "Storage:"
17300 #~ msgstr "Зберігач"
17301
17302 #, fuzzy
17303 #~ msgid ""
17304 #~ "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined "
17305 #~ "for Director \"%s\" in config file.\n"
17306 #~ "At least one CA certificate store is required.\n"
17307 #~ msgstr ""
17308 #~ "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" "
17309 #~ "не задано для Керівника \"%s\" у %s. Необхідне щонайменше одне сховище "
17310 #~ "для сертифікату CA.\n"
17311
17312 #, fuzzy
17313 #~ msgid ""
17314 #~ "No Director resource defined in config file.\n"
17315 #~ "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
17316 #~ msgstr ""
17317 #~ "У %s не задано ресурсу Керівника\n"
17318 #~ "Без цього я не знаю як спілкуватись із Керівником :-(\n"
17319
17320 #, fuzzy
17321 #~ msgid ""
17322 #~ "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined "
17323 #~ "for Console \"%s\" in config file.\n"
17324 #~ msgstr ""
17325 #~ "Жоден із параметрів \"TLS CA Certificate\" або \"TLS CA Certificate Dir\" "
17326 #~ "не задано для Консолі \"%s\" у %s.\n"
17327
17328 #, fuzzy
17329 #~ msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
17330 #~ msgstr "Ініціалізація криптографії невдала.\n"
17331
17332 #, fuzzy
17333 #~ msgid "Please correct configuration file.\n"
17334 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17335
17336 #, fuzzy
17337 #~ msgid "Error : Library not initialized\n"
17338 #~ msgstr "Ініціалізація криптографії невдала.\n"
17339
17340 #, fuzzy
17341 #~ msgid "Error : No configuration file loaded\n"
17342 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17343
17344 #, fuzzy
17345 #~ msgid "Connecting...\n"
17346 #~ msgstr "З'єднано"
17347
17348 #~ msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
17349 #~ msgstr "Пароль для закритого ключа TLS Консолі \"%s\": "
17350
17351 #~ msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
17352 #~ msgstr "Пароль для закритого ключа TLS Керівника \"%s\": "
17353
17354 #, fuzzy
17355 #~ msgid "Failed to connect to the director\n"
17356 #~ msgstr "Ініціалізація контексту TLS для Консолі невдала \"%s\".\n"
17357
17358 #, fuzzy
17359 #~ msgid "Connected\n"
17360 #~ msgstr "З'єднано"
17361
17362 #, fuzzy
17363 #~ msgid "Connection terminated\n"
17364 #~ msgstr "Приєднуюсь до Клієнта %s:%d\n"
17365
17366 #, fuzzy
17367 #~ msgid "Unknown command."
17368 #~ msgstr "Невідомий статус"
17369
17370 #, fuzzy
17371 #~ msgid "Connect"
17372 #~ msgstr "З'єднано"
17373
17374 #, fuzzy
17375 #~ msgid "Connect to the director"
17376 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17377
17378 #, fuzzy
17379 #~ msgid "Disconnect"
17380 #~ msgstr "З'єднано"
17381
17382 #, fuzzy
17383 #~ msgid "Disconnect of the director"
17384 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Керівника %s:%d\n"
17385
17386 #, fuzzy
17387 #~ msgid "Change of configuration file"
17388 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17389
17390 #, fuzzy
17391 #~ msgid "Change your default configuration file"
17392 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17393
17394 #, fuzzy
17395 #~ msgid "Edit your configuration file"
17396 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17397
17398 #, fuzzy
17399 #~ msgid "Unable to read configuration file"
17400 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17401
17402 #, fuzzy
17403 #~ msgid "Please choose a configuration file to use"
17404 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17405
17406 #, fuzzy
17407 #~ msgid "Using this configuration file: %s\n"
17408 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17409
17410 #, fuzzy
17411 #~ msgid "Connecting to the director..."
17412 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17413
17414 #, fuzzy
17415 #~ msgid "Please choose your default configuration file"
17416 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17417
17418 #, fuzzy
17419 #~ msgid "Use this configuration file as default?"
17420 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17421
17422 #, fuzzy
17423 #~ msgid "Configuration file"
17424 #~ msgstr "Будьласка виправте файл конфігурації: %s\n"
17425
17426 #, fuzzy
17427 #~ msgid "Connection lost"
17428 #~ msgstr "Помилка : З'єднання завершено"
17429
17430 #, fuzzy
17431 #~ msgid "Connected to the director."
17432 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17433
17434 #, fuzzy
17435 #~ msgid "Reconnect"
17436 #~ msgstr "З'єднано"
17437
17438 #, fuzzy
17439 #~ msgid "Reconnect to the director"
17440 #~ msgstr "Приєднуюсь до Керівника %s:%d"
17441
17442 #, fuzzy
17443 #~ msgid "Disconnected of the director."
17444 #~ msgstr "Від'єднуюсь від Керівника %s:%d\n"
17445
17446 #~ msgid ""
17447 #~ "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
17448 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17449 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17450 #~ msgstr ""
17451 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17452 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17453
17454 #~ msgid ""
17455 #~ "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
17456 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17457 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17458 #~ msgstr ""
17459 #~ "Керівник та Зберігач мають не однакові назви або паролі.\n"
17460 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17461 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17462
17463 #~ msgid ""
17464 #~ "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
17465 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17466 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17467 #~ msgstr ""
17468 #~ "Керівник та Збирач мають не однакові назви або паролі.\n"
17469 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17470 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17471
17472 #~ msgid ""
17473 #~ "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
17474 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17475 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17476 #~ msgstr ""
17477 #~ "Відмовлено у з'єднанні від невідомого Керівника %s %s.\n"
17478 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17479 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17480
17481 #~ msgid ""
17482 #~ "Incorrect password given by Director.\n"
17483 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17484 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17485 #~ msgstr ""
17486 #~ "Невірний пароль, наданий Керівником.\n"
17487 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17488 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17489
17490 #~ msgid ""
17491 #~ "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
17492 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17493 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17494 #~ msgstr ""
17495 #~ "Авторизаційний ключ, отриманий від Збирача %s відкинуто.\n"
17496 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17497 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"
17498
17499 #~ msgid "OSF1 Specific Default ACL attribs"
17500 #~ msgstr "Специфічні атрибути OSF1 Default ACL"
17501
17502 #~ msgid "OSF1 Specific Access ACL attribs"
17503 #~ msgstr "Специфічні атрибути OSF1 Access ACL"
17504
17505 #~ msgid "Pthread cond init error = %s\n"
17506 #~ msgstr "Помилка ініціалізації Pthread: %s\n"
17507
17508 #~ msgid ""
17509 #~ "Please see http://www.bacula.org/en/rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi."
17510 #~ "html#SECTION003760000000000000000 for help.\n"
17511 #~ msgstr ""
17512 #~ "Для отримання допомоги, будь ласка, перегляньте http://www.bacula.org/en/"
17513 #~ "rel-manual/Bacula_Freque_Asked_Questi.html#SECTION003760000000000000000.\n"